Vous êtes sur la page 1sur 6

SUBJECT:

INTRODUCTORY MANDARIN (LEVEL I)


TAC401

TITLE:
ROLE PLAY SCRIPT

NAME:
MOHAMMAD AFIQ BIN MOHD AZMI (2017290198)
REDZA ASHRAF BIN BADRUL HISHAM (2017290318)
MUHAMMAD AMIR BIN NORDIN (2017290532)

CLASS:
AM2283A

LECTURER:
MISS HUANG XIN XUAN
PROFILES

Name: Muhammad Amir Bin Nordin

Matric Number: 2017290532

Class: AM2283A

Character: Amir Xiānsheng

Name: Redza Ashraf Bin Badrul Hisham

Matric Number: 2017290318

Class: AM2283A

Character: Redza Xiānsheng

Name: Mohammad Afiq Bin Mohd Azmi


Matric Number : 2017290198
Class: AM2283A
Character: Afiq Xiānsheng
Scene 1 (Mâlā Gōngyì Dàxué) (UiTM)

Amir : Afiq, zâoshang hâo.

(Good Morning, Afiq)

Afiq : Amir, zâoshang hâo.

(Good Morning, Amir)

Amir : Afiq, hâo jiû bú jiàn, nî hâo ma?

(Long time no see, Afiq. How are you?)

Afiq : Wô hên hâo, xièxie. Nî ne?

(I am fine, thank you. How about you?)

Amir : Wô yê hên hâo. Tā shì shéi?

(I am fine too. Who is he?)

Afiq : Tā shì wô de péngyou, Redza.

(He is my friend, Redza)

Redza : Wô jiào Redza. Nî hâo ma?

(My name is Redza. How are you?)

Amir : Wô hên hâo, xièxie. Wô jiào Amir.

(I am fine, thank you. My name is Amir)

Redza : Nî yào qù nâlî?

(Where do you want to go?)

Amir : Wô yào qù (4) sì hào jiàoshì shàngkè.

(I want to attend class at classroom 4)

Redza : Nî yào qü shàng shénme kè?

(What class do you want to attend?)

Amir : Wô yào qù shàng Huáyû kè.

(I want to attend Mandarin class)

Redza : Nî de Huáyû lâoshi shì shéi?

(Who is your Mandarin teacher?)

Amir : Wô de Huáyû lâoshi shì Chénglóng lâoshi.

(My Mandarin teacher is Jackie Chan)


Afiq : Xiànzài jï diân?

(What time is it now?)

Redza : Xiànzài zâoshang jiu (9) diân.

(It is 9 o’clock in the morning)

Redza : Jīntiān shì wô de shēngrì. Wânshang qîng nîmen lái wô de jiā chīfàn.

(Today is my birthday. Tonight, please come to my house and eat some meal)

Afiq : Nî zhù zài nâlî?

(Where do you live?)

Redza : Wô zhù zài Shā'anán de bā (8) qū.

(I live in Shah Alam section 8)

Amir : Nî de shôujī hàomâ jî hào?

(What is your handphone number?)

Redza : Wô de shôujī hàomâ shì líng yī qī - sì wû qī bā líng sān líng (017-4578030)

(My phone number is 017-4578030)

Amir : Xièxie. Hâode, zàijiàn.

(Thanks. Okay. Goodbye)

Afiq : Zàijiàn

(Goodbye)

Redza : Zàijiàn

(Goodbye)
Scene 2 (fángzi)

Redza : Huānyíng, huānyíng, huānyíng nî lái wô de jiā.

(Welcome, welcome, welcome to my house)

Afiq : Wā, nî de kètīng hên piàoliang!

(Wow! Your living room is so beautiful)

Redza : Xièxie.

(Thanks)

Amir : Nî de fàngzi yôu jî gè fángjiān?

(How many rooms in your house?)

Redza : Sān (3) gè fángjiān.

(There are 3 rooms)

Afiq : Nî de jiā yôu jî gè rén?

(How many family members do you have?)

Redza : Wô de jiā yôu sì gè rén.

(I have 4 family members in my family)

Amir : Nî de jiā yôu shénme rén?

(Who is in your family members?)

Redza : Wô yôu bàba, māma, hé yī gè gēge.

(I have my father, my mother and I have one big brother)

Afiq : Nî de māma zài nâli?

(Where is your mother?)

Redza : Wô de māma zài chúfáng zuòfàn.

(My mother is cooking in the kitchen)

Amir : Nî de bàba ne?

(How about your father?)

Redza : Tā zài yùshì chōngliáng.

(He is taking a bath in the bathroom)

Afiq : Nî de gēge zài jiā ma?

(Does your brother is in here?)


Redza : Bù, tā bú zài jiā. Amir, nî shì nâlî rén?

(No, my brother is not here. Amir, where are you from?)

Amir : Wô shì Bīngchéng rén. Afiq, nî de lâojiā zài nâlî?

(I am from Penang. Afiq, where is your hometown?

Afiq : Wô de lâojiā zài Fúróng.

(My hometown is in Seremban)

Redza : Nî chángcháng huí lâojiā ma?

(Do you often go to your hometown?)

Afiq : Shìde, wô chángcháng huí lâojiā.

(Yes, I often go to my hometown)

Amir : Xiânzâi jî diân?

(What time is now?)

Redza : Xiânzâi wânshang shí (10) diân.

(The time is 10 o’clock p.m.)

Afiq : Xiânzâi wômen yào huí le.

(Now we want to return to our home)

Redza : Hàode, zàijiàn.

(Okay, goodbye)

Amir : Zàijiàn

(Goodbye)

Afiq : Zàijiàn

(Goodbye)

Vous aimerez peut-être aussi