Vous êtes sur la page 1sur 39

Teléfono Móvil Digital

  
cdma 2000 1X
Manual de Usuario

El manual es aplicable para el teléfono El Vergatario 3


Contenido
Bienvenidos ......................................................................................................................... 1 
Instrucciones de seguridad.............................................................................................................1 
Precauciones para usar el teléfono móvil.........................................................................................2 
Precauciones para usar la batería...................................................................................................6 
Precauciones para el uso del cargador............................................................................................7 
Conociendo su teléfono..................................................................................................................9 
Insertar y remover la tarjeta de memoria .......................................................................................12 
Uso de la batería .........................................................................................................................13 
Encendido/Apagado.....................................................................................................................15 

Uso del teléfono móvil ......................................................................................................... 16 

Funcionamiento básico........................................................................................................ 17 


Menú de navegación....................................................................................................................17 
Bloqueo del teclado .....................................................................................................................17 

Funciones comunes ............................................................................................................ 18 


Hacer y recibir llamadas...............................................................................................................18 
Escribir Mensajes ........................................................................................................................19 
Visualización de mensajes ...........................................................................................................20 
Agregar un nuevo contacto ..........................................................................................................20 
Utilizar el teléfono como memoria.................................................................................................21 
Usando el equipo como Modem ...................................................................................................21 

Lista de funciones principales.............................................................................................. 22 

Modos para escribir un SMS ................................................................................................ 29 

Apéndice ........................................................................................................................... 30 


Cuidado y mantenimiento ............................................................................................................30 
Regulaciones FCC .......................................................................................................................31 
Declaración de cumplimiento de la Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHs en inglés) ...............34 
Cómo desechar su teléfono anterior .............................................................................................35 
Resolución de problemas.............................................................................................................36 
Bienvenidos

Bienvenidos
Gracias por elegir El Vergatario 3.
Si usted desea que su teléfono dure mucho tiempo, lea entonces esta guía con cuidado y
consérvela como referencia para el futuro. Nunca se sabe cuándo la podrá necesitar.
Y no se preocupe si los dibujos que utilizamos para mostrar las funciones de su teléfono son
un poco diferentes a las que usted ve en su pantalla. Lo importante son las funciones que se
muestran.

Instrucciones de seguridad
Si se le extravía o le roban su teléfono móvil, sírvase reportar a su proveedor de servicio de
red de inmediato para evitar el uso ilícito del mismo. Tome las medidas que se indican a
continuación para proteger su teléfono del uso ilícito:
z Configure un código de bloqueo del teléfono y cámbielo de vez en cuando.
z Lleve consigo su teléfono en la medida de lo posible.

1
Bienvenidos

Precauciones para usar el teléfono móvil


Seguridad vial

z Preste atención a las medidas de seguridad vial y obedezca las leyes y normas locales
pertinentes al manejar.

Interferencia

z No use su teléfono móvil cerca de equipos electrónicos sensibles. La interferencia de


ondas de radio puede generar fallas en equipos electrónicos. Preste especial atención
cuando utilice su teléfono móvil cerca de prótesis auditivas, marcapasos y/u otros
dispositivos médicos electrónicos, y detectores de incendio, puertas automáticas y/u
otros equipos de control automático. Solicite más información sobre el efecto de su
teléfono móvil en marcapasos u otros dispositivos médicos electrónicos al fabricante o a
su distribuidor local.
z No utilice su teléfono móvil cerca de televisores, radios o equipos de oficina
automatizados, con el fin de evitar interferencia.

En aviones

2
Bienvenidos

z Apague su teléfono móvil cuando esté a bordo en caso de que no esté permitido su uso
durante el vuelo. El teléfono móvil puede afectar el funcionamiento normal de los
dispositivos electrónicos, por ende por favor siga las regulaciones pertinentes cuando
utilice su teléfono móvil en un avión.

En hospitales

z Apague su teléfono móvil en los hospitales que prohíban su uso. El teléfono móvil puede
afectar el funcionamiento normal de los dispositivos médicos, por ende por favor siga las
regulaciones pertinentes cuando utilice su teléfono móvil en un hospital.

En estaciones de servicio

z No utilice su teléfono móvil en estaciones de servicio. Apáguelo cuando se encuentre cerca


de combustibles o productos químicos.

Resistencia al agua

z No exponga su teléfono móvil al agua o a cualquier otro líquido, ya que si penetran en su


teléfono pueden generar recalentamiento, fuga eléctrica o fallas.

3
Bienvenidos

Desmontaje

z No desarme y vuelva a armar su teléfono móvil, ya que esto puede causar daños, fuga
eléctrica o fallas del circuito.

Antena

z No utilice su teléfono móvil si tiene la antena dañada, ya que esto puede causar daños
físicos.

Fuera del alcance de los niños

z Mantenga su teléfono móvil fuera del alcance de los niños, ya que puede causar daños a
su salud si se utiliza como juguete.
Accesorios originales

z Utilice los accesorios originales o aquellos autorizados por el fabricante. El uso de


accesorios no autorizados puede afectar el funcionamiento de su teléfono móvil, y puede
estar violando las disposiciones de garantía o regulaciones nacionales pertinentes, o incluso,
causar daños físicos.

4
Bienvenidos

Áreas explosivas

z Obedezca estrictamente las leyes y normas relevantes que estipulen que debe apagar su
teléfono móvil en o cerca de áreas donde se utilizan materiales explosivos.
Llamadas de emergencia

z Asegúrese de que su teléfono móvil esté encendido y dentro del área de servicio. Ingrese el
número de teléfono de emergencia nacional y presione la tecla Enviar. Suministre
información sobre el lugar donde se encuentra y no finalice la llamada hasta que reciba ayuda.!
Temperatura
!
z La temperatura en la que el teléfono será operativo es entre 0 y 40°C. Se le recomienda no
usarlo fuera de ese rango. Usarlo fuera de este rango podría causar daños a su equipo.
!
Un volumen alto y prolongado puede dañar su oído.

5
Bienvenidos

Precauciones para usar la batería


z Guarde la batería en un lugar fresco y ventilado, donde no le pegue la luz del sol
directamente.
z La vida de la batería suele ser limitada, y se va desgastando a medida que se carga y
descarga una y otra vez. Si la carga de la batería falla en varias ocasiones, es indicativo
de su desgaste, por lo que se recomienda reemplazarla.
z Bote las baterías gastadas en los lugares asignados de acuerdo con las normas
específicas; no las bote junto con desperdicios domésticos.
z No arroje las baterías gastadas al fuego, ya que se puede producir un incendio o una
explosión.
z No presione demasiado cuando instale la batería, ya que puede producir fuga,
recalentamiento, explosión o incendio.
z No desarme y vuelva a armar la batería, ya que esto puede producir fuga,
recalentamiento, explosión o incendio.
z Si la batería se calienta, cambia de color o se deforma mientras se usa, carga o se
mantiene guardada, deje de usarla de inmediato y reemplácela.
z No exponga la batería a la humedad para evitar recalentamiento, incendio o deterioro.
z No deje la batería bajo la luz directa del sol, en el auto o en un lugar que esté sometido a

6
Bienvenidos

altas temperaturas, ya que esto puede resultar en fugas o recalentamiento. Como


consecuencia, se puede afectar el rendimiento de la batería y acortar su vida.
z No cargue la batería por más de 24 horas continuas.

Nota:
Si la batería está dañada, evite el contacto con los materiales de su interior. Si
la sustancia entra en contacto con su piel, lave con abundante agua fresca y
busque asistencia médica de ser necesario.

Precauciones para el uso del cargador


z Use voltaje de 110VAC a 220VAC. Un mayor voltaje puede causar fuga, incendio o daños
al teléfono y al cargador.
z No produzca un cortocircuito en el cargador puesto que podría causar descarga eléctrica,
incendio o daños.
z No cargue la batería expuesta a la luz solar directa, humedad, polvo, vibraciones, televisores
o radio, etc. (puede afectar imagen, sonido), etc.
z No use el cargador si el cable de alimentación está dañado, ya que podría producir un
incendio o una descarga eléctrica.
7
Bienvenidos

z No coloque recipientes con agua cerca del cargador para evitar que se moje. Si al
cargador le cae gua o cualquier otro tipo de líquido, desconéctelo del enchufe de
inmediato para evitar que haya recalentamiento, incendio, descarga eléctrica o falla.
z No desarme y vuelva a armar el cargador ya que podría causar lesiones físicas,
descargas eléctricas, incendio o daños.
z No toque el cargador, el cable de alimentación o el enchufe con las manos mojadas, y
así evitar descargas eléctricas.
z No coloque objetos pesados sobre los cables de alimentación, ya que esto podría
producir descargas eléctricas o incendio.
z Desenchufe el cargador para su cuidado y mantenimiento antes de limpiarlo y hacerle
mantenimiento.
z Sujete el cargador, en lugar de halar el cable de alimentación para desenchufarlo, puesto
que podría causar daños, descargas eléctricas o incendio.

8
Bienvenidos

Conociendo su teléfono
Audífono
Teclas de Navegación y OK
En modo inactivo:
Pantalla Tecla ascendente: Atajos
Tecla descendente: Mensajes
Tecla izquierda: Neo Aplicaciones
Tecla de selección
Tecla derecha: Neo Navegación
izquierda/derecha
Ejecute las operaciones de la esquina Tecla OK: Reproductor de audio
izquierda / derecha inferior de la
pantalla.

Tecla enviar
Marque un número o reciba llamadas Tecla finalizar / encendido
entrantes, en modo inactivo, oprima
esta tecla para ver las llamadas
recientes. Tecla * Tecla #
En el modo de entrada de texto, presione En la pantalla de inicio, mantenga presionada
la tecla * para mostrar la lista de símbolos. la tecla # para activar o desactivar el modo
En la pantalla de inico, mantenga silencioso.
presionada esta tecla para encender o En el modo de entrada de texto, presione esta
apagar la linterna. tecla para cambiar el método de entrada.

9
Bienvenidos

Auricular Linterna

Cámara
Teclas laterales
Ajuste el volumen. Altavoz

Puerto USB

Nota:
En este Manual de Usuario ‘Presione una tecla’ significa pulsar la tecla y
soltarla, mientras que ‘Mantener presionada una tecla’ significa presionar la
tecla durante al menos dos segundos y luego soltarla.

10
Bienvenidos

Iconos en pantalla

Icono Descripción Icono Descripción


Intensidad de la señal Estado de la batería

Reproductor encendido Alarma activada

Llamada perdida Insertar el auricular

Modo Autodefinido Vuelo

Modo Reunión Modo Silencio

Modo Exteriores Bluetooth® activado

FM radio Encendida Llamando o en llamada

Mensajes no leídos Modo Roaming

Llamadas desviadas

La marca Bluetooth® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas está bajo
licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

11
Bienvenidos

Insertar y remover la tarjeta de memoria

Nota:
Extraer o insertar una tarjeta de memoria cuando se enciende el teléfono no
sólo podría dañar la memoria o el teléfono, también podría borrar todos los
datos guardados en la tarjeta de memoria.

1. Remueva la tapa de la batería.


2. Inserte la tarjeta de memoria dentro de la ranura.

Antes de quitar la tarjeta remueva la batería, presione ligeramente


la tarjeta para liberarla.

12
Bienvenidos

Uso de la batería
Insertar la batería
1. Retire la tapa de la batería ubicada en
la parte posterior del teléfono.
2. Inserte la batería alineando sus
contactos de metal con los contactos
de la ranura de la batería del teléfono.
3. Vuelva a colocar la tapa de la batería y
cierre suavemente hasta que oiga un
clic.

Remover la batería
1. Apague el teléfono.
2. Retire la tapa de la batería.
3. Levante la batería y retírela del
teléfono.

13
Bienvenidos

Cargar la batería
Su teléfono es alimentado por una batería recargable. Para obtener el máximo rendimiento
de la batería, se recomienda que primero utilice la energía de la batería y luego la cargue por
completo. El máximo rendimiento de una batería nueva se obtiene después de tres ciclos
completos de carga y descarga.
1. Conecte el cargador al teléfono, y luego conecte el enchufe a un
tomacorriente de 110V/220V.
2. El indicador de batería en la esquina de la pantalla se desplazará
hacia para mostrar que se está cargando. Si la batería del teléfono
se ha agotado totalmente, el indicador de batería no puede
aparecer inmediatamente en la pantalla cuando se inicia la carga.
Y por favor no se preocupe si el teléfono y el cargador se caliente
durante la carga, esto es completamente normal.
3. Cuando esté completamente cargada, el indicador de batería
dejará de desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
4. Desconecte el cargador del teléfono y desenchúfelo.

14
Bienvenidos

Encendido/Apagado
Encendido
Presione la tecla de encendido y mantenga hasta ver la animación.
Al encender el teléfono, comprobará automáticamente muestra la siguiente información en la
pantalla:
‹ Ingrese código de de seguridad: Si ha establecido un código de bloqueo.
‹ Búsqueda: El teléfono buscará la red disponible.

Apagado
Presione y mantenga la tecla de encendido, seleccione Apagar.

15
Uso del teléfono móvil

Uso del teléfono móvil


Presione la tecla Tecla de selección izquierda para ingresar al menú principal…
Llamadas Cámara Configuración Mis Archivos
Llamadas perdidas Videograbadora Perfiles Calendario
Llamadas realizads Radio FM Config. del teléfono En tus manos
Llamadas recibidas Grabadora Config. de llamadas
Todas las llamadas Mensajes Config. de la red
Borrar todo Escribir mensaje Seguridad
Duración de la llamadas Bandeja de entrada Versión
Contactos Bandeja de salida Cámara
Vista rápida Borradores Herramientas
Buscar Número Enviado JAVA
Agregar Carpeta del usuario Alarma
Grupo Config. Calendario
Borrado masivo Estado de memoria Calculadora
Marcado rápido Correo de voz Hora mundial
Importar tarjeta Neo Aplicaciones Bluetooth®
Estado de memoria Neo Navegación Cronómetro
Multimedia Convertidor
Reproductor de video
Reproductor de audio

16
Funcionamiento básico

Funcionamiento básico
Menú de navegación
En la pantalla de inicio, presione la tecla de selección para ingresar al menú principal. Una
vez en el menú principal, utilice las teclas de navegación y la tecla de selección para
ingresar a un submenú, presione Regresar para volver al menú anterior, y presione la tecla
de encendido para retornar a la pantalla de inicio.

Bloqueo del teclado


Usted puede utilizar el bloqueo del teclado para evitar que las teclas que se pulsen
accidentalmente.
Usted puede presionar la tecla de encendido para bloquear la pantalla rápidamente. Para
desbloquear la pantalla, presione la tecla de selección izquierda y luego la tecla #.
En Configuración Config. del teléfono Bloqueo automático, seleccione bloqueo
con tiempo para evitar que el equipo pueda usarse después de unos minutos.

17
Funciones comunes

Funciones comunes
Hacer y recibir llamadas
Realizar una llamada
z Llamada directa: En la pantalla de inicio, presione las teclas numéricas para ingresar el
número telefónico y presione la tecla Enviar para realizar una llamada.
z Marcación desde los contactos: En la pantalla de inicio, presione la tecla de selección
derecha para entrar a los Contactos, seleccione el contacto deseado y presione la tecla
Enviar para realizar una llamada.
z Marcación desde el registro de llamadas: En modo inactivo, presione la Tecla Enviar
para ingresar en la lista de los registros de llamadas, seleccione el registro de llamadas,
y presione la Tecla Enviar para marcar.
z Marcar llamada internacional: Presione continuamente la tecla ‘*’ hasta que aparezca
“+” en la pantalla, entonces marque el código del país o la región, código de ciudad y
número telefónico al que desea llamar.
Recibir una llamada
¿Alguien está llamando? Presione la Tecla Enviar para contestar.

18
Funciones comunes

Ajustar el volumen
Durante una llamada, puede subir o bajar el volumen con las teclas laterales. Y en modo
inactivo, puede utilizar las teclas laterales para ajustar el volumen del teclado.

Manos libres
Durante una llamada, presione Altavoz. para no usar las manos, y presione Normal para
volver al modo convencional.
Opciones de llamadas
¿Necesita realizar varias tareas mientras está en una llamada? Sólo tiene que seleccionar
Opción si desea acceder a su agenda, mensajes, u otras funciones.

Escribir Mensajes
1. En la pantalla de inicio, presione la tecla de selección izquierda para entrar en el menú
principal, a continuación, seleccione Mensajes Escribir mensaje para editar el texto
del mensaje.
2. Escribir el número y presione agregar o presione Agregar para añadir contactos.
3. Presione la tecla descendente para moverse al campo del cuerpo del texto y escriba su
mensaje. El tipo de mensaje por defecto es: SMS.

19
Funciones comunes

4. Si desea cambiar a MMS, presione Opción y seleccione Tipo de mensaje MMS; o


presione Opción y seleccione Insertar cualquier dato multimedia.
5. Cuando termines de escribir, presione Enviar para enviar el mensaje. Si quieres
guardarlo como borrador, seleccione Opción Guardar como borrado.

Visualización de mensajes
El teléfono es muy versátil. De acuerdo con lo que usted ha seleccionado, se puede decir
que ha recibido un mensaje nuevo de tres maneras diferentes: un tono de llamada, un
mensaje, o un icono de mensaje nuevo.
1. Presione en Ver para abrir la carpeta de recibidos. También puedes llegar hasta allí a
través del menú inicial opción mensajes.
2. Presione OK para responder o diríjase a Opción y presione Reenvío, Eliminar, o lo que
desee hacer…

Agregar un nuevo contacto


1. Entre en el menú inicial, seleccione Contactos.
2. Seleccione Agregar.
3. Edite la información y al terminar presione Guardar.

20
Funciones comunes

Utilizar el teléfono como memoria


Asegúrese de que la tarjeta de memoria está instalada y su teléfono este apagado, luego
conecte el teléfono a su PC con el cable de datos USB y encienda el teléfono nuevamente. A
continuación, seleccione ‘Disco U’, y luego puede utilizar el teléfono como memoria
adicional.

Usando el equipo como Modem


Puede utilizar su equipo como Modem usando un cable de datos. Para mayor detalle, busque
en < Manual de Usuario Interface Conexión > en el CD.

21
Lista de funciones principales

Lista de funciones principales


En modo inactivo, presione la Tecla de selección izquierda para ingresar al menú principal. Los marcados con ‘*’
necesitan el soporte de la red de los operadores.
Función Descripción Selección
Historial de llamadas Muestra las últimas llamadas entrantes, Llamadas Llamadas perdidas / Llamadas
salientes y perdidas. realizadas / Llamadas recibidas / Todas las
llamadas
Eliminar un registro de Elimina un registro de llamada. Llamadas Seleccione llamada registrada
llamada Opción Eliminar
Eliminar registros Elimina llamadas perdidas / Llamadas Llamadas Borrar todo
De llamadas realizadas / Llamadas recibidas / Todas
las llamadas
Ver duración de la Ver la duración de la última llamada, Llamadas Duración de la llamadas
llamada todas las salientes y recibidas.
Ver contactos Ver todos los contactos. Contactos Vista rápida
Presione la tecla Izquierda/Derecha para cambiar
los contactos en el grupo.
Presione la primera letra para ubicar fácil el
contacto.
Buscar número Coloque el número para ver el contacto. Contactos Buscar Número
Agregar contactos Guarda el número de teléfono y nombre. Contactos Agregar

22
Lista de funciones principales

Función Descripción Selección


Editar contacto Edita la información existente de un Contactos Vista rápida Seleccione un
contacto. contacto Opción Editar
Grupo de contactos Divide los contactos en grupo diferentes. Contactos Grupo
Eliminar contactos Puedes seleccionar algunos o todos los Contactos Borrado masivo
contactos.
Marcación rápida Edita 8 números y asigna estos números Contactos Marcado rápido
a las teclas del 2 al 9.
En la interfaz digital, mantenga
presionado la tecla numérica
correspondiente para realizar la
marcación rápida.
Otra tarjeta Puede importar la agenda telefónica Contactos Importar tarjeta
desde un archivo dentro de la memoria
del teléfono.
Estado de la memoria Muestra el estado de la memoria. Contactos Estado de memoria
Reproductor de video Reproduce archivos de video. Multimedia Reproductor de video
Reproductor de audio Reproduce archivos de audio. Multimedia Reproductor de audio
Cámara Toma fotos digitales. Cámara o Multimedia Cámara
Grabación de video Graba archivos de video. Multimedia Videograbadora
Radio FM Sintoniza emisoras de radio FM. Multimedia Radio FM
Grabadora de sonidos Graba archivos de audio. Multimedia Grabadora

23
Lista de funciones principales

Función Descripción Selección


Enviar mensajes Envía mensajes de texto/mensajes Mensajes Escribir mensaje
multimedia para a otros teléfonos móviles.
Leer mensajes Lee los mensajes (recibidos, no enviados, Mensajes Bandeja de entrada / Bandeja de
enviados, borradores, guardados). salida / Borradores / Enviado
Plantilla Selecciona una plantilla para ser enviada Mensajes Config. Plantilla
en un mensaje de texto o multimedia.
Informe de entrega Esta opción esta activa solamente para la Mensajes Config. Configuraciones
función de mensaje de texto. De una vez SMS Informe de entrega
de activarla y se lo envía el mensaje, su
celular recibirá ‘Informe de entrega’
desde la red de operadora para que le
avise a usted el estado de mensaje.
Ver estado de memoria Consulte el estado de la memoria de los Mensajes Estado de memoria
mensajes.
Correo de voz* Entra en su buzón de mensajes de voz. Mensajes Correo de voz
Neo Aplicaciones Tenga acceso a la galería de aplicaciones NEO Aplicaciones
para ser descargadas.
Neo Navegación Entra en el Sitio Neo de Movilnet. NEO Navegación

24
Lista de funciones principales

Función Descripción Selección


Perfiles Realice la configuración de los perfiles en Configuración Perfiles
timbre, volumen, tipo de timbre, etc., de
acuerdo a los diferentes eventos y
ocasiones.
Fonda de pantalla Colocar un fondo de pantalla. Configuración Config. del teléfono Pantalla
Fondo de pantalla
Atajo de espera Elige teclas atajo para seleccionar Configuración Config. del teléfono Pantalla
fácilmente una aplicación. Atajos
Iluminación de pantalla Ajusta la luz de fondo y el tiempo de Configuración Config. del teléfono Luz de
LCD iluminación de la pantalla. fondo de pantalla
Modo de ahorro de Encender/Apagar Modo de ahorro de Configuración Config. del teléfono Modo de
electricidad energía. ahorro de energÍa
Formato de fecha y hora Seleccione el formato de fecha y hora. Configuración Config. del teléfono Formato
de fecha y hora
Horario de Ejecuta la acción de encendido/apagado Configuración Config. del teléfono Horario
encendido/Apagado de acuerdo a la hora establecida. de encendido/Apagado
Bloqueo automático El bloqueo automático del teclado evita la Configuración Config. del teléfono Bloqueo
involuntaria operación causada por la automático
pulsación de las teclas.
Idioma Selecciona el lenguaje para el menú. Configuración Config. del teléfono Idioma
Desvío de llamadas* Desvía la llamada entrante hacia un Configuración Config. de llamadas Desvío
número en una específica ocasión. de llamadas

25
Lista de funciones principales

Función Descripción Selección


Llamada en espera* Se le pedirá por la red a una llamada Configuración Config. de llamadas Llamada
entrante si se activa esta función. en espera
Cualquier tecla para Con esta función cualquier tecla puede Configuración Config. de llamadas
contestar contestar la llamada. Cualquier tecla para contestar
Auto Resp. Con manos Si esta función esta activa contestará de Configuración Config. de llamadas
libres manera automática las llamadas Auto Resp. Con manos libres
entrantes.
Bloqueo de llamadas Puedes agregar a una lista blanca o negra Configuración Config. de llamadas Bloqueo
recibidas * las llamadas entrantes. de llamadas recibidas
Rediscado automático Cuando activa está opción para auto Configuración Config. de llamadas
marcado, el teléfono volverá a marcar Remarcado automático
automáticamente después de un tiempo
si la llamada no se contesta.
Voz privada* De estar activada la conversación será Configuración Config. de llamadas
encriptado. Esta función requiere Privacidad de voz
aprobación del operador, consúltelo.
Configuración de red Seleccione la red y establezca. Configuración Config. de la red
Bloqueo de teléfono Active el bloqueo del teléfono para Configuración Seguridad Bloqueo de
prevenir abusos. teléfono
El código de bloqueo por defecto es 1234.

26
Lista de funciones principales

Función Descripción Selección


Reiniciar Puede seleccionar ‘Borrar datos de Configuración Seguridad Reiniciar
usuario’, ‘Recuperar las
Configuraciones de fábrica’.
JAVA Obtener acceso a los juegos y 1. Conectar la PC con el teléfono a través
aplicaciones Java. del cable de datos, y seleccionar ‘Disco
U’.
2. Copiar el programa de instalación en la
tarjeta de memoria.
3. Seleccionar la aplicación a instalar.
4. Seleccionar ‘Inicio’ después de la
instalación.
5. Ingrese al menu Herramientas JAVA
para seleccionar el juego.
Alarma Establece múltiples alarmas, y soporta Herramientas Alarma
alarma en modo apagado.
Calendario Consulte el calendario y horario. Calendario o Herramientas Calendario
Calculadora Realiza operaciones matemáticas simples, Herramientas Calculadora
tal como, suma, resta, multiplicación,
división, etc.
Hora mundial Muestra la hora actual en diferentes Herramientas Hora mundial
ciudades del mundo.

27
Lista de funciones principales

Función Descripción Selección


Bluetooth® Intercambia información con su teléfono Herramientas Bluetooth®
& otros dispositivos Bluetooth, y escuche
música o hable con manos libres
Bluetooth®.
Cronómetro Mire cuanto tiempo le toma realizar una Herramientas Cronómetro
actividad.
Convertidor Convertir las unidades básicas, tales Herramientas Convertidor
como pulgadas a centímetros.
Ajusta la tasa de cambio de la moneda
extranjera y viceversa.
Administrador de Muestra los archivos guardados en el Mis Archivos
archivos teléfono y la tarjeta de memoria.

28
Modos para escribir un SMS

Modos para escribir un SMS


El teléfono móvil soporta ABC/ abc/En, Es/es/eZi, 123 y el método de entrada símbolo.
Cambiar modo de ingreso: Oprima la tecla # para cambiar el modo de ingreso de texto.
Ingresar letras: en el modo ABC/abc/ Es/es, oprima la tecla con la letra correspondiente hasta que la
letra aparezca.
Ingresar palabras: en el modo eZi/En. puede ingresar una palabra con presionar una sola vez una tecla.
Oprima cada tecla solo una vez para cada letra. La palabra cambia luego de oprimir cada tecla. Cuando
haya terminado de escribir la palabra y ésta es correcta, confírmela oprimiendo la Tecla OK. Si la palabra
mostrada en la pantalla no es la que quería, oprima la left/right key para ver otras palabras coincidentes,
luego confirme oprimiendo la Tecla OK. El ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario
incorporado.
Ingresar dígitos: en el modo 123, oprima la tecla con el dígito una vez para ingresar ese dígito. En el
modo ABC/abc, oprima de forma prolongada la tecla numérica.
Ingresar símbolo: Oprima la tecla * para ingresar un símbolo. En el modo ABC/abc, oprima la tecla 1
hasta que aparezca el símbolo requerido (símbolos comunes).
Ingresar espacio: Oprima la Tecla 0 para introducir un espacio. Esto no funciona en el modo 123.
Eliminar carácter: Oprima la Tecla programable derecha para borrar un carácter.
Eliminar todos los caracteres: Oprima y mantenga oprimida la Tecla programable derecha para borrar
todos los caracteres y limpiar la pantalla.

29
Apéndice

Apéndice
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un dispositivo delicado. Los siguientes consejos ayudarán para mantenerlo en buen estado
y en buen funcionamiento.
z Utilice una tela seca y suave para limpiar su teléfono, la batería y el cargador. No use líquidos tales
como alcohol, solventes o bencina.
z De tanto en tanto, limpie el enchufe con el cual el cable del cargador se conecta al teléfono ya que
allí suele acumularse polvo. Esto garantizará una buena conexión.
z No utilice agujas, puntas de lapiceros u otros objetos con punta sobre el teclado o la pantalla.
z No use el teléfono con las manos húmedas; le puede provocar lesiones o dañar el teléfono.
z No utilice su teléfono en ambientes sucios o con polvo.
z Mantenga el teléfono lejos de lugares de extremo calor, como por ejemplo, radiadores u hornos.
Podría explotar si se calienta demasiado.
z Si su teléfono se moja y el color de la etiqueta cambia, la garantía se anulará incluso si el período de
garantía no se ha vencido aún.
z Si su teléfono, batería, cargador o cualquier accesorio no funciona correctamente, envíelo al centro de
servicio más cercano para su inspección.

30
Apéndice

Regulaciones FCC
z Este teléfono móvil cumple con el artículo 15 del Reglamento de la FCC. La operación está sujeta a
las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
z Este teléfono móvil ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de
conformidad con el apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación determinada
Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser
determinada apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia por uno o más de las siguientes medidas:
-Ubique o coloque la antena receptora.
-Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
-Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
-Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener ayuda.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento
podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
z La antena (s) utilizadas para este transmisor no debe ser utilizado cerca de o en relación con
cualquier otra antena o transmisor.

31
Apéndice

4 Información sobre la exposición RF (SAR)


Este teléfono móvil cumple con las exigencias del gobierno para la exposición de ondas de radio. Este
teléfono ha sido diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición de la radiofrecuencia
(RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del Gobierno de los EE.UU..
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una unidad de medida conocida como
la Tasa Específica de Absorción o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es 1,6 W / kg. * Las
pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC con el
teléfono transmitiendo a su nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia
probadas. Aunque la SAR se determina al máximo nivel de potencia certificado, el nivel de SAR real del
teléfono en funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor máximo. Esto es porque el teléfono
está diseñado para funcionar a niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa el compositor
requerida para acceder a la red. En general, cuanto más cerca esté de una antena de estación base
inalámbrica, menor será la potencia de salida.
El valor más elevado de SAR para el modelo de teléfono como se informó a la FCC, que se describe en
esta guía del usuario, es
Banda posición Scaled SAR (W/Kg)
Cabeza 0.546
CDMA2000 BCO Cuerpo 0.739

32
Apéndice

(Mediciones de uso en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios
disponibles y los requisitos de la FCC.).
Aunque puede haber diferencias entre los niveles SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos
cumplen con los requerimientos del gobierno.
La FCC ha otorgado una Autorización para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR
reportados y evaluados en el cumplimiento de las normas de exposición a RF de la FCC. La información
SAR de este modelo de teléfono se encuentra archivada en la FCC y se puede encontrar en la sección
Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID: Q78-S133.
Para el funcionamiento al transportarlo, este teléfono ha sido probado y cumple con los lineamientos de la
FCC de exposición a RF para el uso con un accesorio que no contengan metal y las posiciones del
auricular a una distancia de 1,5 cm del cuerpo. El uso de otros accesorios puede no asegurar el
cumplimiento de los lineamientos de la FCC de exposición a RF. Si no se emplean las mediciones de uso
una posición cerca del cuerpo accesorio y no está sujetando el teléfono cerca del oído, el auricular a una
distancia mínima de 1,5 cm de su cuerpo cuando el teléfono esté encendido.
Este dispositivo es el cumplimiento de SAR para la / población en general los límites de exposición no
controlada en la norma ANSI / IEEE C95.1-1999 y ha sido probado de acuerdo con los métodos y
procedimientos de medición especificados en el OET Boletín 65 Suplemento C.

33
Apéndice

Declaración de cumplimiento de la Restricción de Sustancias


Peligrosas (RoHs en inglés)
Estamos decididos a reducir el impacto sobre el medioambiente y a responsabilizarnos por la tierra donde
vivimos. Por lo tanto, el presente documento nos permite declarar formalmente que El Vergatario 3 (S133)
cumple en su totalidad con la Directiva 2002/95/EC sobre RoHS del Parlamento Europeo con respecto a
todas las siguientes sustancias:
(1) Plomo (Pb)
(2) Mercurio (Hg)
(3) Cadmio (Cd)
(4) Cromo hexavalente (Cr (VI))
(5) Bifenilo polibrominado (PBB)
(6) Éter difenilo polibrominado (PBDE)
Nuestro cumplimiento lo evidencia la declaración escrita de nuestros proveedores. Esto confirma que
cualquier nivel de contaminación posible de las sustancias mencionadas en la lista de arriba se encuentra
por debajo del nivel máximo establecido por la directiva EU 2002/95/EC o está exento debido a su
aplicación.
El teléfono El Vergatario 3 (S133) cumple con todos los requerimientos de la directiva EU 2002/95/EC.

34
Apéndice

Cómo desechar su teléfono anterior


1. Cuando el símbolo del cesto de residuos aparece en un producto, significa
que el producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/CE.
2. Todos los productos eléctricos y electrónicos deberían ser desechados de
manera separada de los residuos de la casa en puntos de recolección
designados por el gobierno o por las autoridades locales.
3. Desechar los productos eléctricos y electrónicos correctamente ayudará a
proteger el medioambiente y la salud humana.

35
Apéndice

Resolución de problemas
Síntoma Posibles causas Soluciones
La batería está descargada Cargue la batería
El teléfono no enciende
Contacto insuficiente Reinstale la batería
El teléfono se apaga solo La batería está muy baja Cargue la batería
Se agotó el rendimiento de la Reemplace la batería
Muy poco tiempo en batería
standby
Baja señal de red Apague el teléfono
Baja señal de red Muévase a un lugar donde la señal
No se puede conectar a la es más potente
red Asegúrese de estar en un área con
Fuera de área de servicio
servicio de red
Las llamadas se cortan Baja señal de red Muévase a un lugar donde la señal
continuamente es más potente
El teléfono está configurado Ingrese a ‘Configuración Perfiles’
El teléfono no suena al en el modo ‘Silencioso’ o el para seleccionar un modo no
recibir llamadas entrantes volumen está en el mínimo. silencioso o aumente el volumen.

36

Vous aimerez peut-être aussi