Vous êtes sur la page 1sur 42

HYDRONIC M-II

Műszaki leírás, beépítési, kezelési


és karbantartási útmutató

Fűtőberendezés Rendelési szám Fűtőberendezés Rendelési szám

Hydronic M8 Biodízel 12 V 25 2470 05 00 00 Hydronic M12 12 V 25 2472 05 00 00


24 V 25 2471 05 00 00 24 V 25 2473 05 00 00

Hydronic M10 12 V 25 2434 05 00 00


24 V 25 2435 05 00 00

Motorfüggetlen vízmelegítő készülék


dízel üzemanyaghoz

25 2435 90 99 80
01.2014
1 Bevezető
Tartalomjegyzék
Fejezet Fejezet neve Fejezet tartalma

1 Bevezető • Tartalomjegyzék........................................................................................... 2
• A dokumentáció célja és felépítése............................................................. 3
• A jellemző írásmódok, ábrázolások és jelzések.......................................... 4
• Fontos információk a munkálatok kezdése előtt.......................................... 4
• Törvényi előírások................................................................................... 5, 6
• A beépítésre és az üzemeltetésre vonatkozó biztonsági utasítások........... 7
• Balesetvédelem .......................................................................................... 7
2 Termékinformációk • Szállított alkatrészek .............................................................................. 8, 9
• Műszaki adatok.................................................................................. 10 – 12
• Fő méretek................................................................................................ 13
3 Beszerelés • Beszerelési hely........................................................................................ 14
• A 24 voltos fűtőberendezés beszerelése az ADR szerinti
veszélyes árukat szállító járműbe.............................................................. 14
• Megengedett beszerelési helyzetek.......................................................... 15
• Beszerelés és rögzítés.............................................................................. 15
• Adattábla................................................................................................... 16
• Csatlakoztatás a hűtővízkörhöz......................................................... 17 – 20
• Kipufogógáz elvezetése ........................................................................... 21
• Táplevegő vezetése.................................................................................. 22
• Tüzelőanyag-ellátás.......................................................................... 23 – 27
4 Üzemelés és • Kezelési utasítás ...................................................................................... 28
működés • Első üzembe helyezés............................................................................... 28
• Fontos tanácsok a működtetéshez............................................................ 28
• Működés leírása........................................................................................ 28
• Vezérlő- és biztonsági berendezések / vészleállítás................................. 29
5 Elektromos berende- • A fűtőberendezés vezetékeinek bekötése................................................. 30
zések • Alkatrészlista a kapcsolási rajzokhoz.................................................. 31, 33
• Kapcsolási rajzok......................................................................... 32, 34 – 37
6 Üzemzavar • Az esetleges hibák esetén vizsgálja meg a következő pontokat . ............ 38
Karbantartás • Hibaelhárítás............................................................................................. 38
Szerviz • Karbantartási útmutató.............................................................................. 38
• Szerviz....................................................................................................... 38
7 Környezetvédelem • Tanúsítványok............................................................................................ 39
• Hulladékkezelés........................................................................................ 39
• EU konformitási nyilatkozat....................................................................... 39
8 Jegyzékek • Címszójegyzék ................................................................................... 40, 41
• Rövidítések jegyzéke................................................................................. 41

2
1 Bevezető
A dokumentáció felépítése és célja

Ez a dokumentáció segíti a fűtőberendezés beszere-


lését végző műhelyt, és minden fontos információt
megad az üzemeltetőnek a készülékről.
A dokumentációt 8 fejezetre tagoltuk, hogy az infor-
mációkat gyorsan meg lehessen találni.

1 Bevezető
Itt fontos bevezető információkat talál a fűtőbe-
5 Elektromos berendezések
Itt találja az elektronikáról és a fűtőberendezés
rendezés beszereléséről, valamint a dokumentá- elektronikai alkatrészeiről szóló információkat.
ció felépítéséről.

2 Termékinformációk
Itt találja a fűtőberendezés szállított alkatrésze- 6 Üzemzavar / karbantartás / szerviz
Ebben a fejezetben találja meg az esetleges
ire, műszaki adataira és méreteire vonatkozó üzemzavarokat, elhárításukat, a karbantartást
információkat. és a szerviz forródrótjának számát.

Beszerelés Környezetvédelem
3 Itt a berendezés beépítésére vonatkozó fontos 7 Itt olvashat a tanúsítványokról, a hulladékkeze-
információkat és utasításokat találja. lésről és az EU konformitási nyilatkozatról.

Üzemelés és működés Jegyzékek


4 Itt olvashat a fűtőberendezés üzemeléséről és
8 Itt találja meg a mutatószó- és a rövidítésjegy-
működéséről. zéket.

3
1 Bevezető
A jellemző írásmódok, ábrázolások és Fontos információk a munkálatok kezdése
jelzések előtt

Ebben a dokumentációban a különböző tényeket A fűtőberendezés alkalmazási területe


jellegzetes írásmóddal és jelzésekkel emeljük ki.
Jelentésüket és a megfelelő intézkedéseket az alábbi A motorfüggetlen vízmelegítő készüléket a fűtési tel-
példákból értheti meg. jesítményének figyelembe vétele mellett a következő
járművekbe lehet beépíteni:
• Minden típusú gépjármű
Jellemző írásmódok és ábrák • Építőipari munkagépek
• Mezőgazdasági munkagépek
Egy pont (•) jelöli a címszavak által bevezetett felso- • Csónakok, hajók és jachtok
rolásokat.
Ha a pontot egy beljebb kezdődő kötőjel (–) követi, Vegye figyelembe!
akkor ez a felsorolás a pont alá tartozik.
• A fűtőberendezést be szabad építeni olyan jármű-
vekbe, amelyek a Veszélyes Áruk Nemzetközi Köz-
Jelzések úti Szállításáról szóló Európai Megállapodás (ADR)
besorolása szerint veszélyes árukat szállítanak.
• M2 és M3 osztályú (utasszállító buszok/személyszál-
Előírás! lításra használt) járművek esetén a fűtőberendezést
Ez a jelzés és az „Előírás!“ jelzőszó egy törvényi tilos beszerelni emberek által használt (8-nál több
szabályozásra hívja fel a figyelmet. üléssel rendelkező) helységekbe.
Ha ezt az utasítást nem tartja be, azzal érvényét • M1 (személyszállításra használt) és N osztályú (áru-
vesztheti a fűtőberendezés típusengedélye, és kizárja szállításra használt) járművek esetén a fűtőberen-
a Eberspächer Climate Control Systems dezést tilos a vezetőhelyiségbe vagy az utastérbe
GmbH & Co. KG cég által biztosított garanciát és beszerelni.
szavatosságot.

Veszély! Működésének jellege miatt a fűtőberendezést tilos a


Ez a jelzés és a „Veszély!“ jelzőszó a testi épséget és következő területeken alkalmazni:
az életet fenyegető veszélyre hívja fel a figyelmet. Ha • Hosszú idejű tartósüzemhez, pl. az alábbi helyiségek
ezt az előírást nem veszi figyelembe, akkor bizonyos fűtésére:
körülmények között súlyos vagy életveszélyes szemé- – lakószobák
lyi sérüléseket szerezhet. – garázsok
– munkásszállások, hétvégi házak és vadászkuny-
hók
Figyelem! – lakóhajók és hasonlók
Ez a jelzés és a „Figyelem!“ jelzőszó a személyeket
és / vagy a terméket veszélyeztető helyzetre hívja fel
a figyelmet.
Ha ezt az előírást nem veszi figyelembe, akkor Figyelem!
személyi sérüléseket szerezhet és / vagy károsodhat Az alkalmazási területre és a felhasználási célra
a berendezés. vonatkozó biztonsági utasítás

• A fűtőberendezést csak a gyártó által megadott te-


Vegye figyelembe! rületen szabad alkalmazni és működtetni a mellékelt
Ez a jelzőszó alkalmazási javaslatokat és segítő tippe- „Dokumentáció“ figyelembe vételével.
ket ad Önnek a fűtőberendezés beszereléséhez.

4
1 Bevezető
Törvényi előírások

A Kraftfahrt-Bundesamt (a német Közlekedési Főfel- Egy szorosan lezárt burkolatban lévő berende-
ügyelet) az alábbi hivatalos típusengedély-jelzésekkel zést, ami ezen kívül a fenti feltételeknek megfelel,
– melyek a fűtőberendezés adattábláján találhatók természetesen szabad használni.
– megadta az „EU típusengedélyt“ és az „EMC típus- – Az adattáblát vagy egy ennek másolatát úgy kell
engedélyt“, valamint az engedélyt az ECE-R122 és elhelyezni, hogy az könnyen olvasható legyen,
ECE-R10 előírások alapján, így a készüléket be lehet mikor a fűtőberendezést beépítik a járműbe.
építeni járművekbe. – A fűtőberendezés elhelyezésekor minden szük-
séges intézkedést meg kell tenni, hogy a lehető
Fűtőberendezés Hydronic M-II legkisebb legyen a személyi sérülések vagy a jár-
típusa: műben szállított tárgyak károsodásának veszélye.
Vizsgálati jelek:
• Tüzelőanyag hozzávezetés
EK 00 0215 – A tüzelőanyag-beömlő csonk nem lehet az utastér-
EMC ben, és egy jól záródó fedéllel kell ellátni, hogy a
03 5075
tüzelőanyag ne kerüljön ki.
ECE 122R – 000215 – Folyékony tüzelőanyagú fűtőberendezések esetén,
10R – 035075 melyeknél a tüzelő- és az üzemanyag hozzáve-
zetés el van választva egymástól, a tüzelőanyag
típusát és a betöltőcsonkot egyértelműen meg kell
jelölni.
– A betöltőcsonkon el kell helyezni egy figyelmez-
Előírások! tetést, hogy a tüzelőanyag utántöltése előtt a
Kivonat a 2001 / 56 / EK irányelv VII. függeléké- fűtőberendezést ki kell kapcsolni.
ből és az Európa Parlament valamint az Európa
Tanács 122-es számú ECE szabályozásából • Kipufogógáz-rendszer
Általános előírások – A kipufogógáz-elvezetést úgy kell megoldani, hogy
a szellőztető berendezéseken, a meleglevegő-
• Üzemi állapot kijelzése beeresztő vagy az ablaknyílásokon a gázok ne
– Az üzemeltető látóterében lévő jól látható műkö- tudjanak behatolni.
dés visszajelzőnek mutatnia kell, hogy mikor van a
fűtőberendezés be- vagy kikapcsolva. • A táplevegő bevezetése
– A fűtőberendezés égésterébe szükséges levegőt
Előírások a járműbe való beépítésre nem szabad a jármű utasteréből szívni.
• Érvényességi tartomány – A levegő beeresztést úgy kell beszerelni vagy
– A következő szakaszokban megadottak fenntartá- védeni, hogy azt ne akadályozza semmilyen tárgy.
sával a táplevegővel működő fűtőberendezéseket
a 2001 / 56 / EK irányelvek VII. szakaszában előírt • A fűtőberendezések automatikus vezérlése
módon kell beszerelni. – Ha a motor kihagy, a fűtőberendezésnek automa-
– A folyékony tüzelőanyaggal működő fűtőberende- tikusan le kell kapcsolni, és a tüzelőanyag-ellátás-
zéssel ellátott O osztályú járművek esetén abból nak 5 másodpercen belül meg kell szakadni. Ha
indulunk ki, hogy azok megfelelnek a 2001 / 56 / egy manuális berendezés már aktív, a fűtőberen-
EK irányelv előírásainak. dezés üzemben maradhat.
• A fűtőberendezésre vonatkozó rendeletek
– A fűtőberendezés közelében lévő szerkezetek és Vegye figyelembe!
egyéb elemek részeit védeni kell a túlzott hőhatás Az M1 osztályú (személyszállításra használt) és N
és az esetleges tüzelőanyag- vagy olajszennyező- osztályú (áruszállításra használt) járművek esetén
dés ellen. a fűtőberendezést tilos a vezetőhelyiségbe vagy az
– A fűtőberendezés nem okozhat tűzveszélyt, ha utastérbe beszerelni.
túlmelegszik.
Ez a követelmény akkor teljesül, ha minden
alkatrésztől elég távolra építi be, ügyel a megfelelő
szellőzésre, és tűzálló szerkezeti anyagokat vagy
hőpajzsot használ.
– M2 és M3 osztályú járművek esetén a fűtőberende-
zést nem szabad az utastérbe szerelni.

5
1 Bevezető
Törvényi előírások

Előírások! EX / II és EX / III járművek


További előírások az ADR megállapodás 94 / 55 / EK Gáz halmazállapotú tüzelőanyaghoz tilos táplevegővel
irányelvében megnevezett bizonyos járművekre működő fűtőberendezéseket használni.
FL járművek
Alkalmazási terület
A táplevegővel működő fűtőberendezéseket legalább
Ez a függelék olyan járművekre érvényes, amelyekre
a következőkben leírt eljárás szerint kell üzemen kívül
a táplevegővel működő fűtőberendezésekről és azok
helyezni:
beszereléséről szóló ADR megállapodás 94 / 55 / EK
a) Kapcsolja ki kézzel a vezetőfülkében
irányelvében megnevezett különleges előírásai
b) Állítsa le a jármű motorját; ebben az esetben a
vonatkoznak.
fűtőberendezést a járművezető kézzel újra bekap-
Fogalmak meghatározása csolhatja;
Ezen függelék céljainak az „EX / II“, „EX / III“, „AT“, c) Helyezze üzembe a veszélyes árukat szállító
„FL“ és „OX“ járműkategóriák felelnek meg az ADR gépjárműbe beépített tüzelőanyag-szivattyút.
megállapodás irányelvének 9.1. fejezete szerint.
A táplevegővel működő fűtőberendezés utánfutása
Műszaki előírások A táplevegővel működő fűtőberendezések kikapcsolt
állapotban utánfuthatnak. Az "FL járművek" szakasz b)
Általános előírások (EX / II, EX / III, AT, FL és OX
és c) pontjában megnevezett esetekben a táplevegő
járművek)
hozzávezetést legfeljebb 40 másodperces utánfutási
Felhevülés és gyulladás elkerülése idő elteltével a megfelelő intézkedésekkel meg kell
A táplevegővel működő fűtőberendezéseket és szakítani. Kizárólag olyan táplevegővel működő fűtő-
azok kipufogógáz-vezetékeit úgy kell megtervezni, berendezéseket szabad használni, amelyek hőcseré-
beszerelni, védeni vagy letakarni, hogy a szállítmány lőjének szokásos használati idejét a 40 másodperces
felhevülésének vagy meggyulladásának minden csökkentett utánfutási idő kimutatható módon nem
elfogadhatatlan mértékű kockázatát elkerülje. Ezt károsítja.
a szabályt akkor tartotta be, ha a készülék tüzelő-
anyag-tartálya és kipufogógáz-rendszere megfelel
a "Tüzelőanyag-tartály" és a "Kipufogó-rendszer és
Vegye figyelembe!
-vezetékek elrendezése" bekezdésben ismertetett
előírásoknak. Ezen szabályok betartását az egész • A garancia és a szavatosság előfeltétele, hogy
járművön ellenőrizni kell. betartsa a törvényi és a kiegészítő előírásokat,
Tüzelőanyag-tartály valamint a biztonsági utasításokat.
A fűtőberendezést ellátó tüzelőanyag-tartály a követ- Ha ezeket nem tartja be, ha nem szakszerű javítást
kező előírásoknak feleljen meg: végez, valamint ha nem eredeti pótalkatrészeket
• Szivárgás esetén a tüzelőanyagot úgy kell elvezetni, használ, akkor a Eberspächer Climate Control
hogy az ne érintkezzen a jármű forró alkatrészeivel Systems GmbH & Co. KG cég részéről megszűnik a
vagy a szállítmánnyal; garancia és véget ér a jótállás.
• A benzint tartalmazó üzemanyagtartály betöltőnyí- • Ha a fűtőberendezést utólagosan szereli be, tartsa
lására tűzzáró kupakot vagy hermetikusan szigetelő be ezen útmutató utasításait.
lezárást kell helyezni.
• A törvényi előírások kötelezők, és azokat ugyanúgy
A kipufogógáz-rendszer és -vezetékek elrendezése be kell tartani azokban az országokban, ahol nincse-
A kipufogógáz-rendszert és -vezetékeket úgy kell el- nek erre vonatkozó különleges előírások.
rendezni vagy védeni, hogy azok ne tudják felhevíteni
vagy meggyújtani a szállítmányt. Az üzemanyagtartály • Ha a fűtőberendezést olyan járművekbe (pl. hajók-
(dízel üzemanyag) alatt közvetlenül elhelyezkedő ba) építi be, amelyek nem esnek a KRESZ szabályai
kipufogógáz-rendszer alkatrészeinek 100 mm-es alá, tartsa be az arra érvényes előírásokat és besze-
távolságban kell lenniük tőle, vagy egy hőpajzzsal kell relési utasításokat.
védeni. • Ha a fűtőberendezést különleges járművekbe építi
A táplevegővel működő fűtőberendezés bekap- be, vegye figyelembe az arra érvényes előírásokat.
csolása • További beszerelési követelményeket ezen doku-
A táplevegővel működő fűtőberendezést csak kézzel mentáció megfelelő fejezeteiben talál.
szabad bekapcsolni, automatikus programozható
kapcsolóval nem.

6
1 Bevezető
A beépítésre és az üzemeltetésre vonatkozó
biztonsági utasítások

Veszély!
Sérülés-, égés- és mérgezésveszély
• Bármely munka megkezdése előtt kösse ki a jármű kösse a testhez.
akkumulátorát. • A fűtőberendezést tilos olyan helyen működtetni,
ahol a kipufogógáz-vezetéknél gyúlékony anyagok
• Munkavégzés előtt a fűtőberendezést kapcsolja ki,
találhatók (pl. száraz fű, lomb, papír stb.), ill. ahol
és minden forró alkatrészt hagyjon lehűlni.
lobbanékony gőzök és por keletkezhet, pl.
• Zárt helyiségekben, pl. garázsban vagy parkolóház- – üzemanyagraktárak
ban a fűtőberendezést nem szabad működtetni. – szénraktárak
– faraktárak
– gabonaraktárak és hasonlók közelében.
Figyelem!
• Tankolásnál a fűtőberendezést ki kell kapcsolni.
A beépítésre és az üzemeltetésre vonatkozó biz-
tonsági utasítások • A fűtőberendezés beszerelési helye nem rakodótér,
ezért szabadon kell hagyni, amennyiben a készülék
• A fűtőberendezést csak a gyártó által jóváhagyott JE
egy védődobozba vagy hasonlóba van beszerelve.
partner építheti be illetve javíthatja ezen dokumentá-
Különösen üzemanyagkannát, olajos flakonokat,
ció előírásainak és az esetleges különleges beszere-
spraydobozokat, gázpalackokat, tűzoltó eszközöket,
lési javaslatoknak megfelelően, illetve elromlása
tisztítórongyokat, ruhadarabokat, papírt stb. nem
vagy garanciális igény esetén.
szabad a fűtőberendezésre vagy a mellé helyezni,
• Veszélyes, és ezért tilos, ha a készüléket nem vagy ott szállítani.
jogosult harmadik fél javítja és / vagy ahhoz nem
• A hibás biztosítékokat csak az előírt értékűre szabad
eredeti pótalkatrészeket használ. Emiatt elveszhet
lecserélni.
a fűtőberendezés típusengedélye, ill. gépjárművek
esetén bizonyos körülmények között az üzemeltetési • Ha üzemanyag lép ki a fűtőberendezés üzem-
engedély is. anyagrendszerből (tömítetlenség), a károkat a JE
szervizpartnerénél azonnal javíttassa meg.
• Tilos:
– megváltoztatni a fűtés szempontjából fontos alkat- • Ha hűtőfolyadékot tölt be, akkor csak a jármű gyár-
részeket. tója által engedélyezett anyagot használja, lásd a
– a Eberspächer Climate Control Systems jármű kezelési utasítását.
GmbH & Co. KG cég által nem engedélyezett A nem engedélyezett hűtőfolyadékot tartalmazó
idegen alkatrészeket használni. keveréktől károsodhat a motor és a fűtőberendezés.
– beszereléskor vagy üzem közben eltérni a jelen
• A fűtőberendezés utánfutását nem szabad idő előtt
dokumentációban megadott törvényi, biztonsági és
megszakítani pl. az akkumulátor-leválasztó kapcsoló
/ vagy a működéshez fontos előírásoktól.
működtetésével, kivéve vészleállítás esetén.
Ez különösen érvényes az elektromos vezetékek
bekötésére, az üzemanyag-ellátásra, a táplevegő
és a kipufogógáz elvezetésére. Vegye figyelembe!
• Beszereléskor vagy javításkor csak eredeti tartozé-
kokat és pótalkatrészeket szabad használni. Beszerelés után helyezze fel a „Tankolás előtt a
fűtőberendezést állítsa le!“ figyelmeztető matricát a
• A fűtőberendezés kezeléséhez csak az Eberspächer
tartálybetöltő csonk közelébe.
cég által engedélyezett kezelőelemeket szabad
használni.
Ha más kezelőelemeket használ, az működési
zavarokat okozhat. Balesetvédelem
• Mielőtt a fűtőberendezést egy másik járműbe újra
Az általános balesetvédelmi előírásokat, valamint a
beépíti, a vízvezető alkatrészeket tiszta vízzel öblít-
megfelelő műhely- és üzemi munkavédelmi utasításo-
se ki.
kat mindig be kell tartani.
• Ha a járművön elektromos hegesztési munkálatokat
végez, a vezérlőegység védelméhez az akkumulá-
torról válassza le a pozitív pólus csatlakozását, és

7
2 Termékinformációk
Szállított alkatrészek

Darabszám / megnevezés Rendelési szám A 9. oldal „Szállított alkatrészek“ képen lévő alkat-
részek listája
1 Hydronic M8 Biodízel
12 volt 25 2470 05 00 00 A Hydronic M8 Biodízel fűtőberendezés szállított
24 volt 25 2471 05 00 00 alkatrészei
Alkatrészszám Név
1 Hydronic M10
12 volt 25 2434 05 00 00 1 Fűtőberendezés
24 volt 25 2435 05 00 00 2 Adagolószivattyú
3 12 V / 24 V-os relé
1 Hydronic M12 21 Ø 6 x 1-es, 6 m hosszú cső
12 volt 25 2472 05 00 00 22 Ø 3,5 / 5-ös átmeneti csőidom (2 db)
24 volt 25 2473 05 00 00 – Ø 10-es tömlőbilincsek, (4 db)
Külön rendelésre:
A Hydronic M10 / M12 fűtőberendezés szállított
1 Kezelőelem* –
alkatrészei
1 Univerzális beszerelési készlet 25 2435 80 00 00 Alkatrészszám Név
1 Fűtőberendezés
1 Univerzális beszerelőkészlet 25 2435 81 00 00
2 Adagolószivattyú
EasyStart Timer, Remote, Remote+ vagy Select
3 12 V / 24 V-os relé
használata esetén.
Az univerzális beszerelési készlet szállított alkat-
* A kezelőelemeket lásd az árlistában ill. a termékin-
részei
formációkban.
Alkatrészszám Név
Vegye figyelembe! 4 Kipufogódob
5 Fűtőberendezés vezetékkötege
• Ha a beszereléshez további alkatrészekre van szük- 6 Fűtőberendezés tartója
ség, lásd a termékinformációkat. 7 Rugalmas kipufogócső
8 Kábelbilincsek (1 készlet)
9 Ø 6 x 1-es, 1,5 m hosszú cső
10 Ø 5 x 3-as, 0,5 m hosszú tömlő
11 Ø 4 x 1-es, 6 m hosszú cső
12 Ø 3,5 x 3-as, 5 cm hosszú tömlő (2 db)
13 A táplevegő beszívó hangtompítója
14 Víztömlő
15 Tartó
16 Adagolószivattyú vezetékága
17 Befúvó vezetékága
18 Adagolószivattyú tartója
19 Tartó
– Apró alkatrészek

Vezetékágak
A „Kezelőelemek“ vezetékága
B „Befúvóvezérlés“ vezetékága
C Pozitív kábel
D Negatív kábel
E A biztosítéktartón a befúvórelé pozitív ellátásának
csatlakozója
F A befúvórelé csatlakozója, 85. kapocs (egypólusú,
barna)
G A befúvórelé csatlakozója, 86. kapocs (egypólusú,
piros / sárga)
H Adagolószivattyú csatlakozója
I ADR visszajelzés

8
2 Termékinformációk
Szállított alkatrészek

** a 10. elemből kell elkészíteni

9
2 Termékinformációk
Műszaki adatok
Fűtőberendezés típusa Hydronic M-II
Fűtőberendezés Hydronic M8 Biodízel
Kivitel D8W
Fűtőközeg Víz és fagyálló védőfolyadék keveréke
(a fagyálló védőfolyadék aránya min. 10% – max. 50%)
A hőáramlás szabályozása Erős Nagy Közepes Kicsi
Hőáramlás teljesítménye (watt)
Dízel üzemanyaggal végzett üzemre vonatkozó adatok.
8000 5000 3500 1500
FAME üzem esetén a hőáram akár 15%-kal is csökken-
het.
Tüzelőanyag-fogyasztás (l/h) 0,90 0,65 0,40 0,18
Elektromos teljesít- működés közben 55 46 39 35
ményfelvétel (watt) indításnál – 25 mp. után 200
szabályozási szünetben 32
Névleges feszültség 12 volt 24 volt
Működési tartomány
• Feszültség alsó határértéke:
A vezérlőegységbe beépített feszültségcsökkenés- 10 volt 20 volt
védő kikapcsolja a fűtőberendezést, ha az eléri a
feszültség alsó határértékét.
• Feszültség felső határértéke:
A vezérlőegységbe beépített túlfeszültségvédő
15 volt 30 volt
kikapcsolja a fűtőberendezést, ha az eléri a feszült-
ség felső határértékét.
Megengedhető üzemi nyomás 2,0 bar túlnyomásig
A vízszivattyún átfolyó víz mennyisége
1400 l/h
0,14 bar esetén
A fűtőberendezésen áthaladó legkisebb mennyiségű
500 l/h
víz
A kereskedelemben kapható szokásos dízel üzemanyag
Tüzelőanyag – lásd még a „Tüzelőanyag minősége“
(DIN EN 590)
c. részt a 27. oldalon
FAME – a DIN EN 14 214 szabvány szerinti dízelmotorokhoz
Megengedett környezeti hőmérséklet működés közben üzemen kívül
Fűtőberendezés / Dízel –40 °C – +80 °C –40 °C – +85 °C
vezérlőegység FAME –8 °C – +80 °C –40 °C – +85 °C
Dízel –40 °C – +50 °C –40 °C – +85 °C
Adagolószivattyú
FAME –8 °C – +50 °C –40 °C – +85 °C
Rádiós zavarmentesítés foka 5 a DIN EN 55025 szabvány szerint
Súly – vezérlőegységgel és vízszivattyúval,
kb. 6,2 kg
adagolószivattyú nélkül

Vegye figyelembe!

Ha nem adtunk meg határértékeket, akkor a megadott


Figyelem! műszaki adatokat a fűtőberendezéseknél szokásos, a
Biztonsági utasítások a műszaki adatokhoz névleges feszültségre vonatkozó ±10%-os toleranciá-
A műszaki adatokat be kell tartani, különben működési val, 20 °C-os környezeti hőmérsékleten és Esslingen
zavarok keletkezhetnek. város tengerszint feletti magasságán kell értelmezni.

10
2 Termékinformációk
Műszaki adatok
Fűtőberendezés típusa Hydronic M-II
Fűtőberendezés Hydronic M10
Kivitel D 10 W
Fűtőközeg Víz és fagyálló védőfolyadék keveréke
(a fagyálló védőfolyadék aránya min. 10% – max. 50%)
A hőáramlás szabályozása Erős Nagy Közepes Kicsi
Hőáramlás teljesítménye (watt) 9500 8000 3500 1500
Tüzelőanyag-fogyasztás (l/h) 1,2 0,9 0,4 0,18
Elektromos teljesítmény- működés közben 86 60 39 35
felvétel (watt) indításnál – 25 mp. után 120
szabályozási szünetben 32
Névleges feszültség 12 volt 24 volt
Működési tartomány
• Feszültség alsó határértéke:
A vezérlőegységbe beépített feszültségcsökkenés- 10 volt 20 volt
védő kikapcsolja a fűtőberendezést, ha az eléri a
feszültség alsó határértékét.
• Feszültség felső határértéke:
A vezérlőegységbe beépített túlfeszültségvédő
15 volt 30 volt
kikapcsolja a fűtőberendezést, ha az eléri a feszült-
ség felső határértékét.
Megengedhető üzemi nyomás 2,0 bar túlnyomásig
A vízszivattyún átfolyó víz mennyisége
1400 l/h
0,14 bar esetén
A fűtőberendezésen áthaladó legkisebb mennyiségű
500 l/h
víz
Tüzelőanyag – lásd még a „Tüzelőanyag minősége“ A kereskedelemben kapható szokásos dízel üzemanyag
c. részt a 27. oldalon (DIN EN 590)
Megengedett környezeti hőmérséklet működés közben üzemen kívül
Fűtőberendezés /
–40 °C – +80 °C –40 °C – +85 °C
vezérlőegység
Adagolószivattyú –40 °C – +50 °C –40 °C – +85 °C
Rádiós zavarmentesítés foka 5 a DIN EN 55025 szabvány szerint
Súly – vezérlőegységgel és vízszivattyúval,
kb. 6,2 kg
adagolószivattyú nélkül

Vegye figyelembe!

Ha nem adtunk meg határértékeket, akkor a megadott


Figyelem! műszaki adatokat a fűtőberendezéseknél szokásos, a
Biztonsági utasítások a műszaki adatokhoz névleges feszültségre vonatkozó ±10%-os toleranciá-
A műszaki adatokat be kell tartani, különben működési val, 20 °C-os környezeti hőmérsékleten és Esslingen
zavarok keletkezhetnek. város tengerszint feletti magasságán kell értelmezni.

11
2 Termékinformációk
Műszaki adatok
Fűtőberendezés típusa Hydronic M-II
Fűtőberendezés Hydronic M12
Kivitel D 12 W
Fűtőközeg Víz és fagyálló védőfolyadék keveréke
(a fagyálló védőfolyadék aránya min. 10% – max. 50%)
Köze- Köze- Köze-
A hőáramlás szabályozása Erős Nagy Kicsi
pes 1 pes 2 pes 3
Hőáramlás teljesítménye (watt) 12000 9500 5000 3500 1500 1200
Tüzelőanyag-fogyasztás (l/h) 1,5 1,2 0,65 0,40 0,18 0,15
Elektromos teljesítmény- működés közben 132 86 46 39 35 34
felvétel (watt) indításnál – 25 mp. után 120
szabályozási szünetben 32
Névleges feszültség 12 volt 24 volt
Működési tartomány
• Feszültség alsó határértéke:
A vezérlőegységbe beépített feszültségcsökkenés- 10 volt 20 volt
védő kikapcsolja a fűtőberendezést, ha az eléri a
feszültség alsó határértékét.
• Feszültség felső határértéke:
A vezérlőegységbe beépített túlfeszültségvédő
15 volt 30 volt
kikapcsolja a fűtőberendezést, ha az eléri a feszült-
ség felső határértékét.
Megengedhető üzemi nyomás 2,0 bar túlnyomásig
A vízszivattyún átfolyó víz mennyisége
1400 l/h
0,14 bar esetén
A fűtőberendezésen áthaladó legkisebb mennyiségű
500 l/h
víz
Tüzelőanyag – lásd még a „Tüzelőanyag minősége“ A kereskedelemben kapható szokásos dízel üzemanyag
c. részt a 24. oldalon (DIN EN 590)
Megengedett környezeti hőmérséklet működés közben üzemen kívül
Fűtőberendezés /
–40 °C – +80 °C –40 °C – +85 °C
vezérlőegység
Adagolószivattyú –40 °C – +50 °C –40 °C – +85 °C
Rádiós zavarmentesítés foka 5 a DIN EN 55025 szabvány szerint
Súly – vezérlőegységgel és vízszivattyúval, adagoló-
kb. 6,2 kg
szivattyú nélkül

Vegye figyelembe!

Ha nem adtunk meg határértékeket, akkor a megadott


Figyelem! műszaki adatokat a fűtőberendezéseknél szokásos, a
Biztonsági utasítások a műszaki adatokhoz névleges feszültségre vonatkozó ±10%-os toleranciá-
A műszaki adatokat be kell tartani, különben működési val, 20 °C-os környezeti hőmérsékleten és Esslingen
zavarok keletkezhetnek. város tengerszint feletti magasságán kell értelmezni.

12
2 Termékinformációk
Fő méretek

A Kipufogógáz
B Tüzelőanyag
V Táplevegő
WA Víz kimenet
WE Víz bemenet

13
3 Beszerelés
Beszerelési hely

A fűtőberendezést a motortérbe kell beszerelni. A fűtőberendezés beszerelési példája egy teher-


A fűtőberendezést a hűtővíz legalacsonyabb szintje gépkocsiban
(kiegyenlítőtartály, hűtő, jármű hőcserélője) alá kell
felszerelni, hogy a fűtőberendezés hőcserélője és a
vízszivattyú légteleníteni tudja magát.

Vegye figyelembe!
• Tehergépkocsi esetén a vízmelegítő készüléket
leginkább a vezetőfülke alá, a járműmotor közelébe,
a hossztartóra kell rögzíteni.
• Vegye figyelembe az ezen fejezetre vonatkozó, a
4. – 7. oldalon lévő előírásokat és biztonsági utasí-
tásokat.
• A beszerelési utasításokban lévő javaslatok csak
példák.
A berendezést más helyekre is be lehet szerelni, ha
azok megfelelnek az ezen beszerelési utasításban
megadott követelményeknek.
• Igény esetén további (pl. csónakokra vagy hajókra
vonatkozó) beszerelési információkat is kaphat a 1 Fűtőberendezés
gyártótól. 2 Kipufogócső és kipufogódob
• Vegye figyelembe a megengedett beszerelési hely- 3 Táplevegő beszívás hangtompítója
zeteket, valamint az üzemi és a tárolási hőmérsékle- 4 Befúvórelé
teket. 5 Biztosítéktartó
6 Kezelőelem
7 Adagolószivattyú
8 Tankcsatlakozó

A 24 voltos fűtőberendezés beszerelése


az ADR szerinti veszélyes árukat szállító
járműbe
Ha a fűtőberendezést veszélyes árukat szállító jármű-
vekbe szereli be, akkor még az ADR előírásait is be
kell tartani.
A megfelelő elektromos vezetékek bekötésével a
fűtőberendezés teljesíti az ADR előírásait, lásd még a
»Kiegészítő előírások« c. részt a 6. oldalon, a »Vezér-
lő- és biztonsági berendezések« c. részt a 29. oldalon
és a »Kapcsolási rajzok« részt a 34. és a 39. oldalon.
Az ADR előírásaihoz részletes információkat a
25 2161 95 15 80 nyomtatási számú információs
lapon talál.

14
3 Beszerelés
Megengedett beszerelési helyzetek

A fűtőberendezést lehetőleg normál helyzetben, a ki- A berendezés üzeme közben a bemutatott normál ill.
pufogócsonkkal párhuzamosan, alulra kell beszerelni. maximális beszerelési helyzetektől rövid időre legfel-
A körülményektől függően azonban lehetőség van a jebb 15°-kal lehet eltérni bármelyik irányba.
rajz szerint a megengedett mértékben elforgatni azt. A jármű ferde helyzete által okozott fenti eltérések
nem befolyásolják hátrányosan a berendezés műkö-
dését.

A normál helyzet és a megengedett mértékű


elforgatás
• Elforgatás a normál helyzettől lefelé legfeljebb • Elforgatás a normál helyzettől balra a hossztengely
85°-kal – a fűtőberendezés vízkimenetének csonkja körül legfeljebb 90°-kal – a víz kimeneti csonkjai
vízszintes. A vízszivattyú bemeneti csonkjainak a fűtőberendezés felső szélénél vannak, és balra
lefelé kell mutatni. mutatnak.

1 Fűtőberendezés vízkimenetének csonkja


2 Vízszivattyú vízbemenetének csonkja

Beszerelés és rögzítés

Rögzítse a beszerelési készletből a tartót a fűtőberen-


dezésre 4 db M8 hatszögletű csavarral és 4 szorító-
gyűrűvel (meghúzási nyomaték: 12+0,5 Nm).
A fűtőberendezést és a rászerelt tartót 5 db M8 hat-
szögletű csavarral, 5 db szorítógyűrűvel és 5 db M8
hatszögletű anyával rögzítse a járműben egy megfele-
lő helyre (meghúzási nyomaték: 12+0,5 Nm).

1 Fűtőberendezés
2 Berendezés tartója

15
3 Beszerelés
Vezetékköteg rögzítése és csatlakoztatása a
fűtőberendezéshez

Csatlakoztassa a vezetékköteget a 12-pólusú csatla-


kozóval a fűtőberendezéshez.
A vezetékköteget mindig egyenesen vezesse ki a
készülékaljzatból és úgy rögzítse, hogy az semmilyen
erőt ne tudjon kifejteni rá.

1 12-pólusú csatlakozó
2 Vezetékköteg
3 Rögzítés

Adattábla

Az első adattábla elöl, a 2. (másolat) adattábla pedig


oldalt a vezérlő- / befúvóegységre van rögzítve.
Szükség esetén a beszerelő személy a másolatot
felragaszthatja a berendezésen ill. annak környékén
egy másik, jól látható helyre.

Vegye figyelembe!
Vegye figyelembe az ezen fejezetre vonatkozó, az 5.
oldalon lévő előírásokat és biztonsági utasításokat.

1 Adattábla
2 2. adattábla (másolat)

16
3 Beszerelés
Csatlakoztatás a hűtővízkörhöz

A fűtőberendezést a jármű motorjától a hőcserélőjéig


Vegye figyelembe!
futó előrefolyó vízvezetékhez csatlakoztatva háromfé-
leképpen lehet bekötni a hűtővízkörbe. • A fűtőberendezés és a vízszivattyú beszerelésekor
vegye figyelembe a hűtővízkörben a folyásirányt.
Ezen változatok leírását a 18. – 20. oldalon találja.
• A fűtőberendezést és a víztömlőket a hűtővízkörhöz
csatlakoztatás előtt töltse fel fagyállóval.
Veszély!
• A víztömlőket ne törje meg, és lehetőleg úgy rögzít-
Sérülés- és égésveszély!
se, hogy folyamatosan emelkedjenek.
A hűtőfolyadék és a hűtővízkör alkatrészei forrók • A vízkör lehetőleg olyan kivitelű legyen, hogy a
lehetnek. benne lévő hűtőfolyadék kb. 30 perc után érje el a
kb. +60 °C hőmérsékletet.
• A vízvezető alkatrészeket úgy helyezze el és rögzít-
se, hogy ezek magas hőmérséklete sugárzással / • Rögzítésükkor ügyeljen, hogy elegendő távolságot
érintéssel ne veszélyeztessen embereket, állatokat tartson a jármű forró alkatrészeitől.
vagy érzékeny anyagokat. • Minden víztömlőt / -csövet védjen dörzsölődés és
• A hűtőfolyadékkörön végzett munkálatok előtt a fűtő- magas hőmérsékletek ellen.
berendezést kapcsolja ki és várja meg, hogy minden • Minden tömlőcsatlakozást bilincsekkel rögzítsen
alkatrész teljesen lehűljön, szükség esetén viseljen (meghúzási nyomaték = 1,5 Nm).
védőkesztyűt.
• A jármű 2 órás használata vagy 100 km megtétele
után a tömlőbilincseket húzza meg újra.
• A legkisebb átfolyó vízmennyiséget csak akkor lehet
biztosítani, ha a berendezés működése közben a víz
bemenete és kimenete között a fűtőközeg hőmér-
sékletkülönbsége nem nagyobb 15 K-nél.
• A hűtővízkörben csak min. 0,4 – max. 2 bar nyomás-
ra kinyitó biztonsági szelepeket szabad alkalmazni.
• A korrózió elleni védelemhez a hűtővíznek egész
évben legalább 10% fagyálló folyadékot kell tartal-
maznia.
• Hideg idő esetén a hűtővíznek elegendő fagyálló
folyadékot kell tartalmaznia.
• A fűtőberendezés első üzembe helyezése előtt vagy
a hűtővíz cseréje után a járműgyártó adatai szerint a
teljes hűtővízkört – beleértve a fűtőberendezést is –
légteleníteni kell, hogy buborékmentes legyen.
• A rendszert csak a jármű gyártója által engedélye-
zett fagyállóval töltse fel.

17
3 Beszerelés
Csatlakoztatás a hűtővízkörhöz

A fűtőberendezés és a visszacsapó szelep beköté- Fűtési mód


se a hűtővízkörbe
Bekapcsolt fűtőberendezés esetén a hő a jármű saját
Vágja el a jármű motorjától a hőcserélőjéig futó hőcserélőjéhez és motorjához jut el.
előrefolyó vízvezetéket, és építse be a visszacsapó Miután a hűtővíz hőmérséklete a kb. 55 °C-ot eléri,
szelepet. akkor – a befúvó kiválasztott beállításától függően –
A fűtőberendezést víztömlőkkel csatlakoztassa a bekapcsol a jármű befúvója, és a rendszer a meleget
visszacsapó szelephez. az utastérbe is bevezeti.
Előny:
Egyszerű felszerelés.
Hátrány:
A jármű motorjában állandóan áramlik a hűtőfolyadék,
így nagy motorok esetén a vezetőfülkét aligha lehet
befűteni.

1 Fűtőberendezés
2 Visszacsapószelep
3 Hőcserélő
4 Jármű motorja

Vegye figyelembe!
A visszacsapó szelepet külön kell megrendelni, a
rendelési számot lásd a termékinformációkban.

18
3 Beszerelés
Csatlakoztatás a hűtővízkörhöz

A fűtőberendezés, a visszacsapó szelep, a termo- Fűtési mód


sztát és a T-idom bekötése a hűtővízkörbe • Kis hűtővízkör – a jármű belsejének gyors felfű-
Vágja el a jármű motorjától a hőcserélőjéig futó tése
előrefolyó vízvezetéket, és építse be a visszacsapó Először a hűtővíz kb. 70 °C-os hőmérsékletéig a
szelepet. fűtőberendezés melege csak a jármű hőcserélőjéhez
Vágja el a hőcserélőtől a jármű motorjáig futó előrefo- jut el.
lyó vízvezetéket, és helyezze be a T-idomot. A jármű befúvója kb. 55 °C-nál kapcsol be.
A fűtőberendezést és a termosztátot a víztömlőkkel • Nagy hűtővízkör – a jármű belsejének felfűtése
csatlakoztassa a visszacsapó szelephez és a T-idom- és kiegészítő motorelőmelegítés
hoz, ahogy a rajz mutatja. Ha a hűtővíz hőmérséklete tovább emelkedik, a
Extra tartozék termosztát lassan átkapcsol a nagy hűtővízkörre (a
Ezen kívül egy mágnesszelepet is behelyezhet a teljes átkapcsolást kb. 75 °C-on éri el).
hűtővízkörbe.
Nyitott állapotban ez kezeli a termosztátot, és a fűtés
kezdete előtt működteti a motor előmelegítését is.

1 Fűtőberendezés
2 Visszacsapószelep
3 Termosztát
4 T-idom
5 Hőcserélő
6 Jármű motorja
7 Mágnesszelep
(extra tartozék)

Vegye figyelembe!
A termosztátot, a visszacsapó szelepet és a T-idomot
külön kell megrendelni, a rendelési számot lásd a
termékinformációkban.
A mágnesszelepet a szaküzletben szerezheti be.

A termosztát működése
Kis hűtővízkör 1 A fűtőberendezéshez menő
Hűtővíz hőmérséklete < 70 °C: csonk
1-es csonk – nyitva a fűtőberendezéshez 2 A T-idomhoz menő csonk
2-es csonk – nyitva a T-idomhoz 3 A visszacsapó szelephez
3-as csonk – zárva a visszacsapó szelephez menő csonk
Nagy hűtővízkör
Hűtővíz hőmérséklete > 75 °C: Vegye figyelembe!
1-es csonk – nyitva a fűtőberendezéshez A termosztátot kösse be a vízkörbe az (1), (2) és (3)
2-es csonk – zárva a T-idomhoz csatlakozókkal, ahogy a rajz mutatja.
3-as csonk – nyitva a visszacsapó szelephez

19
3 Beszerelés
Csatlakoztatás a hűtővízkörhöz

A fűtőberendezés bekötése a hűtővízkörbe egy Fűtési mód


elektromos mágnesszeleppel
Az elektromos mágnesszelepek beszerelésével
Vágja el a jármű motorjától a hőcserélőjéig futó hőmérséklettől függetlenül választhat a kis hűtővízkör
előrefolyó vízvezetéket, és helyezzen be két T-idomot, (vezetőfülke) és a nagy hűtővízkör (járműmotor és
melyeket egy tömlővel kössön össze. Vágja el a hő- vezetőfülke) között.
cserélőtől a jármű motorjáig futó előrefolyó vízvezeté- Másik lehetőségként a 12 pólusú B2 csatlakozó B1-es
ket, és helyezze be az elektromos mágnesszelepet. csatlakozótűjéről a 2.5.7 relére küldött pozitív jellel
A fűtőberendezést és az elektromos mágnesszelepet vezérelheti a mágnesszelepet, így lehetőség van a
a víztömlőkkel csatlakoztassa a T-idomhoz, ahogy a mágnesszelep automatikus átkapcsolására (ld. a 32.
rajz mutatja. és 34. oldalon lévő kapcsolási rajzokat).
Extra tartozék A nagy hűtővízkörben az átkapcsolás 68 °C hűtővíz
Ezen kívül összekötő tömlőkkel egy visszacsapó hőmérsékletnél akkor történik, ha a hőmérséklet
szelepet is behelyezhet a hűtővízkörbe a két T-idom lecsökken 58 °C-ra.
közé.Így elkerülheti, hogy kikapcsolt fűtőberendezés A kis hűtővízkörben az átkapcsolás 63 °C hűtővíz
esetén a jármű fűtésének hatékonyságában veszteség hőmérsékletnél akkor történik, ha a hőmérséklet
legyen. lecsökken 45 °C-ra.

1 Fűtőberendezés
2 Elektromos
mágnesszelep
3 T-idom
4 Hőcserélő
5 Jármű motorja
6 Visszacsapószelep
(Extra tartozék)

Vegye figyelembe!

A T-idomot és a visszacsapó szelepet külön kell


megrendelni, a rendelési számot lásd a termékinfor-
mációkban.
A mágnesszelepet a szaküzletben szerezheti be.

20
3 Beszerelés
Kipufogógáz elvezetése
(az erre vonatkozó rajzot lásd a 22. oldalon)

Kipufogógázcsövek felszerelése Figyelem!


Az univerzális beszerelési készletben szállított Biztonsági utasítások a kipufogógáz elvezetésé-
alkatrészek között található egy hajlékony kipufogó- hez!
gázcső (30 mm belső Ø, 1300 mm hosszú) és egy
• A gáz kimenetének a szabadban kell végződnie.
kipufogódob.
A kipufogódobot fel kell szerelni. • A kipufogócső nem nyúlhat túl a jármű oldalán.
A hajlékony cső a beszerelési viszonyoknak megfele-
• A kipufogócsövet enyhén lejtősen helyezze el,
lően 20 cm-esre is lerövidíthető, ill. max. 1,8 m-esre
szükség esetén a legmélyebb részén készítsen egy
meghosszabbítható (lásd a 22. oldalon lévő rajzot).
kb. Ø 5 mm-es kifolyónyílást, hogy a lecsapódott
A kipufogódobot a járművön egy megfelelő helyre
folyadék ki tudjon jönni.
rögzítse.
Helyezze el a rugalmas kipufogócsövet a fűtőberende- • A jármű üzemi szempontból fontos részeinek
zéstől a kipufogódobig, és csőbilincsekkel rögzítse. működését nem szabad akadályozni (ügyeljen az
Szükség esetén rögzítse a hajlékony kipufogócsövet a elegendő távolságra).
csőbilincsekkel a járműben a megfelelő helyekre.
• A kipufogócsövet a hőre érzékeny alkatrészektől ele-
A kipufogódobra egy véghüvellyel tegye fel a kipufogó-
gendő távolságban szerelje fel. Különösen ügyeljen
cső-végződését, és egy csőbilinccsel rögzítse.
a mellette lévő (műanyag vagy fém) tüzelőanyag-,
elektromos- és fékvezetékekre, valamint az ehhez
hasonlókra!
Veszély!
Égés- és mérgezésveszély! • A kipufogócsöveket szilárdan kell rögzíteni (javasolt
irányérték az 50 cm-es távolság), hogy a rezgések
Minden égés során magas hőmérsékletek és mérgező
miatt ne keletkezzenek sérülések.
gázok keletkeznek.
Emiatt a kipufogógáz elvezetést mindenképpen ezen • A kipufogógáz-elvezetést úgy kell elhelyezni, hogy a
beszerelési utasítások szerint kell végrehajtani. kiáramló gázokat ne lehessen táplevegőként
beszívni.
• A fűtőberendezés üzeme közben nem szabad mun-
kálatokat végezni a kipufogógáz elvezetése körül. • A kipufogócső nyílását nem szabad piszok és hó
hatásának kitenni.
• A kipufogógáz elvezetésén végzett munkálatok ese-
tén először kapcsolja ki a fűtőberendezést és várja • A kipufogócső nyílását ne fordítsa a menetirányba.
meg, hogy minden alkatrész teljesen lehűljön, adott • A kipufogódobot alapvetően a járműre rögzítse.
esetben viseljen védőkesztyűt.
• Ne lélegezze be a kipufogógázokat. Vegye figyelembe!
• Vegye figyelembe az ezen fejezetre vonatkozó, a
4. – 7. oldalon lévő előírásokat és biztonsági utasí-
tásokat.
• A kipufogógáz csővégződésének egyértelműen
rövidebbnek kell lennie a fűtőberendezésből a kipu-
fogódobba menő csőnél.
• A kipufogócsövekben lévő minden összeköttetést
csőbilincsekkel biztosítson.
• A kipufogócsövet rögzítő bilincsek anyaga minden-
képpen rozsdamentes acél legyen, hogy az alkatré-
szek az érintkezési helyeken ne rozsdásodjanak. A
rozsdamentes acél rögzítőbilincs rendelési számát
lásd a termékinformációkban.

21
3 Beszerelés
Táplevegő vezetése

A táplevegő vezeték felszerelése Figyelem!


Biztonsági utasítások a táplevegő vezetéséhez!
Az univerzális beszerelési készletben szállított alkat-
részek között található egy 25 mm belső Ø-jű beszívó • A táplevegõt olyan helyrõl kell beszívni, ahol annak
hangtompító a táplevegőhöz. legnagyobb megengedett hõmérséklete nem lépi túl
A beszívó hangtompítót fel kell szerelni, és a tenger- a 45 °C-ot.
szint feletti 1500 m-es magasságig max. 2 m-rel meg • A táplevegő-nyílásnak mindig szabadnak kell lennie.
lehet hosszabbítani egy hajlékony csővel (belső
Ø 25 mm) és egy összekötő csővel (külső Ø 24 mm) – • A táplevegő-bevezetést úgy kell elhelyezni, hogy a
ezek nincsenek a szállított alkatrészek között. kipufogógázokat ne lehessen táplevegőként
A beszívó hangtompítót és adott esetben a hajlékony beszívni.
csövet rögzítő- és kábelbilincsekkel erősítse fel a • A táplevegő-bevezetést ne fordítsa a menetszél
járműben megfelelő helyekre. ellen.
Vegye figyelembe! • A táplevegő-bevezetést nem szabad piszok és hó
• Vegye figyelembe az ezen fejezetre vonatkozó, a hatásának kitenni.
4. – 7. oldalon lévő előírásokat és biztonsági utasí- • A táplevegő-bevezetést enyhén lejtősen helyezze el,
tásokat. szükség esetén a legmélyebb részén készítsen egy
• Ha a fűtőberendezést (tengerszint feletti 1500 m-nél) kb. Ø 5 mm-es kifolyónyílást, hogy a lecsapódott
magasabban fekvő helyeken működteti, a beszívó folyadék ki tudjon jönni.
hangtompítót nem szabad meghosszabbítani.
• A táplevegő elvezetésében lévő minden összekötte- • A beszívó hangtompítót és a hajlékony csövet ne
tést csőbilincsekkel biztosítson. ívben helyezze el.
• Hajókba és csónakokba beépítés esetén lásd a
tengeri katalógusunkat, szükség esetén beszéljen a
gyártóval.

Megengedett táplevegő és kipufogócsőhossz

min. 0,2 m
max. 1,8 m
Ha a táplevegő elvezetése csak egy beszívó hangtompítóból áll, a fűtőberendezést a tengerszint
feletti 3500 m-es magasságig lehet használni (csak Hydronic M10 / M12 esetén).

min. 0,2 m
max. 2 m max. 1,8 m

Ha a táplevegő elvezetése egy beszívó hangtompítóból és egy hosszabbításból áll, a fűtőberendezést


a tengerszint feletti 1500 m-es magasságig lehet használni (minden fűtőberendezés-kivitel esetén).

1 Fűtőberendezés pereme 5 Rugalmas kipufogócsővég


2 Beszívó hangtompító, 565 mm hosszú 6 Összekötő elem (Rendelési szám: 25 1226 89 00 31)
3 Rugalmas kipufogócső 7 Hajlékony cső (Rendelési szám: 10 2114 21 00 00)
4 Kipufogódob

22
3 Beszerelés
Tüzelőanyag-ellátás

Az adagolószivattyú és az üzemanyagtartály fel- • A csöpögő vagy párolgó üzemanyag összegyűlhet,


szerelése, tüzelőanyag-vezetékek elhelyezése ill. forró alkatrészeken vagy elektromos berendezé-
Az adagolószivattyú beépítésekor, a tüzelőanyag- seken meggyulladhat.
vezetékek elhelyezésekor és az üzemanyagtartály • Ha egy tüzelőanyag-tömlővel köt össze tüzelő-
felszerelésekor az alábbi biztonsági utasításokat anyag-vezetékeket, ezeket mindig szerelje fel egy
feltétlenül tartsa be. homloklapra, hogy ne képződjön buborék.


Veszély!
Égés-, robbanás-, mérgezés- és sérülésveszély!
Az üzemanyag kezelésekor legyen óvatos.
• Tankolás előtt és a tüzelőanyag-ellátó rendszeren
végzett munkálatok esetén a járműmotort és a
fűtőberendezést állítsa le.
1 Helyes vezetékelhelyezés
• Üzemanyag kezelésekor ne használjon nyílt lángot. 2 Hibás vezetékelhelyezés – buborékképződés
• Ne dohányozzon.
• Az üzemanyag gőzeit ne lélegezze be.
Vegye figyelembe!
• Az üzemanyag ne érjen hozzá a bőréhez.
• Az itt leírt útmutatóktól tilos eltérni.
• Ha ezeket nem veszi figyelembe, üzemzavarok
Figyelem! keletkezhetnek.
A tüzelőanyag-vezetékek elhelyezésére vonatkozó • Ha a Hydronic M (Hydronic 10) berendezést a
biztonsági utasítások! Hydronic M-II berendezésre lecseréli, akkor az
• A tüzelőanyag-vezetékeket és -csöveket csak éles adagolószivattyút is cserélni kell.
késsel vágja el.
A vágás helyét nem szabad benyomni, és
sorjamentesnek kell lenni.
Utasszállító buszok tüzelőanyag-vezetékeire
• Az adagolószivattyútól a fűtőberendezésig futó tüze- és üzemanyagtartályára vonatkozó biztonsági
lőanyag-vezetékeket úgy helyezze el, hogy lehetőleg utasítások
folyamatosan emelkedjenek.
• Utasszállító buszokon az üzemanyag-vezetékek
• A tüzelőanyag-vezetékeket szilárdan kell rögzíteni és -tartályok nem lehetnek az utastérben vagy a
(javasolt irányérték az 50 cm-es távolság), hogy a vezetőfülkében.
rezgések miatt ne keletkezzenek sérülések és / vagy
zajok. • Utasszállító buszok esetén az üzemanyagtartályt
úgy kell elhelyezni, hogy egy tűzesetnél a kijáratok
• A tüzelőanyag-vezetékeket védeni kell a mechanikus ne legyenek közvetlen veszélyben.
sérülések ellen.
• A tüzelőanyag-vezetékeket úgy kell elhelyezni, Vegye figyelembe!
hogy a jármű elcsavarodásai, a motor mozgásai és
hasonlók ne okozzanak káros hatásokat a rendszer Vegye figyelembe az erre a fejezetre vonatkozó, a
tartósságán. 4. – 7. oldalon lévő előírásokat és biztonsági utasítá-
sokat.
• Az üzemanyagot vezető alkatrészeket védeni kell az
üzemzavart okozó hőtől.
• A tüzelőanyag-vezetékeket soha ne vezesse vagy
rögzítse közvetlenül a fűtőberendezés vagy a jármű-
motor kipufogógáz-vezetékei mentén.
Keresztezés esetén mindig ügyeljen az elegendő
távolságra, adott esetben szereljen fel hősugárzás-
védő lemezt.

23
3 Beszerelés
Tüzelőanyag-ellátás

Tüzelőanyag-kivétel T-idommal az üzemanyag-


előrefolyó vezetékből, a tankszerelvénytől a jármű
motorjához

1 Üzemanyag-előrefolyó vezeték a tankcsatlakozóból Megengedett vezetékhosszok


2 Üzemanyag-visszafolyó vezeték a tankcsatlakozó-
ból Szívóoldal Nyomóoldal
3 Adagolószivattyú a = max. 2 m b = min. 1,5 m – max. 6 m
4 T-idom
5 Tüzelőanyag-szivattyú
6 Tüzelőanyagtömlő, 5 x 3 (b.átm. = Ø 5 mm) Vegye figyelembe!
7 Tüzelőanyagcső, 6 x 1 (b.átm. = Ø 4 mm) • Helyezze be a (4) T-idomot a tápszivattyú elé az
8 Tüzelőanyagcső, 4 x 1 (b.átm. = Ø 2 mm) üzemanyag-előrefolyó vezetékbe. A T-idom nem
9 Tüzelőanyag-tömlő, 5 x 3 (b.átm. = Ø 5 mm), része a beszerelési készletnek. A rendelési számot
kb. 50 mm hosszú lásd a termékinformációkban.
10 Tüzelőanyag-tömlő, 3,5 x 3 (b.átm. = Ø 3,5 mm), • Az (5) tüzelőanyag-szűrőre csak szennyezett tüze-
kb. 50 mm hosszú lőanyag esetén van szükség. A tüzelőanyag-szűrő
11 A járműmotorhoz, mechanikus üzemanyag- vagy nem része a beszerelési készletnek. A rendelési
befecskendező szivattyú. számot lásd a termékinformációkban.
Csak Hydronic M8 Biodízel esetén, FAME üzemnél • A (12) és (13) alkatrészek csak a „Hydronic M8
van rá szükség. Biodízel“ berendezés szállítmányának része.
12 Kék tüzelőanyagcső, 6 x 1 (b.átm. = Ø 4 mm)
13 3,5 / 5-ös átmeneti csőidom

A T-idom beépítési helye


A T-idom beépítésekor tartsa be a rajzon bemutatott
beszerelési helyeket.

1 Átfolyási irány – az üzemanyagtartályból


2 Átfolyási irány – a járműmotorhoz

24
3 Beszerelés
Tüzelőanyag-ellátás

Tüzelőanyag-kivétel tankcsatlakozóval –
szívócső, beépítve a jármű tankjába

1 Tankcsatlakozó fémtartályhoz – Megengedett vezetékhosszok


b.átm. = Ø 4 mm, k.átm. = Ø 6 mm
2 Adagolószivattyú Szívóoldal Nyomóoldal
3 Tüzelőanyag-szivattyú a = max. 2 m b = min. 1,5 m – max. 6 m
4 Tüzelőanyagtömlő, 5 x 3 (b.átm. = Ø 5 mm)
5 Tüzelőanyagcső, 6 x 1 (b.átm. = Ø 4 mm)
6 Tüzelőanyag-tömlő, 5 x 3 (b.átm. = Ø 5 mm), Vegye figyelembe!
kb. 50 mm hosszú
• Az (1) fémtartály-csatlakozó nem része a beszerelé-
7 Tüzelőanyagcső, 4 x 1 (b.átm. = Ø 2 mm)
si készletnek. A rendelési számot lásd a termékinfor-
8 Tüzelőanyag-tömlő, 3,5 x 3 (b.átm. = Ø 3,5 mm),
mációkban.
kb. 50 mm hosszú
• A (3) tüzelőanyag-szűrőre csak szennyezett tüze-
Csak Hydronic M8 Biodízel esetén, FAME üzemnél lőanyag esetén van szükség. A tüzelőanyag-szűrő
van rá szükség. nem része a beszerelési készletnek. A rendelési
9 Kék tüzelőanyagcső, 6 x 1 (b.átm. = Ø 4 mm) számot lásd a termékinformációkban.
10 3,5 / 5-ös átmeneti csőidom • A (9) és (10) alkatrészek csak a „Hydronic M8 Biodí-
zel“ berendezés szállítmányának része.
• A tankcsatlakozó beszerelésekor a szívócső vége
és a tank alja között legalább 50 ± 2 mm-es távolság
legyen.

Figyelem!
A tüzelőanyag-ellátásra vonatkozó biztonsági
utasítások!
• Az üzemanyagot nem szabad nehézségi erővel vagy • Ha egy műanyag csőben alkalmaz T-idomot, mindig
az üzemanyagtartályban kialakított túlnyomással helyezzen be támasztóhüvelyeket a műanyag csőbe.
továbbítani. A T-idomot és a műanyag csövet megfelelő tüze-
lőanyag-tömlőkkel kösse össze, és bilincsekkel
• A jármű saját tápszivattyúja után tilos tüzelőanyagot
biztosítsa.
levenni.
• Ha az üzemanyag-vezetékben 0,2 bar feletti nyomás
van, vagy ha visszacsapó szelep található a vis�-
szafolyó vezetékben (a tankban), akkor egy külön
tankcsatlakozót kell alkalmazni.

25
3 Beszerelés
Tüzelőanyag-ellátás

Az adagolószivattyú beszerelési helyzete


Az adagolószivattyút mindig úgy építse be, hogy a
nyomóoldala felfelé emelkedjen.
Minden 15° feletti beszerelési helyzet megengedett,
azonban érdemes a 15° és 35° közötti beállításra
törekedni.

1 0° – 15°-os helyzetben nem szabad beszerelni.


2 Legkedvezőbb beszerelési helyzet a 15° – 35°-os
tartományban.
3 35° – 90°-os helyzetben be szabad szerelni.

Az adagolószivattyú megengedett szívó- és nyo-


mómagasságai
A jármű tankja és az adagolószivattyú közötti nyomó-
magasság:
a = max. 1000 mm
Szívómagasság nyomásmentes járműtank esetén:
b = max. 750 mm
Szívómagasság egy olyan járműtanknál, amelyben
üzemanyag-kivételnél vákuum van (0,03 bar-os szelep
a tanklezárásban):
b = max. 400 mm
Nyomómagasság az adagolószivattyútól a fűtőberen-
dezésig:
c = max. 2000 mm

Vegye figyelembe!
1 Csatlakozó a fűtőberendezéshez
Vizsgálja meg a tank légtelenítését. 2 Maximális tüzelőanyagszint
3 Minimális tüzelőanyagszint
Figyelem!
Biztonsági utasítások az adagolószivattyú besze-
reléséhez!

• Az adagolószivattyút mindig úgy építse be, hogy a


nyomóoldala legalább 15°-ban emelkedjen felfelé.
• Az adagolószivattyút és a szűrőt védje a nem meg-
engedett felmelegedéstől, ne szerelje fel kipufogó-
dobok és -vezetékek közelébe.

26
3 Beszerelés
Tüzelőanyag-ellátás

Tüzelőanyag minősége Biodízel használata


(FAME a DIN EN 14 214 szabvány szerinti
• A Hydronic M8 biodízel, M10 és M12 fűtőkészülékek
dízelmotorokhoz)
a DIN EN 590 szabvány szerint problémamentesen
működtethetők a kereskedelmi forgalomban kapható
Hydronic M8 Biodízel
dízel üzemanyaggal.
A téli hónapokban a dízel üzemanyagot illeszteni A fűtőberendezés –8 °C-os hőmérsékletig működhet
fogják a –20 °C és 0 °C közötti alacsony hőmér- biodízellel is (a folyóssági képessége csökken 0 °C
sékletekhez. Problémák ezért csak szélsőségesen alatti hőmérsékleteken).
alacsony külső hőmérsékletek esetén fordulhatnak
elő, mint ahogy a járműmotornál is – ehhez lásd a Vegye figyelembe!
jármű gyártójának előírásait.
• Ha a fűtőberendezést 100%-ban biodízellel működ-
• Különleges esetekben és 0 °C feletti külső hőmér-
teti, akkor egy évben kétszer (a fűtési idény közepén
sékletek mellett a fűtőberendezés a DIN 51603
és a végén) használjon dízel üzemanyagot, hogy
szabvány szerinti EL fűtőolajjal is tud működni.
a biodízel esetleges lerakódásait elégesse. Ehhez
• Ha a fűtőberendezést egy külön tankról működteti, a a jármű tankját majdnem ürítse ki, majd töltse fel
következő szabályokat kell betartani: biodízel bekeverése nélküli dízel üzemanyaggal.
Eközben a fűtőberendezést kapcsolja be 30 percen-
– 0 °C feletti külső hőmérsékletek esetén:
ként 2-3-szor a legnagyobb hőmérsékletre.
A DIN EN 590 szabvány szerinti dízel üzemanya-
got használja. • Ha a berendezést tartósan max. 50%-os biodízelt
tartalmazó dízel / biodízel keverékkel működteti,
– –20 °C és 0 °C közötti külső hőmérsékletek
akkor nincs szükség a tiszta dízeles üzemre.
esetén: A DIN EN 590 szabvány szerinti téli dízel
üzemanyagot használja.
– –40 °C és –20 °C közötti külső hőmérsékletek Hydronic M10 / Hydronic M12
esetén: Sarki ill. polár dízelt használjon.
Egyik fűtőberendezést sem szabad biodízellel
működtetni.
Vegye figyelembe!
Az üzemanyag legfeljebb 10%-ban tartalmazhat
biodízelt.
• Fáradt olajat tilos hozzákeverni!
• Téli vagy hidegdízel tankolása után a fűtőberende-
zés 15 perces üzemével a tüzelőanyag-vezetékeket
és az adagolószivattyút fel kell tölteni az új üzem-
anyaggal!

27
4 Üzemelés és működés
Kezelési utasítás A fűtőberendezés használata a tengerszint feletti
3500 m-es magasságig
A fűtőberendezést egy kezelőelemmel lehet vezérelni. A magasság növekedésével az alacsonyabb légsűrű-
A kezelőelem részletes használati útmutatóját mellé- ség miatt változik a fűtőberendezés égési viselkedése.
kelve találja, melyet a beszerelést végző műhely ad A fűtőberendezés az automatikus
át Önnek. magasságfelismeréssel kiegyenlíti a légsűrűség vál-
tozását, azaz a tüzelőanyag és a levegő közötti égési
Első üzembe helyezés kapcsolatot a tüzelőanyag mennyiségének csökkenté-
sével illeszti a környezeti viszonyokhoz.
Az alábbiakban megadott pontokat a beszerelést
végző műhelynek kell ellenőrizni az első üzembe Vegye figyelembe!
helyezés előtt.
• A magasságfelismerés szokásos kapcsolási határa a
• A fűtőberendezés beszerelése után alaposan tengerszint feletti 1000 és 2000 méter között van, és
légteleníteni kell a hűtőfolyadékkört, valamint a teljes kizárólag a helyi éghajlati körülményektől függ.
tüzelőanyag-ellátó rendszert. Ehhez vegye figyelem- • A Hydronic M10 / M12 készüléknél a „magaslati
be a jármű gyártójának előírásait. üzem“ maximális fűtőteljesítménye 8,5 kW.
• A Hydronic M8 Biodízel készülék nem rendelkezik
• A próbaüzem előtt nyissa ki a hűtővízkört (a hőmér- magasságfelismeréssel. A tengerszint feletti 1500
sékletszabályozót állítsa a melegítés helyzetbe). m-es magasságig korlátozás nélkül használható a
• A fűtőberendezés próbaüzeme közben az összes fűtőkészülék.
víz- és tüzelőanyag-csatlakozó tömítettségét és • A magas területeken is használható fűtőberendezé-
szilárd rögzítését vizsgálja meg. sek adattábláján „H-Kit“ jelzés található.

• Ha üzem közben a fűtőberendezés meghibásodik, Működés leírása


akkor egy diagnosztizáló készülékkel állapítsa meg Bekapcsolás
és hárítsa el az üzemzavar okát (Keresse fel a JE A bekapcsolással a kezelőelemen kigyullad a bekap-
szervizpartnert). csolt állapot visszajelzése. A fűtőberendezés akkor
indul el, amikor a vízszivattyú és a táplevegő-befúvó
Fontos tanácsok a működtetéshez működni kezd.
Ugyanekkor a táplevegő továbbításával az izzóstiftek
Beindítás előtti biztonsági vizsgálatok elkezdenek izzani.
Hosszabb üzemszünet (nyári hónapok) után helyezze Az adagolószivattyú kis késleltetéssel indítja el a tüzelő-
be a biztosítékot és / vagy csatlakoztassa a fűtőberen- anyag szállítását.
dezést az akkumulátorra. Mikor az égéskamrában stabil láng alakult ki, az
Minden alkatrész szilárd helyzetét meg kell vizsgálni izzóstiftek kikapcsolnak.
(szükség esetén a csavarokat meg kell húzni).
Az üzemanyagrendszer tömítettségét nézze át. Fűtés
A fűtőberendezés az indítás után addig működik
Bekapcsolás előtt „ERŐS” fokozatban, míg a víz hőmérséklete át nem
Bekapcsolás ill. a fűtőberendezés üzemének beprog- lépi az „ERŐS” / „NAGY” fokozatok közti kapcsolási
ramozása előtt a jármű fűtésének karját állítsa a me- küszöböt.
leg irányba (a véghelyzetbe), és kapcsolja a befúvót Hydronic M8 Biodízel / M10
alacsony fokozatra (kis áramfogyasztás). A fűtőberendezés ezután a fűtési szükséglet szerint
Automatikus fűtéssel rendelkező járművekben a gyúj- „NAGY – KÖZEPES – GYENGE – KIKAPCSOLVA”
tás kikapcsolása előtt a fűtés karját állítsa maximális fokozatban működik tovább.
helyzetbe, a kívánt befúvókat pedig nyissa ki. Hydronic M12
A fűtőberendezés ezután a fűtési szükséglet szerint
Hőmérsékletcsökkentés (extra tartozék) „NAGY – KÖZEPES 1 / KÖZEPES 2 / KÖZEPES 3 –
Vele a szabályozási fokozatokat hamarabb eléri, és GYENGE – KIKAPCSOLVA” fokozatban működik
tovább.
a fűtőberendezés szabályozási módja illeszkedik a
Ha "GYENGE" fokozatban a fűtési igény annyira
kevesebb fűtési igényhez.
alacsony, hogy a hűtővíz hőmérséklete eléri a 86 °C-ot,
A hőmérsékletcsökkentést úgy éri el, hogy egy pozitív a berendezés kikapcsol.
jelet csatlakoztat a 12-pólusú B2 csatlakozó C3 csatla- Ezt egy kb. 180 másodperces utánfutás követi.
kozótűjére, szükség esetén egy KI-BE kapcsoló bekö- A vízszivattyú a szabályozás indításáig aktív marad.
tésével (ld. a 32. oldalon lévő kapcsolási rajzokat). Ha a hűtővíz kb. 72 °C-ra lehűlt, a Hydronic M8 / M10
A hűtővíz bekapcsolási hőmérséklete (55 °C) és készülék „KÖZEPES”, a Hydronic M12 készülék „KÖ-
kikapcsolási hőmérséklete (40 °C) a járműbefúvó be-, ZEPES 1“ fokozatban indul el.
ill. kikapcsolásakor 10 °C-kal csökken. Ha a hűtővíz hőmérséklete eléri az 55 °C-ot, a járműbe-
fúvó bekapcsol, ha a hőmérséklet 40 °C-ra csökken, a
járműbefúvó újból kikapcsol.

28
4 Üzemelés és működés
Kikapcsolás
A károsanyag-kibocsátás és a füstképződés csökken- • A befúvómotor fordulatszámát a rendszer folyamato-
tése érdekében a fűtőkészülék a kikapcsolást követő- san felügyeli.
en rövid ideig „GYENGE“ fokozatban működik. Ha a befúvómotor nem indul el, valami akadályozza
A tüzelőanyag-mennyiség tartós csökkentése esetén vagy a fordulatszáma az előírt értéktől > 12,5%-ban
ez a folyamat legfeljebb 40 másodpercig tarthat. eltér, akkor a berendezés 60 másodperc múlva
Amikor befejeződött, a fűtőberendezés elindítja a 180 hibajelzéssel leáll.*
másodperces utánfutást.
Ez alatt a két izzóstift váltakozva bekapcsol.
* A hibaleállást a berendezés rövid be- és kikapcsolá-
Vegye figyelembe! sával lehet megszüntetni.
** A lezárás megszüntetése illetve a hibák kiolvasása a
Kiegészítő fűtőüzemben (a járműmotor és a fűtőbe-
fűtőkészülék hibakeresési és javítási útmutatójában
rendezés be van kapcsolva), mielőtt egy benzinkút
található.
területére hajt, győződjön meg arról, hogy a fűtőkészü-
léket teljesen kikapcsolta.
Vegye figyelembe!
A ki- és visszakapcsolást ne ismételje meg 2-nél
Vezérlő- és biztonsági berendezések többször.

A fűtőberendezés a következő vezérlő- és biztonsági


berendezésekkel rendelkezik.
• Ha a fűtőberendezés a tüzelőanyag-ellátás kezdete Kényszerített kikapcsolás ADR üzem esetén
után 74 másodpercen belül nem gyújt be, akkor Veszélyes árukat szállító járművek esetén
megismétli az indítást. (pl. tartálykocsiknál) a fűtőberendezést ki kell kap-
Ha a készülék a tüzelőanyag-ellátás újabb 65 má- csolni, mielőtt behajt a veszélyes területre (finomító,
sodperce után sem gyújt be, hibajelzéssel leáll.* benzinkút és hasonlók).
Túl sok eredménytelen indítási próba után a vezérlő- Ha ezt nem veszi figyelembe, a fűtőberendezés auto-
készülék lezár.** matikusan kikapcsol, ha:
• Ha működés közben a láng magától kialszik, a • Leállítja a jármű motorját.
berendezés újra elindul. • Bekapcsol egy kiegészítő készüléket (pl. segédhaj-
Ha a fűtőberendezés a tüzelőanyag-ellátás újbóli tóművet
kezdete után 74 másodpercen belül nem gyújt be, az ürítőszivattyúhoz, vagy hasonlót).
hibajelzéssel leáll.* Ezután a befúvó rövid ideig, max. 40 másodpercig
Túl sok eredménytelen indítási próba után a vezérlő- tovább működik.
készülék lezár.**
• Túlmelegedés (pl. vízhiány, rosszul légtelenített
hűtővízkör) esetén jelez a túlhevülés érzékelője, Vészleállás
megszakad az üzemanyag-bevezetés, és a beren- Ha üzem közben vészleállásra van szükség, a
dezés hibajelzéssel leáll.* következőket kell elvégezni:
Miután a túlhevülés okát elhárította, újraindíthatja • A kezelőelemmel kapcsolja ki a fűtőberendezést,
a fűtőberendezést annak ki- és bekapcsolásával vagy
(feltéve, hogy az már eléggé lehűlt, és a hűtővíz • Húzza ki a biztosítékot, vagy
hőmérséklete < 72 °C). • Válassza le a fűtőberendezést az akkumulátorról.
Túl sok túlhevülés miatti lekapcsolás után a vezérlő-
készülék lezár.**
• A víz +50 °C-os hőmérséklete felett túl kis vízát-
folyás esetén a fűtőberendezés a KI szabályozási
fokozatba is léphet. Ezt egy kb. 180 másodperces
utánfutás követi.
• Ha az alsó vagy a felső feszültségkorlátot eléri, a
berendezés hibajelzéssel leáll.*
• Ha az adagolószivattyú elektromos vezetéke meg-
szakadt, a fűtőberendezés nem indul el.
• Ha valamelyik izzóstift hibás, a berendezés csak egy
izzószállal indul el.

29
5 Elektromos berendezések
A fűtőberendezés vezetékeinek bekötése A 12 pólusú kábelköteg csatlakozójának
átkötésére vonatkozó tanácsok
A fűtőberendezést az EMC irányelvek szerint kell
elektromosan bekötni. Ha a Hydronic M (Hydronic M10) készüléket kicseréli
a Hydronic M-II készülékre, és a járműbe beépített
kábelköteget továbbra is használja, akkor az AMP
Figyelem! szerszámmal (AMP rendelési szám: 1-1579007-4) ki
A fűtőberendezés vezetékeinek bekötésére vonat- kell szerelni a 12 pólusú csatlakozót, és a következő
kozó biztonsági utasítások! táblázatnak megfelelően kell újra bekötni.
Ha a berendezésbe nem szakszerűen avatkoznak be,
az befolyásolhatja az elektromágneses kompatibilitást,
ezért tartsa be az alábbi utasításokat: 12 pólusú kábelköteg csatlakozója
• Az elektromos vezetékeknél ügyeljen arra, hogy a
szigetelésük ne sérüljön meg.
Ne dörzsölje fel, ne törje el, ne csípje be vagy ne
tegye ki hő hatásának.
Az ábra a csatlakozót a
• Vízálló csatlakozók esetén a nem foglalt csatlako- vezeték bemeneti oldala
zókamrákat vakdugóval, szennyeződéstől és víztől felől mutatja.

szigetelve kell lezárni.


• Az elektromos csatlakozóknak rozsdamentesnek és Kábelköteg, A 12 pólusú csatlakozó
Hydronic M átvezetékezése
szilárdnak kell lenni. Csatlakozó Keresztmet- Hydronic M Hydronic M-II
szet csatlakozótű csatlakozótű
• A belső téren kívüli csatlakozókat be kell kenni az Vezeték színe
érintkezőket védő zsírral. 1,52
Adagolószivattyú C4 A1
gn
Vegye figyelembe! 31. kapocs
42
C3 A2*
br
A fűtőberendezés valamint a kezelőelem vezetékeinek 30. kapocs
42
C2 A3*
rt
bekötésekor ügyeljen az alábbiakra:
Pozitív jel az akkumu- 1,52
C1 A4
• A járműben úgy kell elrendezni az elektromos ve- látor főkapcsolóhoz ws/rt
zetékeket, kapcsoló- és vezérlőkészülékeket, hogy Pozitív jel a
– B4 B1
mágnesszelep reléhez
normál üzemi körülmények között azok kifogástalan
12
működését ne akadályozza semmi (pl. hőhatás, Diagnózis
bl
B3 B4
nedvesség és hasonlók). Pozitív jel az ADR- 12
B2 B3
segédhajtóműtől vi
• Az akkumulátor és a fűtőberendezés közötti alábbi
Vízszivattyú üresen
vezeték-keresztmetszeteket tartsa be. külső vezérlése
– B1
marad**
Ezáltal a vezetékekben a maximális megengedett 12
Befúvó relé A4 C1
feszültségveszteség 12 V névleges feszültség ese- rt/ge
tén a 0,5 V, 24 V névleges feszültség esetén az 1 V Pozitív jel (D+) a fű-
12
tőkészülékhez – ADR A3 C2
értéket nem lépi túl. üzemben
vi/gn
Vezeték-keresztmetszetek adott vezetékhosszak Hőmérséklet csök-
– A2 C3
esetén (plusz és mínuszkábel): kentése
– 5 m-ig a vezeték átmérője 4 mm² Fűtés BE
12
A1 C4
– 5 m-től 8 m-ig a vezeték átmérője 6 mm² ge

Ahhoz, hogy a vezetékeket (a pozitív és negatív * Ahhoz, hogy a vezetékeket a B2 csatlakozóra kösse, a vezeték kereszt-
kábelt) a B2 csatlakozóra kösse, a vezeték kereszt- metszetét 2,5 mm2-re kell csökkenteni.
** Hydronic M-II készüléken a vízszivattyú külső vezérlésének nincs csatla-
metszetét 2,5 mm²-re kell csökkenteni. kozója.

• Ha a pozitív vezeték csatlakozója megtalálható a


biztosítékdobozon (pl. 30. kapocs), akkor a jármű
saját, az akkumulátortól a biztosítékdobozig tartó
vezetékét is bele kell számolni a vezeték teljes
hosszába, és esetleg újra kell méretezni.
• A nem használt vezetékvégeket le kell szigetelni.

30
5 Elektromos berendezések
Alkatrészlista a kapcsolási rajzhoz
Hydronic M-II, 12 volt / 24 volt,
normál és ADR kivitel e) Fűtőberendezés csatlakozója
A 12 pólusú B2 külső csatlakozó kiosztása
1.1 Gyújtómotor
Tű száma Csatlakozó Vezeték keresztmet-
1.2 1. izzóstift szete mm²/ kábelszín
1.2.1 2. izzóstift A1 Adagolószivattyú 1 / gn
1.5 Túlhevülés érzékelője B1 Mágnesszelep, 1,0 / –
1.12 Lángérzékelő extra tartozék
1.13 Hőmérséklet-érzékelő C1 Befúvó relé 1,0 / rt/ge
A2 31. kapocs 2,5 / (4,0) br
2.1 Vezérlőegység B2 – –
2.2 Adagolószivattyú C2 ADR D+ 1,0 / vi/gn
2.5.7 Járműbefúvó vezérlőreléje A3 30. kapocs 2,5 / (4,0) rt
2.5.18 Relé a vízkörben lévő elektromos B3 ADR HA+ 1,0 / vi
mágnesszelep vezérlésére – extra tartozék C3 Hőmérséklet csökkentése 1,0 / –
2.7 Főbiztosíték 12 volt = 25 A A4 Kimeneti plusz jel 1,5 / ws/rt
24 volt = 15 A B4 Diagnosztika (HELJED) 0,75 bl/ws
2.7.1 5 A-es működtető biztosíték
C4 Fűtés BE 0,75 ge
2.7.5 Járműbefúvó 25 A-es biztosítéka
2.12 Vízszivattyú f) Hőmérséklet csökkentése a pozitív jellel a
12-pólusú B2 csatlakozón, PIN C3.
5.1 Akkumulátor Hőmérséklet csökkentése
5.2.1 Akkumulátor főkapcsoló • Szabályozási fokozatok 7 °C körül
5.2.2 Akkumulátor-leválasztó kapcsoló • Járműbefúvó be- és kikapcsolási
5.10 Járműbefúvó hőmérséklete 10 °C körül
a) Kezelőelemek csatlakozója g) Ha az 5.2.1 és 5.2.2 alkatrészekhez
a1) ADR-visszajelzés csak egy kapcsolóelemet használ,
a2) Diagnosztika akkor meg kell győződnie arról, hogy
a3) S+ bekapcsolási jel az akkumulátorleválasztó (vészleállítás
a4) Tápellátás pozitív (+) csatlakozója, 30. funkció ADR esetén) működtetésekor a
kapocs kapcsoló mindig azonnal (a fűtőberendezés
a5) Tápellátás negatív (-) csatlakozója, 31. állapotának figyelembe vétele nélkül)
kapocs kinyisson, és minden áramköre leváljon az
a6) (+) Akkumulátor leválasztókapcsoló akkumulátorról.
vezérlése i) EDiTH diagnosztikai eszköz csatlakozója
(Dióda rendelési szám: 208 00 012) x) Ezt a vezetéket vágja el
• EasyStart R+ / R / T: használja a 0,752
fekete fehér vezetéket a 12 pólusú B2 Vegye figyelembe!
csatlakozó B4 csatlakozótűjén
• az összes többi kezelőelemnél használja • A 2.5.7. sz. 12 V-os relé (a 30. kapocsról a 87a.
a 0,752 sárga vezetéket, a 12 pólusú B2 kapocsra) legfeljebb 40 A áramot vehet fel, azaz a
csatlakozó C4 csatlakozótűjén járműbefúvó saját biztosítékának értéke nem lehet
b) ADR D+ esetén (áramfejlesztő gép) nagyobb, mint 40 A.
c) ADR HA+ esetén (segéd- / mellékhajtómű) • Az ábra a csatlakozókat a vezeték bemeneti oldala
pozitív kapcsolás felől ábrázolja.
d) • biztosított pozitív vezérlés a 2.5.18 reléhez • A fűtőberendezés kapcsolási rajzát lásd a 32. olda-
a 30. kapcson lon
• pozitív vezérlés az elektromos
mágnesszelephez, 87. kapocs

Vezetékszínek
gr = szürke
rt = piros ge = sárga
bl = kék vi = ibolya
ws = fehér br = barna
sw = fekete
gn = zöld

31
5 Elektromos berendezések
A Hydronic M-II, 12 volt / 24 volt, kapcsolási rajza, normál és ADR kivitel

Az alkatrészek listáját lásd a 31. oldalon 25 2435 00 96 02 C

32
5 Elektromos berendezések
Alkatrészlista a kezelőelemek kapcsolási
rajzaihoz EasyStart R+ / EasyStart R /
EasyStart T és EasyStart T – ADR

2.15.1 Helyiséghőmérséklet-érzékelő
(EasyStart R+ esetén a szállítmány része
EasyStart R és EasyStart T esetén extra
tartozék)
2.15.9 Külsőhőmérséklet-érzékelő (extra tartozék)

3.1.7 „BE / KI“ kapcsológomb


3.1.16 Rádiós távvezérlés gombja

3.2.15 EasyStart T kapcsolóóra

3.3.9 EasyStart R rádiós távvezérlés gombja


(rögzített készülék)
3.3.10 EasyStart R+ rádiós távvezérlés gombja
(rögzített készülék)

3.6.1 Adapterkábel

3.8.3 Antenna

c) 58. kapocs (világítás)


e) EasyStart T kapcsolóóra csatlakozója
g) Külső "BE / KI" kapcsológomb (extra tartozék)
x) ADR híd

Vegye figyelembe!
• A kapcsolóórát / rádiós távirányítót a kapcsolási raj-
zoknak (36 – 39. oldal) megfelelően kell csatlakoz-
tatni.
• A nem használt vezetékvégeket le kell szigetelni.
• Az ábra a csatlakozókat a vezeték bemeneti oldala
felől ábrázolja.

Vezetékszínek

rt = piros
bl = kék
ws = fehér
sw = fekete
gn = zöld
gr = szürke
ge = sárga
vi = ibolya
br = barna

33
5 Elektromos berendezések
Az EasyStart R+ kezelőelem kapcsolási rajza

Az alkatrészek listáját lásd a 33. oldalon 25 2435 00 97 01 A

34
5 Elektromos berendezések
Az EasyStart R kezelőelem kapcsolási rajza

Az alkatrészek listáját lásd a 33. oldalon 25 2435 00 97 02 A

35
5 Elektromos berendezések
Az EasyStart T kezelőelem kapcsolási rajza

Az alkatrészek listáját lásd a 33. oldalon 25 2435 00 97 03 A

36
5 Elektromos berendezések
Az EasyStart T – ADR kezelőelem kapcsolási rajza

Az alkatrészek listáját lásd a 33. oldalon 25 2435 00 97 04 A

37
6 Üzemzavar / karbantartás / szerviz
Az esetleges hibák esetén vizsgálja meg a Karbantartási útmutató
következő pontokat
• A fűtési időszakon kívül is kapcsolja be a fűtőberen-
• A fűtőberendezés nem indul el a bekapcsolás után: dezést nagyjából havonta egyszer, kb. 10 percre.
– Kapcsolja ki, majd be. • A fűtési időszak előtt a berendezést próbálja ki.
• Ha továbbra sem indul el, akkor vizsgálja meg, hogy: Ha hosszan tartó, erős füst fejlődik vagy az égés
– Van üzemanyag a tankban? közben nem kívánt zajok keletkeznek, ill. kivehetően
– A biztosítékok rendben vannak? műanyag vagy túlhevült elektromos / elektronikus
– Az elektromos vezetékek, összeköttetések és alkatrészek szagát lehet érezni, akkor kapcsolja ki
csatlakozások rendben vannak? a fűtőberendezést, és a biztosíték eltávolításával
– A táplevegő vagy a kipufogógáz elvezetése eltö- helyezze azt üzemen kívül.
mődött? Ilyen esetben a berendezést csak azután lehet újra
üzembe helyezni, ha az Eberspächer által képzett
• A táplevegő és a kipufogógáz elvezetésének nyílá- szakember átvizsgálta.
sait hosszabb üzemszünet után ellenőrizze, szükség
esetén tisztítsa meg!
Szerviz
Hibaelhárítás Ha technikai kérdései vagy problémái vannak az álló
helyzeti fűtőberendezésével, hívja az alábbi szerviz-
Ha a fűtőberendezés ezen pontok átvizsgálása után is telefonszámot:
hibát jelez, vagy más hibás működést tapasztal, akkor:
• Gyári beszerelés esetén forduljon annak szerződött Forródrót
javítóműhelyéhez. Tel. 0800 / 12 34 300
• Utólagos beszerelésnél az azt végző műhelyhez.
Fax forródrót
Tel. 01805 / 26 26 24
Vegye figyelembe!
Ne feledje, hogy a garanciális igény elveszhet, ha a Németországon kívül forduljon az Eberspächer adott
fűtőberendezést idegen oldalról vagy idegen eredetű országos képviseletéhez.
alkatrészek beszerelésével megváltoztatja.

38
7 Környezetvédelem
Tanúsítványok EU konformitási nyilatkozat

Sikerünk kulcsa az Eberspächer termékek kiváló A gyártó:


minősége. Eberspächer Climate Control Systems
A minőségbiztosítás értelmében a vállalat minden GmbH & Co. KG
munkafolyamatát úgy szerveztük meg, hogy ezt a
minőséget biztosítani tudjuk. Mindamellett számos Cím:
tevékenységgel folyamatosan javítjuk termékeink Eberspächerstraße 24
minőségét, hogy az ügyfelek ugyancsak folyamatosan D-73730 Esslingen
növekvő igényeivel lépést tudjuk tartani.
Nemzetközi szabványok határozzák meg, hogy milyen ezennel kijelenti, hogy az alábbi termék:
minőségbiztosításra van szükség.
Ezt azután mindenre kiterjedően be kell tartani.
Ez termékekre, folyamatokra, és a vevő-szállító kap- Termék Jármű fűtőberendezés
csolatokra vonatkozik. megnevezése
Hivatalosan elismert szakértők értékelik a rendszert, Típus Hydronic M-II
és a megfelelő tanúsítótársaság kiad egy tanúsítványt.
Kivitel D 8 W / D 10 W / D 12 W
Az Eberspächer cég az alábbi szabványokhoz szerez-
te már meg a tanúsítványt: a következő EK irányelvek követelményeit teljesíti:
a) 2001/56/EK fűtőberendezés-irányelv,
Minőségbiztosítás a 2006/119/EK módosítási állapot
DIN EN ISO 9001:2000 és az ISO/TS 16949:1999
szabványok szerint b) 72/245/EGK járművek EMC irányelvei,
2006/96/EK módosítási állapot
Környezetvédelmi rendszer a
DIN EN ISO 14001:1996 szabvány szerint c) ECE-R 122 fűtőberendezés-szabályozás,
00 módosítási állapot
d) ECE-R 10 járművek EMC irányelvei,
Hulladékkezelés 03 módosítási állapot

Hulladékanyagok kezelése A termék minősítéséhez az alábbi irányelveket hasz-


A régi berendezések, hibás alkatrészek és csomago- náltuk fel:
lóanyagok általában szétválaszthatók, így szükség 2001/56/EK; 72/245/EGK; ECE-R 10; ECE-R 122
esetén minden alkatrészt környezetbarát módon
lehet kezelni, illetve el lehet juttatni a nyersanyag-
újrafeldolgozó helyekre.
Az elektromos motorok, vezérlőkészülékek és érzé-
kelők (pl. hőmérséklet-érzékelők) ebben az esetben
elektromos hulladéknak számítanak.

A fűtőkészülék szétszedése
A fűtőberendezést az aktuális üzemzavar-keresési /
javítási útmutató szerint kell szétszedni.

Csomagolás
A csomagolást a fűtőberendezés esetleges visszakül-
déséhez meg lehet őrizni.

39
8 Jegyzékek
Címszójegyzék A – Z

Címszó Oldalszám Címszó Oldalszám

A K
A hőáramlás szabályozása................................ 10 – 12 Kapcsolási rajzok........................................ 32, 34 – 37
A kereskedelemben kapható szokásos dízel üzem- Karbantartási útmutató.............................................. 40
anyag................................................................. 10 – 12 Kényszerített kikapcsolás.......................................... 29
Adagolószivattyú........................................... 8, 23 – 26 Kezelési utasítás....................................................... 28
Adattábla................................................................... 16 Kikapcsolás............................................................... 28
ADR......................................................... 2, 4, 6, 14, 29 Kipufogógáz elvezetése............................................ 21
Alkalmazási terület...................................................... 4 Kipufogógáz.............................................................. 21
Alkatrészlista....................................................... 31, 33 Kipufogógáz-rendszer................................................. 5
Átfolyó víz mennyisége..................................... 10 – 12 Konformitási nyilatkozat............................................ 39
Környezeti hőmérséklet..................................... 10 – 12
B Környezetvédelem..................................................... 41
Balesetvédelem........................................................... 7
Bekapcsolás.............................................................. 28 L
Beszerelési hely........................................................ 14 Legkisebb átfolyó vízmennyiség....................... 10 – 12
Beszerelési helyzetek................................................ 15
Beszerelési példa...................................................... 14 M
Biodízel................................................................ 10, 27 Magasság.................................................................. 28
Biztonsági berendezés.............................................. 29 Mágnesszelep........................................................... 20
Biztonsági vizsgálat................................................... 28 Működés leírása........................................................ 28
Működési tartomány.......................................... 10 – 12
C Műszaki adatok................................................. 10 – 12
Címszójegyzék.................................................... 40, 41
N
E Névleges feszültség.......................................... 10 – 12
Elektromos teljesítményfelvétel......................... 10 – 12 Normál helyzet.......................................................... 15
Előírások................................................................. 5, 6 Nyomómagasság...................................................... 26
Első üzembe helyezés.............................................. 28 Nyomóoldal......................................................... 24, 25
EMC irányelvek................................................... 39, 41
R
F Rádiós zavarmentesítés foka............................ 10 – 12
FAME................................................................... 10, 27 Rendeletek.................................................................. 5
Fax forródrót.............................................................. 38 Rögzítés.................................................................... 15
Felhasználási cél......................................................... 4 Rövidítések jegyzéke............................................... 41
Feszültség határérték........................................ 10 – 12
Fő méretek................................................................ 13 S
Forródrót.................................................................... 38 Súly................................................................... 10 – 12
Fűtés......................................................................... 28 Szállított alkatrészek............................................... 8, 9
Fűtési időszak........................................................... 38 Szerelés.................................................................... 15
Fűtési mód......................................................... 18 – 20 Szerviz....................................................................... 38
Fűtőközeg.......................................................... 10 – 12 Szívómagasság......................................................... 26
Szívóoldal............................................................ 24, 25
H
Hibaelhárítás............................................................. 38
Hőáramlás......................................................... 10 – 12
Hulladékkezelés........................................................ 39
Hűtővízkör......................................................... 17 – 20

J
Jegyzékek........................................................... 40, 41
Jelzések...................................................................... 4

40
8 Jegyzékek
Címszójegyzék A – Z Rövidítések jegyzéke

Címszó Oldalszám ADR


Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról szóló
T Európai Megállapodás.
Tankcsatlakozó.......................................................... 25
Tankszerelvény.......................................................... 24 EMC irányelvek
Tanúsítványok........................................................... 39 Elektromágneses kompatibilitás.
Táplevegő vezetése.................................................. 22
Táplevegő.................................................................. 22 EU típusengedély / EMC típusengedély
Tárolás.............................................................. 10 – 12 A Közlekedési Főfelügyelet engedélye a
Tartalomjegyzék.......................................................... 2 gépjárművekbe beépítendő fűtőberendezés
Teljesítményfelvétel........................................... 10 – 12 gyártásához.
Termosztát................................................................. 19
T-idom....................................................................... 24 FAME (Biodízel)
Tüzelőanyag hozzávezetés......................................... 5 FAME a DIN EN 14 214 szabvány szerinti
Tüzelőanyag minősége............................................. 27 dízelmotorokhoz.
Tüzelőanyag...................................................... 10 – 12
Tüzelőanyag-ellátás.......................................... 23 – 27 JE partner
Tüzelőanyag-fogyasztás.................................. 10 – 12 A Eberspächer cég partnere.
Tüzelőanyag-kivétel............................................ 24, 25
Tüzelőanyag-vezeték................................................ 23

U
Univerzális beszerelési készlet................................... 8
Üzemanyag-előrefolyó vezeték................................. 24
Üzemanyagtartály..................................................... 23
Üzemi állapot............................................................... 5
Üzemi nyomás................................................... 10 – 12
Üzemzavar................................................................ 38

V
Veszélyes áruk.............................................. 2, 4, 6, 14
Vészleállító................................................................ 29
Vezérlő berendezés................................................... 29
Vezetékek bekötése.................................................. 30
Vezetékhosszak.................................................. 24, 25
Visszacsapó szelep............................................. 18, 19
Víz bemenet.............................................................. 13
Víz kimenet................................................................ 13
Vizsgálati jelek............................................................. 5

41
Módosítások joga fenntartva Printed in Germany © Eberspächer Climate Control Systems GmbH & Co. KG

www.eberspaecher.com

Eberspächer Climate Control Systems


GmbH & Co. KG
Eberspächerstraße 24
D-73730 Esslingen
Telefon forródrót 0800 1234300
Fax forródrót 01805 262624
info@eberspaecher.com

Vous aimerez peut-être aussi