Vous êtes sur la page 1sur 3

TELESECUNDARIA

“CLUB DE LEONES”

Materia:
Español

Tema:
Cedula museográfica

Alumna: Diana Solorio León

Profesora: Patricia Iliana Carrillo Guillen

14/Febrero/2011 Ticuitaco municipio de la piedad


Cultura Francesa
Lengua francesa

Lengua francesa, lengua romántica que forma parte de la subfamilia itálica, la cual a su vez
pertenece a la familia indoeuropea. Es el idioma del pueblo francés; también es idioma oficial
de Bélgica, Suiza y de los países y regiones que son o han sido colonias francesas como: Guyana
Francesa, África noroccidental, Indochina, Haití, Madagascar y el Canadá francófono. Sigue
siendo la 2ª lengua en las relaciones internacionales por el número de países que la emplean
como lengua oficial y/o de comunicación y por el número de organizaciones internacionales
que la emplean como lengua de trabajo (UE, OTAN, ONU, OSCE, OUA...).

Origen e historia

Los primeros habitantes de lo que hoy conocemos como Francia fueron los galos, un pueblo
celta; hablaba una lengua celta de la que surgió el irlandés, el galés, el bretón y las actuales
lenguas que se denominan así. Al conquistar la Galia el romano Julio César, en el siglo I a.C., se
fue abandonando la lengua celta de las tribus galas, dando paso a la que empleaban las
legiones romanas, el llamado latín vulgar, propio de la lengua coloquial, frente a la lengua culta,
sermo urbanus, de oradores y escritores. Ya a finales del siglo IV el latín había sustituido
completamente a la hoy perdida lengua celta, que no debe confundirse con la lengua, también
celta, que hoy se habla en la Bretaña francesa. Ésta se supone traída a la región por los
antiguos habitantes de las Islas Británicas, quienes se refugiaron en las costas septentrionales
francesas y belgas en su huida de los invasores anglos, jutos y sajones entre los siglos V y VII.
De estricto origen celta han pasado al francés únicamente unas cincuenta palabras, que a su
vez y en algunos casos se latinizaron, como alauda, actualmente alouette ('golondrina') y
carruca hoy char ('carro').

Conflicto Francia- México

La batalla tuvo lugar el 5 de mayo del 1862 en el marco de la campaña iniciada por Francia con
el objetivo de entronizar como emperador de México al archiduque de Austria, Maximiliano. En
México, la victoria de las fuerzas comandadas por el general Ignacio Zaragoza sobre las tropas
francesas del emperador Napoleón III en la batalla de Puebla. El triunfo se convirtió en todo un
símbolo para la unidad y el patriotismo mexicanos.

Escritura

El francés se escribe con el alfabeto latino. Utiliza cinco diacríticos: (acento agudo,
acento circunflejo, acento grave, cedilla y diéresis), así como dos ligaduras (æ y œ). La
escritura tiene poco que ver con la pronunciación real pero es fácil predecir la
pronunciación a partir de la escritura lo cual no es cierto a la inversa pues esta no es
predecible a partir de la audición.
Religión

El catolicismo es la religión que profesan aproximadamente el 75% de los franceses. Le


siguen en importancia el islam, el protestantismo y el judaísmo. Durante el siglo XIX, el
Estado subvencionó a las religiones cristiana y judía. En 1905, debido a la oposición
popular a la influencia política de la Iglesia católica y a su control sobre la educación
pública, la legislación prohibió la financiación del clero católico, protestante y judío con
fondos públicos. Por las disposiciones de esta legislación y de otras posteriores, el
gobierno francés retiró el reconocimiento oficial a las citadas religiones.

Música y baile

Francia tiene una larga y distinguida tradición musical. Desde el siglo XI hasta el siglo
XII, se produjeron en el norte las canciones de gesta (chansons de geste), poemas épicos
narrados por juglares; los trovadores, poetas y músicos aristocráticos que escribían
canciones elocuentes sobre el amor cortesano, la guerra y la naturaleza, interpretaban
estas obras en el sur del país. Las canciones y bailes tradicionales franceses perviven,
por lo general, en regiones relativamente aisladas del sur. Las canciones de amor, las
humorísticas y la música de baile son los tipos fundamentales del folclore en esta
región. Este ejemplo de música de danza popular está ejecutado a doble compás. Los
instrumentos característicos de este ejemplo son la gaita y la zanfonía, un violín de
rodillo untado con resina, con manivela y teclado. La zanfonía puede interpretar una
melodía y un tono de acompañamiento (nota sostenida). Las melodías sostenidas por
tonos son características de la música popular europea además de la francesa.

Comida

La gastronomía de Francia está considerada como una de las más importantes del
mundo. Está caracterizada por su variedad, fruto de la diversidad regional francesa,
tanto cultural como de materias primas, pero también por su refinamiento. Su influencia
se deja sentir en casi todas las cocinas del mundo occidental, que han ido incorporando
a sus bases conocimientos técnicos de la cocina francesa.

Literatura

La literatura francesa se refiere a la literatura escrita en francés por ciudadanos


franceses, y es parte de la literatura francófona. La literatura francófona incluye también
la literatura en francés realizada por ciudadanos de otros países como Bélgica, Suiza y
Canadá, y los autores en lengua francesa procedentes de las antiguas colonias francesas
como Senegal, Argelia, Marruecos, etc. La literatura en otros idiomas de Francia
pertenece a la literatura de Francia, pero no a la literatura francesa; se la considera
literatura en lenguas regionales.

Vous aimerez peut-être aussi