Vous êtes sur la page 1sur 13

UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

INSTITUTO NACIONAL
DE TORAX
HOSPITAL DE TERCER NIVEL
ACREDITADO

PLAN DE CONTINGENCIA
INSTITUCIONAL

INFLUENZA, EBOLA Y

OTROS

1 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

La Paz- 2014

PLAN DE CONTINGENCIA
PACIENTES CON AH1N1, AH3N2, CORANOVIRUS U
OTROS VIRUS RESPIRATORIOS Y EBOLA
I. INTRODUCCION
El Instituto Nacional de Tórax en coordinación con las otras instancias sectoriales y
extra-sectoriales está realizando acciones conjuntas que faciliten la respuesta adecuada
frente a la aparición de un potencial agente epidémicos-pandémicos, el coronavirus
(coV) que apareció en Qatar, Jordania y Arabia Saudita, con una presentación que va
desde resfriados comunes hasta insuficiencia respiratoria aguda e inclusive Síndrome
Respiratorio Agudo Severo (SARS.

La vigilancia epidemiológica ha demostrado ser una herramienta útil para la toma de


decisiones basadas en la evidencia, orientando el diseño e implementación de
intervenciones pertinentes según el momento epidemiológico, de ahí que este
documento se elaboró tomando como marco de referencia algunos protocolos genéricos
de vigilancia de enfermedades virales similares, entre ellos el de la Organización
Mundial de la Salud, así como las nuevas recomendaciones emitidas por este organismo
en el contexto de la pandemia actual.

Para detectar la circulación temprana del virus, la vigilancia centinela ya existente debe
ser suplementada con estrategias y procedimientos que permitan detectar eventos
inusitados por lo que a raíz de la declaración de brotes de gripe causada por este virus
que no es nuevo pero que no se había observado tan letal, y del cual hasta ahora
no se evidencia datos muy claros en relación a su diseminación y su vía de
contagio.

II. OBJETIVOS DE LA VIGILANCIA


a. Periodo pre-epidémico: Aún no se ha identificado la transmisión del virus en
la comunidad boliviana, pero es bueno tener el sistema de Vigilancia
Epidemiológico alerta:
Objetivos
 Detectar la circulación del nuevo virus en nuestro medio, en pacientes
susceptibles con problemas pulmonares y/o respiratorios.
 Determinar las características clínico-epidemiológicas de los casos para
orientar intervenciones
 Activar el sistema de alerta temprana institucional, que coadyuve al
Sistema de Vigilancia Departamental (SVD).

2 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

III. TIPO DE VIGILANCIA


a. La vigilancia intensificada se enfocará en todos los departamentos y
unidades donde haya más probabilidad de aparición de estos casos,
siendo los centinelas los médicos de planta y residentes :
i. Neumología (consulta externa e internación )
ii. Terapia intensiva y/ emergencias.
b. La vigilancia centinela, se realizará por parte del epidemiólogo de la
institución, enfocado en identificar casos no tomados en cuenta , presencia
de casos secundarios ,etc.
IV. DEFINICIONES OPERACIONALES
a. Caso sospechoso (en investigación), Toda persona con historia de aparición
súbita de fiebre mayor a 38°C, tos, sospecha de enfermedad parenquimatosa
(neumonía, síndrome de distréss respiratorio, con signo sintomatología
clínica y/o radiológica, con antecedente de viajes o residencia en focos
endémicos o epidémicos, con un cuadro que aún no se haya podido
explicar pese a las pruebas realizadas.
b. Caso probable, Todo caso sospechoso con alguna de la signo
sintomatología clínica radiológica ó antecedente epidemiológicos ó estudios
histopatológicos, por ejemplo NAC que no se identifica su etiología por
medios conocidos, que tenga antecedentes de haber recibido a viajeros,
extranjeros, con antecedentes de trabajar en lugares donde se reciba o
aloje algún caso.
c. Caso confirmado, aun no se dispone de tecnología en nuestro medio para
su detección masiva, se está en coordinación instancias para este tipo de
diagnóstico.
d. Conglomerado, Un conglomerado se define como dos o más personas con
infección respiratoria aguda no explicada con fiebre (>38°C) o que murieron de
una infección respiratoria aguda no explicada y con inicio de síntomas dentro
de un periodo de 14 días y en la misma área geográfica o tienen nexo
Epidemiológico, este caso es motivo de AVISO INMEDIATO a las
instancias correspondientes , para romper el ciclo.
e. Contacto estrecho, Un contacto estrecho se define como una persona que
haya cuidado, vivido o tenido contacto directo con las secreciones respiratorias
o fluidos corporales de un caso probable o confirmado.
f. Contacto cercano, Contacto cercano se define como la interacción a menos
de 1 metro de distancia con una persona que es un caso confirmado o
probable de infección por este virus, durante el período infeccioso (desde un
día antes, hasta 10 días después del inicio de los síntomas).

V. ESTRATEGIA AREALIZAR (ACCIONES)

1. INGRESO A LA INSTITUCION
No debemos olvidarnos que las puertas de ingreso a la institución solo son dos :
 Consulta externa, tanto en la mañana como en la tarde (8.00 a 16.00) de
lunes a viernes.
 Emergencias, durante la tarde y noche, de lunes a domingo.

2. LLEGADA DEL PACIENTE A LA RECEPCIÓN


Las siguientes recomendaciones asumen que:
 No se conoce el diagnóstico del paciente.
 Tanto en emergencias como en consulta externa todo paciente debería

3 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

utilizar barbijos comunes, por norma para evitar contagios cruzados y


diseminación
 La disponibilidad de equipos de protección personal (EPP) variará según la
urgencia del caso atendido, pero por normase deberá contar con las
Siguientes barreras de protección externa, para evitar diseminar la infección:
a. barbijos comunes
0 b. alcohol en gel para la desinfección precoz de manos antes y
después del procedimiento.
c. mantener la distancia prudente entre el caso y el prestador de servicios
(un metro).
d. otras barreras que puede utilizar para higiene de las manos son agua,
jabón líquido evitar en barra, de ser así sigua procedimiento de lavado
clínico, toallas desechables, solución para el tallado de las manos, etc.
3. TRIAJE Y EXAMEN FÍSICO
Para esto se realizará la atención siguiendo los siguientes procedimientos:
a) Evaluación epidemiológica
b) Evaluación clínica
c) Examen físico
d) Elaboración de historia clínica.
 Tomar en cuenta para su protección que el espacio social de un metro s e
vulnera en este caso, por esta razón es imprescindible que porte un tapa
bocas o barbijo, ya que existe la posibilidad que el paciente estornude o tosa
durante la atención ó que estén expuestos a secreciones del paciente sobre
superficies contaminadas, equipo utilizado, pañuelos o ropa blanca.
 Se debe limitar el número de trabajadores en salud en el predio donde se
vaya a realizar el triage o la atención clínica, para esto se debe tomar en
cuenta todas las medidas de bioseguridad, protección personal, etc.
 Mantenga los espacios ventilados ( consultorios, gabinetes, área de triage del
Instituto)
 El contacto con secreciones contaminadas, microgotas o aerosoles diminutos
puede ser mayor en caso de requerir reanimación, entubación y succión. En esta
situación use un respirador para partículas en lugar de la mascarilla quirúrgica y
guantes, bata y protección ocular y, si es posible, coloque al paciente en una
habitación individual bien ventilada durante dichos procedimientos
4. NEBULIZACIÓN CON MEDICAMENTOS
Las siguientes recomendaciones asumen que no se conoce el diagnóstico:
 Colocación y ajuste del nebulizador alrededor del rostro y la nariz del paciente.
 Contacto con el tanque o la conexión de salida de oxígeno.
 Utilizar las mismas medidas que se explicaron anteriormente.

5. CUIDADOS GENERALES DE ENFERMERÍA


Las siguientes recomendaciones para enfermería asumen que:
 Se conoce el diagnóstico del paciente.
 Cuidados con medidas de bioseguridad, y barreras externas ante
atención general de enfermería excluyendo procedimientos que generan aerosoles.
 Contacto reiterado con el paciente, su entorno inmediato de atención y el
equipo utilizado para brindarle atención.
 El contacto incluirá estar dentro de un radio de 1 metro del paciente.
 Use una mascarilla médica y realice higiene de las manos antes y después del
contacto con el paciente.

4 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

 Use guantes protectores, bata, protección ocular y respirador para partículas


si se realiza reanimación, intubación o succión.
 El contacto con secreciones contaminadas, microgotas o aerosoles diminutos
puede ser mayor en caso de requerir reanimación, entubación y succión. En esta
situación use un respirador para partículas en lugar de la mascarilla quirúrgica y
guantes, bata y protección ocular y, si es posible, coloque al paciente en una
habitación individual bien ventilada durante dichos procedimientos.

6. RECOLECCIÓN DE UNA MUESTRA DE ESPUTO INDUCIDO


Las siguientes recomendaciones asumen que no se conoce el diagnóstico:

 Limite al mínimo la cantidad de trabajadores de salud (TS) en el entorno del


paciente.
 Si es posible coloque al paciente en una habitación individual o bien en otra que
este aireada ó los espacios bien ventilados (abra puertas y ventanas).
 Realice higiene de las manos antes y después del contacto con el paciente.
 Use guantes protectores, bata, protección ocular y respirador para partículas ó
incluso Pañuelos de papel, mascarillas quirúrgicas y productos para higiene de
las manos (es decir, agua, jabón, toallas desechables, solución para el tallado
de las manos).
 El contacto con secreciones contaminadas, microgotas y aerosoles diminutos
aumenta durante la succión.
 Además del EPP recomendado anteriormente, se debe hacer una minuciosa
higiene de las manos después de retirarse el EPP.
 Se DEBE verificar el sellado del respirador para partículas antes de realizar el
procedimiento!
 Si es posible, coloque al paciente en una habitación individual bien ventilada.
Estrategias para el control de infección durante procedimientos específicos en
establecimientos de salud Enfermedades respiratorias agudas con tendencia
epidémica y pandémica

7. REANIMACIÓN, INTUBACIÓN, SUCCIÓN Y/O EXTUBACIÓN


Las siguientes recomendaciones asumen que se desconoce el diagnóstico:
 Donde haya posibilidad y disponibilidad, los médicos tratarán de usar una
técnica y/o equipo de succión que disminuya el riesgo de generación de aerosoles
de secreciones traqueales durante la tos inducida por la succión.
 Inserción de un laringoscopio, tubo endotraqueal y/o catéter de succión.
 Conexión de una bolsa Ambu.
 Lavado con solución salina normal si se presentan secreciones espesas y/o
sangrientas.
 Desconexión del tubo endotraqueal del ventilador.
 Remoción del tubo endotraqueal.
 Realice higiene de las manos antes y después del contacto con el paciente.
 Use guantes protectores, bata, protección ocular y respirador para partículas.

8. BRONCOSCOPÍA
Las siguientes recomendaciones asumen que se desconoce el diagnóstico:
 Donde haya posibilidad y disponibilidad, los médicos tratarán de usar una
técnica y/o equipo de succión que disminuya el riesgo de generación de
aerosoles de secreciones traqueales durante la tos inducida por la succión.

5 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

 Inserción y remoción del broncoscopio.


 Lavado con solución salina normal si se presentan secreciones espesas y/o
sangrientas.
 Posiblemente biopsia o recolección de muestras.
Se debe tomar en cuenta de manera estricta las normas de bioseguridad, ya que
Contacto cercano reiterado con el paciente estará dentro de un radio de 1 metro del
paciente y muy cerca de sus vías y secreciones respiratorias.

OTRAS MEDIDAS PROTECTORAS

Aislamiento:
Es la separación de pacientes sintomáticos en casa o en el hospital para que no infecten
a otras.

Cuarentena:
Es la separación de la circulación en la comunidad de personas asintomáticas que
pueden tener exposición a la infección

Distanciamiento social:
Una variedad de medida de no cuarentena que podría servir para reducir el contacto entre
personas, tales como cerrar escuelas o prohibiendo grandes aglomeraciones
Control de Infecciones de personas enfermas en un Establecimiento de Salud
 La persona enferma debe usar una máscara quirúrgica cuando se encuentre fuera
de la habitación de aislamiento y ser alentados a lavarse las manos con frecuencia
y siga las prácticas de higiene respiratoria.

 Las tazas y otros utensilios utilizados por la persona enferma debe lavarse con
agua y jabón antes de su uso por otras personas. Las estrategias rutinarias de
limpieza y desinfección utilizadas durante las temporadas de gripe puede ser
aplicado al manejo de la gripe A(H1N1).

 Las precauciones estándar, de contacto y gotas deberían utilizarse para todas las
actividades de atención al paciente, y se mantendrá durante 7 días después del
inicio de la enfermedad o hasta que los síntomas se hayan resuelto.

 Debe mantenerse la adhesión a la higiene de las manos mediante el lavado con


agua y jabón o usar desinfectante de manos inmediatamente después de quitarse
los guantes y otros equipo y después de cualquier contacto con las secreciones
respiratorias.

 El personal que presta atención a la recolección de muestras clínicas de casos


sospechosos o confirmados, deberán utilizar guantes estériles, batas, y protección
para los ojos (por ejemplo, gafas) para evitar la exposición conjuntival,
desechables.
Pautas para la referencia a hospital

Adultos:
 Dificultad para respirar
 Vómitos o diarrea persistentes
 Trastornos del estado de conciencia

6 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

 Deterioro agudo de la función cardiaca


 Agravamiento de una enfermedad crónica

Niños/adolescentes/adultos jovenes:
 Fiebre alta y dificultad para respirar
 Aumento de la frecuencia respiratoria
 Entre 2 y 11 meses: mas de 50 respiraciones por minuto.
 Entre 1 y 5 años: mas de 40 respiraciones por minuto
 Rechazo a la vía oral
 Irritabilidad y/o convulsiones
 Trastornos del estado de conciencia

ACCIONES BÁSICAS EN UNIDADES DE AISLAMIENTO.

TIPO DE PACIENTE REFERENCIA TRATAMIENTO


Sano sin sintomatología respiratoria Domicilio Medidas de control de
infecciones
Sintomatología respiratoria No Domicilio Sintomático y control
compatible con influenza de infecciones
Caso Probable de influenza por Aislamiento Sintomático y control
definición operacional de caso, sin domiciliario estricto de infecciones
enfermedad crónica agregada considerar osaeltamivir
Caso Probable de influenza por Unidad médica Sintomático y
definición operacional de caso, con hospitalaria con oseltamivir
enfermedad crónica controlada, sin aislamiento estandar
complicaciones pulmonares
Caso Probable de influenza por Unidad médica Compensación de
definición operacional de caso, con hospitalaria con enfermedad crónica y
enfermedad crónica descompensada aislamiento estandar complicaciones,
y/o complicaciones pulmonares oseltamivir.

Tratamiento supervisado por personal de salud


 No hay vacuna disponible
 Antivirales para el tratamiento y/o prevención de la infección:
o Oseltamivir (Tamiflu) 75 mg.c/12Hrs. Por 5 días
 Uso de antivirales puede hacer a la enfermedad más leve y la recuperación más
rápida
 Pueden prevenir serias complicaciones de la gripe
 Para tratamiento, medicamentos antivirales trabajan mejor si se inician poco
después de enfermar (dentro de 2 días de iniciados los síntomas)
 Precaución! No administre aspirina (ácido acetilsalicílico) a niños o adolescentes
con influenza: esto puede causar una rara pero seria enfermedad, el síndrome de
Reye

7 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

NEXOS
Anexo 1

DIRECTORIO TELEFÓNICO – ENLACES DIRECTOS

DIRECTORIO TELEFÓNICO – ENLACES COMISIÓN PERMANENTE – COMPLEJO


HOSPITALARIO MIRAFLORES

COE Hospital de Clínicas Instituto Gastroenterológico Hospital del Niño


Of: 2229180 Of. 2246424 Of: 2245065

Instituto Nacional de Hospital de la Mujer Instituto Nacional del Tórax


Oftalmología Of. 2240096 Of: 2220022 - 2226462
Of. 2222701

DIRECTORIO TELEFÓNICO – ENLACES INSTITUCIONES DE SALUD

Clínica de Caminos Hospital “Arco Iris” Red de Ambulancias SAMI


Of: 2228365 - 2228366 Of. 2216021 - 2217799 Of: 2799911 - 2141419

Hospital Nuestra Sra. de La Paz Hospital La Paz Hospital Materno Infantil


Of. 2403553 Of. 2454421 - 2454033 Of. 2223392 – 2223364

Hospital Juan XXIII Clínica Modelo (Banca Estatal) Hospital Luis Uría de la Oliva
Of. 2396866 – 2399700 Of. 2228964 – 2228360 - 2242335 Of. 2230100 – 2232331
.
Hospital San Gabriel CIASE Hospital Obrero
Of. 2231816 Of. 2770928 Of. 2245487 – 2245518

Hospital Holandés Hospital Los Andes Hospital Corea


Of. 2814259 – 281 8090 Cel. 70640448

Fuente.- jazt 2014

8 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

Anexo 2
DIRECTORIO DE HOSPITALES DEL SISTEMA

INSTITUCIÓN TELÉFONO
Asistencia Pública:
2338633
CORDES 2443615
Caja Bancaria Estatal 2226964 – 2228964
Banca Privada (Aramayo) 2317274
Caja Caminos 2440465
Caja Petrolera de Salud 2423601 - 2431865
Policlínico 9 de Abril 2431043
Hosp. De Clínicas 2229180
Hosp. Nuestra Señora de La Paz 2403553
Hosp. Juan XXIII 2396739
Hospital del Niño 2245211
Hospital de la Mujer 2240096
Inst. Gastroenterológico Boliviano Japonés 2246424
Inst. Nacional del Tórax 2226462
Laboratorio SELADIS 2222436
Laboratorio INLASA 2228254
Hosp. San Gabriel 2231816
Clínica Rengel 2414444
Clínica CEMES 2430360
Inst. de Rehabilitación CNS 2792012
Policlínico 9 de Abril CNS 2430189
Hosp. LUO 2230100
Hosp. Arco Iris 2215302
Inst. Nacional de Oftalmología 2242062 – 2246255
COSSMIL 2226278 – 2221748
Hosp.. Materno Infantil CNS 2223641
Hosp. Obrero 2245487
Hosp.. Virgen de Copacabana 2413130
Hosp.. Boliviano Holandés 2818090
Hospital Los Andes 2841516
Clínica Modelo 2224941
Banco de Sangre 2245177
Fuente.- jazt 2014

9 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

ROL DE GUARDIAS SERVICIO DE EMERGENCIAS


INSTITUTO NACIONAL DE TORAX

Director del I.N.T: Dr. Germán Villavicencio (71949023)


Sub director Adm. Fin.: Sr. Jorge Tedesqui (78779797)
Jefe de Unid. Planif. Epid. Dr. José Zambrana (73744794)
Jefe Dpto. Neumología: Dr. Adolfo Valencia (73081547)
Jefe Dpto. Cardiología: Dr. Enrique Oropeza (70620620)
Jefe Dpto. Cirugía: Dr. Abel Peña y Lillo (71560165)
Jefe Dpto. UTI: Dr. Marco García (76204559)
Jefe de Emergencias: Dr. Sergio Lizarraga (70643679)
Números telefónico: 2220022 (Emergencias)
Central: 2226462

N° NOMBRES Y APELLIDOS DIA CELULAR


1 Dr. Alejandro Young LUNES 73545763
2 Dr. Mauricio Arce (día) MARTES 70480117
3 Dr. Carlo Vercoza (noche) MARTES 78840064
4 Dr. Marcelo Lenz MIERCOLES 77772291
5 Dr. Sergio Lizarraga JUEVES 70643679
6 Dr. Roddy Urquieta (día) VIERNES 71938606
7 Dr. Omar Hidalgo (noche) VIERNES 73061750
8 Dr. Carlo Vercoza SABADO 78840064
9 Dra. Evelin Oroz DOMINGO 71555355

EQUIPO DE CONTENCIÓN
1. Médicos : Dr. José A. Zambrana T. (Epidemiólogo),
Dr. Humberto Ticona (Terapista Intensivo),
Dr. William Panique (Terpista Intensivo),
Dr. Sergio Lizarraga (Emergenciológo),
Dr. Alejandro Young (Cirujano),
Dr. Omar Hidalgo (Neumologo-
Intervencionista),
Dra. Evelyn Oroz (Médico de Emergencias).
2. Enfermeras : Lic. Marlene Adrian
Lic. Claudina Mamani
Lic. Magda Velasco

10 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

PLANO DE EDIFICACION DE MODULO DE


INFECTOCONTAGIOSOS

11 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

12 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com


UNIDAD DE PLANIFICACION Y EPIDEMIOLOGIA 2014

13 DR. JOSE A. ZAMBRANA TORRICO lethierre@gmail.com

Vous aimerez peut-être aussi