Vous êtes sur la page 1sur 19

GUIDE DE

CONVERSATION
Français-Portugais
Guide de Conversation Français –Portugais

Index / Índice

1. L’Information……………………………………………………………………2

2. Le temps et l’heure…………………………………………………………….7

3. La Météo…………………………………………………………………..…….9

4. La Météo………………………………………………………………….……10

5. Le Déplacement ……………………………..……………………………...10

6. Au Restaurant/ Café ……………………………………………………….12

7. Les Achats …………………………………….………………………..…....14

8. Problèmes de Santé ………………………..……………………….……..16

9. Les Nombres ………………………………………………………………16

10. Quelques mots/ expressions utiles …………………………………18

Compilado por Profª Anabela Rodrigues

2
Guide de Conversation Français –Portugais

1. Les Expressions (Expressões de uso corrente)


SALUTATION (SAUDAR / SALUTATION)
Bonjour / Bonsoir, monsieur/ madame/ Bom dia / Boa noite, meu senhor/ minha senhora/
mademoiselle / Jean menina / João.
Salut! Olá!
Ça va? (bien)? Tudo bem?
Comment ça va? Como estás/ está?
Comment vas-tu/ allez-vous? Como vais / vai?
Oui, ça va. Sim, tudo bem.
Bien Bem
Pas mal. Bastante bem.
Ça peut aller. /Comme ci, comme ça. Mais ou menos.
Pas très mal. Não muito bem.
Et toi? / Et vous E tu?/ E você?

SALUER (DESPEDIR-SE)
Au revoir! Adeus!
Salut! Tchau!
Bonsoir! / Bonne nuit! Boa noite!
À demain! Até amanhã!
À tout à l’heure! Até logo!
À bientôt! Até breve!
À lundi! Até segunda!

AU TÉLÉPHONE (AO TELEFONE)


Allô! Estou?
Cést… É…
Qui est à l’appareil? Quem fala?
C’est le numéro…? É o número…?
(Est-ce que) je peux parler à…? Posso falar com…?
Oui, c’est moi. Sim, sou eu / é o (a) próprio (a).
Non, cést…. Não, é…

3
Guide de Conversation Français –Portugais

REMERCIER (AGRADECER)
Merci (bien / beaucoup). (Muito) Obrigado (a).
(Il n’y a) pas de quoi. / De rien. Não tem de quê. / De nada.

DE EXCUSER (DESCULPAR-SE)
Pardon. Desculpe. / Perdão.
Excuse-moi. / Excusez-moi. Desculpa-me. / Desculpe-me.
Ça ne fait rien. Não faz mal.
Ce n’est rien. / Ce n’est pas grave. Não é nada.
Je t’ / vous en prie. Ora essa!

SE PRÉSENTER ET PRÉSENTER QUELQU’UN


(APRESENTAR-SE E APRESENTAR ALGUÉM)

(Moi,) Je m’appelle… Chamo-me…


Moi, c’est… / Je suis… Eu sou o (a)…
Mon nom est… O meu nome é…
Je te / vous présente… Aprosento-te / vos o(a)…
Voici… Aqui está / Eis o (a) …
C’est… É o (a)…
Je suis portugais (e) / français(e). Sou português(esa) / francês(esa).

FÉLICITER (CONGRATULAR)
Félicitations. Parabéns.
C’est (très) bien. Está (muito) bem.
C’est formidable. É incrível.
Je te / vous félicite. Felicito-te/vos.

SOUHAITER QUEQUECHOSE À QUELQU’UN (DESEJAR ALGO A ALGUÉM)


Félicitations! Parabéns! / Felicidades !
Joyeux anniversaire! Feliz aniversário !
Joyeux Noël! Feliz Natal !
Bonne année! Bom Ano Novo !
Joyeuses Pâques! Boa Páscoa !
Bon voyage ! Boa viagem !

4
Guide de Conversation Français –Portugais

Bonnes vacances! Boas férias !


Bonne chance! Boa sorte !
APPROUVER (APROVAR)
Oui, c’est (très) bien. Sim, está (muito) bem.
C’est ça. É isso.
C’est vrai. É verdade.
Je suis d’accord. Concordo.
Bien sûr. / Naturellement. Claro.
Tu as / Vous avez raison. Tens / Tem razão.
J’aime bien / beaucoup. Gosto bastante / muito.
Ça me plaît (beaucoup). Agrada-me. (muito).

REFUSER (DESAPROVAR)
Ce n’est pas bien. / Ça ne va pas. Não está bem / certo.
Non, pas du tout. Não, nada disso.
Ce n’est pas ça. Não é isso.
Ce n’est pas vrai. Não é verdade.
Je ne suis pas d’accord. Não concordo.
Je n’aime pas ça. Não gosto disso.
Ça ne me plaît pas (beaucoup). Não me agrada (muito).

EXPRIMER LA PRÉFÉRENCE (EXPRESSAR A PREFERÊNCIA)


Je préfère… Prefiro…
J’aime mieux… Gosto mais…

EXPRIMER L’INDIFFÉRENCE (EXPRESSAR INDIFERENÇA)


Ça ne fait rien. Não faz mal.
Ça m’est égal. Não me importo. / É-me indiferente.

DEMANDER POUR FAIRE QUELQUE CHOSE (PEDIR PARA FAZER ALGO)


Peux-tu / Pouvez-vous m’aider? Podes/ Pode ajudar-me?
Peux-tu / Pouvez-vous me dire…? Podes/Pode dizer-me…?

ACCEPTER DE FAIRE QUELQUECHOSE (ACEITAR FAZER ALGO)


D’accord. Está bem. / De acordo.
Bien sûr. / Naturellement. Claro.
Je veux bien. Pode ser.
Avec plaisir. Com muito gosto.

5
Guide de Conversation Français –Portugais

REFUSER À FAIRE QUELQUE CHOSE (RECUSAR FAZER ALGO)


Ce n’est pas possible. Não pode ser.
C’est impossible. É impossível.
Je ne peux / veux pas. Não posso/ quero.
Je regrette. Lamento.

DEMANDER DE L’AUTORIZATION (PEDIR AUTORIZAÇÃO)


Pardon, (est-ce que) je peux entrer? Desculpa / Desculpe, posso entrar?
Tu permets / vous permettez? Posso?

DEMANDER UN OPINION (PEDIR A OPINIÃO)


Quelle est ton / votre opinion? / Quel est ton / votre avis? Qual é a tua / vosso opinião?
(Est-ce que ) tu penses / vous pensez que…? Pensas / Pensa que…?
Tu es / Vous êtes d’accord? Concordas / Concorda?
Ça va? / C’est bien? Está bem?
Ça te / vous plaît? Agrada-te/ lhe?
Tu as / Vous avez une idée? Tens/ Tem alguma ideia?
Qu’est-ce que tu veux / vous voulez faire? O que queres / quer fazer?
N’est-ce pas? Não é?

DONNER L’OPINION À QUELQU’UN (DAR A OPINIÃO)


Je pense que… Penso que…
Je crois que… Creio / julgo que…
Je ne sais pas. Não sei.
Je n’ai pas d’opinion. Não tenho opinião.
Je suis sûr(e) que… Tenho a certeza de que…
Je ne suis pas sûr(e) que… Não tenho a certeza de que…
Je n’ai pas compris. Não percebi.

DEMANDER QUELQUECHOSE (PERGUNTAR ALGO)


Où…? Onde…?
Quand…? Quando…?
Pourquoi…? Porquê…?
Comment…? Como…?
Qui…? Quem…?
Que…/Qu’est-ce que…/…quoi? O que…/ O que é que…/ …o quê ?
Quel(le)(s)…? Qual (Quais) Que…?
Combien (de)…? Quanto (Quantos(a)s…?

6
Guide de Conversation Français –Portugais

2. Le temps et l’heure (O Tempo e as horas)


Quel jour sommes-nous aujourd’hui? Que dia é hoje ?
Aujourd’hui, c’est lundi. Hoje é segunda-feira.
Avant-hier / Hier, c’était dimanche. Anteontem / Ontem era domingo.
Après-demain / Demain, c’est férié. Depois de amanhã / Amanhã é feriado.

Quelle heure est-il? Que horas são ?


À quelle heure… ? A que horas.. ?
Il est …heures. São…horas.
Le jour/ la journée Dia
La semaine Semana
Aujourd’hui Hoje
Hier Ontem
Avant-hier Anteontem
Demain Amanhã
Après-demain Depois de amanhã / Dentro de dois dias
Le matin / la matinée A manhã
Ce matin Esta manhã
Dans la matinée De manhã
Midi Meio-dia
À midi Ao meio-dia
L’après-midi A tarde
Demain après-midi Amanhã à tarde
Le soir / la soirée A noite
Minuit Meia-noite
Ce soir Esta noite
Hier soir Ontem à noite
Le lever du soleil O nascer do sol
L’aube A madrugada
Le coucher du soleil O pôr-do-sol
Le crépuscule O entardecer
Le jour férié O feriado
Les vacances As férias
Le jour de congé O dia de folga
Le jour de repos O dia de repouso
Le jour ouvrable O dia útil
Le week-end O fim-de-semana
la semaine dernière na semana passada
la semaine prochaine na próxima semana
dans une semaine daqui a uma semana
une semaine après uma semana depois
le lundi matin / après-midi / soir na segunda de manhã / à tarde / à noite
à la mi-juin em meados de junho
au printemps / en été/ en automne / en hiver na Primavera / no Verão / no Outono / no Inverno

7
Guide de Conversation Français –Portugais

avant antes
aussitôt logo
dès que logo que
pendant / durant durante
tandis que / pendant que enquanto
d’abord em primeiro
après / puis / ensuite depois / de seguida
depuis desde
jusqu’à até
quand / lorsque quando

LES JOURS DE LA SEMAINE –( OS DIAS DA SEMANA)


C’est … É…
lundi segunda-feira
mardi terça-feira
mercredi quarta-feira
jeudi quinta-feira
vendredi sexta-feira
samedi sábado
dimanche domingo

LES MOIS DE L’ANNÉE – (OS MESES DO ANO)


Le mois O mês
janvier janeiro
février fevereiro
mars março
avril abril
mai maio
juin junho
juillet julho
août agosto
septembre setembro
octobre outubro
novembre novembro
décembre dezembro
En… Em…
Depuis… Desde…
Au début (de)… No início de…
À la mi-… Em meados de…
à la fin… No final de…
Ce mois-ci Este mês
Le mois precedent O mês passado

8
Guide de Conversation Français –Portugais

Pendant…mois Durante…meses
L’HEURE (AS HORAS)
Quelle heure est-il? Que horas são ?
Pardon. Pouvez-vous m’indiquer l’heure? Desculpe. Pode dizer-me que horas são?
Il est une heure. É uma hora.
Il est quatre heures… São quatro horas…
…cinq …e cinco
…dix …e dez
…et quart …e quinze / e um quarto
…vingt …e vinte
…vingt-cinq …e vinte e cinco
…et demie …e meia
moins vingt-cinq… Vinte e cinco para as…
moins le quart… Quinze para as…
moins diz Dez para as…
moins cinq… Cinco para as…
Douze heures (midi/minuit) Doze horas (meio-dia / meia-noite)
Du matin Da manhã
De l’après-midi Da tarde
Du soir Da noite
L’avion part à … O avião parte às…

une seconde um segundo


une minute um minuto
un quart d’heure um quarto de hora
une demi-heure meia hora
trois quarts d’heure três quartos de hora
une heure uma hora

3. La Météo / (O Tempo Atmosférico)

Il fait beau. Está bom tempo.


Il ne fait pas beau. Está mau tempo.
Il fait du soleil. Está sol.
Il fait chaud. Está calor.
Il fait froid. Está frio.
Le temps est couvert. está encoberto.
Le temps est nuageux. Está nublado.
Il pleut. Chove.
Il neige. Cai neve.
Tout est gelé. Está tudo gelado.

9
Guide de Conversation Français –Portugais

4. Voyager (Em Viagem)


Où est-ce que je peux prendre un taxi? Onde posso apanhar um táxi?
À l’aéroport, s’il vous plaît. Para o aeroporto, se faz favor.
Où se trouve la gare/ la gare routière ? Onde fica a estação de caminho-de-ferro/ o terminal rodoviário?
Je voudrais réserver une place pour… Queria reservar uma passagem para…
Je voudrais un billet pour… Queria um bilhete para…
Combien coûte le billet ? / C’est combien ? Quanto custa o bilhete ? Quanto é?
À quelle heure part le train / le car pour… ? A que horas parte o comboio / autocarro para… ?
À quelle heure arrive le train / le car ? A que horas chega o comboio / autocarro ?
Combien prend le trajet ? Quanto tempo dura a viagem?
Cette place est occupée ? Este lugar está livre ?

5. Le Déplacement (As Deslocações)


Où se trouve la station de métro / arrêt du bus/ du Onde fica a estação de metro/ a paragem de
tram(way) la / le plus proche ? autocarro/ elétrico mais próxima?
Quel est le bus / le tram qui passe par… ? Qual é o autocarro/ elétrico que passa por…?
Je dois descendre à quel arrêt ? / Où est-ce que je dois
Em que paragem devo sair ? Onde devo sair?
descendre ?
Il y a combien d’arrêts pour…. ? Quantas paragens são até… ?
C’est le terminus ? É o fim da linha ?

Les Voyages (As viagens)


le depart a partida
l’arrivée a chegada
l’arrêt a paragem
la gare routière a estação rodoviária
la gare a estação ferroviária
le chemin de fer os caminhos-de-ferro
le wagon a carruagem
l’embarquement o embarque
l’aéroport o aeroporto
le voyage a viagem
le / la voyageur(euse) o viajante
l’horaire o horário
l’itinéraire o itinerário
l’endroit / le lieu o lugar
le vol o voo
le trajet o trajeto
près / loin de perto/longe de

10
Guide de Conversation Français –Portugais

le séjour a estadia
les vacances as férias
Les documents et les objets (Os documentos e os objetos)
les papiers os documentos
la carte d’identité le bilhete de identidade
la nationalité a nacionalidade
la consigne o depósito de bagagem
la valise a mala
les bagages as bagagens
le guichet a bilheteria
le billet/ le ticket o bilhete
billet d’aller/ d’aller et retour bilhete de ida/ ida e volta
un demi-tarif meio bilhete
le plan (de la ville) o mapa (da cidade)

Les Lieux (Os locais)


la ville a cidade
le centre-ville o centro da cidade
la vieille ville a cidade velha
le quartier o bairro
la mairie a câmara municipal
l’office du tourisme o posto de turismo
le monument o monumento
le centre commercial / la galerie marchande o centro comercial
la place o largo
l’avenue / le boulevard a avenida
la rue a rua
la voie piétonne a rua pedonal
le jardin o jardim
le village a aldeia
la campagne o campo
la mer o mar
la place a praia
la montagne a montanha

Les Moyens de Transport (Os meios de transporte)


la bicylette / le vélo a bicicleta
la voiture o carro
l’autobus / le bus o autocarro
l’autocar / le car o expresso
le metro o metro
le train o comboio
le bateau o barco
l’avion o avião
le transport en commun o transporte público

11
Guide de Conversation Français –Portugais

Les Verbes utilisés avec le Déplacement


(Verbos relacionados com as deslocações)
voyager viajar
visiter visitar
se promener passear
aller à pied / marcher ir a pé
aller à cheval ir a cavalo
aller en vélo / bicycletter, moto, voiture, métro. ir de bicicleta, mota, carro, metro, autocarro, expresso,
(auto)bus, (auto)car, train, bateau, avion comboio, barco, avião
faire du vélo andar de bicicleta
rouler en voiture andar de carro
attendre le bus esperar pelo autocarro
prendre le bus apanhar o autocarro
monter dans le bus subir para o autocarro
circuler en bus andar de autocarro
embarquer embarcar

6. Au Restaurant / Café (No Restaurante / Café)


Une table pour…personnes. Uma mesa para …pessoas.
(Garçon,) Le menu s’il vous plaît ! A ementa, se faz favor !
Est-ce qu’il y a un menu touristique ? Há ementa turística ?
Quelle est la spécialité de la maison ? Qual é a especialidade da casa ?
Je voudrais… Eu queria…
Je vais prendre… Vou tomar/comer…
Pour moi, une demi-portion de… Para mim, meia dose de…
C’est tout. Mais nada.
Pode trazer a conta ?
Pouvez-vous m’apporter l’addition ?

Où sont les toilettes ? Onde fica a casa de banho ?

À la Table (À mesa)
le repas a refeição le couteau a faca
le petit déjeuner o pequeno-almoço la fourchette o garfo
le déjeuner o almoço la bouteille a garrafa
le goûter o lanche la serviette o guardanapo
le dîner o jantar frais (fraîche) fresco(a)
manger comer froid(e) frio(a)
boire beber chaud(e) quesnte
prendre tomar grillé(e) / rôti(e) assado(a) (no formo)
le menu a ementa cuit(e) cozido(a)

12
Guide de Conversation Français –Portugais

la table a mesa salé(e) salgado(a)


la chaise a cadeira la saveur o sabor
l’assiette o prato savoureux(euse) saboroso(a)
la tasse a chávena délicieux(euse) delicioso(a)
le verre o copo (três) bom (muito) bom
les couverts as talheres tiède morno(a)
la cuillière a colher le pourboire a gorjeta

Les Boissons (As bebidas)


la boisson a bebida le soda a bebida gasosa
l’eau plate a água sem gás le café o café
l’eau gazeuse a água com gás le thé (au citron) o chá (de limão)
l’eau tonique a água tónica le jus (de fruits) o sumo
le milk-shake o batido l’orange pressée o sumo de laranja natural
le vin o vinho

La Nourriture (Os alimentos)


l’hors-d’oeuvre o acepipe le légume o legume
l’entrée a entrada la salade a salada
la soupe a sopa la mayonnaise a maionese
le plat principal o prato principal la sauce o molho
le poisson o peixe la moutarde a mostarda
la viande a carne le poivre a pimenta
le fruit de mer o marisco l’huile o óleo
l’oeuf o ovo l’huile d’olive o azeite
l’omelette a omelete le vinaigre o vinagre
le fromage o queijo le fruit a fruta
la garniture o acompanhamento le sel o sal
le pain o pão le dessert a sobremesa
le riz o arroz la salade de fruits a salada de frutas
les pâtes a massa le gâteau o bolo
la pomme de terre a batata la mousse au chocolat a mousse de chocolate
les frites as batatas fritas la glace o gelado

Les locaux de la restauration (Os locais de restauração)


le café o café
le bistrot o café-restaurante
la cafétéria a cafetaria
la pizzeria a pizaria
la brasserie a cervejaria
le restaurant o restaurante

13
Guide de Conversation Français –Portugais

le bar o bar

7. Les Achats (Nas Compras)

Est-ce que vous avez…? Tem… ?


Je voudrais… Queria…
Pouvez-vous me montrer… ? Pode mostrar-me… ?
Est-ce que je peux voir… ? Posso ver… ?
Je fais du 40. Visto o tamanho 40.
Je chausse du 40. Calço o número 40.
Est-ce qu’il y a d’autres couleurs ? Há noutras cores ?
Je peux l’essayer ? Posso prová-lo (experimentá-lo) ?
Où est la cabine d’essayage ? Onde é a cabina de provas ?
Ça me va bien /mal. Fica-me bem / mal.
C’est trop large / serré / long / court. Está muito largo / apertado / comprido / curto.
C’est (très) joli. É (muito) bonito.
Ce n’est pas ma taille / pointure. Não é o meu tamanho / número.
Je vous dois combien ? / C’est combien ? Quanto é ?
Je peux payer avec carte de crédit ? Posso pagar com cartão de crédito?
C’est 20 euros. São 20 euros.

Des sites commerciaux (Os locais de compra)


les grands magasins os grandes armazéns la boucherie o talho
le magasin a loja la charcuterie a charcutaria
le magasin de la poissonnerie a peixaria
a sapataria
chaussures
la boutique a loja de roupa la pâtisserie a pastelaria
le supermarché o supermercado la confiserie a confeitaria
le marché o mercado le pressing a lavandaria
l’épicerie o mini-mercado la librairie a livraria
la boulangerie a padaria la papeterie a papelaria

Les magasins (Nas lojas)


les courses / achats as compras l’argent o dinheiro
la vitrine a montra la monnaie o troco
le(a) vendeur(euse) o(a) vendedor(a) en espèces em dinheiro
la pointure o número de calçado le distributeur o multibanco
la taille o tamanho de roupa la carte bancaire o cartão multibanco
le rayon a secção la carte de crédit o cartão de crédito
la cabine d’essayage a cabina de prova le billet a nota
la caisse a caixa la pièce a moeda
le porte-feuille a carteira les dépenses os gastos
le porte-monnaie o porta-moedas le souvenir a lembrança
le prix o preço le cadeau a prenda

14
Guide de Conversation Français –Portugais

Les Vêtements et les accessoires (As roupas e os acessórios)


le manteaux o casaco comprido les chaussettes as meias
la veste o casaco curto les bottes as botas
le blouson o blusão les chaussures os sapatos
l’anorak o anoraque les sandales as sandálias
le pantalon as calças les tennis / baskets os ténis
le shorts os calções les lunettes de vue os óculos
la jupe a saia les lunettes de soleil os óculos de sol
la chemise a camisa la paire o par
le T-shirt a T-shirt le survêtement o fato de treino
le pull a camisola la cache-col o cachecol
la robe o vestido le bonnet o gorro

Les verbes associés aux achats (Verbos relacionados com as compras)


montrer mostrar porter usar (uma roupa)
acheter comprar dépenser gastar
choisir escolher payer pagar
essayer provar rendre la monnaie dar o troco
habiller vestir

Les Couleurs (Cores)


rouge vermelho(a) marron castanho(a)
orange cor de laranja gris(e) cinzento(a)
jaune amarelo(a) noir(e) preto
vert (e) verde blanc(he) branco(a)
bleu(e) azul rose cor-de-rosa
violet(te) violeta

15
Guide de Conversation Français –Portugais

8. Les Problèmes de Santé (Problemas de saúde)


Je suis malade. Estou doente.
Je ne me sens pas (très) bien. Não me sinto (muito) bem.
Je suis tombé(e). Caí.
Je me suis fait mal. Magoei-me.
Je suis blessé(e). Estou ferido(a).
J’ai mal (au dos…). / J’ai mal là. Dói-me (as costas…). Dói-me aqui.
Je crois que j’ai… Penso estar com…
J’ai besoin d’un médecin. Preciso de um médico.
Pourriez-vous appeler un médecin/ une ambulance ? Podia chamar um médico / uma ambulância?
Je voudrais prendre rendez-vous Queria marcar consulta.

Vocabulaire Diversifiqué / (Vocabulário diverso)


l’hôpital o hospital la douleur a dor
la clinique a clínica la maladie a doença
le centre médical o centro médico malade doente
l’ambulance a ambulância le symptôme o sintoma
l’urgence a urgência l’allergie a alergia
la consultation a consulta la fièvre a febre
prendre rendez-vous marcar consulta la blessure a ferida
le médecin o (a) médico(a) la fracture a fratura
l’infirmier(ère) o (a) enfermeiro (a) l’hematome o hematoma
l’ordonnance a receita l’ingestion a indigestão
soigner tratar l’intoxication a intoxicação
la pharmacie a farmácia l’inflammation a inflamação
le médicament o medicamento l’insolation a insolação
avoir mal à doer le rhume a constipação

16
Guide de Conversation Français –Portugais

9. Les Nombres (Os Números)

Les Nombres Cardinaux (Cardinais)

0- Zero Zero
1- Un Um
2- Deux Dois
3- Trois Três
4- Quatre Quatro
5- Cinq Cinco
6- Six Seis
7- Sept Sete
8- Huit Oito
9- Neuf Nove
10- Dix Dez
11- Onze Onze
12- Douze Doze
13- Treize Treze
14- Quatorze Quatorze
15- Quinze Quinze
16- Seize Dezasseis
17- Dix-sept Dezassete
18- Dix-huit Dezoito
19- Dix-neuf Dezanove
20- Vingt Vinte
21- Vingt et un Vinte e um
22- Vingt deux Vinte e dois
30- Trente Trinta
40- Quarante Quarenta
50- Cinquante Cinquenta
60- Soixante Sessenta
70- Soixante-dix Setenta
71- Soixante et onze Setenta e um
80- Quatre-vingts Oitenta
81- Quatre-vingt-un Oitenta e um
82- Quatre-vingt-deux Oitenta e dois
90- Quatre-vingt-dix Noventa
91- Quatre-vingt-onze Noventa e um
92- Quatre-vingt-douze Noventa e dois
100- Cent Cem
1000- Mille Mil

17
Guide de Conversation Français –Portugais

Les Nombres Ordinaux / (Ordinais)


1er – Premier 1.º- Primeiro
2ème - Deuxième 2.º- Segundo
3ème – Troisième 3.º- Terceiro
4ème –Quatrième 4.º- Quarto
5ème – Cinquième 5.º- Quinto
6ème- Sixième 6.º- Sexto
7ème- Septième 7.º- Sétimo
8ème- Huitième 8.º- Oitavo
9ème- Neuvième 9.º- Nono
10ème- Dixième 10.º- Décimo

10. Quelques mots/expressions utiles


(Algumas palavras/expressões úteis)

C’est É…
Est-ce…? É?
Ce n’est pas… Não é ?
N’est-ce pas…? Não é …?
Voici… Aqui está…
Il y a … Há / Tem…
Y a-t-il…? Há…/ Tem ?
Il n’y a pas… Não há/ Não tem…
Je veux… Quero..
Je ne veux pas Não quero
Que voulez-vous? O que deseja ?
Que dois-je faire? O que é que tenho de fazer ?
Avez-vous vu…? Viu… ?
Pourrais-je avoir…? Dá-me… ?
Aportez-moi… Traga-me…
Montrez-moi… Mostre-me…
J’ai besoin de… Eu preciso de…
C’est important É importante
C’est urgent É urgente
J’ai / nous avons… Tenho / Nós temos…
…faim …fome
…soif …sede
J’ai perdu… Perdi…
Je suis… Eu sou / estou…
Je suis… Estou…
…fatigué(e) …cansado(a)

18
Guide de Conversation Français –Portugais

19

Vous aimerez peut-être aussi