Vous êtes sur la page 1sur 33

VIVRE ET TRAVAILLER

AU CANADA
Index
A propos de ce dossier ................................................................................................................................................... 3
Vue d'ensemble ................................................................................................................................................................ 4
Formalités d’entrée et visas ........................................................................................................................................... 5
Personnes avec activité lucrative ............................................................................................................................. 6
Personnes sans activité lucrative ............................................................................................................................. 7

Importation et douane .................................................................................................................................................... 8


Vaccinations et santé ..................................................................................................................................................... 10
Annonce et séjour .......................................................................................................................................................... 11
Travail ................................................................................................................................................................................. 12
Marché du travail ....................................................................................................................................................... 12
Conditions de travail ................................................................................................................................................. 12
Recherche d’emploi et candidature...................................................................................................................... 14
Diplômes et certificats .............................................................................................................................................. 15

Prévoyance et assurances ............................................................................................................................................ 16


Système d’assurances sociales ............................................................................................................................... 16
Prévoyance vieillesse................................................................................................................................................. 16
Prévoyance professionnelle .................................................................................................................................... 16
Assurance chômage.................................................................................................................................................. 17
AVS/AI suisse .............................................................................................................................................................. 17
Aide sociale et prévoyance ..................................................................................................................................... 18

Impôts ................................................................................................................................................................................ 20
Regroupement familial, mariages et partenariats ................................................................................................. 22
Ecoles et éducation ........................................................................................................................................................ 23
Salaires et coût de la vie ............................................................................................................................................... 25
Logement et transports ................................................................................................................................................ 26
Culture et communication ........................................................................................................................................... 29
Sécurité .............................................................................................................................................................................. 30
Suisses et Suissesses ...................................................................................................................................................... 31
Bibliographie .................................................................................................................................................................... 33
Contact .............................................................................................................................................................................. 33

2
A propos de ce dossier

Objet constituent ni une offre ni une obligation et ne


Le présent guide s’adresse aux personnes qui sauraient remplacer des conseils individualisés.
veulent quitter la Suisse pour s'établir durable- Nos publications et nos pages Internet
ment à l’étranger et y exercer une activité lucra- contiennent des « liens externes » sur lesquels
tive. Les informations qu’il contient reposent sur nous n’avons aucun contrôle, raison pour
les dispositions légales et les instructions des laquelle nous nous déchargeons de toute
autorités applicables aux ressortissants suisses. responsabilité. Le contenu et l’exactitude des
informations sur ces sites reviennent à ceux qui
Remarques les mettent en ligne. Les prestations
La présente publication et le contenu des pages d'Emigration Suisse se fondent sur l'art. 51 de la
Internet du DFAE ont un caractère purement loi du 26 septembre 2014 sur les Suisses de
informatif. Bien qu’ayant rédigé ce guide avec l'étranger, LSEtr (RS 195.1).
soin et contrôlé les sources indiquées, le DFAE
ne peut en aucun cas garantir l’exactitude, la Glossaire
fiabilité et l’intégralité de ces informations. Nous Pour une définition des termes et des abrévia-
déclinons par ailleurs toute responsabilité quant tions ainsi que pour obtenir les coordonnées
au contenu et aux prestations mentionnées. complètes des organes cités, veuillez consulter
Qu’il s’agisse des publications sur papier ou des le glossaire « Emigration Suisse ».
dossiers électroniques, nos brochures ne

Editeur
Département fédéral des Affaires étrangères
Direction consulaire
Emigration Suisse
Effingerstrasse 27, CH–3008 Berne

Les brochures paraissent en allemand, français et italien et ne sont disponibles qu’en format PDF sous
www.swissemigration.ch.

Berne, 20.07.2015

Document: AS_Kanada_fr_V8.docx

3
Vue d'ensemble
Drapeau lement sous l'influence d'un
Importations suisses
climat continental (à l'exception
701 millions CHF (2013)
de Vancouver, où règne un
Exportations suisses
climat maritime riche en précipi-
3’239 millions CHF (2013)
tations). D'une saison à l'autre,
Nombre de ressortissant(e)s les variations de températures
suisses au 30 juillet 2014 sont très marquées. A Regina et
Nom officiel du pays 39’460 Winnipeg, le mercure peut ainsi
Canada
Accords bilatéraux chuter à -45°C en janvier et
Superficie  Traités internationaux grimper à 40°C en juillet.
9'976’140 km2 Administration et droit  Le climat à Ottawa
Langue nationale Le droit privé, le droit public et Climat à Ottawa (103 m d'alti-
Anglais et français (Québec) le droit pénal reposent sur la tude)
common law anglaise. Au Qué- Mois le plus chaud: juillet (four-
Nombre d‘habitants
bec s'applique toutefois un chette moyenne 15 à 26°C) ;
35.21 millions (est. 2013)
Code civil qui a évolué à partir mois le plus froid : janvier (four-
Capitale du droit romain. chette moyenne -16 à -6°C) ;
Ottawa mois le plus sec : février ; mois
Géographie
Régime politique le plus humide: juin.
Le Canada est le deuxième plus
 Le temps au Canada
Monarchie constitutionnelle vaste pays du monde. Il s'étend
Chef de l'Etat sur toute la partie septentrio- Décalage horaire
Le Canada est divisé en six fu-
Elisabeth II, représentée par nale du continent nord-
seaux horaires. Selon le fuseau
David Johnston, gouverneur américain à l'exception de
général du Canada l'Alaska. La toundra, les mon- horaire, le décalage par rapport
tagnes et les eaux arctiques à l'UTC va de -9 à -5 heures.
Chef du Gouvernement constituent cependant les deux Au Canada, l’heure d’été dure
Justin Trudeau, Premier ministre tiers de son territoire, qui n'offre de mars à novembre (soit envi-
que 7% de terres cultivables. ron six semaines de plus qu’en
PIB par habitant
Suisse).
50’577 (est. 2014) Climat
 Carte des fuseaux horaires
Les grandes villes sont principa-

4
Formalités d’entrée et visas
Des informations actualisées et détaillées sur les l’immigration. Les autorités douanières peuvent
formalités d’entrée en vigueur sont fournies par exiger du requérant un billet de retour ou un
la représentation diplomatique ou consulaire billet lui permettant de poursuivre son voyage et
canadienne (ambassade ou consulat). des moyens financiers suffisants pour couvrir les
frais du séjour.
Avant votre départ, nous vous recommandons
de consulter les Conseils aux voyageurs sur la Nouveau: dès mars 2016, le Canada instaure un
sécurité, régulièrement mis à jour par le DFAE, système électronique d'autorisation de voyage
et d'enregistrer vos voyages en ligne sur Itineris. (AVE, sur le modèle de celui utilisé aux Etats-
Le DFAE pourra ainsi vous localiser plus facile- Unis et en Australie. Pour les séjours d'une du-
ment en cas de crise. rée inférieure ou égale à six mois, les ressortis-
sants de pays exemptés de visa, tels que la
Suisse, devront remplir avant leur départ une
WWW demande d'autorisation électronique. Le prix
 Canada - représentations en CH devrait être de 7.-CAD et l'autorisation sera va-
 Conseils DFAE aux voyageurs Canada
lable cinq ans. Dès le mois d’août 2015 les
 Recommandations avant le départ
voyageurs pourront demander une AVE en
 Iitineris DFAE
ligne. En ce qui concerne une éventuelle période
 Recommandations pour le séjour
transitoire renseignez-vous à l’ambassade du
Canada. Vous trouverez de plus amples infor-
Ambassade du Canada à Paris mations à ce sujet ici.
S'il existe bien une ambassade et un consulat du
Canada en Suisse, ces représentations ne trai- Autorisation de séjour
tent pas les demandes d'immigration et de sé- Les autorisations de séjour permanent sont at-
jour. Les demandes de visas (par courrier ou en tribuées selon un système de points. Les per-
ligne) des ressortissants suisses sont à adresser à sonnes qui ont de bonnes qualifications profes-
l’Ambassade du Canada à Paris. sionnelles ou qui ont des membres de leur fa-
mille possédant la nationalité canadienne ont les
The Canadian Embassy, Immigration Section meilleures chances d’être autorisées à immigrer.
35, Avenue Montaigne, 75008 Paris, France
Tél. +33 (0) 1 44 43 29 0 Les personnes qui souhaitent présenter une
Horaires: demande de résidence permanente ou prendre
Du lu au ve, 9h00–12h00 et 14h00–17h00 un emploi au Canada doivent, à leurs frais, pas-
ser une visite médicale chez le médecin de con-
Standard automatique (24h/24, 7 jours/7) fiance de l’Ambassade du Canada. Les bénéfi-
+33 (0) 1 44 43 29 16 ciaires d'une autorisation de longue durée se
voient délivrer une carte de résident permanent
qu'ils devront présenter à chaque fois qu'ils en-
WWW trent dans le pays.
 Ambassade du Canada à Paris
Québec
La Province du Québec choisit les immigrants en
Généralités fonction de critères et de conditions générales
Pour entrer au Canada, les ressortissants suisses qui lui sont propres. Les requêtes sont toutefois
doivent se munir d’un passeport valable. Pour traitées en collaboration avec les autorités fédé-
les séjours touristiques de moins de six mois, ils rales. Les personnes qui souhaitent immigrer au
n’ont toutefois pas besoin de visa, ou, plus pré- Québec s’adresseront directement à Immigra-
cisément, obtiendront leur visa directement à tion-Québec.

5
Personnes avec activité lucrative savoir plus, voir « Exercice d’une profession à
Vue d’ensemble titre indépendant ».)
Les étrangers souhaitant exercer une activité
lucrative limitée dans le temps doivent en prin- WWW
cipe être titulaires d’un permis de travail. Cer-  Federal Business / Investor Immigration
taines catégories professionnelles peuvent être
exemptées de cette obligation (personnel di-
Stagiaires
plomatique, hommes et femmes d’affaires, jour-
Le 5 décembre 1979, la Suisse et le Canada ont
nalistes, artistes, militaires etc.).
signé un accord sur l’échange de stagiaires (trai-
Les travailleurs étrangers doivent pouvoir pro- nees), accord qui a encore été étendu par la
duire une lettre d’embauche ou un contrat de convention du 6 février 2007.
travail. L’employeur doit en outre obtenir des
En vertu de cet accord, les jeunes Suisses qui
Ressources humaines et Développement des
ont terminé leur apprentissage et qui souhaitent
compétences Canada (RHDCC), soit le Ministère
améliorer leurs connaissances professionnelles
canadien du travail, une attestation selon la-
et linguistiques ainsi que les étudiants désireux
quelle le poste en question peut être occupé par
de compléter leur formation par quelques mois
un étranger (avis relatif au marché du travail).
de travail au Canada peuvent obtenir un permis
Toute demande de permis de séjour ou de tra-
de séjour et de travail d’une durée maximale de
vail ne sera acceptée par la représentation offi-
18 mois. Limite d’âge : 18 à 35 ans.
cielle du Canada (ambassade ou consulat) que si
les pièces mentionnées y ont été jointes. Attention : les stagiaires ne doivent pas travailler
dans un métier autre que celui qu’ils ont appris
Entrent dans la catégorie des travailleurs quali-
ou dans une discipline autre que celle qui a été
fiés les personnes qui souhaitent immigrer au
étudiée. Un engagement à temps partiel ou
Canada sans l’appui d’un parrain. Elles doivent
l’exercice d’une activité indépendante sont in-
satisfaire à une combinaison de critères tels que
terdits. La rémunération doit correspondre à
la formation, l’expérience professionnelle, les
l’usage local dans le secteur d’activité en ques-
connaissances linguistiques, les compétences
tion.
personnelles ainsi que d’autres facteurs, tous
évalués sous forme de points. Pour obtenir
beaucoup de points, il importe de posséder des WWW
aptitudes professionnelles qui manquent sur le  Expérience internationale Canada
marché du travail canadien. L’exercice de cer-  Programmes de stagiaires Secrétariat
taines professions est régi au niveau des pro- d'Etat aux migrations SEM
vinces.  Stages agricoles - Agroimpuls

WWW Important: les visas de stagiaires sont soumis à


 Travailler temporairement au Canada des contingents qui peuvent vite être épuisés en
 Trouver un emploi – Gouvernement du cas de forte demande. L'Ambassade du Canada
Canada à Paris vous renseignera sur les autres options
envisageables.
Détachement temporaire et prestation de ser-
Au pair
vices
Sont considérées comme au pair (aide familiale)
Voir « Personnes avec activité lucrative »
toutes les personnes qui s’occupent d’enfants ou
Activité indépendante de personnes âgées ou handicapées dans des
Les entrepreneurs étrangers obtiennent un visa ménages privés.
pour le Canada qui est illimité dans le temps,
Les personnes ayant travaillé deux ans comme
mais assorti d’obligations. S’ils ne se plient pas à
aide familiale au Canada peuvent demander un
ces obligations, ils risquent l’expulsion. (Pour en
permis de résidence permanente.

6
Attention : les personnes souhaitant travailler La reconnaissance et l’évaluation des certificats
comme aide familiale au Canada doivent pou- et diplômes relèvent du Centre d’information
voir attester d’une expérience pratique ou d’une canadien sur les diplômes internationaux (CICDI)
formation dans l’encadrement d’enfants ou de (voir «Diplômes et certificats»).
personnes âgées ou handicapées.
Les étudiants étrangers n'ont en principe pas le
droit d'exercer une activité rémunérée. Certaines
WWW universités les autorisent cependant à travailler
 Aides familiaux résidants sur le campus. Dans certaines provinces, les
 Prolongation de séjour étudiants peuvent même faire une demande de
 permis de travail.
Personnes sans activité lucrative
Séjours linguistiques et études
Si la durée de votre séjour linguistique ou de vos WWW
études au Canada n'excède pas six mois, vous  Centre d'information canadien sur
n’avez pas besoin d’un permis de séjour spéci- les diplômes internationaux
fique (à compter de mars 2016, une autorisation  Etudier au Canada
électronique de voyage sera toutefois néces-  Association des universités et col-
saire; voir à ce sujet «Formalités d'entrée et vi- lèges du Canada
sas»). Nous vous recommandons néanmoins de  Répertoire des établissements
demander un permis de séjour pour étudiants. d'enseignement au Canada
Cela vous permettra de prolonger votre séjour  Etudier à l'étranger (Swissuniversi-
ties)
au-delà de six mois si vous en avez envie et d’en
faire vous-même la demande auprès de Ci-
toyenneté et Immigration Canada (CIC). Les
Retraite
étudiants étrangers séjournant au Québec ont
Le Canada ne connaît pas de visa spécifique-
en outre besoin d’une autorisation spéciale de
ment destiné aux retraités. Les personnes qui
l’autorité provinciale (MRCI), délivrée sous la souhaitent passer leur retraite au Canada doi-
forme d’un certificat d’acceptation du Québec vent produire un certificat de bonnes vie et
(CAQ).
mœurs, attester d’un bon état de santé ainsi que
Les étudiants doivent pouvoir prouver qu’ils ont de moyens financiers suffisants. Les retraités
été acceptés par une université au Canada et candidats à l’immigration présentent leur de-
confirmer qu’ils quitteront le pays une fois leurs mande au titre d’une certaine catégorie (re-
études terminées. Ils doivent en outre faire état groupement familial, travailleurs indépendants,
de moyens suffisants pour pouvoir subvenir à gens d’affaires) et doivent ensuite passer un
leurs besoins et à ceux de leur famille. (L’autorité entretien. Le fonctionnaire au service des visas
d’immigration se fonde sur les données fournies décide de manière discrétionnaire.
par les universités ou, à défaut d’indications, Tourisme
demande aux candidats de disposer de 1'000.- Pour entrer au Canada, les ressortissants suisses
CAD par mois, hors frais de scolarité.) doivent se munir d’un passeport valable. Pour
Dans la plupart des provinces, les étudiants les séjours touristiques de moins de six mois, ils
étrangers et leurs familles ne sont pas couverts n’ont toutefois pas besoin de visa. A compter de
par l’assurance-maladie publique. Avant votre mars 2016, une autorisation électronique de
départ, renseignez-vous sur les options voyage sera toutefois nécessaire; voir à ce sujet
d’assurance auprès de l’université de votre «Formalités d'entrée et visas» Les autorités
choix. Certaines bourses incluent une couverture douanières peuvent exiger du requérant un
d’assurance-maladie. billet de retour ou un billet lui permettant de
poursuivre son voyage et des moyens financiers
suffisants pour couvrir les frais du séjour.

7
Importation et douane
Importation
En plus de leurs vêtements et autres effets per- d’application et la posologie prescrite. Il peut
sonnels, les voyageurs qui se rendent au Canada être utile d’emporter aussi une copie de
peuvent introduire dans le pays une certaine l’ordonnance ou une lettre du médecin rédigée
quantité de marchandises en franchise de en français ou en anglais. Pour plus
douane et de taxes. Ces affaires doivent être d’informations sur les normes régissant les im-
déclarées à l’immigration. Bien que les autorités portations en trafic voyageurs, veuillez consulter
ne l’exigent pas expressément, il est recomman- le site Internet de l'Agence des services fronta-
dé d’établir une liste des objets transportés et liers du Canada.
d’y joindre l’original des quittances d’achat. Quoi
qu’il en soit, ces objets doivent être déclarés à la Déménagement
douane canadienne à l’immigration et présentés Les personnes qui immigrent au Canada avec
une nouvelle fois lorsque vous quitterez le pays. l’intention de s’y établir peuvent y importer leurs
Les douanes canadiennes peuvent vous deman- meubles et autres effets personnels, à condition
der le versement d’une caution. Le montant de que tous les objets en question leur aient appar-
la caution, qui relève du pouvoir discrétionnaire tenu et aient été utilisés par elles déjà avant leur
de l’agent des douanes, est remboursé au titu- départ.
laire à l’adresse de son domicile dès sa sortie du
Pour prouver qu’il s’agit bien d’objets usagés, il
Canada avec les objets en question.
est utile de réunir toutes les quittances d’achat
Interdiction d'importation : il est interdit prouvant que ces objets sont en votre posses-
d’importer la plupart des denrées alimentaires et sion depuis un certain temps déjà. Entrent no-
des produits agricoles (fruits, légumes, viande et tamment dans la catégorie des effets personnels
produits carnés, produits laitiers etc.). appartenant au ménage les vêtements, les
meubles et autres objets de décoration
Pour connaître les dispositions d’importation en
d’intérieur, les appareils ménagers, l'argenterie,
vigueur :
les antiquités, les bijoux, les pièces héritées, les
ordinateurs, les collections de monnaies, les
WWW livres, les instruments de musique, les motos, les
 Agence services frontaliers du Canada véhicules privés, les bateaux et les remorques.
 Agence can. d'inspection des aliments Autre condition : vous devez avoir l’intention de
vous établir durablement au Canada, soit pour
une période de trois ans au moins.
Denrées alimentaires
Toutes les denrées alimentaires doivent obliga-
toirement être déclarées. Les personnes qui Véhicules à moteur
contreviennent à cette règle sont passibles de Avant d’importer des véhicules, bateaux, re-
lourdes sanctions. L’importation de denrées morques etc., nous vous recommandons de
provenant de pays soumis à un embargo des vous informer auprès du Registraire des véhi-
Etats-Unis est en général interdite. cules importés (RVI) de Transports Canada : ces
dispositions sont sujettes à modification ; pour
Restrictions à l'exportation : objets ayant une une version actualisée, voir le lien ci-dessous.
valeur historique, culturelle ou scientifique.
Médicaments
Si vous emportez des médicaments soumis à WWW
ordonnance, vous êtes tenu de les déclarer. Ils  Registraire des véhicules importés
doivent être transportés dans leur emballage  Circulation et douane (TCS)
d’origine et pourvus d’indications sur le domaine

8
Animaux domestiques étrangère) doivent toutefois être déclarées au
Pour faire entrer votre chien ou votre chat au moyen du formulaire E668. L'argent non déclaré
Canada, vous devez produire un certificat va- peut être confisqué ; de lourdes amendes peu-
lable de vaccination contre la rage (rédigé en vent alors être encourues.
français ou en anglais), avec spécification du
vaccin administré, ainsi qu’un certificat sanitaire.
WWW
 Si ces papiers ne sont pas en règle, l’animal  Vous passez la frontière avec 10 000 $
sera gardé en quarantaine pendant un mois ou plus?
au moins.  Formulaire E668
 A l’immigration, tous les animaux sont exa-
minés par un vétérinaire (les frais étant à
votre charge). Les Suisses de l'étranger et les
 Les dispositions s’appliquant aux animaux de banques suisses
compagnie varient en fonction de l’espèce,
Problématique actuelle
de l’âge et du pays d’origine de l’animal.
En raison du durcissement des réglementations
et des exigences fiscales internationales, il arrive
Pour obtenir plus de détails sur les dispositions
régulièrement que les banques suisses suspen-
s’appliquant à votre animal, suivez le lien de
dent les relations bancaires avec leurs clients
l'Agence canadienne d’inspection des aliments
domiciliés à l’étranger ou qu’elles modifient les
(ACIA) :
conditions et augmentent les frais de tenue des
comptes.

WWW Les relations bancaires entre une banque et ses


 Agence canadienne d'inspection clients relèvent du droit privé. Il est conseillé aux
des aliments personnes qui préparent un séjour à l’étranger
 Formulaire de contact ACIA de trouver avec leur banque une solution négo-
 Office fédéral des affaires vétéri- ciée qui corresponde à la réglementation ban-
naires caire et réponde à leurs besoins.
info@bvet.admin.ch
Développements à attendre
Tél. 031 322 30 33
Ce domaine est en constante mutation. La Di-
rection consulaire et l’Organisation des Suisses
de l’étranger suivent de près la situation et pu-
Armes blient des informations actualisées dans la « Re-
Les questions en rapport avec l’importation vue Suisse », publication pour les Suisses et Suis-
d’armes à feu peuvent être adressées au Pro- sesses de l’étranger. Cette problématique est
gramme canadien des armes à feu: également un thème de discussion sur le site
internet de l’Organisation des Suisses de
WWW l’étranger ainsi que sur son forum swisscommu-
 Programme canadien des armes à feu nity.org.

WWW
Devises  Article publié dans la Revue Suisse
Toutes les devises peuvent être importées ou  Ombudsman des banques
exportées sans limitation ; les sommes au-delà  www.swisscommunity.org
de 10'000 CAD ou (équivalent en monnaie

9
Vaccinations et santé
pays. Une vaccination contre la rougeole et la
Vaccinations rage peuvent également se révéler utiles.
Aucun vaccin n'est exigé pour se rendre au Ca-
nada. Il est toutefois recommandé de vérifier et, Veuillez aussi consulter le chapitre consacré à la
au besoin, de compléter les vaccins standard santé dans les Conseils aux voyageurs sur les
pour enfants et adultes. sites du DFAE et de l’Agence de la santé pu-
blique du Canada.
Santé
Il est recommandé aux personnes prévoyant un
séjour dans les parties septentrionales du pays WWW
de se faire vacciner contre l’hépatite B. Au Ca-
 Savetravel
nada, les enfants et adolescents sont systémati-  Conseils aux voyageurs (DFAE)
quement vaccinés contre la méningite. Nous  Agence de la santé publique Canada
recommandons donc ce vaccin aussi pour les  Rapport OMS sur le Canada
enfants et adolescents qui voyagent dans le

10
Annonce et séjour
Autorités locales représentation suisse compétente (ambassade
Les personnes qui arrivent au Canada avec un ou consulat). Ils disposent à cet effet d'un délai
statut pré-approuvé, par ex. avec «une confir- de 90 jours à partir de l'annonce de départ
mation de résidence permanente (CRP)» ou auprès de la dernière commune suisse de
avec une «lettre d’introduction au point d’entr- domicile. Pour leur enregistrement en tant que
ée» (confirmation concernant l’approbation Suisses de l’étranger, ils doivent présenter leur
d’une demande de permis de travail ou d’étu- passeport (ou carte d'identité), leur attestation
des) obtiennent le permis de séjour à leur entrée de départ et, s’ils le possèdent, leur acte
au Canada. d'origine.

Durant les premières semaines suivant leur arri- Vos droits


vée au Canada, elles devront s’acquitter de dif- Gratuite, l'annonce facilite les contacts en cas
férentes formalités (obtention d’un numéro d'urgence, allège les formalités (pour l'émission
d’assurance sociale, d’une carte de l’assurance de documents d'identité en vue de procédures
santé du régime public, d’un permis de conduire d'état civil p. ex.) et consolide le lien avec la
canadien, etc…) Le site suivant de «Citoyenneté Suisse. Les Suisses de l'étranger enregistrés
et Immigration Canada» (CIC) donne des infor- auprès d'une représentation suisse reçoivent
mations utiles à ce sujet: gratuitement la «Revue Suisse», magazine qui
leur est dédié, et peuvent, sur demande,
participer aux votations et aux élections en
WWW Suisse.
 Vivre au Canada (CIC)
Plus d’informations
Davantage d’informations sur l'obligation
Suivez impérativement les prescriptions
d’annonce et sur le service militaire sont
d’annonce de votre pays d’accueil. Dans le cas
publiées dans le guide pratique «Emigration».
contraire, attendez-vous à des conséquences de
la part des autorités locales.

Annonce auprès de la représenta- WWW


 Guide pratique «Emigration»
tion suisse  Représentations suisses au Canada
Vos obligations  Organisation des Suisses de l'étranger
Les ressortissants suisses qui s'établissent à (OSE) / Swisscommunity.org
l'étranger doivent s'annoncer auprès de la

11
Travail
Marché du travail
Le marché de l’emploi canadien est dynamique semaines au moins en vertu de la loi, de trois
et a longtemps connu un développement favo- semaines par année au Saskatchewan. Le droit
rable. Dans le sillage de la crise financière et aux vacances peut augmenter au fil des années
économique mondiale, le secteur industriel a passées au service du même employeur.
néanmoins souffert d'une baisse de régime. Protection contre les licenciements: le délai de
L’industrie du bois et l’industrie automobile ont congé est en général d’une semaine au moins. Il
été les branches les plus touchées. Elles em- peut cependant varier en fonction de la durée
ployaient quelque 115 000 personnes au Cana- des rapports de travail. L'Île-du Prince-Edouard
da en 2012. Le taux de chômage avoisine les fait exception en la matière puisque le délai de
7 %. Malgré tout, les perspectives de trouver un congé n’y est pas réglementé.
emploi au Canada restent bonnes. Le puissant
Ministère des Ressources humaines et Dévelop- Les associations professionnelles et les syndicats
pement des compétences (RHDCC) et Service jouent toujours un rôle important. Dans la plu-
Canada (SC) continuent de rechercher de la part des grandes entreprises, les employés sont
main d’œuvre qualifiée. organisés.
Nous vous recommandons de faire traduire en
Dans le cas de personnes qualifiées qui accep- anglais vos diplômes et certificats
tent d’aller travailler dans une région où il y a d’apprentissage (à moins que vous ne restiez au
pénurie de main d’œuvre, le ministère renonce Québec) et d’y joindre un bref commentaire. Les
à requérir l’Avis relatif au marché du travail candidats qui peuvent apporter la preuve qu’ils
normalement exigé (enquête visant à détermi- satisfont aux normes fixées par la province pour
ner si le poste en question ne pourrait pas être l’exercice de leur métier ou qui sont titulaire
occupé par un résident canadien). d’un certificat de capacité sont normalement
admis au syndicat au terme d’un délai de trois à
six mois. Sont également utiles les documents
WWW rédigés en anglais ou en français attestant du
 Travailler temporairement au Canada
nombre d’années d’expérience professionnelle
 Travailler au Canada
(temps d’apprentissage compris) ainsi que les
 Informations par pays SECO
recommandations rédigées à votre intention par
votre association professionnelle en Suisse.
Conditions de travail
WWW
Droit du travail  Formation et carrières
Au Canada, le droit du travail est codifié dans le
Code canadien du travail ainsi que dans les
codes des provinces et territoires. Les régimes Contrats de travail
appliqués en matière de temps de travail, de Si les contrats de travail sont normalement con-
vacances et d’heures supplémentaires sont très clus oralement, nous vous recommandons
variables. néanmoins d’insister sur la signature d’un con-
trat écrit. Qu’il ait été conclu par oral ou par
Le temps de travail hebdomadaire est normale-
écrit, le contrat de travail doit spécifier notam-
ment compris entre 37.5 et 40 heures. Dans de
ment votre position dans l’entreprise, les droits
nombreuses provinces, les heures supplémen-
et obligations mutuels, le montant de votre sa-
taires sont payées 150 % du salaire horaire nor-
laire, le nombre des heures de travail hebdoma-
mal. Les vacances payées ne sont pas régies de
daires ainsi que la date à laquelle il commence à
manière uniforme, mais doivent être de deux
courir.

12
Permis de travail
A moins qu’elles n’aient la citoyenneté cana- WWW
dienne ou un permis de résident permanent, les  Travailler temporairement au Canada
personnes arrivées de l’étranger doivent norma-
lement obtenir un permis de travail avant de
pouvoir exercer une activité rémunérée au Ca- Professions à la loupe
nada. Le programme d’immigration intitulé «Pro-
gramme des travailleurs qualifiés» s’adresse ex-
Avant de pouvoir vous engager, l’employeur clusivement aux personnes ayant une expé-
doit demander l’autorisation d'embaucher un rience d’au moins une année dans la pratique
étranger. L’autorité d’immigration (Citoyenneté d’un métier figurant sur la liste. Si votre métier
et Immigration Canada, CIC) l’accorde dès le ne se trouve pas sur la liste, vous avez toujours
moment où elle aura reçu le feu vert (avis relatif la possibilité de bénéficier de ce programme
au marché du travail favorable, AMT) du minis- d’immigration par le biais d’un « emploi réser-
tère du travail (Ressources humaines et Déve- vé » (offre d’emploi d’un employeur canadien et
loppement des compétences, RHDCC). En règle 67 points au test d’entrée). Le programme peut
générale, on peut dire : sans contrat de travail ni faire l’objet de moratoires temporaires.
AMT, pas de permis de travail.
Ces moratoires s’appliquent uniquement au
Dans la plupart des cas, l’employeur canadien programme fédéral. Les provinces sont libres de
doit donc suivre une procédure relativement définir elles-mêmes les critères auxquels sont
complexe pour obtenir un permis de travail. Par soumis les programmes provinciaux.
conséquent, il n’engagera un étranger que s’il a
vraiment de la peine à trouver un candidat va- Important: dans le cadre du Programme des
lable. La demande de permis de travail peut être travailleurs qualifiés, 25’500 nouvelles candida-
faite dès qu’un poste vous a été proposé. Ce tures ont été acceptées (au total) jusqu’au au 1er
permis est limité dans le temps, mais peut être janvier 2015. Sur ce nombre, le contingent ré-
prolongé. Il est généralement lié à une offre servé aux doctorants est de 500 candidatures. Il
d’emploi concrète et donc à l’employeur qui en existe par ailleurs des contingents allant jusqu'à
est l’auteur (permis de travail restreint). 1000 candidatures pour les 50 (au lieu de 24
L’employé peut dès lors se retrouver dans une jusqu'ici) catégories professionnelles de la liste.
situation délicate s’il est licencié avant l’échéance
de son permis de travail. Dans le pire des cas, ce En janvier 2015, le système « Entrée express »
licenciement peut signifier la perte de son auto- entrera en vigueur (voir lien programme d'im-
risation de séjour. migration).

Le permis de travail «ouvert» permet le libre


choix de l'employeur sur place. Certaines restric- WWW
tions peuvent cependant être imposées en ce  Programme d'immigration – Travail-
qui concerne le type de profession. leurs qualifiés
 Programmes d'immigration selon
Comme il peut être obtenu rapidement, le per- catégorie professionnelle
mis de travail limité dans le temps est un moyen
intéressant – bien qu’aléatoire – de prendre pied
au Canada pour ensuite entreprendre soi-même
les démarches nécessaires afin d'obtenir le statut
de résident permanent.

13
Exercice d’une profession à titre
WWW
indépendant  Working.com
Veuillez-vous adresser aux chambres de com-  Monster
merce canado-suisses :  Canadajobs
 Journaux canadiens

WWW
 Swiss Canadian Chamber of Com- Candidature
merce (Ontario) Au Canada, les dossiers de candidature se com-
 sccc@swissbiz.ca posent d'une lettre de motivation et d'un CV
 www.swissbiz.ca faisant état des qualifications et de l’expérience
professionnelle, le tout rédigé dans un français
(Québec) ou un anglais irréprochable.
 Exposez les raisons pour lesquelles vous êtes
WWW le candidat idéal, pourquoi vous avez choisi
 Swiss Canadian Chamber of Com- cette entreprise (motivation) et ce que vous
merce (BC) pouvez lui apporter. Il est recommandé
 chamber@swissccc.com d’indiquer aussi ses objectifs professionnels
 www.swisscanadianchamber.com (ambitions).
 Enumérez vos expériences professionnelles
en mettant l’accent sur les éléments intéres-
sants dans la perspective de l’emploi visé.
WWW  N.B. : en Amérique du Nord, le CV ne con-
 Chambre de commerce canado- tient ni données personnelles telles qu’état
suisse: www.canswiss.ch civil, religion ou hobbies, ni photo et il n’est
 Switzerland Global Enterprise: pas signé.
www.s-ge.com/canada  Les certificats de travail n’ont pas non plus
 Lancement d’une entreprise: leur place dans un dossier de candidature.
www.canadabusiness.ca  Références: contentez-vous d’indiquer que
vous vous ferez un plaisir d’en présenter le
cas échéant.
Recherche d’emploi et candidature En Amérique du Nord, plus de la moitié des
postes à pourvoir sont publiés en ligne. Il est
Services publics pour l‘emploi
donc tout à fait normal d’envoyer une candida-
L’autorité canadienne de contrôle du marché du
ture par courriel. Comme les employeurs appré-
travail propose un excellent site internet et les
cient l’esprit d’initiative, nous vous recomman-
bureaux de recherche d’emploi vous aideront de
dons d’appeler quelques jours après avoir en-
manière aussi aimable qu’efficace.
voyé votre candidature pour savoir si elle est
bien arrivée et a été adressée à la bonne per-
WWW sonne. S’il est intéressé, l’employeur vous de-
 Finding a job – Job Bank mandera vos certificats de travail et vos di-
plômes.

Agences de placement privées WWW


Les personnes en recherche d’emploi trouveront  Job seekers and workers
des agences de placement privées dans toutes
les villes. Elles trouveront aussi des offres
d’emploi dans les quotidiens et sur Internet.

14
Listes d'entreprises Etudier à l‘étranger
Les chambres de commerce et de l’industrie Si vous souhaitez rester à l’étranger, il vous fau-
canado-suisses tiennent à jour des listes des dra uniquement faire contrôler la validité de
entreprises suisses implantées au Canada. Vous votre certificat d'accès, démarche effectuée par
trouverez les adresses et sites Internet à la ru- l’université choisie. Si, en revanche, vous souhai-
brique « Exercice d'une profession à titre indé- tez ensuite rentrer en Suisse pour y poursuivre
pendant ». vos études, mieux vaut que vous discutiez avec
vos enseignants du choix de l’université et de
l’organisation de votre parcours. Si vous comp-
WWW tez effectuer l’intégralité de votre cursus à
 Swiss Canadian Chamber of Com- l’étranger et rentrer ensuite en Suisse, rensei-
merce (Ontario) Inc. gnez-vous précisément au préalable sur la re-
 Swiss Canadian Chamber of Com- connaissance des diplômes auprès des services
merce (Quebec) Inc. compétents (Swiss ENIC / Secrétariat d'Etat à la
 Swiss Canadian Chamber of Com- formation, à la recherche et à l'innovation,
merce (B.C.) Inc. SEFRI).

Diplômes et certificats WWW


La situation au Canada  Reconnaissance des diplômes
La reconnaissance et l’évaluation des certificats (liens et contacts DFAE)
et diplômes relèvent du Centre d’information  Swiss ENIC
canadien sur les diplômes internationaux (CIC-  SEFRI
DI). Renseignez-vous pour savoir si la profession
que vous entendez exercer au Canada y est
réglementée.

WWW
 Reconnaissance des diplômes

15
Prévoyance et assurances
Système d’assurances sociales Le RPC verse des rentes de vieillesse, d’invalidité,
Les informations ci-après concernant les assu- de survivant, d’enfant et d’orphelin et fournit des
rances sociales étrangères offrent un aperçu prestations en cas de décès. Y ont droit les per-
global. Elle ne remplace pas une consultation sonnes ayant résidé au Canada pendant au
auprès d’un assureur étranger, qui est seul moins dix ans et ayant cotisé au moins trois ans.
compétent pour vous renseigner sur le système Le Québec a son propre régime, le Régime de
d’assurance national. rentes du Québec.

Les personnes désireuses de travailler au Cana- Le Programme de la sécurité de la vieillesse (SV)


da ou d’avoir accès aux programmes et presta- assure le versement d’une rente mensuelle de
tions publics doivent avoir un numéro base à laquelle ont droit toutes les personnes de
d’assurance sociale (NAS). Le NAS, qui permet plus de 65 ans, indépendamment du montant
aux autorités d’enregistrer les personnes qui de leur ancien salaire et des cotisations versées.
travaillent, peut être demandé dans n’importe Seule condition : avoir résidé au Canada pen-
quel bureau de « Service Canada ». dant au moins dix ans.

Le système canadien de santé et d’aide sociale En 1994, le Canada et la Suisse ont signé un
se compose des systèmes d’assurances sociales accord en matière d’assurances sociales, en ver-
des provinces et des territoires, qui, pour la plu- tu duquel les cotisations à l’AVS/AI versées en
part, ne sont pas obligatoires. Certains pro- Suisse sont aussi prises en compte dans le ré-
grammes dépendent directement du ministère gime de la SV et du RPC.
du Travail (Ressources humaines et Développe- Le Régime d’assistance publique du Canada et
ment des compétences Canada, RHDCC) ainsi le Supplément de revenu garanti (SRG) sont des
que du ministère de la Santé (Santé Canada). compléments étatiques à la SV et au RPC, com-
Pour être admis dans ces programmes, il suffit parables aux rentes complémentaires de
d’être titulaire d’une carte NAS (comparable à la l'AVS/AI suisse. Devant faire l’objet d’une re-
carte AVS chez nous), qui peut être demandée quête spéciale, ils sont destinés à assurer un
dans tous les bureaux de poste ou antennes revenu minimum aux bénéficiaires de rentes.
RHDCC. Certaines provinces/territoires ont, en plus, leurs
propres programmes complémentaires (déduc-
WWW tions fiscales, allocations de logement, etc.).
 Numéro d’assurance sociale NAS
 Régime de pensions du Canada
 Demande de pension WWW
 Convention de sécurité sociale entre  Régime de pensions du Canada
la Suisse et le Canada  Demande de pension
 Régie des rentes Québec
 Convention de sécurité sociale entre
Prévoyance vieillesse la Suisse et le Canada
Voir aussi «Système d’assurances sociales».

Prévoyance professionnelle Assurance maladie et accident


Le Régime de pensions du Canada (RPC) assure Assurance voyage
le versement d’une rente contre le paiement de
Nous recommandons vivement la souscription
cotisations. Il est obligatoire pour toutes les per-
d'une assurance voyage (incluant assurance-
sonnes de plus de 18 ans qui exercent une acti-
maladie et accident temporaire, assurance rapa-
vité rémunérée. Son financement est paritaire, la
triement, etc.) car les soins médicaux sont parti-
contribution de l’employé se montant à 4,95 %
culièrement onéreux au Canada.
du salaire (état : 2014).

16
Assurance maladie et accident pu-
blique WWW
D’excellente qualité, le système de santé cana-  Assurance emploi
dien est financé par l’argent du contribuable,  Prestations ordinaires de l'assurance-
emploi
par des taxes et par des primes mensuelles (Al-
berta et CB). Toutes les provinces/territoires
connaissent des assurances maladie et de soins
AVS/AI suisse
hospitaliers, qui sont soumises à des conditions
d'admission variables. En Ontario, en Colombie- Versement des rentes ordinaires
Britannique, au Nouveau-Brunswick et au Qué- Les rentes AVS et AI ordinaires (à l'exception de
bec, les immigrants ne reçoivent leur carte la rente AI d’un quart) peuvent être versées à
d’assurance maladie qu’après 90 jours. En règle n’importe quel lieu de domicile. Elles sont
générale, les candidats à l’assurance doivent versées directement par la CSC, en principe
présenter leur certificat de naissance, leur pas- dans la monnaie du pays de domicile. L’ayant
seport, leur visa d’entrée (Fiche relative au droit droit peut aussi se faire verser sa rente en Suisse
d’établissement) et leur permis de séjour (con- sur un compte postal ou bancaire personnel.
firmation de résidence permanente ou carte de Attention: les allocations pour impotent et les
résident permanent). prestations complémentaires sont versées
uniquement aux personnes domiciliées en
Les personnes qui souhaitent avoir une assu- Suisse.
rance soins hospitaliers dès leur arrivée
s’adressent à un assureur privé. AVS/AI facultative
Les Suisses qui résident hors de l’UE ou de
l’AELE peuvent s’affilier à l’AVS/AI facultative à la
WWW condition qu’ils y aient été assurés pendant au
 Système de soins de santé Canada moins les cinq années (consécutives) précédant
la date de leur départ. L’affiliation à l’AVS/AI
facultative ne les dispense pas d’une éventuelle
Les assurances contre les accidents profession- obligation d’assurance dans le pays où ils
nels (Commissions de la santé et de la sécurité résident ou exercent une activité professionnelle.
du travail) sont organisées par régions. Entière- Le taux de cotisation s’élève à 9,8 % sur le
ment financées par les employeurs, elles cou- revenu de l’activité lucrative, avec une cotisation
vrent automatiquement toutes les personnes annuelle minimale de CHF 914.00. L’AVS/AI
(voire leurs familles) qui travaillent à plein temps facultative permet avant tout aux personnes qui
ou à temps partiel dans l’une des branches affi- n’exercent pas d’activité professionnelle et qui,
liées. partant, ne peuvent souvent pas intégrer le
système de sécurité sociale du pays étranger, de
WWW s’assurer contre les risques de vieillesse,
 Association des commissions des acci-
d’invalidité et de décès.
dents du travail Canada
Dispositions particulières
Assurance chômage Employée d’une entreprise suisse
Publique, l'assurance-emploi est obligatoire. Elle Les salariés résidant à l’étranger qui travaillent
couvre le salaire annuel jusqu'à concurrence de pour une société dont le siège est en Suisse,
48 600 CAD (soit environ 41 600 CHF). En 2014, ainsi que le conjoint n’exerçant pas d’activité
le taux de cotisation des salariés était de 1,88 % rémunérée qui les accompagne, font l’objet de
du salaire brut (1,53 % au Québec). L'assurance- dispositions particulières.
emploi intègre des prestations de maternité et
parentales ainsi qu'une indemnité journalière
pour les personnes au chômage partiel.

17
Etudiants Aide sociale et prévoyance
Les étudiants qui quittent leur domicile en Suisse
Aide sociale aux Suisses de l‘étranger
pour suivre une formation à l’étranger peuvent
continuer à cotiser à l’assurance AVS/AI sous
(ASE)
certaines conditions. Le Département fédéral des affaires étrangères
(DFAE) accorde, sous condition, des prestations
Plus d’informations d’aide sociale aux Suisses de l’étranger.
Pour de plus amples informations, prière de Lorsqu’une personne se trouve dans une
vous adresser à la Centrale de compensation, à situation de détresse, elle doit dans un premier
Genève: temps mobiliser ses propres forces et ressources
pour surmonter ses difficultés. Si elle ne parvient
WWW pas à améliorer sa situation, elle doit s'adresser à
 Caisse Suisse de compensation CSC à des parents ou à des amis pour voir dans quelle
Genève mesure ils pourraient lui venir en aide. Elle doit
 aussi se renseigner sur les aides ou prestations
Bénéficiaires d’une rente AVS (1er qu'elle pourrait obtenir de l’Etat de résidence.
Ce n’est qu’en dernier ressort qu’elle peut se
pilier) et d’une caisse de pension
tourner vers la section Aide sociale aux Suisses
(2ème pilier) de l’étranger (ASE).
Il y a lieu d’informer dès que possible la caisse
de compensation et la caisse de pension en cas Qu’est-ce qu’un Suisse de l’étranger?
de changement de domicile, pour éviter tout Les Suisses de l’étranger sont des ressortissants
retard de versement de la rente. Les caisses de suisses qui n’ont pas de domicile en Suisse et
pension tiennent souvent à ce que l’argent soit qui sont inscrits au registre des Suisses de
versé sur un compte en Suisse. Quel que soit le l’étranger. Cette définition et les aides
pays de résidence du bénéficiaire, la rente AVS mentionnées ci-dessous découlent de la loi du
peut y être versée dans la devise du pays ou 26 septembre 2014 sur les Suisses de l'étranger,
dans une autre monnaie convertible, mais pas LSEtr (RS 195.1).
en francs suisses. Chaque année, la Caisse suisse Bases légales
de compensation (SCS) envoie à tous les La section Aide sociale aux Suisses de l’étranger
bénéficiaires de prestations un formulaire « (ASE) apporte un soutien aux personnes qui se
certificat de vie et d'état civil ». Afin que la rente trouvent dans une situation de détresse et ont
puisse être versée sans interruption, ce besoin d’un appui financier à court terme. Elle
formulaire doit être rempli, dûment certifié par n’accorde en principe pas de soutien sur le long
l’autorité locale compétente et retourné dans les terme. Elle estime que les personnes intégrées
90 jours. dans le pays de résidence ont de bonnes
chances de retrouver rapidement leur
Imposition des rentes versées par les
autonomie financière. Lors de l'évaluation
caisses de pension générale de la situation, les liens familiaux et le
La Suisse prélève en général un impôt à la cercle de relations dans l’Etat de résidence ainsi
source sur les rentes versées par les caisses de que la pertinence et la possibilité d’un retour en
pension lorsque leur bénéficiaire réside à Suisse sont examinés. Si une personne remplit
l’étranger. Certaines conventions de double les conditions énoncées ci-dessus (cf. aussi le
imposition prévoient la suppression de l’impôt à formulaire « Droits et obligations ») et ne peut
la source ou la possibilité, pour le bénéficiaire, pas subvenir à ses besoins par ses propres
de se le faire rembourser dans son pays de moyens ou encore grâce à une aide de source
résidence (voir chapitre «Impôts»). privée ou de l’Etat de résidence, elle peut
présenter une demande d’aide financière à la
section Aide sociale aux Suisses de l’étranger
(ASE), par l’intermédiaire de la représentation
suisse auprès de laquelle elle est inscrite.

18
Processus aucun soutien si leur nationalité étrangère est
L’ASE vient en aide aux Suisses de l’étranger se prépondérante. Les critères d'évaluation à cet
trouvant dans le besoin. Après avoir examiné les égard sont les liens qu'ils entretiennent avec la
dossiers transmis par le biais des représentations Suisse ainsi que les circonstances qui les ont
suisses compétentes et procédé aux vérifications conduits à acquérir la nationalité d'un autre
d’usage, elle décide de l'octroi ou du refus du pays.
montant, du type et de la durée de l’assistance
Remboursement des prestations
qui sera accordée. Selon les cas, l’ASE octroie
Les prestations d'aide sociale doivent être
une aide financière sur place ou prend en
remboursées à condition que le remboursement
charge les frais de retour en Suisse. Dans ce
exigé soit raisonnable et que le bénéficiaire ait
dernier cas, l’ASE met en place, si nécessaire,
les moyens de subvenir convenablement à ses
une aide initiale en Suisse en collaboration avec
besoins. (Cf. le formulaire «Droits et
les autorités cantonales.
obligations»)
Double nationaux
Des règles particulières s'appliquent aux WWW
personnes possédant une autre nationalité. Bien  Aide sociale aux Suisses de l’étranger
qu'ils puissent déposer une demande, les  Formulaires de demande pour les
doubles-nationaux ne recevront en général Suisses de l’étranger

19
Impôts
Impôt sur le revenu éléments : d’une part de la taxe sur les produits
Toute personne travaillant au Canada est as- et services (TPS, 5 %), prélevée par l’Etat central,
treinte au paiement d’un impôt sur le revenu, et d’autre part de la taxe de vente provinciale
dont le taux est progressif. Chaque année, avant (TVP), qui est prélevée par les provinces et qui
la fin du mois d’avril, les personnes physiques n’est pas uniforme (entre 5 et 10 %). Au total, la
doivent remplir une déclaration fiscale. TVA est comprise, selon les provinces, entre 10
et 15 %.
En 2014, l'impôt fédéral était compris entre 15
et 29 %. Les contributions obtenues au titre de Dans cinq provinces, à savoir Terre-Neuve-et-
la prestation fiscale canadienne pour enfants Labrador, le Nouveau-Brunswick, la Nouvelle-
(PFCE) ou de la prestation nationale pour en- Ecosse, l'Ontario et l'Île-du-Prince-Edouard, la
fants (PNE) sont exonérées d'impôt. TPS et la TVP ont été réunies pour créer la taxe
de vente harmonisée, dont le taux est compris
Les taux d’imposition fixés par les provinces entre 13 et 15 %.
pour les impôts locaux ne sont pas les mêmes
partout. Quant à la province du Québec, elle a WWW
un système fiscal qui lui est propre (pour plus de  2014 Sales Tax Rates – TPS, TVP et TVH
détails, suivez le lien «Agence du revenu du
Canada»).
Double imposition
WWW Le Canada et la Suisse ont signé une convention
 Agence du revenu du Canada – les visant à éviter la double imposition. Entrée en
taux d’imposition canadiens pour les vigueur en 1998, elle a subi sa dernière révision
particuliers en 2010.
L'accord porte toutefois exclusivement sur
La convention de double imposition signée l’impôt fédéral sur le revenu.
entre la Suisse et le Canada a été révisée en  Les personnes résidant en Suisse, séjournant au
2010. Elle contribue au bon développement des Canada à titre temporaire et travaillant pour un
relations économiques bilatérales (voir «Double employeur suisse sont imposées là-bas unique-
imposition»). ment si leur séjour a duré plus de 183 jours.
 Les apprentis et les étudiants s’étant rendus au
Impôt foncier Canada pour y suivre une formation n'ont pas à
Droits de cession immobilière payer d’impôts sur les sommes qui leur ont été
Les droits de cession immobilière, qui sont dus à versées de l’étranger pour subvenir à leurs be-
l’achat d’une propriété foncière, ne sont pas soins et payer leurs études.
soumis à un régime uniforme. Ils représentent  Les personnes établies au Canada peuvent, à
certaines conditions, exiger le remboursement de
entre 0.5 et 2 % du prix payé et dépendent du
tout ou partie de l’impôt anticipé sur les divi-
montant de la transaction. Certaines provinces
dendes et les intérêts prélevé par la Suisse.
ne connaissent pas ce type d’impôt.
Les textes et leurs commentaires peuvent être
Impôt foncier consultés via les liens suivants :
Les propriétaires fonciers sont astreints au paie-
ment d’un impôt annuel, qui varie lui aussi selon
les provinces. Son taux se situe entre 0.5 et WWW
2.5 % de la valeur marchande de l’immeuble.  CDI avec le Canada, texte de la con-
vention
Taxe sur la valeur ajoutée  Révision de la CDI communiqué de
Au Canada, la TVA n’est jamais comprise dans presse
les prix indiqués (ni dans les magasins, ni dans  Protocole amendant la CDI
les restaurants), car elle se compose de deux

20
Echange d’informations Vous pouvez prendre contact à ce propos avec
Le Canada et la Suisse ont signé le 4 février les autorités fiscales canadiennes.
2016 à Ottawa une déclaration commune visant
à introduire l’échange automatique de rensei-
gnements (EAR) en matière fiscale sur une base
réciproque. Pour autant que le Parlement suisse
WWW
 Agence du revenu du Canada
l’approuve, les établissements financiers helvé-
 CDI Convention de double im-
tiques récolteront à partir de 2017 des données
position avec la Suisse - Texte
sur les comptes de contribuables résidant au
de la convention (traduction)
Canada. L'Administration fédérale des contribu-  Secrétariat d’Etat aux questions
tions transmettra chaque année et automati-
financières internationales >
quement ces informations aux autorités fiscales Communiqué de presse relatif
canadiennes. La même procédure s'appliquera à l’échange de renseignements
dans le sens inverse. en matière fiscale avec le Ca-
L'EAR concerne entre autres les ressortissants nada
suisses qui ont leur domicile fiscal au Canada et  Secrétariat d’Etat aux questions
un compte ou un dépôt auprès d'un établisse- financières internationales :
ment financier suisse. Les comptes sur lesquels Echange automatique de ren-
sont versées des rentes de l’Etat feront égale- seignements
ment l’objet de l’échange. En vue d'assurer une  Secrétariat d’Etat aux questions
transition en douceur vers le système de l'EAR, financières internationales:
les ressortissants suisses ayant leur domicile fis- double imposition et assistance
cal au Canada qui n'auraient pas déclaré des administrative
valeurs patrimoniales ont la possibilité de le faire
volontairement (Voluntary Disclosures Program).

21
Regroupement familial, mariages et partenariats

Regroupement familial
Les personnes ayant de la famille proche au Nous vous recommandons, avant le mariage, de
Canada peuvent présenter une requête de per- vérifier auprès de la représentation suisse com-
mis de séjour au titre du regroupement familial. pétente quelles sont les formalités à remplir
Sont considérés comme membres de la famille pour que l’union soit reconnue le plus rapide-
proche le conjoint ou le partenaire conjugal, les ment possible et introduite dans le Registre de
parents et les grands-parents. Ces personnes l’état civil en Suisse.
peuvent intervenir comme parrains et, en tant
que tels, s’adresser à un Centre d’immigration Pour de plus amples informations, nous vous
Canada. renvoyons aux mémentos sur le mariage de
l’Office fédéral de la justice ou des services
Mariages d’état civil au Canada.
Les dispositions régissant le mariage au Canada
changent d’une province et d’un territoire à
l’autre. Les personnes souhaitant obtenir des WWW
renseignements précis s’adresseront donc direc-  Mémentos sur le mariage, Office
tement au Service d’état civil de leur choix. fédéral de la justice
Un mariage civil contracté à l‘étranger est re-  Aide-mémoire pour les Suisses de
connu en Suisse et doit être signalé aux autori- l’étranger
 Certificats de naissance, de décès et
tés de l’état civil suisses.
de mariage
Les Suisses et les Suissesses sont tenus de signa-
ler à la représentation suisse compétente à
l’étranger le mariage qu’ils ont contracté à Partenariats
l’étranger. La représentation traduit et légalise Le Canada a reconnu les mariages entre per-
les documents et les transmet sans frais en sonnes du même sexe dès 2005. Depuis lors, les
Suisse. A titre exceptionnel, le signalement peut couples homosexuels du monde entier peuvent
être effectué également auprès des autorités se rendre au Canada pour obtenir un mariage
cantonales de surveillance de l’état civil qui en- légal en l’espace de quelques jours.
voient si nécessaire les documents à la repré-
sentation suisse compétente à l’étranger pour
que celle-ci les traduise et les légalise (contre
émoluments).

22
Ecoles et éducation
Système scolaire étant toutefois limité et les candidats nombreux,
L’éducation, y compris les universités, relève de les heureux élus sont souvent désignés par ti-
la compétence des provinces. rage au sort. Ce sont là encore les districts sco-
Au Canada, les écoles publiques sont organisées laires qui sont déterminants. Sur les sites Internet
par districts scolaires. Chaque enfant a droit à des écoles, on trouve généralement des plans
une place à l'école de son district scolaire. Il est indiquant les limites de leur district scolaire.
néanmoins possible de demander qu’il soit ad- En plus des matières obligatoires, les écoles
mis dans une autre école. L’acceptation de cette proposent de nombreux cours à option. Les arts
demande dépend du nombre d’élèves ainsi que dramatiques, les classes artistiques,
du bon vouloir de l’école désirée. Font exception l’informatique, les travaux manuels, les cours de
à cette règle les écoles privées et confession- musique ou l’éducation en plein air, notamment,
nelles, qui acceptent des élèves sans distinction sont très appréciés. Au Canada, le sport occupe
de lieu de domicile. Les écoles privées deman- une place privilégiée. Chaque école a ses
dent souvent des écolages très élevés et ne sont propres équipes, qui défendent ses couleurs. Le
donc pas à la portée de tout le monde. Les volley, le basket, le baseball, la crosse et surtout
écoles confessionnelles sont généralement un le football américain sont des sports d’équipe
peu moins chères, quoique également payantes. très prisés. Quant à l’orchestre scolaire, il donne
En plus, les élèves doivent être membres de la des concerts plusieurs fois par année et joue
communauté religieuse à laquelle elles appar- aussi lors de manifestations sportives.
tiennent. Au terme de la douzième classe et une fois que
Dans les écoles publiques, il n’est normalement les élèves ont réussi les examens exigés par la
pas nécessaire d’inscrire l’enfant longtemps à province, ils obtiennent leur diplôme d’études
l’avance. En général, l’admission a lieu sur la collégiales (DEC). Pour être admis à l’université,
base d’un entretien avec l’enfant et avec ses il faut avoir suivi au collège des cours de niveau
parents et en fonction de son dossier scolaire. supérieur en anglais/français et dans les ma-
En revanche, il est recommandé de contacter à tières scientifiques.
temps la direction de l’école pour se renseigner L’éducation préuniversitaire ou universitaire n’est
sur les formalités d’inscription. Les certificats et pas gratuite. Les frais d’inscription varient selon
informations sur les programmes déjà suivis sont les provinces et les universités.
les bienvenus. Les nouveaux élèves sont généra- Ecoles internationales
lement très bien accueillis par les enseignants. Si
Il existe de bonnes écoles privées internationales
l’élève n’a pas le niveau de langue souhaité, il
dans la plupart des grandes villes. Certains de
faudra avoir recours à des leçons privées pour la
ces établissements suivent le calendrier de va-
remise à niveau. Le ramassage scolaire est or-
cances de leur pays d’origine.
ganisé essentiellement dans les districts scolaires
très vastes. Souvent, ce sont les parents qui
amènent les enfants et viennent les rechercher WWW
en voiture.  Écoles allemandes :
Dans toutes les provinces, les écoles proposent www.auslandschulwesen.de
des programmes d’immersion française précoce > Auslandschularbeit
ou tardive (Early et Late French Immersion). Bon > Auslandschulverzeichnis
nombre d’écoles ont en outre une filière franco-  Écoles françaises
www.scola.education.gouv.fr
phone, qui propose exactement les mêmes > Liste
cours que le reste de l’établissement, mais en  Council of International Schools:
français. Les programmes Early French Immer- www.cois.org
sion commencent à l'école enfantine, Late >Membership Directory
French Immersion en 6ème. Le nombre de places

23
Ecoles suisses Comme elles relèvent de la compétence des
Il n’y a pas d’écoles suisses au Canada. provinces ou des territoires, les conditions
d’admission, les contenus de l’enseignement et
les finances d’inscription ne sont pas régis par
WWW des dispositions uniformes. Selon les universités,
 Ecoles suisses et projets suisses de les études de premier cycle durent trois ou
formation à l’étranger quatre ans, avec un bachelor à la clé. Les titu-
www.educationsuisse.ch laires d’un bachelor peuvent poursuivre leurs
études jusqu’à l’obtention de la maîtrise (mas-
ter).
Universités
Les personnes souhaitant étudier ont le choix
Pour une vue d'ensemble des universités, con-
entre une petite centaine d’universités et col-
sulter par exemple le site Internet de l'Associa-
lèges publics ou privés. S'y ajoutent quelque
tion des universités et collèges du Canada
deux cents collèges d’enseignement général et
(AUCC) :
professionnel (cégeps), qui dispensent un ensei-
gnement professionnel. La plus grande universi-
té du pays est l'Université de Toronto, qui WWW
compte quelque 60 000 étudiants. La plupart  Universités canadiennes (AUCC)
des universités sont organisées en campus, ce
qui signifie que toutes les facultés, la biblio-
thèque, la cantine et les autres équipements Voir également «Séjours linguistiques et
sont réunis sur un seul et même site. Les univer- études».
sités proposent un grand choix de matières.

24
Salaires et coût de la vie
Traitements et salaires Coût de la vie
Les salaires dans les différentes catégories pro- Au Canada, le coût de la vie est en moyenne
fessionnelles varient fortement en fonction de la inférieur de 20 % par rapport à la Suisse. Il faut
formation et de l’expérience. Les fourchettes néanmoins souligner que le coût du logement,
sont trop grandes pour permettre de générali- les charges sociales et les impôts n’ont pas été
ser. pris en considération dans la comparaison et
que le coût de la vie dépend fortement des be-
soins de chacun et du lieu d'habitation (p. ex.
WWW achat de produits locaux ou importés, vie à la
 Explore Careers by Wages campagne ou dans une grande métropole).
 Payscale.com – Salary Data & Career Etablissez un budget personnalisé et demandez
Research Center des conseils en discutant du sujet avec de futurs
collègues et en visitant éventuellement le pays
Coût du logement avant votre installation.
Les logements se répartissent entre toutes les
gammes de prix. La fourchette des loyers varie
d'une ville à l'autre. C'est à Vancouver qu'il est le WWW
plus cher de se loger. Il existe de multiples bases  Office fédéral de la statistique – In-
dices des niveaux de prix > site Web
de données immobilières en ligne :
OCDE
 Mercer’s Cost of Living Survey
WWW
 Realtor.ca
 Craigslist.org

25
Logement et transports
Logement Dans certaines provinces, les propriétaires de
nouveaux immeubles sont protégés contre les
Location
vices de construction par un programme de
En règle générale, les contrats de bail sont con-
garantie contre les vices cachés.
clus sous forme écrite pour une période limitée
d’à peu près douze mois. Il n’est toutefois pas
Les étrangers sont autorisés à acheter des im-
inhabituel qu’ils soient reconduits à l’échéance
meubles au Canada. La propriété d’une maison
de la période convenue. En anglais, le contrat de
ou d’une « cabane » au Canada ne vous donne
bail est appelé lease.
pas le droit d’y résider en permanence. Par
contre, elle vous oblige à y payer des impôts.
Les loyers varient fortement en fonction de la
région ainsi que de l‘âge et de l’état du bien
Un des meilleurs sites Internet pour la recherche
loué. Il est possible que le loueur vous demande
de biens immobiliers à la location ou à la vente
le versement d’une caution.
est Realtors.ca.
Il existe au Canada des dispositions de protec-
tion des locataires, par exemple contre les aug-
WWW
mentations de loyer ou les résiliations de bail
 Realtor.ca
injustifiées.

Si vous avez des questions concernant votre Tension du réseau électrique


contrat de bail, vous pouvez vous adresser au  120 V, 60 Hz (Suisse : 220–230 V, 50 Hz) ;
centre de services destinés aux immigrants dans  prises de types A et B.
votre région. Vous trouverez les adresses utiles Les appareils électriques en provenance de la
sur le site de Citoyenneté et Immigration Cana- Suisse ne peuvent pas fonctionner correctement
da sous la rubrique «Nouveaux immigrants» sans un adaptateur et un transformateur.

WWW
WWW  Prise électrique – Plusieurs normes
 Services pour nouveaux immigrants
différentes
 Immigration et citoyenneté Canada

Poids et mesures
Achat Officiellement, le Canada applique le système
Il est plus facile de trouver un logement à ache- métrique. Il est cependant fréquent de rencon-
ter qu’un logement à louer. Avant l’achat, nous trer des indications empruntées au système an-
vous recommandons de faire examiner glo-saxon.
l’immeuble par un « inspecteur en bâtiments ». Il
procédera à une inspection complète de la mai- Transports
son et s’assurera de sa conformité avec les Route
normes de construction en vigueur (« Code na- La voiture et les bus long courrier sont les prin-
tional du bâtiment »). cipaux moyens de transport par route. Le Cana-
da possède un bon réseau autoroutier dont
Dans de nombreuses provinces, les propriétaires l’usage est en grande partie gratuit.
d’immeubles doivent s’acquitter d’un impôt an-
nuel sur leur propriété (taxe foncière), qui est Voiture
calculé en fonction du prix d’achat, de Le meilleur moyen de partir à la découverte de
l’utilisation et d’autres facteurs. ce pays immensément vaste est de louer une

26
voiture. Si vous êtes membre d’un club automo- Aéroports internationaux: Calgary, Edmonton,
bile, rendez-vous dans un bureau du club cana- Gander, Halifax, Hamilton, Montréal (2), Ottawa,
dien muni de votre carte de membre. Vous y Québec, St. John’s, Thunder Bay, Toronto, Van-
trouverez aide et assistance, notamment sous la couver, Victoria, Winnipeg. La plupart des vols
forme de cartes routières gratuites d'excellente intercontinentaux entre le Canada et l’Europe
qualité. Votre carte de membre vous permettra passent par Toronto ou Montréal (Dorval).
aussi d’obtenir des réductions dans de nom-
breux hôtels. Il suffit d’en faire la demande à la
réception. WWW
 Transport Canada
Les règles du code de la route canadien corres-  VIA Rail Canada
pondent très largement aux normes euro-  Air Canada
péennes. On roule à droite et la signalisation est  Transport Québec
aisément compréhensible. Les distances et les
limitations de vitesse sont indiquées selon le
système métrique (en général, la vitesse est limi- Bateau
tée à 100km/h sur les autoroutes et à 50 km/h Les Grands Lacs sont reliés à l’Atlantique par la
dans les localités). Dans de nombreuses pro- voie maritime du Saint-Laurent. Le seul port
vinces, il est obligatoire de rouler avec les feux accueillant des paquebots en provenance
de croisement même de jour, mais en tout cas d’Europe est le port de Montréal.
tôt le matin et à la tombée de la nuit. Le port de
la ceinture est obligatoire. Les adultes doivent Immatriculation du véhicule
veiller à ce que les enfants de moins de seize Pour être immatriculé au Canada, un véhicule
ans soient attachés correctement. Il est souvent doit préalablement passer une inspection de
permis de tourner à droite au feu rouge, sauf sécurité faite par un mécanicien autorisé.
dans certaines parties du Québec. Les détec-
teurs de radars sont interdits dans la plupart des Les provinces de la Colombie-Britannique, du
provinces canadiennes. En Ontario et au Qué- Saskatchewan et du Manitoba connaissent une
bec, la simple possession d’un tel appareil est assurance auto publique. Partout ailleurs,
punissable. l’assurance voiture est une assurance privée.

Rail On obtient les papiers de la voiture et les


Les deux plus grandes compagnies de chemins plaques minéralogiques après enregistrement
de fer – Canadian Pacific Railway (CP) et Cana- de l’assurance. Comme en Europe, le détenteur
dian National Railway (CN) - ne transportent peut contracter diverses assurances complé-
que des marchandises. Les passagers voyagent mentaires. La plus importante est l’assurance
avec VIA Rail, qui dessert la plupart des grandes responsabilité civile obligatoire.
villes.
La prime est calculée en fonction des caractéris-
Les Canadiens ne voyagent que rarement en tiques de votre voiture (prix, année de construc-
train, jugé trop cher. Pour les longues distances, tion, etc.), de vos données personnelles et sur-
ils lui préfèrent le bus ou l’avion. tout en fonction du nombre d’années durant
lesquelles vous avez conduit sans accident. Si
Avion
vous produisez une attestation de votre assu-
Les grandes villes du Canada sont reliées aux
rance en Suisse rédigée en français ou en an-
principaux aéroports européens. Le pays est si
glais confirmant la durée de votre conduite sans
grand que les Canadiens prennent souvent
accident, vous pouvez obtenir jusqu’à 40 % de
l’avion pour se déplacer à l’intérieur de leurs
réduction sur votre prime. Les primes payées en
frontières. Les principales compagnies cana-
trop (p.ex. si vous revendez votre voiture avant
diennes assurant des vols intérieurs sont Air
l’échéance du contrat) sont remboursées.
Canada, WestJet et Porter.

27
Reconnaissance du permis de con-
duire WWW
Selon les provinces, le permis suisse est valable  Traduction anglaise du permis de con-
duire suisse (OFROU)
pour une durée comprise entre trois et six mois.

Les loueurs de voitures et les autorités (en cas La traduction anglaise n’est pas un document
de contrôle routier ou d’accident) seront plus à officiel, mais facilite la communication.
l’aise si vous leur fournissez une traduction an-
glaise (uniquement pour l’ancien permis, de Assurance
couleur bleue). Celle-ci ne sera cependant va- Voir sous «Immatriculation du véhicule».
lable que si vous joignez le permis de conduire
national.

Vous obtiendrez un permis de conduire interna-


tional au service de la circulation routière de
votre canton de domicile.

28
Culture et communication
Vie culturelle
L'agenda culturel est foisonnant dans les WWW
grandes villes canadiennes : entre opéras, con-  Radio Télévision Suisse
certs, ballets, pièces de théâtre et vernissages de  Swissinfo
galeries d’art, vous n’aurez que l’embarras du
choix.
Presse
Voyages et vacances Le choix de journaux et magazines locaux est
Le Canada est la destination rêvée de nombreux vaste et de nature à satisfaire tous les intérêts ;
vacanciers, qui optent souvent pour le camping la plupart des journaux, magazines et livres
en pleine nature ou pour un circuit en mobil- étrangers sont disponibles avec un peu de déca-
home. Les parcs nationaux et les lieux de villé- lage. Dans certaines régions, il existe des jour-
giature du pays attirent chaque année des naux locaux en allemand ou en français.
foules de touristes.

Sport
Le Canada se prête à merveille à la pratique de WWW
nombreux sports d’été et d’hiver.  Canadian Newspapers by Province
 Journaux en allemand au Canada
Radio et télévision  Journaux en français et dans
Les programmes de radio et de télévision sont d’autres langues au Canada
très variés. CBC/Radio-Canada est la société de  Journaux suisses alémaniques Web
radio et de télévision officielle du Canada. Ses  Revue suisse
programmes sont complétés par une foule de
programmes locaux, diffusés en français ou, en
allemand.
Religion
Les Canadiens peuvent recevoir un nombre Au Canada, il y a séparation complète entre
impressionnant de chaînes de télévision, no- l’Eglise et l’Etat. Les écoles publiques ne dispen-
tamment en provenance des Etats-Unis. Ils doi- sent donc pas d’enseignement religieux. Dès lors
vent pour cela être raccordés à « Cablevision » l’éducation religieuse relève exclusivement des
ou avoir un abonnement Shaw, grâce auquel ils parents, des Eglises ou des écoles qui y sont
peuvent accéder à plus de 70 canaux. Certains liées. Les Eglises organisent des écoles du di-
préfèrent installer une antenne satellite, qui peut manche et des cours de préparation à la pre-
encore capter des chaînes supplémentaires. Il mière communion ou à la confirmation.
est déconseillé d’emporter sa télévision, à moins Numéros de téléphone / urgence
qu’il s’agisse d’un appareil « multisystèmes ». Les  Indicatif international : +001
lecteurs vidéo doivent être conçus pour le sys-  Police – Pompiers – Ambulance : 911 (dans
tème NTSC, tout comme les lecteurs DVD, qui les zones reculées : 0911)
doivent eux aussi être adaptés aux normes amé-
ricaines.

29
Sécurité
Risques naturels
Les conditions climatiques peuvent varier fon-
WWW
damentalement selon la saison et la région. Si
 Représentations Suisses au Canada
des feux de forêt peuvent se déclencher en été,
les violentes tempêtes de neige (blizzard) ne
sont pas exceptionnelles en hiver. La côte Est est
Vérifiez impérativement, avant votre séjour,
exposée aux ouragans et, plus généralement,
quelles sont les prestations médicales couvertes
aux inondations, alors que la côte Ouest se
par votre assurance maladie (voir «Prévoyance
trouve en zone sismique et peut être sujette aux
et assurances») et pensez aux assurances
tsunamis (voir PTWC).
voyage et autres.

WWW Divers
 World Meteorological Organization
Lisez les Conseils aux voyageurs du DFAE, qui
 Pacific Tsunami Warning Center
sont mis à jour régulièrement.
(PTWC)

Si une catastrophe naturelle devait se produire WWW


durant votre séjour, prenez immédiatement  Conseils aux voyageurs Canada
contact avec vos proches et suivez les instruc-
tions des autorités. En cas d’interruption des
communications avec l’étranger, vous pouvez
vous mettre en liaison avec la représentation
suisse (ambassade ou consulat) la plus proche.

30
Suisses et Suissesses
Protection consulaire et diploma- La Helpline DFAE fait office de
tique guichet unique pour toute
question ayant trait aux services
Protection consulaire
consulaires
La protection consulaire est une forme
(24h/24)
particulière de défense des intérêts que les
représentations à l'étranger assurent en faveur
Tél. en Suisse: 0800 24-7-365
des ressortissants suisses. En vertu de la loi
Tél. depuis l’étranger: +41 800 24-7-365
fédérale du 26 septembre 2014 sur les Suisses
Mail: helpline@eda.admin.ch
de l’étranger LSETr (RS 195.1), les
 Formulaire Helpline DFAE
représentations diplomatiques et consulaires
 Helpline DFAE
peuvent aider les ressortissants suisses qui ne
sont pas en mesure ou qui ne peuvent Appel gratuit (de l’étranger avec
raisonnablement pas être tenus d’assumer seuls, Skype)
ou avec l’aide de tiers, la défense de leurs
intérêts. Ainsi, les personnes concernées doivent, Attention: un message d'erreur
selon le principe de la responsabilité individuelle, apparaîtra si l'application Skype n'est pas instal-
rechercher en premier lieu, et dans la mesure du lée sur votre ordinateur ou smartphone. Dans ce
possible de manière autonome, les cas, veuillez tout d’abord procéder à son instal-
interlocuteurs et les aides disponibles sur place: lation en cliquant sur le lien suivant : télécharger
police, ambulances, centres médicaux, Skype (en anglais).
institutions financières, assurances, etc. La
protection consulaire, c'est-à-dire la prestation Droits politiques
d'aide de la part du DFAE, n'intervient qu’à Même lorsqu’ils résident à l’étranger, les
partir du moment où les personnes concernées ressortissants suisses peuvent exercer leur droit
ont fait tout ce que l’on pouvait de vote : ils peuvent prendre une part active ou
raisonnablement attendre d’elles pour remédier passive aux initiatives populaires, aux demandes
à une situation de détresse en s’organisant et en de référendum, aux votations et aux élections au
se procurant les moyens financiers nécessaires. Conseil national (les élections au Conseil des
Nul ne peut revendiquer un droit aux Etats sont réglées au niveau cantonal). Ils
prestations d’aide de la Confédération. doivent pour cela avoir un domicile fixe à
Protection diplomatique l’étranger et s'être enregistrés auprès de
Si un Etat enfreint des règles de droit l'ambassade ou du consulat compétent comme
international, la Suisse peut entreprendre des Suisses de l’étranger ayant le droit de vote.
démarches diplomatiques pour venir en aide à Toute personne inscrite de cette manière sur le
ses ressortissants (protection diplomatique). registre électoral de sa dernière commune de
domicile reçoit par courrier le matériel de vote
WWW officiel ainsi que les explications du Conseil
 Guide pratique «Emigration Suisse» fédéral. La « Revue Suisse », le magazine des
 Protection consulaire : aide à l’étranger Suisses de l'étranger, annonce par ailleurs
 Protection diplomatique et protection régulièrement les votations à venir. Les
consulaire ressortissants helvétiques peuvent également
 Conseils aux voyageurs DFAE consulter le site Internet www.ch.ch/votations.
 Informations sur les prêts rembour-
sables (Office fédéral de la Justice A l’étranger aussi, exercez vos droits politiques!

31
e-Voting Sociétés suisses
Les Suisses et Suissesses de l’étranger de
Organisation des Suisses de
plusieurs cantons peuvent voter par Internet aux
échéances fédérales. l’étranger (OSE)
Elections et votations Cantonales L'Organisation des Suisses de l'étranger (OSE)
Dans plusieurs cantons, les ressortissants suisses est composée du Conseil des Suisses de
de l’étranger peuvent également se prononcer l'étranger et du secrétariat, qui offre une vaste
lors des échéances cantonales. palette de prestations à l'intention des Suisses
de l'étranger: conseil et assistance pour
Inscription: Suisses et double nationaux
l'émigration, le séjour à l'étranger et le retour en
Les doubles nationaux peuvent également
Suisse; publication de la «Revue Suisse»,
exercer leur droit de vote en Suisse. Dans
distribuée gratuitement à tous les Suisses de
certains Etats qui ne reconnaissent pas la double
l'étranger enregistrés; organisation du congrès
nationalité, leur deuxième nationalité pourrait
annuel des Suisses de l’étranger; assistance aux
néanmoins être remise en cause.
jeunes Suisses de l'étranger (camps, séjours en
Informations supplémentaires famille d'accueil, échanges) et droits politiques.

WWW WWW
 Aide-mémoire pour les Suisse de  Organisation des Suisses de l’étranger
l’étranger OSE
 Organisation des Suisses de
l’étranger OSE
 Swisscommunity.org Swiss Community
 Notice d’information: sur les droits SwissCommunity.org relie entre eux les ressortis-
politiques pour les Suissesses et les sants suisses du monde entier.
Suisses de l’étranger
 Entrez en contact avec d’autres Suisses expatriés
où que vous soyez.
eGov  Restez informés de l’actualité et des événe-
Afin de compléter l’offre numérique du DFAE, ments.
toutes les représentations offrent sur leur page  Trouvez un appartement – ou la meilleure
Internet de nombreuses informations aux fondue de la ville!
Suisses de l’étranger. De même, les principaux  Découvrez la Suisse
formulaires – inscription, demande de
passeport, demande d’un/e Suisse/-sse de
l’étranger ayant le droit de vote – peuvent être WWW
téléchargés.  Swisscommunity

WWW
 Site web Ambassade de Suisse au
Canada
 Site web DFAE

32
Bibliographie

WWW
 Shulman Spaar, I. (2013). Swiss
Immigration to Canada –
Achievements, Testimonies, Rela-
tions. Vancouver: Consulate Ge-
neral of Switzerland.
 Lemon, F. (2009) Live and Work in
Canada – The most comprehen-
sive and easy-to-use guide avail-
able. London : Crimson Publis-
hing.

Contact
 Département fédéral des affaires étrangères (DFAE)
Direction consulaire (DC)
Emigration Suisse
Effingerstrasse 27, 3008 Berne
 +41 800 24 7 365
 helpline@eda.admin.ch
 www.swissemigration.ch

33

Vous aimerez peut-être aussi