Vous êtes sur la page 1sur 4

Réponse du "philosophe"

Author(s): Robert Champigny


Source: MLN, Vol. 87, No. 4, French Issue: Paul Valery (May, 1972), pp. 545-547
Published by: The Johns Hopkins University Press
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2907835 .
Accessed: 28/06/2014 17:55

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

The Johns Hopkins University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
MLN.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 91.238.114.210 on Sat, 28 Jun 2014 17:55:20 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
545

ROBERT CHAMPIGNY

REPONSE DU "PHILOSOPHE"

IT 6 Ay

He c
curutA?-e ^ CtL^S^ <a. ^
? ,-
Ptres-' C go - A
-/ <r q4 O
ra.. 'CN t"...

.
axe Ad-^^\ _i ^<^
_ PAZby c..<
_U ''rLake^^^
^7t
.y^^e-^ cmu q

dcc -c cJ .

1 Ce
passage, comme ceux qui sont reproduits dans ce Numero, est extrait
des Cahiers de Valery, en 29 volumes, publies par le Centre National de la
Recherche Scientifiquede 1957 a 1961 (Cahier 28, p. 786, 1944). Nous remercions
le CNRS d'avoir gracieusement autorise ces reproductions.
Invite a commenterla citation de Valery le concernant,Robert Champigny
a bien voulu nous envoyerces quelques remarques.

This content downloaded from 91.238.114.210 on Sat, 28 Jun 2014 17:55:20 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
546 M L N

I1 s'agit d'un diplome que Bachelard avait accepte avec indul-


gence et qu'il avait du passera Valery. J'ai oublie ce que je pouvais
bien y dire. Heureux oubli sans aucun doute.
Point de vue litterairesur la philosophie, point de vue philo-
sophique sur la litterature,ce sont la, en effet,des manieresde voir.
Selon Valery,un philosophe " croit evidemmenttoujours se mettre
hors de tout regard." Plus qu'un poete? Ceux qui se disent ou
qu'on dit philosophes repugnent souvent a etre envisages d'un
point de vue litteraire.Mais ne trouve-t-on pas, chez les espritsdits
litteraires,une repugnance a examiner la litterature philosophique-
ment?
Je constateces mefiances,mais ne les partagepas, du moins en ce
qui concernela perspectivecritique. Je ne vois pas d'inconvenient
a envisagerfiction,poesie et philosophie comme des typesde jeux
verbaux, litterairessi vous voulez, en tant qu'on oppose la littera-
tureaux manieresscientifiqueset pratiquesde signifier.Et le statut
de la critique dite litteraire,qu'elle s'applique a des textes eti-
quetes philosophiques ou litteraires,m'apparait lui-meme philo-
sophique.
Valery parle de transmuerSpinoza en poete ou conteuren mots
abstraitset de le considerercomme tel. Ce genre de procede n'est
pas genant en soi. I1 est banal en philosophie: ces metaphoressont
des definitions.Simplement,les termesque Valery propose ne sont
guere prometteurs.
"Conteur" n'implique-t-ilpas une maniere temporalisantede
composer ce qui est signifie?S'il y a une coherence de base chez
Spinoza, elle n'est pas narrative. Ou alors il faudrait modifierla
porteede la notion de conteur. Ce seraitla encore une manoeuvre
philosophique,mais vaudrait-ellela peine? Je prefereraisdire que
les noms de conceptssont en philosophie ce que sont les noms de
personnagesou de villes dans les contes. Sans doute, cette corre-
spondance peut donner lieu a confusion. Ainsi en theologie. On
pourrait examiner de ce point de vue l'usage du mot deus chez
Spinoza. Mais dans la mesure oui ce mot paraitraitnommerune
personne,ou un personnage,plutot qu'un concept,je dirais que
son usage n'est pas philosophique.
L'opposition entre mots abstraitset concrets rendrait quelque
chose. Mais la formule" poete en mots abstraits" ne suffirait pas
a distinguerentre un emploi philosophique de la langue et un
emploi poetique au sens etroit. Que dire, par exemple, de " 'har-
monieuse moi" de La Jeune Parque? Et que dire, d'autre part,

This content downloaded from 91.238.114.210 on Sat, 28 Jun 2014 17:55:20 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
M L N 547

de la strophe de Zenon, dans Le Cimetiere marin? La strophe


emploie des mots concrets,mais ils sont tires des paradoxes de
Zenon, qu'on peut tenir pour philosophiques. Ce qui importe a
la base, c'est la maniere dont les mots,les memesou d'autres,sont
employes.
La maniere dont Valery emploie semantiquement,je ne dis pas
phonetiquement,les mots dans ses vers ne me parait pas toujours
proprementpoetique. Ce qui ne veut pas dire que j'y trouve un
traitementdirectementphilosophique. Je suis plutotfrappepar un
aspect oratoire. Ainsi l'harmonieuse moi et le cruel Zenon: le
pre-socratiquese mue en heros racinien. La prose de Valery, en
revanche,me parait souventdirectementphilosophique.
I1 ne se lance pas loin dans le jeu. En honnetehomme,et dans la
tradition des moralistes,il s'arrete le plus souvent au stade de
l'aphorisme paradoxal. Expliciter un choix de sens, pousser la
conceptualisation,enleve du piquant a ce qu'on dit. Ainsi a propos
du mot " philosophe" ou " philosophie." D'un cote, Valerysemble
pret a considererla philosophie comme jeu verbal. De l'autre, il
reste attache a une conception de la mentalitephilosophique qui
refuseraitcette interpretation. De ce point de vue, il semble
prendreau serieux les protestationsde veriteque l'on trouvedans
des ecritsetiquetes philosophiques,de meme que les protestations
de veraciteque l'on trouvedans des ecritsdits romanesques. Mais,
en meme temps,il verraitla une illusion, ou un dessein d'illusion-
ner et de s'illusionner. D'ou une repugnanceh se dire philosophe.
Seulement,pour voir dans ces protestationsde veriteune marque
ou une recherched'illusion, il faut avoir pris philosophiquement
parti sur le sens du mot " verite,"avoir choisi une acception telle
qu'un ecrit ne pourrait etre dit vrai ou faux en tant qu'il est
reconnu philosophique. Ce qui amene a tenirpour marques d'une
mentalitenon philosophique les protestationsde verite. C'est ainsi
du moins que j'aimerais manoeuvrer. Eviter les mots "vrai" et
" faux" pour caracteriserles propositionsphilosophiques n'impli-
que pas qu'elles sont denuees de sens,ni que leur sens est poetique
dans une acception etroite.
Pour autant que je me souvienne,c'est la lecturede Valery qui,
au depart,m'a orientedans cettedirection. L'illusion ecartee,reste
la lusion. Et l'on peut essayerde distinguerentre le jeu philoso-
phique et d'autresjeux de constructionverbale,le jeu poetique par
exemple.
Indiana University

This content downloaded from 91.238.114.210 on Sat, 28 Jun 2014 17:55:20 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Vous aimerez peut-être aussi