Vous êtes sur la page 1sur 17

El lobo y el cordero en el sueño de la niña

Había una vez un lobo.


Había una vez una niña que tenía miedo al lobo.
El lobo vivía en el sueño de la niña.
Cuando la niña decía que no quería ir a dormir porque tenía miedo al lobo, la
madre respondía:
-Tonterías, hija, los sueños son sueños. Ese lobo no existe.
Ella estaba todavía intentando convencerse cuando, al espiar tras los árboles del
sueño para ver si el lobo andaba ahí despierto, se topó con un corderito. Era
blanco y enrulado, como todos los corderitos de sueño.
-Qué bueno que también estés viviendo aquí -dijo ella.
Y se hicieron amigos.
Pasado algún tiempo, sin embargo, cierto día en que el corderito pastaba
margaritas, llevando a la niña en la otra punta de la cinta que ella le había puesto
en el cuello, apareció el lobo.
-Los sueños son sueños -pensó la niña para tranquilizarse.
Y repitió las palabras de la madre:
-Ese lobo no existe.
Asustado, el corderito temblaba con la boca llena de flores.
-Si el lobo no existe -pensó la niña- el corderito tampoco.
Y a ella le gustaba tanto el corderito…
Entonces, tomó rápidamente al amigo por el cuello, afirmó los pies en el suelo. Y
esperó al lobo.
En eso sonó el despertador y ella recordó que tenía que ir al colegio.
Estuvo todo el día preocupada por haber dejado al cordero solo con el lobo.
Por la noche, apenas terminó de cenar, le dio un beso a su madre y fue corriendo
a dormir para socorrerlo.
Llegó al sueño despavorida. Y más despavorida quedó al ver al lobo encogido
sobre una piedra, con el rabo entre las piernas y las orejas caídas, mientras el
corderito erizado le gruñía entre los pequeños dientes amarillos.
La niña nunca había visto un cordero feroz.
El lobo tampoco.
Ni siquiera el cordero sabía de su odio. Gruñía y avanzaba hacia el lobo,
hundiendo las pezuñas en la cubierta del sueño.
De susto, la niña despertó.
-Ahora -pensó en la seguridad de la cama-, voy a tener dos miedos de ir a dormir.
Del lobo. Y del cordero.
Pero, por la noche, la madre no quiso escuchar historias. A las ocho, a la cama. La
niña hizo todo para no pegar el sueño. Pensó incluso que sería bueno poder, por
lo menos por una vez, ir a pasar la noche en el sueño de alguna amiga.
Pero, por más que se esforzó, tuvo, de repente, la impresión de ver un cordero
saltar una cerca, después otro. Y al contar el tercer cordero, ¡cataplum! Fue ella la
que saltó dentro del sueño.
Todo quieto, silencio.
El corderito no fue a recibirla. El lobo estaba escondido en algún repliegue de
aquel manso dormir.
-¿Pero dónde quedarse? -pensó la niña-. Si camino sobre el pasto, el corderito es
capaz de brincarme encima. Si voy hacia el bosque, el lobo me come.
Rápido trepó a un árbol. Eligió una rama, se sentó. No era muy confortable. La
posición le dolía aquí y allí. Intentó otra, se recostó en el tronco. Pero era duro y le
lastimaba la espalda. Y todavía encima, las hormigas, que ella no había visto,
llegaban ahora a escalar sus piernas.
Gira y gira, mece y mece, la noche fue pasando, incómoda, dura, llena de
asperezas. Y áspera fue quedando también la niña por dentro. Áspera e hinchada.
Hinchada de rabia.
Hasta que, como si percibiese que allá afuera del sueño ya despuntaba el día, dio
un salto hasta el suelo. Y, manitos en la cintura, gritó bien fuerte:
-¡Este sueño es mííííoooooooo!
Tan fuerte, que despertó.
Todavía faltaba tiempo para que sonara el despertador. Pero desde esa vez, la
niña descubrió que iría a la escuela sin prisa, sin aflicción ninguna. Y por la noche,
se acostaría a la hora que le pareciera, sin miedo. Sin tener que subirse a los
árboles. Porque, al final, aquel sueño era suyo. Y, de ahora en adelante, ella era la
que iba a mandar, y echar lobos y corderos de sus lugares. Y si era preciso, una
que otra vez, daría unos buenos gruñidos y mostraría los dientes.
© Marina Colasanti

Un amigo para siempre


Esta es una historia real. La historia de Luandino Vieira, escritor de Angola que
luchó por la independencia de su país. Pero es una historia tan linda que a mí me
gustaría haberla inventado.
Porque pensaba diferente de los que gobernaban su país, aquel hombre estaba
preso.
Permanecía solo en una celda. Una vez por día iban a buscarlo y lo llevaban a
tomar sol. Era importante que tomara sol, para no morir. Los que lo tenían preso
no querían que muriese.
Allá afuera había una especie de gran jardín rodeado de muros altos, y vigilado.
En verdad, no era un jardín, porque no tenía canteros. Pero era, sí, un jardín en el
pensamiento del hombre, porque tenía flores, los árboles diseñaban manchas de
sombra en el suelo, y había pájaros.
Todos los días, entonces, el hombre recogía la felicidad que era capaz de
conseguir, y esperaba la hora de la salida. Estaba siempre sonriendo el alma que
atravesaba la puerta mayor, y penetraba en la luz. El rostro no, no sonreía, porque
no quería que sus carceleros lo supieran.
Al comienzo, cuando salía, llevaba un libro, para quedarse leyendo acostado
sobre la hierba, en aquel que era su pasatiempo. Después descubrió que el libro
era innecesario porque aunque estaba abierto ante sí, él no lo leía; su mirada
prefería posarse sobre las hojas, los tallos de hierba, las nubes, verde y azul que
le hacían tanta falta al monótono ceniza del cielo.
A partir de entonces, comenzó a llevar un pedazo de pan. El pan sí era importante
para aprovechar mejor aquella hora. Se echaba un pedazo en la boca y se
quedaba masticando, masticando. Primero era el gusto mismo del pan. Después,
con la saliva, iba volviéndose gusto a trigo y, echado al sol, los ojos cerrados, el
hombre podía imaginarse en un trigal, con algún agua cercana, de fuente o de
arroyo, que manaba traslúcida y en la cual se mojaría la cara cuando tuviera
ganas.
Fue a causa del pan que un pajarito llegó más cerca. No mucho, claro. Pero un
poco más que los otros. Lo suficiente como para que el hombre reparara en él y
empezara a observarlo con atención.
Quería las migas. Tenía una cabecita delicada y redonda que inclinaba hacia un
costado como si pensase cosas importantes. Y tal vez las pensase… Los ojos
también eran redondos, tan brillantes como duros. Y duro era ciertamente el pico
con el que picoteaba el suelo sin descuidar la peligrosa proximidad del hombre.
“Es”, pensó el hombre, “un pajarito valiente”. Y esparció las migas sobre el césped,
retirándose algunos pasos para que él pudiera ir a buscarlas.
Al día siguiente, apenas si recordaba al pajarito. Sin embargo nuevamente, en
cuanto partía pedazos de pan para llevárselos a la boca, él se destacó entre los
demás y se aproximó saltando, pronto a volar al menor peligro, aunque
arriesgándose un poco más. Y nuevamente el hombre premió con migas su coraje.
Así comenzaron a entenderse. Y a partir de entonces el hombre descubrió que la
alegría de salir se juntaba con otra, la alegría de un encuentro.
Ahora, cada vez que atravesaba la puerta mayor para zambullirse al sol, se
preguntaba si el pajarito estaría allí, esperándolo. Y siempre estaba.
Durante semanas, el hombre tuvo el cuidado de mantenerse quieto, casi inmóvil,
cuando el pajarito se aproximaba. Después, moviéndose muy despacio, con
gestos idénticos, dejaba caer las migas y retrocedía unos pasos. Siempre del
mismo modo, para que el otro comprendiese que él no representaba riesgos.
Y el pajarito llegaba, daba pequeños saltos, se detenía, volvía a saltar. Hasta
llegar a picotear las migas, siempre atento a las actitudes del hombre.
Ese era el modo que tenían de conversar. Y para el hombre, que no hablaba con
nadie, era una larga conversación.
Un día, retrocedió un paso menos. El pajarito vaciló pero se acercó.
Descubriendo que había hecho una conquista, el hombre le dio tiempo a su
pequeño amigo para que se acostumbrase.
Después de muchos días, nuevamente acortó la distancia.
Y el pajarito se acercó.
Una alegría mayor afloró en el pecho del hombre. Sabía que era cuestión de
tiempo y paciencia.
Y él tenía mucho de ambas.
Poco a poco, sin hacer nada que pudiera asustarlo, fue llevando al pajarito hacia
sí. Retrocedía un poco menos. Dejaba caer las migas en dos tandas, contando
con que, comidas las primeras y viendo otras tan a su alcance, el pajarito se
aproximara más.
En ese juego se pasaron meses. Y es probable que el corazón del pajarito ya no
palpitara más rápido el día en que fue a buscar sus migas en medio de aquellos
zapatos oscuros. Pero el del hombre palpitó.
Faltaba mucho todavía. Porque la distancia entre los zapatos y la mano era tal vez
más difícil de superar que los metros de hierba que ya habían sido vencidos. Pero
el tiempo no parecía tener límites. Y la paciencia se hacía más grande a medida
que aumentaba el amor.
Así se fueron los meses. Algunos. Muchos, tal vez.
Y, de murmullo en murmullo, se difundió en la prisión que aquel hombre había
domesticado a un pajarito. Y que todos los días, cuando cruzaba la puerta mayor,
llegaba el amigo entre cantos y batir de alas, a comer en su mano.
Pronto, los hombres de las otras celdas quisieron ver. Algunos se quedaron
mirando por las ventanas, entre las rejas. Otros, que salían con él, empezaron a
acompañarlo en su paseo por el jardín. Y todos llegaban y comprobaban: había un
pajarito que confiaba en un hombre y le hacía fiestas, y se posaba en sus dedos
para comer migas en la palma abierta.
Otros intentaron hacer la misma cosa, deseosos también de tener amigos. Pero a
pesar del deseo y de las migas, ninguno lo consiguió. Entonces aquel único
pajarito, que sólo reparaba en aquel hombre, se volvió un poco el pajarito de
todos.
Y fue tal vez por eso que, pese a que una luz de victoria ascendió a los ojos de
todos ellos, ninguno hizo un gesto ni soltó una exclamación el día que el hombre
tomó una miga entre los dientes y el pajarito fue a buscar la comida en su sonrisa.
Pasó el verano. Llegó el invierno. Pero el invierno no era riguroso en aquel país,
había flores, los pájaros no migraban.
De ahí el espanto del hombre el día en que el amigo no fue a buscarlo a la entrada
del jardín. No lo vio buscarlo, ni apareció ante sí. Por primera vez. Y la hora que
tenía para ser feliz se extendió dilatada entre los árboles.
Al día siguiente, una punta de angustia hirió al hombre en su celda, mientras
esperaba salir. Caminando hacia la puerta mayor, intentó escuchar a lo lejos el
canto de aquel pájaro, pero algo le decía que, además del sol, nada lo esperaba
tras los pesados portales.
El pajarito no fue aquel día. Ni al otro. Ni otro cualquiera.
Al comienzo, el hombre quiso inventar justificaciones. Pensó que había sido
cazado, o que había partido a hacer nido. Pensó que habría encontrado migas
más suculentas o familiares.
Pensó en cosas así, que disminuyesen su tristeza por la pérdida del amigo.
Sólo después, cuando ella fue disminuyendo, él pensó en cosas más simples. Que
el pajarito había seguido su destino fuera cual fuese. Un destino que lo llevaba
lejos de ahí. Como el de él, alguna vez, también lo llevaría, lejos de aquel jardín,
para siempre lejos de aquellos muros.
© Marina Colasanti
Del tamaño de un hermano

por Marina Colasanti

Tenía un hermano pequeño, y a nadie más tenía. Hacía mucho tiempo, desde la
muerte de sus padres, habitaban los dos solos en esa playa desierta, rodeada de
montañas. Pescaban, cazaban, recogían frutos y se sentían felices.
En verdad, tan pequeño era el otro, apenas como la palma de su mano, que el
mayor encontraba normal ocuparse él solo de todo. Pero atento siempre a la
vigilancia de su hermano, delicado y único en su minúsculo tamaño.
Nada hacía sin llevarlo consigo. Si era día de pesca, allá se iban los dos mar
adentro, el mayor metido en el agua hasta los muslos, el menor a caballo en su
oreja, ambos inclinados sobre la transparencia del agua, esperando el momento
en que el pez se acercaría y ¡zas! caería preso en la celada de sus manos.
Si se trataba de cazar, salían hacia el bosque, el pequeño acomodado a sus
anchas en la alforja de cuero, el grande caminando a largos pasos por entre los
arbustos, en busca de algún animal salvaje que les garantizara el almuerzo, o de
frutas maduras y jugosas para calmar la sed.
Nada faltaba a los dos hermanos. Pero en las noches, sentados frente al fuego
recordaban el pasado, cuando sus padres aún estaban vivos. Y entonces la casa
entera parecía llenarse de vacío y, casi sin advertirlo, comenzaban a hablar de un
mundo más allá de las montañas, preguntándose cómo sería, si estaría habitado,
e imaginando la vida de aquellos habitantes.
De una en otra suposición, la charla se ampliaba con nuevas historias que se
ligaban entre sí, prolongándose hasta la madrugada. Y, durante el día, los dos
hermanos sólo pensaban en la llegada de la noche, hora en que habrían de
sentarse junto al fuego a recrear ese mundo que ignoraban. Y la noche se fue
haciendo mejor que el día, la imaginación más seductora que la realidad.
Hasta que una vez, ya cerca del amanecer, el pequeño dijo:
—¿Por qué no vamos?
Y el mayor se sorprendió de no haber pensado en algo tan evidente.
No tardaron mucho en los preparativos. Reunieron algunas provisiones, tomaron
pieles para enfrentar el frío de las montañas, cerraron bien la puerta de entrada. Y
se pusieron en camino.
Montado en la cabeza del hermano, asegurando con vigor las redes de su cabello,
el pequeño se sentía tan valiente como si también él fuera alto y poderoso.
Cabalgadura de su hermano, pisando con firmeza tierras cada vez más
desconocidas, el mayor se sentía estremecer por dentro, como si también él fuera
pequeño y delicado. Pero los dos cantaban sin cesar, estaban juntos, y aquélla era
su más linda aventura.
Después de algunos días de marcha, el suelo dejó de ser plano, y comenzó la
cuesta de la montaña. Subieron por caminos abiertos mucho antes por los
animales, inventaron atajos. Desde la cabeza del hermano, el pequeño indicaba
los rumbos más fáciles. Y el grande se aferraba a las piedras, rodeaba zanjones,
bordeaba precipicios. Cada día más frío, el viento les arañaba el rostro. Nubes
densas cubrían su canto. Acampaban por la noche entre las rocas, envueltos en
pieles. Y al amanecer proseguían su lenta ascensión.
Tanto subieron que un día, de repente, no hubo ya modo de subir más. Habían
llegado a la cima de la montaña. Y de allá arriba, extasiados, contemplaron por fin
el otro lado del mundo.
Qué bonito era. Y tan diminuto, en la distancia, y tan limpio y bien dispuesto. Las
colinas descendían, suaves, hasta los valles, y los valles sembrados de huertos y
campos estaban salpicados de aldeas, con casitas y gentes muy pequeñas que se
movían a lo lejos.
Alegres, los dos hermnanos comenzaron a descender. Bajaron y bajaron, por
caminos ahora más fáciles, trazados por otros pies humanos. Pero, curiosamente,
por más que avanzaban, las casas y las personas no parecían crecer tanto como
habían esperado. Ellos estaban cada vez más cerca, y los otros seguían siendo
pequeños. Tan pequeños tal vez como el hermano que, desde su alto mirador,
espiaba sorprendido.
Casi estaban llegando a la primera aldea, cuando oyeron un grito, y después otro,
y vieron que todas aquellas personitas corrían a encerrarse en sus casas,
cerrando luego tras de sí puertas y ventanas.
Sin entender cabalmente lo que sucedía, el hermano mayor depositó en el suelo al
pequeño. Y éste, viéndose por primera vez en un mundo de su tamaño, infló el
pecho, irguió la cabeza y, pisando con determinación, se acercó a la casa más
próxima. Llamó a la puerta, y esperó.
A través de la hendija que se abrió con cautela, dos ojos, exactamente a la altura
de los suyos, espiaron. Silencio al otro lado de la puerta. Pero un segundo
después también las alas de la ventana se apartaron levemente, dando espacio a
la vivaz curiosidad de otro par de ojos. Y en cada casa se abrieron temblorosas
otras hendijas, asomó tras ellas el destello de otras miradas. Al principio recelosas,
casi encogidas entre los hombros, después más osadas, estirándose, surgieron
cabezas de hombres, de mujeres y de niños.
Cabezas pequeñas, todas minúsculas como la de su hermano, pensó el mayor,
mientras trataba afanoso de comprender. No había nadie allí que fuera grande,
nadie de su propio tamaño. Y sin duda sucedía lo mismo en las aldeas vecinas, en
todas aquellas casas que él había creído pequeñas sólo a causa de la distancia.
El mundo, descubrió con súbito sobresalto al comprender por fin la realidad,
estaba hecho a la medida de su hermano.
Entonces vio que éste, tras hablar con los habitantes de la casa, volvía hacia él
tendiéndole la mano. El hermano, que siempre le pareciera tan frágil, lo llamaba
ahora con dulce firmeza. Y él se inclinó hasta tocar su manecita, y se dejó guiar
hasta las gentes de la aldea, frágil y único gigante en este mundo.

Cuento extraído, con autorización de sus editores, del libro Lejos como mi
querer y otros cuentos del Grupo Editorial Norma (Bogotá, 1996), colección
Torre de Papel, serie Torre Amarilla.

En busca de un reflejo (Cuento de Marina Colasanti)


De repente, una mañana, buscándose en el espejo para tejerse las trenzas, no se
encontró. La luz de plata, ciega, nada le devolvía. Ni trazos, ni sombra, ni
reflejos. Inútil pasar un lienzo por el espejo. Inútil pasar las manos por el
rostro. Por más que sintiese la piel bajo los dedos, allí estaba ella como si
no estuviese, presente el rostro, ausente lo que del rostro conocía.

-Imagen mía. -murmuró afligida,- ¿dónde estás?

¿Y si se hubiese quedado olvidada en el lago, donde todavía el día anterior se


estuviera mirando? En un susto corrió por los jardines, temiendo por el rostro
abandonado, ondulando entre los nenúfares.

-Lago, lago, ¿qué hiciste con la imagen que ayer acosté en tus aguas?
-preguntó. Y dos lágrimas quebraron la lisura de la margen.

-¿Cómo quieres que yo lo sepa, si tantos vienen a buscarse en mí?- respondió el


lago, desdeñoso-. Tal vez haya sido llevada por el arroyo, con otras
menudencias, -añadió. Y con la hidalguía de quien se acomoda un manto, ondeó
la superficie bordada de reflejos.

Imposible para la moza encontrar su imagen en la espuma que el arroyo batía de


piedra en piedra. Imposible aceptar que estuviese despedazada. Más fácil creer
que había descendido la corriente.

Descalzó los zapatos y, con los tobillos trenzados en tantos nudos de agua,
siguió por el arroyo. En cada remanso, en cada reflujo, en cada remolino buscó
rostro o rastro. Sin que sin embargo nada le dijese: estuve aquí. Juntos
atravesaron un campo, rodearon en curvas los primeros árboles del bosque,
descansaron en el claro. Juntos entraron en la caverna.

Apenas percibió que entraba, tan grande era la boca, tan verde el musgo que la
cubría. Anduvo todavía un poco allá adentro, titubeante entre tantos rumbos.
Pero luego hizo frío. Y la oscuridad alrededor. Gotas caían de lo alto,
gimiendo en las pozas en que el arroyo parecía deshacerse. El miedo, entre
rocas, batió sus alas. ¿Por dónde había venido? Miró en torno, buscó detrás de
sí. Todo era tan semejante que no conseguía reconocer los caminos. Sólo allá
delante, más allá de los arcos formados por la piedra, vio brillar la claridad.

-Tal vez por ahí, -pensó reconfortada.

Sin embargo, superado el primer arco, y el segundo, llegando en fin a la luz,


la moza se halló frente a un inmenso salón de gruta donde centenas de espejos
cubrían las paredes, centenas de velas brillaban encendidas. Y delante de cada
espejo, sobre pedestales, reposaban vasijas de plata.
Atraída por aquel extraño lugar, descendió dos peldaños, caminó hasta el primer
pedestal y ya se levantaba en la punta de los pies para mirar dentro de la
vasija, cuando:

-¡Conque entonces viniste a visitarme!- rebotó estridente una voz, golpeando de


espejo en espejo.

Un susto, un salto. Sólo en ese momento la moza percibió a la Dama de los


Espejos, tan bella y destellante que entre brillos se confundía. Por un instante,
temiendo a aquella extraña señora, se disculpó: no sabía que allí morase alguien,
no pretendía…

-Pero me gusta tu visita- cortó la Dama con extraña sonrisa -Hace tanto que vivo
aquí solita sin que nadie me venga a ver… ¡Hallo, incluso, que debes quedarte!

Y levantando la mano con gesto de centella, apuntó hacia la entrada de la


gruta. Sin ruido, un espejo descendió, bloqueando el camino.

-Y ahora, joven curiosa, -ordenó la voz cortante, -mira bien aquello que tanto
querías ver.

Asustada, asomase la moza sobre la vasija. Para descubrirla llena de agua,


clara poza donde un rostro de mujer flota. No el suyo. Pálido rostro sin
trenzas, que no la mira, encerrado en el círculo de plata.

-¿De quién es ese rostro, señora?- pregunta la moza intentando controlar la


seducción del espanto.

-¡Es mío -rompe en astillas la carcajada de la Dama.

Súbito, una de las velas se apaga. En el espejo detrás de ella, un rostro de


mujer aparece y se inclina, ofreciendo al peine sus cabellos. No ríe más la Dama.
Exacta, avanza hacia el espejo y casi sin tocarlo coge en los dedos los bordes de
la imagen, lentamente desprendiéndola del vidrio. Por un instante, se estremece
en el aire aquel rostro, luego posado sobre el agua, donde nunca más peinará
cabellos.

-¡Entonces fue eso lo que ocurrió con mi reflejo! -con ansiedad, la moza corre
de vasija en vasija, llamando el propio nombre, buscando. Y en cada quieto ojo
de agua se enfrenta con una nueva imagen, sin que ninguna sea aquella que más
desea.

Hasta que:

-Allí -ordena la Dama indicando.


Inclinada al final sobre sí misma, trazo a trazo, hermana gemela, la moza se
reencuentra. Pero, ¿por qué no brillan de alegría los ojos que ella ve y no
parecen verla? ¿Por qué no le devuelve la sonrisa la boca tan seria?

Enderezase la moza, sin que el rostro en el agua le siga el movimiento. Ondulan


las trenzas rubias, como algas. Y nada altera la expresión prisionera.

-Por favor, señora, devuélvame mi reflejo.

-¡Imposible!- lacera el grito de la Dama. Y más calmada: -Ningún reflejo salió


jamás de aquí.

Después, en el largo silencio que se hace:

-Antes de que la noche acabe, tú comprenderás por qué.

¿La noche? ¿Ya es noche, entonces? Trancada en la gruta entre velas


encendidas, la moza no sabe del tiempo. Sabe, apenas, que no quiere apartarse
de sí misma, dejar su rostro solo en el agua fría. Y allí, junto a él, sin osar
acariciarlo con miedo de romperle los trazos, deja pasar las horas en silencio.
Lejos, en un rincón sombrío, la dama parece ocultarse, mientras el tiempo se
gasta con la cera.

Cabecea casi la moza cuando, de repente, la Dama se mueve, saliendo del rincón.
Pero entre luz y sombra otro es su porte. Encorvados los hombros, la cabeza
cuelga y mechas blancas escapan bajo la corona.

Trémula, jadeante, la Dama anda entre espejos y pedestales. Delante de cada


vasija para casi ahorrando fuerzas, mira y sigue. Ninguna la detiene largamente.
Hasta que un reflejo parece atraerla más que los otros. Y ella rodea la plata con
las manos, en un último esfuerzo la levanta encima de su cabeza, derramando
lentamente el agua sobre el rostro.

Rostro que la moza boquiabierta ve transformarse poco a poco, hacerse joven,


dueño de las facciones que antes flotaban en silencio.

Ríe la Dama, triunfante: -¡Un reflejo es de quien sabe tomarlo!- desafía.

Sube la rabia por la garganta de la moza, arrastrando el miedo:

-¡Tome el mío entonces! -responde en furia y gesto. Y agarrando la vasija donde


su rostro flota, la lanza contra el espejo.

El agua salta. Astillase la luz. Retumba la gruta, mientras de los cristales la


plata se fracciona. El aire estalla, extingue toda llama. Verdoso el rostro,
las manos arañando el pecho, la Dama se estremece, se descarna, se
desvanece. Un grito se estrangula. Y destrozada en el suelo, da estertores.

De repente, silencio y oscuridad. Cotas caen de lo alto. Un murciélago


revolotea. Asustada, la moza huye sobre escombros y pozas, tropieza, se
levanta, corre pisando leve al fin el suave musgo.

Allá fuera, en la claridad de la mañana que apenas se anuncia, el arroyo


mantiene el antiguo trote, agua fresca y cantante que parece llamarla. Y la
moza se aproxima, se arrodilla, extiende el mentón, boca entreabierta para
matar la sed. Pero en el manso fluir de la margen otra boca la recibe. Boca
idéntica a la suya, que en el claro reflejo de su rostro de vuelta le
sonríe.

La Joven Tejedora (cuento de Marina Colasanti)

Despertaba aún en lo oscuro, como si oyese


el sol llegando detrás de las orillas de la
noche. Y luego se sentaba en el telar.
Hebra clara para comenzar el día. Delicado
trazo de luz, que iba pasando entre los hilos
extendidos, mientras allá afuera la claridad de
la mañana dibujaba el horizonte.
Después lanas vivas, calientes lanas se iban
tejiendo hora a hora, en largo tapiz que nunca
acababa.
Si era fuerte por demás el sol y en el jardín
colgaban los pétalos, la joven colocaba en la
lanzadera gruesos hilos cenicientos del
algodón más felpudo. En breve, en la
penumbra traída por las nubes, escogía un
hilo de plata, que en puntos largos rebordaba
sobre el tejido. Leve, la lluvia acudía a
saludarla en la ventana.
Pero si durante muchos días el viento y el frío
peleaban con las hojas y espantaban a los
pájaros, le bastaba a la joven tejer con sus
bellos hilos dorados, para que el sol volviese a
calmar la naturaleza.
Así, tirando la lanzadera de un lado para otro
y batiendo los grandes dientes del telar para
el frente y hacia atrás, la muchacha pasaba
sus días.
Nada le faltaba. En la hora del hambre tejía un
lindo pez, con cuidado de escamas. Y he aquí
que el pez estaba en la mesa, listo para ser
comido. Si la sed venía, suave era la lana
color de leche que mezclaba en el tapiz. Y a la
noche, después de lanzar su hilo de
oscuridad, dormía tranquila.

Tejer era todo lo que hacía. Tejer era todo lo


que quería hacer.
Pero tejiendo y tejiendo, ella misma trajo el
tiempo en que se sintió sola, y por primera vez
pensó qué bueno sería tener un marido al
lado.

No esperó el día siguiente. Con el primor de


quien intenta una cosa nunca conocida,
comenzó a intercalar en el tapiz las lanas y
los colores que le darían compañía. Y poco a
poco su dibujo fue apareciendo: sombrero
emplumado, rostro barbado, cuerpo erguido,
zapato pulido. Estaba justamente colocando
el último hilo, cuando tocaron a la puerta.
Ni siquiera necesitó abrir. El hombre puso la
mano en el pomo, se quitó el sombrero de
plumas y fue entrando en su vida.
Aquella noche, recostada sobre el hombro de
él, la joven pensó en los lindos hijos que
tejería para aumentar todavía más su
felicidad.
Y feliz fue por algún tiempo. Pero si el hombre
había pensado en hijos, luego los olvidó.
Descubierto el poder del telar, en nada más
pensó, a no ser en las cosas todas que él
podía darle.
-Una casa mejor es necesaria - le dijo a la
mujer. Y parecía justo, ahora que eran dos.
Exigió que escogiese las más bellas lanas de
color de ladrillo, hilos verdes para los
batientes y prisa para que la casa
aconteciese. Pero lista la casa, ya no le
pareció suficiente.
- ¿Por qué tener casa si podemos tener
palacio? - preguntó.
Sin querer respuesta, inmediatamente ordenó
que fuese la piedra con remates de plata.
Días y días, semanas y meses, la muchacha
trabajó, tejiendo techos y puertas, y patios y
escaleras, y salas y pozos. La nieve caía allá
afuera y ella no tenía tiempo de llamar al sol.
La noche llegaba y ella no tenía tiempo para
rematar el día. Tejía y entristecía, mientras,
sin parar, batían los dientes acompañando el
ritmo de la lanzadera.
Al final del palacio quedó concluido. Y entre
tantos lugares, el marido escogió para ella y
su telar el cuarto más alto de la más alta
torre.
- Es para que nadie sepa del tapiz dijo: Y
antes de cerrar la puerta con llave advirtió:
faltan las caballerizas y no olvides los
caballos.
Sin descanso tejía la joven los caprichos del
marido, llenando el palacio de lujos, los cofres
de monedas, las salas de criados. Tejer era
todo lo que hacía, tejer era todo lo que quería
hacer.
Y tejiendo y tejiendo, ella misma trajo el
tiempo en que su tristeza le pareció mayor
que el palacio con todos sus tesoros. Y por
primera vez pensó qué bueno sería estar sola
de nuevo.
Sólo esperó anochecer. Se levantó mientras
el marido dormía soñando nuevas exigencias.
Y descalza para no hacer ruido, subió la larga
escalera de la torre y se sentó en el telar.
Esta vez no necesitó escoger ningún hilo.
Tomó la lanzadera al contrario y, lanzándola
veloz de un lado al otro, comenzó a deshacer
su tejido. Destejió los caballos, los carruajes,
las caballerizas, los jardines. Después
desbarató los criados y el palacio y todas las
maravillas que contenía. Y nuevamente se vio
en su casa pequeña y sonrió hacia el jardín,
más allá de la ventana.
La noche acababa cuando el marido,
extrañando la cama dura, despertó y
espantado miró en derredor. No tuvo tiempo
de levantarse. Ella ya deshacía el diseño
oscuro de los zapatos y él vio sus pies
desapareciendo, esfumándose las piernas.
Rápida la nada se subió por el cuerpo, tomó
el pecho erguido, el emplumado sombrero.
Entonces, como si oyese la llegada del sol, la
moza escogió una hebra clara y fue
pasándola lentamente entre los hilos,
delicado trazo de luz que la mañana repitió en
la línea del horizonte.

Siete años, y siete más


Un Cuento de Marina Colasanti

Érase una vez un rey que tenía una hija. No tenía dos, tenía una, y como sólo
tenía esa, la quería más que a cualquier otra.

La princesa también quería mucho al padre, más que a cualquier otro, hasta el día
que llegó el príncipe. Entonces ella quiso al príncipe más que a cualquier otro.

El padre, que no tenía otra a quien querer, pensó que el príncipe no servía.
Ordenó investigar y descubrió que el joven no había acabado los estudios, no
tenía posición y su reino era pobre. Era bueno, dijeron, pero, en fin, no era ningún
marido ideal para una hija a quien el padre quería más que a cualquier otra.

Llamó entonces el rey al hada, madrina de la princesa. Pensaron, pensaron, y


llegaron a la conclusión de que lo mejor era hacer dormir a la muchacha. ¡Quién
sabe! Quizás en el sueño soñaba con otro y se olvidaba del joven.
Dicho y hecho, dieron una bebida mágica a la muchacha, que se durmió
enseguida sin decir ni buenas noches.

Acostaron a la muchacha sobre una cama enorme, en un cuarto enorme, dentro


de otro cuarto enorme, a donde se llegaba por un corredor enorme. Siete puertas
enormes escondían la pequeña entrada del enorme corredor. Cavaron siete fosos
alrededor del castillo. Plantaron siete enredaderas en las siete esquinas del
castillo. Y pusieron siete guardias.

El príncipe, al saber que su hermosa dama dormía por obra de la magia, y que así
pensaban apartarla de él, no tuvo dudas. Mandó construir un castillo con siete
fosos y siete plantas. Se acostó sobre una cama enorme, en un cuarto enorme, a
donde se llegaba por un corredor enorme custodiado por siete enormes puertas, y
comenzó a dormir.
Siete años pasaron, y siete más. Las plantas crecieron alrededor. Los guardias
desaparecieron bajo las plantas. Las arañas tejieron cortinas de plata alrededor de
las camas, en las salas enormes, en los enormes corredores. Y los príncipes
durmieron en sus capullos.

Pero la princesa no soñó con ninguno que no fuera su príncipe. Por la mañana,
soñaba que lo veía debajo de su ventana tocando el laúd. Por la tarde, soñaba
que se sentaban en la terraza, y que él jugaba con el halcón y con los perros,
mientras ella bordaba en el bastidor. Y por la noche, soñaba que la luna estaba
alta y que las arañas tejían sobre su sueño.

Y el príncipe no soñó con ninguna que no fuera su princesa. Por la mañana,


soñaba que veía sus cabellos en la ventana, y que tocaba el laúd para ella. Por la
tarde, soñaba que se sentaban en la terraza, y que ella bordaba, mientras él
jugaba con los perros y con el halcón. Y por la noche, soñaba que la luna estaba
alta y que las arañas tejían.

Hasta el día en que ambos soñaron que había llegado la hora de casarse, y
soñaron un casamiento con fiesta y música y bailes. Y soñaron que tuvieron
muchos hijos y que fueron muy felices por el resto de sus vidas.

El joven que no tenía nombre (Cuento de Marina Colasanti)

El joven sin nombre es un personaje creado por mí, trata sobre la vida de un
joven que se siente abandonado y no encuentra su lugar en el mundo, al
personaje principal de esta historia le cuesta vivir en su ciudad “La ciudad
de las llamas”

Capítulo 1: El joven sin nombre

El joven sin nombre,

Así me conocen a mí,

Nadie me quiere aquí,

Por esa razón nadie sabe mi nombre.

No soy una persona mala,

Soy diferente a ellos,

Por esa razón ellos me odian a mí.

Capítulo 2: Ciudad de las llamas


Caminando por la calles de la soledad,

Hay mucha gente pobre que está sufriendo,

Los millonarios están disfrutando de lo que han robado.

Los niños de la calle están pidiendo una limosna,

Y ellos les dan la espalda.

Ciudad de las llamas,

Deseo escapar ahora,

Estoy siendo quemado.

Ciudad de las llamas,

Población de vanidad y superficialidad,

No encuentro mi lugar aquí.

Capítulo 3: No me importa

No me interesa lo que pase aquí,

No me importa, si no les importa,

No me interesa su futuro,

No me importa, si no les importa.

Todo está lleno de mentirosos,

Engaños y política, añadamos hipocresía,

Nosotros pertenecemos a la clase baja,

Creemos en la verdadera justicia,

Luchamos contra la aristocracia,

Somos la humildad, representamos al orgullo del pobre.

No me interesa lo que pase aquí,

No me importa, si no les importa,

No me interesa su futuro,
No me importa, si no les importa.

Capítulo 4: Súplica

Querido Dios, ¿puedes escuchar mi súplica?,

Apenas puedo recordar la última vez que fui feliz,

¿Soy yo el malo, o el mundo es malvado conmigo?,

El espacio entre mí y la felicidad es abismal.

El psicólogo me dijo que debo llenar este vacío,

Oh bendita terapia ayúdame a salir de esto,

No soy una persona perfecta,

El mundo es un lugar demasiado imperfecto para mí.

Capítulo 5: Huida

Soy el joven sin nombre,

A nadie le importo,

Todos me tratan mal,

Como si fuera la plaga de este mundo.

Y yo trato de huir,

No quiero vivir así.

Yo corro, corro lejos,

No quiero mirar atrás,

¿Qué es lo que pasó conmigo?,

Ese huracán de maldad me hizo demasiado año,

Escaparé, me escaparé ya.

Yo realmente no pediré disculpas a nadie,

Buscaré una nueva esperanza,

Oh y de escape, de escape, de escape,


Voy de escape hacia la felicidad.

Vous aimerez peut-être aussi