Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Iwori Bogbe
compilado por:
Ernesto Valdés Jane
serie
Cartillas de Ifá
FUENTES
Eshu-Eleguara,
ritos de cada las casoceremonias
y tambiény
muchos patakín o historias que te
sirven para realizar fácilmente una
interpretación adivinatoria
esclarecedora.
COMPILADO POR ERNESTO VALDÉS JANE
+
I O
I I
I I
IWORI BOGBE I O
Rezo: Iwori Gbogbe Ifá Mayewé Ifá Afefé Ití Ikí Ití Ewé Ananakun Orun Bebeni Ifá
Adiyoko Onibarabaniregun Ará Bushe Awó Mayewe Awó Adiyoko Orí Ifá Oni Shangó
Oniwó Olokun Onini Ifá.
Este Ifá habla de descontrol en el gran simpático que le altera todo su sistema
nervioso y lo hace parecer como loco.
Marca un grave problema en la vesícula biliar. Habla de enfermedades producidas
por causa de descontrol nervioso como: ataques de asma, esquizofrenia, úlceras
gástricas y del duodeno, locuras transitorias. Por lo que la persona debe vivir
sedada. Habla de enfermedades de la cabeza y si no hace ebbó, lo mata y con su
muerte se desbarata la familia.
El hijo de este Ifá tendrá su vida en constante tormento por lo que vivirá una vida
tormentosa.
El Awó de este Ifá no debe trabajar Ifá cuando haya tormenta o tempestad de aire.
En estos casos marca su signo en el piso, se arrodilla y pone su cabeza sobre el
signo en el piso rezándolo.
Este es un odun de avaros y pícaros.
Nacieron las hormigas.
No se come corojo ni ninguna clase de palomas.
Nacieron las injurias y las afrentas.
Con este odun se tarda mucho en prosperar.
Aquí fue donde Orunmila y su mujer se fueron a vivir a la copa de la ceiba.
Nacieron los jimaguas. Nació el tornado marino. Ifá de faltas con Shangó.
Ifá de putas. La mujer ha tenido tres maridos.
Hay que ponerse el idefá rápido.
Nacieron las grandes transformaciones de Olokun.
Hay que ser obediente. No puede ingerir bebidas alcohólicas.
Padece de una pelota o desarreglo en el estómago producido por un daño que le
hicieron hace tiempo.
En este Ifá el padre abandona al hijo. Habla el palomo viajero que deja el
palomar vacío.
Cuando se desea que una persona le resuelva algo, se cogen nueve matas de ewé
erán -pata de gallina- con sus raíces. Las raíces de las matas con las generales de
las personas entizadas con oú funfún y dundún, lo pone sobre Elegbara, se
preguntan los días y si se entierra; se le unta epó, ekú, eyá, agbadó.
www.proyecto-orunmila.org 1
CARPETA DE LA SERIE CARTILLAS DE IFÁ
Iwori Bogbe se queda solo, o se muere solo, pues si está ingresado, al tiempo de
morirse no hay ningún familiar presente.
Ebbó: un mazo de leña, calabaza de dos clases, un palo largo pintado de rojo, adié
dundún, eyelé meyi, $7.35.
Ebbó: un mazo de tuna, eyelé meyi, un muñeco, una cajita, una horqueta pintada
de rojo, una calabaza, una adié dundún. Después de hecha la rogación se le
compran billetes al primero que encuentre.
Ebbó: adié meyi, ashó que tiene puesta para enterrar después de hecha la rogación.
Ebbó:akukó, un ekuekueye, yagua, madera, soga de barco, un anclita, arena de mar,
agua de mar, demás que coja, opolopo owó.
Ebbó: osiadié funfún, abeboadié funfún, eyelé okán, ewefá inle ilé loyá, mariwó, arena del
mar, jujú alakasó, otá meta, un racimo de plátanos, erán malú, iguí meta, bogbo ileke,
iñales ni Obatalá, eyerbale, ekú, eyá, epó, aguadó, opolopo owó.
Ebbó: akukó, ayanakún, akuaro, ilá, amalá, obí, malaguidí, ewé oriyé, bogbo iguí, ekú,
eyá, epó. , ashó funfún, opolopo orí, efún, aguadó niña, ileke de Orunmila, tres adié para
Oshún
Ebbó: akukó funfún, ashó funfún, adié dundún, tuna, basura del remolino que esté en
el aire cuando haya viento, jujú de alakasó, ekú, bogbo ileke, bogbo ashó, ilá, epó, ekú,
eyá. El akukó es para Shangó, bien caliente con amalá. Las hojas y la basura se usan
para Inshe Osain. Las adié se les dan a Orunmila y a los tres días se barre la casa
con las jujú adié y se vuelve a hacer ebbó. El Inshe lleva un zunzún donde este tiene
que sobresalir.
Ebbó: akukó, pata de gallina, ekú, eyá, $5.25.
Ebbó para limpiar a los muchachos : muñeca, una cajita, itaná inle, ashó funfún,
dundún y pupua, ekú, eyá, $7.35.
Obra para resolver: cuando se desea que una persona le resuelva algo se cogen
nueve matas de ewé erán con sus raíces. Las raíces de la mata con las generales de
la persona entizadas con oú funfún y dundún y lo pone sobre Elegbara. Se pregunta
los días y si se entierra o no. Se le unta epó, ekú, eyá, aguadó.
Para loco o distraído: eyelé meyi, un akukó, una campanilla. Hecha la rogación, la
campanilla se le pondrá debajo de la almohada donde estuviera acostado el
interesado y a media noche tocará la campanilla llamando a todos los odun
mayores. El interesado pondrá la campanilla en su sitio, él hablará en el ebbó.
Para que el enemigo no lo venza: un akukó, un jabuco con bicho, un listón con su
medida, inle de remolino, ashó funfún y calabaza de dos clases; $8.40.
Oparaldo de Iwori Bogbe: tres Osun de eyelé de cuatro vientos, tres igba de aguadó,
frijoles de carita, maní crudo y tostado, tres piedras de amolar. Tres adié, tres
eyelé, los ingredientes típicos de un oparaldo, $ 63.00. Se abre un hueco profundo,
se le ponen tres Osun y al lado de cada uno una piedra de amolar con el odun
Iwori Bogbe y una igba con todos los granos. Después se reza Iwori Bogbe, se le da
una eyelé funfún a cada Osun y se pone al lado del Osun respectivos en el joro joro.
Se le echa iyefá y se tapa con una cazuela virada al revés donde se ha pintado la
2 www.lulu.com/librososhaifa
COMPILADO POR ERNESTO VALDÉS JANE
www.proyecto-orunmila.org 3
Documentos para la Historia y la Cu ltura d e Osha-Ifá en Cu ba