Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Listado de características
Ó (br) > ue : BÓNA > buena, PÓNTE > puente, FÓRO > fuero
- Vacilación en el caso de las vocales átonas: eglesia, logar, recebir ¿Hay muchas?
1.2. Se inicia el proceso de monoptongación del diptongo en terminación -iello > -illo
XII: -iello
XIII: intento de reducción. Se mantiene -iello pero ya encontramos casos de –illo: a veces
alternan en el mismo texto.
La apócope extrema es una tendencia a la pérdida de vocal final extraña al castellano (vs
apócope natural). No se da, por ejemplo, apócope extrema en grand coraçon, puesto que
grand se encuentra en situación átona de proclisis. Grant: “ensordecimiento compensatorio
por pérdida de la vocal final” (DECIR ASÍ TAL CUAL).
a) Rafael Lapesa
Explicación de historia externa. Por influencia de los francos (gascones, occitanos,
provenzales) en la Península Ibérica, se produce esta pérdida de vocal ajena al
castellano. A partir de 1276 (publicación del Libro de la ochaua esfera), Alfonso X
obliga a restituir las vocales que se habían perdido por influencia extranjera. Por tanto,
un texto alfonsí que no tenga apócope extrema será posterior a 1276 (no así si se trata
de documentos notariales). Lapesa defiende que hubo dos normas: el castellano koiné
(con apócope extrema) y el castellano derecho (tiende a recuperar la vocal final y se
impone a finales del XIII).
b) Diego Catalán
Explicación desde el punto de vista de historia interna. No cabe buscar factores
externos para la apócope extrema. La tendencia a sílaba cerrada (acabada en
consonante) es propia del castellano hasta f. XIII. A principios del XIV, en cambio, la
tendencia del castellano es a la sílaba abierta (acabada en vocal).
1.4. Grafía <u> para /u/ y /β/
Hasta m. XIV, se emplea en los textos la grafía <u> tanto para el sonido vocálico /u/ como para
el bilabial fricativo /β/: uno, saluar.
A partir de m. XIV, aparece en los textos la grafía <v>. Alternan a partir de 1350 las grafías <u,
v> para el valor vocálico y el consonántico: saluar/salvar, uno/vno.
A partir de m. XIV, las gafías <b, u, v> se usan indistintamente en palabras como sabor, sauor,
sabor < SAPORE.
Durante el siglo XIII alternan el segundo (cabdal) y el tercer (caudal) paso. A f. XIV, ya es plena
la vocalización.
2. Consonantismo
Los diferentes sistemas consonánticos presentan cierta regularidad a partir de la regularización
de Alfonso X: con el nacimiento del romance, cada escriba refleja de una manera particular la
nueva realidad fonética, tomando como base el sistema gráfico latino.
El proceso se desarrolla de Norte a Sur entre los siglos XII y XVI. La aspiración se produce ya en
época de orígenes en la zona Norte: se habla de sustrato vasco, aunque González Ollé no ve
aquí influencia del vasco, sino de otra lengua de sustrato. La aspiración va generalizándose en
todo el castellano desde la etapa medieval. La pérdida de la aspiración empieza a producirse a
mediados del XIV de forma generalizada y culmina en el siglo XVI en la norma toledana. El
proceso ha terminado solo en algunas zonas. El proceso se refleja en la escritura así:
XV: f / h hay más alternancia, pero sigue dominando la f, que es la grafía medieval. fijo/hijo
XVI: h / 0 a partir de 1501, la f desaparece y se sustituye por h o por nada. Esta fecha tan
concreta se basa en La Celestina. hijo/ijo
En la lengua oral, a comienzos del siglo XIII, empieza el ensordecimiento de las sibilantes. Se
extiende de Norte a Sur, a lo largo del XIV. En la lengua escrita, se refleja este hecho en el
primer par de sibilantes (apicoalveolares fricativas sorda y sonora) a mediados del XIV.
a) Apicoalveolares fricativas
b) Predorsodentoalveolares africadas
c) Prepalatales fricativas
Sorda /š/ <x>: dixo
Sonora /ž/ <j> + vocal: mujer (más en orígenes)
<g> + e, i: muger
<i> (arcaísmo: innovación en plan retro): conseio (oríg)
<gi> (dígrafo: i es parte de la sibilante): mugier
coraçon < CORATIONE los grupos -Ty- y -Cy- dan lugar a la sorda. Así, según
Menéndez Pidal, se trata de una “relativa anomalía”.
cabeça < *CAPITTIA El resultado sordo se debe a que proviene de una geminada
latina. -TTy-
En la etapa medieval, encontramos dos fonemas, que por reforma alfonsí (por etimología) se
han de escribir:
A mediados del XIV, en la lengua oral, se confunden las labiales /b/ y /β/. Los hablantes dejan
de atender a la etimología en la pronunciación, para atender a la posición del fonema en la
palabra. Se da, así, un proceso de desfonologización: ambas confluyen en un único fonema,
/b/, con dos alófonos, /b/ en posición inicial o tras nasal y /β/ en posición intervocálica. La
confusión que lleva a la desfonologización comienza en posición intervocálica: sabor <
SAPORE. Antes, atendían a la etimología; luego, a la posición en la palabra.
* Una <p> escrita no nos dice nada: en todo caso, comentar una <b> que viene de <p> latina.
Africada /ĉ/ ch
* Ell homne: no representa una palatalización, sino que vemos representado el fonema
alveolar lateral con forma que recuerda la grafía de la consonante geminada latina ILLE.
/k/ c + a, o, u
qu + e, i: queso
gu + e, i: guerra
2.7. Sistema de dentales?
NŌMINE > nomne > nombre. N’M > mn > mr > mbr
omne se conserva hasta f. XV: nos dice que el texto es medieval; es la forma propiamente
medieval, que contrasta con otras donde ya hay epéntesis.
El sustantivo y el adjetivo son plenamente romances, puesto que no hay restos de variación
casual o hay muy pocos, especialmente del ablativo:
Genitivo: martes < DIES MARTIS, jueves < DIES IOVIS, uiernes < DIES VENERIS
Ablativo: agora < HAC HORA / essora < IPSA HORA, hogaño < HOC ANNO, antaño < ANTE
ANNO, luego < LŎ´CO
No hay vacilaciones en el género y el número. Las formas de plural reflejan la lengua castellana
plenamente establecida y consolidada.
XII-XIII: los valorativos se anteponen (buen hombre) y los especificativos se posponen (bestia
muda).
Desde f. XIV y sobre todo en el XV: anteposición de todos los adjetivos relacionada con la
intención latinizante.
1.4. Superlativo acabado en –ísimo
(Solo si aparece.)
2. Verbo
2.1. HABER como transitivo con valor de posesión
XII-XV: alternancia HABER/TENER como posesión. Habie a ella por muger, ouo ende grand
placer
f. XV: TENER se impone y HABER queda como auxiliar en los tiempos compuestos, aunque
mantienen el valor de posesión autores arcaizantes.
2.2. Mantenimiento de la -d- precedida de vocal tónica en la 2ª persona del plural de algunos
tiempos verbales
1470-1550: cantaes (hiato se conserva poco tiempo, hasta 1490) / cantás / cantáis
XV: se impone –ia. –ie se considera arcaísmo. (posibilidad de que la alternancia fuera para
distinguir 1ª/3ª persona)
-ie= terminación propia de la EM, pero nunca en 1ª persona: para muchos, sirve para distinguir
la 1ª de la 3ª persona.
2.4. HABER (auer) y SER como auxiliares en los tiempos compuestos en los verbos
intransitivos
HABER Y SER alternan hasta f. XV: ellos han ido / ellos son idos
Las formas compuestas podían tener el valor de las simples y viceversa. Esta alternancia decae
en el XV, pero todavía queda algún resto arcaico en el XVI.
fizieran: imperfecto de subjuntivo en –ra con valor de pretérito imperfecto de indicativo. Muy
frecuente que las formas simples adopten la forma de las compuestas.
Hasta f. XIV: seder/seer/seyer (<SEDERE) alternan con ser con sentido de ‘permanecer’.
A) 2ª persona plural mantiene la –s durante toda la EM, por analogía con todo el paradigma
verbal, en singular: fiziestes, aduxiestes, fuestes
B) ouieron < HABUERUNT, ouo < HABUIT, oue < HABUI: O etimológica, procedente de la
metátesis de la U. Se mantiene hasta XVI, cuando se produce la regularización de perfectos
fuertes latinos acabados en –ui (DECIR ESTO).
- M. Pidal, teoría más extendida: se produce una metátesis. El proceso empieza en los
verbos acabados en –ui (POTUI > pude, POSUI > puse), los cuales inciden en el verbo
haber (analogía): HABUI > oue > hube. Después, esto se extiende por analogía al resto
de verbos: tuve, estuve, anduve.
- García de Diego y Hanssen: el cambio empieza en la 3ª persona del plural (auieron <
hubieron). Para ellos, la I actúa como Yod, cierra. Por analogía con la 3ª persona del
plural, se cierra la vocal en el resto de personas.
3. Artículo
3.1. UN
Se desarrolla la forma UN a f. Edad Media, sobre todo en plural y como OD, pero NO precedido
de preposición.
En castellano medieval, el artículo femenino tuvo dos morfos: el/la (voc/cons). A finales de la
EM, el solo se usa delante de sustantivos femeninos que empiezan con A, tanto átona como
tónica. En los SSOO, el uso se reduce a los sustantivos femeninos que empiezan con A tónica.
Lapesa: “El artículo ante posesivo en castellano antiguo”: hasta 1430, se mantiene la
estructura artículo + posesivo + sustantivo, que indica intensidad expresiva, frente a la
estructura posesivo + sustantivo.
4. Adjetivos posesivos
(pronombres no interesan)
En castellano medieval, hay una diferenciación de género en la 2ª y 3ª persona que llega hasta
1250:
to, so fijo
tu, su fijo
tu, su fija
Dos explicaciones:
- Posesivo de primera persona: mio padre llega hasta f. XIV. Si aparece, dice simplemente que
el texto es medieval.
- Expresiones tipo de mio, de tuyo, de suyo: muy típicas en época medieval con significado de
‘por mi parte’, etc.
- Se mantiene hasta 1430 (más tarde con intención arcaizante, según explica Lapesa) la
estructura artículo + posesivo + nombre / adjetivo + nombre: la su voz, la su gran voz
- Vacilación en las vocales átonas so cosa, sos nuevas, sos mannas, debido a que… blablá (28)
5. Demostrativos
Alternancia de las formas reforzadas /aqueste, aquese/ con las simples /este, ese/ hasta f. XV.
Aqueste llega hasta el XVII con intención arcaizante: según Cano, solo se usa en prosa muy
elevada o rústica.
Memorizar tabla?
En ocasiones, las formas plurales ellos/ellas se usan con valor demostrativo en orígenes y en el
siglo XIII.
6. Pronombres personales
6.1. Nosotros
Aparece por primera vez en Alexandre, pero la forma típica es nos, como sujeto o CC con prep.
6.2. Vos
Como átono, con función de OD/OI, vos > os a f. XV: douos + OD, uos digo
Como tónico, función de sujeto o CC introducido por preposición: alterna con vosotros desde
XIII.
f. XIII: m’, t’
f. XIV: s’
f. XV: l’
partios, marchos dalli puede ser de los siglos XIII o XIV, pero no XV
Se posponen al verbo, sobre todo tras conjunción copulativa, conjunción adversativa o pausa.
conuusco/convusco/conbusco (< CUM VOS CUM) llegan hasta f. XIV, nunca en XV; para Lapesa,
hay disimilación vocálica
preguntar esto
6.5. Qui/quien
6.7. En los textos antiguos podemos encontrar la forma si se < SIBI IPSI (aquí?)
XIII: abundante
7. Adverbios
7.1. Adverbios pronominales anafóricos procedentes de
IBI > y/i/hi ‘allí’ hasta f. XIV (nunca y como conj, porque eso aparece en XVI)
UBI > o ‘donde’ hasta f. XIV (mirar contexto: puede ser también conj disy)
Ĭ´NDE > ende ‘de allí’, ‘por ello’, ‘desde entonces’, etc. hasta f. XV
UNDE > onde ‘de donde’, ‘en donde’, ‘por lo cual’, etc.
Estos adverbios son propiamente medievales; dejan de usarse casi de forma radical acabada la
EM, excepto:
por ende: loc adv muy frecuente en el XVI, con valor de ‘por esta razón’. A partir de ahí decae
pero no desaparece.
En latín era un sustantivo, epro paso a ser sufijo para formar adverbios con adjetivos
femeninos.
XIII: alternancia, incluso con epéntesis: (r: analogía con mientras, etc.). Se van reduciendo:
debilidad por ser sufijo.
agora < HAC HORA conserva en su forma romance la terminación de ablativo del sistema
casual latino.
8. Preposiciones
8.1. Preposición a ante OD de persona
todavía no establecida.
8.2. Pora
9. Conjunciones
9.1. Conjunción copulativa
XIV: et
XV: e
Se representa así el signo tironiano. No sirve para datar porque depende del editor del texto: E
no aparece hasta el XV como conjunción. No poner al principio.
9.3. CA casual
III. SIXTAXIS
- Elaboración sintáctica: Echenique dice que la abundancia de et/e no es signo de
primitivismo. Más que un copulativo, es un nexo que da cohesión formal: et otrossi, et
por ende, e por que.
- Lo uno… lo al: ‘por un lado, por otro lado’. Correlación muy frecuente.
- Aparecen ya conjunciones para subordinadas, muchos veces precedidas de et: et
maguer…‘aunque’: del griego. Desaparece en castellano clásico
- Estructura comparativa que non: sabían mas de su fazienda que el non quisiera
- tan…que
- Orden oracional antiguo, propio de la etapa medieval: se non podien partir
- Otras conjunciones medievales
o quando
o como/cuemo/quomodo < QUÓMODO (br)
IV. LÉXICO
1. Palabras de la lengua antigua
apostremas en lugar de postremo ‘finalmente’ (por analogía con alrededor, etc.?)
Germanismos: guisar ‘preparar, arreglar’, guisa ‘manera’, agasajar, albergue, espuela, esquilar,
guardián
Cultismos, latinismos, semicultismos: traizión, palacio, maldizion, justizia (todas las que acaban
en –zion, -izia), altar, mártir
Fórmulas de tratamiento:
Evolución semántica de
infante: ‘noble que todavía no ha heredado’ > ‘hijo de reyes’ > ‘soldado de infantería’
colorado: ‘con buenos colores, ‘de aspecto saludable’, ‘bien adornado’. Desde XV, ‘rojo’.
çinta / cintura alternan, como ueces/vegadas, en textos antiguos.
Etimologías
auer
Evoluciones
MULIERE > muler (ll) > mu ğer > mu žer > muxer