Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
3.1.2. Press the Set Button once and the hour will start flashing, then press the Plus
Button to adjust the current hour.
3.1.3. Press the Set Button once again to save the hour setting and the minute will start
flashing, then press the Plus Button to adjust the current minute.
3.1.4. Press the Set Button to save the minute setting. Press the Plus Button to choose
12-hour or 24-hour display mode, then press the Set Button once to save the setting.
[Note]: If the camera’s WIFI signal cannot be found after a long time, please reset it (See VIII)
or recharge the backup battery only if the camera is powered by the backup battery (See X).
2.Make sure your iPhone or iPad has Internet access, launch the “Camwf” APP again. If
the camera shows “Connected” on the “Devices” page, it means the remote view setup
is successful and the camera has entered into WAN mode. You can go ahead to view live
or recorded video remotely from any location. The WAN Indicator light will be solid yellow.
Tips: If the camera shows “Connection failed” on the“Devices”page, please tap the
Refreshing icon and wait for 1 minute, the camera will show “Connected”. If it still
doesn’t work, that means you need to reset the camera (See VIII) and set up all over
again.
[Note]:
1). A video clip will be generated and saved every 3 minutes automatically.
2). If the outlet power is cut off, the camera can still record video for 4 hours continuously with the
backup battery.
VIII. Resetting
If for any reason the camera stops working or isn’t working properly, you can reset the
camera to restore it back to normal operation.
Option1: When the camera is powered on, press the Power Button twice to reset all set-
tings to factory default. Both LAN and WAN indicator lights will be illuminated for 5 sec-
onds and then go out. The camera will restart automatically to default settings in 5 sec-
onds.
Option 2: In LAN or WAN mode, tap the gear icon on the “Devices” page and select
“Device Settings”. Then, tap “Factory settings” and tap “OK” to confirm. Both LAN and
WAN indicator lights will be illuminated for 5 seconds and then go out. The camera will
restart automatically to default settings in 5 seconds.
2. Follow chapter 4.2.3 to re-add the camera to the “Camwf” APP with the new password.
3. If the camera shows “Connected” on the homepage, it means the password has been
changed successfully. If it shows “Wrong Password”, then you need to reset the pass-
word.
Q: The camera does not record any video to the Micro SD card?
A: Power off the camera, take out the Micro SD card, format the SD card, then insert it to the
SD card slot to try again.
Q:Why the camera doesn’t respond after I press the Reset Button twice?
A: If the WAN and LAN indicator lights don’t react like the chapter VIII said, that means you
didn’t press the Reset Button right. Please try it again.
3.1.2. Drücken Sie einmal die Set-Taste und die Stunde beginnt zu blinken, und drücken
Sie dann die Plus-Taste, um die aktuelle Stunde einzustellen.
3.1.3. Drücken Sie erneut die Set-Taste, um die Stundeneinstellung zu speichern, und die
Minute beginnt zu blinken, und drücken Sie dann die Plus-Taste, um die aktuelle Minute
einzustellen.
3.1.4. Drücken Sie die Set-Taste, um die Minuteneinstellung zu speichern. Drücken Sie
die Plus-Taste, um den 12-Stunden- oder 24-Stunden-Anzeigemodus auszuwählen, und
drücken Sie dann einmal die Set-Taste, um die Einstellung zu speichern.
IV. Netzwerkeinrichtung
4.1. Installieren Sie die "Camwf" APP auf Ihrem iPhone oder iPad
Suche nach "Camwf" im App Store und installieren Sie es auf Ihrem iPhone oder iPad.
4.2.4. Wenn die Kamera auf der Seite "Geräte""Verbunden" anzeigt, bedeutet dies, dass
das P2P (LAN) Setup der Kamera abgeschlossen ist. Die LAN-Anzeige leuchtet gelb. Sie
können das Video im P2P (LAN) -Modus überprüfen oder aufzeichnen.
[Hinweis]: In diesem P2P (LAN) -Modus können Sie nur Video lokal, innerhalb von 15 Metern
(49 Fuß) öffnen Bereich anzeigen.
Spitze: Eine Beschreibung der verschiedenen verfügbaren Funktionen finden Sie im
folgenden Screenshot
2. Stellen Sie sicher, dass Ihr iPhone oder iPad Internet-Zugang hat, starten Sie die
"Camwf" APP wieder. Wenn die Kamera auf der Seite "Geräte" auf "Verbunden" steht,
bedeutet dies, dass die Fernansicht erfolgreich ist und die Kamera in den WAN-Modus
gelangt ist. Sie können vorgehen, um Live- oder aufgezeichnetes Video von einem beli-
ebigen Standort aus zu empfangen. Die WAN-Anzeige leuchtet gelb.
Tipps: Sollte auf der Seite "Geräte" auf der Seite "Geräte fehlgeschlagen" die Meldung
"Verbindung fehlgeschlagen" angezeigt werden, tippen Sie auf das Symbol zum Aktu-
alisieren und warten Sie 1 Minute, die Kamera zeigt "Verbunden" an. Wenn es immer
noch nicht funktioniert, bedeutet dies, dass Sie die Kamera zurücksetzen müssen (siehe
VIII) und wieder von vorne ansetzen müssen.
V. Bewegungserkennung Aufnahmestart
>> Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera erfolgreich zum APP hinzugefügt wurde und
es online ist, bevor Sie beginnen.
5.5. Wenn eine Bewegung erkannt wird, nimmt die Kamera automatisch ein Video auf die
Micro SD Karte auf.
5.6. Zurück zur Seite "Geräte" tippen Sie auf das Zahnradsymbol und gehen Sie zur
Seite "SDCard Record". Sie können die Videodateien herunterladen und auf Ihrem
iPhone oder iPad wiedergeben.
[Hinweis]:
1). Ein Videoclip wird alle 3 Minuten automatisch generiert und gespeichert.
2). Wenn die Steckdose ausgeschaltet ist, kann die Kamera weiterhin Video für 4 Stunden kon-
7.3. Zurück zur Seite "Geräte" und tippen Sie auf Medien, um die Videodateien zu
überprüfen.
VIII. Rücksetzen
Wenn die Kamera aus irgendeinem Grund nicht mehr funktioniert oder nicht richtig funk-
tioniert, können Sie die Kamera zurücksetzen, um sie wieder in den Normalbetrieb
zurückzuversetzen.
Option 1: Wenn die Kamera eingeschaltet ist, drücken Sie zweimal die Ein- / Aus-Taste, um
alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Die LAN- und WAN-Kontroll-
leuchten leuchten 5 Sekunden lang und erlöschen. Die Kamera startet nach 5 Sekunden
automatisch auf die Standardeinstellungen.
Option 2: Tippen Sie im LAN- oder WAN-Modus auf das Zahnradsymbol auf der
Seite "Geräte" und wählen Sie "Geräteeinstellungen". Tippen Sie dann auf "Werk-
seinstellungen" und tippen Sie zur Bestätigung auf "OK". Die LAN- und WAN-Kon-
trollleuchten leuchten 5 Sekunden lang und erlöschen. Die Kamera startet nach 5
Sekunden automatisch auf die Standardeinstellungen.
3. Wenn die Kamera auf der Startseite "Verbunden" anzeigt, bedeutet dies, dass das
Passwort erfolgreich geändert wurde. Wenn "Falsches Passwort" angezeigt wird,
müssen Sie das Passwort zurücksetzen.
F: Warum Live-Video-Bildschirm zeigt sich schwarz und ein suchender Kreis dreht
sich in der Mitte, aber nichts zeigt sich immer?
A: Wenn die WIFI-Geschwindigkeit der Kamera niedrig ist, warten Sie 10 bis 30 Sekund-
en, bis Live-Video erscheint. Oder Sie können den Live-Bildschirm verlassen und in den
Bildschirm wieder in einer Minute.
F: Wie kann das auf der Micro SD-Karte gespeicherte Video wiedergegeben werden?
A: Verwenden Sie einen Kartenleser, um das Video auf Ihrem PC zu lesen und wieder-
zugeben. Oder verwenden Sie die "Camwf" APP zu spielen (siehe 5.5)
F: Die Kamera nimmt kein Video auf die Micro SD-Karte auf?
A: Schalten Sie die Kamera aus, nehmen Sie die Micro SD-Karte heraus, formatieren Sie die
SD-Karte und stecken Sie sie dann in den SD-Kartensteckplatz ein, um es erneut zu versuchen.
F: Kann ich Video direkt auf meinem iPhone oder iPad speichern?
A: Nein.
F: Warum reagiert die Kamera nicht, nachdem ich die Reset-Taste zweimal gedrückt
habe?
A: Wenn die WAN- und LAN-Kontrollleuchten nicht wie in Kapitel VIII beschrieben reagieren,
bedeutet dies, dass Sie nicht die Reset-Taste nach rechts drücken. Bitte versuchen Sie es
erneut.
3.1.2. Appuyez une fois sur le Bouton de Réglage et l'heure clignote, puis appuyez sur la
touche Plus pour régler l'heure actuelle.
3.1.3. Appuyez à nouveau sur le Bouton de Réglage pour enregistrer le réglage de l'heu-
re et la minute commence à clignoter, puis appuyez sur la touche Plus pour régler les
minutes en cours.
3.1.4. Appuyez sur le Bouton de Réglage pour enregistrer le réglage des minutes. Appuy-
ez sur la touche Plus pour choisir le mode d'affichage 12 heures ou 24 heures, puis
appuyez sur le Bouton de Réglage une fois pour enregistrer le réglage.
4.2.4. Si la caméra affiche "Connected" sur la page "Devices", cela signifie que la con-
figuration P2P (LAN) de l'appareil est terminée. Le voyant du réseau local est jaune con-
tinu. Vous pouvez vérifier ou enregistrer des vidéos en mode P2P (LAN).
[Note]: Dans ce mode P2P (LAN), vous ne pouvez visualiser la vidéo que dans un rayon
d'ouverture de 15 mètres (49 pieds).
4.3. Configuration de la vue à distance (mode WAN)
>> Avant la configuration de la vue à distance, assurez-vous que la caméra est correcte-
ment ajoutée à l'APP et qu'elle est en ligne en mode P2P (LAN).
2. Assurez-vous que votre iPhone ou iPad dispose d'un accès Internet, lancer l'APP
"Camwf" à nouveau. Si la caméra affiche "Connecté" sur la page "Périphériques", cela
signifie que la configuration de la vue à distance est réussie et que la caméra est entré
en mode WAN. Vous pouvez aller de l'avant pour regarder la vidéo en direct ou enregis-
trée à distance à partir de n'importe quel endroit. Le voyant de l'indicateur WAN est jaune
continu.
Conseils: Si la caméra affiche "Connection failed" sur la page "Devices", appuyez sur
l'icône Refreshing et attendez 1 minute, la caméra affiche "Connecté". Si cela ne
fonctionne toujours pas, cela signifie que vous devez réinitialiser la caméra (voir VIII) et
la configurer à nouveau.
5.5. Revenez à la page "Périphériques", appuyez sur l'icône en forme de roue dentée et
allez à la page "Enregistrement SDCarte". Vous pouvez télécharger les fichiers vidéo et les
lire sur votre iPhone ou iPad.
[Remarque]:
1). Un clip vidéo sera généré et enregistré toutes les 3 minutes automatiquement.
2). Si la prise de courant est coupée, la caméra peut toujours enregistrer la vidéo pendant 4
7.3. Retournez à la page "Périphériques" et appuyez sur Média pour vérifier les fich-
iers vidéo.
VIII. Réinitialisation
Si, pour quelque raison que ce soit, la caméra s'arrête de fonctionner ou ne fonctionne
pas correctement, vous pouvez réinitialiser la caméra pour le rétablir en mode normal.
Option1: Lorsque la caméra est sous tension, appuyez deux fois sur le Bouton d'Alimen-
tation pour rétablir tous les réglages par défaut. Les voyants LAN et WAN s'allument pen-
dant 5 secondes puis s'éteignent. la caméra redémarre automatiquement aux réglages
par défaut en 5 secondes.
Option 2: En mode LAN ou WAN, appuyez sur l'icône en forme de roue dentée sur la
page "Périphériques" et sélectionnez "Paramètres du périphérique". Ensuite, appuyez
sur "Réglages d'usine" et appuyez sur "OK" pour confirmer. Les voyants LAN et WAN
s'allument pendant 5 secondes puis s'éteignent. la caméra redémarre automatiquement
aux réglages par défaut en 5 secondes.
3. Si la caméra affiche "Connecté" sur la page d'accueil, cela signifie que le mot de passe
a été modifié avec succès. S'il affiche "Mot de passe incorrect", vous devez réinitialiser
le mot de passe.
Q: Y at-il un logiciel client PC que je peux utiliser sur mon ordinateur Mac?
R: Le logiciel client PC ne prend en charge que le système d'exploitation Windows. Con-
sultez l'instruction vidéo du logiciel client PC à l'adresse
https://www.youtube.com/watch?v=DeT8Y3tK9eU
Q: Pourquoi la caméra ne répond-il pas après avoir appuyé deux fois sur le bouton
de réinitialisation?
R: Si les témoins WAN et LAN ne réagissent pas comme le dit le chapitre VIII, cela signi-
fie que vous n'avez pas appuyé sur le bouton Reset. Veuillez réessayer.
3.1.2. Premere il tasto Set una volta e l'ora inizierà a lampeggiare, quindi premere il pul-
sante più per regolare l'ora corrente.
3.1.3. Premere il tasto Set, ancora una volta per salvare l'impostazione ora e minuto
inizierà a lampeggiare, quindi premere il pulsante più per regolare i minuti correnti.
3.1.4. Premere il tasto Set per salvare l'impostazione dei minuti. Premere il pulsante più
per scegliere la modalità di visualizzazione 24 ore su 12 ore o, quindi premere il pulsante
SET una volta per salvare l'impostazione.
[Nota]:Se il segnale Wi-Fi della fotocamera non può essere trovato dopo un lungo periodo di
tempo, si prega di ripristinarlo (vedi VIII) o ricaricare la batteria di backup solo se la fotocamera
4.2.4. Se la fotocamera mostra "Connected" sulla pagina "Devices", significa P2P (LAN)
di impostazione della fotocamera è completo. La spia LAN sarà giallo solido. È possibile
controllare o registrare video in modalità P2P (LAN).
[Nota]: In questa modalità P2P (LAN), è possibile visualizzare solo il video a livello locale, nel
raggio di 15 metri (49 piedi) gamma aperta.
Suggerimento: vedere la schermata qui sotto per una spiegazione delle diverse funzioni
disponibili
4.3. Vedi Impostazione remota (modalità WAN)
>> Prima configurazione vista a distanza, assicurarsi che la fotocamera viene aggiunta
con successo alla APP ed è in linea in modalità P2P (LAN).
2. Assicurarsi che il vostro iPhone o iPad ha accesso a Internet, avviare di nuovo la APP
"Camwf". Se la fotocamera mostra "Connected" sulla pagina "Devices", significa che la
messa a punto visualizzazione remota è successo e la fotocamera è entrato in modalità
WAN. Si può andare avanti per visualizzare video in diretta o registrato in remoto da qual-
siasi luogo. La spia WAN sarà giallo solido.
Punte: Se il display della fotocamera "Connessione fallita" sulla pagina "Devices", si prega
di toccare l'icona Rinfrescante e attendere per 1 minuto, la fotocamera visualizzerà "Con-
nesso". Se ancora non funziona, che significa che è necessario ripristinare la fotocamera
(vedere VIII) e impostare tutto da capo.
[Nota]:
1). Un video clip verrà generato e salvato automaticamente ogni 3 minuti.
2). Se la presa di corrente viene interrotta, la fotocamera può ancora registrare video per 4 ore
VIII. Ripristino
Se per qualsiasi motivo la fotocamera smette di funzionare o non funziona correttamente,
è possibile ripristinare la telecamera per ripristinare di nuovo al normale funzionamento.
Domande frequenti
D: Perché non riesco a trovare il segnale Wi-Fi della fotocamera sul mio iPhone o iPad?
A: Ci sono 4 soluzioni a questo problema:
1. Estrarre la batteria di backup, collegare la fotocamera a una presa di alimentazione
tramite il cavo USB in dotazione. Attendere 2 minuti per far apparire l'SSID segnale Wi-Fi.
2. Ripristinare la fotocamera (vedere VIII), quindi attendere che il segnale Wi-Fi SSID di
presentarsi.
3. mantenere il vostro iPhone o iPad entro il raggio Wi-Fi hotspot della telecamera, l'ag-
giornamento della pagina segnale Wi-Fi. Si può richiedere fino a 2 minuti per l'hotspot di
diventare riconoscibile sul vostro iPhone o iPad pagina di impostazione WLAN s '.
4. Spegnere il vostro iPhone o la funzione WLAN di iPad per un po ', quindi accenderlo
per cercare di nuovo.
D: Perché schermo video dal vivo si presenta in bianco e un cerchio di ricerca gira
in centro, ma non sempre mostra?
A: Se la velocità di WIFI telecamera collegata è basso, attendere 10-30 secondi per far
apparire il video in diretta. Oppure si può uscire dalla schermata video dal vivo e entrare
nella schermata di nuovo in un minuto.
3.1.2. Presione el Botón de Set una vez y la hora comenzará a parpadear, luego presione
el Botón de Plus para ajustar la hora actual.
3.1.3. Presione el Botón de Set otra vez para guardar el ajuste de hora y los minutos
comenzarán a parpadear, luego presione el Botón de Plus para ajustar los minutos
actuales.
3.1.4. Presioneel Botón de Set para guardar el ajuste de los minutos. Presione el Botón
de Plus para elegir el modo de visualización de 12 o 24 horas, luego presione el Botón
de Set una vez para guardar el ajuste.
[Nota]:Si no se puede encontrar la señal WIFI de la cámara después de un tiempo largo, rese-
teela (véase VIII) o recargue la batería de reserva sólo si la cámara está alimentada por la
2. Asegúrese de que su iPhone o iPad tiene acceso a Internet, iniciar el "Camwf" APP de
nuevo. Si la cámara muestra "Conectado" en la página "Dispositivos", significa que la
configuración de la vista remota es correcta y la cámara ha entrado en el modo WAN.
Puede seguir adelante para ver videos en directo o grabados de forma remota desde
cualquier ubicación. La luz indicadora WAN será de color amarillo sólido.
[Nota]:
1). Un video clip se generará y se guardará cada 3 minutos automáticamente.
2). Si se corta la fuente de alimentación de salida, la cámara puede grabar vídeo durante 4 horas
7.3. Vuelva a la página "Dispositivos" y toque en Medios para comprobar los archivos
de vídeo.
VIII. Resteo
Si por algún motivo la cámara deja de funcionar o no funciona correctamente, puede
resetear la cámara para restaurarla a su funcionamiento normal.
Opción1: Cuando la cámara esté encendida, presione el Botón de Potencia dos veces
para resetear todos las configuraciones a los valores predeterminados de fábrica. Las
luces indicadoras LAN y WAN se iluminarán durante 5 segundos y luego se apagarán. La
cámara se reiniciará automáticamente a la configuración predeterminada en 5 segundos.
Opción 2: En el modo LAN o WAN, toque el icono de rueda dentada en la página "Disposi-
tivos" y seleccione "Configuración del Dispositivo". Luego, toque "Configuración de Fábri-
ca" y toque "OK" para confirmar. Las luces indicadoras LAN y WAN se iluminarán durante 5
segundos y luego se apagarán. La cámara se reiniciará automáticamente a la configuración
predeterminada en 5 segundos.
Preguntas Frecuentes
P: ¿Por qué no puedo encontrar la señal WIFI de la cámara en mi iPhone o iPad?
R: Hay 4 soluciones a este problema:
1. Saque la batería de reserva, conecte la cámara a una fuente de alimentación de salida
utilizando el cable USB suministrado. Espere 2 minutos para que la señal WIFI SSID
aparezca.
2. Resetee la cámara (Verse VIII) y espere a que aparezca la señal WIFI SSID.
3. Mantenga su iPhone o iPad dentro del rango de puntos de acceso WIFI de la cámara,
refrescando la página de señal WIFI. Puede tardar hasta 2 minutos para que el hotspot
se reconozca en la página de configuración de WLAN de su iPhone o iPad.
4. Apague la función WLAN de su iPhone o iPad durante un tiempo y luego enciéndala
para buscar de nuevo.
1.カメラのレンズ 7.電源/リセットボタン
2.赤外線LED 8. WANインジケータライト
3.ボタンを設定する 9. LANインジケータライト
4.プラスボタン 10.バッテリー充電インジケータライト
5.充電式バックアップバッテリ 11.再起動ボタン
6.マイクロSDカードスロット 12. USBポート
II. ボックスの内容
-1×WIFIカメラクロック
-1×USBケーブル
-1×AC110-240V∼DC 5V充電アダプタ
-1×8GBのマイクロSDカード(すでにMicro SDカードスロットに装着済み)
-1×充電式バックアップバッテリ
III. 始める前に
3.1. 時計の部品を準備する
3.1.1.裏表紙を開けて、付属の電源アダプタを使用して、バックアップバッテリをAC電源に差
し込んでください。時間の表示は点きます。
3.1.2.セットボタンを1回押すと、時間が点滅し始めて、次にプラスボタンを押して、現在の時
間を調整します。
3.1.3.設定ボタンをもう一度押すと、時設定が保存されて、分が点滅して、
プラスボタンを押
して現在の分を調整します。
3.1.4. 設定ボタンを押して、分の設定を保存します。
プラスボタンを押して、12時間または24
時間表示モードを選択して、設定ボタンを1回押して、設定を保存します。
3.2. WIFIカメラパーツの準備
3.2.1.付属の8GB Micro SDカードがすでにフォーマット済みで、
カメラのSDカードスロット
にしっかりと固定されていることを確認してください。 Micro SDカードを変更する場合は、
SDHC Class 10 Micro SDカードをお勧めします。
3.2.2.電源ボタンを2秒間押し続けて、
カメラの電源を入れます。約15秒がかかります。LANイ
ンジケータランプが黄色で点灯しています。つまり、
カメラのWIFI信号が準備完了です。
IV.ネットワーク設定
4.1.iPhoneまたはiPadに「Camwf」APPをインストールします
App Storeで「Camwf」を検索して、iPhoneまたはiPadにインストールします。
4.2. P2P接続設定(LANモード)
4.2.1.iPhoneまたはiPadのWLAN設定ページに移動して、iPhoneまたはiPadにカメラのWIFI
信号「RT - *****」を繋がります。WIFIが接続されるのを待ち、電話ステータスバーにWIFI記
号が表示されます。
[注意]:カメラのWIFI信号が長時間経過しても見つからない場合は、
リセットするか(VIII参照)
、バック
アップバッテリで電源を供給している場合のみバックアップバッテリを充電してください(Xを参照)
。
4.2.2."Camwf" APPを実行します。
4.2.3. 以下のようにカメラを
「Camwf」APPに追加します:
右上の+記号をタップ>カメラの検索>カメラのUIDをタップ> [OK]をタップします。
4.2.4. 「デバイス」ページに「接続済み」
と表示されている場合は、
カメラのP2P(LAN)設定が
完了したことを意味します。LANインジケータランプは黄色で点灯します。P2P(LAN)モード
でビデオの確認や録画ができます。
[注意]:このP2P(LAN)モードでは、15メートル(49フィート)の範囲でビデオをローカルで見ること
ができます。
ヒント:使用可能なさまざまな機能の説明については、下記のスクリーンショットを参照して
ください
4.3. リモートビューセットアップ(WANモード)
>>リモートビューを設定する前に、カメラがAPPに正常に追加され、P2P(LAN)モードでオ
ンラインになっていることを確認してください。
4.3.1."Camwf" APPを起動します。
4.3.2. リモートビュー機能を設定するには、以下の手順に従ってください。
ステップ1:[デバイス]ページで歯車アイコンをタップし 、[ネットワーク設定]を選択します。
ステップ2:[ネットワーク設定]ページで、検索アイコンをタップし 、目的のWIFIホットスポッ
トを選択してカメラを登録します。
ステップ3:
「OK」をタップすると、
リモートビューの設定が完了し、カメラは自動的に再起動
します。
ステップ4:
「Camwf」APPを終了する。
リモートビュー機能が動作するかどうかを確認するには?
1.iPhoneまたはiPadのWLAN設定ページに戻り、現在のWIFIネットワークからiPhoneまた
はiPadを終了するか、iPhoneまたはiPadを別のWIFIホットスポットに登録するか、WLAN機
能をオフにして、モバイルネットワークデータを有効にします 。
「Camwf」APPを再度
2. iPhoneまたはiPadがインターネットにアクセスできることを確認し、
起動します。「デバイス」ページに「接続済み」
と表示されている場合は、
リモートビューの設
定が成功し、カメラがWANモードに入ったことを意味します。
ライブや録画したビデオをど
こからでも見ることができます。WANインジケータのランプは黄色で点灯します。
ヒント:
「デバイス」ページで「接続に失敗しました」
と表示された場合は 「リフレッシュ」
、 ア
イコンをタップして1分待ってください。カメラに「接続済み」
と表示されます。それでも動作
しない場合は、
カメラをリセットして
(VIIIを参照)、
もう一度設定する必要があります。
V.モーション検知録画設定
>>起動する前に、カメラがAPPに正常に追加され、オンラインになっていることを確認して
ください。
[ノート]:ビデオ解像度:1280x720Pビデオフォーマット:MP4
VI.ローカルマイクロSDカードにビデオを録画する
>>起動する前に、カメラがAPPに正常に追加され、オンラインになっていることを確認して
ください。
6.1。"Camwf" APPを起動します。
6.2。[デバイス]ページの歯車アイコンをタップし 、[デバイス設定]ページに移動します。
6.3。
「SD記録」をオンにし、
「動き検出」機能をオフにします。
6.4。
「確認」をタップすると、SDカードの録画設定が完了し、
カメラは連続してMicro SDカー
ドにビデオを録画します。ビデオファイルにアクセスするには、5.5に従ってください。
[注意]:
1).ビデオクリップが自動的に生成され、3分ごとに自動的に保存されます。
2).コンセントの電源が切れても、
カメラはバックアップバッテリで4時間連続してビデオを録画する
ことができます。
3).ビデオ解像度:1280x720Pビデオフォーマット:MP4
VII. iPhoneまたはiPadにビデオを録画する
>>起動する前に、カメラがAPPに正常に追加され、オンラインになっていることを確認して
ください。
7.1."Camwf" APPを起動します。
7.2. [デバイス]ページで、
カメラアイコンをタップしてライブビデオ画面にアクセスします。ビ
デオ録画ボタンをタップして録画ビデ オを開始または停止します。これらのビデオファ
イルはアプリケーション内でのみ検出され、オーディオなしで再生されます。
7.3. [デバイス]ページに戻り、[メディア] をタップしてビデオファイルを確認します。
[ノート]:ビデオ解像度:1280x720Pビデオフォーマット:MP4
VIII. リセット
何らかの理由でカメラが動作しなくなったり、正常に動作しない場合は、
カメラをリセットし
て通常の動作に戻すことができます。
オプション1:カメラの電源が入ったら、電源ボタンを2回押してすべての設定を工場出荷時
の設定にリセットします。 LANとWANの両方のインジケータランプが5秒間点灯してから消
灯します。カメラは5秒後に自動的にデフォルト設定に戻ります。
オプション2:LANまたはWANモードで、
「デバイス」ページの歯車アイコンをタップし、 「デ
バイス設定」を選択します。 次に、
「出荷時の設定」をタップし、
「OK」をタップして確定します
。LANとWANの両方のインジケータランプが5秒間点灯してから消灯します。カメラは5秒後
に自動的にデフォルト設定に戻ります。
IX. カメラ名の変更とパスワードの変更
>>起動する前に、
カメラがAPPに追加され、オンラインであることを確認してください。
9.1. APP「Camwf」を起動します。
9.2. カメラ名を以下のように変更してください:
ステップ1:[デバイス]ページの歯車アイコンをタップし、 [ユーザー設定]ページに移動しま
す。
ステップ2:デフォルトのデバイス名を消去し、
自宅、オフィス、寝室などの名前を入力します。
ステップ3:
「OK」をタップして変更を確定します。
9.3. 以下のようにパスワードを変更してください:
ステップ1: 「ユーザー設定」を選択します。
「設定」ページに戻り、
ステップ2:
「ユーザー設定」ページで、デフォルトのパスワード「888888」を入力し、新しいパ
「OK」をタップして変更を保存します。
スワードを入力して再入力し、
新しいパスワードが機能するかどうかを確認するには?
1.ホームページに戻り、
カメラアイコンをスワイプしてカメラを削除します。
2. 4.2.3項に従って、新しいパスワードを使用して
「Camwf」APPにカメラを再追加します。
3.カメラがホームページに「接続済み」
と表示されている場合は、パスワードが正常に変更
「Wrong Password」
されたことを意味します。 と表示された場合は、パスワードをリセットす
る必要があります。
X.バックアップバッテリの充電
10.1.バックアップバッテリを取り付け、付属の充電アダプタとUSBケーブルを使用して、
カメ
ラをコンセントのAC電源に接続します。
10.2.充電中にバッテリー充電インジケーターランプが黄色に点灯します。
10.3.バックアップバッテリをフル充電するには8時間かかります。
10.4.バックアップバッテリが完全に充電されると、バッテリ充電インジケータランプが消灯
します。
よくある質問
Q:iPhoneやiPadでカメラのWIFI信号が見つからないのはなぜですか?
A:この問題には4つの解決策があります:
1.バックアップバッテリーを取り出し、付属のUSBケーブルを使用してカメラをコンセント電
源に接続します。WIFI信号SSIDが表示されるまで2分間待ちます。
2.カメラをリセットして
(VIII参照)、WIFI信号SSIDが表示されるまで待ちます。
3. iPhoneまたはiPadをカメラのWIFIホットスポット範囲内に保ち、WIFI信号ページをリフレ
ッシュします。ホットスポットがiPhoneまたはiPadのWLAN設定ページで認識可能になるま
でに最大2分かかる場合があります。
4. iPhoneまたはiPadのWLAN機能をしばらくシャットダウンしてから、再度オンにしてくださ
い。
Q:ライブビデオ画面が黒く表示され、検索サークルが中央で回転しても何も表示されないの
はなぜですか?
A:WIFI速度のカメラが接続されている場合は、
ライブビデオが表示されるまで10∼30秒待
ちます。
または、
ライブビデオ画面を終了し、1分後に画面に再び入ることができます。
Q:Micro SDカードに保存されているビデオの再生方法は?
A:カードリーダーを使用して、PCのコンピュータでビデオを読み込んで再生します。
または、
「Camwf」APPを使用して再生する
(5.5を参照)
Q:iPhoneやiPadにカメラを追加するには?
A:WANモードでカメラがオンラインであることを確認してください。次に、他のiPhoneまた
「+」
はiPadで「Camwf」APPを起動し、 「Add Device By ID」を選択し、
アイコンをタップして カ
メラUID(カメラ固有の数字と文字の固有の組み合わせ)
カメラ。
Q:パスワードを忘れたらどうしたらいいですか?
A:デバイスを工場出荷時の設定にリセットしてから、 「Camwf」
リセットボタンを2回押し、
APP内のカメラを削除し、デフォルトのパスワードで再追加する必要があります。
Q:カメラはMicro SDカードにビデオを記録しませんか?
A:カメラの電源を切り、Micro SDカードを取り出し、SDカードをフォーマットした後、SDカー
ドスロットに挿入してもう一度試してください。
Q:iPhoneまたはiPadのストレージにビデオを直接録画できますか?
A:いいえ。
Q:モバイルアプリケーションではいくつのカメラがサポートされていますか?
A:制限はありません。
Q:IR LEDを点灯させる方法は?
A:イルミネーションが10ルクス以下になると、IR LEDが自動的にオンになります。赤外線距
離は2メートルです。
Q:Macコンピュータで使用できるPCクライアントソフトウェアはありますか?
A:PCクライアントソフトウェアは、Windowsオペレーティングシステムのみをサポートして
います。PCクライアントソフトウェアの動画の手順については、次のURLをご覧ください:
https://www.youtube.com/watch?v=DeT8Y3tK9eU
Q:リセットボタンを2回押してもカメラが応答しないのはなぜですか?
A:WANおよびLANインジケータライトがVIII章のように反応しない場合は、
リセットボタン
を右に押していないことを意味します。
もう一度やり直してください。
Q:なぜ時間表示は安定しておらず、常に点滅していますか?
A:バックアップバッテリが少なくなっているか、コンセントの電源が正しく接続されていな
いためです。