It starts with one thing But it all comes back to me
I don't know why In the end
It doesn't even matter how hard you try I kept everything inside and even though I tried Keep that in mind It all fell apart I designed this rhyme What it meant to me To explain in due time Will eventually be a memory of a time when I All I know time is a valuable thing I tried so hard Watch it fly by as the pendulum swings And got so far Watch it count down to the end of the day But in the end The clock ticks life away It doesn't even matter It's so unreal I had to fall Didn't look out below to lose it all Watch the time go right out the window But in the end Trying to hold on It doesn't even matter But didn't even know I put my trust in you Wasted it all just to watch you go Pushed as far as I can go I kept everything inside and even though I tried And for all this It all fell apart There's only one thing you should know What it meant to me I put my trust in you Will eventually be a memory of a time when... Pushed as far as I can go I tried so hard And for all this And got so far There's only one thing you should know But in the end I tried so hard It doesn't even matter And got so far I had to fall But in the end to lose it all It doesn't even matter But in the end I had to fall It doesn't even matter to lose it all One thing But in the end I don't know why It doesn't even matter it doesn’t even matter how hard you try Linkin Park - In the end Keep that in mind I designed this rhyme To remind myself how I tried so hard In spite of the way you were mocking me I acted like I was part of your property Remembering all the times you fought with me I'm surprised It got so far Things aren't the way they were before You wouldn't even recognize me anymore Not that you knew me back then Empieza con una cosa, pero todo eso vuelve a mí, no se por qué, al final. ni siquiera importa lo mucho que lo intentes, guarde todo dentro y aunque lo intenté, mantén eso en mente. todo se derrumbó, Creé esta rima lo que significó para mí, para explicar a su debido tiempo será finalmente un recuerdo del tiempo en el que... todo lo que sé, el tiempo es algo precioso, Lo intenté con fuerza, míralo pasar volando mientras el péndulo se y llegué tan lejos, balancea, pero al final, míralo contando hacia atrás hasta el final del día. ni siquiera importa. el reloj se lleva la vida (to tick away) Tenía que caer, es tan irreal, para perderlo todo, no estuve atento abajo (mirando al reloj de muñeca) pero al final, mira el tiempo saliendo directamente por la ventana, ni siquiera importa. intentando aguantar, Confié en ti, pero ni siquiera lo sabía, empujado tan lejos como puedo ir, lo malgasté todo solo para verte marchar, y por todo esto, guardé todo dentro y aunque lo intenté, solo hay una cosa que deberías saber. todo se derrumbó, Confié en ti, lo que significó para mí, empujado tan lejos como puedo ir, será finalmente un recuerdo del tiempo en el que... y por todo esto, Lo intenté con fuerza, solo hay una cosa que deberías saber. y llegué tan lejos, Lo intenté con fuerza, pero al final, y llegué tan lejos, ni siquiera importa. pero al final, Tenía que caer, ni siquiera importa. para perderlo todo, Tenía que caer, pero al final, para perderlo todo, ni siquiera importa. pero al final, Empieza con una cosa, ni siquiera importa. no se por qué, Linkin Park - In the end - Al final ni siquiera importa lo mucho que lo intentes, mantén eso en mente. Creé esta rima para recordarme a mí mismo cómo de duro lo intenté. A pesar de cómo te estuviste burlando de mí, yo actuaba como si fuera parte de tu propiedad. Recordando todas las veces que peleaste conmigo, me sorprende que llegase tan lejos. Las cosas no son como eran antes, ya ni siquiera me reconocerías, no es que entonces me conocieras, I found a love for me Listening to our favorite song Darling, just dive right in and follow my lead I have faith in what I see Well, I found a girl, beautiful and sweet Now I know I have met an angel in person Oh, I never knew you were And she looks perfect The someone waiting for me No, I don't deserve this Because we were just kids You look perfect tonight When we fell in love Ed Sheeran - Perfect Not knowing what it was I will not give you up this time But darling, just kiss me slow Your heart is all I own And in your eyes you're holding mine Baby, I'm dancing in the dark With you between my arms Barefoot on the grass Listening to our favorite song When you said you looked a mess I whispered underneath my breath But you heard it, darling You look perfect tonight Well I found a woman Stronger than anyone I know She shares my dreams I hope that someday I'll share her home I found a love To carry more than just my secrets To carry love, to carry children of our own We are still kids, but we're so in love Fighting against all odds I know we'll be alright this time Darling, just hold my hand Be my girl, I'll be your man I see my future in your eyes Baby, I'm dancing in the dark With you between my arms Barefoot on the grass Listening to our favorite song When I saw you in that dress Looking so beautiful I don't deserve this, darling You look perfect tonight Baby, I'm dancing in the dark With you between my arms Barefoot in the grass Encontré un amor para mí, descalzos sobre la hierba, querida, solo lánzate de cabeza y sígueme. escuchando nuestra canción favorita. Bueno, encontré una chica, hermosa y dulce. Tengo fe en lo que veo, Oh, nunca pensé que tú eras ahora sé que he conocido a un ángel en persona, ese "alguien" esperándome. y ella se ve perfecta. Porque éramos solo unos chiquillos No, yo no me merezco esto. cuando nos enamoramos, Esta noche estás perfecta. sin saber lo que era. Ed Sheeran - Perfecta Esta vez no renunciaré a ti, pero cariño, solo bésame lentamente. Tu corazón es todo lo que poseo, y en tus ojos, tú sostienes el mío. Cariño, estoy bailando en la oscuridad, contigo entre mis brazos, descalzos sobre la hierba, escuchando nuestra canción favorita. Cuando dijiste que te veías hecha un desastre, yo susurré por debajo de mi respiración, pero tú lo oíste, querida: Esta noche estás perfecta (lit: te ves perfecta). Bueno, encontré una mujer, más fuerte que nadie a quien conozca. Ella comparte mis sueños, espero algún día compartir su hogar. Encontré un amor para llevar más que solo mis secretos, para llevar amor, para llevar a nuestros hijos. Aún somos unos críos, pero estamos tan enamorados, luchando contra todo pronóstico, sé que esta vez estaremos bien. Cariño, solo toma mi mano, sé mi chica, yo seré tu hombre. Veo mi futuro en tus ojos. Cariño, estoy bailando en la oscuridad, contigo entre mis brazos, descalzos sobre la hierba, escuchando nuestra canción favorita. Cuando te vi con ese vestido, tan hermosa. No me merezco esto, cariño. Esta noche estás perfecta. Cariño, estoy bailando en la oscuridad, contigo entre mis brazos, The club isn't the best place to find a lover Then kiss in the backseat So the bar is where I go Tell the driver make the radio play Me and my friends at the table doing shots And I'm singing like... Drinking fast and then we talk slow Girl you know I want your love You come over Your love was handmade for somebody like me And start up a conversation with just me Come on now follow my lead And trust me I'll give it a chance I may be crazy, don't mind me Now, take my hand stop Say boy let's not talk too much Put Van the Man on the jukebox Grab on my waist and put that body on me And then we start to dance Come on now follow my lead And now I'm singing like... Come come on now follow my lead Girl you know I want your love I'm in love with the shape of you Your love was handmade for somebody like me We push and pull like a magnet do Come on now follow my lead Although my heart is falling too I may be crazy don't mind me I'm in love with your body Say boy let's not talk too much Last night you were in my room Grab on my waist and put that body on me And now my bed sheets smell like you Come on now follow my lead Every day discovering something brand new Come come on now follow my lead Well I'm in love with your body I'm in love with the shape of you Oh I, oh I, oh I, oh I We push and pull like a magnet do I'm in love with your body Although my heart is falling too Oh I, oh I, oh I, oh I I'm in love with your body I'm in love with your body Last night you were in my room Oh I, oh I, oh I, oh I And now my bed sheets smell like you I'm in love with your body Every day discovering something brand new Every day discovering something brand new I'm in love with your body I'm in love with the shape of you Oh I, oh I, oh I, oh I Come on be my baby come on... I'm in love with your body (bis x8) Oh I, oh I, oh I, oh I I'm in love with the shape of you I'm in love with your body We push and pull like a magnet do Oh I, oh I, oh I, oh I Although my heart is falling too I'm in love with your body I'm in love with your body Every day discovering something brand new Last night you were in my room I'm in love with the shape of you And now my bed sheets smell like you One week in we let the story begin Every day discovering something brand new We're going out on our first date Well I'm in love with your body You and me are thrifty Come on be my baby come on... So go all you can eat (bis x6) Fill up your bag and I fill up a plate Every day discovering something brand new We talk for hours and hours I'm in love with the shape of you About the sweet and the sour Ed Sheeran - Shape of you And how your family's doing ok Leave and get in a taxi El club no es el mejor sitio para encontrar una nos vamos y tomamos un taxi, amante, nos besamos en el asiento de atrás, así que es al bar a donde voy. el decimos al conductor que encienda la radio, Mis amigos y yo, en la mesa tomando chupitos, y yo canto así... bebiendo rápido y luego hablando despacio. Chica, sabes que quiero tu amor, Tú te acercas tu amor fue hecho a mano para alguien como yo. y comienzas una conversación solo conmigo; Vamos, ahora, haz lo que yo digo. y créeme, te daré una oportunidad. puede que esté loco, no me hagas caso. Ahora, me agarras de la mano, alto, Tú dices, chico, no hablemos demasiado; pones a Van (Morrison) en la máquina de discos agárrame de la cintura y pon ese cuerpo sobre el mío. y entonces empezamos a bailar; Vamos, haz lo que yo digo, y ahora yo estoy cantando así... vamos, vamos ahora, haz lo que yo digo. Chica, sabes que quiero tu amor, Estoy enamorado de la forma que tienes, tu amor fue hecho a mano para alguien como yo. empujamos y tiramos como hace un imán, Vamos, ahora, haz lo que yo digo. aunque mi corazón también se está enamorando, puede que esté loco, no me hagas caso. estoy enamorado de tu cuerpo. Tú dices, chico, no hablemos demasiado; La pasada noche estuviste en mi habitación, agárrame de la cintura y pon ese cuerpo sobre el mío. y ahora mis sábanas huelen a ti. Vamos, haz lo que yo digo, Cada día descubro algo nuevo, vamos, vamos ahora, haz lo que yo digo. estoy enamorado de tu cuerpo. Estoy enamorado de la forma que tienes, Oh, yo, oh, yo, oh, yo, empujamos y tiramos como hace un imán, estoy enamorado de tu cuerpo. aunque mi corazón también se está enamorando, Oh, yo, oh, yo, oh, yo, estoy enamorado de tu cuerpo. estoy enamorado de tu cuerpo. La pasada noche estuviste en mi habitación, Oh, yo, oh, yo, oh, yo, y ahora mis sábanas huelen a ti. estoy enamorado de tu cuerpo. Cada día descubro algo nuevo, Cada día descubro algo nuevo, estoy enamorado de tu cuerpo. estoy enamorado de tu cuerpo. Oh, yo, oh, yo, oh, yo, Vamos, sé mi chica, vamos... estoy enamorado de tu cuerpo. (bis x8) Oh, yo, oh, yo, oh, yo, Estoy enamorado de la forma que tienes, estoy enamorado de tu cuerpo. empujamos y tiramos como hace un imán, Oh, yo, oh, yo, oh, yo, aunque mi corazón también se está enamorando, estoy enamorado de tu cuerpo. estoy enamorado de tu cuerpo. Cada día descubro algo nuevo, La pasada noche estuviste en mi habitación, estoy enamorado de tu cuerpo. y ahora mis sábanas huelen a ti. Una semana, dejamos que comience la historia, Cada día descubro algo nuevo, salimos en nuestra primera cita, estoy enamorado de tu cuerpo. tú y yo estamos en plan ahorrado, Vamos, sé mi chica, vamos... así que vamos a un bufet libre, (bis x6) tú te llenas el bolso y yo me lleno el plano, Cada día descubro algo nuevo, hablamos durante horas y horas estoy enamorado de la forma que tienes. sobre lo dulce y lo amargo, Ed Sheeran - La forma que tienes y cómo a tu familia le va bien. I walked across an empty land I knew the pathway like the back of my hand I felt the earth beneath my feet Sat by the river, and it made me complete Oh, simple thing Where have you gone? I'm getting old, and I need something to rely on So tell me when you're gonna let me in I'm getting tired, and I need somewhere to begin I came across a fallen tree I felt the branches of it looking at me Is this the place we used to love? Is this the place that I've been dreaming of? Oh, simple thing, where have you gone? I'm getting old, and I need something to rely on So tell me when you're gonna let me in I'm getting tired, and I need somewhere to begin And if you have a minute, why don't we go Talk about it somewhere only we know? This could be the end of everything So why don't we go Somewhere only we know? Somewhere only we know Oh, simple thing, where have you gone? I'm getting old, and I need something to rely on So tell me when you're gonna let me in I'm getting tired, and I need somewhere to begin And if you have a minute, why don't we go Talk about it somewhere only we know? This could be the end of everything So why don't we go? So why don't we go? This could be the end of everything So why don't we go Somewhere only we know? Somewhere only we know Somewhere only we know
Keane - Somewhere only we know
Caminé a través de una tierra baldía (vacía), A un lugar que solo nosotros conozcamos. conocía el camino como la palma de mi mano, A un lugar que solo nosotros conozcamos. sentí la tierra bajo mis pies, Keane - En un lugar que solo nosotros conocemos me senté al lado del río, y eso me completó. Oh, cosas sencillas (de la vida) ¿a dónde os habéis ido? Me estoy haciendo mayor, y necesito algo en lo que confiar, así que dime cuándo vas a dejarme entrar, me estoy cansando, y necesito un lugar para empezar. Vine cruzando un árbol caido, sentí sus ramas mirándome. ¿Es este el lugar que solíamos amar? ¿Es este el lugar con el que solía soñar? Oh, cosas sencillas ¿a dónde os habéis ido? Me estoy haciendo mayor, y necesito algo en lo que confiar, así que dime cuándo vas a dejarme entrar, me estoy cansando, y necesito un lugar para empezar. Y si tienes un minuto, ¿por qué no vamos a hablar sobre ello a un lugar que solo nosotros conozcamos? Esto puede ser el final de todo, así que ¿por qué no vamos a un lugar que solo nosotros conozcamos? A un lugar que solo nosotros conozcamos. Oh, cosas sencillas ¿a dónde os habéis ido? Me estoy haciendo mayor, y necesito algo en lo que confiar, así que dime cuándo vas a dejarme entrar, me estoy cansando, y necesito un lugar para empezar. Y si tienes un minuto, ¿por qué no vamos a hablar sobre ello a un lugar que solo nosotros conozcamos? Esto puede ser el final de todo, así que ¿por qué no vamos? Así que ¿por qué no vamos? Esto puede ser el final de todo, así que ¿por qué no vamos a un lugar que solo nosotros conozcamos? You say you wander your own land Dices que vagas por tu propio mundo, But when I think about it pero cuando pienso en ello, I don't see how you can no veo cómo puedes (hacerlo) You're aching, you're breaking Estás dolorido, te estás rompiendo, And I can see the pain in your eyes y puedo ver el dolor en tus ojos. Says everybody's changing Dices que todo el mundo está cambiando And I don't know why y no se por qué. So little time Tan poco tiempo, Try to understand that I'm trata de entender que estoy Trying to make a move tratando de hacer un movimiento just to stay in the game solo para mantenerme en el juego (no para ganar). I try to stay awake and remember my name Trato de estar despierto y de recordar mi nombre, But everybody's changing and I don't feel the same pero todo el mundo está cambiando y no siento lo You're gone from here mismo. Soon you will disappear Te vas de aquí, Fading into beautiful light pronto desaparecerás, Because everybody's changing te desvanecerás en una hermosa luz, And I don't feel right porque todo el mundo está cambiando, So little time y yo no me siento bien. Try to understand that I'm Tan poco tiempo, Trying to make a move just to stay in the game trata de entender que estoy I try to stay awake and remember my name tratando de hacerme ver para permanecer en el But everybody's changing and I don't feel the same juego. So little time Trato de estar despierto y de recordar mi nombre, Try to understand that I'm pero todo el mundo está cambiando y no siento lo Trying to make a move just to stay in the game mismo. I try to stay awake and remember my name Tan poco tiempo, But everybody's changing and I don't feel the same trata de entender que estoy tratando de hacerme ver para permanecer en el Keane - Everybody's changing juego. Trato de estar despierto y de recordar mi nombre, pero todo el mundo está cambiando y no siento lo mismo.