Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Méthode de français
• Objetivos............................................................................................ 63
Unidad 6: Après l’école
• Secuencia 1: Descubrimiento y práctica:
«La edad».......................................................................................... 64 • Objetivos..........................................................................................195
• Secuencia 2: Descubrimiento y práctica: • Secuencia 1: Descubrimiento y práctica:
«Los juegos».................................................................................... 76 «Las actividades para el tiempo libre».............................196
• Secuencia 3: (Auto)Evaluación: • Secuencia 2: Descubrimiento y práctica: «La casa»......208
Bilan-Portfolio + Je fais le point ! + Test unidad 2....... 84 • Secuencia 3: (Auto)Evaluación:
• Secuencia 4: Tarea: «La caja de juegos»........................... 90 Bilan-Portfolio + Je fais le point ! + Test unidad 6.....216
– Fichas n.º 8 a 12............................................................................... 92 • Secuencia 4: Tarea: «La maqueta de la casa ideal»...222
– Ficha n.º 13: Grille d’observation – « Le jeu de la Récré ».......... 96 • Secuencia 5: Última sesión: «¡Hasta pronto!».............224
– Fichas n.º 28 a 31...........................................................................225
Unidad 3: Pendant la semaine – Ficha n.º 32: Grille d’observation – Jeu « Chez Alice »..............230
• Objetivos............................................................................................ 97
Anexos
• Secuencia 1: Descubrimiento y práctica:
«Los gustos».................................................................................... 98 • Cahier d’activités (con soluciones).....................................231
• Secuencia 2: (Auto)Evaluación: • Material para la tarea de la unidad 1:
Bilan-Portfolio + Je fais le point ! + Test unidad 3.....118 Les symboles de la France........................................................245
• Secuencia 3: Tarea: «El horario de la clase»..................124 • Material para la tarea de las unidades 1 y 2..................246
– Fichas n.º 14 a 17...........................................................................126 • Material para el juego de la unidad 5
– Ficha n.º 18: Grille d’observation – Jeu « Bon appétit ! »........130 « Un bon petit déjeuner » (las cartas del juego)........247
El método Chouette ! está destinado a alumnos(as) de final de Primaria a partir de 9 años, los «preadolescentes» que comienzan su aprendizaje
de francés en contexto escolar.
Chouette !, de acuerdo con las recomendaciones del Marco europeo común de referencia (Cadre européen commun de référence, CECR), propone
un entrenamiento regular en las cinco competencias (comprensión oral, comprensión escrita, producción oral individual, producción oral en
interacción, producción escrita) para un aprendizaje del francés a la vez concreto, portador de significado, estimulante y motivador. Dentro de
una metodología accional, Chouette ! favorece la comunicación oral encaminando a los/las alumnos(as) a la realización de tareas prácticas, con
objetivos claros y realistas.
El conjunto de la colección lleva al alumnado al nivel A1 del CECR en dos etapas: Chouette ! 1 y Chouette ! 2 (respectivamente A1.1
y A1.2). Chouette ! 3 es una introducción al nivel A2.
Comprensión escrita
Las instrucciones de Chouette ! acompañadas de los pictogramas/personajes
del método están redactadas con un vocabulario claro y sencillo para no
provocar problemas de comprensión. Asimismo proporcionan las expresiones
indispensables de la lengua de la clase: cada pictograma/personaje está
asociado a una frase redactada en primera persona: « J’écoute », « Je lis… »,
que indica la acción esperada. Para el/la profesor(a), facilita una rápida
identificación de la competencia implicada.
Los documentos escritos breves (las canciones, los diálogos, las instrucciones de uso, las recetas…) que contienen ciertas
estructuras de la unidad, acompañados de actividades de «comprensión activa» (lecturas ilustradas, mensajes codificados,
actividades de asociación grafía-fonía) guían al/a la alumno(a) paso a paso en su descubrimiento de la lengua.
Reproducción/Sistematización
Unas actividades variadas y perfectamente guiadas permiten Actividades orales por parejas con la Boîte à outils,
una verdadera asimilación de las nuevas estructuras y la actividades rítmicas, actividades de asociación
creación de los automatismos necesarios para la producción. (relacionar) o para completar, mensajes codificados,
Requieren la intervención de los/las alumnos(as) en cada ejercicios estructurales, palabras con flechas, actividades
instante del proceso de adquisición. de localización, operaciones matemáticas…).
e0665804.pdf 1 20/02/13 08:53
Producción
Numerosas actividades de producción individual
o en grupos permiten al/a la alumno(a) utilizar
sin temor y de manera lúdica, en contexto (juegos
de rol, juegos de mesa, entrevistas, creación de
menús, de canciones, de poesías…).
dades
Reutilización
Los talleres tienen un lugar privilegiado
en Chouette ! Ofrecen a los/las alumnos(as)
la posibilidad de implicarse plenamente
en proyectos creativos, multisensoriales,
participativos, que precisan la reutilización
de todas sus adquisiciones en situaciones
reales.
e0665789.p
df 1 20/02/13
08:55
En Chouette ! encontrará:
Un programa motivador de
Una ilustración en relación
las actividades de la unidad,
directa con el tema abordado
resumido en un lenguaje
en la unidad, que permite a
sencillo, que equivale a un
los/las alumnos(as) formular
contrato de aprendizaje de
hipótesis. Desarrolla su
los objetivos comunicativos
curiosidad y su motivación.
y lingüísticos de la unidad.
10
Una canción o
Diálogos cortos, una poesía para la
funcionales, que adquisición lúdica y
integran las nuevas dinámica de nuevas
estructuras lingüísticas estructuras y de la
que se deben adquirir. «música» del francés.
11
Gramática y vocabulario
La Boîte à outils empieza siempre por unas frases contextualizadas en una situación de comunicación que recoge las estructuras y el
vocabulario que hay que adquirir en la unidad, con el fin de que los/las alumnos(as) comprendan el interés y el funcionamiento de los
nuevos elementos. Después, resalta los elementos gramaticales y lexicales importantes, por separado, para facilitarles su localización.
Siguen unos ejercicios de reproducción/sistematización orales y escritos que se realizarán con ayuda de esta boîte à outils, para fijar los
nuevos elementos. Por lo tanto, la lengua está enfocada como una herramienta dinámica e indispensable para la comunicación.
Un código de color, similar al que se utiliza en las escuelas primarias francesas, permite a los/las alumnos(as) localizar rápidamente los
elementos de gramática y de conjugación que estructuran la frase en francés (azul para el masculino, rosa para el femenino, verde para el
plural, rojo para los verbos, la negación en negrita).
Fonética
Chouette ! dedica un amplio espacio en el libro del alumno y en el cuaderno de actividades a actividades de fonética, prosodia y a la
asociación grafía-fonía con el fin de permitir a los/las alumnos(as) producir enunciados orales cercanos a las situaciones reales y mejorar
sus competencias en CE y PE.
Civilización
Sin apenas carga lingüística, el « Coin civilisation » abre una ventana sobre lo auténtico y a la realidad francesa. El grado de explotación
de esta sección será determinado por el docente, que encontrará en este Libro del profesor información complementaria y pistas
de explotación.
Una apertura
intercultural, para
sensibilizar a los/las
alumnos(as) al mundo
que los/las rodea.
12
La recapitulación de los
principales contenidos
Y tras la evaluación,
asociados a actividades
la reflexión personal
orales sencillas permiten
sobre los resultados.
evaluar rápidamente lo
aprendido.
La evaluación
La lista de los actos de habla trabajados en la unidad, acompañados de los elementos lingüísticos necesarios para cada uno, se hace eco
del programa anunciado al principio de la unidad. Esta lista ayudará en la realización de pequeñas actividades de control que permitirán la
evaluación formativa del alumno.
La autoevaluación
Una pregunta final invita a cada uno(a) a que reflexione sobre su aprendizaje y pida consejo a su profesor(a) antes de seguir.
El cuaderno de actividades
Complemento estratégico del libro del alumno, propone una serie de actividades que permiten fijar los nuevos aprendizajes
adquiridos/conocimientos, mediante unos ejercicios complementarios de sistematización y de producción. Propone un verdadero
entrenamiento en CO, fonética, CE, EE, así como unas herramientas para el desarrollo del aprendizaje en autonomía.
Ofrece, en cada unidad:
• actividades de comprensión oral y escrita complementarias que permiten una comprensión en profundidad
de los documentos sonoros propuestos en el libro;
• ejercicios de sistematización para la adquisición y el refuerzo de los nuevos elementos gramaticales y lexicales;
• actividades de expresión escrita (presentaciones, creaciones…) y de preparación a la expresión oral (esquemas
de entrevistas, juegos de rol…);
• una evaluación en la sección Je fais le point !;
• ejercicios de preparación para las pruebas del DELF Prim por competencias;
• una página « Atelier » que presenta una tarea para realizar en común, seguida de páginas con herramientas destinadas a la preparación
de esta tarea final.
El conjunto de actividades del cuaderno están concebidas para ser realizadas individualmente, en casa, o en clase si el/la profesor(a)
dispone del tiempo necesario.
No obstante, independientemente de que las actividades se realicen en clase o en casa, la guía recomienda sistemáticamente al docente
que presente oralmente cada actividad y realice una corrección colectiva.
Igualmente, para los casos en que la actividad se realice en clase, se proponen a menudo algunas orientaciones para desarrollar la
actividad de forma más dinámica: trabajo en parejas o en grupos pequeños para llevar a cabo la propia actividad, una ampliación oral
de una actividad escrita, etc.
Solo en el caso de las actividades de fonética, y dada su especificidad, se propone en la mayoría de los casos realizarlas en clase,
con el fin de acercar el máximo posible el momento de la ejecución al de la corrección.
13
Una actividad de
Una actividad de expresión
entrenamiento,
escrita, que servirá de soporte
correspondiente a una de
para la expresión oral.
las pruebas del DELF Prim.
En complemento al Bilan-Portfolio contenido en el libro del alumno, la página Bilan del cuaderno de actividades comienza por el apartado
Je fais le point !, actividad «libre» que se realizará por escrito pero que podrá terminar con una actividad oral. El/La profesor(a) encontrará en
este Libro del profesor tablas de coevaluación.
Tras dos unidades de sensibilización, el apartado Je m’entraîne au DELF Prim prepara, al final de cada unidad, a una de las pruebas del examen:
Comprensión oral, Expresión oral, Comprensión escrita, Expresión escrita.
Los talleres
Permiten la reutilización de los nuevos contenidos en una situación concreta que resalta su funcionalidad. Las creaciones propuestas
están perfectamente guiadas y al alcance de todos. Estos talleres requieren un trabajo en colaboración, suscitando la ayuda mutua y
la comunicación oral (y escrita). Las producciones finales motivan a los/las alumnos(as) en la medida en que éstas tienen una utilidad
práctica.
El material necesario es económico y puede encontrarse fácilmente en la mayoría de los colegios de primaria.
Dos páginas Outils pour l’atelier completan la página de presentación: guían a los/las alumnos(as) en la fabricación de elementos del
objeto que hay que elaborar, en particular en la creación de los textos (redacción de las etiquetas, de los pies de fotos…).
En caso de que los/las alumnos(as) no dispongan de cuaderno de actividades: dado el interés de la tarea final, el/la profesor(a)
podrá proyectar las páginas del cuaderno en la pizarra digital interactiva.
14
El material audio
• El CD del alumno, incluído en el Libro del alumno, contiene el conjunto de las grabaciones del Libro del alumno y del Cuaderno de
actividades: las actividades de comprensión oral y las canciones y las poesías del método.
• El CD del profesor contiene, además, las actividades de comprensión oral de los tests propuestos en esta guía.
Las transiciones
En cada unidad del método, se proponen unas secuencias,
En un planteamiento dirigido al aprendizaje de la lengua mediante las
divididas a su vez en sesiones que constituyen un itinerario
tareas, cada actividad, cada sesión, cada secuencia están consideradas
pedagógico determinado. El/La profesor(a) podrá transformar,
como un conjunto orientado a la producción final. Entre las actividades
ajustar el orden y el contenido de las actividades, en función
se proponen unas transiciones para dar sentido y para que cada tarea se
de su experiencia, de su personalidad o de la motivación de su
inserte plenamente en ese conjunto: el/la niño(a) conoce los objetivos,
clase frente a una actividad.
lo que se espera de él/ella y lo que debe hacer, y comprende por qué.
Se proponen en cada unidad actividades complementarias, material (fichas fotocopiables), consejos, sugerencias, trucos y estrategias,
para alegrar, sazonar, renovar su enseñanza al hilo de las sesiones y de las semanas, con el fin de hacer más viva la clase en el día a día.
El objetivo es que el docente obtenga tanto gusto al utilizar Chouette ! como sus alumnos(as) al aprender francés durante sus clases.
15
Además de los desarrollos correspondientes a cada una de las unidades del Libro del alumno y del Cuaderno de actividades,
el Libro del profesor de Chouette ! 1 consta de:
– una introducción pedagógica general;
– la reproducción del Cuaderno de actividades con soluciones;
– material complementario fotocopiable para el desarrollo de las tareas de las unidades 1 y 2 y del juego de la unidad 5,
para los casos en los que no se disponga del Cuaderno de actividades.
La versión digital
La versión digital de Chouette ! es una herramienta interactiva «todo en uno» concebida para animar la clase y facilitar el trabajo del
docente. Contiene el libro del alumno y el cuaderno de actividades, con el audio correspondiente.
• Para dinamizar la clase, el libro del alumno y el cuaderno de actividades podrán ser proyectados con un videoproyector o en una pizarra
digital interactiva.
– Se incrementará la focalización de la atención de la clase y su participación.
– Se ganará mucho tiempo: las zonas de trabajo aparecen preseleccionadas y se las puede ampliar mediante un zoom con un simple clic;
se puede acceder directamente a las grabaciones; tanto en el libro como en el cuaderno, las soluciones están disponibles al lado de cada
actividad, para facilitar la corrección colectiva.
• La tecnología de Chouette ! es de fácil manejo.
– La navegación es cómoda e intuitiva.
– Libro y cuaderno son personalizables: el docente podrá añadir comentarios, notas, insertar links de sitios web públicos o ficheros
personales y salvar estos añadidos para una sesión posterior.
16
17
Primeros descubrimientos
Libro del alumno, pág. 9,
actividad 4. pista 2
Libro del alumno, pág. 8, actividad 1.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
Competencias básicas: ––Competencia cultural y artística: apreciar y disfrutar las
––Competencia en el conocimiento y la interacción con el manifestaciones culturales.
mundo físico: descubrir los países francófonos.
––Competencia social y ciudadana: mostrar interés por el país/
países donde se habla la lengua estudiada.
18
19
Notas y consejos: « C’est parti ! » es una unidad que se pretende. Bien entendido, para esta unidad, los pasajes
va a preparar y familiarizar a los/las alumnos(as) con el en lengua materna se harán en función de la necesidad de
método Chouette ! 1 y el aprendizaje de una nueva lengua: alumnado y docente.
el francés. Los primeros momentos de clase en francés son
esenciales para motivar, tranquilizar, transmitir confianza,
comenzar el aprendizaje del francés en las mejores Primeros descubrimientos
condiciones posibles. Libro del alumno, pág. 8, actividad 1.
A partir de esta unidad, el/la profesor(a) va a poder Voici des pays où on parle français.
establecer un «pacto de aprendizaje» de cada unidad entre
los/las alumnos(as) y consigo mismo(a). Va también a • Preguntar a los/las alumnos(as) si ya conocen países en los que
transmitirles las bases del funcionamiento y las reglas se habla francés, e invitarlos a que los señalen en el mapa.
del día a día de la clase de francés que serán aplicables
durante todo el curso escolar. • Pedir que abran su libro en la página 8 y observen la actividad 1.
Consejo: para facilitar la comprensión, realizar las acciones
En esta unidad, es primordial guiarlos, hacerles descubrir solicitadas al mismo tiempo que se dan las instrucciones.
la estructura del método, las herramientas puestas a su
disposición, y no dudar en repetir, (volver a) mostrar, • Leer el enunciado y el nombre de los países mostrándolos a la
tranquilizar… vez.
• Pedir a algunos(as) alumnos(as) que vayan a la pizarra para
Conversación en lengua materna situar estos países en el mapamundi.
Consejo: intentar que estén lo más activos(as) posible
Nota: esta discusión en lengua materna va a permitir desde estos primeros momentos de la clase. Se puede
ayudar a la clase a comprender por qué se aprende francés, proponer la repetición de todos los nombres en francés, sin
y a su vez implicarlos en su aprendizaje desde los primeros insistir en la pronunciación.
minutos, de manera adaptada a su edad.
20
supuesto les servirá de mucho más adelante, pero • Reflexionar en grupo sobre el aprendizaje: el aprendizaje es más
la motivación surgirá desde ahora si perciben unos fácil si hay palabras que ya se conocen y /o que son idénticas
intereses inmediatos y si les atraen unos elementos en las dos lenguas.
que corresponden a sus actuales centros de interés,
fundamentalmente el deporte, la música, las grandes
estrellas de moda… Primeros descubrimiento
• Preguntar si conocen a otros personajes franceses célebres Libro del alumno, pág. 11, actividad 6.
(personajes de cómic, deportistas, políticos, actores/actrices, Regarde la carte de France.
artistas…)
Nota: esta es una actividad de observación y de
Primeros descubrimientos descubrimiento por gusto, adaptada a su edad. Los/Las
alumnos(as) descubren lo que es Francia a nivel geográfico
Libro del alumno, pág. 9, actividad 4. y lo que podrán descubrir aquí (parques de atracciones/
Trouve dans quelles langues ils temáticos, golosinas, especialidades culinarias…).
chantent. pista 2 • Dejar tiempo para que los/las alumnos(as) observen el mapa
(en sus libros o en la pared, si se ha colgado el mapa).
• Antes de hacer la actividad, pedir a los/las alumnos(as) que • Pedir que describan lo que ven. Formular preguntas por
citen canciones y/o cantantes conocidos que les gusten, con el categoría para guiarlos.
fin de partir siempre de sus vivencias y conocimientos.
• Repetir algunas de sus respuestas en francés.
• Leer la consigna y pedir que observen las palabras (Bonjour en
• Motivar a los/las alumnos(as) y contagiarlos de interés por el
diferentes lenguas).
país más representativo en el que se habla la lengua que van a
• Preguntar si conocen estas palabras, estas lenguas, y señalar estudiar describiendo algunos lugares y algunas especialidades
que se trata de la palabra Bonjour en diferentes idiomas. típicas en lengua materna.
• Explicar que van a escuchar unas canciones cantadas en Elementos culturales:
diferentes lenguas, y que al final de cada canción deberán decir Les fleuves : la Seine, la Loire, le Rhône et la Garonne.
si han reconocido el idioma. Les villes : Lille, Brest, Paris, Strasbourg, Orléans, Lyon,
• Poner la grabación y realizar la actividad. Clermont-Ferrand, Bordeaux, Perpignan et Marseille.
Consejo: pasar una primera vez un fragmento de cada
Les parcs d’attractions : le Futuroscope (dans le Poitou-
canción, escuchar todas las propuestas sin confirmar las Charente), Vulcania (dans le Puy-de-Dôme), le parc d’Astérix
respuestas, y efectuar una segunda escucha canción por (Picardie), Disneyland (Marne-la-Vallée), le parc animalier la
canción. Palmyre (en Royan).
Des spécialités régionales : les gaufres du Nord-Pas-de-Calais,
Soluciones les caramels au beurre salé en Bretagne, les rillettes du Mans,
les berlingots de Nantes, le bretzel en Alsace, les pastilles
1. alemán 2. árabe 3. francés 4. italiano 5. inglés
de Vichy, les cannelés de Bordeaux, les pâtes de fruits de
Provence, le nougat de Montélimar, la tarte Tatin en Sologne,
les pruneaux d’Agen, le roquefort.
Primeros descubrimientos Les fromages : le camembert en Normandie, le morbier en
Libro del alumno, pág. 10, actividad 5. Franche-Comté, le fromage de brebis en Corse (style Brocciu).
Regarde et dis les mots que tu connais. Les sports : le surf à Lacanaux (côte Basque), le ski alpin en
Haute-Savoie, l’accrobranche dans les Pyrénées.
• Explicar a la clase que seguramente ya conocen algunas
palabras en francés, que hay palabras parecidas en su lengua Bilan en lengua materna
materna (si se da el caso), y palabras francesas que son muy pista 3
conocidas en otros idiomas. Poner un ejemplo. • Proponer a la clase repasar los descubrimientos de esta primera
• Preguntar si conocen palabras en francés. sesión. Dejar el tiempo necesario para que se exprese quien lo
desee.
Nota: seguramente algunos alumnos conocen palabras
transparentes y otros quizá hayan oído palabras francesas • Preguntar si tienen alguna pregunta; transmitirles confianza.
en la familia, de vacaciones, en la televisión o en la radio. • Anunciar que en la siguiente sesión van a descubrir lo que van
Pensar también en las marcas de productos franceses.
a hacer y aprender en francés, y cómo va a funcionar la clase.
• Leer el enunciado de la actividad y dar tiempo a la clase para • Proponer terminar la clase con una primera audición de francés,
observar los dibujos y las palabras. un primer fragmento en francés que los motivará. Pedir que
• Leer las palabras y pedir que levante la mano quien haya cojan el libro y vayan a la actividad 7, página 12 del Libro
entendido. del alumno: Regarde l’alphabet.
• Pedir que esos(as) alumnos(as) asocien esas palabras a las • Poner la grabación de la canción del alfabeto y decirles que
equivalentes en su lengua, para la comprensión de todos. simplemente escuchen por el placer de escuchar una canción.
Nota: si se trata de una palabra transparente, será idéntica Consejo: en función del tiempo del que se disponga,
en las dos lenguas; si es una palabra diferente, el/la poner la grabación una segunda vez, proponiendo una 1ª
niño(a) que la conoce dará su traducción a los demás repetición de los alumnos y las alumnas.
como primer descubrimiento y primera comparación con su
lengua materna.
• Felicitarlos por su buen trabajo.
21
22
Material:
––póster « La France, loisirs et gourmandises ».
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: valorar las
herramientas que pueden facilitar el aprendizaje.
––Autonomía e iniciativa personal: mostrar iniciativa e interés
por el aprendizaje. Participar activamente en clase.
23
24
Descubrimiento del entorno de la clase y de las Bilan en lengua materna y pacto de aprendizaje pista 3
herramientas disponibles
• Realizar un bilan, un balance de la sesión, de lo que han
• Mostrar a los/las alumnos(as) los elementos que están colgados aprendido y comprendido. Dar tiempo para que se exprese todo
en la clase y que se encuentran a su disposición, como el aquel que lo desee.
póster « La France : loisirs et gourmandises ». • Preguntar si tienen dudas, y tranquilizarlos.
Consejo: el entorno que rodea al alumnado para el • Preguntar qué es lo que les gusta del hecho de aprender francés
aprendizaje de esta lengua es muy importante. Debe este año (darles pistas). Ofrecerles también la posibilidad de
ser rico y tranquilizador. En la medida de lo posible, decir lo que no les gusta y dar argumentos para sortear los
aconsejamos vivamente colgar los pósteres de francés,
que serán herramientas valiosas para todos, y también
problemas.
sus producciones personales, documentos auténticos, Consejo: para los/las alumnos(as) que realmente carezcan
etc. Invitar a alumnos y alumnas a que miren y utilicen de motivación, dar unas indicaciones sobre las actividades
de forma regular estas herramientas prácticas, que serán más entretenidas que van a hacer en la clase de francés,
mucho más que unos objetos decorativos. Lo ideal, si se especialmente los talleres. Y después, indicarles que van a
dispone de un aula específica para esta enseñanza o de descubrir el resto y que podrán compartir sus impresiones
algo de sitio en la clase, sería pensar en un rincón de y hacer propuestas para las actividades a medida que
lectura, una estantería para sus juegos y creaciones, un avancen en su aprendizaje. Es muy importante implicar a
muro de carteles, etc. toda la clase en el aprendizaje.
25
27
28
29
30
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen los tres dibujos y que • 2ª audición: volver a poner la grabación con el diálogo.
señalen el correspondiente a la situación 1. • Proceder como para el diálogo 1 acompañando la grabación
con gestos explícitos (Non = gesto del índice de izquierda a
Solución
derecha).
1. c • Pedir a los/las alumnos(as) que nombren a los dos personajes:
Monsieur Martin/Maé.
• Juego de rol: mirar el diálogo de la situación 2 con los/las
Reproducción oral alumnos(as).
• Proponer repetir el diálogo todos juntos. Usted es Madame • Hacer una 3ª audición con el diálogo sin tapar.
Leroy, ellos son los niños. • Invitarlos a representar la situación (cada uno(a) elige un
• Volver a repetir utilizando ahora el apellido y el nombre del/de papel).
la profesor(a). Los/Las alumnos(as), por su parte, contestan: • Contextualización: invitar a que representen nuevamente la
Bonjour madame / monsieur ! Si es monsieur y ellos repiten situación, pero cambiando el nombre de Maé por el nombre
madame, el/la profesor(a) adoptará una expresión asombrada/ propio del actor o la actriz.
divertida y dirá: Madame ? Non, moi, c’est monsieur. Si fuera
necesario, volver a mostrar los dos dibujos de la unidad « C’est
parti ! », página 10. Iniciación a la escritura
Consejo: no olvidar animar y felicitar a la clase por estas Cuaderno de actividades, pág. 4, actividad 1.
primeras frases en francés: Oui, très bien ! C’est ça ! Tu reconnais les personnages ? Écris leur prénom.
Solución
2. a
31
32
Producción oral
Producción oral guiada
Libro del profesor, pág. 34, interacción. Libro del profesor, pág. 35, interacción.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
33
En función del número de alumnos(as) y de la duración de la • Saludar a sus alumnos(as) y hacer que respondan (Bonjour) y
sesión: que se saluden entre ellos(as) utilizando Salut ! con un gesto
• Saludar a la clase diciendo Bonjour les enfants ! y pedir una de la mano o un apretón de manos.
respuesta: Bonjour madame / monsieur !
• Pedir a los/las alumnos(as) que entren en clase en fila india. Comprensión oral y reproducción oral
Darles la mano (para saludar) a cada uno(a) diciéndoles Bonjour
+ nombre y animarlos a que contesten Bonjour madame / Libro del alumno, pág. 14,
monsieur ! situación 3. pista 7
• Reactivar - Juego de las presentaciones: pedir que se
coloquen en círculo. • 3ª audición: escuchar la grabación frase por frase y asociar un
• Coger un balón, decir Je m’appelle + nombre y lanzar el balón a gesto a cada una.
un(a) alumno(a) preguntándole: Comment tu t’appelles ? • Pedir a los/las alumnos(as) que repitan las frases con los gestos
• Ayudar al/a la alumno(a) a contestar Je m’appelle + nombre. adecuados.
• Pedir que repitan la pregunta colectivamente y después invitar • Pedir que observen la diferencia entre Salut y Au revoir
al/a la alumno(a) a que lance el balón a otro(a) compañero(a) procediendo de la misma manera que con Bonjour y Salut.
volviendo a formular la pregunta. Consejo: indicar a los/las alumnos(as) que saludarse entre
• Continuar la actividad con varios(as) alumnos(as) o toda la ellos es fácil porque pueden utilizar el término Salut tanto
clase. para Bonjour como para Au revoir.
Nota: si no se dispone de un balón, esta actividad se puede • Pedir que se coloquen en círculo, y que miren y escuchen
realizar con una bola de papel o una pelota imaginaria: atentamente.
los/las alumnos(as) hacen como que lanzan y cogen la • Repetir la pregunta Ça va ? (con un pulgar hacia arriba y
pelota imaginaria, ¡con la ventaja de que no se va a caer
gesto interesado mirándolos) y decir: Ça va très bien ! (dos
nunca!
pulgares hacia arriba y ancha sonrisa), Ça va bien ! (un pulgar
levantado) y Ça va ! (mano que indica «regular», más o menos).
Comprensión oral • Repetir la pregunta Ça va ? e invitar a un(a) alumno(a)
a contestar. Ayudar haciendo los gestos y repitiendo las
Libro del alumno, pág. 14, propuestas posibles para que sea capaz de contestar fácilmente.
situación 3. pista 7 • Continuar con varios(as) alumnos(as). Progresivamente, pedir a
los demás que hagan la pregunta.
Transcripción Consejo: se puede añadir Ça va mal ! (pulgar hacia abajo y
CAMILLE: - Salut Wang ! Ça va ? gesto triste).
WANG: - Salut Camille ! Oui, ça va très bien !
CAMILLE: - Salut Wang !
Sistematización
WANG: - Salut Camille !
Cuaderno de actividades, pág. 4, actividad 2.
Consejo: proceder de manera idéntica a las dos primeras Complète les bulles.
situaciones.
• 1.ª audición: escuchar la grabación con el diálogo tapado. • Pedir a los/las alumnos(as) que completen los bocadillos con
ayuda de los diálogos del libro del alumno, página 14.
• Preguntar a los/las alumnos(as) qué han entendido.
• Si la actividad se realiza en clase, invitar a que copien, se
ayuden, corrijan juntos(as).
Comprensión oral guiada/Escucha activa Nota: las actividades escritas asociadas a los diálogos
Libro del alumno, pág. 15, actividad 1. permiten a los alumnos y las alumnas que integren
mejor las nuevas estructuras comunicativas en contexto.
Montre le bon dessin. pista 7 Es interesante dejarles copiar y ayudarse. Los ejercicios
para la fijación del léxico, de la ortografía y la gramática
• 2.ª audición: escuchar la grabación con el diálogo. vendrán después.
• Pedir que señalen el dibujo correspondiente a la situación 3. • Corregir: pedir a algunos(as) alumnos(as) que digan lo que han
• Pedir que den los nombres de los personajes y que observen que escrito. Uno(a) puede por ejemplo escribir su respuesta en la
se dicen Salut y no Bonjour. pizarra, y el/la profesor(a) valida las respuestas correctas a
• Observar de nuevo los tres dibujos, y para una mejor medida que se va haciendo la corrección. Si se trabaja con una
comprensión, que observen progresivamente que el señor y PDI, hacer completar directamente en los bocadillos.
Maé se dicen Bonjour, que la profesora y los niños se dicen Soluciones
igualmente Bonjour, pero que Wang y Camille se dicen Salut.
a. Bonjour / Monsieur b. Madame c. Comment tu t’appelles ?
Solución d. Ça va ?
3. b
34
Sistematización
Cuaderno de actividades, pág. 4, actividad 3.
Relie tes phrases.
Soluciones
1. c - 2. a - 3. d - 4. b
Producción oral
35
36
Aprender la pregunta Qu’est-ce que c’est ? Descubrir una canción francesa moderna.
e0665794.pdf 1 20/02/13 09:01
Sistematización
Libro del alumno, pág. 16, Boîte à outils.
Vocabulaire : Les affaires de classe.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Iniciación a la escritura/Refuerzo
Cuaderno de actividades, pág. 6, actividad 6.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.
37
• Volver a los saludos colectivos: Bonjour les enfants ! Bonjour • Poner la grabación (libros abiertos) frase a frase y presentar el
madame / monsieur ! material escolar nombrado a medida que se escucha la canción.
• Pedir a los/las alumnos(as) que se saluden: Salut + nombre con • Poco a poco, invitar a los/las alumnos(as) a que repitan la
un gesto de la mano o un apretón de manos. pregunta Qu’est-ce que c’est ? con el ritmo de la canción.
38
Iniciación a la escritura/Refuerzo
Cuaderno de actividades, pág. 6, actividad 6. Ritual de final de sesión
Regarde et complète les mots fléchés.
• Nombrar el material escolar que está encima de las mesas y
las tarjetas de la pizarra y pedir a los/las alumnos(as) que los
Nota: los/las alumnos(as) se familiarizan con las formas
escritas de algunas palabras de la unidad. vayan guardando al mismo tiempo.
• Felicitar y animar a la clase.
• Pedir que observen el pictograma y que lean la instrucción.
• Retomar las despedidas (Au revoir).
• Pedir que realicen la actividad de forma individual (en casa o
en clase) o colectivamente en la pizarra.
Soluciones
De izquierda a derecha: sac à dos, cahier, trousse, livre, feuille,
gomme.
De arriba abajo: crayon, stylo, règle.
39
Sistematización/Refuerzo
Cuaderno de actividades, pág. 6, actividad 8.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.
Material:
––Dos rotuladores (azul y rosa).
40
estar. Utilizar los artículos indefinidos un / une. Cantar una canción francesa moderna.
e0665795.pdf 1 20/02/13 09:01
Pronunciación
Libro del alumno, pág. 17, actividad 1.
L’intonation (1) - Les sons [y]/[u] pista 10
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Refuerzo de la pronunciación
Cuaderno de actividades, pág. 7,
actividad 10. pista 12
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.
41
42
Transcripción y soluciones
1. Je m’appelle Lola. ( )
2. Qu’est-ce que c’est ? ( )
3. Salut Camille ! ( )
4. C’est une trousse. ( )
5. Ça va ? ( )
6. Bonjour les enfants ! ( )
43
Refuerzo de la pronunciación
Cuaderno de actividades, pág. 7,
actividad 12. pista 13
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233.
Refuerzo de la pronunciación
Cuaderno de actividades, pág. 11, actividad 7.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 234.
Civilización
Libro del alumno, pág. 17, Coin civilisation.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia social y ciudadana: interesarse por la vida de
adolescentes de otro país.
44
Sistematización Civilización
Libro del alumno, pág. 16, Boîte à outils. Libro del alumno, pág. 19, « Une classe en
Phrases. France ».
Modalidad de trabajo: individual; grupo-clase. Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
Refuerzo de las nuevas estructuras ––Competencia cultural y artística: interesarse por las
costumbres del país cuya lengua se estudia.
Cuaderno de actividades, pág. 6, actividad 7.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 233. Ritual de final de sesión
Material:
––Libro del profesor, pág. 58, ficha n.º 4 (Etiquettes-mots). Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas: Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: reflexionar sobre la ––Competencia social y ciudadana: convivir en clase.
lengua y hacer paralelismos con la lengua materna.
Producción oral
Libro del alumno, págs. 18-19, Jeu.
« Le jeu de l’Oie ».
Material:
––Libro del profesor, pág. 59, ficha n.º 5 (Grille d’observation -
Jeu « Le jeu de l’Oie »).
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: valorar la importancia
del juego para el aprendizaje.
––Competencia social y ciudadana: respetar las reglas,
sociabilizar.
45
46
47
mno
Libro del alu
48
auto y coevaluación.
e0665852.pdf
e0665876.pdf 1 20/02/13 09:00 e0673764.pdf 1 20/02/13 08:59
(Auto)Evaluación escrita
Cuaderno de actividades, pág. 8, Je fais le
point ! actividad 2.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 234.
Modalidad de trabajo: individual.
49
50
51
53
e0665855.pdf
1 20/02/13 09:00
54
55
III. (Auto)Evaluación:
I. Descubrimiento y II. Descubrimiento y IV. Tarea: «La caja de
Secuencia Bilan-Portfolio +
práctica: «La edad» práctica: «Los juegos» juegos»
Je fais le point ! + Test
Número de sesiones 3 sesiones 2 sesiones 1 a 2 sesiones 1 a 2 sesiones
Objetivos comunicativos • Contar hasta 12. • Decir qué se hace en el
• Preguntar y decir su patio de recreo.
edad. • Proponer a alguien que
• Nombrar los objetos juegue con él/ella.
que se poseen.
Gramática • Tu as quel âge ? • Tu joues avec moi ?
• Evaluación formativa.
• J’ai, tu as, il/elle a + • À la récré, je joue. • Reutilización integrada
• Autoevaluación.
edad + nombre. de contenidos.
• Repaso y refuerzo.
• Trabajo cooperativo.
Léxico • Los números del 0 • Los juegos del recreo: • Preparación para el
• Tareas intermedias y
al 12. jouer aux billes/à la DELF Prim.
tarea final.
• Compte, danse, bouge. corde à sauter/au • Evaluación final.
foot/à l’élastique/à
cache-cache.
• Las expresiones del
juego: Compte à haute
voix ! Mange le joueur !
Oh non, j’ai perdu !
Fonética Les liaisons
Civilización Los deportes practicados por los jóvenes franceses - Los juegos del mundo
Material • Fichas fotocopiables. • Fichas fotocopiables. • Fichas fotocopiables. • Lista de material del
complementario • Un bolso (opcional). • Fichas para jugar. taller (Cuaderno de
• Dados. actividades, pág. 17).
• Material para el
taller: Cuaderno de
actividades, pág. 61
o Libro del profesor,
pág. 246.
Competencias básicas • Competencia cultural y • Competencia para • Competencia para • Competencia para
artística. aprender a aprender. aprender a aprender. aprender a aprender.
• Competencia para • Competencia cultural y • Competencia social y • Competencia cultural y
aprender a aprender. artística. ciudadana. artística.
• Competencia social y • Competencia social y • Competencia social y
ciudadana. ciudadana. ciudadana.
• Competencia en el
conocimiento y la
interacción con el
mundo físico.
63
64
ad.
e0665801.pdf 1 20/02/13 09:07 e0665802.pdf 1 20/02/13 09:07
65
66
• Durante la escucha, representar con mímica las acciones Consejo: explicar las reglas del juego y después dar tiempo
asociadas a cada número: a los alumnos/las alumnas para mirar bien los números
––Compte avec moi (contar con los dedos). en su boîte à outils y en la pizarra. En función de la edad
y del nivel de la clase, se puede jugar con los números
––Bouge avec Brice (mover la cabeza, por ejemplo).
escritos con todas las letras en desorden (más difícil) o en
––Danse comme Titeuf (bailar y mostrar la ilustración de la orden; se puede igualmente jugar con los números escritos
canción). a la vez en cifra y en letra, en desorden o en orden (lo más
––Bouge, bouge, bouge (moverse cada vez más deprisa). fácil es proponer un cuadro idéntico al que aparece en la
Boîte à outils, página 24 del Libro del alumno).
Reproducción oral
Producción oral guiada
• Al final de la canción, pedir a los/las alumnos(as) que se
levanten y se coloquen en fila, en orden creciente según su • Repartir a cada alumno una tarjeta-objeto (representando uno
tarjeta-número (del 1 al 12). de los objetos de la clase conocidos desde la unidad 1, en
• Hacer pronunciar con claridad el nombre de la cifra escrita en cantidad variable del 1 al 12 – ficha n.º 9).
su tarjeta, uno(a) a uno(a) (o por pequeños grupos del mismo • Dar a los alumnos tiempo para que observen su tarjeta.
número).
• Coger una tarjeta, mostrarla y decir: Trois stylos, moi, j’ai trois
stylos acompañando con un gesto que indique pertenencia
Reproducción/Sistematización (señalarse con la mano y mostrar su tarjeta).
pista 16
• Mirar a un alumno y decir: Et toi ?, seguidamente invitarlo a
• 3ª audición: pedir que escuchen con atención y observen el responder «número + objeto de la clase» enseñando su tarjeta.
texto de la canción.
Nota: en esta actividad, lo importante es hacer que
• Poner la grabación frase por frase. los/las alumnos(as) asocien una cantidad y un objeto,
• Pedir a los alumnos que canten los números y representen las como por ejemplo « Trois stylos ». En las sesiones
acciones con mímica. siguientes, descubrirán y utilizarán progresivamente la
estructura de la frase « J’ai + cantidad + nombre ». De
• Invitar a los alumnos que lo deseen a canturrear la letra para todas formas, el profesor utiliza ya esta estructura correcta
impregnarse de la melodía. como una primera exposición. Si algunos alumnos y
alumnas la repiten ya automáticamente, por supuesto que
deben ser felicitados y animados.
Sistematización
• Pedir al alumno que elija a otro compañero y que le pregunte:
Libro del alumno: pág. 24, Boîte à outils. Et toi ?
Vocabulaire : Les nombres de 0 à 12.
• Continuar la actividad con cada alumno insistiendo en la
• Mostrar a los alumnos que pueden encontrar todas las palabras pronunciación correcta.
nuevas en su Boîte à outils. Consejo: si el grupo es numeroso, empezar la actividad con
• Nombrar los números y pedir que observen cómo se escriben. toda la clase para los ejemplos, y hacer después pequeños
grupos para la reproducción/sistematización.
• Pedir que observen el cero (le zéro).
67
68
69
Comprensión oral • Pedir a los/las alumnos(as) que observen los tres personajes
y las frases, y que asocien a Maé y a Djamila con sus edades.
Libro del alumno, pág. 22,
situación 1. pista 14
Soluciones
1. c - 3. b
70
71
72
Refuerzo
Cuaderno de actividades, pág. 14, actividad 7.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 235.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: aplicar los nuevos
conocimientos y capacidades en situaciones parecidas y
contextos diversos.
73
74
Refuerzo
Cuaderno de actividades, pág. 14, actividad 7.
Complète avec avoir.
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen el pictograma y que
lean el enunciado.
• Pedirles que completen el ejercicio (en clase o en casa). Para
ayudarse, pueden mirar la Boîte à outils.
• Corrección colectiva o de dos en dos.
Soluciones
1. J’ai - 2. Tu as - 3. J’ai - 4. Martin a - 5. Alice a -
6. Tu as
75
Refuerzo de la pronunciación
Cuaderno de actividades, pág. 15,
actividad 10. pista 21
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 235.
Refuerzo de la pronunciación
Cuaderno de actividades, pág. 15, actividad 11.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 235.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: aceptar los errores y
aprender de los demás.
76
77
78
Soluciones Soluciones
1. c - 2. b - 3. e Actividad 5:
Lucas a dix billes, cinq cordes à sauter, deux élastiques et
trois ballons.
Comprensión escrita
Cuaderno de actividades, pág. 12, actividad 2.
Refuerzo y producción escrita guiada
Relie.
Cuaderno de actividades, pág. 14, actividad 9.
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen el pictograma y que Dessine trois jeux et fais des phrases.
lean la instrucción.
• Pedir que realicen el ejercicio individualmente para comprobar • Pedir a los/las alumnos(as) que dibujen los juegos a los que
la comprensión de todos: pueden ayudarse con el libro. juegan en el recreo.
• Hacer una corrección colectiva. • Después escriben las frases correspondientes debajo de
cada dibujo. Si algunos han elegido juegos diferentes a
Soluciones los presentados en la lección, pueden buscar las palabras
1. a - 2. d - 3. e - 4. c - 5. b en un diccionario ilustrado, en Internet, preguntar a sus
compañeros(as) o al/a la profesor(a).
Nota: esta actividad puede llevar tiempo, pero permite
desarrollar las capacidades de trabajo autónomo por parte
Reproducción oral/Sistematización del/de la alumno(a) y la ayuda entre ellos/ellas: el/
Libro del alumno, pág. 24, Boîte à outils. la niño(a) es actor/actriz de su aprendizaje. Según la
duración de las sesiones, los dibujos podrán hacerse en
Vocabulaire : À la récré, je joue… el aula o en casa para la sesión siguiente. La escritura de
las frases y la retransmisión oral se harán en la sesión
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen el cuadro de siguiente.
vocabulario À la récré, je joue…
• Retransmisión/producción oral guiada: indicar a los/las
• Pedir que repitan la frase À la récré, je joue…, y que elijan
alumnos(as) que lean o digan sus frases al resto del grupo.
en la lista un juego que les guste y al que jueguen durante el
recreo. Nota: la actividad se puede hacer en pequeños grupos. El/
La profesor(a) pasea por la clase y ayuda para la correcta
Nota: un(a) alumno(a) puede citar otro juego conocido (ej. pronunciación.
le football) y dar un nombre en lengua materna. Es una
prueba de su entusiasmo y de su deseo de comunicación.
Si se da la respuesta en lengua materna, e/la profesor(a) Ritual de final de sesión
facilita enseguida la respuesta en francés y pide al/a la
niño(a) que repita en francés (sin aprendizaje sistemático). • Felicitar a los/las alumnos(as) por su buen trabajo.
• Recordar el trabajo que tienen que hacer en casa (si es el caso).
Refuerzo/Iniciación a la escritura • Despedirse e invitarlos a que se despidan entre ellos/ellas.
Cuaderno de actividades, pág. 13, actividades 4
y 5: Trouve les mots. / Compte les jeux.
• Los/Las alumnos(as) se familiarizan con el aprendizaje de
algunas palabras de la unidad.
• Pedir que realicen las dos actividades según las instrucciones.
Soluciones
Actividad 4:
1. Un copain - 2. La récré - 3. Un élastique - 4. Un ballon.
79
80
81
• Si se decide realizar la actividad en clase, formar equipos de 3-4 • Durante el juego, valorar las producciones orales (evaluación
personas y pedirles que descifren la frase lo más rápidamente formativa) con el recurso de la grille d’observation (ficha n.º 13).
posible. El grupo que primero descifre la frase exacta es el que • Animarles a participar.
gana. Imponer un límite de tiempo (5 minutos como máximo).
• Actuar como árbitro en caso de conflicto, y, si es necesario,
Nota: si les gusta la actividad, la codificación se podrá ayudar a comprender lo que tienen que hacer.
repetir para realizar otros mensajes secretos, hechos por
el/la profesor(a) para empezar otra actividad, una lección, • Al final del juego, identificar a los/las ganadores(as) e invitar a
o por los mismos alumnos. todos a que los/las feliciten: Bravo ! Tu as gagné ! (ver regla 5)
con aplausos.
Solución • Señalar la regla 4 a los perdedores para que puedan utilizar
la frase Oh non ! J’ai perdu ! en contexto y expresar así su
Tu joues à la corde à sauter avec moi ? decepción.
82
83
mno
Libro del alu
84
: Bilan – auto/coevaluación
e0665860.pdf 1 20/02/13 09:07 e0673765.pdf 1 20/02/13 09:05
85
(Auto)Evaluación oral
(Auto)Evaluación escrita
Libro del alumno, pág. 17, Bilan-Porfolio. Cuaderno de actividades, pág. 16, Je fais le
Maintenant je sais… point ! actividad 1.
Mets la BD dans l’orde et joue les scènes avec
Nota: como hemos subrayado desde la primera unidad, lo ton/ta voisin(e).
importante aquí es que los/las niños(as) tengan confianza,
y ayudarlos(as) a progresar y convertirse en actores de su
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen el pictograma y que
aprendizaje a través de la autoevaluación. El recurso a la
lengua materna se hará en función de las necesidades y lean la instrucción.
demandas de los/las alumnos(as). • Pedir que observen los dibujos de la BD en el cuaderno y los
ordenen.
• Pedir que lean la columna « Maintenant je sais… ». El objetivo
aquí es mostrar que progresan rápidamente y que pueden • Comprobar el orden todos juntos.
sentirse orgullosos/as de todo lo que saben ya, en tan poco Consejo: procurar que los/las alumnos(as) se ayuden entre
tiempo. ellos.
• Para cada elemento, preguntar si lo conocen y si pueden dar • Volver a tratar los elementos que pueden presentar algún
ejemplos: algunos números, el comienzo de la canción, algunos problema.
juegos del recreo, algunas frases, etc.
Soluciones
Soluciones
1. h - 2. d - 3. a - 4. g - 5. c - 6. l - 7. e - 8. f - 9. b
1. Demande son âge à ton / ta voisin(e). Il / Elle te
répond.
(Soluciones posibles)
––Tu as quel âge ? Bilan oral y coevaluación
––J’ai dix ans, et toi ?
• Colocar a los/las alumnos(as) en parejas.
––Moi, j’ai onze ans.
• Repartir a cada grupo una tarjeta que represente un dibujo de
2. Lis à voix haute ces nombres.
la BD.
sept, onze, huit, un, cinq, trois, neuf, deux, six.
• Pedir a cada grupo que prepare un pequeño diálogo a partir de
3. Qu’est-ce que Noé a dans son sac à dos ? Et toi ?
este dibujo.
Dans son sac à dos, Noé a une règle, une trousse, un livre,
un cahier, des feuilles, une gomme, des crayons, des stylos • Retransmisión oral y coevaluación: distribuir a los/las
et un bâton de colle. alumnos(as) la ficha de coevaluación (Grille de co-évaluation,
Et toi ? ficha n.º 6) y explicarla.
(Soluciones posibles) Nota: los/las alumnos(as) utilizan por segunda vez un
Moi, j’ai des feuilles, une trousse, un livre et un cahier. cuadro de coevaluación; conocen su fundamento, pero es
4. Observe les photos et demande à ton / ta voisin(e) de importante que lean bien cada ítem para que todos(as) los
comprendan y contesten a las posibles preguntas.
jouer avec toi.
(Soluciones posibles) • Pedir que presenten los diálogos inventados por parejas; el
––Tu joues aux billes ? resto de la clase corrige.
––Oui, chouette ! • Cada grupo es escuchado y evaluado por el resto de
––Tu joues au foot avec moi ? alumnos(as), según la comprensión (si el diálogo es claro/
––Non, moi je joue aux billes. audible), la expresión (el vocabulario y las estructuras
––On joue à l’elastique ? utilizadas) y la pronunciación.
––Non, je joue à cache-cache.
• Discusión final a partir de la ficha de coevaluación (incitar a
5. Lis ces phrases. las críticas constructivas y las felicitaciones) y favorecer que la
1. J’ai quatre ans. [ʒe kətʀ ɑ̃] clase aplauda cada intervención.
2. Tu as huit ans. [ty a ɥit ɑ̃]
3. Elle a neuf ans. [ɛl a nœv ɑ̃] Nota: proponer a los/las alumnos(as) que hagan algunas
observaciones en francés a partir de la grille, y después
6. Dis ce qui a retenu ton attention. pasar a la lengua materna para hacer observaciones más
(Soluciones posibles) concretas.
L’importance du football en France. En France, le football
est très populaire. Les clubs de foot les plus importants
sont Le Paris Saint-Germain, l’Olympique de Marseille et
l’Olympique Lyonnais. Les meilleurs joueurs actuels sont
Karim Benzéma et Franck Ribéry. L’équipe de France de
football gagne la Coupe du Monde en 1998 contre le Brésil.
86
Transcripciones
Écoute les consignes du DELF Prim et regarde.
Quand tu entends « Coche », fais une croix.
Quand tu entends « Entoure », fais un rond.
Quand tu entends « Relie », fais un trait.
87
89
Creación/Reutilización
Cuaderno de actividades, págs. 17-19.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 236.
Material:
––Lista de material para el taller: Cuaderno de actividades,
pág. 17.
––Material para recortar, Cuaderno de actividades, pág. 61 o
Libro del profesor, pág. 246.
Modalidad de trabajo: individual y grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: trabajar
cooperativamente. Ser creativo y emprendedor.
––Competencia cultural y artística: poner en funcionamiento
la iniciativa, la imaginación y la creatividad para expresarse
mediante códigos artísticos.
90
Nota: este segundo taller es una producción colectiva. Los/ • Animar y felicitar a los/las alumnos(as) por su buen trabajo.
Las alumnos(as) van a trabajar, cooperar e interaccionar en • Despedidas en francés.
francés para realizar la tarea final. A lo largo de Chouette !
1, los/las niños(as) aprenderán la lengua mediante unas
actividades motivadoras. En cada unidad se les propondrán
numerosos juegos. Con el fin de conseguir que utilicen el
francés fuera del marco de la lección, van a confeccionar
una caja de juegos para reunir los juegos creados y
utilizados durante las sesiones, con los que podrán
jugar durante las pausas, los tiempos de tranquilidad o
los momentos de trabajo individual según decida el/la
profesor(a).
Si los alumnos no disponen del cuaderno de actividades,
el/la profesor(a) podrá proyectar la página « Atelier » en
la PDI o en una pantalla «normal». En cuanto al material
necesario, mostrarlo o simplemente representarlo en la
pizarra.
91
tu
tu
je elle
je elle
il je
il je
tu
tu
À PHOTOCOPIER
À PHOTOCOPIER
94 71 Para el/la alumno(a) - Fotocopiable
71
97
98
Sistematización
Libro del profesor, pág. 101, actividad de
refuerzo (juego « Jaques a dit »).
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: valorar la importancia
del juego para el aprendizaje.
99
• Saludar a los/las alumnos(as) e invitarlos a contestar. WANG : - Salut, Maé! MAÉ : - Salut ! Tu es nouveau ?
WANG : - Non, je suis le copain de Camille, je m’appelle Wang.
• Reactivar: retomar la canción « 1, 2, 3 Compte avec moi ! »
MAÉ : - Regarde ! Qu’est-ce que tu aimes ?
(unidad 2, página 23) para dinamizar la clase y favorecer un
WANG : - J’aime l’informatique. Et toi ?
despertar fonético y corporal.
MAÉ : - J’adore la musique et j’adore manger !
Comprensión oral
Libro del alumno, pág. 30,
situación 1. pista 25 Solución
• Pedir a los/las alumnos(as) que escuchen con atención para Respuesta 3: Wang aime l’informatique.
descubrir lo que dicen los personajes delante del tablón.
Consejo: si es necesario, poner nuevamente la grabación.
100
Sistematización
Actividad de refuerzo: Juego « Jacques a dit ».
• Explicar a los/las alumnos(as) el juego « Jacques a dit »: el/la
profesor(a) va a decir frases con « j’aime », como por ejemplo,
J’aime les maths. Si éste comienza la frase por Jacques a dit…
j’aime les maths, la clase deberá representar la acción con
mímica. Sin embargo, si dice solo J’aime les maths, no harán
nada, o en caso contrario quedarán eliminados.
Reproducción oral
Libro del alumno, pág. 30, situación 1.
• Proponer a los/las niños(as) que repitan el diálogo de la
situación 1 en parejas.
• Circular por la clase para ayudar en la pronunciación.
• Insistir en la pregunta: « Qu’est-ce que tu aimes ? ».
Consejo: el/la profesor(a) puede empezar por volver a
leer el diálogo en voz alta con un(a) alumno(a) antes de
hacerles trabajar por parejas. Al término de la actividad,
se puede proponer a algunos(as) voluntarios(as) que
representen la escena delante del resto de la clase.
• Trazar una línea que divida en dos la clase, con sillas o folios
por el suelo. Pedir que se levanten y se coloquen al lado de la
pizarra.
• Colocar en un lateral el dibujo de un corazón (J’aime), y en el
otro, tres corazones (J’adore). Indicarles que deben colocarse
en un lado si les gusta esa asignatura, y en el otro si les gusta
mucho. Nombrar las asignaturas y dejar que se desplacen
según sus gustos. Después de cada propuesta, pedir a los/las
alumnos(as) que se han quedado en la pizarra sin desplazarse
(y por lo tanto a los que no les gusta la asignatura), que
101
102
Libro del profesor, pág. 104, actividad de Cuaderno de actividades, pág. 22, actividad 8.
refuerzo. Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 237.
Modalidad de trabajo: grupo-clase. Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: aplicar los nuevos
conocimientos y capacidades en situaciones parecidas y
Escucha activa y comprensión escrita contextos diversos.
Cuaderno de actividades, pág. 20,
actividades 1 y 2. pistas 25-26 Producción oral guiada
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 237. Libro del alumno, pág. 32, Boîte à outils.
Grammaire : Aimer.
103
104
Iniciación a la escritura/Refuerzo
Cuaderno de actividades, pág. 22, actividad 8.
Complète avec aimer.
• Leer el enunciado y pedir a los/las alumnos(as) que observen
todos juntos el pictograma.
• Pedir que realicen la actividad de forma individual, en clase o
en casa.
Consejo: recordar a la clase que pueden consultar la Boîte
à outils.
Soluciones
1. Antoine aime – 2. J’aime – 3. Elle aime – 4. Carla aime –
5. Tu aimes – 6. Il aime
105
106
107
108
Transcripción y soluciones
1. le poulet ➞ les poulets 4. le poisson ➞ les poissons
2. le crayon ➞ les crayons 5. le gâteau ➞ les gâteaux
3. le sport ➞ les sports
Civilización
Libro del alumno, pág. 33, Coin civilisation.
• A lo largo de las unidades, el Coin civilisation permitirá
descubrir a los/las alumnos(as) algunos aspectos de la realidad
francesa relacionados con el tema de la unidad. Principalmente,
abrirá una ventana a lo real.
• El grado de explotación de esta sección lo decidirá el/la
profesor(a) en función de las circunstancias y la realidad de su
clase. En cualquier caso, se trata de una simple sensibilización
y los comentarios se podrán realizar en lengua materna.
El tratamiento de esta sección representará un momento
distendido para los/las alumnos(as) al final de una sesión,
pero su emplazamiento podrá variar según las unidades y las
situaciones.
• Pedir que observen la foto y explicarla: C’est le self-service d’un
collège ; Déjeuner à la cantine, c’est déjeuner au collège, manger
au self-service du collège.
• Comentar el pie de foto con los alumnos: ¿la información les
parece normal, soprendente?, ¿por qué? ¿La proporción de
alumnos que comen en el comedor en su país es importante?
¿La comida está buena ?, ¿es equilibrada?
109
110
Sistematización
Libro del alumno, pág. 32, Boîte à outils.
Vocabulaire : Les jours de la semaine.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Refuerzo
Cuaderno de actividades, pág. 21, actividad 4.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 237.
111
Nota: la canción « J’aime l’école » retoma los días de la • Después de la actividad, repetir las estrofas día por día diciendo
semana e introduce unos elementos de la vida escolar de por ejemplo, para la 1.ª « C’est lundi », y después preguntar
los/las niños(as) de esta edad, de forma rítmica y lúdica. a los/las alumnos(as) Qu’est-ce qu’il / elle aime ? (Respuesta
• 1ª audición: escucha por gusto y descubrimiento de la canción. esperada: Il / Elle aime l’école). Il aime les maths à l’école ?
Anunciar a la clase que van a escuchar una nueva canción que (Respuesta esperada: Non, il n’aime pas les maths / Il aime la
se llama « J’aime l’école ». récré avec Noé, Camille…). Il aime les dictées ?…
• Preguntar si les gusta el colegio (pueden contestar con • Proceder igualmente para cada ítem y cada estrofa. Explicar las
apreciaciones como Oui, Chouette, Non, Beurk…). palabras nuevas como la géographie, les leçons, les dictées, les
punitions, travailler, usando ejemplos de su vida cotidiana en la
• Decirles que escuchen atentamente y poner la grabación sin el clase.
texto.
• Después de la audición, preguntar qué han entendido. Aceptar
todas las propuestas y repetirlas en francés de forma correcta. Sistematización
Nota: ya conocen J’aime, les maths, la récré, les copains, la Libro del alumno, pág. 32, Boîte à outils.
cantine, écouter, parler. Vocabulaire : Les jours de la semaine.
• Mostrar a los/las alumnos(as) que pueden encontrar los días de
Comprensión oral guiada y reproducción oral pista 27 la semana en la boîte à outils de la unidad 3.
• Pedir que nombren los días que ya conocen, y escribirlos en la
• 2ª audición: antes de la escucha, decir a los/las alumnos(as)
pizarra dejando espacio para los tres que no conocen aún.
que escuchen atentamente la canción y que presten atención:
¿qué días de la semana se nombran? • Pedir que cuenten los días, y puntualizar que hay 7 días en
una semana. De esta manera descubrirán mercredi, samedi,
• Colocar en la pizarra tarjetas de los días de la semana en
dimanche.
desorden.
• Decir « jour 1 = lundi », y preguntar cuál es el día 2; ayudarlos
• Poner la grabación, y después de cada estrofa, preguntar qué
a deducir el 3 (mercredi), el 6 (samedi) y el 7 (dimanche).
día han entendido; confirmar y colocar las tarjetas por orden a
medida que avanzan las respuestas. • Volver al menú de la página 30 del libro del alumno, y explicar
que en Francia, no hay clase los miércoles, los sábados ni los
• Al final de la canción, colgar un calendario en la pizarra y
domingos, y por eso no aparecen esos días en el menú.
señalar los días de la semana en el calendario. Repetir los días
y pedir a los/las alumnos(as) que los repitan. Consejo: se puede recordar en este momento el título de la
unidad en la portadilla « Pendant la semaine ».
112
113
Refuerzo de la fonética
Cuaderno de actividades, pág. 23,
actividad 12.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 237.
114
vos aprendizajes.
e0665812.pdf 1 20/02/13 09:12 e0665813.pdf 1 20/02/13 09:12
Producción oral
Libro del alumno, págs. 34-35, Jeu.
« Bon appétit ! ».
Material:
––Libro del profesor, pág. 130, ficha n.º 18 (Grille d’observation -
Jeu « Bon appétit ! »).
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: valorar la importancia
del juego y de la interacción en el aprendizaje.
––Competencia cultural y artística: interesarse por las
costumbres del país cuya lengua se estudia.
115
116
117
mno
Libro del alu
118
Bilan – auto/coevaluación.
e0665868.pdf 1 20/02/13 09:12 e0673958.pdf 1 20/02/13 09:10
Material:
––Libro del profesor, ficha n.º 16, pág. 94 (Le dé des goûts).
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
119
120
Soluciones
1. J – 2. L – 3. J – 4. J – 5. L
121
123
e0665871.pdf
1 20/02/13 09:11
124
125
III. (Auto)Evaluación:
II. Descubrimiento y
I. Descubrimiento y Bilan-Portfolio + IV. Tarea: «El álbum de
Secuencia práctica: «Los animales
práctica: «Mi familia» « Je fais le point ! » + fotos» (papel o digital)
de compañía»
Test
Número de sesiones 2 sesiones 2 sesiones 1 a 2 sesiones 1 a 2 sesiones
131
132
133
134
135
136
Expresar la pertenencia.
e0665818.pdf 1 20/02/13 10:02 e0665819.pdf 1 20/02/13 10:02
137
138
B. Place les mots de l’exercice A dans le tableau. [ɑ̃] = vocal nasal, utilización de la nariz y la boca.
• Recordar el código de los colores mediante ejemplos (azul para Pronunciación más relajada, se dejan caer los brazos,
los nombres masculinos, rosa para los nombres femeninos y pronunciación lenta y distendida. Para la diferencia entre
verde para los nombres en plural). Pedir a los/las alumnos(as) vocales nasales, proponer pronunciar los sonidos pinzando la
que observen que el adjetivo posesivo cambia en función del nariz con dos dedos para sentir y oír las diferencias entre [o]/
género (masculino/femenino) y del número (singular/plural) [ɔ̃] y [a]/[ɑ̃].
del objeto o del sujeto a quien pertenece dicho objeto.
• Pedir que realicen la actividad individualmente en casa o Civilización
en clase (en ese caso, caminar por la clase para ayudar y
Libro del alumno, pág. 41, Coin civilisation.
comprobar la comprensión).
• A lo largo de las unidades, el Coin civilisation permitirá
Soluciones posibles descubrir a los/las alumnos(as) algunos aspectos de la realidad
à moi ➞ masc. : mon frère ; fém. : ma tortue ; pl. : mes poissons francesa relacionados con el tema de la unidad. Sobre todo,
à toi ➞ masc. : ton chat, fém. : ta famille ; pl. : tes hamsters abrirá una ventana a lo real.
à lui ➞ masc. : son grand-père / son animal ; fém. : sa sœur ; • El grado de explotación de esta sección lo decidirá el profesor
pl. : ses frères en función de las circunstancias y la realidad de su clase.
En cualquier caso, se trata de una simple sensibilización
y los comentarios se podrán realizar en lengua materna.
El tratamiento de esta sección representará un momento
Producción oral guiada
distendido para los/las alumnos(as) al final de una sesión,
Libro del profesor, pág. 156, ficha n.º 22 (Le jeu pero su emplazamiento podrá variar según las unidades y las
de mon / ton / son). situaciones.
• Pedir que observen la foto y darles la palabra lapin después de
• Pedir a los/las alumnos(as) que trabajen en grupos de
haber bromeado (reutilizando el vocabulario conocido): C’est un
tres/cuatro y repartir a cada grupo una fotocopia del juego
chat, un hamster ? Non !!! C’est un lapin, ce sont deux lapins !
« mon / ton / son ». Cada grupo fabrica tres tarjetas en las que
ponga « à moi », « à toi », « à lui ». • Comentar el texto que acompaña a la foto: 61,6 millones de
animales de compañía para 65 millones de habitantes, ¿es
• El/La primer(a) jugador(a) lanza un dado y se desplaza hacia la
poco?, ¿mucho?, ¿muchísimo? Preguntar si es frecuente tener
casilla correspondiente. Coge una de las 3 tarjetas, al azar. Si
un animal de compañía en sus países de origen, en su entorno.
por ejemplo está en la casilla 2 con la tarjeta « à moi », debe
¿Tienen ellos animales de compañía? ¿Cuál?/¿Cuáles?
reproducir la frase: (Ce sont) mes feuilles !
• Si se dispone de tiempo y si la clase está motivada, esta
Nota: poner algunos ejemplos antes de pasar a realizar
sección podrá ser la ocasión de ir más lejos y reflexionar
la actividad. Pedir a los/las alumnos(as) que observen
la utilización de las estructuras « c’est / ce sont ». La sobre las obligaciones que implica el hecho de tener un
sistematización del verbo être en la 3ª persona de plural se animal doméstico, con el fin de desarrollar el sentido de la
hará en el momento de la 2ª secuencia de la unidad. responsabilidad de los/las niños(as).
139
Escucha activa
Cuaderno de actividades, pág. 28,
actividad 3. pista 37
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 239.
140
Sistematización Pronunciación
Libro del alumno, pág. 40, Boîte à outils. Libro del alumno, pág. 41, actividad 2.
Vocabulaire : Les animaux. Les sons [ɔ̃]/[ɑ̃].
pista 39
Material: Material:
––Libro del profesor, pág. 158, ficha n.º 21 (Les animaux). ––Transcripción, pág. 61 del Libro del alumno.
Modalidad de trabajo: grupo-clase. Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: valorar la importancia
del juego para el aprendizaje. Pronunciación
Libro del alumno, pág. 41, actividad 3.
Producción oral guiada
Les sons [ɔ̃]/[ɑ̃].
Libro del alumno, pág. 40, Boîte à outils. Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Grammaire : grand(e), petit(e), drôle y
actividad 1. Ritual de final de sesión
Modalidad de trabajo: en parejas. Libro del profesor, pág. 158, ficha n.º 21
(Les animaux).
Reproducción escrita/Refuerzo Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Cuaderno de actividades, pág. 31, actividad 8. Competencias básicas:
––Competencia social y ciudadana: convivir en clase.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 239.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: aplicar los nuevos
conocimientos y capacidades en situaciones parecidas y
contextos diversos.
141
142
Sistematización Pronunciación
Libro del alumno, pág. 40, Boîte à outils. Libro del alumno, pág. 41, actividad 2.
Vocabulaire : Les animaux. Trouve un mot. pista 39
• Mostrar a los/las alumnos(as) que pueden encontrar nombres de Les sons [ɔ̃]/[ɑ̃]
animales, el verbo être y los adjetivos en la boîte à outils de la
unidad. Transcripción
• Pedir que observen atentamente el cuadro « Les animaux ». 1. [ɔ̃] 4. [ɔ̃]
Nombrar los animales y pedir que los señalen en su Boîte à 2. [ɑ̃] 5. [ɑ̃]
outils. 3. [ɑ̃] 6. [ɔ̃]
• Colocar las tarjetas de los animales (ficha n.º 21) en la pizarra
nombrándolos uno a uno. Realizar un juego de Kim visual: pedir • Pedir a los/las alumnos(as) que lean la instrucción y escuchen
a los/las alumnos(as) que cierren los ojos. Mezclar las tarjetas el ejemplo. Cada vez que se oiga el sonido [ɔ̃] o [ɑ̃], deberán
y sacar una. Pedir que abran los ojos y nombren el animal que encontrar una palabra que contenga el sonido correcto.
falta. Ayudarlos a pronunciar correctamente. Nota: la transcripción de esta actividad se encuentra en la
página 61 del libro del alumno.
Soluciones
Il est rouge – Elle est grande – Il est grand – Il est drôle –
Il est petit.
143
144
Producción oral
Libro del profesor, pág. 146, actividades de
ampliación (Le jeu des 7 familles/Retrouve ta
famille).
Material:
––Libro del profesor, pág. 156, ficha n.º 19 (La famille).
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: valorar la importancia
del juego y de la interacción en el aprendizaje.
145
Transcripción
Mon grand-père et ma grand-mère sont grands.
146
147
mno
Libro del alu
148
: Bilan – auto/coevaluación.
e0665876.pdf 1 20/02/13 10:01 e0673958.pdf 1 20/02/13 10:00
149
Françoise Patrick
Reactivar
Cuaderno de actividades, pág. 31, actividad 9. Léa moi Paul
Coche la ou les bonne(s) case(s). pista 41 Voici ma famille : mon père s’appelle Patrick et ma mère
s’appelle Françoise. J’ai une sœur, elle s’appelle Léa et un
• Comenzar con un «despertar auditivo» realizando esta actividad
frère, Paul. J’ai deux grands-pères : ils s’appellent André et
de forma individual.
Bernard et deux grands-mères : Simone et Marcelle. Et moi,
c’est Mathis !
Transcripciones y soluciones
3. Jeu : à la chaîne. Tu inventes et tu dis quel animal tu
1. mon [ɔ̃] comme dans ballon as. Ton / ta voisin(e) répète la phrase et rajoute un
2. grand [ɑ̃] comme dans maman autre animal…
3. bonjour [ɔ̃] comme dans ballon (Soluciones posibles)
4. un poisson [ɔ̃] comme dans ballon ––J’ai un chien.
5. Elle chante [ɑ̃] comme dans maman ––J’ai un chien et un chat.
6. une chanson [ɑ̃] comme dans maman y [ɔ̃] comme dans ––J’ai un chien, un chat et une tortue.
ballon ––J’ai un chien, un chat, une tortue et un poisson rouge.
––J’ai un chien, un chat, une tortue, un poisson rouge et
• Después, repetir la actividad de sensibilización y diferenciación un hamster.
de los sonidos [ɔ̃] y [ɑ̃] (cf. secuencia 1, sesión 2, fonética, 4. Observe les dessins et décris un de ces animaux. Ton /
« Pour aller plus loin »…). Ta voisin(e) dit le numéro correspondant.
1. C’est un chien, il est noir et drôle.
2. C’est un chien, il est petit et très drôle.
(Auto)Evaluación oral
3. C’est un poisson. Il est rouge et petit.
Libro del alumno, pág. 44, Bilan-Portfolio. 4. C’est un chien. Il est noir et blanc.
5. C’est un chien. Il est grand et gros.
Maintenant je sais… 5. Complète les séries.
• Pedir a los/las alumnos(as) que lean la columna « Maintenant 1. C’est à elle ➞ sa famille ; son animal de compagnie ;
je sais… ». El objetivo aquí es mostrarles que progresan ses affaires.
rápidamente y que pueden sentirse orgullosos(as) de todo lo 2. C’est à moi ➞ ma petite sœur ; mon cousin ;
que saben ya, en tan poco tiempo. mes parents.
• Para cada elemento, preguntar si lo conocen y si pueden dar 3. C’est à toi ➞ ton chien ; ta tortue ; tes chats.
ejemplos. 6. Lis ces phrases.
1. Mmmm… il est bon ce bonbon au citron.
[m... il ɛ bɔ̃ sə bɔ̃bɔ o sitʀɔ̃]
2. Elle est grande, ma tante Angélique !
[ɛl ɛ gʀɑ̃d, ma tɑ̃t ɑ̃ʒelik]
7. Dis ce qui a retenu ton attention.
(Soluciones posibles)
Les animaux de compagnie en France.
La France est le pays de l’Union Européenne avec le plus
d’animaux de compagnie. Il y a plus de 61 millions de
chiens, chats, poissons, oiseaux et hamsters. Deux familles
sur trois possèdent un animal. Les chiens et les chats sont
les animaux préférés des Français.
150
(Auto)Evaluación oral y escrita y coevaluación Preparación para el DELF Prim: Production orale (étape 1)
Cuaderno de actividades, pág. 32, Je fais le point ! Cuaderno de actividades, pág. 32, Je m’entraîne
actividad 1. au DELF Prim. pista 43
Choisis et présente une famille.
Nota: la prueba de producción oral del DELF Prim
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen los dibujos. Destacar comprende tres etapas: una conversación dirigida, un
los juegos de palabras que se refieren a los apellidos (Lékole, intercambio de informaciones y un diálogo simulado. Esta
actividad permite a los/las alumnos(as) entrenarse para
Lechat, Obalon).
la etapa 1 de esta prueba de «producción oral». En las
• Pedir que trabajen en grupos de dos o tres. Cada grupo elige condiciones reales del examen, debería durar un máximo
una familia y prepara oralmente la descripción. de 5 minutos.
• Pasear por la clase para ayudarlos.
Transcripciones
• Insistir en la importancia de la ayuda mutua y la cooperación.
• Retransmisión oral y coevaluación: distribuir la grille de 1. Comment tu t’appelles ?
co-évaluation (ficha n.º 6) y volver a leerla en común. 2. Tu as quel âge ?
3. Tu as des frères et des sœurs ?
• Pedir a cada grupo que presente su familia al resto de la clase. 4. Comment il ou elle s’appelle ?
Los/Las demás alumnos(as) los coevalúan.
• Discusión final a partir de los cuadros (promover las críticas • Colocar en la pizarra el pictograma-personaje « Je parle ».
constructivas y la utilización de expresiones de ánimo), y pedir
que se aplauda cada intervención. • Pedir a los/las alumnos(as) que escuchen y lean las
instrucciones. Explicar la competencia que se va a trabajar.
Consejo: en función del número de grupos de alumnos(as),
se puede proponer realizar la retransmisión oral/
• Poner una primera vez la grabación íntegra.
coevaluación en dos o tres subgrupos en la clase, y • Poner la grabación una segunda vez; parar después de cada
después, realizar un debate todos juntos. pregunta y pedir a algunos(as) alumnos(as) que contesten.
• Proponer a un(a) voluntario(a) que realice la prueba con las
Producción escrita condiciones del examen: sale a la pizarra y el/la profesor(a)
le hace estas preguntas (o preguntas similares). Él contesta y
• Pedir a los/las alumnos(as) que escriban individualmente la puede pedir que se reformule una pregunta si es necesario.
presentación de las familias (una o varias). • Hacer un pequeño balance de las impresiones y las dificultades,
• Proceder después a la corrección: y después contestar a las preguntas.
––ya sea en grupos pequeños, mostrándose unos a otros las Consejo: no olvidar reforzar la confianza y animar a
producciones respectivas y ayudándose para corregirlas. Los/ todos(as) los/las alumnos(as).
Las alumnos(as) pueden comprobar las palabras y estructuras
en su Boîte à outils o en el petit précis de grammaire del
Libro. El/La profesor(a) pasea por la clase para ayudar y Refuerzo del vocabulario
comprobar el trabajo.
––o bien recoger los cuadernos de actividades para una Cuaderno de actividades, pág. 56, Mon auto-dico.
corrección individualizada fuera de la sesión.
• Si no se ha hecho durante el transcurso de la unidad, invitar a
los/las alumnos(as) a escribir en su auto-dico las palabras de
Soluciones posibles la unidad 4 que les parezcan importantes, y a que las ilustren
(durante la sesión o en casa).
1. Je m’appelle Paul. Je n’aime pas les mathématiques. Mon
grand-père aime le sport. Ma mère aime l’informatique. Mon
père adore le dessin. Ma sœur aime la musique. Ma famille Ritual de final de sesión
est sympa.
• Pedir a los/las alumnos(as) que se coloquen en círculo.
2. Moi, c’est Lili. J’ai 12 ans. J’ai un poisson rouge. Mon père
Distribuir a cada alumno(a) una tarjeta-imagen con un miembro
a un hamster. Ma mère a un chat adorable. Ma grand-mère
de la familia (ficha n.º 19) o un animal (ficha n.º 21) y
déteste les chiens. Mon grand-père adore les tortues.
pedirles que presenten a la persona o al animal que aparece en
3. Moi, je m’appelle Aurélie. Je joue à cache-cache avec ma su tarjeta. Ejemplo: C’est mon frère. Il est petit et drôle.
petite sœur. Mon père joue au foot avec mon grand frère.
Ma mère aime lire. Consejo: para esta actividad de repaso se puede
igualmente utilizar fotos recortadas de catálogos o revistas.
• Pedir que traigan para la siguiente sesión fotos que les gusten
para la realización del taller (soporte digital o en papel, en
función de la producción final elegida).
• Felicitar y despedirse de los/las alumnos(as).
151
153
e0665879.pdf
1 20/02/13 10:01
154
• Poner la grabación y verificar que los/las alumnos(as) han Ritual de final de sesión
practicado en casa.
• Animar y felicitar a la clase por su buen trabajo.
• Proponer una repetición de la canción de la unidad en forma de
Creación/Reutilización karaoke (con la música, pero sin la letra).
Cuaderno de actividades, págs. 33-34, Atelier. • Despedidas en francés.
« Fabriquons un album de photos (en papier ou
numérique) ! ».
Nota: en función de los medios de que se disponga en
el centro, se podrá elegir la realización de este álbum de
fotos en soporte papel o digital. Para ello, las instrucciones
de uso proponen unas etapas comunes y un doble
procedimiento en caso necesario.
155
161
162
163
Nota: en este momento se les puede preguntar si • Pegar en la pizarra, en desorden, las tarjetas: un bol de
(re)conocen estas palabras: palabras transparentes chocolat, une tartine, un croissant, une biscotte (ficha n.º 24).
o expresiones recurrentes de la clase de francés.
• Pedir a los/las alumnos(as) que formulen hipótesis: nombrar
• Pedir que observen el título « Dans la cuisine » y que indiquen los alimentos o bebidas representados, como por ejemplo
lo que representa la palabra cuisine para ellos/ellas. Despertar une biscotte, y pedir que señalen el dibujo que lo representa.
su curiosidad proponiéndoles que pasen la página para conocer Escuchar varias propuestas y validar después la respuesta
la respuesta y descubrir esta nueva unidad. correcta repitiéndola pronunciando claramente y señalando a la
vez la tarjeta: C’est une biscotte !
• 2ª audición: poner la grabación con el diálogo delante.
Descubrimiento
• Pedir que señalen los alimentos y bebidas que han escuchado.
Libro del alumno, pág. 46, ilustración: Ordenar las tarjetas en la pizarra según su orden de aparición
« Mange tes tartines ! ». en el diálogo.
Soluciones
Respuestas b y c.
164
165
166
Refuerzo Material:
––Una pelota (optativo).
Cuaderno de actividades, pág. 38, actividad 9.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 241. Competencias básicas:
Competencias básicas: ––Competencia social y ciudadana: convivir en clase.
––Competencia para aprender a aprender: aplicar los nuevos
conocimientos y capacidades en situaciones parecidas y
contextos diversos.
167
Reproducción oral
Escucha activa Libro del alumno, pág. 46, situaciones 1 y 2.
Libro del alumno, pág. 47, actividad 2. Juego de rol.
Montre le ou les bon(s) dessin(s). pista 45 • Proponer a los/las alumnos(as) que repitan uno de los dos
diálogos por parejas, y después invitar a alguna pareja a que
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen los tres dibujos.
represente la escena.
• 2ª audición: poner la grabación con el diálogo y pedir que
• Después, pedir que señalen y nombren los alimentos o las
señalen los dibujos que corresponden a la situación 2.
bebidas del desayuno que les gustan o no les gustan, con la
• Proceder a una corrección colectiva. ayuda de la boîte à outils.
Soluciones
Respuestas b y c. Comprensión escrita
Cuaderno de actividades, pág. 36, actividad 1.
Nota: los/las alumnos(as) conocen ya muchos elementos de Mets le numéro du dialogue sous la bonne image.
este diálogo. Dejar tiempo para que los localicen e insistir
sobre todo lo que ya conocen, en el camino recorrido desde • Pedir a los/las alumnos(as) que lean cada diálogo en grupo y
el comienzo de su aprendizaje. Ahora tienen la capacidad
contestar a las preguntas posibles.
de comprender bien este diálogo sin conocer todas las
palabras: felicitarlos. • Pedir después que realicen la actividad individualmente (en
clase o en casa).
• Proceder a una corrección colectiva con lectura en voz alta de
Sistematización/Refuerzo los diálogos y validar las respuestas correctas.
Libro del alumno, pág. 48, Boîte à outils.
Soluciones
Grammaire : du, de la, de l’, des.
a. 3 – b. 1 – c. 4 – d. 2
• Pedir a los/las alumnos(as) que cojan las cartulinas de color
de su carpeta de francés y recordar su significado (azul para • Expresión J’ai pas faim ! con ayuda de la ilustración c. Recordar
los nombres masculinos, rosa para los femeninos, negro para la frase opuesta Tu as (très) faim ?, abordada en la situación 1,
los nombres masculinos o femeninos con vocal inicial o «h», y página 46 del Libro del alumno.
verde para los nombres en plural). Consejo: indicar que se dice J’ai pas faim en el lenguaje
oral, pero que se dice Je n’ai pas faim en lenguaje escrito
(como en el caso de Je n’aime pas, que ya conocen).
168
169
Sesión 3 - Objetivos: Conocer y decir los nombres de las comidas del día. F
e0665826.pdf 1 20/02/13 10:07
Comprensión escrita
Cuaderno de actividades, pág. 37, actividad 5.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 241.
Competencias básicas:
––Competencia social y ciudadana: utilizar fórmulas de cortesía.
Comprensión escrita
Cuaderno de actividades, pág. 37, actividad 6.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 241.
Material:
––Libro del profesor, ficha n.º 25, pág. 191 (Les repas).
170
Refuerzo de la pronunciación
Cuaderno de actividades, pág. 39, actividad 12.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 241.
171
Sistematización
Reproducción escrita
Libro del alumno, pág. 48, Boîte à outils.
Grammaire : Vouloir. Cuaderno de actividades, pág. 37, actividad 3.
Écris le nom du repas et mets les repas dans l’ordre.
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen y lean en voz alta
el cuadro de gramática sobre la conjugación del verbo vouloir. • Pedir a los/las alumnos(as) que realicen la actividad
Formular preguntas del tipo Qu’est-ce qu’il / elle veut ! qu’est-ce individualmente, con ayuda de la boîte à outils. Después,
que tu veux ? y pedir que contesten repitiendo las respuestas proceder a una corrección colectiva en la pizarra, pidiendo a
del cuadro. Destacar especialmente las terminaciones algunos(as) alumnos(as) que coloquen en orden las tarjetas
particulares «x/t» y anunciar que se trata de un verbo irregular de las comidas de la pizarra, y a otros(as) que escriban los
(«especial»). nombres de esas comidas debajo de cada tarjeta.
Soluciones
Refuerzo
a. le dîner b. le petit déjeuner c. le goûter d. le déjeuner
Cuaderno de actividades, pág. 38, actividad 7. Por orden: 1. b - 2. d - 3. c - 4. a
Complète avec x ou t.
• Pedir a los/las alumnos(as) que realicen la actividad
individualmente (en clase o en casa) y proceder a una Pronunciación
corrección colectiva. Libro del alumno, pág. 49, actividad 2.
Répète les phrases. pista 48
Soluciones
1. Tu veux - 2. Il veut - 3. Je veux - 4. Elle veut - 5. Tu veux Les consonnes finales
Transcripción
Comprensión escrita 1. Il veut/ un croissant/.
2. Tu as/ trois/ frères sympas/.
Cuaderno de actividades, pág. 37, actividad 5. 3. Prends/ un petit/ bol de chocolat/ !
Relie les phrases.
• Pedir a los/las alumnos(as) que lean las preguntas todos(as) • Pedir a los/las alumnos(as) que observen el pictograma y lean
juntos(as) y que representen con gestos cada pregunta, o el enunciado.
que señalen elementos de la boîte à outils para comprobar la • Poner la grabación frase por frase.
comprensión. • Pedir que repitan las frases.
• Pedir que asocien cada pregunta a la respuesta correcta. • Destacar e insistir en la elisión de las consonantes finales.
Consejo: destacar la fórmula de cortesía Non, merci.
Soluciones
1. c - 2. a - 3. b - 4. d
172
Soluciones
1. Tu as/ des/ biscottes/ ?
2. Elle a du beurre et/ de la confiture.
3. Qu’est-ce qu’elle veut/ ?
4. Il aime les/ tartines/.
5. C’est/ un verre de jus d’orange.
6. Tu veux/ un verre de lait/ ?
Civilización
Libro del alumno, pág. 49, Coin civilisation.
• A lo largo de las unidades, el Coin civilisation permitirá
descubrir a los/las alumnos(as) algunos aspectos de la realidad
francesa relacionados con el tema de la unidad. Sobre todo,
abrirá una ventana a lo real.
• El grado de explotación de esta sección lo decidirá el/la
profesor(a) en función de las circunstancias y la realidad
de su clase. En cualquier caso, se trata de una simple
sensibilización y los comentarios se podrán realizar en lengua
materna. El tratamiento de esta sección representará un
momento distendido para los alumnos al final de una sesión,
pero su emplazamiento podrá variar según las unidades y las
situaciones.
• Pedir que observen la foto y preguntarles qué compra la chica
para el desayuno: des croissants ?, du pain, pour faire des
tartines ? (croissants y tartines se han visto en la página 48).
Preguntar a los alumnos si en las tiendas de su país venden
croissants, si les gustan, si prefieren el pan (¿con mantequilla?
¿con mermelada? Etc.).
• Explicarles que en Francia ese tipo de pan se llama baguette.
¿Ya han escuchado antes esa palabra? ¿en la panadería? ¿en
su casa? Recordar que Leo (diálogo de la página 46) decía a su
padre: Je veux un bol de riz, comme Wang ! Et des baguettes !
y que lo comenten.
173
174
o no.
e0665826.pdf 1 20/02/13 10:07 e0665827.pdf 1 20/02/13 10:07
Sistematización Pronunciación
Libro del alumno, pág. 48, Boîte à outils. Libro del alumno, pág. 49,
Grammaire : Mange ! Viens ! Prends ! actividad 1. pista 47
Modalidad de trabajo: grupo-clase. Material:
––Transcripción, pág. 61 del Libro del alumno.
Refuerzo Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Cuaderno de actividades, pág. 39, actividad 10.
Refuerzo de la pronunciación
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 241. Cuaderno de actividades, pág. 39, actividad 11.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: aplicar los nuevos Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 241.
conocimientos y capacidades en situaciones parecidas y
contextos diversos.
Producción escrita y oral guiadas-creatividad
Cuaderno de actividades pág. 36, actividad 2.
Producción oral guiada
Libro del alumno, pág. 48, actividad 2. Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 241.
Competencias básicas:
Modalidad de trabajo: en parejas. ––Competencia cultural y artística: emplear algunos recursos
Competencias básicas: para realizar creaciones propias y compartir experiencias
––Competencia para aprender a aprender: valorar la importancia artísticas. Cultivar la propia capacidad estética y creadora.
de la interacción para el aprendizaje.
Ritual de final de sesión
175
176
Soluciones
1. «!» - 2. «!» - 3. «.» - 4. «.» - 5. «!» - 6. «!» - 7. «!»
177
178
Intercultural
Libro del profesor, pág. 181, actividad de
ampliación: Les petits déjeuners du monde.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia social y ciudadana: interesarse por aspectos
socioculturales de países distintos al de origen. Establecer
comparaciones entre aspectos de otras culturas y de la propia.
179
180
181
mno
Libro del alu
182
Bilan – auto/coevaluación
e0665884.pdf 1 20/02/13 10:06 e0673983.pdf 1 20/02/13 10:05
183
184
185
187
20/02/13 10:06
1
e0665887.pdf
188
Creación y reutilización
Cuaderno de actividades, págs. 41-43, Atelier.
« Fabriquons des roses des sables en chocolat ! »
Nota: esta receta se ha comprobado y no conlleva grandes
gastos.
189
Nota preliminar: esta última unidad es fundamental en el proceso de aprendizaje de los/las alumnos(as). Además de las nuevas aportaciones,
esta unidad va a permitirles tomar conciencia del camino recorrido, desarrollar su opinión sobre su propio aprendizaje y reforzar su motivación
de aquí en adelante. Para lograrlo, se recomienda especialmente, en cada etapa de esta unidad, recurrir a todos sus conocimientos y
competencias adquiridos en el nivel 1, valorar los progresos y la ayuda mutua puesta en juego a lo largo del curso, y ayudarlos a percibir
la autonomía que han llegado a conseguir.
195
196
197
• Como en unidades anteriores, prever un tiempo para descubrir • 1ª audición: poner la grabación con el diálogo tapado.
el contrato de aprendizaje « Au programme ». Pedir que • Preguntar a los/las alumnos(as) qué han entendido. Escuchar
digan las palabras que (re)conocen: palabras transparentes o todas las propuestas, sin confirmar por el momento.
expresiones recurrentes. • Pedir que señalen en la ilustración quién habla y preguntarles si
• Pedir a la clase que observen y lean el título « Après l’école ». han reconocido con qué persona está hablando Camille: Martin
Escribir en la pizarra l’école y la maison. Preguntarles qué es (si no es así, lo descubrirán en la actividad siguiente).
l’école: contestarán, o bien con un gesto indicando dónde
se encuentran, o bien mostrando una ilustración en el libro
(portadilla de la unidad 1). Después, preguntarles qué es Escucha activa
la maison. Escuchar varias propuestas señalar la casa en la Libro del alumno, pág. 55, actividad 1.
ilustración, y decir C’est la maison de Camille. Montre le ou les bon(s) dessin(s). pista 51
• Partir de esos dos elementos para indicar con ayuda de una
flecha y de un gesto con la mano el término après. Decir • Pedir a los/las alumnos(as) que observen los cuatro dibujos,
que Camille está en casa después del colegio. Despertar su que nombren los personajes y las acciones que conocen:
curiosidad acerca de lo que hace Camille en casa al salir de regarder, jouer.
clase: Elle fait des mathématiques ? Elle écoute le professeur ? • 2ª audición: poner la grabación con el diálogo y pedir que
• Pedir que pasen la página para descubrirlo. señalen los dibujos correspondientes a la situación 1.
Soluciones
Descubrimiento respuestas c y d.
Libro del alumno, pág. 54, ilustración:
• Después de la escucha, que encuentren en el diálogo las frases
« Qu’est-ce que tu fais ? ». correspondientes a los dibujos correctos: Je fais mes devoirs,
• Empezar por leer el título « Qu’est-ce que tu fais ? ». Nous regardons la télé dans le salon.
• Dirigirse a un(a) alumno(a), preguntar: Qu’est-ce que tu fais ? Nota: después de algunas propuestas, dar la respuesta;
las ilustraciones permitirán dar a entender el significado
con gestos y una entonación explícita. Ayudar a la comprensión
de estas frases. Ya se puede destacar el pronombre Nous
formulando otras preguntas y representando las acciones con (Camille et sa soeur) en relación con Je.
mímica: Tu chantes ? Tu écoutes ? Tu parles ? Tu… Ayudarle a
contestar y repetir su respuesta pronunciando claramente: Ah
oui, tu écoutes, tu regardes le livre !
• Continuar con varios(as) alumnos(as).
198
Soluciones
Ritual de final de sesión
1. Tu viens chez moi ? (b)
2. Oui, chouette ! (a) • Por simple gusto, y para hacer una re-explotación directa,
3. Qu’est-ce que tu fais après l’école ? (a) pedir a los/las alumnos(as) que digan lo que hacen después del
4. Je fais mes devoirs et je joue à la console (b) colegio en general. Si algunas actividades se dicen en lengua
5. Je regarde la télé avec ma sœur. (a) materna, repetirlas en francés pronunciando muy claramente.
• Despedirse diciendo Au revoir !
199
Refuerzo
Cuaderno de actividades, pág. 46, actividades
7 y 9.
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 243.
200
l’école ? Decir lo que hace alguien/lo que hacen los demás al salir de clase.
e0665835.pdf 1 20/02/13 10:12
Refuerzo de la fonética
Cuaderno de actividades, pág. 47,
actividad 10. pista 56
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 243.
Civilización
Libro del alumno, pág. 57, Coin civilisation.
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia social y ciudadana: interesarse por aspectos
socioculturales del país de la lengua que se estudia.
201
202
• Pedir que repitan las frases y que digan en cada caso cuál es la • Pedir a los/las alumnos(as) que imaginen de qué puede tratar el
palabra con el sonido [ ∫ ] o [ʒ]. texto que acompaña a la foto y después explicarlo. Pedirles que
digan si tienen hermanos o hermanas, si tienen una habitación
para ellos solos y cómo viven esa situación. ¿Están de acuerdo
Refuerzo de la pronunciación con la afirmación del libro según la cual compartir habitación
Cuaderno de actividades, pág. 47, actividad 10. es más difícil para los adolescentes que para los niños?
Coche la bonne case. pista 56
Ritual de final de sesión
Transcripción
• Pedir a los/las alumnos(as) que se coloquen en círculo. Decir
1. la chanson 4. la chambre un verbo y pedir que hagan una cadena para conjugarlo en
2. la salle à manger 5. le chien todas las personas: el primero dice je…, el segundo dice tu…,
3. un jeu 6. jouer y el último elige otro verbo para los/las siguientes.
• Felicitar a los/las alumnos(as) por su buen trabajo y despedirse.
• Pedir a los/las alumnos(as) que lean, escuchen y recuerden el
sentido del enunciado.
• Repetir los dos sonidos y escuchar el ejemplo.
• Una vez realizada la actividad (preferentemente en clase),
proceder a una corrección colectiva anotando las palabras de la
grabación en la pizarra.
Soluciones
[∫] ➞ la chanson, la chambre, le chien.
[ʒ] ➞ la salle à manger, un jeu, jouer.
Civilización
Libro del alumno, pág. 57, Coin civilisation.
• A lo largo de las unidades, el Coin civilisation permitirá
descubrir a los/las alumnos(as) algunos aspectos de la realidad
francesa relacionados con el tema de la unidad. Sobre todo,
abrirá una ventana a lo real.
• El grado de explotación de esta sección lo decidirá el profesor
en función de las circunstancias y la realidad de su clase.
En cualquier caso, se trata de una simple sensibilización
y los comentarios se podrán realizar en lengua materna.
El tratamiento de esta sección representará un momento
distendido final de una sesión, pero su emplazamiento podrá
variar según las unidades y las situaciones.
• Pedir que observen la foto y preguntarles qué representa: une
chambre, la chambre d’un garçon / d’un adolescent. Si se estima
conveniente, dar lits superposés. Formularles las preguntas
sencillas: Quelle est la couleur des murs ? (rouge) Est-ce que le
garçon a un ordinateur ? (oui) Qu’est-ce que fait le garçon ? (il
lit, il regarde un livre).
203
204
205
Nota: los/las alumnos(as) han visto ya estas expresiones 1. huit + cinq = treize
en los juegos de las otras unidades. El/La profesor(a) podrá 2. douze - un = onze
proceder aquí a un trabajo más profundo a nivel de la 3. six + neuf = quinze
comprensión oral y escrita en autonomía. 4. dix + dix = vingt
Soluciones
1. b - 2. a Sistematización
Libro del alumno, pág. 56, Boîte à outils.
Grammaire : on = nous.
Escucha activa y comprensión oral
Cuaderno de actividades, pág. 44, actividad 2. • Pedir a los/las alumnos(as) que observen el cuadro « on =
nous » y explicar que representan a las mismas personas, con
Mets le dialogue dans l’ordre. pista 52 la diferencia de que el verbo con on se conjuga como con il/
• Pedir a los/las alumnos(as) que lean el enunciado. elle, en la 3.ª persona del singular. Dar varios ejemplos para
que todos(as) lo entiendan, y resaltar el carácter más familiar
• Una vez realizada la actividad (en casa o en clase) proceder a de on.
una corrección colectiva en la pizarra.
206
Pronunciación
Libro del alumno, pág. 49, actividad 2.
Trouve un mot. pista 54
Les syllabes.
• Escribir una palabra/una frase en la pizarra y mostrar a los/las
alumnos(as) que las palabras se dividen en sílabas: nous-re-gar-
dons (se escuchan cuatro sílabas).
• Promocionar y escribir otras palabras y pedir que digan el
número de sílabas que tienen.
Transcripción y soluciones
1. Trouve un mot d’une syllabe (tip). ➞ un bain
2. Trouve un mot de trois syllabes (tip-tip-top). ➞ nous
regardons
3. Trouve un mot de deux syllabes tip-top. ➞ la maison
4. Trouve un mot d’une syllabe tip. ➞ un jeu
5. Trouve un mot de deux syllabes tip-top. ➞ les devoirs
6. Trouve un mot de trois syllabes tip-tip-top. ➞ vous
dessinez
207
208
Hablar de su casa.
e0665834.pdf 1 20/02/13 10:12
209
Sistematización
Cuaderno de actividades, pág. 45, actividad 4.
Nota: un caligrama es un poema cuyo texto forma un Complète avec les mots de la maison.
dibujo en relación con el tema de ese poema. Es una
palabra creada por G. Apollinaire en 1918 para su libro
• Si se realiza la actividad en clase, decir a los/las alumnos(as)
« Calligrammes », un término formado a partir de las
palabras calligraphie y idéogramme. que observen atentamente la ilustración y que intenten retener
las palabras de la casa a partir de su boîte à outils (darles un
Este documento es un nuevo soporte que permite hacer tiempo limitado).
que los/las alumnos(as) entren en contacto con la poesía
de manera fácil y lúdica. El caligrama va a descubrirles que • Pedir después que completen el plano con las palabras de la
un poema no solo está hecho para ser leído o recitado, casa (libro cerrado). Una vez realizada la actividad (en casa o
sino también para ser mirado. Antes de descubrir a la en clase) proceder a una corrección colectiva o en pequeños
clase poesías más complejas (cf. Chouette ! 2), este grupos con ayuda de la boîte à outils.
género poético los ayudará a impregnarse de una forma
poética y se convertirán a su vez en creadores. Mediante Soluciones
la realización de un caligrama, van a descubrir un género
literario, escribir un texto poético, trabajar la comprensión 1. La salle de bain - 2. La chambre - 3. Le salon -
y la interpretación, realizar una producción a partir de 4. La salle à manger - 5. Les toilettes - 6. La cuisine.
instrucciones concretas, describir una imagen, utilizar el
dibujo en diferentes funciones.
• Pedir a los/las alumnos(as) que observen el documento titulado Producción oral guiada
« Ma Maison » y preguntar qué creen que es: ¿un dibujo? ¿un
Cuaderno de actividades, pág. 45, actividad 6.
texto?
Dessine ta maison.
• Anunciar que es una poesía, un caligrama.
• Preguntar si conocen poemas en su lengua materna y/o en • Pedir a los/las alumnos(as) que realicen la actividad (en casa o
lenguas extranjeras: pueden dar títulos o recitar algunos versos. en clase).
• Pedir que lean las palabras que forman el caligrama: (un) • Variante a realizar en clase: pedir a los/las alumnos(as) que
toit, (une) fenêtre, (une) porte, (une) maison, (le) jardin, y trabajen por parejas; uno describe su casa y el otro la dibuja
escribirlas en la pizarra. Destacar que las palabras utilizadas siguiendo la descripción, y luego a la inversa.
están relacionadas con el tema de la casa y están escritas de • Refuerzo: retransmisión oral: algunos(as) alumnos(as)
manera que dibujan una casa. Indicarles que esto corresponde a presentan su casa a su compañero(a), diciendo: Voilà sa
la técnica del «caligrama». chambre, mon salon : il est grand…
• Poner en la pizarra otros ejemplos de caligramas (mostrar que
algunos están constituidos por frases).
Nota: el/la profesor(a) encontrará fácilmente otros
caligramas a partir de un motor de búsqueda en
Internet tecleando las palabras clave « calligramme » –
« Apollinaire » – « exemples ».
210
211
Sesión 2 - Objetivos: Usar las estructuras aprendidas en contexto. Utilizar los número
e0665835.pdf 1 20/02/13 10:12
Refuerzo de la fonética
Cuaderno de actividades, pág. 47, actividad 12.
Les syllabes.
Refuerzo de la fonética:
Cuaderno de actividades, pág. 47, actividad 11.
Les sons [ʃ]/[ʒ].
Refuerzo de la fonética:
Cuaderno de actividades, pág. 47, actividad 13.
Les sons [ʃ]/[ʒ]. pista 57
Reproducción y soluciones: Libro del profesor, pág. 243.
212
Producción oral
Libro del alumno, págs. 58-59, Jeu.
« Chez Alice ».
Material:
––Libro del profesor, ficha n.º 32, pág. 230 (Grille d’observation -
Jeu « Chez Alice »)
Modalidad de trabajo: grupo-clase.
Competencias básicas:
––Competencia para aprender a aprender: valorar la importancia
del juego en el aprendizaje. Aceptar los errores y aprender de
los demás.
––Competencia social y ciudadana: cumplimiento de normas en
el juego y la convivencia.
213
214
215
mno
Libro del alu
216
Bilan – auto/coevaluación.
e0665892.pdf 1 20/02/13 10:11 e0674043.pdf 1 20/02/13 10:10
217
218
219
221
e0665895.pdf
1 20/02/13 10:11
Cuaderno de actividades
ades
de activid
Cuaderno
222
Consejo: antes de la clase, algunos días antes de la sesión, • Proceder a la construcción de la casa; toda la clase decide
pedir a los/las alumnos(as) que traigan los materiales para las habitaciones que tendrá. Luego, por grupos, realizan una
la fabricación de la casa: retales, papel de envolver regalos, habitación, desde el plano hasta la concepción y la decoración.
papel pinocho (papel crepé), envases de huevos, tapones,
botellines, cartulinas… y una caja de zapatos (cada 3-4 • Una vez terminadas todas las habitaciones, los/las alumnos(as)
alumnos). presentan su habitación al resto, y van componiendo su casa
ideal superponiendo las diferentes cajas a su gusto. También
pueden realizar un jardín en una cartulina que colocarán debajo
Ritual de inicio de sesión de la casa.
pista 57
• Se puede hacer una foto de la casa realizada para que puedan
• Retomar los saludos y pedir a los/las alumnos(as) que llevarla en la carpeta de francés y enseñársela a sus familias.
completen el horario de la clase. Proponerles igualmente que presenten su casa a otros(as)
• Reactivar: despertar fonético: actividad 13, página 47, compañeros(as) del colegio.
Cuaderno de actividades: Répète la phrase très vite ! • Ampliación: en este final de curso, realizar con la clase una
• Repetir la actividad en grupo. exposición que recoja los diferentes momentos culturales
del año podría ser altamente enriquecedor. Así, en pequeños
grupos, los/las alumnos(as) podrían elegir un país y realizar
Creación y reutilización un cartel con fotos de alumnos(as) de ese país, su clase, sus
Cuaderno de actividades, págs. 49-51, Atelier. juegos, su alimentación y sus hábitats, incluso maquetas de
« Fabriquons la maison idéale ! ». esos diferentes hábitats.
223
(Auto)Evaluación
224
(con soluciones)
233
234
236
238
240
242
244
Unité 1
Matériel complémentaire
Unités 1et 2 U
Matériel complémentaire M
Unité 5
Matériel complémentaire
Créditos fotográficos: pág. 10 Tilio & Paolo – Fotolia.com – pág. 11 Philip Gatward/Dorling
Kinderseley/Gettylmages – Aurélia Galicher – Jeffrey Coolidge/Iconica/GettyImages – Magalice –
Fotolia.com – William Andrew/Photographer’s Choice/Gettylmages – pág. 56 (bg) Catarina Eric/
Gamma/Eyedea – (hd) Stephane Reix/For Picture/Corbis – (hg) Collection ChristopheL.
Los colaboradores que han intervenido en el Livre de l’élève y el Cahier d’activités reproducidos
en este Libro del profesor, quedan reflejados en la página de créditos de dichas obras.
© De la obra original: Les Éditions Didier – De los textos añadidos: Santillana Français
© De esta edición:
2013 Santillana Educación, S. L.
Avenida de los Artesanos, 6
28760 Tres Cantos – Madrid
Printed in Spain
ISBN: 978-84-92729-92-0
Depósito legal: M-6190-2013
CP: 496745