Vous êtes sur la page 1sur 11

Actividades de Repaso con algunos contenidos de la última clase

¡Primer repaso importante!

En la última clase todavía había algunos problemas con los Pronombres Personales. Para que
pueda repasarlos una vez más, lee el poema a continuación. Y después contesta las preguntas.

Tú, yo, él

Tú, yo, él…


Otra vez los pronombres.
Allí, bajo mi manto.
Ella va hacia la muerte
y aquel escapa de su silencio.
Nombres propios de paseantes.
La cabeza perdida en una esquina.
Viene el viento.
Luces de televisor en los cristales.
Cigarrillos escondidos.
Allí, bajo el espanto.
Él se detiene.
Aquellos se lamentan de su suerte.
Se besan.
Juegan a decirse que se quieren.
Ruidos de motores
… y las voces.
Un aliento.
Un golpe de aire que me viene.
Ya mejor…
Seguro de que hoy no será el cierre.
Tal vez mañana,
o pasado…
Un portazo.
Prefiero que sea de un portazo
y no de una herida que no cierre.
Allí vosotros, los pronombres,
aquí la noche que me vence.

(Juan Miguel Sánchez Vigil)

1) Verdad que en el poema no se mencionan algunas formas de Pronombres Personales


¿Cuáles?

_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________

2) Hay algunos casos en que los Pronombres Personales pueden ser sustituidos por los
Pronombres demostrativos (que denotan distancia de lo señalado respecto al emisor y al
receptor). ¿Puedes identificarlos cuáles son?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________

3) Observa que Juan Miguel Sánchez Vigil utiliza el pronombre "vosotros" y esto nos permite
inferir su nacionalidad. ¿ Consigues deducir de dónde es? Y si fuera de otra parte del mundo
hispanohablante cual pronombre podría sustituirlo?

_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________

4) La forma de tratamiento para la segunda persona del singular también puede ser distinta de
acuerdo con la localización del hispanohablante... Reflexiona un poco acerca y contéstalo con
sus propias palabras y conocimiento: ¿Cuáles son las dos posibles formas y dónde es posible
encontrarlas ?

_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________

¡Ahora a trabajar un poco el vocabulario!

5) ¿Cómo te resultó la lectura del poema? ¿Te pareció fácil o difícil? Señala las palabras o
expresiones desconocidas y intenta inferir sus significados.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

6) ¡Ahora puedes sincerarte conmigo! ¿Te gustó el poema? ¡No hace falta contestarlo por
escrito apenas reflexione e cuéntamelo en la próxima clase!

**********************************************************************

¡Según repaso importante! El verbo Gustar

En la última clase también fue posible notar algunas confusiones en el verbo gustar. Aunque
parezca algo fácil es importante quitar todas las dudas acerca de ese verbo que es sumamente
utilizado en español.
¿Consigues percibir cómo se lo construye y donde están las diferencias del verbo gustar en
portugués y en español?

¡Bueno! Acá dejo disponible enlaces disponibles para que veas a 2 videos en youtube . Los
videos son de una serie de autorretratos realizada para el programa de TVE "Carta Blanca".

El primer video es del cineasta, escritor y poeta Alejandro Jodorowsky . Después de escucharlo
rellena los espacios vacios con el verbo gustar en su forma correcta y también señale todas las
palabras o expresiones que te parezcan difíciles:

Transcripción del video 1: Alejandro Jodorowsky - Autorretrato - (Carta Blanca). Para verlo
basta pulsar aquí : https://www.youtube.com/watch?v=aTdh6dO7G4c

"__________________ desarrollar mi conciencia para comprender porque estoy vivo, qué es mi


cuerpo y qué debo hacer para cooperar con los designios del universo.

___________________ la gente que acumula datos inútiles y se crea conductas postizas


plagiadas de personalidades importantes.

______________________ respetar a los otros no por las desviaciones narcisistas de los demás
sino por su desarrollo interno.

_____________________ la gente cuya mente no sabe descansar en silencio, cuyo


corazón critica a los otros sin cesar, cuyo sexo vive insatisfecho, cuyo cuerpo se intoxica sin
saber agradecer estar vivo, porque cada segundo de vida es un regalo sublime.

_________________________ envejecer porque el tiempo disuelve lo superfluo y conserva lo


esencial.

________________ la gente que por amarres infantiles a mentiras las convierte en


supersticiones.

____________________ que haya un Papa que predica sin compartir su alma con una Papisa.

______________________ que la religión esté en manos de hombres que desprecian a las


mujeres.

__________________ colaborar y no competir, me gusta descubrir en cada ser esa joya eterna
que podríamos llamar Dios Interior..

_______________________ el arte que diviniza el ombligo de quien lo practica.

_________________________ el arte que sirve para sanar.

___________________ los tontos graves y me gusta todo aquello que provoca la risa, porque la
comicidad crea conciencia.
____________________ enfrentar voluntariamente mi sufrimiento, con el objeto de expandir
mi conciencia."

(Alejandro Jodorowsky)

*************************************************************************

Ahora vas a ver el autorretrato de la escritora y actriz Elvira Lindo. Para verlo es solo pulsar
acá: https://www.youtube.com/watch?v=bMgFE9M7zQs&t=2s

Ahora haz lo mismo que en el anterior. Rellenar los espacios vacios y señalar las palabras
desconocidas

Transcripción del video 2:

"__________________escuchar historias. No todo el mundo sabe contarlas, así que me gusta la


gente que sabe contar historias.

____________________ contar historias. Por eso _______________ aquellos que saben


escuchar, que te miran a los ojos como si no hubiera nada más importante que lo que estás
contando.

___________________ charlar con gente de cualquier edad. El buen narrador lo es desde niño.

_________________ las personas fantasiosas, exageradas. La exactitud a veces entorpece un


buen argumento.

___________________ las personas apasionadas, que no pierden el brillo de la juventud a pesar


de los años.

___________________ los que mantienen cierta inocencia.

Detesto a las personas retorcidas. Huyo de la gente envidiosa como de la peste. En cambio me
atraen aquellos que tienen la virtud de admirar el trabajo ajeno y de no sentirse perturbados por
los éxitos de otros.

_________________ los actos sociales, ni las comidas de compromiso, ni ir a un sitio para ver y
ser vista.

_________________ cenar con 2 o 3 personas, beber un buen vino y volver a casa paseando.

__________________ hablar con desconocidos y sentir la promesa de una nueva amistad.

____________________ que me cuenten secretos.


______________ acabar el día con la sensación de que alguien me ha confesado algo muy
íntimo. "

(Elvira Lindo)

*****************************************************************************

Observa que los pronombres átonos (me, te, le, nos, os, les) son de uso obligatorio en la
estructura del verbo "gustar" y por lo tanto, nunca deben ser ocultados. Solamente podemos
ocultar (a mí, a ti, a él...) cuando la intención no es destacar la persona gramatical. La omisión
de (a mí, a ti, a él...) no cambia el significado de la frase.

Además del verbo gustar también puedes utilizar otros verbos que se conjugan de igual manera
para expresar gustos y afinidades como: "apetecer, interesar, fascinar, encantar, agradar,
molestar, importar, doler".

¡Ahora a ejemplo de los videos anteriores ya puedes hacer tu propio autorretrato! ¿Cuáles son
las cosas que te gustan o no te gustan? ¡Puedes hacerlo de forma libre y incluso inventar algún
personaje!

_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________

¡Tercer repaso importante!

Los verbos irregulares "tener" y "decir"

Hay muchos verbos irregulares que nos generan problemas en la hora de hablarlos ... En la
última clase fue posible notar 2 de ellos. ¡Vamos a practicarlos¡ Todavía vamos repasar apenas
el presente y el pasado de esos verbos...

El verbo Tener

Presente
(yo) tengo
(tú) tienes / ( vos) tenés
(él, ella, usted) tiene
(nosotros) tenemos
(vosotros) tenéis
(ellos, ellas, ustedes) tienen

Pretérito perfecto compuesto

(yo) he tenido
(tú) has tenido
(él, ella, usted) ha tenido
(nosotros) hemos tenido
(vosotros) habéis tenido
(ellos, ellas, ustedes) han tenido

Pretérito imperfecto

(yo) tenía
(tú) tenías
(él, ella, usted) tenía
(nosotros) teníamos
(vosotros) teníais
(ellos, ellas, ustedes) tenían

Pretérito perfecto simple

(yo) tuve
(tú) tuviste
(él, ella, usted) tuvo
(nosotros) tuvimos
(vosotros) tuvisteis
(ellos, ellas, ustedes) tuvieron

El verbo decir

Presente
(yo) digo
(tú) dices/ vos decís
(él/ella/Ud.) dice
(nosotros) decimos
(vosotros) decís
(ellos/ellas/Uds.) dicen
Pretérito perfecto compuesto
(yo) he dicho
(tú) has dicho
(él, ella usted) ha dicho
(nosotros) hemos dicho
(vosotros) habéis dicho
(ellos, ellas, ustedes) han dicho
Pretérito imperfecto
(yo) decía
(tú) decías
(él/ella/Ud.) decía
(nosotros) decíamos
(vosotros) decíais
(ellos/ellas/Uds.) decían

Pretérito perfecto simple


(yo) dije
(tú) dijiste
(él/ella/Ud.) dijo
(nosotros) dijimos
(vosotros) dijisteis
(ellos/ellas/Uds.) dijeron

¡Pues a practicarlo!

A continuación vas a leer tres textos... De manera libre y relajada intenta hacer un resumen
relacionándolos (si posible ) y recontarlos con sus propias palabras utilizando los verbos "tener"
y "decir". Escribe un texto de aproximadamente diez o quince líneas (como lo quieras). No te
preocupes si encuentras palabras muy difíciles pues hay muchas palabras de origen indígenas en
algunos de ellos poco a poco las vamos aclarando las dudas! Busca hacerlo partiendo de los
para-textos como títulos imagen y de lo que comprendas. No hace falta profundizar demasiado
en ellos apenas intenta interrelacionarlos a partir de tus conocimientos precedentes...

Texto 1 : El lenguaje de los tejidos

Encontrar un único significado de los tejidos no es tarea fácil, ya que la interpretación depende
de muchos factores.
El mensaje contenido en los distintos diseños puede tener una interpretación válida que es la que
le asigna la tejedora. Su lectura requiere de un conocimiento especializado donde se manejen
ciertos códigos culturales al que no todos han tenido acceso, aunque podemos decir que a través
de los dibujos de un tejido se podría contar una historia o saber la posición social de una mujer o
un hombre.
En la provincia de Chubut no hay población descendiente netamente de mapuches o tehuelches,
por eso en la actualidad podemos encontrar diversas opiniones y en algunos casos
desconocimiento parcial al respecto.
Consultamos a la artesana Luisa Jaramillo, oriunda de la zona de Cushamen, Chubut, que nos
contó que en cada región puede variar la denominación y forma de escritura de los motivos, así
como su interpretación. Y que los diseños se realizan sin un dibujo previo y se aplican a prendas
tales como matras, fajas, ponchos, etc.

"Mis antepasados (bisabuelos), fueron tehuelches pero después se vino a casar con otra persona
que ya no era tehuelche y bueno, así se mezcló. Ninguno es tan tehuelche ni tan mapuche, de
acuerdo a esto depende los conocimientos y la interpretación de los laboreos".

Referido a la labor Epu likutun:

"...con esto yo tengo confusión, acá yo he conversado sobre el mismo trabajo y se dice que esto
se refiere a cómo se construye la familia. Los dos choquif al pie, es la pareja; los del costado
representan a los hijos y el rombo marcaría el camino de los hijos al crecer. Algunos se van y en
algún momento regresan, otros no. Así sucesivamente la historia se repite. Esto me lo explicó
una pariente de Cushamen que también es artesana".

Significados de los tejidos, por Rosa Ñancucheo, artesana de Esquel.


Está todo muy relacionado con la naturaleza porque nosotros nunca dejamos de respetarla al
igual que a las fuerzas de la tierra, del cielo y de las aguas, de todos los lugares, entonces en
cada dibujo ponían un significado

Nombre de la labor: Epu likutun


Significado: dos veces ponerse de rodillas.
Decían que antes de subir a la montaña hay que ponerse dos veces de rodillas para pedirle a
Dios que nos deje llegar a la montaña y bajar, para conseguir lo que necesitamos. Este es un
significado muy importante. Ponerse dos veces de rodillas para poder ascender a una buena
posición económica, tener un buen augurio, un buen año.

Nombre de la labor: Quetel, amulfüw y pünon trewa


Significado: montaña, camino y rastro de perro

Cuando uno sube a la montaña a pedir a las fuerzas de la tierra para que nos de fortaleza, buena
siembra y encontrar la guía del camino para volver.
Similar. Nombre de la labor: amulfüw; Pünon trewa Significado: camino y rastro de perro.
Subir a la montaña, bajar y encontrar el camino de regreso a la ruka (casa).

Nombre de la labor: kakül ñimin


Significado: dibujo de costado.

Continuar el camino de regreso a la ruka (casa).

Nombre de la labor: nge waka


Significado: ojo de vaca.

Tiene sentido ceremonioso. En la antigüedad cada persona nombraba a un animal como un dios
para rogarle. Ellos decían que la vaca era un animal que les proveía sustento, por eso había que
agradecerle.
Lo representaban en los dibujos de telar como un homenaje. La forma del dibujo es un rombo
con un punto en el medio.

Nombre de la labor: ke wiñoywiñoy


Significado: sube y baja
Subir y bajar pero sin rogar, es solamente ir y dar muestra de que uno llegó, y volver.

Nombre de la labor: epu ketül


Significado: dos rombos.

Subir a la montaña, llegar a la cima, volver, buscar el camino para encontrar la cruz, rogar y
luego volver a bajar.

Texto adaptado de http://lofdigital.blogspot.com.br/2016/05/el-lenguaje-de-los-tejidos.html

Texto 2:

La Conversación.

El lenguaje es una piel: yo froto mi lenguaje contra el otro. Es como si tuviera palabras a guisa
de dedos, o dedos en la punta de mis palabras. mi lenguaje tiembla de deseo. La emoción
proviene de un doble contacto: por una parte, toda una actividad discursiva viene a realzar
discretamente, indirectamente, un significado único, que es “yo te deseo”, y lo libera, lo
alimenta, lo ramifica, lo hace estallar (el lenguaje goza tocándose a sí mismo); por otra parte,
envuelvo al otro en mis palabras. lo acaricio, lo mimo, converso acerca de estos mimos, me
desvivo por hacer durar el comentario al que someto la relación.
(Roland Barthes. Fragmento de un discurso amoroso.)

Texto3:

El textil en el lenguaje: las metáforas de la vida

Los textiles tienen mucha importancia en los ritos tradicionales de Indonesia. Pero su
importancia no se limita ni a los ritos tradicionales ni a este rincón del mundo.
Nuestro lenguaje mismo está lleno de expresiones que hacen referencia a los textiles: el cordón
umbilical, el tejido social, estar pendiente de un hilo, tocar la fibra, seguir el hilo de la
conversación… En el mundo de la ciencia moderna se hace referencia a la teoría de las cuerdas
y en la antigua filosofía hindú se habla del velo de Maya.

Hay muchas expresiones referentes a lo textil porque éstos tienen múltiples propiedades. Por
ejemplo, para Teseo la hebra era aquello que le mantenía atado a la realidad fuera del laberinto
en su búsqueda del Minotauro. Un tejido son hebras entrelazadas, es conexión, unidad, fuerza y
totalidad. Simboliza nacimiento y crecimiento, porque se crea de la nada y va creciendo con el
tiempo, paso a paso, hilo a hilo.
Los tejidos se usan como recipiente y como cobertor. Nos envolvemos con él desde que
nacemos. Está presente en todas las tradiciones del mundo que simbolizan cambios de etapa
vital. Forma parte del ajuar y del luto y, por supuesto, de la moda.
Y tiene cualidades de un ser vivo, porque absorbe fluidos corporales y del exterior. ¿Cuántas
veces hemos dicho “esta camiseta huele a ti”? Absorbe nuestra esencia. Para el pueblo Inca
tenían un significado mágico, creían poder matar o engañar al enemigo robando su ropa y
vistiendo con ella una figura. Era también considerada el mejor de los regalos. Los tejidos finos
eran para ellos como el oro para los españoles.
Cuando algo está vivo significa que es vulnerable. Está sujeto al paso y las inclemencias del
tiempo, a los insectos, a los objetos punzantes, al fuego… Una pieza textil necesita las
cantidades adecuadas de aire, luz y nutrientes. Necesita, como la vida y el lenguaje, que le
cuidemos con cariño.
( Dewi Cristina , 2014)

Texto adaptado de : http://textilesdeindonesia.com/el-textil-en-el-lenguaje-las-metafora-de-la-vida/

*****************************************************************************

Bueno! Esto es! Buen Trabajo! Tenga una excelente semana y hasta el próximo miércoles!

Un abrazote!

Cris.

Vous aimerez peut-être aussi