Vous êtes sur la page 1sur 16

LOS DILEMAS DE LUKE:

Un Modelo de Procesamiento Centrado-en-el-Cliente/Experiencial


con un Trastorno Esquizofrénico del Pensamiento.

Margaret Warner

Escuela de Psicología Profesional de Illinois, Chicago, USA.

‘Luke’s Dilemmas: A Client-Centered/Experiential Model of Processing with a Schizophrenic


Thought Disorder.’ In Watson, J., Goldman, R. and Warner, M. S. (Eds.), Client-Centered and
Experiential Psychotherapy in the 21st Century: Advances in Theory, Research and practice.
(Ross-on-Wye: PCCS Books, 2002.)

Traducción: Luis Robles Campos (*)

Por un número de años he estado viendo a un cliente, “Luke”, quien piensa


acerca de sus experiencias de vida significativas usando categorías e ideas muy
inusuales acerca de la causalidad. La manera de procesar material de Luke es
prototípica del tipo de “trastorno del pensamiento” que usualmente es visto como la
característica definitiva de la esquizofrenia crónica (Arieti, 1955; Kasanan, 1944; Karon
& vandenBos, 1981). La siguiente historia que Luke contó algunos años atrás ofrece un
buen ejemplo de lo inusual de este proceso de pensamiento. Luke y su familia tuvieron
una cena con un sacerdote católico romano quien se había quejado de que los católicos,
por estos días, “se estaban volviendo perros”. Luke estaba muy preocupado acerca de
esto, ya que él es católico y nunca se le había ocurrido que podía convertirse en un
perro. Pasó el resto de la semana caminando en los parques públicos escudriñando
perros para ver cómo ellos lo estaban haciendo. En general, decidió que los perros
lucían bastante alegres, ya que un montón de ellos parecían tener sonrisas en sus
rostros. Concluyó que si él se convertía en perro podía no ser del todo malo.

Aquí tenemos ideas muy inusuales acerca de qué clase de cosas pueden ser
idénticas (por ejemplo, perros son transformados en católicos) y qué clase de cosas se
pueden transformar en qué clase de otras cosas por qué clase de razón causal (por
ejemplo, los católicos de hoy se van a volver perros en algún momento del futuro).
Arieti (1955) identifica este tipo de pensamiento como “paleológico”, notando que está
“basado en una confusión entre similitudes e identidades. Una parte sobresaliente o
características que dos personas u objetos tienen en común son suficiente para hacerlas
parecer idénticas o pertenecientes a la misma categoría o clase” (p.85). Arieti diferencia
el pensamiento paleológico del pensamiento lógico “Aristotélico” más tradicional en el
cual “sólo los sujetos idénticos son identificados. Los sujetos son inmutables; por lo
tanto, sólo unas cuantas (y las mismas) deducciones son posibles” (p.236).

Arieti (1955) nota que el pensamiento paleológico tiende a seguir el principio de


“pensamiento predicado” de Von Domarus, en el cual las características periféricas (las
cuales típicamente están en el predicado de una sentencia) son suficientes para crear
una sensación de identidad (p.236-8). Por otra parte, tal pensamiento a menudo es
referido como “concreto” (Goldstein, 1944) debido a la aparente dificultad de la persona
en separar y cambiar entre varios niveles de abstracción relevantes para una tarea. Una
manifestación del pensamiento concreto es la dificultad en comprender cuando una
declaración se usa metafóricamente (“Los católicos se están volviendo perros”) y cuando
se usa de una manera literal y concreta.

Los investigadores y teóricos psicológicos se han focalizado casi exclusivamente


en lo que está mal en tales procesos mentales de “trastorno del pensamiento”. Su foco
ha estado en clarificar la naturaleza de los déficits lógicos y en considerar qué clase de
traumas neurológicos, del desarrollo, familiares o existenciales podrían considerarse
para la inhabilidad o indisposición de la persona esquizofrénica para conceptualizar la
experiencia de una manera usual o realista (Green, 1998; Arieti, 1955; Karon &
vandenBos, 1981; Pao, 1979; Whitaker, 1992). Teóricos de la mayoría de las
modalidades terapéuticas desalientan a los terapeutas a involucrarse directamente con
las narrativas con pensamiento trastornado por miedo a reforzar tendencias irracionales
o regresivas en el cliente. Cuando los terapeutas alientan a los clientes esquizofrénicos a
expresar pensamientos “irracionales”, hacen esto principalmente como un preludio para
interpretar profundos problemas emocionales subyacentes que ellos creen que causan
que el cliente sea incapaz de encarar la realidad (Pao, 1979; Karon & vandenBos, 1981;
Whitaker, 1992).

La terapia centrada-en-el-cliente ha sido inusual en este respecto al animar a los


terapeutas a conectarse a la experiencia de los clientes esquizofrénicos al aplicar las
mismas condiciones esenciales de empatía, congruencia, y consideración positiva
incondicional, así como con cualquier cliente (Rogers, 1967; Raskin, 1996). Prouty
(1994) ha sugerido que puede requerirse una fase de Pre-Terapia cuando los clientes no
cumplen la primera condición esencial de Rogers de estar en “contacto” psicológico. Sin
embargo, a pesar de haber hecho un trabajo muy significativo en el área de la
esquizofrenia, los terapeutas centrados-en-el-cliente no han explorado explícitamente la
cuestión de cómo y por qué la terapia centrada-en-el-cliente podría funcionar en
conjunto con la clase de trastorno del pensamiento característico de muchos clientes
esquizofrénicos.

Al trabajar con Luke, yo había estado impresionada con el valor positivo de sus,
sinceramente, inusuales formas de procesar la experiencia, que es diferente de la que es
presentada en la mayor parte de la literatura psicológica. Cuando permanezco con los
pensamientos de Luke en una clase muy cercana de seguimiento centrado-en-el-cliente,
él tiende a moverse a través de una serie de pensamientos que “suenan muy locos”, y a
menudo llega, al final, a conclusiones muy sensibles y personalmente integradas. Aún
cuando su proceso no es rápido ni fácil, él disfruta venir a terapia, y siente que ésta
provoca que sus sentimientos se hagan más claros, y nota que la terapia le permite
tener “algún poco de orgullo” en sí mismo. Mientras que él estaba bastante retraído al
comienzo de la terapia, después de un tiempo comenzó a sonreír y a referirse a las
personas que conocía como amigos. En un momento, él comentó que cuando venía a
terapia, la policía parecía actuar mejor (por razones que parecían ser un poco
misteriosas para él…). Ahora él inicia varias cenas a la semana con amigos de la familia,
va a paseos en esquí, y recientemente le pidió a un trabajador de medio tiempo que le
ayudara a ir a votar en las elecciones presidenciales del año 2000.

Me he vuelto muy interesada en entender cómo funciona el proceso de Luke en


comparación a aquellos clientes que piensan en una manera más normativa. No importa
cuán poético o creativamente deslumbrante sean los pensamientos de Luke, uno
fácilmente podría pensar que ese procesamiento del “trastorno del pensamiento” podría
no ser de ayuda en generar entendimientos realistas de sí mismo y de los otros. Pero, al
observar el proceso de Luke a lo largo de los años, me he convencido que sus
pensamientos más trastornados a menudo son cruciales para generar un sentido
integrado y realista de sus propios sentimientos y preferencias. He llegado a ver su
proceso como deteriorado de ciertas maneras pero no del todo en otras. Él parece tener
el mismo impulso y motivación para hacer sentido de su experiencia como cualquier
cliente, pero trabajando con herramientas torpes. La manera de procesar la experiencia
de Luke es particularmente interesante de analizar en este respecto, ya que el
experimenta un trastorno del pensamiento sin un montón de otra clase de dificultades
que a menudo co-existen con él, tales como alucinaciones de larga permanencia, delirios
rígidos, o la clase de reactividad emocional “limítrofe”.

Al tratar de entender el estilo de procesamiento de la experiencia de Luke, he


generado un modelo que integra aspectos de Eugene Gendlin (1964, 1968, 1984, 1995)
y los modelos de proceso de Garry Prouty (1994) (por supuesto, como esta es una
síntesis que toma elementos del trabajo de ambos teóricos, ellos pueden no estar de
acuerdo con todo o con parte de mi análisis). Mientras que este modelo está basado
sobre la experiencia de un solo cliente esquizofrénico, pienso que puedo capturar
algunos aspectos de cómo el procesamiento con trastornos del pensamiento funciona
para muchos clientes. Para desarrollar este modelo, presentaré dos conceptos nucleares
que he desarrollado en mis intentos de comprender a Luke: Los “meta-hechos”
(metafacts) y las “meta-causas” (metacauses). Luego consideraré como los meta-
hechos y las meta-causas parecen operar en comparación a los estilos más normativos
de procesamiento. Daré ejemplos de una sola sesión que muestra cómo ese proceso
funciona en la práctica.

Luke a menudo piensa de una manera que está a mitad de camino entre lo
definitivo de los hechos o de las causas y la evocación de las metáforas (fenómeno que
yo pienso como “meta-hechos” y “meta-causas”). Él presenta los eventos con el carácter
definitivo que uno podría asociar con los hechos o a una atribución causal (por ejemplo,
“Nunca me di cuenta que los católicos se estuvieran volviendo perros”). Pero, él no
espera que este fenómeno tenga la clase de estabilidad que uno podría usualmente
asociar con los hechos o las causas. Una imagen como los católicos volviéndose perros
puede aparecer y desaparecer dentro de una sesión o una semana. Y usualmente, él no
parece sentir ningún impulso a actuar sobre los tipos de implicaciones lógicas que
pueden derivarse de un hecho o causa sólida. Por ejemplo, él no piensa que necesita
ayudar a los perros “católicos”, o hacer cualquier preparación mayor para convertirse en
perro. Al mismo tiempo, las imágenes nucleares parecen recurrir sobre períodos de años
y referirse al mismo tipo de estados experienciales.

Para comprender cómo el procesamiento que incluye meta-hechos y meta-causas


puede funcionar, permítanos considerar cómo funcionan los estilos más normativos de
procesamiento, dentro de la terapia centrada-en-el-cliente. Mientras que la terapia
puede, por supuesto, tomar muchas formas, los procesos más comunes involucran una
atención profunda hacia y la reformulación de experiencias problemáticas. La empatía,
cuando es exitosamente comunicada, provoca lo que he llamado una “experiencia de
reconocimiento” (Warner, 1997). Para comunicar cómo es una experiencia de
reconocimiento, una persona puede decir: “Sí, es exactamente como yo siento” o “Esta
persona entiende exactamente lo que quiero decir”. En ese momento, una persona
disminuye su sensación de soledad existencial en el mundo, una experiencia que es
humanamente valiosa por sí misma. Los clientes, cuando se sienten comprendidos por
una persona que ellos creen que es genuina al preocuparse acerca de su bienestar, es
probable que se sientan motivados a explorar aspectos de sus experiencias que son
problemáticas, pero aún no claras para ellas. Y, mientras ellos sostienen sus
experiencias en atención empática ellos tienden a reorganizar espontáneamente su
entendimiento de estas experiencias.
Varios terapeutas centrados-en-el-cliente han notado que una alternación
espontánea en los estilos de procesamiento hemisféricos izquierdo y derecho a menudo
ocurre mientras los clientes atienden y reformulan tales experiencias problemáticas
(Iberg, 1990; Warner, 1997, 2000). Rotenberg (1994) describe la distinción entre el
procesamiento hemisférico izquierdo y derecho como sigue:

“…la función básica del hemisferio izquierdo es un análisis consecutivo de


información, ya sea verbal o no verbal, mientras que la función del hemisferio
derecho es una fase-única de procesamiento de muchos elementos de
información como un todo unitario. Esto hace posible una fase-única de captar
la esencia de un objeto o fenómeno incluso antes que sea analizado” (p.488).

Él nota que tal procesamiento del hemisferio derecho permite:

“…una ‘captura’ simultánea de un número infinito de conexiones y la


formación, debido a esta captura, de un contexto integral pero ambiguo. En
tal contexto, el todo no está determinado por sus componentes ya que todos
los rasgos específicos del todo están determinados sólo por la interconexión
entre estas partes. Por el contrario, cualquier elemento concreto de tal
contexto lleva una estampa determinada del todo.” (p.489).

Cuando los clientes atienden experiencias que son problemáticas pero aún no
claras para ellos, sus experiencias a menudo son primero sentidas de una manera
multifacética que es característica del procesamiento hemisférico derecho como lo
describe Rotenberg (1994). Al atender tales situaciones, a menudo los clientes tienen
espontáneamente imágenes, palabras idiosincráticas, o descripciones vívidas de
escenas problemáticas. Estas expresiones parecen permitir al cliente sostener en
atención tales experiencias multifacéticas complejas. Gendlin (1984) sugiere que tales
vívidas palabras e imágenes sirven como “asideros”, de manera similar en que una
manilla en una maleta le permite a la persona sostener algo que de otra manera sería
difícil de agarrar. Y, para seguir la metáfora de la maleta, esto de sostener en atención
una situación ambigua parece estimular un “desembalaje” adicional de lo que está
implícito en la experiencia. Varias imágenes relacionadas, pensamientos, sentimientos,
y recuerdo, emergen dentro del darse cuenta. Gendlin (1995) nota que esta emergencia
de nuevas experiencias no puede ser reducida a la lógica proposicional, porque es una
clase de proceso bastante diferente.

“Una gran cantidad de factores se entrecruzan… en una sola sensación


sentida. Algunas ya han sido separadas con anterioridad, pero muchas otras
no. Tu sensación sentida contiene implícitamente todo lo que me has oído
decir pero también mucho sobre lo que has pensado y leído sobre este tema a
lo largo de los años, y tu propio trabajo en todos sus muchos aspectos - y
mucho más, todas entrecruzándose de forma que cada una cambia
implícitamente, dirigiendo y dando relevancia a las demás” (p.552?).

Gendlin advierte que las metáforas tienen un complejo entrecruzamiento entre la


completa “familia de uso” de una palabra o imagen dentro del lenguaje y los aspectos
multifacéticos de una situación vivida específica. Una explicación no es simplemente un
encaje de lógicas o esquemas que ya están ahí de antemano. Es una creación de algo
nuevo que “lleva adelante” lo que estaba previamente implícito en la complejidad vivida
de la situación de la persona. Luego, la persona es capaz de atribuir nuevo y más
articulado significado a las situaciones que eran previamente contradictorias o no
claras, con los correspondientes cambios en las respuestas emocionales a estas
situaciones. En mi observación de esta clase de proceso, las nuevas formulaciones
parecen ser chequeadas y extrapoladas usando esta clase de categorías y lógicas
proposicionales claras que son características del pensamiento hemisférico izquierdo,
así como también la sensación sentida del todo, característico del pensamiento
hemisférico derecho.

Al seguir el proceso de Luke a lo largo de los años, he llegado a la conclusión de


que su sentir intuitivo de las situaciones (de la clase que es característica del
procesamiento hemisférico derecho) a menudo es bastante sensato y relevante dada su
experiencia de vida total1. Pero, su habilidad para categorizar situaciones explícitamente
y para usar la lógica causal (de la clase que es característica del procesamiento
hemisférico izquierdo) está severamente comprometida. Los meta-hechos y las meta-
causas sirven muy pobremente en la formación de la lógica causal tradicional, pero ellas
funcionan muy poderosamente como “asideros” para su sentir intuitivo de su respuesta
total a las situaciones.

Las formulaciones de Luke no funcionan muy bien al nivel de la lógica


proposicional, ya que sus atribuciones son tanto estrictas como laxas que no podrían
parecer realistas para una persona promedio. Las atribuciones causales son más laxas
que lo usual en el sentido que todo en un conjunto de eventos que ocurrieron juntos
pueden ser vistos como causando cualquiera de las otras cosas en el conjunto, alguna
vez en el futuro. Así que, si la crisis psicótica ocurrió en California, y su terapeuta
realiza un viaje a California, Luke se preocupa de que esto la pueda poner en peligro de
que le pueda pasar el mismo evento a ella. Las atribuciones causales son más estrictas
en aquellas cosas que soportan alguna semejanza entre sí y que puede ser la otra de
alguna manera significativa. Así, por ejemplo, si Luke ve en la calle a alguien que le
recuerda a su madre (que murió hace unos años atrás), esa mujer es experimentada
como siendo su madre de alguna manera significativa. Esta rigidez y laxitud de las
atribuciones causales hace extraordinariamente difícil para Luke usar la lógica para
averiguar qué pasará después en su vida y por qué. Esto, cuando se combina con el
hecho de que él no tiene un sentido coherente de porqué él estaba luchando contra la
tierra y de porqué fue llevado en una ambulancia en el tiempo de sus episodios
psicóticos iniciales, hace que el diario vivir se sienta muy incierto y potencialmente
peligroso.

Mientras que los meta-hechos y las meta-causas usualmente parecen imposibles


como indicadores de la verdad literal, a menudo funcionan bastante bien como
metáforas que sirven de asideros para su sensación sentida de la totalidad de las
situaciones. Por ejemplo, Luke dijo una vez que, después de hablar con su padre, se dio
cuenta que él (Luke) era “el estrangulador de Boston sobre el cielo”. Como es típico, él
presento esta declaración como si fuera un evento real, y para un observador externo
parece no ser posible como una declaración de la verdad literal. Aunque uno podría
decir verosímilmente: “Estaba tan enojado con mi padre que me sentí como si pudiera
estrangularle”; y para una persona que piensa de maneras culturalmente normativas
1
Esto es realmente lo contrario, yo pienso, que lo que sería predicho por el modelo de Rotenberg
(1994), que hipotetiza que los síntomas esquizofrénicos son generados por inhabilidad del
hemisferio derecho que estimula hiperactividad del hemisferio izquierdo en respuesta. Eso
encajaría mejor con modelos biológicos de anormalidades del lóbulo temporal (hemisferio
izquierdo) según lo presentado por McCarley et al. (1993).
esto parece ofrecer un sentido mucho más cercano de lo que Luke quiso decir. Pero,
aunque estas declaraciones parecen como si fueran mejor entendidas como metáforas,
Luke parece no tener la distancia metafórica que uno asociaría con las metáforas. Él no
dice nada que sugiera que él está haciendo una comparación de algo que es similar de
alguna manera expresiva o evocativa pero no idéntica. Él no tiene un “como si” explícito
o implícito en la sentencia. Al hablar en meta-hechos y meta-causas, Luke usualmente
parece sentirse bastante normal para él mismo, y al mismo tiempo, él encuentra
confusa y difícil de seguir la manera en que otros piensan y hablan. Cuando la gente
realiza opiniones en una lógica más ordinaria que contradice su entendimiento, Luke
tiende a retraerse de hablar del asunto, capitulando sin estar convencido.

Los meta-hechos y las meta-causas parecen ser generativos de proceso de


manera muy similar en que la palabras o imágenes “asideros” los son en un
procesamiento más normal. Situaciones, imágenes, pensamientos, preocupaciones y
otras cosas similares emergen durante la mayor parte de la sesión, atravesando
cambios y son finalmente formulados de una manera más diferenciada y personalmente
integrada. Para describir cómo funciona este proceso, describiré el trasfondo de Luke y
mi estilo de trabajo de una manera más detallada, y luego repasaré extractos de una
sesión particular.

Luke es el más joven de tres hermanos nacidos en una próspera familia


demócrata, irlandesa-católica. Luke conoció a John Kennedy al final de su adolescencia,
y tienen una fotografía tomada junto a él. Dada la similitud general del contexto de su
familia con la de los Kennedy, él puede fácilmente haberse figurado a sí mismo como
teniendo el mismo exitoso futuro político. Pero, en su mayoría de edad, en una
prestigiosa universidad de California, él tuvo un brote psicótico y fue hospitalizado.

Diversos intentos de estabilización y re-integración en la vida estudiantil


terminaron en brotes psicóticos adicionales y en hospitalizaciones. Subsecuentemente,
Luke pasó 20 años en hospitales de la Costa Este. Un cambio en la medicación a Clorazil
cuando él estaba en sus primeros cuarenta pareció mejorar su funcionamiento de alguna
manera. En respuesta a esto, su padre se lo trajo a vivir a Chicago en una casa de
medio-tiempo. He estado viendo a Luke por unos diez años desde entonces, con dos
sesiones por semana. Él viaja independientemente para venir a terapia, asiste
regularmente y a menudo llega temprano para las sesiones. Una vez, cuando su padre
sugirió que sustituyera nuestras sesiones regulares por una terapia vocacional, Luke le
explicó que estábamos haciendo un trabajo importante y que no deberíamos ser
interrumpidos.

En mi terapia con Luke, he estado influenciada por el modelo de “Pre-Terapia” de


Garry Prouty (1994) que defiende respuestas muy literales y concretas para los clientes
que están “deteriorados en el contacto” consigo mismos, con el mundo y con los otros.
He encontrado el modelo general de Prouty muy útil en guiar mis respuestas para
responder a clientes que experimentan psicosis, retardo, disociación o demencia de
maneras que el contacto empático se hace difícil. Luke está muy en contacto con quien
es él, dónde está, y con el hecho de que él y yo estamos comprometidos en
psicoterapia. Pero, la inusual de su manera de procesar la experiencia y de expresarse a
si mismo verbalmente, hace muy difícil para él sentir que está en contacto
comunicacional con los otros.

En general, yo sigo un estilo de respuesta muy literal, casi palabra-por-palabra


hacia lo que él dice (Esto es, en efecto, el uso de uno de los cinco tipos de reflejo de
contacto de Prouty (1994)). La literalidad de la respuesta palabra-por-palabra ha
parecido importante en mi trabajo con Luke, porque he encontrado que si parafraseo,
cambio palabras, a menudo él se siente confundido acerca de lo que quiero decir.
Ocasionalmente, cuando realmente creo que he entendido su punto central o una
emoción central, puedo decir aquello en un estilo diferente al palabra-por-palabra y él se
siente comprendido. A menudo, sin embargo, si yo cambio una palabra a un sinónimo,
él diría algo como: “No se doctora. Usted entiende estas cosas mejor que yo”.

Prouty (1994) caracteriza las respuestas de la pre-terapia como empatía dirigida


al esfuerzo expresivo del cliente. Él diferencia esto de la clase de empatía involucrada en
la terapia centrada-en-el-cliente, la que él ve que tiene la meta mayor de entender el
marco de referencia interno del cliente. A diferencia de Prouty, yo no pienso que las
respuestas concretas palabra-por-palabra que yo hago en respuesta a Luke como si
fueran una forma variante de la respuesta empática, ya que no son fundamentalmente
diferentes en intención de las respuestas que yo le hago a otros clientes en la terapia
centrada-en-el-cliente. Yo siempre intento entender a mis clientes tan bien como pueda,
no importa cuán mínima o rica sean sus expresiones, y trato de compartir mi
entendimiento de tal manera que ellos sean capaces de recibir (o corregir) mi
comprensión. Esta distinción es importante para mí porque yo siento que estoy
operando dentro de las condiciones esenciales de Rogers en las sesiones con Luke y que
ellas son terapia genuina en lugar de un precursor a algún tipo más “real” de terapia
centrada-en-el-cliente.

Yo he encontrado que mi entendimiento de Luke procede en dos niveles (casi


como si yo viviera en dos mundos culturales). Sigo sus palabras exactas, y en el proceso
llego a tener algún entendimiento sobre cómo sería el mundo si no hubiera distinción
clara entre los hechos y las metáforas. Al mismo tiempo, encuentro que entiendo mejor
su punto de vista cuando considero la posibilidad de que los meta-hechos y las meta-
causas capturan la sensación sentida general de su situación de la manera en que una
metáfora podría capturar aspectos de experiencias más normativas para mí. Quiero
enfatizar aquí que no estoy tratando de crear alguna interpretación más distante de la
experiencia de su significado, sino que solo tratando de formar un sentido empático
dentro de mi misma de lo que él está tratando de expresar. Y, estoy usando el propio
contexto y uso de palabras de Luke como la fuente de las expresiones de entendimiento
que podrían ser juzgadas como metáforas, en lugar de moverme a cualquier marco
interpretativo externo que clame una aplicabilidad universal (como los sistemas
interpretativos freudiano y jungiano). Para mostrar la forma en que esto funciona en la
práctica, presentaré extractos de una sesión de 1995, combinados con comentarios
acerca del proceso según yo lo entiendo.

La sesión comienza con Luke notando que las cosas han marchado bastante bien,
aunque con algunos avances y retrocesos al paso de los años.

C2 …Yo le estaba diciendo al doctor que he estado volviendo a lo normal ya


que estoy mirando chicas y… todas me parecen bastante simpáticas…

Se dirige a discutir un incidente que él observó esa mañana:

C4 …Están estos casos, sin embargo, como el choque del auto hoy día donde la
ambulancia tuvo que ser llamada, y tu puedes ser removido desde el contexto
normal, por así decirlo…
T4 Si, sí, pero es una especie de shock ya que están estas cosas como el choque de
autos hoy día donde las personas pueden ser removidas de su vida cotidiana.
Sólo ser sacadas en una ambulancia.

C5 Sí, eso fue lo que me pasó a mí en 1975 o cuando haya sido. Tu sabes que yo
estuve de repente donde el Padre Pete en California. Alguien llamó a la
ambulancia y yo fui realmente removido de la vida, excepto quizás un día o dos
con el Dr. Green. Y, de una manera que es inolvidable, yo pienso. De alguna
manera mirando atrás a todo eso, quiero decir, nunca tuve ninguna clase de
placer o algún tipo de salida en ese entorno.

T5 Sí, eso realmente tiene que haber sido cierto, ya que alguien llamó a la
ambulancia. Tú fuiste de alguna manera removido de la vida.

C6 Sociedad.

T6 De la sociedad.

C7 No estoy hablando de las fiestas de alta performance donde no ves a las


personas que, tu sabes, se supone que tú veas. Estoy hablando de que entren en
tu pequeño nicho social y ser de alguna manera arrebatado de él, lo que pienso
que es básicamente una conducta normal, en la medida que eso pasa. Quiero
decir, cuando te sientas en una clase, no sólo miras al profesor, miras a los
miembros de la clase, chicas y chicos.

Aquí Luke se dirige rápidamente a discutir un asunto que es perturbador y luego


relaciona esa sensación de perturbación con la memoria de su brote psicótico inicial.
Mientras que algunos de sus dichos son inusuales, no los encuentro particularmente
difícil de seguir en este segmento. Él parece no encontrar una distinción entre el tipo de
circunstancia en que una ambulancia se lleva a alguien después de un accidente de auto
y el tipo en que trabajadores de ambulancia forzadamente se llevan a una persona
durante un brote psicótico. En mi conocimiento de Luke, sospecho que esto es
literalmente cierto, de que él no está seguro sobre cómo son diferentes, si es que lo son.
Es debido a esta comprensión que yo agregué la palabra de sentimiento “shock” (una de
sus palabras de sentimiento más comunes) y él parece sentirse entendido por esa
palabra. Él parece estar relacionando el mirar chicas con las ambulancias de una manera
que aún no es clara para mí.

Unos cuantos segmentos después él se refiere a:

C11 …Este asunto de Bobby Kennedy del que seguimos hablando. Siempre hay una
cosas, sabes…cuando estás alegre podrías recibir una bala en la cabeza o algo
así.

T11 Sí, como cuando tú estás muy alegre podrías recibir una bala en la cabeza, como
en el asunto de Bobby Kennedy.

Esta declaración es un ejemplo de lo que yo llamaría una meta-causa. Una


declaración de causalidad, que mezcla una similitud (“Yo soy como los hermanos
Kennedy”) con una lógica causal (“Por lo tanto, recibiré un disparo”) de una manera que
parece no tener mucha validez predictiva. Aunque como metáfora funciona bastante
bien. Bobby Kennedy recibiendo un disparo y siendo removido de la vida no se siente
del todo diferente de la experiencia de ser repentinamente tomado y llevado en una
ambulancia, siendo removido por siempre de una vida que había parecido abrazar una
promesa sin fin.

Un poco después él comenta que:

C19 Sí, alguien simplemente aprieta la palanca por así decirlo y ahí estás tú siendo
muy normal y estando vivo, y mirando chicas y todo el mundo te sonríe y todo
eso.

T19 Entonces es como si alguien simplemente apretara la palanca y ahí estás.


Estando como normal y mirando chicas.

C20 Si, sí.

T20 Sólo siendo parte de las cosas.

C21 Sí, exactamente. Sólo siendo una parte de las cosas.

Aquí, Luke expresa el lado positivo de sus sentimientos recientes acerca de la


vida, y parece sentirse bastante comprendido por mi respuesta. “Presionar una palanca”
es un ejemplo de un “meta-hecho”, en eso que él declara como si fuera un hecho literal
pero sin esperar que tenga las implicaciones causales de un hecho. Pero, al traducirlo a
un lenguaje más normativo, funciona bastante bien como una metáfora. Es como si
alguien apretara un switch y él se encuentra a sí mismo en medio de una existencia
normal y feliz en la cual es bastante adecuado tener sentimientos de atracción sexual.

Luke luego pone los dos lados de su experiencia en relación entre sí:

C23 …El otro lado, que es la ambulancia yendo al hospital o algo así…sólo tienes que
volver a la manera en que solías ser, la manera en que miras a las chicas y que
alguien podría decirte ‘Voy a Las Vegas ahora, finalmente encontré el juego
adecuado’.

Aquí él llega a la conclusión tentativa que sólo podría dejar que la palanca-switch
opere y seguir disfrutando de la vida. Pero ahora él está completamente seguro de esa
formulación.

C24 Pero los padres, por alguna razón, parecen ser siempre controladores, algo de
eso también. Y ellos dicen, como cuando estás acostado en la cama y piensas
que tienes el mundo en la punta de los dedos, y entonces alguien entra y te
atrapa tocándote o algo así y entonces esa es una especie de señal que quizás
los padres no son exactamente adecuados por alguna razón. Excepto este asunto
de Bobby Kennedy que estuvimos hablando en nuestra terapia y eso.

T25 Pero eso es quizás una señal que tu…

C26 …Por qué él vino muy contento a L.A. y luego recibió esta bala en el pecho y
entonces sentimos que, literalmente…leímos acerca de eso.
T26 Sí, sí. Y aquí él está viniendo muy alegre a L.A. y luego termina con una bala en
el pecho.

C27 Mmmmmhmmm. Y simplemente no puedo explicar eso doctora.

Aquí Luke continúa sintiendo dentro de los dos lados del asunto usando meta-
hechos y meta-causas con profunda emoción (para mí). En la medida que traslado este
segmento dentro de mi propio entendimiento, él está diciendo, que quizás sus padres
están equivocados en ser tan estrictamente enjuiciativos acerca de la sexualidad, pero
por otra parte, el peligro de perder su vida como Bobby Kennedy, o equivalentemente,
ser llevado en una ambulancia como si él hubiera hecho algo incorrecto, se siente muy
real para él.

Él vuelve a este asunto unos cuantos segmentos más tarde.

C37 …Simplemente te sorprendes, “¿Cuándo va a terminar?” Por otro lado, en algún


lugar tienes una mente consciente, en el medio de todo esto diciendo: “Se muy
cuidadoso después de lo que le pasó a tus amigos, tus héroes, que eso no te
pase a ti”. Muy sinceramente, quiero decir que la mayoría de las personas
normales mirando esta grabación y todo, pareciera que incluso no pensarían dos
veces acerca de cosas como estas”.

Y continúa:

C41 Siendo del tipo alegre que soy, me gustaría estar lejos de todo ese asunto en el
que dicen: “No hagas esto o no hagas lo otro”. Y es como ir a toda marcha,
entusiasmado con esto de mirar a las chicas y, tú sabes, Playboy y todo el resto
de eso pasando en mí. Y entonces, todo terminando felizmente después.

T41 Pero de cierta manera quisieras apartarte de todas esas cosas adentro que te
dicen: “No has esto o no hagas lo otro”. Ahí es cuando te dan ganas de irte a
toda marcha.

Aquí parece que él ha puesto junto los distintos asuntos y en el proceso de tener
diferenciados los meta-hechos y las meta-causas dentro de una posición personalmente
asentada que es expresada de una manera limpiamente normativa. No obstante, el
asunto no está terminado. Él continúa a través de una serie de especulaciones de que
tal vez las personas felices no se meten en problemas con la policía. Es otro tipo de
gente con “barbas y ceños” o quizás “puertorriqueños” los que se meten en problemas.
Él habla acerca de su madre, pareciendo decir que ella era feliz y terminó yéndose al
cielo:

C51 …Mi papá, por otra parte, simplemente no está seguro acerca de Luke. Quiero
decir, ¿qué hacemos doctora? Quiero decir, la palanca está apretada y todo.
Todos sabemos que el Luke real es uno de estos buscadores de placer.

C53 …Por qué no puedo ir al 100% es porque yo supongo que es genético. Es una de
estas cosas desafortunadas.

Yo vuelvo al asunto de su mamá:


T56 …así con lo de tu madre, tú te figuras, que ella se fue al cielo.

C57 Yo pensaría eso. Quiero decir, el cielo, de cierta manera, tiene la misma cualidad
que el paraíso del poder…Yo estoy un poco sorprendido sobre lo que todo eso
implica. Pero quizás esa es la señal que ella sabe la respuesta cuando la palanca
ha sido presionada para Luke y entonces ella ve a todas estas personas alegres y
pregunta por qué él está en el asilo de insanos.

Aquí el “cielo” parece ser un meta-hecho que engloba todo lo relacionado con la
búsqueda de una buena vida placentera, y se relaciona con tener la “palanca” apretada.
Luke continúa con imágenes algo más explícitas acerca de quitarse sus ropas y correr en
la piscina después de ver chicas atractivas. Esto puede ser una memoria de lo que él
hizo que se metiera en problemas durante su primer brote psicótico en la escuela. En el
proceso de describir esta escena, él parece alarmarse, porque dice:

C62 …Quizás estoy yendo demasiado lejos. La estoy malentendiendo…Las cosas


depresivas acerca de las sirenas que lloran en California. O, usted sabe, cuando
el diablo sale fuera del auto del escuadrón y dirige sus ojos hacia ti y luego,
quiere dejarte en el infierno, en lugar de lo opuesto, ¿qué haces? Es ese tipo de
cosas que, de una manera Luke. Quizás esa es la enfermedad o quizás esas son
las protestas. Yo no estuve ahí en el ’68.

Aquí, muy conmovedoramente expresado, hay un meta-hecho en que el policía


que se lo llevó es un demonio; la experiencia del brote psicótico maligno. Él continúa un
poco después:

C66 …Quiero decir, las cicatrices que son dejadas por los golpes, aún están ahí,
sabe…Quiero decir, es como liberarse de nuevo y luego tener a aquellas
hermosas chicas rubias ahí afuera para mirarme porque alguien presionó la
palanca correcta.

La manera en que él se siente más libre en su vida continúa siendo confusa:

C71 …Todo este asunto acerca de la maldad no parece existir ya más…No soy un
abogado, doctora. Usted tiene que preguntarle a mi hermano porque esos golpes
fueron puestos en mis manos. Alguien que sabe más acerca de esas cosas que
yo, sabe.

Esto lo lleva de vuelta a otro recuerdo de un episodio psicótico que presiona en


una serie de meta-hechos que han estructurado su articulación del asunto:

C80 …Todo este asunto acerca de dejar Chicago, irme a la Costa Este y ser puesto en
una camisa de fuerza y luego Papá corriendo hasta ese muchacho y golpeándolo
en la cara o algo así… No sé si el edificio federal tiene un pequeño computador
que sabe que Luke no se está portando bien. Y esta especie de héroe galopando
de nuevo, hacia ti y hacia ese muchacho por estar maldito, sabes. Él me puso en
la camisa de fuerza y tú leíste sobre eso en los diarios. Es bastante inolvidable de
cierta manera.
Él describe una interacción en la cual trata de animar a su sobrino para que él no
tenga que pasar la clase de cosas que Luke tuvo en su vida. Yo comento:

T87 Simplemente no quieres que ese tipo de cosas sigan pasando.

C88-90 Si, correcto. Eso es exactamente donde estaba ese día en el esquema de las
cosas. Mientras que cualquier otro en la familia, de vuelta en aquel día, podría
decir sí por alguna razón. Yo digo no…eso no significa necesariamente que la
ambulancia haya sido llamada tampoco, es sólo una de estas cosas como, “Por
qué ellos no me dan más claridad para esta confusión’.

T91 Eso no quiere decir necesariamente que la ambulancia haya sido llamada pero se
parece a ese día, todos en la familia podrían decir sí y tu dirías no.

C92 Sí, eso es exactamente cómo fue. Mientras que alguien diría, continua quitándote
las ropas en medio de la laguna de la escuela camino a la clase. Algo estaba
ensombreciendo eso. Algo diría: ‘No, no hagas eso’ Lo que realmente estamos
buscando es cómo apartarnos del sin sentido, yo pienso. Pero la ley diría, por
supuesto, todo este asunto acerca del adulterio, pero es otro mundo. De donde
vengo hay alguien que presionó la palanca y que está tratando de decirte que
está bien ser tu, y hasta donde estoy interesado.. Soy como una parte de tu
universo. Y entonces ¿por qué aquellas puertas no se abrieron un poco más para
mí?

Y un poco después:

C95 …Es como el accidente de hoy, doctora. Esas personas parecían tener un poco de
maldad adentro, y todo de repente, la patinada y todo eso. Es realmente un
punto muy interesante para mi, presenciar todo el asunto y luego, parte de mi
ser era uno de las únicas personas que no estaba envuelta de un modo negativo.
Dejando la escena y saliendo limpio, sabe.

El demonio aquí aun parece ser un meta-hecho que colapsa todo lo que ocurre
cuando las cosas se vuelven catastróficas, en una combinación con algunas atribuciones
de buena y mala conducta. Pero, Luke, una vez más toma un paso de diferenciación
causal mientras él nota que incluso aunque el accidente era similar el algunas formas a
su brote psicótico, era diferente en el sentido que nada malo le pasó a él. Pero aún hay
una preocupación inminente, y varias rondas más de ir y venir sobre el asunto:

C103 Me pregunto si esa persona ahí afuera sólo está molestándome. Quizás hay
alguna maldad en este mundo, no lo sé. Y algo acerca de la Iglesia Católica…
para alguien que es muy religioso, diciendo ‘Bueno, tú crees en Jesús
crucificado’, sabe. Asumiendo que he pasado por todo eso, y luego, ¿la puerta se
cerrará de nuevo en mi cara en la medida que eso me preocupe? En otras
palabras, los viejos buenos días se han ido, sabe.

Aquí parece tomar el lado moral del meta-hecho del mal, considerando cómo su
catolicismo puede relacionarse a esta situación, sin diferenciar mucho las versiones
católicas del mal de la experiencia de tener un brote psicótico. Pero, retorna a este
sentido de querer sentirse más libre:

C112 Todo este asunto sobre mirar chicas…Esa es la manera en que quiero seguir. Y, a
quien le importa después que la palanca haya sido presionada, sabe. De alguna
manera…si alguien allí va a desaprobarte… porque tú estás en el estado de ánimo
correcto, incluso no prestas ninguna atención, realmente.

C115.116 …No soy un persona pecadora tampoco para hablar acerca de estas
cosas…Quizás estoy totalmente equivocado. No lo creo…

Luke vuelve un poco después a la posibilidad de tener otro brote psicótico, pero
parece no alarmarse mucho. Él nota que se siente bien hablarme a mí acerca de esto:

C124 …Todo este asunto acerca de relacionarse demasiado es muy importante,


doctora. Estamos hablando acerca del mismo sentir, o del mismo tipo de cosa, el
corazón latiendo en conjunto y esas cosas, sabe. Pienso que venimos del mismo
lugar…Usted siempre ha sido muy amigable.

Luego, después de esto, Luke llega a una versión integrada de las buenas y
malas posibilidades en su situación. Su manera de hablar aquí está llena de meta-
hechos, pero no de una manera que parezca para mi difícil de seguir. En el proceso hay
un momento en que ambos reímos y parecemos conectarnos a un nivel profundo de
mutuo entendimiento.

C127 Yo realmente era el hombre tranquilo del pueblo ese día (el día del brote
psicótico), y la, la fuerza del mal me atrapó… Espero nunca estar consciente de
ellos nuevamente, muy sinceramente.

T127 Sí (ambos riendo). Sí.

C128 Sabe. ‘Poner la otra mejilla’ no es tan mal camino para tomar, de cierta forma.
Quiero decir, mirando atrás al asunto entero.

T128 Sí. Pero sería grato nunca tener que lidiar con ellos de nuevo.

C129 O como escabullirse de aquellos puños plásticos en rayos X un poco más a


menudo estos días, sabe.

Aún, hay una ronda más en que Luke se pregunta si las ambulancias vendrían a
buscarlo por hablar así:

C133 …Bueno, Luke, has ido demasiado lejos, y una frase más a la doctora Warner y
está de vuelta a…moviéndose solo…versus esta total clase de corona de espinas
que ha estado conmigo…toda mi vida.

Pero Luke termina por pensar que quizás él no podría convencer no verbalmente
a la policía de que ellos no deberían molestarlo:
C136 …Así es que si alguien me está cazando en Chicago, puedo decirles físicamente:
“Bueno, yo nací y crecí aquí oficial, y usted incluso es…más joven que yo, así que
cuide sus modales”.

En esta sesión, luego, Luke había sido capaz de focalizarse sobre un asunto que
fue de preocupación para él buena parte de la sesión de terapia. Él identifica un evento
del día que es perturbador, que le trae a la mente eventos traumáticos pasados
relacionados de su vida que clarifican porqué el evento inmediato es perturbador. Él
explora este evento de una manera muy vívida e inmediata. Él diferencia el evento
actual de algunos de los eventos pasados, y empieza a considerar maneras en que
podría responder. Él se siente muy comprendido en momentos particulares y se permite
a si mismo expresar aprecio por eso. Él llega a la conclusión tentativa que podría
permitirse a si mismo ser un poco más libre en tener sentimientos sexuales en su vida
presente sin que nada malo suceda.

En mi observación de Luke, él parece usar meta-hechos y meta-causas


principalmente cuando está intentando hacer sentido de reacciones a situaciones
personales que aún no son claras para él. Por ejemplo, en esta transcripción citada
antes algunos de los segmentos más fuertes de meta-hechos y meta-causas vienen
cuando él está tratando de entender las circunstancias bajo las cuales es probable que él
tenga otro episodio psicótico agudo y valorando cuestionamientos acerca de qué clase
de sexualidad es aceptable para un hombre católico. En general, él habla de una manera
normativamente sensible cuando está describiendo eventos que son simple rutina y a
menudo vendrá con una conclusión expresada de una forma relativamente normativa al
final del procesamiento de un asunto. Ya que los meta-hechos y las meta-causas están
principalmente involucradas cuando él está procesando activamente asuntos
dificultosos, parece irónico para mí que las expresiones psicóticas sean tan ampliamente
asumidas como formas por medio de las cuales la persona evita o huye de la realidad.

Así como con el trabajo centrado-en-el-cliente en general, este modelo de trabajo


centrado-en-el-cliente con la experiencia psicótica de trastorno del pensamiento no
parece depender en resolver asuntos de etiología. Si la causa de la experiencia psicótica
es biológica (Green, 1998; Rotenberg, 1994; McCarley et al, 1993), principalmente del
desarrollo/familiar (Arieti, 1955; Pao, 1979; Karon & vandenBos, 1981; Whitaker, 1992)
o alguna mezcla de ambos, el impulso humano a comunicar y a procesar la experiencia
permanece. Un cliente teniendo un espacio seguro en el cual revisar pensamientos,
sentimientos y decisiones, maximiza el potencial de la persona para tener un sentido
positivo de sí misma y confidencia en relación a los demás en el mundo.

Al escuchar a Luke en sesiones como esta a lo largo de los años, he ganado un


entendimiento personal de cómo sería la vida cuando una persona no puede procesar la
experiencia, cuán difícil es vivir cuando tienes dificultades para figurarte qué te molesta,
porqué te molesta y qué es probable que pase enseguida. He ganado un sentido de
cómo haber tenido un brote psicótico y haber sido forzosamente hospitalizado es una
experiencia traumática no muy distinta a ser violado. Y, dadas ambas circunstancias,
estoy consciente de cuánto coraje toma permanecer comprometido en la vida cuando
nunca sabes cuándo las personas pueden venir, asaltarte y llevarte en una ambulancia.

Los teóricos psicológicos a menudo hipotetizan que las personas se vuelven


psicóticas porque ellas no pueden encarar la realidad por algunas razones
personales/existenciales (Arieti, 1955; Pao, 1979; Karon & vandenBos, 1981; Whitaker,
1992). Mientras que esto podría ser verdad, al menos parece posible para mi hipotetizar
que algunas o muchas personas que tienen experiencias psicóticas están simplemente
encarando la realidad bajo circunstancias enormemente desafiantes. De la misma
manera que no podría asumir que alguien que está parapléjico no quiera involucrarse en
actividades fuera de la casa, no asumiría que una persona que está teniendo
experiencias psicóticas no quiera involucrarse en una vida activa y orientada a la
realidad. Independiente de cuál sea la fuente de un trastorno del pensamiento como el
que es experimentado por Luke, las interacciones psicológicas que le permiten encontrar
su propia voz parecen cruciales para que tenga un sentido positivo de sí mismo y un
interés en involucrarse en el mundo alrededor de él.

Como es sugerido por el modelo de Pre-Terapia de Garry Prouty, he encontrado que


involucrarme con los esfuerzos expresivos de las personas en cualquiera forma que ellos
tomen, parecen movilizar cualquier capacidad de procesamiento que esté disponible. La
experiencia de comunicarse exitosamente parece incrementar el deseo del cliente de
comunicar y la habilidad de confiar en su propio proceso. Dadas estas experiencias,
sospecho que la práctica psiquiátrica común de ignorar o activamente desalentar
expresiones que suenan psicóticas pueden en realidad detener a los clientes de procesar
experiencias de maneras que podrían permitirles ganar un sentido más integrado de sus
propias reacciones y preferencias.

REFERENCIAS.

• Arieti, S. (1955). Interpretation of Schizophrenia. New York: Robert Brunner.

• Gendlin, E.T. (1964). A theory of personality change. In P. Worchel and D.


Byrne (Eds.), Personality Change (pp. 100-148). New York, John Wiley & Sons,
Inc..

• Gendlin, E.T. (1968). The experiential response. in E. Hammer (ed.), Use of


interpretation in treatment (pp. 208-227). New York: Grune & Stratton.

• Gendlin, E.T. (1984). The client's client: The edge of awareness. In F. R. Levant
& J. M. Shlien (Eds.), Client-centered therapy and the person-centered approach:
New directions in theory, research and practice (pp. 76-107). New York: Praeger.

• Gendlin, E.T. (1995). Crossing and dipping: some terms for approaching the
interface between natural understanding and logical formulation. In M. Galbraith
& W.J. Rapaport (Eds.), Subjectivity and the debate over computational cognitive
science, pp. 37-59. Buffalo: State University of New York. Reprinted in Minds and
Machines, 1995, 5 (4), 547-560.

• Goldstein, K. (1944). Methodological approach to the study of schizophrenia


though disorder. In J.S. Kasanin (Ed.) Language and Thought in Schizophrenia.
New York: W.W. Norton.

• Green, M.F. (1998). Schizophrenia from a neurocognitive perspective. Boston:


Allyn and Bacon.

• Iberg, J.R. (1990). Ms. Cs. Focusing and cognitive functions. . In G. Lietaer, J.
Rombauts & R. VanBalen (Eds.), Client-centered and experiential psychotherapy
in the nineties, pp. 779-796. Leuven, Belgium: Leuven University Press.
• Karon, B.P. & vandenBos, G.R. (1981). Psychotherapy of Schizphrenia.
Northvale, N.J: Jason Aronson.

• Kasanin, J.S. (1994). Language and Though in Schizophrenia. New York: W.W.
Norton.

• McCarley. R.W., Shenton, M.E., O’Donell, B.F., and Nestor, P.G. (1993).
Uniting Kraepelin and Bleuler: The psychology of schizophrenia and biology of
temporal lobe abnormalities. Harvard Review of Psychiatry, 1, pp. 36-56.

• Pao, P.N. (1979). Schizophrenic Disorders: Theory and treatment from


psychodynamic point of view. New York: International Universities Press.

• Prouty, G. (1994). Theoretical Evolutions in Person-Centered/Experiential


Therapy. Westport, Connecticut: Praeger.

• Raskin, N.J. (1996). Client-centered therapy with very disturbed clients. In R.


Hutterer, G. Pawlosky, P.F. Schmid, and R. Sttipsits (Eds.), Client-centered and
experiential psychotherapy: A paradigm in motion. Frankfurt and am Main: Peter
Lang (pp. 529-531).

• Rogers, C., E. T. Gendlin, D. J. Kiesler, and C. B. Truax. (1967, eds.) The


Therapeutic Relationship and Its Impact: A Study of Psychotherapy with
Schizophrenics. Madison: University of Wisconsin Press.

• Warner, M. S. (1997). Does empathy cure? A theoretical consideration of


empathy, processing and personal narrative. In A.C. Bohart & L.S. Greenberg
(Eds.). Empathy reconsidered: New directions in psychotherapy (pp. 125-140).
Washington, D.C.:American Psychological Association.

• Warner, M. S. (2000). Client-centered therapy at the difficult edge: Work with


fragile and dissociated process. In Dave Mearns and Brian Thorne (Eds.) Person
Centred therapy today: New frontiers of theory and practice. Thousand Oaks:
Sage.

• Whitaker, L.C. (1992). Schizophrenic Disorders. New York: Plenum.

(*) Traducción: Luis Robles Campos (Agosto, 2010).


Psicólogo, Universidad de Tarapacá, Arica – Chile.
Fousing Trainer acreditado, Focusing Institute, New York.
Estudiante de Magíster en Psicología Clínica Adultos,
Universidad de Chile – Santiago de Chile.
luisrobles1977@gmail.com

Vous aimerez peut-être aussi