Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Idioma Notas
Aunque el español es el idioma oficial, no es hablado por toda la población o
Español es utilizado como segunda lengua, debido a que existen veintiún lenguas
mayenses distintas, una Xinca y una Garífuna.
Idioma hablado en seis departamentos: en cinco municipios
de Sololá, Totonicapán, Quetzaltenango, El
Quiché’
Quiché, Suchitepéquez y Retalhuleu. Es hablado por el 11.31% de la
población.1
Se habla en Alta Verapaz, El Petén, Izabal y en El Quiché. Es hablado por el
Queqchí
80.58% de la población.2
Se habla en siete departamentos: En Guatemala(San Juan Sacatepéquez,
San Pedro Sacatepéquez), Sacatepéquez, Chimaltenango, en Escuintla,
Kaqchikel
Suchitepéquez, Baja Verapaz y Sololá. Es hablado por el 7.41% de la
población.2
Se habla en tres departamentos: Quetzaltenango, en el departamento de San
Mam
Marcos y Huehuetenango, por el 5.49% de la población del país.2
Poqomchi En Baja Verapaz y en Alta Verapaz.Es hablado por el 1.02% de la población. 2
Se habla en los departamentos de Sololá y Suchitepéquez. Es hablado
Tzutujil
únicamente por el 0.7% de la población.2
Es hablado en cinco municipios del departamento de Baja Verapaz.Es hablado
Achí
únicamente por el 0.94% de la población.2
Se habla en 4 municipios del departamento de Huehuetenango, por el 1.42%
Q’anjob’al
de la población del país.2
Hablado en 3 municipios del departamento de El Quiché, también conocido
Ixil como el Triángulo Ixil: Santa María Nebaj, San Gaspar Chajul, San Juan
Cotzal, es hablado por el 0.85% de la población del país.2
Es hablado en dos municipios del departamento de Huehuetenango: San
Acateco Miguel Acatán y San Rafael La Independencia, por el 0.35% de la población
del país.2
Se habla en el departamento de Huehuetenango,, por el 0.42% de la
Jakalteco
población del país.2
Se habla en tres municipios del departamento de Huehuetenango, por el
Chuj
0.57% de la población del país.2
Es hablado en el departamento de Jalapa y en el departamento de Escuintla.
Pocomam
Es hablado únicamente por el 0.37% de la población.2
Se habla en 2 municipios del departamento
Chortí de Chiquimula (Jocotán y Camotán). Se habla también en una parte del
municipio de La Unión en Zacapa, por el 0.42% de la población del país.2
Se habla principalmente en el municipio de Aguacatán en el departamento de
Aguateco
Huehuetenango, por el 0.10% de la población del país.2
Idioma Notas
Se habla en el municipio de Sacapulas en El Quiché. Es hablado únicamente
Sacapulteco
por el 0.09% de la población.2
Se habla únicamente en el municipio de Sipacapa en el departamento de San
Sipacapense
Marcos.
Aunque no es un lenguaje del tronco maya, este idioma, propio de los
habitantes de Izabal, es uno de los idiomas que se sembraron en tierras
Garífuna guatemaltecas, luego de que los Garinagu huyeran de St. Vincent al ser
perseguidos por los británicos. Es hablado por el 0.04% de la población del
país.2
Es hablado en los municipios de Uspantán y Chicamán en el departamento de
Uspanteco
El Quiché. Es hablado únicamente por el 0.07% de la población. 2
Es hablado en el municipio de Tectitán en el departamento de
Tectiteco
Huehuetenango, por el 0.02% de la población del país.2
Se habla en el departamento de El Petén, por el 0.03% de la población del
Mopan
país.2
Es una lengua no emparentadas con las lenguas mayas, cuyo origen es mixe-
zoque. ¨Proviene de los Nahuas originales de Mesoamerica. El xinca es
hablado por unas veinte mil personas en los departamentos de Santa
Xinka
Rosa y Jutiapa y Jalapa (Santa Maria Xalapan) actualmente es una lengua
amenazada en peligro de extinguirse, hablada por el 0.14% de la población del
país.2
Es hablado en 6 municipios del departamento de El Petén, por el 0.02% de la
Itzá
población del país
Cultura de Guatemala
Guatemala goza de una diversidad inmensa de cultura, gracias a sus grupos étnicos que son
muy variados, dependiendo del territorio que habite, ya que cada uno posee sus propias
características, como los rasgos físicos, la gastronomía, el idioma, la indumentaria, la
organización social, etc.
El Jocón
El Pepián
El Kaq 'ik
Los Plátanos en mole
Los Frijoles con chicharrón
Mayas
La cultura maya es la más antigua. Tiene alrededor de 5 mil años de existencia. La historia
ubica esta población en el norte y occidente del país, que abarca unos 325 mil kilómetros
cuadrados aproximadamente.
Incluye prendas tejidas a mano y bordadas. Cada una tiene diferentes cualidades como el
tejido, diseño, motivos y estilos de vestir. El vestuario ha sido elaborado desde épocas
antiguas en el llamado telar de cintura, es de origen precolombino del kumatzin Wuj conocido
como códice Tro-cortesiano.
Xincas
Esta cultura habita en Jalapa, Santa Rosa y Jutiapa. Su población se identifica con su propio
idioma reconocido bajo el mismo nombre.
La antropóloga Rita Grignon explica que la cultura Xinka es una cultura propia, con
estructura orgánica, con idioma propio, con modelos arquitectónicos diferentes a las otras
culturas Mesoamericanas, que le dan una particularidad especial al Xinka, hasta hoy poco
conocida.
Ladinos
Ladino es una palabra guatemalteca en el sentido de su uso, pues es la traducción local al
mestizo, es decir, a quien tenga sangre de por lo menos dos grupos culturales. Los ladinos
han sido llamados así por siglos, desde tiempos inmediatamente poscoloniales. No todos los
ladinos aceptan dicha denominación. En los Acuerdos de Paz se reconoce al pueblo “Ladino”
como uno de los cuatro pueblos del paiś .
Garífunas
La guía instrumental con información básica sobre la cultura Garífuna, en los municipios de
Livingston y Puerto Barrios, escrito por Berta Leticia Englenton Arzú, describe que “a su
llegada a América, la primera población que encontró Cristóbal Colón fue la de los Arahuacos
-grupo étnico hoy extinguido que poblaba las Antillas Mayores: Cuba Española, Puerto Rico y
Jamaica-.” En las Antillas Menores, se describe que encontró otra población indig ́ ena que se
daba a si misma el nombre de “Calipona”, palabra que se transformó para dar el español
“Caribe”, el inglés “Carib” y el francés “Caribe. Y esta población cuya organización social
reposaba en un sistema militar fuerte, supo resistir victoriosamente el periodo de la esclavitud
que siguió, mientras que el Arahuaco, demasiado pacif́ ico, se dejó esclavizar sin resistencia
para las “encomiendas” y pereció allí de malos tratos y de trabajos demasiado pesado a los
que no estaba acostumbrado.