Vous êtes sur la page 1sur 56

APLICACIONES PARA ACEITES DE

TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES
SHELL SPIRAX

Copyright of Shell Lubricants 2010 1


EJES, DIFERENCIALES Y TRANSMISIONES MANUALES
Dirección y diferencial
Funciones de un diferencial
 Transferir potencia del motor a las
ruedas
 Actuar en los reductores finales,
ralentizando la velocidad
rotacional de la transmisión antes
de llegar a las ruedas
 Eje trasero y quintas ruedas se
compones de engranajes
hipoidales
 Engranajes cónicos pueden ser
encontrados en algunos
diferenciales Eje de Rueda
 Tracciónes delanteras con motores Motor
transversales usan engranajes Transmisión
helicoidales ya que el cigueñal es Diferencial
paralelo a la dirección
 Todas las direcciones de vehículos
comerciales poseen diferenciales
Copyright of Shell Lubricants 2
EJES Y DIFERENCIALES

Source: MAN (Hypoid axle HY-13110)

Copyright of Shell Lubricants 3


EJES Y DIFERENCIALES

Funciones del Diferencial:


 Transmitir la potencia a los ejes (delanteros o traseros)
permitiendo que las ruedas giren a diferentes velocidades en
las curvas
 Los diferenciales estan compuestos por engranajes cónicos
 Para control de las 4 ruedas se necesita un diferencial entre
los ejes delanteros y traseros para prevenir el incremento de
tensión en el tren de potencia
 Diferenciales de deslizamiento limitado (LSD) usan complejos
arreglos con varios tipos de engranajes y/o platos de fricción
 Para vehículos de tracción en el eje delantero, el eje y el
diferencial están integrados en la transmisión („Transaxle‟)

Copyright of Shell Lubricants 4


EJES Y DIFERENCIALES
Tipos de diferencial

Diferencial
Differential

Open
Abierto Desliz.
Limitedlimitado
Slip (LS)

w/o locking
S/bloqueo with mechanical
C/bloqueo LSD
LSD e-LSD e-LSD
control Torsen
Torsen Viscous Coupling
Acoplamiento Haldex
locking
mecánico mechanical
mecánico electronic control
electrónico (torque biasing) viscoso

Copyright of Shell Lubricants 5


EJES Y DIFERENCIALES
Diferencial abierto

 Bajo una tracción adecuada se


aplica el mismo torque a ambas
ruedas Diferencial
 Sin embargo, cuando la tracción es Convencional
pobre y una de las ruedas desliza (e.j
en hielo o fango) la rueda deslizante
recibirá todo el torque y la otra no –
aunque mantenga el control.
 Los diferenciales con bloqueo
contienen un mecanismo que
“bloquea” completamente ambas
mitades del eje a la misma velocidad
y es accionado por el conductor
 No deben bloquearse en superficies
duras, pero es común para mejorar
la tracción en camiones,
especialmente fuera de carretera o
malas condiciones climáticas
Copyright of Shell Lubricants 6
EJES Y DIFERENCIALES
Diferencial de Deslizamiento Limitado (LSD)
 Mas eficientes en condiciones de
tracción pobres
 Similar a los diferenciales abiertos pero
tiene platos de embrague interiores que
aplican fricción entre los engranajes
laterales y el diferencial
 La fricción de los embragues ayuda a
Diferencial
los engranajes laterales a girar a la
misma velocidad que el diferencial LSD
 Cuando el torque es aplicado bajo
condiciones de deslizamiento, la fricción
de los platos de embrague previene que
la rueda con poca tracción gire sin
control y aseguramos que algo de
torque es transmistido a la rueda que
tiene agarre
 EL bloqueo es automaticamente activado
(self locking) cuando la diferencia de
velocidades de las ruedas alcanza un
valor determinado
Copyright of Shell Lubricants 7
EJES Y DIFERENCIALES
Diferencial de Deslizamiento Limitado con control electrónico (eLSD)
 Similar al LSD, con platos de
embrague que evitan el
deslizamiento de una rueda
 Sin embargo, la fricción de los
platos es controlada externamente
usando sensores en las ruedas Salida
Corona
para detectar el deslizamiento Entrada
 La presión hidráulica requerida
Piñon
para el embrague es controlada
electrónicamente

Diferencial
Embrague con
platos de fricción Salida

Source: DANA TXT rear wheel differential


Copyright of Shell Lubricants 8
EJES Y DIFERENCIALES
Diferencial Torsen
Torque Sensing (Torsen) Differentials
 Arreglo complejo de engranajes
rectos, helicoidales y cónicos, que
previene diferencias extremas en
las velocidades de las ruedas
 Mantiene de este modo una
tracción efectiva en cada rueda
todo el tiempo
 Los diferenciales Torsen no
utilizan embragues ni sensores
electrónicos, por lo que resultan
mas confiables y duraderos
 Usado en diferenciales traseros y
delanteros

Copyright of Shell Lubricants 9


TRANSMISIONES AUTOMOTRICES- FUNCIONES

Los vehículos necesitan


transmisiones para:
 Transferir potencia del motor a
los ejes y diferenciales para el
movimiento de las ruedas
 Modificar el torque, velocidad y
dirección por los cambios en las
relaciones de los engranajes
 Permite al motor del vehículo
mantenerse en su rango “ideal” de
rpm para un mejor desempeño Cubo de rueda
torque/potencia y una mayor Motor
eficiencia en consumo de Transmisión
Ejes/diferencial
combustible

Copyright of Shell Lubricants 10


TRANSMISIONES AUTOMOTRICES

Delantero

Delantero

Trasero

Copyright of Shell Lubricants 11


TRANSMISIONES AUTOMOTRICES
Desarrollo histórico

Copyright of Shell Lubricants 12


TRANSMISIONES AUTOMOTRICES

Eficiencia / Comfort / Seguridad

Alta

Transmisión Automática CVT

Transmisión manual  4-, 5-, 6-, 7-velocidades AT  Sistemas CVT


 4-, 6-velocidades MT  Convertidor torque (cadena, cinta,
 sincronizada  Bloqueo mecánico toroidal)
 hidrostáticas
Cambio  Bloqueo controlado
 automático  Motor eléctrico
Cambio(+doble embrague)

Baja

Interrupción de Tracción Powershift Contínua


Copyright of Shell Lubricants 13
TRANSMISIONES AUTOMOTRICES
Principios de la transmisión manual

 Embrague (seco) separa el motor del Palanca cambio


tren y permite efectuar los cambios
con los grupos de engranajes
Tren selector de
 EL número de grupos de engranajes engranaje
depende de el número de relaciones
de cambio ofrecidas (4- a 6-
velocidades) Eje entrada
Eje salida
 Los engranajes del tren principal (del motor)
(al Dif.)
giran libremente constantemente
acoplados con los engranajes del eje
secundario
 Para elegir una relación de cambio el
engranaje respectivo del eje principal
es conectado al eje luego de
sincronizar la velocidad del
engranaje al eje
 La sincronización es necesaria para
evitar choques en el acoplamiento
Eje secundario
 El aro sincronizador genera fricción
entre el cubo (conectado al eje de
entrada) y el engranaje
Copyright of Shell Lubricants 14
TRANSMISIONES AUTOMOTRICES
Principios de la transmisión manual (Cont.)
 A baja velocidad la relación del Palanca cambio
motor es alta comparada con la
velocidad del vehículo
Tren selector de
 Proporciona potencia, aceleración y engranaje
capacidad de subir pendientes
 En directa (4ta) ambos ejes, entrada Eje entrada
Eje salida
y salida giran en relación 1:1 (del motor)
(al Dif.)
 En el engranaje mayor (5th, 6th o
sobremarcha) el eje de salida gira
más rápido que el de entrada
proporcionando menos ruido,
menor potencia y ahorro de
combustible
 Principalmente engranajes
helicoidales (silenciosos, giro mas
suave y mas duraderos que los Eje secundario
rectos)

Copyright of Shell Lubricants 15


TRANSMISIÓN AUTOMOTRIZ
5-VELOCIDADES PARA VEHÍCULO DE PASAJEROS

Copyright of Shell Lubricants 16


TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES

Principales funciones de los aceites de transmisión y diferenciales:


 Minimizar la fricción y el desgaste
 Control de la fricción para mejor desempeño de
embragues y cajas manuales
 Capacidad de carga (alto torque-baja velocidad,
Cargas de choque)
 Disipar el calor
 Reducir vibración y ruidos
 Remover los contaminantes de las zonas de contacto
 Prevenir la corrosión
 Proteger contra el picado y transferencia de metales

Copyright of Shell Lubricants 17


FORMULACIÓN
Aceite Base – para propiedades viscométricas fundamentales
 Aceites base convencionales de HIV

 Bases sintéticas como Shell XHVI, PAO, esters

Aditivos/Paquetes
 Constituyen de 3 a 20 % del aceite formulado

 Aditivos Azufre/Fósforo para mejor protección EP, aprox. 80 % del paquete

 Ditiofosfato de Zinc para buena protección al desgaste por deslizamiento,


pero no son buenos como EP (ZnDTP usados en aceite de motor y fluido de
transmisión para tractores)
 Anti-oxidantes para prevenir el espesamiento del aceite y la formación de
depósitos
 Dispersantes sin cenizas para mantener contaminantes en suspensión

 Agentes anti-corrosivos

 Agentes mejoradores de propiedades sellantes

Copyright of Shell Lubricants 18


SELECCIÓN DEL LUBRICANTE

Factores que influyen en la selección del lubricante

 Tipo de engranaje y velocidad

 Relación de reducción

 Material del engranaje y tratamiento

 Temperatura de operación

 Características de la carga

LA SELECCIÓN DEL LUBRICANTE DEBE SIEMPRE SER TOMADA EN BASE


A LAS RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE!

Copyright of Shell Lubricants 19


ESPECIFICACIONES PARA ACEITES DE ENGRANAJE: API

Classification Application Comments

GL-1 Transmisiones manuales, condiciones Aceite mineral puro (inactiva)


suaves de operación
GL-2 Engranajes de tornillo Antidesgaste o EP suaves
(inactiva)
Transmisiones manuales y diferenciales Contiene aditivos EP suaves
GL-3 con engranajes helicoidales y cónicos, (inactiva)
condiciones suaves a moderadas
Transmisiones manuales, transaxles, Usualmente se cumple con un
GL-4 engranajes helicoidales cónicos e tratamiento del 50% de aditivo
hipoidales, cargas y velocidades API GL-5
moderadas
Engranajes hipoidales y otros,
GL-5 condiciones moderadas a severas (alta Aceites que cumplen la MIL-L-
velocidad y/o baja velocidad, alto 2105D satisfacen GL-5
torque

GL-6 Engranajes hipoidales externos, (inactiva y obsoleta)


condiciones severas
Transmisiones manuales no Protección contra degradación
MT-1 sincronizadas, buses y camiones térmica, desgaste y daño de
servicio pesado sellos

Copyright of Shell Lubricants 20


ESPECIFICACIONES PARA ACEITES DE ENGRANAJE: API

Requerimientos para ensayo de API GL-5

TEST TYPE PARAMETER

CRC L-37 24 hour dynamometer (high Gear scoring/wear


torque/low speed)
CRC L-42 2 hour dynamometer (high speed Gear scoring
with occasional shock loading)
CRC L-60 48 hour oxidation test with Viscosity
motored gears increase/insolubles
CRC L-33 7 hours in humidity cabinet after Rusting
initial motoring stage
ASTM D 130 Copper corrosion Corrosion of Cu strip

ASTM D 892 Foaming tendency Foam level on test

Copyright of Shell Lubricants 21


GRADOS DE VISCOSIDAD

Los grados de vsicosidad para aceites de engranajes difieren ligeramente de


los aceites para motor
Temp. Máxima para Viscosidad Viscosidad
Viscosidad viscosidad de cinemática a 100 cinemática a 100°C
SAE 150.000 cP , °C (1,2) °C, cSt(3) cSt(3)
Mínimo (4) Máximo

70W -55 (5) 4,1 -


75W -40 4,1 -
80W -26 7,0 -
85W -12 11,0 -
80 - 7,0 <11,0
85 - 11,0 <13,5
90 - 13,5 <18,5
110 - 18,5 <24,0
140 - 24,0 <32,5
190 - 32,5 <41,0
250 - 41,0 -

Copyright of Shell Lubricants 22


ACEITES DE MOTOR COMPARADOS CON ACEITES DE ENGRANAJES

Aceite de Motor Aceite de Engranaje


 Contiene grandes cantidades de  Contiene poco o ningún aditivo
detergentes para la limpieza del detergente en su formulación
pistón  Contiene poca “base”, TBN típico< 3
 Contiene “bases” para neutralizar  Los mejoradores de IV en aceites de
los ácidos de combustión, TBN ~10 motor se rompen por el elevado estrés
 Contiene mejoradores de IV para en la zona de contacto del diente del
mejorar las propiedades a baja engranaje. Los aceites de engranaje no
temperatura contienen MIV o contienen costosos
 Contiene ZDTP como protección anti mejoradores de la estabilidad al corte
desgaste para el contacto deslizante de los MIV
en el tren de válvulas  La protección anti desgaste y EP

 Viscosidad Típica a 100ºC~ 14 cSt proviene de aditivos Azufre-Fósforo


 Viscosidad típica a 100 ºC:

 Transmisión ~10cSt
Copyright of Shell Lubricants  Diferencial ~ 17 cSt 23
ACEITES DE TRANSMISIÓN COMPARADOS CON ACEITES PARA DIFERENCIAL

Aceite Transmisión Aceite Diferencial

 Diseñado para proteger contra desgaste en  Diseñados para proteger contra desgaste en
condiciones de mediana severidad – condiciones de cargas elevadas -> Aditivos
Diferentes aditivos EP EP muy activos
 Diseñados para ser compatibles con  No hay preocupación por la compatibilidad
materiales de cajas manuales con materiales- los aceites para diferenciales
 Aceites de baja viscosidad puedens er usados pueden atacar y degradar los materiales de
para mejorar la economía de combustible (e.j. las cajas manuales
Spirax GSX 75W – 80)  Altas cargas en mandos finales requieren
 Los aceites para transmisiones tienen aceites con alta viscosidad- Pobre eficiencia
generalmente niveles de desempeño GL-4 de combustible si se usan en transmisiones-

 Los OEMs usualmente requieren ensayos  Por lo general niveles de desempeño GL-5
adicionales de compatibilidad
Copyright of Shell Lubricants 24
LUBRICANTE CORRECTO EN EL EQUIPO CORRECTO

 Transmisiones y diferenciales usan diferentes materiales bajo


diferentes condiciones y deben ser lubricados con aceites
especialmente diseñados para su función

 El uso de aceites diferenciados, especialmente diseñados para


transmisiones y diferenciales significa que ellos son formulados para
obtener la máxima protección, potencia y eficiencia

Recordatorio:…para mayor economía de


combustible y manejo mas eficiente, el cliente
necesita diferentes aceites para transmisiones y
diferenciales

Copyright of Shell Lubricants 25


ACEITES SHELL PARA TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES

La línea de aceites Shell Spirax protege la maquinaria en condiciones


severas:
 Shell Spirax S2 A y G para requerimientos generales

 Spirax S3 A y G para protección avanzada y mayor desempeño

 Spirax S6 ASXME y GSXME 100% sintéticos para los últimos y más


avanzados equipos
 Grados adicionales de Spirax para requerimientos de OEMs

Shell Spirax S6 ASXME/GSXME El más alto desempeño


Shell Spirax S3 AX/GX Mejor desempeño
Shell Spirax S2 AX/GX Buen desempeño

Copyright of Shell Lubricants 26


ACEITES SHELL PARA TRANSMISIONES Y DIFERENCIALES

Tier HD Gear Oils HD Axle Oils

Shell Spirax S6 GXME Shell Spirax S6 AXME


Top Tier Synthetic transmission gearbox oil offering extended drain Synthetic axle oil offering extended drain capability and fuel
capability and energy efficiency efficiency

Shell Spirax S3 AD
Meet all Spirax AX credentials plus OEM approvals for extended oil
drain

Premium
Shell Spirax S3 A
High performance long life axle oils offering increased equipment
life

Shell Spirax S3 G Shell Spirax S3 ALS


High performance long life gearbox oils offering increased Meet all Spirax AX credentials and provides anti-shutter in limited
equipment life slip applications

Shell Spirax S2 ALS


Provides anti-shutter in limited slip applications
Mainstream
Shell Spirax S2 G Shell Spirax S2 A
High quality cost effective transmission gearbox oil High quality cost effective axle oil

Copyright of Shell Lubricants 27


SELECCIÓN DE ACEITES PARA DIFERENCIALES

Elegir un diferencial

Deslizamiento Frenos Caterpillar,


Estándar
limitado sumergidos Komatsu

Shell Spirax
Shell Spirax Shell Spirax S6 TXME Shell Spirax
S6 AXME S3 ALS S5 CFD M
Shell Donax
Shell Spirax Shell Spirax S4 TXM/S4 CX
S2 A / S3 A S2ALS

Este cuadro ofrece una orientación general. La selección del


lubricante debe seguir las indicaciones del OEM respecto a tipo de
Copyright of Shell Lubricants lubricante y viscosidas 28
ACEITES DE ENGRANAJES SHELL SPIRAX – CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

Ventajas Beneficios para el cliente

Protección al desgaste Vida extendida de las cajas y


extendida diferenciales

Reservas de aditivos Mayor durabilidad


mejoradas

Picos de temperatura
mas bajos
Potencial para intervalos de
cambio mas largos

Vida extendida del Mas confiabilidad


aceite
Menos derrames
Desempeño mejorado
como sello

Copyright of Shell Lubricants 29


ACEITES DE ENGRANAJES SHELL SPIRAX – CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

Ventajas Beneficios para el cliente

Condiciones de fricción Economía de combustible


mejoradas
Impacto ambiental reducido
Menor pérdida de potencia
Mejores condiciones de reciclado
Mayor eficiencia

Deposición más sencilla


Clara reducción del contenido de Cloro

Resistencia a la oxidación mejorada

Copyright of Shell Lubricants 30


ACEITES DE ENGRANAJES SHELL SPIRAX – CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

 Nueva formulación con modernos aditivos para los engranajes


estándar de la industria
 Cumple con los estándares API GL-4 para cajas y GL-5 para
diferenciales
 Alrededor de un 60% del consumo de aceite para engranajes a nivel
mundial es GL-4, GL-5
 Shell ha sido un proveedor confiable de aceite de engranajes con la
marca Spirax por 60 años.
 Los aceites de engranajes estan respaldados por los estándares de
calidad Shell.

Copyright of Shell Lubricants 31


AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS

 Al igual que una transmisión manual, la función principal de una


transmisión automática es permitir que el escaso margen de
velocidades del motor, proporcione un amplio rango de velocidades
de salida
 La transmisión utiliza engranajes para hacer un más efectivo uso del
torque del motor, y para mantener el motor funcionando a una
velocidad adecuada.
 La diferencia fundamental entre una transmisión manual y una
automática es que la manual bloquea y desbloquea diferentes grupos
de engranajes al eje de salida para obtener varias relaciones de
cambios diferentes, mientras, en una transmisión automática, el
mismo grupo de engranajes produce todas las relaciones de cambio.
EL conjunto de engranajes planetarios es el que hace esto posible en
una transmisión automática.
Copyright of Shell Lubricants 32
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS

Componentes típicos
Carcaza
Bomba Ejes
aceite
Platos
embrague

Regulador

Grupo Planetario

Convertidor Válvula de control


torque

Copyright of Shell Lubricants 33


AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS

Operación de una transmisión automática


El convertidor de torque usa un fluido de acople para
conectarse con el motor

• Más de 400 partes individuales, por


lo tanto es costosa
• Controles Mecánicos, hidráulicos y
electrónicos
Copyright of Shell Lubricants 34
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Desarrollo de las Transmisiones Automáticas
 60 años de tecnología

 Primera T.A. comercial - “Oldsmobile Safety Transmission” presentando


engranajes planetarios, embragues y bandas operando con aceite de motor
normal
 La primera T.A. “moderna” con convertidor de torque: GM Dynaflow –
similar a las unidades modernas (1948) Mayor rendimiento de energía
significa mayor calor
 Un desarrollo especial de ATF - GM Type A

 Innovaciones modernas

- Pobre economía de combustible/principal problema: sensación de


cambio
- Introducción de los embragues con bloqueo, embragues con control de
deslizamiento
- Controles electrónicos mas sofisticados
- Fluidos modificadores de fricción para evitar ruidos “clunk”
Copyright of Shell Lubricants 35
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS

2005 GM
Evolución de las especificaciones de ATF 2000 GM Dexron VI
Dexron IV
1997 Ford 1997 GM
Mercon V Dexron III
(revised)
1993 GM Dexron III
1990 GM Dexron IIE
1987 Ford
Mercon
1973 GM Dexron IID

1967 Ford 1967 GM Dexron


Type F/G
1959 Ford
Type A/B

1957 GM Type A Suffix A (TASA)


1949 GM Type A

Copyright of Shell Lubricants 36


AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS

Función de un Fluido de Transmisión Automática (ATF)

 Transmisión de Potencia y Torque


 Lubricación a temperaturas extremas (- 40º to 425ºC)
 Control de fricción en el convertidor de torque
 Controles hidráulicos
 Refrigerante
 Sello

Un ATF requiere estabilidad a la oxidación y a la fricción


incrementada y mejores propiedades a baja temperatura al
compararlo con MTFs
Copyright of Shell Lubricants 37
AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS

Formulaciones típicas de los ATF contienen:


 Aceite Base

 Inhibidores de oxidación

 Pasivadores de metal

 Inhibidores de corrosión

 Agentes anti-desgaste

 Modificadores de viscosidad

 Dispersantes

 Modificadores de fricción

 Aditivos para los sellos

Copyright of Shell Lubricants 38


AUTOMÓVILES - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS

Especificaciones de ATFs
Los mas comunes son:
 Ford Type F
 DEXRON®-II Nota: GM Type A Suffix A
 DEXRON®-III (también llamada Auto Trans
Fluid A) no es adecuado para
 MERCON®
las transmisiones automáticas
 MERCON®-V de hoy. Usado en cajas
 ZF sincronizadas en algunos
vehículos de sevicio pesado
 Voith solamente.
 MB
 JASO-1A

Copyright of Shell Lubricants 39


AUTOMÓVILES- TRANSIMISONES AUTOMÁTICAS

Especificaciones Dexron/Mercon
DEXRON/MERCON especificaciones desrrolladas por GM/Ford para
garantizar consistencia en los fluidos de transmisión hidráulica para los
vehiculos americanos.
Los requerimientos de desempeño son:
 Fluidez a baja temperatura

 Alta temperatura de oxidación

 Compatibilidad con los sellos

 Formación de espuma y arrastre de aire

 Características de fricción (anti-shudder)

 Protección al desgaste

Copyright of Shell Lubricants 40


AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Especificaciones Dexron/Mercon
Por qué la importancia de los fluidos DEXRON ?
 Es la especificación mas reconocida
 Sistema de licencias formal permite al OEM especificar formulación exacta
 Nota: El fluido terminado es aprobado por GM - no hay flexibilidad en las basestock - No es
lo mejor para una empresa global como Shell
Cambios técnicos
1992 1994 1996 1998 2000
Eficiencia combustible, llenado de por vida, baja temp. fluidez,
oxidación,
DEXRON IV
bases sintéticas, estabilidad a fricción, Vibración, bloqueo
anti-desgaste, anti-espuma
DEXRON III “G” desgaste embrague
Estabilidad a fricción/oxidación
DEXRON III “F” Compatibilidad con sellos

DEXRON IIE Fluidez mejorada, estabilidad a oxidación

DEXRON IID

Copyright of Shell Lubricants 41


AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Otras especificaciones importantes
Mercedes Benz
 Llenado de planta – llenado de por vida vehículos de pasajeros, fluidos especiales
fluids
 Especificación 236.xx cubre vehículos de pasajeros, HD y Unimog

 No han sido desarrolladas nuevas especificaciones para HD - MB no manufactura más


HD ATFs - usa ZF y Voith
ZF
 El más importante OEM de transmisiones automáticas de Europa

 Manufactura y suple a PCAT, VW/Audi, Fiat, BMW, Jaguar, Peugeot

 ATF especificaciones : TE-ML09 (direcciones), TE-M-11 (vehículos pasajeros), TE-ML14


(servicio pesado)
Voith
 Trans. Automáticas de HD para Mercedes Benz y otros

 G607 – intervalo de cambio convencional (60000 km)

G1363
Copyright – intervalo extendido (90000 a 120000 km)
of Shell Lubricants 42
AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Fluidos Shell para Transmisiones Automáticas

Los productos Shell Donax están formulados para cumplir los


requerimientos de desempeño de:
- Allison - Caterpillar
- John Deere - Massey Ferguson
- Kubota - Voith, ZF y otros OEMs

Shell Spirax S6 ATF VM/ZM El más alto desempeño


Shell Spirax S4 ATF HDX Mejor desempeño
Shell Spirax S2 ATF D2 Buen desempeño

Copyright of Shell Lubricants 43


AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS
Fluidos Shell para Transmisiones Automáticas

Nombre Especificaciones Descripción

ZF TE-ML 14E and 16N • Aceite ATF sintético Premium para servicio pesado, específicamente diseñado para
Shell Spirax S6 ATF
aplicaciones de cambios extendidos en transmisiones ZF Ecomat en servicio severo
ZM MAN 339 Type F+ hasta 150.000 Km

Voith H55.633634 • Aceite ATF semi-sintético Premium específicamente diseñado para aplicaciones de
Shell Spirax S6 ATF cambios extendidos en transmisiones Voith DIWA.5 hasta 180.000 km, al mismo
VM ZF TE-ML-03D, 04D, 14B, 16L, tiempo es aplicable a DIWA.3 y transmisiones DIWA mas antiguas en intervalos
17C normales de cambio o 120.000 Km

Shell Spirax S3 ATF Cumple requerimientos de Allison • Aceite ATF semi-sintético Premium para intervalos extendidos de cambio cuando se
MD3 (USA) TES-295 recomienda especificaciónAllison TES-295

Shell Spirax S4 ATF Ford Mercon, GM C-4, ZF TE-ML- • Aceite ATF semi-sintético de alto desempeño multipropósito para uso en flotas
HDX 03D, 04D, 14B, 16L, 17C mixtas

Shell Spirax S2 ATF • Aceite ATF de alta calidas para servicio severo de valorable relación costo-
IID, Allison C-4
D2 beneficio

Copyright of Shell Lubricants 44


AUTOMÓVILES – TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS

Fluidos Shell para Transmisiones Automáticas

NOmbre Especificaciones Descripción

Shell Spirax S3 • Aceite de alta calidad para transmisiones, sistemas


GM Dexron III
ATF MD3 hidráulicos y direcciones de buses y aplicaciones varias

GM Type A, Suffix A
• Aceite de alta calidad para transmisiones, direcciones y sistemas
Shell Sprax S1
Mercedes Sheet 236.2/236.5 hidráulicos principalmente usado en vehículos de servicio pesado
ATF TASA trabajando en condiciones “fuera de carretera”.
MAN 339 Type A

Copyright of Shell Lubricants 45


SELECCIÓN DE PRODUCTOS PARA CAJAS DE CAMBIO Y TRANSMISIONES

Elegir una
transmisión

Cambio Power Shift Automática


manual

“Dog Clutch”,
Manual
Malla deslizante

Shell Spirax S6 GXME Shell Spirax S6 AXME Shell Spirax S4 CX


Shell Spirax S2 ATF D2

Shell Spirax S2/S3 G Shell Spirax S2/S3 A Shell Spirax Shell Spirax S6 ATF VM/ZM
S2 ATF D2 S5 ATF HDX

Copyright of Shell Lubricants Este cuadro ofrece una orientación general. La selección del lubricante debe 46
seguir las indicaciones del OEM respecto a tipo de lubricante y viscosidas
ACEITES PARA TRANSMISIONES DE
TRACTOR

Copyright of Shell Lubricants 47


TRANSMISIONES DE TRACTOR

Bomba Componentes
hidráulica hidráulicos

Diferencial Mando
final
y Frenos
Húmedos

Transmisión y
Engranaje planetario
embrague
Sistema de reducción
Source: Lubrizol, John Deere

Copyright of Shell Lubricants 48


ACEITES DE TRACTOR

STOU UTTO Específico


Super Universal Tractor Oils Universal Transmission Tractor Oils
+
Engine Oil

1 Aceite 2 Aceites 3 - 5 Aceites

Copyright of Shell Lubricants 49


TRANSMISIONES PARA TRACTORES
Transmisiones complejas
En un reservorio:
Hasta 24 velocidades
Cambios con varios embragues
Diferencial
Frenos húmedos
Sistema hidráulico

Protege:
Engranajes
Rodamientos
Propiedades especiales de fricción
Para embragues y frenos

Copyright of Shell Lubricants 50


EVOLUCIÓN DE LA MECÁNICA DE LOS TRACTORES

Mandos finales - Transmisiones - Tipos

Applications
Hydrostatic Engine Power : 30-40 hp
Speed is changed by controlling pump displacement

Mechanically Synchronised Engine Power < 100 hp


Gear shifting done under clutch disengagement

Semi-Powershift Engine Power : 100 - 180 hp


Combination of mechanically synchronised and powershift gear boxes
No need to clutch within the same mechanical range

Full powershift Engine Power > 180 hp (exists as an option for lower power but cost issue)
Gear shifting does not require clutch operation
Automatic transmission which is fully electronically controlled

CVT Hydrostatic Engine Power : 120 - 180 hp


Gear shifting does not require clutch operation
Combination of mechanical and hydrostatic power giving a fully uninterrupted range of speed

Copyright of Shell Lubricants 51


TRANSMISIONES DE TRACTOR

Un aceite de transmisión es requerido para lubricar los engranajes y rodamientos en la caja


de engranajes del vehículo y los mandos finales. La funciones básicas del aceite en el
componente deben ser:

 Lubricación

 Refrigeración

 Sellado

 Protección contra la corrosión

Adicionalmante, desde que los tractores medianos y grandes tienen incorporado frenos
húmedos y embrages en la caja o mandos finales, el aceite de transmisión debe ser
compatible con estos sistemas. El aceite debe ser capaz de refrigerar eficazmente los frenos
y permitir una operación sin sacudidas o ruidos indeseados. Esto último es un problema
común asociado al aceite de los frenos húmedos.

Copyright of Shell Lubricants 52


FRENOS HÚMEDOS

Frenos y eje trasero en un solo alojameinto


 Brake fluids immersed by gear oil

 Evita la contaminación por polvo

 Lubricados por aceite: sin desgaste

 Nayor capacidad de frenado, debido al


enfriamiento del aceite
Principio operativo
 El pistón hidráulico mueve el disco de freno
contra el alojamiento
 Los muelles hacen retroceder el pistón

 El aceite garantiza una operación suave, de


lo contrario tendríamos:
 Menor potencia al frenar
 Sacudidas
 Generación de ruido(“squawk”)
Copyright of Shell Lubricants 53
SHELL SPIRAX S4 TXM, SPIRAX S6 TXME

 Aceite para tractor, recomendado para transmisiones,


sistemas hidráulicos, frenos húmedos y demás sistemas
auxiliares
 Elimina ruidos en frenos húmedos

 Protege los engranajes

 Aprobaciones y recomendaciones:

 API GL-4
 Ford New Holland M2C-134D, FNHA-2-D.201.00
 John Deere JDM - J20C
 Massey-Ferguson M1143, M1145 (10W-30), M1135
(5W-30)
 Volvo WB 101
 ZF TE-ML 03E, 05F
 Caterpillar TO-2
 Komatsu (algunos equipos)
Copyright of Shell Lubricants 54
SHELL UTTO PORTFOLIO FOR TRACTOR TRANSMISSIONS

Spirax S6 TXME
Fully synthetic / ultimate protection UTTO
All tractor transmissions in all regions + Wider application
+ Fuel efficiency Spirax S4 TX
SAE 10W-40 XHVI based UTTO
Demanding CVT transmissions
Applicable in engines without turbo
+ Improved protection + Improved protection
+ Fuel efficiency + Fuel efficiency
+ Less maintenance + Less maintenance
+ Improved protection
+ Less maintenance

Spirax S3 TLV Spirax S4 TXM Spirax S4 TXM


Specific Specific SAE 15W-40 High performance UTTO
High performance UTTO High performance UTTO
areas applications Fendt Vario and other transmissions
All transmission in All transmissions
arctic and mountainous regions except Fendt Vario Applicable in engines without turbo

+ Improved protection
+ Wider application

Spirax S2 T + Reduction of
Spirax S2 TQ
Fully formulated UTTO Fully formulated UTTO
wet-brake noise
Mechanical (synchronised) Tractor-transmissions
transmissions with wet brakes with critical brakes

Copyright of Shell Lubricants 55

Vous aimerez peut-être aussi