Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
TOLSTÓI
GUÍA de LECTURA
(9 de septiembre de 1828 - 20 de noviembre de 1910)
ÍNDICE
1.-BIOGRAFÍA................................................................................ 3
2.-BIBLIOGRAFÍA........................................................................... 5
2.1.-Cuentos y Relatos................................................................. 5
2.2.-Cómic................................................................................. 7
2.3.-Correspondencia................................................................... 7
2.4.-Novela................................................................................ 8
2.5.- Tolstoi para niños............................................................... 18
2.6.- Películas basadas en sus obras............................................. 19
2.7.- Biografías......................................................................... 21
2.9.- Sobre Tolstoi..................................................................... 31
2.10.- En la red......................................................................... 34
1.-BIOGRAFÍA
Lev Nikoláyevich Tolstói, también conocido como León Tolstói fue un novelista ruso
ampliamente considerado como uno de los más grandes escritores de occidente y de la
literatura mundial.[1] Sus más famosas obras son Guerra y Paz y Anna Karénina, y son tenidas
como la cúspide del realismo. Sus ideas sobre la «no violencia activa», expresadas en libros
como El Reino de Dios está en Vosotros tuvieron un profundo impacto en grandes personajes
como Gandhi y Martin Luther King.
Adscrito a la corriente realista, intentó reflejar fielmente la sociedad en la que vivía. La novela
Los Cosacos (1863) describe la vida de este pueblo. Anna Karénina (1867) cuenta las historias
paralelas de una mujer atrapada en las convenciones sociales y un terrateniente filósofo Lyóvin
(reflejo del propio Tolstói), que intenta mejorar las vidas de sus siervos. Guerra y Paz es una
monumental obra en la que se describen cientos de distintos personajes durante la invasión
napoleónica.
Entusiasta lector del Ensayo sobre la desobediencia civil del anarquista norteamericano
Henry David Thoreau, envió a un periódico hindú un escrito titulado Carta a un hindú que
desembocó en una larga correspondencia con Mohandas Gandhi, por entonces en
Sudáfrica, influyendo profundamente el pensamiento de este último en el concepto de
resistencia no violenta, un punto central de la visión del Cristianismo de Tolstói.
Fue uno de los mayores defensores del esperanto, y en sus últimos años tras varias crisis
espirituales se convirtió en una persona profundamente religiosa y altruista, rechazó toda su
obra literaria anterior y criticó a las instituciones eclesiásticas en Resurrección, lo que provocó
su excomunión. Ni siquiera una epístola celebérrima, la que le envió su amigo Iván Turguéniev
en su lecho de muerte para pedirle que regresara a la literatura, hizo que cambiara de opinión.
Junto con Eliseo Reclus fue precursor de lo que poco después se denominaría "naturismo
libertario". Tolstói, vegetariano como Reclus, escribe en su postrer libro Últimas palabras
(1909) que vivamos según la ley de Cristo: amándonos los unos a los otros, siendo
vegetarianos y trabajando la tierra con nuestras propias manos. Prueba de su vegetarianismo
son múltiples citas suyas, entre las que destacan: “Alimentarse de carne es un vestigio del
primitivismo más grande. El paso al vegetarianismo es la primera consecuencia natural de la
ilustración.” Y “Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para comer; por ello, si
come carne, toma parte en quitarle la vida a un animal sólo para satisfacer su apetito. Y actuar
así es inmoral.”
Tras ver la contradicción de su vivir cotidiano con su ideología, Tolstói decidió dejar los lujos y
mezclarse con los campesinos de Yásnaya Poliana, donde él se crió y vivió. No obstante, no
obligó a su familia a que lo siguiese y continuó viviendo junto a ellos en una gran parcela, lugar
al cual con frecuencia sólo llegaba a dormir, gastando la mayor parte del día en el oficio de
zapatero. Funda en la aldea una escuela para los hijos de los campesinos y se hizo su
profesor, autor y editor de los libros de texto que estudiaban. Impartía módulos de gimnasia y
prefería el jardín para dar clases. Creó para ello una pedagogía libertaria cuyos principios
instruían en el respeto a ellos mismos y a sus semejantes.
Tolstói intentó renunciar a sus propiedades en favor de los pobres, aunque su familia, en
especial su esposa, Sofía Behrs, lo impidió. Intentando huir de su casa murió en la estación
ferroviaria de Astápovo, y entre sus últimas palabras, se oyeron éstas que muestran, como
ninguna de las muchas maravillosas que pronunció o escribió, la grandeza de su alma: "Hay
sobre la tierra millones de hombres que sufren: ¿por qué estáis al cuidado de mí solo?". Se le
enterró en su casa en Nara.
http://es.wikipedia.org/wiki/Le%c3%b3n_Tolst%c3%b3i
2.-BIBLIOGRAFÍA
2.1.-Cuentos y Relatos
Si quien esto lea no ha leído antes “El diablo”, ese inquietante y aparentemente sencillo
relato, hágalo de una vez, disfrute de un texto magistral y saque sus propias
conclusiones. No haré yo como autores más sabios, que se pasan
páginas y páginas hablando de escritos, autores y personajes, dando
por supuesto que todos los lectores son tan leídos y sabios como ellos.
Y como no puedo yo quitarme el afán didáctico de encima, mi primera
recomendación es: “Léalo”. Porque antes es leer que otra cosa. Si una
vez leído el relato, todo le queda lo bastante claro, estas reflexiones le
serán innecesarias y, si acaso, por el gusto de seguir la palabra fácil y
fluida, puede venir aquí como entretenimiento. Por el contrario, si el
relato le produce la misma inquietud que a mí, y no le sirven los
análisis inmediatos, venga aquí, lea lo escrito por mí y lo hablamos,
porque en el encuentro de reflexiones se produce el nacimiento de la verdad.
http://kaolinarticulos.blogspot.com/2007/01/reflexiones-sobre-el-diablo-de-len.html
Signatura D 40273
http://www.albaeditorial.es/php/sl.php?
shop.showprod&numusr=7455%2F1349&lang=1&m=Eur&ref=97884-
84283027&fldr=275
http://libros.fnac.es/a85614/Leon-Tolstoi-Relatos-de-Sebastopol
2.2.-Cómic
Cuánta tierra necesita un hombre / [guión e ilustraciones] Miguel Ángel Díez; a
partir de unos relatos de León Tolstoi.
http://www.edelvives.com/pagina.php?
cs_id_pagina=36&cs_id_contenido=50775
2.3.-Correspondencia
Correspondencia / Lev Tolstói; selección, edición y traducción del ruso de Selma
Ancira.
http://www.acantilado.es/catalogo/correspondencia-401.htm
2.4.-Novela
La muerte de Ivan Ilich / León Tolstoi
http://es.shvoong.com/books/413334-ana-karenina/
Biblioteca Pública de Zaragoza
Guía de Lectura
9
Signatura F-00327
Ana Karenina / León Tolstoi; [José Mª Pons Fabré, traducción; Jaime Uyá, prólogo
y revisión texto]
Quienes tengan interés en ver la versión completa pueden hacer click aquí.
http://www.lecturalia.com/libro/7325/guerra-y-paz
Guerra y paz / León Tolstoi. -- Madrid: Club Internacional del Libro, [2007]. -- 2 v.: il. ;
Guerra y paz / Lev Tolstói; traducción de Gala Arias Rubio. 1ª ed. -- Barcelona:
Mondadori, 2004.
http://www.megustaleer.com/me_gusta_leer/Libros/G/Guerra-y-paz-ES/Guerra-y-paz
War and peace / by Leo Tolstoy; translated by Louise and Aylmer Maude.
Texto en inglés
Signatura F-38221
Quienes tengan interés en ver la versión completa pueden hacer click aquí.
Signatura D 39332
Hadjí Murat / Lev Tolstoi; edición y epílogo de Víctor Andresco; traducción de Irene
y Laura Andresco. -- Barcelona La otra orilla, 2010.
http://www.edicioneslaotraorilla.es/libro/2163/hadji-murat/
http://www.agapea.com/libros/Hadzi-Murat-isbn-8481363685-i.htm
Biblioteca Pública de Zaragoza
Guía de Lectura
14
Contiene este libro dos novelas cortas del gran escritor ruso Lev Tolstói.
En primer lugar una nueva traducción de una de sus grandes obras:
Jadzhi Murat, en la que nos muestra el conflicto entre la vida sencilla de
los habitantes del Cáucaso, regida por la tradición y la costumbre,
personificada en el atractivo protagonista que da nombre al título, y la
vida «moderna» y «civilizada» representada por los rusos. Tolstói vivió
la situación en primera persona, pues estuvo en esa zona durante su
etapa en el ejército, por lo que es el mejor guía para adentrarnos en los
orígenes de una guerra que perdura hasta nuestros días en Chechenia.
En El cupón falso, que permanecía inédita hasta ahora, el autor nos
cuenta la historia de una estafa y de cómo el dinero conseguido a través
de un cupón falso cambia la vida de todas las personas por las que va
pasando.
Las dos obras que componen este libro se encuentran entre las mejores que escribió el
genio ruso y son, por tanto, dos obras fundamentales de la literatura universal.
http://nordicalibros.blogspot.com/2008/05/novedad-jadzhi-murat-el-cupn-falso.html
Hadjí Murat / Lev Tolstói; edición de Víctor Andresco; traducción de Irene y Laura
Andresco; revisada por Víctor Andresco.
Hadjí Murat es la excepción más grandiosa del último Tolstoi, pues ahí
el viejo chamán rivaliza con Shakespeare. La extraordinaria facultad de
Shakespeare a la hora de dotar de una existencia exuberante incluso a
los personajes más secundarios, a la hora de henchirlos de vida, es
inteligentemente absorbida por Tolstoi. Todo el mundo en Hadjí Murat
posee una vívida individualidad: Shamil, el zar Nicolás, Avdéiev, el
desdichado soldado ruso muerto en una escaramuza, el príncipe
Vorontsov, a quien Hadjí Murat se entrega; Poltoratski, comandante de
una compañía.
http://www.lalibreriadejavier.com/?p=4967
Quienes tengan interés en ver la versión completa pueden hacer click aquí.
“Los cosacos” es una de las primeras novelas de Lev N. Tolstói y, como “Hadjí Murat“,
tiene mucho de autobiográfico, al ser un fiel reflejo de la honda impresión que el
Cáucaso dejó en el escritor. Ese deslumbramiento late con tal fuerza en “Los cosacos”,
que se convierte en el elemento fundamental de la novela y atrapa por su vehemencia
al lector.
Olenin, el protagonista de la historia, es un joven crápula de San Petersburgo que,
deseando romper con su medio y su modo de vida,
parte a incorporarse como cadete a las tropas del
Cáucaso. Su llegada a las orillas del Terek, antesala
de las grandiosas montañas caucásicas, supone un
cambio radical en su vida, no sólo en su aspecto
externo sino, fundamentalmente, en el interno.
La sencilla vida en la stanitsa (aldea) cosaca y el
contacto continuo con una naturaleza primigenia que
redimensiona lo humano, causa en Olenin una
impresión tal que trastoca por completo su
cosmovisión. Los afanes, logros y vanos deseos del
hombre nada son ante la impasibilidad ciclópea de
las montañas. La única opción de un ser que se tiene
a sí mismo por racional, si quiere vivir con dignidad,
es procurarse un medio de vida en comunión
perfecta con la naturaleza, entendida como una
fuerza viva superior al hombre.
En oposición al carácter de Olenin, pura reflexión,
Tolstói traza el firme personaje de Lúkashka, un joven cosaco que sirve en el puesto de
vigilancia que defiende el territorio ruso de los rebeldes chechenos. Aventurero,
intrépido y aguerrido, Lúkashka es en acto lo que Olenin quisiera llegar a ser, incluido el
prometido de la hermosa Mariana.
Pero Olenin no es, ni será, un cosaco. Y como tampoco interpreta bien el papel de
soldado ruso en el Cáucaso, haciendo lo que se espera de él: jugar, beber y conquistar
muchachas, resulta extraño a todos cuantos le rodean. Cuando finalmente abandone la
stanitsa, el joven comprenderá que es imposible zafarse de esa vida falsa, hipócrita y
sin sentido a la que, sin embargo, pertenece por nacimiento y educación. Intentarlo
sólo puede granjearle sufrimiento, máxime cuando todos los demás aceptan con
serenidad su lugar en el mundo, sin cuestionárselo ni desear cambiarlo: así Mariana, así
Lúkashka.
Las descripciones de los paisajes, de la vida de los cosacos, de las jornadas de caza o
de las escaramuzas con los chechenos, conforman una especie de interesante crónica
sobre la vida en el Cáucaso. A su vez, la rotundidad de los personajes, sobre todo los
cosacos, a los que el autor logra conferir un aura de héroes a la vez que los presenta
como profundamente humanos, creíbles, verosímiles a pesar de su valentía mítica, hace
de esta novela una joya para disfrutar una y mil veces.
http://www.solodelibros.es/06/03/2009/los-cosacos-lev-n-tolstoi/
http://www.elplacerdelalectura.com/2009/03/el-padre-sergio-
lev-tolstoi_654.html
Quienes tengan interés en ver la versión completa pueden hacer click aquí.
http://loscuentosdehadas.blogspot.com/2009/05/cuentos-hadas-maravillosos-6.html
http://www.lecturalia.com/libro/7340/ivan-el-tonto-y-otros-cuentos
Guerra y paz / dirigida por John Howard Davies. -- 4 discos (DVD) (2 PAL)
(ca. 780 min.)
Distribuida junto con la revista "Tiempo" Serie de TV
Contiene: [1]. Primera parte -- [2]. Segunda parte -- [3]. Tercera parte -- [4]. Cuarta
parte
Int.: Anthony Hopkins, David Swift, Karin MacCarthy, Morgag Hood, Faith Brook..
No recomendada para menores de 13 años
2.7.- Biografías
Signatura D 32742
Recuerdos de Tolstói, Chéjov y Andréiev: 1927 / Maxim Gorki; traducción del ruso
de Yulia Dobrovolskaia y José María Muñoz; postfacio, cronología y bibliografía de
Lidia Spiridonova.
Lexéi Maximovich Peshkov, más conocido por el seudónimo de Máximo Gorki, fue
novelista y dramaturgo autodidacta, primera figura del realismo socialista, y con una
abundante producción. Proveniente de una familia pequeñoburguesa de escasos
medios económicos, en su adolescencia emprendió una serie de largos viajes y
vagabundeos, que luego reflejó más tarde en Mis universidades (1923). Comenzó su
éxito literario en 1892, y fue un prolífico escritor, poco a poco escorándose a favor de
los nuevos aires políticos revolucionarios, lo que legó a su culmen con la publicación
de La madre (1907), utilizada como propaganda política del nuevo régimen y alabada
por el propio Lenin. En 1911 fue desterrado por las autoridades zaristas y se instaló
durante dos años en Capri. A su retorno se implicó en la revolución, pero finalmente
tuvo agrias polémicas con Lenin, por defender a intelectuales represaliados y se volvió
a Capri. En el 28 regresó a Moscú, retomando su defensa del realismo socialista, lo
que le marcó negativamente, oscureciendo su trayectoria puramente literaria. Murió en
circunstancias no muy diáfanas, en pleno apogeo del estalinismo.
La obra que nos ocupa, Recuerdos de Tolstói, Chéjov y Andréiev, fue publicada en
1927, y es un ensayo donde combina sus impresiones sobre estos autores, derivadas
de un trato personal directo, conversaciones y cartas, así como de otras referencias
indirectas. Chéjov y Tolstói son, aunque contemporáneos, maestros y mentores,
modelos a los que referirse y padres espirituales. Andréiev, por el contrario, es
contemporáneo, y amigo personal, con el que mantuvo durante años una estrecha
relación, a pesar de sus contrapuestas ideas y modos de ver la vida. En sus retratos de
personajes, mezclando rasgos externos e internos, Gorki los presenta como hombres
vivos, absolutamente reales y cercanos, usando diálogos, recuerdos, citas, y diversos
textos, lo que en total da una idea de frescura y de inmediatez a la imagen que quiere
presentarnos de cada autor.
Lev Tolstói es el retrato al que dedica casi la mitad del libro, porque además, incluye un
breve texto sobre Sofía Andreievna Tolstaia, su denostada esposa; en él realiza una
acalorada defensa de esta abnegada mujer, de sus largos años de convivencia, apoyo y
soporte del gran escritor, de su heroica resistencia y ofrece una indulgente mirada
sobre la última etapa de su convivencia, acosada por la cizaña que grupos tolstoianos, y
sobre todo, la perniciosa influencia de Chertkov sobre el propio Tolstói, su hija
Alexandra, y los médicos de la familia, aprovechándose de los desvaríos seniles del
gran hombre.
Chéjov y Gorki se encontraron por primera vez en Yalta, en 1899. Volvieron a coincidir
en Moscú al año siguiente, y fue finalmente en Crimea donde estrecharon lazos de
amistad. Gorki destaca la inmensa libertad interior de Chéjov, su integridad y su
declarada lucha contra la vulgaridad y la mediocridad. Pienso que Chéjov
indudablemente debe situarse entre los más grandes de los nuestros, afirma Gorki,
recordando su funeral, al que asistió. Remarca también la importancia que para Chéjov
tenía el trabajo como fundamento de la civilización. En su opinión, toda Rusia era un
país de gente codiciosa y perezosa a la vez; les gusta dormir de día y roncar cuando
duermen. -decía- Se casan para que la casa esté en orden y se echan amantes para
adquirir prestigio ante la sociedad.
Con Andréiev, al que conoció en 1898, la relación fue mucho más cercana; en el relato
nos lo muestra en su faceta desmadrada, alcohólica, recorriendo la noche de taberna
en taberna entre la niebla petersburguesa; el punto donde divergían más radicalmente
era en su idea del pensamiento, que Andréiev consideraba como “una broma malvada
que el diablo gasta al ser humano”. Mientras que Gorki amaba al ser humano,
considerándolo como fuerte e inteligente, Andréiev lo veía como espiritualmente
indigente, trenzado por las contradicciones irreconciliables del instinto y el intelecto.
Tras la muerte de su esposa, que le afectó profundamente, se volvieron a encontrar en
Capri; allí Andréiev volvió a animarse a escribir y tras sus largas conversaciones y
paseos, surgieron temas para nievas novelas y relatos. Volvió a Rusia repentinamente,
ya que pensaba que era allí donde debía vivir. La relación entre ellos decayó, aunque
nunca la dejaron por completo.
http://www.melibro.com/recuerdos-de-tolstoi-chejov-y-andreiev-maximo-gorki-ed-nortesur
A modo de breves biografías, el libro recorre con agilidad sus vidas y prestan al lector
innumerables y sabrosas anécdotas de estos personajes. El primero con el que arranca
la serie es Rousseau. Este padre ilustrado de la modernidad fue un hombre
terriblemente egocéntrico. La lista de sus perversiones sexuales, que gustaba de
contar, es larga, al igual que el número de sus amantes o de los hijos que abandonó en
http://www.fluvium.org/textos/cultura/cul678.htm
http://www.acantilado.es/catalogo/confesion-368.htm
http://www.entrelectores.com/libros/detalle/ultima-estacion-vida-tolstoi-jay-parini
Signatura B TOL
Pero tal vez lo más interesante sea la reflexión ética que constituye el telón de fondo de
toda la trama y en la que se refleja tanto su mundo interior como el de la sociedad rusa
de la época. Este análisis ético, como es habitual en Tolstoi, contiene tonos de riguroso
moralismo pero también, al mismo tiempo, expresiones de una sincera admiración
por algunos de sus seres próximos en estas etapas de su vida, personas que
marcaron profundamente su posterior trayectoria.
Dicho sea de paso que —aparte del indiscutible valor del texto como documento que
nos informa sobre una época, sobre un país y sobre la vida social e íntima de uno de los
escritores más importantes de las letras universales— el beneficio principal de la lectura
de estas memorias de Tolstoi radica precisamente en el hecho de que aportan un gran
número de pistas para entender mejor su creación literaria sensu stricto.
http://www.forumlibertas.com/frontend/forumlibertas/noticia.php?
id_noticia=8780&id_seccion=13
Sobre mi padre: 1928 / Tatiana Tolstói; traducción del francés de Julia Escobar.
Los últimos días de Lev Tolstói han hecho correr ríos de tinta. Sobre
mi padre, como testimonio de alguien muy cercano, su querida hija
Tatiana –Tania, Tanitchka, su confidente–, es uno de esos cauces, el
más emotivo e importante sin duda. Las relaciones entre el
matrimonio, con los hijos, las aspiraciones de los habitantes de
Yásnaia Poliana y el trágico desenlace aquella madrugada del 28 de
octubre son aquí desvelados a través de abundante material de
primera mano (los diarios paterno y materno, las cartas que se dirigen
los esposos, notas de su puño y letra) y por la visión teñida de
desagravio y justicia que la mayor de sus hijas insufla al relato de los
hechos. El conjunto proporciona un retrato privilegiado y sobrecogedor
del patriarca de las letras rusas.
http://www.casarusia.com/archives/288-Sobre-mi-padre,-de-Tatiana-Tolstoi.html
http://www.albaeditorial.es/php/sl.php?
shop.showprod&numusr=7455%2F550852&lang=1&m=eur&ref=97884-
84285885&fldr=149
2.8.- Pensamiento
El Evangelio abreviado / Lev Tolstói; traducción e introducción de Iván García Sala;
epílogo de Luís M. Valdés Villanueva.
http://www.elcomerciodigital.com/prensa/20070505/sociedad/evangelio-abreviado_20070505.html
Signatura D 28240
Este libro reúne cinco ensayos del eminente escritor ruso Tolstói: La
esclavitud de nuestro tiempo, Es vergonzoso, No puedo callar, No
matarás y La falsa doctrina del Estado. Cinco piezas magistrales de los
últimos tiempos de Tolstoi y en las que el autor critica la pena de
muerte, la violencia, la situación del pueblo, la civilización moderna e
invoca la vuelta hacia unos modelos de conducta conformes al
cristianismo originario, capaces de preservar en su integridad el “reino de Dios en
nosotros” y, también, la necesidad moral de vivir según los dictámenes de nuestra
propia conciencia.
http://libros.mysofa.es/libro/la_esclavitud_de_nuestro_tiempo
¿Qué es el arte? y otros ensayos sobre el arte / Lev Tolstoi; versión castellana de
M. Teresa Beguiristain; introducción de Carmen Senabre.
Signatura D 37552
El reino de Dios está en vosotros/ Lev Tolstói; traducción del ruso de Joaquín
Fernández-Valdés Roig-Gironella. - Contiene: apéndice con la correspondencia
entre Tolstói y Ghandi. Traducción de: Tsarstvo Bozhie Vnutrí Vas
http://www.lecturalia.com/libro/7337/el-reino-de-dios-esta-en-
vosotros
http://www.rafaelcastellano.com.ar/wordpress/?p=327
Signatura F-07742
Joan Gomis analiza la acción directa no violenta de Martin Luther King y su visión sobre
el cristianismo como instrumento de transformación de la sociedad.
http://www.centredelas.org/index.php?
option=com_content&view=article&id=290%3Apensamiento-
pacifista&catid=44%3Allibres&Itemid=84&lang=ca&showall=1
http://www.guzmanurrero.es/index.php/Libros/el-coro-mco-una-historia-de-la-cultura-
rusa.html
Tres poetas de sus vidas: Casanova, Stendhal, Tolstói / Stefan Zweig; traducción
de José Aníbal Campos
http://www.planetadelibros.com/tres-poetas-de-sus-vidas-libro-6255.html
2.10.- En la red
http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/rus/tolstoi/lt.htm
León Tolstoi
Cuentos