15-16 (1999)
Savoir, langages et citoyenneté
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Avertissement
Le contenu de ce site relève de la législation française sur la propriété intellectuelle et est la propriété exclusive de
l'éditeur.
Les œuvres figurant sur ce site peuvent être consultées et reproduites sur un support papier ou numérique sous
réserve qu'elles soient strictement réservées à un usage soit personnel, soit scientifique ou pédagogique excluant
toute exploitation commerciale. La reproduction devra obligatoirement mentionner l'éditeur, le nom de la revue,
l'auteur et la référence du document.
Toute autre reproduction est interdite sauf accord préalable de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation
en vigueur en France.
Revues.org est un portail de revues en sciences humaines et sociales développé par le Cléo, Centre pour l'édition
électronique ouverte (CNRS, EHESS, UP, UAPV).
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Référence électronique
Michel Verdelhan, Bruno Maurer et Marie-Claire Durand, « Le français, langue de scolarisation: vers une didactique
spécifique », Tréma [En ligne], 15-16 | 1999, mis en ligne le 01 octobre 1999, Consulté le 18 avril 2014. URL : http://
trema.revues.org/1758 ; DOI : 10.4000/trema.1758
1 Après avoir situé cette notion dans la réflexion didactique sur le français langue seconde
nous proposerons quelques éléments d'analyse avec le souci de faire apparaître l'intérêt
pédagogique et les conséquences méthodologique de cette fonction de scolarisation. Une série
de composantes du français de scolarisation concerne l'accès au savoir l'autre concerne la
socialisation. Ainsi notre sujet de travail dans cet atelier est-il bien au cœur des préoccupations
du colloque.
2 Marie-Claire Durand prolongera notre analyse du français de scolarisation en s'intéressant au
double jeu de la langue écrite, objet d'apprentissage et outil d'apprentissage.
3 Bruno Maurer, reviendra sur l'aspect social de la langue de scolarisation et les conséquences
didactiques qui en découlent.
Le Courrier de l'UNESCO. Paris, UNESCO, Juillet 1990 (Vol. 43, №7), 50 p., p. 37.
8 Au Vietnam dans les filières francophones, on apprend d'abord à lire en vietnamien puis on
apprend le français et, progressivement, des disciplines sont enseignées en français (math et
sciences).
Par cette fonction de scolarisation, le français langue seconde retrouve le rôle du français en
situation de langue maternelle. (F.L.M.)
HASSAN Z.H., CORNETTE Y., ROBERT J.-P. et MAURER B. : Le Cabri et le Chacal - Livre de français Cours d'Initiation.
Vanves, CRIPEN-Djibouti (Centre de Recherche d'Information et de Production de l'Éducation Nationale) - EDICEF,
1993.127 p., p. 18.
pédagogie de la compréhension orale ne se réduit pas à l'ensemble des procédés utilisés par les
maîtres pour essayer d'assurer la compréhension de ce qu'ils disent. Pas plus qu'une pédagogie
de la compréhension écrite ne peut être confondue avec les notes qui expliquent les mots d'un
texte.
DELPIERRE P. (Inspecteur D.E.P.) et FURCY P. (Directeur d'École d'Application) : Lire et Parler – CM1. Paris, Fernand
Nathan, 1967, 224 p., p. 218. Illustrations : JEAN RESCHOFSKY.
30 Et finalement ce sont ces activités qui fournissent aux élèves des outils par leurs apprentissages.
Mais avec ces outils, on donne aussi aux élèves une compétence de communication et les
moyens de l'autonomie qui rendent acteurs, responsables et citoyens.
La réussite de l'écolier dépend de la construction des outils mobilisables pour opérer les
réajustements éventuellement nécessaires lors de la résolution des tâches (essais/erreurs).
L'activité réflexive qu'autorise la permanence du texte écrit implique cette mise à distance dont
bénéficie l'apprentissage du débat démocratique.
Or, ce type de débat semble être méconnu ou désappris par beaucoup de jeunes en difficulté. Et
pourtant, le débat démocratique, qui demande le respect de la parole de l'autre et la découverte
du respect par l'autre de sa propre parole, peut être un des moyens d'éviter la violence à l'école.
31 Il revient à notre collègue sociolinguiste Bruno Maurer de développer ce point de vue.
savoir-faire mais où ils vont pouvoir les construire. C'est en ce sens que l'on peut dire que la
langue de scolarisation est aussi une langue de socialisation, et que les savoirs linguistiques
en jeu dans la communication scolaire sont importants dans le reste de la vie sociale.
Conclusion
37 Ce rôle de scolarisation se manifeste dans les emplois du français qui servent à présenter le
savoir, à le concentrer et à le mémoriser. Mais il se manifeste aussi dans des emplois qui
conduisent au savoir, permettent sa découverte, sa construction et son appropriation.
Ces accès au savoir passent par la communication qui peut s'analyser en actes de langage dont
certains sont très denses pour l'investissement identitaire du sujet et lourds de conséquences
pour le développement de la communication.
Ces fonctions, composantes du rôle général de la scolarisation, et ces actes de langage,
éléments clefs de la communication, doivent faire l'objet d'une didactisation.
La notion de français langue de scolarisation oriente la réflexion vers une vision globale et
complexe de l'enseignement de la langue : la langue sert à tout enseignement, elle est impliquée
dans tout enseignement, tout enseignement est enseignement de la langue, dans et par ce rôle
de scolarisation elle est aussi langue de socialisation...
Le risque est grand de voir la réflexion didactique s'enliser dans cette complexité. Pour éviter
cet enlisement improductif, il nous paraît indispensable et légitime de chercher un ancrage sur
les points forts qu'une analyse sans doute réductrice et simplificatrice permet de dégager.
En Français Langue Maternelle, comme en Français Langue Seconde, ce qui pourra finalement
valider le concept de français de scolarisation ce seront les retombées pédagogiques, les
applications méthodologiques de son analyse.
Référence électronique
Michel Verdelhan, Bruno Maurer et Marie-Claire Durand, « Le français, langue de scolarisation: vers
une didactique spécifique », Tréma [En ligne], 15-16 | 1999, mis en ligne le 01 octobre 1999, Consulté
le 18 avril 2014. URL : http://trema.revues.org/1758 ; DOI : 10.4000/trema.1758
Référence papier
Droits d'auteur
© Tous droits réservés
Résumés
Le français est langue de scolarisation. Il remplit des fonctions d'exposition et de concentration
du savoir, d'instrumentation et d'exercisation. Parallèlement, il a une fonction de socialisation
dont l'analyse peut déboucher sur des solutions concrètes pour une pédagogie de la
communication.
French is (in France) the language of schooling. It is the expository vehicle of knowledge
as well as the means of its concentration; it is also its instrument and the means by which
it is exercised. At the same rime, one of its functions is the socialization of students and
the analysis of this socialisation may lead to concrete solutions for communications oriented
teaching skills.
Entrées d'index