Vous êtes sur la page 1sur 1
to 5 4s 1 —"Abenaimar,Abenamar, moro dela morerta, {2Quéeatillos son aquellos? Altos son y reluzian! El albambraers,sefor, ylaotrala mezquita; Tos orroslos alixaes Inbrades a marauila. Elmoro que los abro —cien doblas ginava al di. La tract grazada, Granada ls noblesside {des muchos caualleros, y de gran ballsteria" ‘Ali hablaraal rey don Juan, bien oyréys lo que inf: Granada sta quisiesses, costigo me casria: arieyoen ieasydote a Cbrdoua ya seuila, ye Xerezdela frontera, que cabe sila teats. Granada,simésquisesses, mucho més yo te daria” Allitablara Granada, al buen rey lerespondia: —*crsadas0,eley don Juan, casada soy. que no bud; elmero ques mime tiene bien detenderme queria”. ‘All bablarael rey don Juan, estas palabras dea: —Eshen me ach mis lombradas dota Sancha y doi Eluirs, tiraremos 9 fo alto, Io baxo ello se daria’. Elcombate era tan fuerte que grande temor pont Jos mores del baluerte, con tertbe algezeria trabijan pordetenderte, mes fazello no podtan, Elrey moro questo vido prestanenteserendia, y carga tes cargas de oro; al buen ry sas embia prometié sex su vaselo con pass que le daria, los Castellanos quedaron_contentos a marauilla; cad qual por do venido se bolus para Casa, ‘insio: Primera Parte dela Siva. Primera Fach oe le Silva cle vos Romances (1850) Vansioe: Cancionero de Romances. 0 Por Guadalquivir arsiba el buon rey don Juan canine, cencontrara con vn Moro que Abenammarse dezs, Elbuen Rey desquslo vido desta suerte le deat: jAbenémar,Abendmat! More de la Moreri, hijo eres de vn Moro penro de vna Christiana cativa, ‘\tupadre Haman Kali yatu made Catalina Quando tdmacste, Moro, la luna estaua recida ylamar estava en calma, viento no Ja rebulla, Mocoque ental signonasce no deve dex mestira. Presotengo m hjotayo, yo le otorgaré la vida simedizeslaverdad de loque te pregurtart Moro,sino me ladies a1 también mata” "Yo tele dé, buen rey, sime otorgas ia vide” —"Digas mea td,el Moro, que ctorgada te seria. {Qué asillos son aquellos? Altos gon y reuzfan!™ ElAlhambra er,sefor, y le o'ra es a mezquita, los otros los Alitares labrados a marauilla; 1 Moro que los abr6 cin doblas panaus al di, 4yeldia que no los zbra dello suyo las perdi esque los tino labrados, el rey le quits vide 40 Porque no labre trestles al rey de} Andale LaotraeraGranads, Granada la noblecida delos muchos caualeros ye ia gran ballestefa ‘Alifhabiacl rey don Juen bien oyréys lo que ira: ~"Granada stu quiesses, contigo me essaria, 15 dan’e yoen arrasy dote a Cordoua y a Sell, yaXerex dela frontera que cabo slates Granada, si mfs quisesses, macho més yo te daria”, ‘Alfbablara Granada, al buen rey le respond —"Casada.so,al rey don Tuan, catada soy que no biuda, 20 el Moro que amimetiene bien defencerme guerra”. Allihabla el rey don Tuan, estas palabras dels: —"Echen me scé mislombardas, dota Sancha y doa Eluira tiraremos 8loalto, fo baxo ello se ceria Elcombate er tanfierte que grande tenor ponia; Jos Moros del baluarie com terrible algazeta| Irabajan por defenderse mas fella no podtan, Elrey Moro que este vido _prestamente se rerdia y’carg6 tes cargas de oro, al buen rey se lasemba; Prometé ser su vassdo con paris que le dari [Los Castellanos quedaron cootentos @marauila, cada qual por do ha enido se boluié para Castilla, (4850) rc or —"jAbendmar,Abendmar, Moro dela moreria, cldisquetunaciste grandes seales uta! Esiauala maren caima, [a luaaestaus crecde: Moro que ental igno nave, no deve dezit meatira”. Allteresponde el Moro, » bien oyréys lo que dees "Note nic, sefor, "aunque me cues la vide, porque soy hijo de un Moro y una Christians eautie; siendo yo nifo y muchacko mi madre melo deat: (que mentite no dcesse, que era grande vilani Por tanto pregunta, Rey, que I verdad te dia "ote agradezco, Abenmar, —squese (a cores {LOWE Castillo son aquéllos? Alte sn y reliant "EL Alhambra era,sefor, la otra la Mezquita; los otros los Alixares,lebrados a marauilla, E]Moro ques labraua cien doblas gana al dia, yeldia queno loslabra otras tantas se perdia, Elotroes Generaif,herta que par no tents clotroTorres Bermejas, castillo de graa vali, Allihabi6 el Rey Don Juan, bien oyréyslo que devi "Situ quisiesseg Granada, contigo me easaria dariche yoen ars ydote | Cérdoua y a Seull’ —"Caradia soy, Rey Don Juan, —casada soy que no vind; el Moro que a mf me iene, muy grande bien me queria" uganda: Historia de ts vandos de los Zegresy Abencerrages Cavelieros Me ros de Granada, de las Civilesguerras que avo en ela, y batallas part tulares que huvo en la Vega entre Moros y Chistian, hesa queel Re) Dom Fernando Quinto la gand. Agora nutevamente sacado de un libre “Aravigo cuyo autor de vita fue un moro lamado Aben Homin, ature. ite Granada Tratado desde su fundacion. Truduzido en casellano por Gines Peres de Hitavezino dela cludad de Murcia. Con licencia y Pri: vilegi. En Carazoga. Impresio en casa de Miguel Xineno Sanches, MDLXXXXV.A costa de Angelo Tabero,

Vous aimerez peut-être aussi