Vous êtes sur la page 1sur 21

PROPSSMA-001-GS

SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 1 de 21


AMBIENTE

MB SERVICIOS GENERALES
E.I.R.L

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 1


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 2 de 21


AMBIENTE

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

VERSION ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:


00 Ing. Michel Saucedo Ox Ing. Cesar Chana S. Sr. Walter Maquera B.
CARGO ING. SEGURIDAD SUP. GENERAL GERENTE
FIRMA
FECHA

REGISTROS DE REVISIONES
MODIFICACIONES FECHA APROBADO POR

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 2


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 3 de 21


AMBIENTE

INDICE

1. OBJETIVO GENERAL

2. OBJETIVOS ESPECIFICOS

3. METAS

4. ALCANCE

5. REFERENCIA

6. RESPONSABILIDADES

7. ELEMENTOS DEL PROGRAMA DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO


AMBIENTE

8. CONSTANCIA Y ACATAMIENTO

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 3


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 4 de 21


AMBIENTE

INTRODUCCIÓN

Con el apoyo decidido de la Gerencia General de la Empresa, y con la convicción de que con el esfuerzo
conjunto de todos los trabajadores se pueden lograr mejores niveles de eficiencia en la organización, es
que se ha desarrollado el presente SISTEMA DE GESTION de seguridad, salud y medio Ambiente.
Este documento tendrá carácter de único, por lo que concentrará todas las actividades para las distintas
áreas de la empresa y su aplicación sistemática, entre otras cosas consigna en forma clara y precisa que la
responsabilidad en la prevención de accidentes y enfermedades profesionales, “es de todos” y por ende,
debemos entenderla como una actividad inherente al cargo de cada uno de los miembros de la Empresa,
por lo tanto, debemos considerar en todo momento desarrollar nuestras funciones bajo la premisa del
“Trabajo Seguro”.
El presente SISTEMA DE GESTION está basado en el sistema de gestión en seguridad DNV tomando
como referencia 8 ELEMENTOS DEL SISTEMA

MB SERVICIOS GENERALES EIRL considera la participación activa de toda la Organización, en particular


de las Gerencias, Residencias, Supervisores y Colaboradores de las distintas áreas que la componen.

Por otra parte, también se ha previsto la integración al presente Programa si la actividad lo requiere a
contratistas y subcontratistas que proporcionan apoyo de servicios en diversos ámbitos a la Empresa.

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 4


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 5 de 21


AMBIENTE

1. OBJETIVO GENERALES-
Determinar las distintas actividades que conformarán el plan de prevención de accidentes de trabajo,
protección de la salud de las personas y la conservación del medio ambiente en el presente proyecto.
2. OBJETIVOS ESPECIFICOS-
1. Mejorar con el trabajo realizado en el año 2014 en la línea de persistir en un mejoramiento
continuo,
2. Cumplir con la capacitación y entrenamiento de seguridad a los trabajadores ingresantes a la
empresa, de acuerdo al DS_055-2010_EM (anexo 14 y 14 A).
3. Identificar peligros y evaluar riesgos aplicando medidas de control, en todas las actividades que
realice la empresa.
4. Cumplir con el “Programa Anual de Inspecciones de Seguridad”; puntuales, planeadas y del
comité de seguridad e incidir en el levantamiento de observaciones, teniendo en cuenta que
son una oportunidad de mejora.
5. Cumplir con los estándares internos de seguridad: MB SERVICIOS GENERALES EIRL
 Estándar Trabajos con oxicorte Estand_001,
 Estándar Trabajos en altura Estand_002,
 Estándar trabajos en caliente Estand 003
 Estándar reporte de incidentes y accidente Estand_004
 Estándar uso de escaleras manuales Estand_005
 Estándar trabajos de excavación y zanjas Estand_006
 Estándar para trabajos con electricidad Estand_007
 Estándar para trabajos en espacios confinados Estand_008
 Estándar para trabajos con herramientas manuales Estand_009
6. Elaborar, cumplir y realizar la difusión de los procedimientos escritos de trabajo seguro que la
empresa encomienda.
7. Reportar, investigar, elaborar el plan de acción de los accidentes e incidentes y llevar un
registro adecuado de los mismos, para evitar que se repitan.
8. Reportar actos y condiciones subestándar y cumplir el plan de acción correspondiente.

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 5


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 6 de 21


AMBIENTE

3. METAS
 Superar las 150000 horas hombre sin accidente en el presente año, con capacitaciones
semanales y mensuales.
 Mantener los índices de accidentabilidad en cero, (nuestra consigna cero accidentes)
 Cumplir con las 60 horas de capacitación anual por trabajador según programación anexo 14B
(DS_055_EM).
 Mantener el índice de capacitación proyecto de 3%.

4. ALCANCE
A todas las actividades a desarrollarse por MB SERVICIOS GENERALES EIRL en el presente
proyecto.

5. REFERENCIA
 Constitución Política del Perú,
 Ley de seguridad y salud en el trabajo (ley No 29783),
 Reglamento de seguridad y Salud en el Trabajo DS Nº 005-2012 TR ,
 Reglamento de Seguridad e Higiene Minera DS 055-2010-EM,
 Reglamento Interno de Seguridad MB SERVICIOS GENERALES,
 Reglamento interno de Seguridad SPCC.

6. RESPONSABILIDADES
6.1. Ingeniero Residente
 Es el responsable de la implementación y cumplimiento de este programa.
6.2. Ingeniero Seguridad
6.2.1 Responsable de verificar la difusión y cumplimiento del presente programa.
6.2.2 Inspeccionar el cumplimiento del presente procedimiento
6.2.3 Realizar inspecciones periódicas a las áreas de trabajo y equipos.

6.3. Supervisor responsable


6.3.1 Supervisor (funcionario/empleado) o colaborador líder, responsable de la ejecución del
presente procedimiento.
6.3.2 Verificar que los trabajadores cumplan con el presente programa y el reglamento interno
de seguridad MB Servicios Generales.

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 6


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 7 de 21


AMBIENTE

6.3.3 Tomar toda precaución para proteger a los colaboradores verificando y analizando que se
haya dado cumplimiento a la Identificación de Peligros Evaluación de Riesgos y sus
Controles (IPERC) realizada por los colaboradores en su área de trabajo, a fin de eliminar
o minimizar los riesgos.
6.3.4 Instruir y verificar que los colaboradores conozcan y cumplan con los estándares y PETS
y usen adecuadamente el equipo de protección personal aprobado para cada tarea.
6.3.5 Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo.
6.3.6 Investigar aquellas situaciones que un colaborador o un miembro del comité de seguridad
consideren que son peligrosas.
6.3.7 Verificar que los trabajadores usen maquinas con las guardas de protección colocadas en
su lugar.
6.3.8 Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado en el lugar de
trabajo.
6.3.9 Facilitar de ser el caso los primeros auxilios y la evacuación del (os) trabajador(es)
lesionado (s) o que esté en peligro.
6.3.10 Verificar que se cumplan los procedimientos de bloqueo y etiquetado de las maquinarias
a intervenir.
6.3.11 Paralizar las operaciones o labores en situaciones de Alto Riesgo hasta que se haya
eliminado o minimizado dichas situaciones riesgosas.
6.3.12 Coordina, ordena y controla la actividad a realizar.
6.3.13 Brindar las condiciones necesarias en la labor a los colaboradores para la ejecución de
los trabajos.
6.3.14 Responsable de su seguridad y la de sus colaboradores.

6.4. TODO TRABAJADOR DE MB SERVICIOS GENERALES EIRL INVOLUCRADO EN UNA


TAREA
6.4.1 Cumplir con los estándares, PETS y prácticas de trabajo seguro establecidos dentro del
sistema de gestión de seguridad y salud.
6.4.2 Ser responsable por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo.
6.4.3 No manipular u operar maquinas, válvulas, tuberías, conductores eléctricos, si no se
encuentran capacitados y no hayan sido debidamente autorizados.
6.4.4 Reportar a su supervisor de forma inmediata cualquier incidente o accidente.
6.4.5 Participar en la investigación de incidentes y accidentes.
6.4.6 Utilizar correctamente las maquinas, equipos, herramientas y unidades de transporte.
6.4.7 No ingresar al trabajo bajo la influencia del alcohol ni de drogas, ni introducir dichos
productos a estos lugares.

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 7


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 8 de 21


AMBIENTE

6.4.8 Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos internos de seguridad establecidos.


6.4.9 Participar obligatoriamente en toda capacitación programada.
6.4.10 Acudir al centro de trabajo en buenas condiciones físicas y psicológicas.
6.4.11 Asistir a los instructivos diarios de seguridad de 10 minutos.
6.4.12 Mantener el orden y limpieza en la zona de trabajo.
6.4.13 Llenar en pleno conocimiento de las actividades a realizar, los formatos de PETAR, ATS y
Permisos Específicos de la labor a su cargo antes de iniciar con los trabajos y hacer
firmar dichos formatos al supervisor de turno (operaciones SPCC), operador de contrato
SPCC, supervisor responsable (MB Servicios Generales) e ingeniero de seguridad (MB
Servicios Generales).

7. ELEMENTOS DEL PROGRAMA DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE


El programa está compuesto por 11 elementos que puntualizan actividades específicas de prevención
de accidentes y protección al medio ambiente.
Los elementos del programa son:
1. Compromiso gerencial
2. Capacitación y entrenamiento
3. Procedimiento de trabajo
4. Inspecciones en seguridad
5. Reporte e Investigación de incidentes y accidentes
6. Señalización en obra
7. Gestión ambiental
8. Equipos de protección personal
9. Planeamiento y respuesta de emergencia
10. Salud e higiene ocupacional
11. Orden Y limpieza

7.1. COMPROMISO GERENCIAL


7.1.1 POLITICA DE SEGURIDAD
MB Servicios Generales E.I.R.L., considera el talento como parte vital en la prestación
integral de nuestros servicios y es nuestro objetivo el tomar todas las medidas posibles y
razonables para velar por la
Seguridad, Salud y Bienestar de nuestros trabajadores.

Consecuentemente, creyendo en la “Filosofía de Cero Accidentes”, se proveerá las


condiciones de trabajo, que sean seguras para cada uno de nuestros trabajadores;

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 8


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 9 de 21


AMBIENTE

minimizando y controlando los riesgos presentes para cada uno de nuestros Proyectos.
Para ello se desarrollará, una gestión en base a los siguientes compromisos:

6 Proporcionar la experiencia y los recursos necesarios: tecnologico, economico y humano;


promoviendo la participación y entendiendo de reponsabilidad de todos los trabajadores,
el cumplimiento de las normas y reglas de Seguridad, para estar en la mejora continua
de nuestra Gestión de Seguridad.

7 Brindar las condiciones necesarias para un ambiente de trabajo seguro y saludable, con
la prevención y gestión a la mantención de él mismo. Asegurar que ninguna meta de
producción o emergencia operacional, justifique que un trabajador se exponga a riesgos
no controlados.

8 Cumplir con la legislación y normativa de Seguridad y Salud en el Trabajo, establecidas


en el campo de acción de los proyectos a realizar. Revisar permanentemente los
cambios y nuevas disposiciones emitidas.

9 Responder en forma eficaz ante una emergencia, accidente o incidente, que resulten de
nuestras operaciones. Prevenir y controlar cualquier acción que pudiera afectar la
Seguridad, Salud y Medio Ambiente, asi mismo proponer soluciones para que no se
repitan.

10 Ejecutar programas de capacitacion y comunicación en seguridad, salud y medio


ambiente a fin de concientizar, sensibilizar, mejorar y consolidar la cultura de
Responsabilidad Social en cada uno de nuestros trabajadores.

12.2 CAPACITACION Y ENTRENAMIENTO EN SEGURIDAD


12.2.1 INDUCCION DE SEGURIDAD_ANEXO 14 Y 14 A
El personal en general cumplirá con la inducción de acuerdo al anexo 14, a cargo del
Departamento de Seguridad SPCC y 14 A por la parte operativa de MB Servicios Generales
EIRL, por ninguna razón se permitirá el ingreso de personal sin este cumplimiento.
VER ANEXO 1.1 (ANEXO 14A)
VER ANEXO 1.2 CONSTANCIA DE CAPACITACION
12.2.2 CAPACITACION DIARIA
En toda labor que realice la empresa diariamente se capacitara a todo el personal con el
instructivo diario de 10 minutos antes de iniciar la jornada laboral, en ellas se brindara un
soporte activo de los peligros y riesgos y sus medidas de prevención. El horario de inicio de
estos instructivos deben ser coordinados entre el supervisor de seguridad de obra y el
supervisor de campo en cada área.

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 9


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 10 de 21


AMBIENTE

El supervisor responsable de seguridad en el área debe enviar la programación respectiva los


días viernes o sábados de cada semana, en base a los actos y condiciones sub estándar
suscitados en la semana.
VER ANEXO 1.4 FORMATO DE INSTRUCTIVO DIARIO
VER ANEXO 1.5 REGISTRO DE CAPACITACION DE PERSONAL
VER ANEXO 1.6 PROGRAMA DE CAPACITACION
12.2.3 CAPACITACION SEMANAL
El departamento de seguridad de cada área tiene programado capacitaciones semanales, las
mismas se llevan a cabo durante la semana con una duración de 30 minutos; en ella se
capacita y entrena al personal en temas específicos relacionados en las actividades a
realizar.
VER ANEXO 1.3 FORMATO DE INSTRUCTIVO SEMANAL
12.2.4 CAPACITACIONA ANUAL
MB Servicios Generales EIRL cumplirá con el anexo 14B DS_055_2010_EM, los cursos que
se expondrán estará de acuerdo al anexo 14B, estos cursos tiene una duración de 8 horas.
VER ANEXO 1.7 PROGRAMA DE CAPACITACION ANUAL ANEXO 14B
DS_055_2010_EM
12.3 PROCEDIMIENTOS Y PERMISOS DE TRABAJO
12.3.1 PETS
En cada actividad a realizar en el presente proyecto debe elaborarse el respectivo
procedimiento escrito de trabajo seguro (PETS), que viene a ser la descripción del paso a
paso de la actividad.
Antes de iniciar una actividad previamente el supervisor de campo elabora el PETS, el mismo
que debe ser aprobado por el Ing. de Proyectos SPCC y la Gerencia de Seguridad SPCC.
Esta gestión se cumplirá con anticipación para no retrasar el inicio del proyecto.
Adicionalmente el Ing. de Seguridad MB Servicios Generales EIRL reforzará el sistema de
gestión con la elaboración del manual de procedimientos de actividades y tareas de riesgo.
VER ANEXO 2.1 FORMATO PETS
12.3.2 PERMISO DE TRABAJO
Para el inicio en cada labor es indispensable gestionar el Permiso de trabajo correspondiente,
firmada por los responsables del área, de acuerdo a los formatos a utilizar en cada proyecto.
Para trabajos de alto riesgo se adiciona el permiso especifico, (trabajos en altura, caliente,

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 10


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 11 de 21


AMBIENTE

espacios confinados, etc.), autorizado y firmado por el Supervisor de campo MB Servicios


Generales EIRL, Ing. de Proyectos, y el Supervisor del Área de SPCC.
VER ANEXO 2.2 FORMATO DE PERMISO DE TRABAJO DE ALTO RIESGO (PETAR)
VER ANEXO 2.4 FORMATO DE PERMISO DE TRABAJOS EN CALIENTE
VER ANEXO 2.5 FORMATO DE PERMISO PARA TRABAJOS EN ALTURA
VER ANEXO 2.6 FORMATO DE PERMISO DE EXCAVACIONES
12.3.3 IPERC
Antes de iniciar una labor se debe cumplir con la identificación de Peligros, evaluación de
riesgos y sus controles (IPERC), elaborado por el responsable de seguridad en relación al
PETS de obra. La frecuencia, aprobación y firmas correspondientes es de acuerdo al formato
de cada área.
12.3.4 ATS
Diariamente el personal desarrollara el análisis de trabajo seguro ATS en el cual se describe
la actividad paso a paso, sus riesgos y medidas de prevención, por actividad a realizarse en
el día, lo elabora el supervisor con sus colaboradores, aprueba y revisa el Ingeniero de
seguridad y valida el operador de contrato.
VER ANEXO 2.3 FORMATO ATS
12.4 INSPECCIONES DE SEGURIDAD
Las inspecciones de seguridad es una oportunidad de mejora, el observar metódicamente
permite identificar no conformidades en equipos y materiales, actividades críticas, actos y
condiciones sub estándar.
Los objetivos y etapas en una inspección están desarrolladas en el PETS_MISC_034.
12.4.1 INSPECCIONES DIARIAS - INSPECCIONES DE PRE-USO
Diariamente los colaboradores, deben cumplir con la inspección de pre uso de equipos, esta
práctica permite verificar a través de la observación visual, el estado del equipo o herramienta
a utilizar.
Se debe inspeccionar a diario los equipos móviles, herramientas, mezcladoras, vibradoras,
martillos eléctricos, herramientas manuales y otros; el registro se colocaran en las pizarras de
gestión ubicadas en todas las áreas donde se desarrolle un proyecto.
Se adjuntan formatos
VER ANEXO 3.3 FORMATO DE PRE_USO

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 11


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 12 de 21


AMBIENTE

12.4.2 INSPECCION PLANEADA


Mensualmente en coordinación con el Ingeniero Residente y el Ingeniero de Proyectos de
SPCC se debe cumplir con el Programa Anual de Inspecciones de Seguridad, acordando el
lugar y hora a realizarse, elaborando el plan de acción correspondiente.
VER ANEXO 3.1 INSPECCION PROGRAMA ANUAL DE INSPECCIONES DE SEGURIDAD
AÑO 2014
VER ANEXO 3.2 FORMATO DE INSPECCION PUNTUAL
VER ANEXO 3.4 FORMATO DE INSPECCION PLANEADA MENSUAL
12.4.3 INSPECCION DEL COMITÉ DE SEGURIDAD
El comité de seguridad debe realizar inspecciones mensuales, a través de sus integrantes.
Las observaciones y el plan de acción se reportaran en el formato adjunto.
VER ANEXO 3.4 FORMATO DE INSPECCION PLANEADA MENSUAL
12.5 INVESTIGACION DE ACCIDENTES/INCIDENTES
Todo Incidente o Accidente debe reportarse inmediatamente por cualquier medio de
comunicación (teléfono, email, radio) a la Supervisión de SPCC de acuerdo a los Formatos
establecidos en cada área.
Los actos y condiciones sub estándar deben informarse inmediatamente al Ing. de Seguridad,
con la finalidad de tomar medidas preventivas.
VER ANEXO 4.1 FORMATO DE INFORME DE INCIDENTE
VER ANEXO 4.2 FORMATO DE REPORTE DE ACCIDENTES
12.6 SEÑALIZACION
Es importante para el desarrollo de un proyecto, el medio de comunicación y protección
colectiva a través de la señalización donde se brinda información de una zona o área que por
motivos de mantenimiento, reparación, construcción, demolición no brinda las condiciones de
seguridad a las personas que no están involucradas directamente y existe una situación que
puede traducirse en un peligro.
Por tal motivo se debe mantener una comunicación rigurosa durante los trabajos en el presente
proyecto empleando letreros, mallas, conos, tranqueras, luces reflectivas, cintas de seguridad,
tarjetas de operatividad en los andamios y donde la situación lo amerite colocaremos señaleros
que indiquen los peligros y riesgos de la zona.
12.7 PROTECCION AL MEDIO AMBIENTE
MB SERVICIOS GENERALES EIRL, reconoce sus responsabilidades respecto a la
conservacion del Medio Ambiente y se compromete a minimizar el impacto ambiental de sus

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 12


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 13 de 21


AMBIENTE

operaciones y servicios, para evitar efecto adverso sobre sus empleados, clientes, y el Medio
Ambiente.
Según el programa adjunto se continúa con la capacitación semanal en medio ambiente los
días viernes antes de iniciar las actividades (instructivo de 10 minutos).
VER ANEXO 5.1 FORMATO DE REPORTE DE CAPACITACION INTERNA EN MEDIO AMBIENTE
VER ANEXO 5.2 CODIGO DE COLORES PARA DISPOSITIVO DE RESIDUOS SOLIDOS
VER ANEXO 5.3 FORMATO DE SOLICITUD DE INGRESO DE CHATARRA COMUN
VER ANEXO 5.4 FORMATO DE ALMACENAMIENTO CENTRAL DE RESIDUOS PELIGROSOS

12.8 EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL


Los equipos de protección personal se aplicarán de acuerdo al análisis de riesgos en cada
labor, estos tienen un papel importante en la prevención de accidentes como última línea de
defensa.
Los implementos de seguridad considerados en este programa son los siguientes:
12.8.1 RESPIRADORES
 Respirador de media cara, doble vía y de silicona (para casos generales y
rutinarios). Respiradores Advantage 420 MSA, 3M
 Filtros flexibles P100 (rosado) de niveles molestos de gas ácido y fluoruro de
hidrogeno, para Soldadores.
 Filtros flexibles P_100 (rosado), protección de vapores orgánicos y de ozono
 Cartucho GMC_P100-Vapores Orgánicos/Gases ácidos (rosado amarillo) aplicable
en Fundición, refinería, planta de ácido, Planta Concentradora (Molinos, Flotación,
Filtros, Planta de Moly, Chancado)
El respirador cumplirá las normas internacionales:
 Internacional: 42CFR 84 (OSHA / NIOSH) Para particulados
FR 11 (OSHA –MSHA / NIOSH)
 Nacional: -----

12.8.2 CASCO DE SEGURIDAD


Casco FORTE son productos en PHAD polietileno de alta densidad lo que brinda alta
resistencia al impacto y baja degradación. Posee suspensión tipo Roller que permite un
ajuste rápido y adecuado.
Cumple normas nacionales e internacionales.
 Internacional: ANSI Z89.1- 1986
29 CFR 1910.135

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 13


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 14 de 21


AMBIENTE

 Nacional: ITINTEC 399.018


12.8.3 BOTINES O ZAPATOS DE SEGURIDAD
De cuero con puntera de acero para trabajos generales y con puntera de acrílico y
sin ningún componente metálico para electricistas y personal que realiza trabajos
mixtos, es decir uno de ellos que se relacionen a instalaciones o equipos eléctricos.
Los mismos deben cumplir las siguientes normas:
 Internacional: ANSI Z41-1991
29 CFR 1910.136
 Nacional ITINTEC 241.004
12.8.4 BOTAS DE JEBE
Con punteras de acero, de diferentes alturas de la caña de conformidad con el trabajo
a efectuarse. Existen muchos fabricantes.
Cumple normas internacionales y nacionales:
 Internacional: ANSI Z41-1991
29 CFR 1910.136
 Nacional: ITINTEC 300.027
12.8.5 PROTECTORES DE OIDO
A. Tapones de oído, de triple cono reusables, ideales para situaciones donde el nivel
del ruido es perjudicial, cuando la permanencia del colaborador es necesaria por
periodos largos de tiempo.
Atenuación 25 DB NRR.
B. Orejeras, de usos en zonas ruidosas donde se trabajará de manera continua.
Estos podrán ser del tipo que se inserta en el costado del casco de seguridad, y
del tipo que se sostiene en la cabeza.
12.8.6 LENTES DE SEGURIDAD
Los anteojos de seguridad Sierra Elite ofrecen una visión panorámica, una protección
lateral y delantera que protegen contra peligros de impacto y de partículas voladoras,
gotas y polvo.
 Visión panorámica y protección lateral.
 Armazón de nylon con patillas telescópicas regulables.
 Amplio campo de visión, sin distorsión.
 Livianos y cómodos. No fatiga durante largos periodos de tiempo.
 Proveen protección contra astillas pequeñas, gotas y polvo.

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 14


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 15 de 21


AMBIENTE

Los anteojos protectores industriales Sierra Elite cumplen con las normas ANSI/ISEA
Z87.1-2010, CE EN 166, AS 1337.

12.8.7 ARNESES DE SUSPENSION PARA EL CUERPO EN CASO DE CAIDAS O ARNES


DE SEGURIDAD
Del tipo tres puntos, cuatro argollas con línea de vida doble y dispositivo absorbedor de
impacto.
Cumple las normas internacionales y nacionales:
 Internacional: ANSI A 10.14 - 1991
29 CFR 1926.104
 Nacional: ITINTEC 399.047
12.8.8 GUANTES DE TRABAJO DE CUERO REFORZADO
A. Guantes para operario de maquinaria y operaciones de mantenimiento, especial
para trabajos finos y pesados. Con palma lisa y dorso de nobuck color marrón,
interior de badana y fibra tratada para mejor sujeción evitando el deslizamiento de
los objetos.
Los guantes de cuero reforzado cumplen con las normas AS/NZS 1337.
B. Guantes de soldador (caña larga), especial para ser utilizados en trabajos con
altas temperaturas como procesos de soldaduras Palma de Cuero Negro Prix liso y
dorso de Cuero Rojo, interior de algodón y fibra tratada para mejor sujeción
evitando el deslizamiento del de objetos en el trabajo.
 Tejido de Kevlar.
 Tamaño espacioso.
 Ofrece confort al tener un interior de algodón y fibra tratada para mejor
sujeción evitando el deslizamiento de objetos en el trabajo.
 Brinda la protección de palma reforzada de cuero negro Prix liso y cuero rojo.
12.8.9 GUANTES DE JEBE, DE NEOPRENO, PVC, NITRILO, ETC.
Apropiados al tipo de sustancia a manipular, todos estos guantes deben cumplir
normas internacionales.
A. Guantes de neopreno:
Guante de caucho sintético resistente a fuertes ácidos, aceites, grasas, solventes
y cáusticos. Pueden trabajar en temperaturas desde los -18°C hasta los 149°C.
Norma internacional:
 Internacional: 29 CFR 1910.138

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 15


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 16 de 21


AMBIENTE

B. Guantes de nitrilo:
Guante de caucho sintético que ofrece resistencia a la abrasión, a solventes,
ácidos, cáusticos, alcoholes, aceites y grasas. Puede trabajar en temperaturas
desde los -4°C hasta los 150°C
Norma internacional:
 Internacional: 29 CFR 1910.138
C. Guante de PVC:
Guante de plástico que da excelente resistencia a la mayoría de ácidos, cáusticos,
alcoholes y grasas. También ofrece una excelente resistencia a la abrasión.
Norma internacional:
 Internacional: 29 CFR 1910.138
12.8.10 YELMOS O MASCARAS DE SOLDADOR
Artículo de soldadura con suspensión y visor rebatible destinada a proteger los ojos, la
cara, orejas y parte delantera del cuello contra energía radiante intensa, salpicadura de
chispas y partículas volantes incandescentes. Deben ser usadas encima de los lentes
de seguridad.
12.8.11 GAFAS PANORAMICAS DE SOLDADOR
Deberán cumplir la norma:
Norma internacional:
 Internacional: ANSI Z87.1 - 1989
29 CFR 1910.133

12.9 PREPARACION Y RESPUESTA A EMERGENCIA


Cumplir procedimiento establecido y aprobado por la Gerencia General
MB_PETS_SEG_01_2015_PLAN DE PREPARACION Y RESPUESTA PARA
EMERGENCIAS.
A) SALUD e HIGIENE OCUPACIONAL
Es una disciplina dedicada a la evaluación y control de las enfermedades laborales que
pueden afectar significativamente la salud de un empleado.
Anualmente todo colaborador debe cumplir con la certificación médica correspondiente
Anexo 7C Y 7D.

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 16


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 17 de 21


AMBIENTE

B) ORDEN Y LIMPIEZA
Se debe mantener limpia y ordenada el área designada para los trabajos realizados en las
instalaciones de nuestros clientes; antes, durante y después
Los residuos generados por la limpieza deberán ser dispuestos de acuerdo con el manejo
ambiental correspondiente PETS_MISC_040_MANEJO DE RR.SS.

8. CONSTANCIA Y ACATAMIENTO

Los abajo firmantes declaramos tener conocimiento del programa de SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO
AMBIENTE, así como también una clara explicación de los trabajos a desarrollar.
Nos regiremos al presente procedimiento y por las demás normas del proyecto, adecuando nuestro
desempeño laboral a una conducta siempre segura. Entendemos que el trabajar en forma segura,
cumplir y acatar todas las reglas, normas y procedimientos de Seguridad institucional y las
regulaciones que hagan las mismas es una condición de empleo. Entendemos que el incumplimiento
de este procedimiento así como las disposiciones de seguridad, nos somete al programa de acciones
disciplinarias, el cual estamos dispuestos a acatar en su totalidad.

PREPARADO POR REVISADO POR APROBADO POR

ING. MICHEL SAUCEDO O. ING. CESAR CHANA S. WALTER MAQUERA


ING. SEGURIDAD SUP. GENERAL GERENTE GENERAL
MB SERVICIOS GENERALES MB SERVICIOS GENERALES MB SERVICIOS GENERALES

FECHA: FECHA: FECHA:

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 17


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 18 de 21


AMBIENTE

CONSTANCIA DE EXPLICACIÓN

N° NOMBRES Y APELLIDOS DNI OCUPACIÓN FIRMA

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 18


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 19 de 21


AMBIENTE

N° NOMBRES Y APELLIDOS DNI OCUPACIÓN FIRMA

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 19


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 20 de 21


AMBIENTE

N° NOMBRES Y APELLIDOS DNI OCUPACIÓN FIRMA

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 20


PROPSSMA-001-GS
SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD
VERSION:00

PLAN DE SEGURIDAD Y MEDIO Página 21 de 21


AMBIENTE

N° NOMBRES Y APELLIDOS DNI OCUPACIÓN FIRMA

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

PREPARADO POR REVISADO POR APROBADO POR

ING. MICHEL SAUCEDO O. ING. CESAR CHANA S. WALTER MAQUERA


ING SEGURIDAD SUP. GENERAL GERENTE GENERAL
MB SERVICIOS GENERALES MB SERVICIOS GENERALES MB SERVICIOS GENERALES

FECHA: FECHA: FECHA:

ESTE DOCUMENTO DE PROPIEDAD DE MB SERVICIOS GENERALES E.I.R.L 21

Vous aimerez peut-être aussi