Vous êtes sur la page 1sur 25

Guten Appetit!

!‫بالهناء والشفاء‬

Essen, Trinken und Einkaufen in Deutschland


‫األكل والرشب والتسوق يف أملانيا‬
‫!‪Guten Appetit‬‬
‫بالهناء والشفاء!‬
!‫مرحباً بكم‬ Herzlich
willkommen!

Herzlich willkommen! !‫مرحباً بكم‬


Schön, dass Sie in Deutschland angekommen sind! ‫جميل أنكم وصلتم إىل أملانيا! بالطبع هناك بعض األمور الجديدة‬
Bestimmt ist einiges neu und ungewohnt für Sie. In
‫ تجد يف هذا الكتيب معلومات مفيدة عن‬.‫وغري املعتادة لكم‬
diesem Heft finden Sie nützliche Informationen rund
ums Essen, Trinken und Einkaufen in Deutschland. .‫األكل والرشب والتسوق يف أملانيا‬

Sie bekommen Antworten auf Fragen wie diese: ‫ هل ميكن‬:‫تحصل عىل إجابات عىل األسئلة مثل األسئلة التالية‬
Kann man das Leitungswasser in Deutschland trinken? ‫رشب ماء الصنبور (الحنفية) يف أملانيا؟ أي املواد الغذائية تحتوي‬
In welchen Lebensmitteln kann sich Schweinefleisch
oder Alkohol verstecken? Was wird in Deutschland
‫عىل لحم الخنزير أو يوجد فيها كحول؟ ما الذي يأكله األملان‬
typischerweise gegessen? ‫عادة؟‬

Ganz nebenbei können Sie erste Worte und Sätze ‫وبشكل ثانوي متاماً ميكنك تعلم أوىل الكلامت والجمل باللغة‬
auf Deutsch lernen. So kommen Sie sicherlich leicht ‫ وبهذا تبدأ بالتدريج بتعلم املحادثة ونأمل أن تشعر‬.‫اﻷملانية‬
ins Gespräch und werden sich hoffentlich schon bald
heimisch bei uns fühlen! !‫قريباً بأنك يف بلدك‬

Alles Gute und viel Spaß beim Lesen! !‫نتمنى لك كل توفيق ومتعة يف القراءة‬

2 3
Inhalt ‫املحتوى‬
Essen ‫األكل‬
Wortschatz Essen .......................6 7....................... ‫الرثوة اللغوية لألكل‬
Lieblingsessen ................................8 9................................ ‫األكل امل ُفضل‬
Mahlzeiten ....................................10 11.................................... ‫الوجبات‬
Gewürze .......................................14 15...................................... ‫التوابل‬
Pilze und Beeren.......................16 17.................... ‫عش الغراب والتوت‬

Trinken ‫الرشب‬
Wortschatz Trinken .................18 19................. ‫الرثوة اللغوية للرشب‬
Heißgetränke ..............................20 21.........................‫مرشوبات ساخنة‬
Kaltgetränke .................................22 23...........................‫مرشوبات باردة‬
Alkoholische Getränke..........24 25....................... ‫مرشوبات كحولية‬
Leitungswasser ...........................26 27............................... ‫ماء الصنبور‬

Einkaufen ‫التسوق‬
Wortschatz Einkaufen ...........28 29................ ‫الرثوة اللغوية للتسوق‬
Einkaufsorte ................................30 31............................ ‫أماكن التسوق‬
Siegel und Zeichen ..................32 33....................... ‫األختام والعالمات‬
Produkte mit Schwein ...........36 37......... ‫منتجات تحتوي عىل خنزير‬
Versteckter Alkohol ................38 39............................. ‫كحول مخفي‬
Saisonkalender ...........................40 41............................... ‫قامئة املوسم‬

4 Inhalt ‫ املحتوى‬5
Wortschatz ‫الرثوة اللغوية‬
Essen ‫لألكل‬
Ich habe Hunger. .‫أنا جائع‬

Ich esse kein Schweinefleisch. .‫ال آكل لحم الخنزير‬

Ich bin Vegetarier. .‫أنا نبايت‬

Ist das vegetarisch? ‫هل هذا نبايت؟‬

Ich bin allergisch gegen Milch. .‫عندي حساسية من اللنب‬

Es schmeckt mir sehr gut. .‫إنه لذيذ جدا ً يل‬

Mein Lieblingsessen ist Erbsensuppe. .‫طعامي املفضل هو حساء البازالء‬

Guten Appetit! !‫بالهناء والشفاء‬

Ich mag keine Kartoffeln. .‫ال أحب البطاطس‬

Ich möchte nichts essen. .‫ال أرغب يف أكل أي يشء‬

Ich bin satt. .‫أنا شبعان‬

6 Wortschatz Essen ‫ الرثوة اللغوية لألكل‬7


‫الطعام املفضل‬ Lieblingsessen

Das Lieblingsessen von vielen Deutschen ‫لدى كثري من األملان هي الوجبات‬ ‫الطعام املفضل‬
sind Gerichte mit Nudeln. Kartoffeln und Reis werden ‫ ت ُستهلك كذلك بانتظام البطاطس و‬.‫التي تحتوي عىل مكرونة‬
ebenfalls regelmäßig verzehrt. Dazu wird z. B. Gemüse
oder Salat und Fleisch gegessen. Traditionell wer-
‫ كام تُطبخ‬.‫ تُؤكل معها مثال الخرضاوات أو سلطة و لحم‬.‫األرز‬
den gern Suppen und Eintöpfe gekocht. Auch inter- ‫ و ت ُعترب البيتزا و الشوارما من بني‬.‫تقليديا الشوربة و اليخني‬
nationale Gerichte wie Pizza oder .‫األكالت العاملية املفضلة‬
Döner gehören zu den Favoriten.
‫الخبز‬ Brot

Das beliebteste Grundnahrungsmittel ist Brot.


95 % der Deutschen essen es fast jeden Tag.
‫الخبز‬
. ‫أكرث الوجبات الرئيسية املفضلة هي‬
.ً‫من األملان يأكلونه كل يوم تقريبا‬ ‫فهناك‬

‫اللحم‬ Fleisch

Fleisch ist in Deutschland sehr begehrt. Beson-


ders häufig wird Schweinefleisch gegessen, aber auch
‫ وأكرث ما يؤكل هو لحم‬.‫مرغوب جدا ً يف أملانيا‬ ‫اللحم‬
‫ لكن يوجد أيضاً لحم بقري وطيور (مثل الدجاج‬،‫الخنزير‬
Rindfleisch und Geflügel (z. B. Huhn und Pute) ist
üblich. Inzwischen verzichten immer mehr Deutsche ‫ ويف الوقت الحايل يتخىل كثري من األملان متاماً عن‬.)‫والرومي‬
ganz auf Fleisch oder sogar alle tierischen Produkte. .‫اللحوم أو حتى املنتجات الحيوانية‬

8 Lieblingsessen ‫ األكل املُفضل‬9


‫اإلفطار‬ Frühstück

Das Frühstück ist die erste Mahlzeit des Ta-


ges. Zu einem typisch deutschen Frühstück gehören
‫ و من بني األشياء املعهودة‬.‫اإلفطار‬ ‫أول وجبة يف اليوم هي‬
‫ يتم دهنها بالزبدة أو‬.‫يف اإلفطار األملاين الخبز و الخبز الصغري‬
Brot oder Brötchen. Diese werden mit Butter oder
Margarine bestrichen. Viele essen darauf entweder ‫ يضع كثري من الناس فوقها إما طبقة رقيقة من املرىب أو‬.‫السمنة‬
einen süßen Belag aus Marmelade, Honig oder Nuss- ‫العسل أو كرمية الفول السوداين أو قطعة دسمة من الالنشون أو‬
nougatcreme oder einen herzhaften Belag aus Wurst .‫ بدال من ذلك ممكن تناول املوسيل يف اإلفطار‬.‫الجبنة‬
oder Käse. Alternativ wird auch oft Müsli gefrühstückt.

‫الغداء‬ Mittagessen

Das Mittagessen ist in Deutschland häufig ‫ و قد‬.‫هو يف أملانيا عبارة عن وجبة ساخنة دسمة‬ ‫الغداء‬
eine warme, herzhafte Mahlzeit. Manchmal gibt es ‫ و من يكون طوال اليوم يف‬.‫يسبقه تناول حساء و تليه حلوى‬
vorher eine Suppe und hinterher einen süßen Nach-
tisch. Wer tagsüber unterwegs ist oder arbeitet und
‫الطريق أو يعمل و ليس لديه إال اسرتاحة قصرية فإنه يتناول‬
nur eine kurze Pause hat, isst meistens nur eine .‫غالبا وجبة خفيفة عبارة مثال عن شطائر أو سلطة‬
Kleinigkeit, wie z. B. ein belegtes Brötchen oder einen
Salat.

10 Mahlzeiten ‫ الوجبات‬11
‫رشب القهوة‬ Kaffeetrinken

Das Kaffeetrinken als Zwischenmahlzeit ‫هي وجبة بني الوجبات يف بعد الظهر‬ ‫رشب القهوة‬
am Nachmittag ist bei den Deutschen sehr beliebt. ‫ حيث يجلس اإلنسان مع األرسة‬.‫وهي محبوبة جدا ً لدى األملان‬
Man sitzt mit der Familie oder Freunden zusammen,
trinkt Kaffee, Tee oder Kakao und isst Kuchen oder
‫أو األصدقاء ويرشب القهوة أو الشاي أو الكاكاو ويأكل مخبوزات‬
Kekse. Besonders am Wochenende, an Feiertagen und ‫ ويتقابل الناس بشكل خاص يف نهاية األسبوع أو‬.‫أو بسكويت‬
Geburtstagen trifft man sich zum „Kaffeetrinken“. ."‫أعياد امليالد مع غريه "لرشب القهوة‬

Abendessen
‫العشاء‬
Zum Abendessen gibt es üblicherweise ‫خبز به يشء محشو مثل الالنشون‬ ‫العشاء‬ ‫عادة يوجد يف‬
Brot mit herzhaftem Belag, wie z. B. Wurst oder Käse. ‫ ومن حني آلخر يُضاف إىل هذا السلطة أو الفاكهة‬.‫والجبنة الخ‬
Dazu wird ab und zu auch noch ein Salat, Obst oder
Joghurt gegessen.Wer mittags keine Zeit zum Kochen
‫ ومن ال يجد ظهرا ً وقتاً للطبخ فإنه يعوض هذا مساء‬.‫أو الزبادي‬
hat, holt die warme Mahlzeit oft abends nach. Das .‫ وينطبق هذا غالباً عىل املوظفني‬.‫بوجبة ساخنة‬
trifft besonders auf berufstätige Menschen zu.

12 Mahlzeiten ‫ الوجبات‬13
‫التوابل‬ Gewürze

Die Auswahl an Gewürzen und Kräutern ist ‫التوابل‬


.‫واألعشاب يف أملانيا بوفرة‬ ‫وتتوفر مجموعة من‬
in Deutschland sehr groß. Das liegt daran, dass hier .‫ويرجع السبب يف هذا إىل أن الوجبات العاملية تُطبخ أيضاً هنا‬
auch gern internationale Gerichte gekocht werden.
Besonders die italienische, türkische und asiatische
‫ومن أشهر هذه الوجبات هي الوجبات اإليطالية والرتكية‬
Küche ist sehr populär. .‫واألسيوية‬
Eine kleine Auswahl an Gewürzen: :‫مجموعة صغرية من التوابل‬
Salz ‫امللح‬ Kreuzkümmel ‫الكمون‬ ‫امللح‬ Salz ‫الكمون‬ Kreuzkümmel
Pfeffer ‫الفلفل‬ Ras-el-Hanout ‫راس الحانوت‬ ‫الفلفل‬ Pfeffer ‫راس الحانوت‬ Ras-el-Hanout
Chili ‫الشطة‬ Pul Biber ‫بول بيرب‬ ‫الشطة‬ Chili ‫بول بيرب‬ Pul Biber
Paprika ‫الفلفل األحمر‬ Rosenwasser ‫ماء الورد‬ ‫الفلفل األحمر‬ Paprika ‫ماء الورد‬ Rosenwasser
Muskat ‫جوزة الطيب‬ Minze ‫النعناع‬ ‫جوزة الطيب‬ Muskat ‫النعناع‬ Minze
Kardamom ‫الحبهان‬ Koriander ‫الكزبرة‬ ‫الحبهان‬ Kardamom ‫الكزبرة‬ Koriander
Zimt ‫القرفة‬ Oregano ‫مردقوش‬ ‫القرفة‬ Zimt ‫مردقوش‬ Oregano
Anis ‫اليانسون‬ Rosmarin ‫العرعر‬ ‫اليانسون‬ Anis ‫العرعر‬ Rosmarin
Nelken ‫القرنفل‬ Thymian ‫زعرت‬ ‫القرنفل‬ Nelken ‫زعرت‬ Thymian
Ingwer ‫الزنجبيل‬ Petersilie ‫البقدونس‬ ‫الزنجبيل‬ Ingwer ‫البقدونس‬ Petersilie
Kurkuma ‫الكركم‬ Schnittlauch ‫الثوم املعمر‬ ‫الكركم‬ Kurkuma ‫الثوم املعمر‬ Schnittlauch
Safran ‫الزعفران‬ Basilikum ‫الريحان‬ ‫الزعفران‬ Safran ‫الريحان‬ Basilikum
Curry ‫الكاري‬ Dill ‫الشبت‬ ‫الكاري‬ Curry ‫الشبت‬ Dill

14 Gewürze ‫ التوابل‬15
‫فطريات سامة‬ giftige Pilze

Es gibt einige giftige Pilze und auch giftige ‫وكذلك التوت‬ ‫الفطريات السامة‬ ‫يوجد بعض‬
Beeren in Deutschland. Der Verzehr kann zum Tod ‫ وميكن أن يؤدي تناولها إىل الوفاة! وتوجد‬.‫السام يف أملانيا‬
führen! Manche giftige Pilze sehen essbaren Pilzen,
die Sie vielleicht aus Ihrer Heimat kennen, zum Ver-
‫فطريات سامة تشبه الفطريات التي تؤكل وميكن أن تشبه تلك‬
wechseln ähnlich. .‫التي تأكلها يف وطنك األم‬
Sammeln Sie deshalb bitte keine Pilze, wenn Sie sich ً ‫لذا نرجو عدم جمع الفطريات إذا مل تكن عىل دراية جيدة جدا‬
mit den hier wachsenden Pilzen nicht sehr gut aus- ‫بأنواع الفطريات املوجودة هنا! ومن أكرث الفطريات السامة‬
kennen! Sehr gefährlich und giftig ist der Knollenblät-
terpilz, da er z. B. mit dem Wiesenchampignon ver- ‫خطورة فطريات ورقة الثوم ألنه ميكن خلطه من حيث الشكل‬
wechselt werden kann: :‫بالغاريقون الحقيل‬

Bei Verdacht auf eine Vergiftung suchen Sie bitte so- .‫عند وجود شبهة يف تناوله يجب التوجه فورا ً إىل أقرب مستشفى‬
fort das nächste Krankenhaus auf. Falls vorhanden ‫يف حال توفره نرجو أن تحرض معك الجزء الباقي من الفطر أو‬
bringen Sie bitte Reste des Pilzes oder der Beeren
mit, damit die Vergiftung bestimmt werden kann.
.‫التوت حتى ميكن تحديد نوع السموم‬

16 Pilze und Beeren ‫ عش الغراب والتوت‬17


Wortschatz ‫الرثوة اللغوية‬
Trinken ‫للرشب‬
Ich habe Durst. .‫أنا عطشان‬

Ich würde gern etwas trinken. .‫أود أن أرشب شيئاً ما‬

Was möchten Sie trinken? ‫ماذا تود أن ترشب؟‬

Kann ich bitte einen Kaffee bekommen? ‫هل ميكنني الحصول عىل قهوة؟‬

Sollen wir zusammen einen Kaffee trinken? ‫تحب أن نرشب القهوة معاً؟‬

Ich mag gern Pfefferminztee. .‫أحب الشاي بالنعناع‬

Haben Sie ein Glas Wasser für mich? ‫هل يل بكوب من املاء؟‬

Ist das Wasser mit Kohlensäure? ‫هل يحتوي املاء عىل مادة غازية؟‬

Ich trinke keinen Alkohol. .‫ال أرشب الكحوليات‬

Ist das Getränk alkoholfrei? ‫هل املرشوب خا ٍل من الكحول؟‬

Danke, ich möchte nichts trinken. .‫ ال أريد رشب يشء‬،ً ‫شكرا‬

18 Wortschatz Trinken ‫ الرثوة اللغوية للرشب‬19


‫القهوة‬ Kaffee

Bei vielen Deutschen ist Kaffee sehr bliebt. Es ‫القهوة‬


‫ ولها أنواع كثرية‬.ً ‫محبوبة جدا‬ ‫عند الكثري من األملان‬
gibt ihn in vielen verschiedenen Varianten: Milchkaffee, ‫ وقهوة اسربسو هي مجرد‬،‫ الكاباتشينو‬،‫ القهوة باللنب‬:‫مختلفة‬
Cappuccino und Espresso sind nur einige Beispiele.
.‫بعض األمثلة‬

‫الشاي‬ Tee

Andere trinken lieber Tee. Typische Sorten sind ‫ ومن أشهر األنواع شاي‬. ‫الشاي‬ ‫لكن آخرين يفضلون‬
Kräutertee, Früchtetee und Schwarzer Tee. .‫الفواكه واألعشاب والشاي األسود‬

‫الكاكاو‬ Kakao

Kakao ist ein Getränk aus Milch und Kakao- .‫هو مرشوب مكون من املاء ومسحوق الكاكاو‬ ‫الكاكاو‬
pulver. Besonders Kinder trinken ihn gern. Aber auch ‫ ويطلق عىل‬.‫ كام أن الكبار ييحبونه‬.‫ويحبه األطفال بشكل خاص‬
Erwachsene mögen ihn. Kakao wird auch „heiße
.‫الكاكاو "الشيكوالتة الساخنة" ويتم تقدميه عادة مع الكرمية‬
Schokolade“ genannt und wird üblicherweise mit
einem Klecks Sahne serviert.

20 Heißgetränke ‫ مرشوبات ساخنة‬21


‫عصري الفاكهة‬ Obstsaft

Die Deutschen trinken gerne Obstsaft. Üb- ‫ وأشهر األنواع عصري‬.‫عصري الفاكهة‬ ‫يحب األملان رشب‬
liche Sorten sind Orangensaft, Apfelsaft und Multi- ‫ وغالباً ما‬.)‫الربتقال والتفاح والعصري متنوع الفواكه (الكوكتيل‬
vitaminsaft. Oft werden daraus auch Saftschorlen
gemischt, indem Wasser mit Kohlensäure zugegeben
‫يتم خلط عصري طبيعي ممزوج مباء منه بحيث يوضع املاء عىل‬
wird. Besonders populär ist Apfelschorle. .‫ ومن أحب األنواع عصري التفاح‬.‫حمض الكربونيك‬

Seltener wird auch Gemüsesaft getrunken. Beispiele ‫ ومن أشهرها عصري الطامطم‬.‫كام يُرشب كثريا ً عصري الخرضوات‬
dafür sind Möhrensaft und Tomatensaft.
.‫وعصري الجزر‬

‫عصري الليمون‬ Limonade

Limonade, kurz auch Limo genannt, gibt es


in vielen Geschmacksrichtungen, wie z. B. Orange,
‫ متوفر بأنواع طعم كثرية مثل‬، ‫عصري الليمون‬
‫ وتحتوي هذه‬.ً ‫ كام ت ُقدم الكوال كثريا‬.‫الربتقال والليمون والرواند‬
Zitrone und Rhabarber. Auch Cola wird häufig
angeboten. Diese Getränke enthalten meist sehr viel
‫املرشوبات غالباً عىل كثري من السكر وال ينبغي لهذا رشبها كل‬
zugesetzten Zucker und sollten deshalb nicht jeden .‫يوم‬
Tag getrunken werden.

22 Kaltgetränke ‫ مرشوبات باردة‬23


‫الكحوليات‬ Alkohol

Besonders abends wird gern Alkohol ge- ‫ وخاصة‬. ‫الكحوليات‬ ‫بشكل خاص يف املساء ت ُرشب‬
trunken. Bei einer Verabredung mit Freunden, beim ‫عند لقاء األصدقاء أو تناول العشاء أو يف اإلحتفاالت يتم رشب‬
Abendessen oder bei Feiern ist es üblich, dass
Alkohol angeboten wird. Man kann aber immer
."!ً ‫ شكرا‬،‫ لكن ميكن الرفض دامئا بكلمة "ال‬.‫الكحوليات‬
mit einem „Nein, danke!“ ablehnen.

‫البرية‬ Bier

Das deutsche Bier ist sehr berühmt. Es gibt viele ‫البرية‬


‫ ولها أنواع كثرية ومنها‬.ً ‫األملانية مشهور جدا‬ ‫مرشوب‬
verschiedene Varianten und sogar mit Limonade ge- .‫أنواع مخلوطة بالليمون‬
mischte Sorten.

‫الخمر‬ Wein

Auch Wein ist bei vielen Deutschen sehr be- ‫ وتوجد خمرة‬.‫محبوب جدا ً لدى األملان‬ ‫الخمر‬ ‫كذلك‬
gehrt. Es gibt Rotwein, Weißwein und Roséwein. In ‫ وتزرع العنب إلنتاج الخمور‬.‫حمراء وخمرة بيضاء وخمرة وردي‬
Süddeutschland wird viel Wein angebaut. Weitere
‫ ومن أنواع الخمور الشامبانيا والكوكتيل‬.‫بكرثة يف جنوب أملانيا‬
Getränke mit Alkohol sind z. B. Sekt, Cocktails und
Schnaps. .‫واملرشوبات الروحية‬

24 Alkoholische Getränke ‫ مرشوبات كحولية‬25


‫ماء الصنبور‬ Leitungswasser

Das Leitungswasser aus dem Wasser- ‫ماء الصنبور‬


‫من حنفية املياه يف أملانيا بال‬ ‫ميكن رشب‬
hahn kann man in Deutschland überall bedenkenlos ‫ فجودته عالية جدا ً وتتم مراقبته‬.‫قلق واستخدامها يف الطبخ‬
trinken und zum Kochen nutzen. Es hat eine sehr gute
Qualität und wird streng kontrolliert. Es gibt nur
‫ إذا كتب عىل الفتة يف‬:‫ وتوجد إستثناءات قليلة فقط‬.‫برصامة‬
wenige Ausnahmen: Wenn an öffentlichen Plätzen ‫مكان عام أو بالقطارات ""غري مخصص للرشب‬
oder in Zügen auf einem Schild „Kein Trinkwasser“ .‫] يجب عدم رشب املاء‬Kein Trinkwasser[
steht, sollten Sie das Wasser nicht trinken.

‫غذاء األطفال‬ Babynahrung

Für die Zubereitung von Babynahrung ‫الرضع يكون ماء‬ ‫غذاء األطفال‬ ‫من أجل إعداد‬
ist das Leitungswasser in Deutschland normalerweise ‫ لكن اترك املاء ينزل‬.ً ‫الصنبور يف أملانيا مناسب بشكل جيد جدا‬
sehr gut geeignet. Lassen Sie das Wasser aber so
.‫ ثم قم بغليانه‬.ٍ‫من الصنبور حتى يصل باردا ً بشكل متساو‬
lange ablaufen, bis es gleichmäßig kalt aus der Leitung
kommt. Kochen Sie es anschließend ab. ‫لكن ينبغي عدم استخدام املاء القادم من مواسري الرصاص‬
Sie sollten allerdings kein Wasser aus Bleileitungen (in ‫ يف هذه الحالة‬.‫(بالبيوت القدمية) أو من اآلبار غري املختربة‬
alten Häusern) oder ungeprüften Hausbrunnen ver- ‫ ويجب أن يُكتب عليها "مناسب لتجهيز‬.‫ميكنك رشاء مياه معلبة‬
wenden. In diesem Fall können Sie abgepacktes Was-
ser kaufen. Auf dem Etikett muss dann „Geeignet für
"‫وجبات األطفال الرضع‬
. ]Geeignet für die Zubereitung von Säuglingsnahrung[
die Zubereitung von Säuglingsnahrung“ stehen.

26 Leitungswasser ‫ ماء الصنبور‬27


Wortschatz ‫الرثوة اللغوية‬
Einkaufen ‫للتسوق‬
Können Sie mir helfen? ‫هل ميكنك مساعديت؟‬

Vielen Dank für Ihre Hilfe! !‫شكرا ً ملساعدتك‬

Wo finde ich den nächsten Supermarkt? ‫أين أقرب سوبر ماركت؟‬

Gibt es in der Nähe einen arabischen Supermarkt? ‫هل يوجد سوبر ماركت عريب قريب؟‬

Wo finde ich Kichererbsen? ‫أين أجد الحمص؟‬

Ich hätte gerne 200 Gramm Käse. .‫ جرام جبنة‬200 ‫أريد‬

Haben Sie Halal-Produkte? ‫هل لديكم منتوجات حالل؟‬

Ist in diesem Produkt Schweinefleisch enthalten? ‫هل يحتوي هذا املنتج عىل لحم خنزير؟‬

Was kostet das Brot? ‫كم سعر الخبز؟‬

Ich nehme vier Brötchen. .‫سآخذ أربعة قطع خبز صغرية‬

Auf Wiedersehen! !‫إىل اللقاء‬

28 Wortschatz Einkaufen ‫ الرثوة اللغوية للتسوق‬29


‫أماكن التسوق‬ Einkaufsorte

Es gibt viele Einkaufsorte für Lebensmit- ‫للمواد الغذائية يف‬‫أماكن التسوق‬ ‫توجد الكثري من‬
tel in Deutschland: Neben den Supermärkten (z.B. ،‫ كاوفالند‬،‫ إيديكا‬،‫ فبجانب السوبر ماركت (مثل ريفه‬:‫أملانيا‬
Rewe, Edeka, Kaufland, Real), gibt es die günstigeren
Discounter (z. B. Aldi, Lidl, Penny, Netto). Außerdem
،‫ بيني‬،‫ ليدل‬،‫ريال) توجد محالت رخيصة السعر (مثل ألدي‬
finden oft Wochenmärkte statt. In vielen Städten ‫ ويف كثري من املدن‬.ً‫ كذلك توجد أسواق أسبوعية غالبا‬.)‫نيتو‬
gibt es auch internationale Supermärkte, in denen ‫ وتقدم‬.‫توجد متاجر عاملية تباع فيها مواد غذائية عربية وتركية‬
spezielle arabische oder türkische Lebensmittel ver- .‫فيها غالباً منتجات حالل‬
kauft werden. Dort werden häufig auch Halal-
Lebensmittel angeboten.

‫أوقات العمل‬ Öffnungszeiten

Die Öffnungszeiten der Geschäfte sind ‫ تجد املواعيد‬.‫باملحالت مختلفة جدا‬ ‫أوقات العمل‬ ‫إن‬
sehr unterschiedlich. Die genauen Zeiten finden ‫ و غالبا تكون‬.‫املضبوطة مكتوبة عىل باب املحل و يف اإلنرتنت‬
Sie an der Eingangstür und im Internet. Sonntags
sind die Geschäfte meistens geschlossen.
.‫املحالت مغلقة أيام األحد‬

30 Einkaufsorte ‫ أماكن التسوق‬31


‫خاتم الحالل‬ Halal-Siegel

Produkte mit Halal-Siegel findet man in- ً‫متوفرة حاليا‬ ‫خاتم الحالل‬ ‫املنتجات املحتوية عىل‬
zwischen auch in Deutschland. Da der Begriff „Halal“ ‫ ونظرا ً ألن مصطلح "حالل" ال يخضع للحامية‬.ً‫يف أملانيا أيضا‬
bisher rechtlich jedoch nicht geschützt ist, gibt es sehr
viele Siegel, die nach unterschiedlichen Kriterien ver-
‫القانونية حتى اآلن فهناك العديد من األختام التي متُ نح وفق‬
English English
geben werden. Anerkannte Siegel sind zum Beispiel: :ً‫ ومن األختام املعرتف بها مثال‬.‫معايري مختلفة‬

lal EuropäischEs halal


titut ZErtifiZiErungsinstitut
www.eurohelal.de www.halal-europe.com www.eurohelal.de www.halal-europe.com

www.halal-zertifikat.de www.halalworld-germany.de www.halal-zertifikat.de www.halalworld-germany.de

32 Siegel und Zeichen ‫ األختام والعالمات‬33


‫نبايت‬ vegetarisch

Hilfreich für Muslime sind vegetarisch oder ‫من املفيد بالنسبة للمسلمني املنتجات املعلمة بعالمة نبايت‬
vegan gekennzeichnete Produkte. Die beiden Begriffe ‫ واملصطلحان خاضعان يف أملانيا للحامية القانونية‬.‫أو نبايت رصف‬
sind im Lebensmittelrecht in Deutschland geschützt.
Deshalb kann man sicher sein, dass in vegetarischen
‫ لذا ميكن أن تضمن أن املنتجات النباتية ال‬.‫يف املواد الغذائية‬
Produkten keine Bestandteile von geschlachteten ‫تحتوي عىل أجزاء من حيوانات مذبوحة وأن املنتجات النباتية‬
Tieren und in veganen Produkten gar keine tierischen .‫الرصفة ال تحتوي عىل أي مكونات حيوانية‬
Bestandteile enthalten sind.

Die bekanntesten und weltweit am meisten genutzten ‫و تبدو أشهر و أكرث األختام انتشارا ً يف العامل للمنتوجات النباتية‬
Siegel für vegetarische und vegane Produkte sehen :‫و النبايت الرصف كالتايل‬
so aus:

VEGETARISCH VEGETARISCH

34 Siegel und Zeichen ‫ األختام والعالمات‬35


‫لحم الخنزير‬ Schweinefleisch

Wenn Sie kein Schweinefleisch essen ‫فيجب عليك‬ ‫لحم الخنزير‬ ‫إذا كنت ال ترغب يف أكل‬
möchten, sollten Sie sich die Zutatenliste auf der ‫قراءة قامئة املكونات جيدا ً املكتوبة عىل علبة املادة الغذائية التي‬
Verpackung eines Lebensmittels genau anschauen.
In manchen Fertigprodukten verstecken sich Inhalts-
‫ لكن بعض املنتجات الجاهزة يختفي فيها خنزير بالرغم‬.‫تشرتيها‬
stoffe vom Schwein, obwohl man es nicht erwarten ‫ فاللنشون املصنوع من الدجاج والسمن‬.‫من عدم توقع هذا‬
würde. So können Geflügelsalami oder pflanzliche ‫النبايت ميكن أن تحتوي مثالً عىل بعض من لحم الخنزير (إال إذا‬
Margarine trotzdem Teile vom Schwein enthalten ٍ
.)‫] قبلها‬rein[ "‫"صاف‬ ‫وجد كلمة‬
(außer es steht die Bezeichnung „rein“ davor).

‫الجيالتني‬ Gelatine

Gelatine wird in Deutschland meistens aus .‫يتم إنتاجه غالباً يف أملانيا من مكونات خنزير‬ ‫الجيالتني‬
Bestandteilen vom Schwein hergestellt. Gelatine kann ‫وميكن أن يوجد الجيالتني مثالً يف لبان الفواكه والجبنة الفريش‬
sich beispielsweise in Fruchtgummis, Frischkäse und
Joghurts finden. Auch einige Medikamente enthalten
.‫ كام تحتوي بعض األدوية عىل الجيالتني‬.‫والزبادي‬
Gelatine.

36 Produkte mit Schwein ‫ منتجات تحتوي عىل خنزير‬37


‫الكحول‬ Alkohol

Wer auf Alkohol verzichten möchte, sollte ‫فينبغي أن تعلم أن‬ ‫الكحول‬ ‫من يرغب يف التخيل عن‬
wissen, dass sich in den folgenden Produkten Alkohol ‫املنتجات التالية ميكن أن تحتوي يف الخفاء عىل كميات قليلة من‬
in geringen Mengen verstecken kann:
:‫الكحول‬
• Süßigkeiten (z. B. Pralinen, Schokoriegel) )‫ قالب الشيكوالتة‬،‫الحلويات (مثل حلوى اللوز‬
• Kuchen (z. B. Schwarzwälder Kirschtorte) )‫الجاتوه (مثل التورتة‬
• Eisbecher in Eiscafés ‫مثلجات القهوة املثلجة‬
• Soßen und Desserts in Restaurants ‫بعض الصلصة والتحلية يف املطاعم‬
• Konfitüren und Marmeladen ‫بعض أنواع املرىب‬
• Medikamente ‫األدوية‬
Auf dem Etikett muss Alkohol erst ab einer Menge ‫ال يجب أن تحتوي العلبة عىل كلمة كحول إال إذا كانت الكمية‬
von 1,2 Volumenprozent angegeben werden. Unter ‫ بل إنه يحق كتابة كلمة "خال من‬.‫ فأكرث من كمية اليشء‬1,2
0,5 Volumenprozent dürfen die Nahrungsmittel sogar
als „alkoholfrei“ bezeichnet werden. Das gilt auch für
‫] عىل املواد الغذائية إذا كانت النسبة‬alkoholfrei[ "‫الكحول‬
Getränke. Das heißt, dass ein alkoholfreies Bier z. B. ‫ وينطبق األمر ذاته عىل‬.‫ يف املائة من الكمية‬0,5 ‫أقل من‬
durchaus noch etwas Alkohol enthalten kann. ‫ وهذا يعني أن البرية الخالية من الكحول ميكن أن‬.‫املرشوبات‬
.‫تحتوي مثالً عىل بعض الكحول‬

38 Versteckter Alkohol ‫ كحول مخفي‬39


‫الخرضوات‬ Gemüse

Wann wird welches Gemüse in Deutschland ‫يف أملانيا؟‬ ‫متى تنمو أنواع الخرضوات‬
geerntet?

September

November
Dezember
Oktober
Februar

August

‫أغسطس‬
Januar

‫ديسمرب‬

‫سبتمرب‬
März
April

‫نوفمرب‬
‫أكتوبر‬

‫مارس‬
‫فرباير‬
‫أبريل‬
‫يونية‬
‫يوليو‬
Mai
Juni

‫يناير‬
‫مايو‬
Juli
Brokkoli ‫القرنبيط‬
Blumenkohl ‫الكرنب‬
Bohne ‫الفول‬
Erbse ‫البازالء‬
Grünkohl ‫الكايل‬
Kartoffel ‫البطاطس‬
Kohlrabi ‫الكرنب الساقي‬
Kürbis ‫القرع العسيل‬
Möhre ‫الجزر‬
Porree ‫الكرات‬
Spinat ‫السبانخ‬
Tomate ‫الطامطم‬
Zucchini ‫الكوسة‬

40 Saisonkalender ‫ قامئة املوسم‬41


‫الفاكهة‬ Obst

Wann wird welches Obst in Deutschland ‫يف أملانيا؟‬ ‫متى تنمو أنواع الفاكهة‬
geerntet?

September

November
Dezember
Oktober
Februar

August

‫أغسطس‬
Januar

‫ديسمرب‬

‫سبتمرب‬
März
April

‫نوفمرب‬
‫أكتوبر‬

‫مارس‬
‫فرباير‬
‫أبريل‬
‫يونية‬
‫يوليو‬
Mai
Juni

‫يناير‬
‫مايو‬
Juli
Apfel ‫التفاح‬
Aprikose ‫املشمش‬
Birne ‫الكمرثى‬
Brombeere ‫التوت‬
Erdbeere ‫الفراولة‬
Himbeere ‫التوت األحمر‬
Kirsche ‫الكريز‬
Pfirsich ‫الخوخ‬
Pflaume ‫الربقوق‬
Quitte ‫السفرجل‬
Traube ‫العنب‬

42 Saisonkalender ‫ قامئة املوسم‬43


Aufgetischt!
Impressum Spielend Deutsch lernen mit dem Thema
Redaktion, Text und Layout: Katharina Koch ‫ النص والشكل‬،‫اإلنتاج‬ Essen und Trinken
Übersetzung: Dr. Ragab M. Abdelaty ‫ترجمة‬
„Aufgetischt“ ist eine Zusammenstellung von 15 Tischspielen, die
Kinder und Jugendliche beim Deutschlernen unterstützen. Lese-,
Bildnachweise: )‫مصدر الصور (أصل الصور‬ Schreib- und Gesprächsanlässe zu den Alltagsthemen Essen und Trin-
S. 16/17: Nancy Häusel, Medizinische Hochschule Hannover
ken helfen Schülerinnen und Schülern, ihren Wortschatz zu erweitern
und zu festigen, Sätze zu formulieren und neue Lebensmittel kennen-
Illustrationen: ‫الرسومات‬ zulernen. Lehrkräfte können mit der Spielebox ihren Deutschunterricht
Khaled Aldousari, Alan Carr, Mike Brittain, Woodcutter, abwechslungsreich gestalten und einzelne Tischgruppen selbständig
Peax Webdesign, Typographer Mediengestaltung arbeiten lassen. Der aid infodienst e. V. gibt die Spielebox im Rahmen von
IN FORM – Deutschlands Initiative für gesunde Ernährung und mehr
Mit freundlicher Unterstützung von: ‫بدعم ودود من‬ Bewegung heraus.

15 Tischspiele für zwei bis zehn Kinder und Jugendliche


mit geringen Deutschkenntnissen
222 Spielkarten, Spielanleitung, Spielfiguren und Würfel

Ein großer Dank gilt außerdem den Flüchtlingen, haupt- und Das Ziel: Deutsch sprechen, lesen und schreiben lernen über
ehrenamtlichen Flüchtlingshelfern und allen weiteren Unter- die Themen Essen und Trinken
stützern, die mit ihrer Hilfe und ihren Ideen dieses Heft mitge- erfolgreich erprobt in Willkommensklassen für Flüchtlinge
staltet haben.
‫كام نتقدم بخالص الشكر لالجئني واملساعدين الرشفيني لالجئني عىل‬
.‫املساعدة باألفكار لوضع تصور هذا الكتيب‬
Guten Appetit - Essen, Trinken und Einkaufen in Deutschland

1725/2016
Herausgegeben vom
Schriften ungleich: COPPENRATH- und SPIEGELBURG-Font /// Mit DIE /// COPP und SPIEG unterschiedlich lang

aid infodienst Ernährung, Landwirtschaft,


Verbraucherschutz e. V.
Heilsbachstraße 16, 53123 Bonn Informationen zur Bestellung:
www.aid.de, aid@aid.de
+49 (0)228 8499-0
www. aid.de/aufgetischt
Bestellungen unter +49 (0)228 8499-180

Vous aimerez peut-être aussi