Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
(VERSIÓN -10)
1
INDICE
TITULO I : GENERALIDADES
Capítulo I : Resumen Ejecutivo de la Actividad de la Empresa ................................... 06
Capítulo II : Introducción ................................................................................ 07
Capítulo III : Marco Normativo Aplicable .............................................................. 08
TITULO II : DE LOS OBJETIVOS, ALCANCE Y DISTRIBUCIÓN
Capítulo I : Objetivo ..................................................................................... 08
Capítulo II : Alcance ...................................................................................... 09
Capítulo III : Distribución y Cumplimiento ............................................................. 10
TITULO III : LIDERAZGO, COMPROMISO Y LA POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD
Capítulo I : Liderazgo ................................................................................... 10
Capítulo II : Compromiso ........................................................................... ..... 11
Capítulo III : Política de Seguridad y Salud ............................................................ 11
TITULO IV : ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONS DEL EMPLEADOR, DEL NIVEL JEFATURA, DE
……………………………… LOS TRABAJADORES Y DE LOS SONTRATISTAS
Capítulo I : Atribuciones y Obligaciones del Empleador ........................................... 12
Capítulo II : Atribuciones y Obligaciones del los Niveles Jefaturales ............................. 13
Capitulo III : Atribuciones y Obligaciones del Trabajador .......................................... 14
Capítulo IV : Atribuciones y Obligaciones de Contratistas ......................................... 15
TITULO V : ESTÍMULOS, PROHIBICIONES Y SANCIONES
Capítulo I : Estímulos .................................................................................... 16
Capítulo II : Prohibiciones ................................................................................ 17
Capítulo III : Sanciones .................................................................................. 18
TITULO VI : ORGANIZACIÓN INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO,
ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES
Capítulo I : Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo ........................................... 19
Capítulo II : Funciones y Obligaciones del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo ....... 20
Capítulo III : Área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente ......................................... 21
Capítulo IV : Programas y Objetivos de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo .......... 21
Capítulo V : Mapa de Peligros .......................................................................... 22
TITULO VII : REGISTROS Y DOCUMENTACIÓN DE CONTROL
Capítulo I : De los Accidentes y Enfermedades Ocupacionales ................................... 23
Capítulo II : De los Exámenes Médicos ................................................................ 24
Capítulo III : Del Monitoreo de Agentes Físicos, Biológicos, Químicos y Factores de Riesgo 25
Ergonómico ................................................................................
Capítulo IV : De las Inspecciones y Evaluaciones de Seguridad y Salud ........................... 25
Capítulo V : De los Incidentes y Sucesos Peligrosos ................................................ 26
Capítulo VI : De los Equipos de Protección del Personal ........................................... 27
Capítulo VII : De los Equipos de Seguridad y Emergencia ............................................ 28
Capítulo VIII : De la Inducción, Capacitación, Entrenamiento y Simulacros de Emergencia ..... 29
TITULO VIII : FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LAS EMPRESA QUE BRINDAN SERVICIOS
TITULO IX : ESTANDARES DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIDAS ESPECIFICAS EN LOS 30
……………………………… AMBIENTES DE TRABAJO
Capítulo I : Condiciones de Seguridad de las Instalaciones Civiles ............................... 31
A. Requisitos de Espacio ................................................................. 31
B. Ocupación del piso y lugares de Transito .......................................... 32
C. Escaleras, Plataformas y Puertas de Salida ........................................ 32
D. Equipos de Cómputo .................................................................. 33
E. Cargadores Frontales y Montacargas ............................................... 33
2
F. Zonas de Tránsito de Vehículos, Estacionamiento y Patios ...................... 34
G. Sistema de Alarmas y Luces de Emergencia ....................................... 34
H. Almacenaje de Sustancias Inflamables ............................................. 35
I. Almacenamiento de Gases Comprimidos ............................................ 35
K. Sustancias Peligrosas ................................................................... 36
L. Iluminación y Ventilación .............................................................. 37
M. Ruido ..................................................................................... 37
N. Eliminación de Residuos ............................................................... 37
O. Orden y limpieza .............................................................. 38
Capítulo II : Condiciones Ambientales de las Instalaciones ........................................ 39
A. Temperatura ............................................................................ 39
B. Polvo ...................................................................................... 39
C. Vapores ................................................................................... 39
TITULO X : ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS PROCESOS DE PRODUCCIÓN
Capítulo I : Preparación de Materia Prima ........................................................... 40
Capítulo II : Molienda .................................................................................... 43
A. Molienda Húmeda ....................................................................... 43
B. Molienda Seca ........................................................................... 45
Capítulo III : Atomizado ................................................................................. 46
Capítulo IV : Preparación de Esmalte .................................................................. 47
A. Molino Esmalte .......................................................................... 47
B. Laboratorio de Desarrollo .............................................................. 48
C. Preparación de Pastas y Tintas ........................................................ 48
D. Pigmentación ............................................................................ 50
E. Abastecimiento .......................................................................... 50
F. Laboratorio de Pantallas ............................................................... 51
G. Control de Procesos .................................................................... 52
Capítulo V : Prensado y Secado ........................................................................ 53
Capítulo VI : Esmaltado ................................................................................... 55
Capítulo VII : Quemado .................................................................................... 57
A. Cabina y zona de Panel de Control de Hornos ...................................... 58
Capítulo VIII : Clasificación ................................................................................ 59
Capítulo IX : Tercer Fuego ................................................................................ 60
Capítulo X : Laboratorio Cerámico ...................................................................... 63
Capítulo XI : Almacén de Materia Prima ................................................................ 64
Capítulo XII : Almacén de Repuestos ..................................................................... 65
Capítulo XIII : Administración .............................................................................. 66
Capítulo XIV : Despacho de Producto Terminado ....................................................... 67
TITULO XI : DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y VESTIMENTA 67
Capítulo I : De los equipos de protección personal .................................................. 67
A. Protección de la Cabeza ............................................................... 68
B. Protección de la Vista .................................................................. 68
C. Protección de los Oídos ................................................................ 68
D. Protección de las manos ............................................................... 69
E. Protección de los pies .................................................................. 69
F. Protección Respiratoria ................................................................ 69
Capítulo II : De la Vestimenta ............................................................................ 70
TITULO XII : DE LOS TRABAJOS DE ALTO RIESGO 70
Capítulo I : Trabajos en Caliente ....................................................................... 70
Capítulo II : Trabajos en Altura ........................................................................... 71
Capítulo III : Trabajos en Espacios Confinados .......................................................... 72
3
TITULO XIII : ESTANDRES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y ACTIVIDADES
CONEXAS
Capítulo I : Equipos y Recipientes a Presión sin Fuego .............................................. 73
A. Compresoras ............................................................................. 73
B. Balones para Gases Comprimidos .................................................... 74
Capítulo II : Mantenimiento y Reparación .......................................................... 75
A. Escaleras Portátiles ...................................................................... 75
B. Andamios ................................................................................. 76
C. Mantenimiento y Reparación en el Edificio y Estructura ........................... 78
D. Mantenimiento y Reparación en Equipos y Máquinas ............................... 78
E. Mantenimiento y/o Reparación de Fajas o Correas Transportadoras ........... 80
F. Mantenimiento y Reparaciones Eléctricas .......................................... 80
G. Mantenimiento de Sub Estaciones Eléctricas ........................................ 81
Capítulo III : Herramientas Manuales y Herramientas Portátiles Accionadas por Fuerza ..... 82
Motriz
Capítulo IV : Transporte de Materiales .............................................................. 83
A. Fajas ....................................................................................... 83
B. Vehículos guiados por Láser ............................................................ 83
C. Equipos para Izar Cargas ................................................................ 84
Capítulo V : Grupos Electrógenos ..................................................................... 85
Capítulo VI : Sistema de Tuberías ..................................................................... 86
A. Tubería de Transporte de Gas Natural .............................................. 86
B. Tubería de Transporte de Agua para la Red Contraincendio ..................... 87
C. Tubería de Transporte de Aire Comprimido ......................................... 87
D. Tubería de Transporte de Agua para Consumo .................................... 88
Capítulo VII : Apilamiento y Almacenamiento de Material .......................................... 88
TITULO XIV : ESTANDARES DE CONTROL DE PELIGROS EXISTENTES Y RIESGOS EVALUADOS
Capítulo I : Instalaciones Civiles ...................................................................... 89
Capítulo II : Servicios Higiénicos ....................................................................... 90
Capítulo III : Servicio de Comedor ...................................................................... 91
A. Del Personal ............................................................................... 91
B. De los Equipos y Utensilios ............................................................. 92
C. Del Almacén de Alimentos .............................................................. 92
D. De la Manipulación y Preparación de Alimentos .................................... 93
Capítulo IV : Resguardo de Máquinas .................................................................... 93
Capítulo V : Prevención y Protección contra Riesgos Eléctricos ................................... 95
Capítulo VI : Accidentes de Trabajo .................................................................... 98
A. Reporte, Investigación, Estadística y Notificación .................................. 98
Capítulo VII : Enfermedades Ocupacionales ............................................................ 99
TITULO XV : PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS 101
Capítulo I : Sistemas de Alarmas ....................................................................... 103
Capítulo II : Emergencias ................................................................................. 103
A. Sismo ....................................................................................... 103
B. Incendio ................................................................................... 104
C. Fuga de Gas ............................................................................... 105
D. Disposición de desperdicios ............................................................ 106
E. Derrames de Sustancias Peligrosas .................................................... 108
F. Accidentes de Trabajo ................................................................... 109
Capítulo III : Señales de Seguridad ...................................................................... 110
Capítulo IV : Primeros Auxilios ........................................................................... 112
A. Hemorragia ................................................................................ 112
4
B. Fractura ................................................................................... 113
C. Quemadura ............................................................................... 113
Capítulo V : Instrumentos para Atención de Primeros Auxilios ..................................... 115
A. Botiquín ................................................................................... 115
B. Camillas de Rescate ..................................................................... 116
Capítulo VI : Referencias para Casos de Emergencia .................................................... 117
5
TÍTULO I: GENERALIDADES
CAPITULO I
Cerámica San Lorenzo S.A.C. fue fundada en Junio del año 1996 con la participación como
accionista de la Fábrica Peruana Eternit S.A. y Empresas Pizarreño, ambos pertenecientes al
Compañía Etex de Bélgica, es una empresa dedicada a la fabricación y comercialización de
productos cerámicos como pisos, revestimientos y lístelos.
Empezó sus actividades productivas en Mayo de 1999 y está ubicada en la Av. Industrial s/n,
Urbanización Las Praderas de Lurin, Distrito de San Pedro de Lurin, Departamento de Lima,
altura del km. 40 de la Antigua Panamericana Sur, en la cual están ubicadas las dos plantas
de producción.
Para el proceso productivo utiliza como materia prima arcilla, la cual provienen de las
diferentes canteras ubicadas en la Sierra de nuestro país, además de insumos importados los
cuales contribuyen a formar un producto de calidad.
El personal de producción y mantenimiento labora en tres turnos rotativos, con rutinas de
trabajo de ocho horas.
6
CAPITULO II
INTRODUCCIÓN
Para Cerámica San Lorenzo S.A.C., el factor principal dentro de su proceso productivo es su
personal, el presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo obedece a una
necesidad de promover actividades para el cumplimiento de la Política de la Empresa que
busca la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales.
Cerámica San Lorenzo S.A.C como herramienta de prevención, cuenta con una política de su
Sistema Integrado de Gestión Basado en la especialización de OHSAS 18001 “Sistema de
Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional” e ISO 14001 “Sistema de Gestión Ambiental”.
Esta política está documentada, implementada y mantenida; así mismo es comunicada,
revisada periódicamente y está a disposición de todo el personal y partes interesadas.
La política es aprobada por el Gerencia General y establece claramente el liderazgo de la
organización, los compromisos de seguridad, ambientales, de cumplimiento legal y mejora
continua.
7
CAPITULO III
CAPITULO I
OBJETIVO
Artículo 1°.- Establecer las normas internas que permitan garantizar las condiciones de
seguridad que preserven la integridad física y el bienestar de los trabajadores de la
empresa, así como del personal de las empresas contratistas y de intermediación laboral o
que presten servicios bajo otras modalidades contractuales dentro de las instalaciones de
Cerámica San Lorenzo, mediante una adecuada política de prevención de accidentes y las
enfermedades ocupacionales, con arreglo a Ley.
Artículo 2°.- Promover una cultura de prevención de riesgos laborales en los trabajadores
de la empresa, así como del personal destacado o desplazado por las respectivas empresas
contratistas, de intermediación o de externalización, proveedores y en general de todas
aquellas personas que presten servicios, sea cual fuere su naturaleza jurídica dentro de las
instalaciones de la empresa, o fuera de ésta, según el caso, con el fin de garantizar
adecuadas condiciones de seguridad y salud en el trabajo.
Artículo 3 .- Propiciar la mejora continua de las condiciones de seguridad, salud y medio
ambiente de trabajo, a fin de evitar y prevenir daños a la salud, a las instalaciones y a los
procesos, en las diferentes actividades facilitando la identificación de peligros existentes,
evaluación, control y corrección.
8
Artículo 4° .- Cumplir con las normas legales de seguridad y salud en el trabajo aplicables a
la empresa.
CAPITULO II
ALCANCE
9
CAPITULO III
DISTRIBUCIÓN Y CUMPLIMIENTO
Artículo 7° .- Constituye obligación de Cerámica San Lorenzo entregar una copia del
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo a cada uno de sus trabajadores en el
momento de iniciar su vinculo laboral con la empresa, bajo cargo de recepción, y asegurar
su conocimiento, interpretación y cumplimiento.
CAPÍTULO I
LIDERAZGO
Cerámica San Lorenzo S.A.C. considera que el éxito de la Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo se basa en el liderazgo y compromiso decidido con la prevención de los riesgos
laborales, así mismo considera fundamental para el cumplimiento de los objetivos trazados
el ejercicio participativo de todos los integrantes de la organización.
Artículo 11°.- La Gerencia de Cerámica San Lorenzo debe establecer anualmente objetivos
en materia de Seguridad y Salud Ocupacional, considerando los requisitos legales y
requisitos voluntarios, los peligros y riesgos en seguridad y salud ocupacional, sus opciones
tecnológicas, sus requerimientos financieros, operativos y comerciales, y las opiniones de
partes interesadas. Los objetivos son compatibles con la Política de Seguridad y Salud
Ocupacional, incluyendo el compromiso de mejora continua.
Así mismo se deberá establecer programas orientados a plasmar actividades,
responsabilidad, autoridad, recursos y plazos para el logro de los objetivos establecidos en
materia de seguridad y salud ocupacional.
10
CAPÍTULO II
COMPROMISO
Artículo 12°.- La Gerencia General de Cerámica San Lorenzo está comprometida a trabajar
juntamente con el personal en la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales,
mediante la capacitación y entrenamiento constante del personal, corrección de toda
situación en el Área de trabajo que sea potencial fuente de ocurrencia de accidentes y
enfermedades ocupacionales, dotar al personal de equipos de protección personal adecuado
relacionado a los peligros a los cuales está expuesto.
CAPÍTULO III
Artículo 15º.- La Gerencia General de Cerámica San Lorenzo mantiene una Política de
Seguridad y Salud Ocupacional, en la cual la cual refleja el compromiso de la gestión de
seguridad y salud ocupacional, el cumplimiento del marco legal asociado, así como con la
mejora continua.
Artículo 16º.- La Política de Seguridad y Salud Ocupacional será comunicada a todos los
trabajadores con el propósito de hacerlos tomar conciencia de sus obligaciones individuales
y participación en el Sistema de Seguridad y Salud Ocupacional.
Artículo 17º.- Así mismo Cerámica San Lorenzo difundirá su Política de Salud y Seguridad,
entre todos los trabajadores, contratistas, subcontratistas, clientes, visitantes y partes
interesadas.
Artículo 18º.- Es responsabilidad de todos los trabajadores propios, y según el caso, del
personal destacado y desplazado de las empresas de intermediación y externalización,
respectivamente, a través de sus empleadores conocer, cumplir y hacer cumplir la Política
de Seguridad y Salud de Cerámica San Lorenzo.
11
TÍTULO IV : ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES DEL EMPLEADOR, DEL NIVEL JEFATURA, DE
LOS TRABAJADORES Y DE LOS CONTRATISTAS
CAPÍTULO I
Artículo 19°.- Adoptar las medidas necesarias para la seguridad y salud de sus
trabajadores, así como para:
12
j) Proporcionar a los trabajadores que han sufrido lesión o enfermedad en el lugar de
trabajo primeros auxilios y un medio de transporte adecuado para su evacuación,
desde el lugar de trabajo y el acceso a los servicios médicos pertinentes.
k) Vigilar el cumplimiento de los requisitos legales vigentes en materia de seguridad y
salud en el trabajo durante el desarrollo de las actividades del Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud Ocupación.
l) Instruir a los trabajadores respecto a los riesgos a que se encuentran expuestos n las
labores que realizan, adoptando las medidas necesarias para evitar accidentes o
enfermedades ocupacionales.
m) Brindar facilidades al Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo para el
cumplimiento de sus funciones.
n) Evaluar las medidas formuladas por el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo,
para su aplicación.
CAPÍTULO II
Artículo 20°.- Todos los niveles jefaturales, de acuerdo a su alcance cumplirán y velarán
por el cumplimiento del presente reglamento por parte de los trabajadores, contratistas y
visitas.
Además son responsabilidad y obligaciones de ellos, las siguientes:
13
CAPÍTULO III
Artículo 21°.- Todos los trabajadores de Cerámica San Lorenzo cualquiera sea su reacción
laboral (incluyendo trabajadores terceros) está obligados a cumplir con las normas
contenidas en el presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo y otras
disposiciones complementarias.
14
k) Comunicar de inmediato a su Jefe inmediato a Asistenta Social en caso de padecer
de enfermedad contagiosa o que ponga en riesgo el bienestar y salud de sus
compañeros, a fin de que la empresa pueda tomar las medidas respectivas.
l) Comunicar al Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o al personal responsable
del área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente de todo evento o situación que ponga
o pueda poner en riesgo su seguridad y salud o la de otros trabajadores, usuarios,
visitantes y contratistas, de tal modo que se pueda definir e implementar las
medidas correctivas del caso.
CAPÍTULO IV
Artículo 25°.- Las empresas bajo la descripción de empresa contratista o sub contratista
está referida a aquellas empresas que están encargadas de realizar determinadas
actividades y que firmaron un contrato por servicios con la empresa y cuyo personal deba
ingresar y mantenerse dentro de las instalaciones de Cerámica San Lorenzo deberá:
15
g) Capacitar y entrenar a su personal en materia de seguridad y salud en el trabajo.
h) En lo posible la empresa contratista deberá contar con su supervisor o responsable
de seguridad y salud en el trabajo, quien será el coordinador de la empresa
contratista con el supervisor de Cerámica San Lorenzo a cargo o el personal del
área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente, cabe mencionar que esta persona
deberá acreditar conocimiento y formación en la materia.
i) Informar inmediatamente al supervisor de Cerámica San Lorenzo a cargo o al
personal del área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente la ocurrencia de cualquier
incidente o accidente de trabajo que involucre a su personal.
CAPÍTULO I
ESTIMULOS
Artículo 26º.- Los trabajadores de Cerámica San Lorenzo que hayan contribuido en un
determinado tiempo en la mejora de la Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo recibirán
estímulos, considerando los siguientes factores:
Artículo 27º.- Las empresas contratistas que trabajen dentro de las instalaciones de
Cerámica San Lorenzo y que demuestren en todo momento respeto y cumplimiento de las
normas de seguridad y salud en el trabajo internas implantadas por la empresa recibirán el
conocimiento respectivo por su aporte a la mejora continua del Sistema.
16
CAPÍTULO II
PROHIBICIONES
17
CAPÍTULO III
SANCIONES
a) Amonestación verbal.
b) Amonestación escrita.
c) Suspensión sin goce de haber
d) Despido disciplinario
Artículo 30º.- Las sanciones a que se refiere el artículo anterior, pueden originarse por:
Artículo 31º.- Los jefes y supervisores están obligados a aplicar las medidas disciplinarias
de acuerdo a lo dispuesto en el presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el
Trabajo y que son propuestas por el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Sin perjuicio de ello, si se verifica reincidencia en la comisión de la misma falta, el Área de
Recursos Humanos y la Gerencia respectiva evaluarán la aplicación de sanciones más
severas como el despido por falta grave.
18
Artículo 32º.- los trabajadores que infrinjan las reglas principales de seguridad y/o
las disposiciones del presente reglamento, poniendo en riesgo su vida y la de otros,
serán afectos a sanción disciplinaria de a cuerdo al presente reglamento
CAPÍTULO I
Articulo 33°.- El comité de seguridad y salud en el trabajo tiene por objetivos promover la
salud y seguridad en el trabajo, asesorar y vigilar el cumplimiento de lo dispuesto por el
reglamento interno de seguridad y salud en el trabajo y la normativa nacional, favoreciendo
el bienestar laboral y apoyando el desarrollo del empleador.
Artículo 34° El comité de seguridad y salud en el trabajo desarrollan sus funciones con
sujeción a lo señalado en la ley y en el presente reglamento, no están facultados a realizar
actividades con fines distintos a la prevención y protección de la seguridad y salud, El
Organigrama del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo es el siguiente:
19
Artículo 35°.- El Comité de Seguridad y Salud en el trabajo tiene atribuciones y
obligaciones las cuales se describen en el artículo 37° del presente Reglamento de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
CAPÍTULO II
Artículo 37º.- El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo tiene asignadas las siguientes
funciones:
a) Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo que sean
necesarios para el cumplimiento de sus funciones.
b) Revisar y Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
c) Aprobar y hacer cumplir el presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el
trabajo.
d) Conocer y aprobar la Programación Anual del Servicio de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
e) Participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación de las
políticas, planes y programas de promoción de la seguridad y salud en el trabajo, de
la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales.
f) Aprobar el plan anual de capacitación de los trabajadores sobre seguridad y salud en
el trabajo.
g) Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuada formación,
instrucción y orientación sobre prevención de riesgos.
h) Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las especificaciones
técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y salud en el lugar de trabajo; así
como, el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo
i) Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones,
especificaciones técnicas de trabajo, avisos, y demás materiales escritos o gráficos
para la prevención de los riesgos en el lugar de trabajo.
j) Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todos los
trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo
k) Realizar inspecciones periódicas en las áreas de Cerámica San Lorenzo SAC.
l) Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes,
accidentes y de las enfermedades ocupacionales que ocurran en el lugar de trabajo,
emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar la repetición de estos.
m) Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la repetición
de los accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales.
20
n) Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condiciones y el
medio ambiente de trabajo.
o) Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes, accidentes y
enfermedades ocupacionales ocurridas en el lugar de trabajo.
p) Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios.
q) Supervisar los servicios de seguridad y salud en el Trabajo y la asistencia y
asesoramiento al empleador y trabajador.
r) Reportar a la máxima autoridad del empleador la siguiente información:
Artículo 38º.- Los miembros del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo tienen las
siguientes atribuciones y funciones:
21
aa) Así mismo retransmitir a sus representados los acuerdos a los cuales se llegó en las
reuniones periódicas del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
CAPÍTULO III
Artículo 39° .- Cerámica San Lorenzo tiene conformada un Área de Seguridad, Salud y
Medio Ambiente la cual está encargada de:
CAPÍTULO IV
Artículo 40° .- El Área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente trabajará los Programas de
Gestión del Sistema de Seguridad y Salud en el Trabajo, definición de objetivos y
cumplimiento de metas, así mismo llevará el seguimiento de los indicadores de
cumplimiento de éstos, los cuales deberán ser presentados a la Gerencia y a los miembros
del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
22
Artículo 41° Los programas de Gestión del Sistema de Seguridad y Salud en el Trabajo
preparado por el área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente deberán ser revisados por el
Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo según lo descrito en el Inciso “b” del Artículo 37°
del presente Reglamento.
. Artículo 42° - Luego de haber analizado y seleccionado los objetivos contenidas acciones
recursos y otros elementos, el comité de seguridad y salud elaborara el cronograma de las
mismas asignando el tiempo aproximado para su logro.
CAPÍTULO V
MAPA DE PELIGROS
Artículo 43°.- El Área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente trabajará un mapa de peligros
el cual se mostrará la organización interna por áreas de cada planta, niveles y clases de
peligros que se presentan en cada uno de ellos y a los cuales estamos expuestos. Este mapa
de peligros será puesto a conocimiento del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, así
como del personal en general, de empresas contratistas y proveedores con la finalidad de
informar sobre los peligros existentes en cada Área y los equipos de protección personal
requeridos para ingresar a cada una de estas Áreas.
CAPÍTULO I
Artículo 44º.- El Área de Medio Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional deberá llevar los
registros de los reportes de accidentes y enfermedades ocupacionales.
Así mismo deberá llevar los registros estadísticos de estos como son:
El Índice de Frecuencia
Artículo 45° .- En el caso de ocurrencia de accidentes estos deben ser reportados por el
supervisor o jefe inmediato del accidentado máximo a las 24 horas de ocurrido, en el
formato respectivo informando lo siguientes:
El reporte deberá ser remitido vía correo electrónico a todas las jefaturas de planta, sub
gerencias, Gerencia de Producción y área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.
24
b) Datos del personal involucrado: nombres y apellidos, puesto de trabajo, labor que
desarrolla.
c) Diagnóstico referido por el médico, si es el caso se deberá solicitar el criterio médico
para determinar la causa de la enfermedad.
d) Días de descanso generados
Artículo 48° .- Ante la complejidad de una enfermedad, el grado de exposición a riesgo del
personal y el agente causante, el Área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente deberá
reportar a las Jefaturas respectivas, Gerencia y Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo,
sobre las características de ésta con la finalidad de adoptar las medidas correctivas y de
mitigación adecuadas.
Si se da el caso de que el personal tenga impedimento de seguir laborando para Cerámica
San Lorenzo, el Área de Recursos Humanos deberá registrar dicha conclusión y archivar
junto con documentos que sustenten en el file respectivo e informar a las Áreas
involucradas.
CAPÍTULO II
Artículo 50° .- Cerámica San Lorenzo deberá velar constantemente por la salud del
personal que labora en planta, para lo cual se implementará como mínimo el siguiente
sistema de exámenes médicos:
c) Examen Médico de Retiro, esta evaluación es para verificar las condiciones de salud
en la cual el personal que laboró en planta se está retirando de la empresa, se
practica al finalizar el vínculo laboral.
Los resultados de los exámenes médicos son archivados por el Área de Recursos Humanos y
son responsables de velar por la confidencialidad de la información, los registros de
enfermedades ocupacionales deben conservarse por un periodo de veinte (20) años.
25
CAPÍTULO III
Artículo 51° .- Cerámica San Lorenzo deberá implementar un Plan de Monitoreo de Salud
Ocupacional el cual se realizará dos veces al año y se considera la medición de agentes
físicos, biológicos, químicos, psicosociales y factores de riesgos disergonómicos.
Considerando la criticidad y nivel de exposición por cada Área.
Artículo 52° .- La programación y cumplimiento de este monitoreo está a cargo del Área
de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.
Los resultados deberán ser comunicados a las jefaturas de Área, Gerencia de Producción,
Gerencia General y Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. Si algún parámetro reporte
resultados por encima de los límites máximos permisibles que indica la legislación con la
que comparamos, se deberá tomar acciones correctivas para controlar dicho parámetro y
luego de implementar las acciones se realizará nuevamente una medición, para verificar la
eficacia de las acciones tomadas.
Artículo 54°.- Los informes de los Monitoreos de Salud Ocupacional deberán ser
conservados en el Área de Medio Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional para los casos
que sean requeridos.
CAPÍTULO IV
Artículo 56° .- Los miembros del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo participarán
en las inspecciones y evaluaciones de seguridad y salud ocupacional programadas
acompañados por personal del Área de Medio Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional y
deberán regirse de la planificación trabajada por esta Área. Los jefes y supervisores
juntamente con personal del Área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente están facultados a
realizar las inspecciones no programadas, cuya ocurrencia está en función de la criticidad
del Área, record de hallazgos, etc.
26
Artículo 57° .- Las inspecciones especiales como su nombre lo dicen son aquellas que se
realizarán para verificar el cumplimiento de compromisos, política, legislación,
procedimientos, etc. y están a cargo de empresas aseguradoras, fiscalizadoras (entes del
estado), certificadores, etc.
CAPÍTULO V
Artículo 60° .- Los incidentes o sucesos peligrosos son aquellos que pudieron dar lugar a la
ocurrencia de un accidente, pudiendo ser entre otros actos inseguros identificados
cometidos por personal de Cerámica San Lorenzo, Contratista o visitas y/o condiciones
inseguras, por lo cual deberán ser reportados para implementar las medidas de prevención y
corrección respectivas a fin de evitar futuros accidentes.
Articulo 61° .- El personal involucrado o testigo del incidente o suceso peligroso deberá
reportarlo a su supervisor o jefe inmediato para que este llene el formato respectivo y
comunique a las Áreas involucradas.
Artículo 62° .- Según la gravedad del incidente reportado, el área de Seguridad, Salud y
Medio Ambiente deberá agendar la reunión de investigación invitando la participación de los
jefes de las áreas involucradas, supervisor del área, persona que reportó el incidente, Sub
Gerencia de Producción y/o Mantenimiento (según sea el caso), Gerencia de Producción,
miembros del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo; en esta reunión se evaluará lo
reportado, así como se determinará las acciones preventivas a implementar y los
responsables de éstas.
Artículo 63° .- Todos los incidentes serán archivados por el área de Seguridad, Salud y
Medio Ambiente; así mismo éste será el responsable por hacer el seguimiento de la
implementación de las acciones preventivas acordadas en la investigación e informar a la
Gerencia de Producción, Gerencia General y Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo del
avance o cierre de éstas, según sea el caso.
27
CAPÍTULO VI
Artículo 64° .- Cerámica San Lorenzo es responsable de dotar al personal bajo su cargo,
los equipos de protección personal adecuados, éstos se otorgarán de acuerdo a las
condiciones de trabajo, nivel de exposición, clase de peligro identificado, condiciones
físicas, entre otros que estime la empresa.
a) Zapatos de Seguridad, zapatos dieléctricos con puntera reforzada y/o botas de jebe con
suela antideslizante y puntera reforzada, según sea la necesidad relacionada con el
Área de trabajo.
b) Casco, Lentes de seguridad, Gafas de seguridad, Protectores Auditivos, Guantes de
cuero, Guantes de Badana, etc.
Artículo 65° .- El área de Recursos Humanos dotará al personal nuevo del uniforme
respectivo, así mismo los equipos de protección personal serán entregados por el área de
Seguridad, Salud y Medio Ambiente para lo cual se cuenta con una matriz con la descripción
de los que son de uso obligatorio en cada Área.
La entrega se hace bajo cargo de recepción, firma de la constancia de recibido y conforme,
así como capacitación en el uso adecuado y mantenimiento de los mismos. El personal
además deja constancia de un compromiso de uso; esta documentación quedará archivada
en el file personal de cada trabajador.
Artículo 66° .- En el caso de personal antiguo y que requiera cambio de sus equipos de
protección personal deberá solicitar al área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente la
emisión del vale respectivo para el cambio o dotación según sea el caso; la entrega se hará
en el almacén de repuestos, el cambio se realiza previa entrega de los equipos
deteriorados, la dotación de nuevos equipos de protección personal se hará por los
siguientes casos: trabajos especiales, cambio de área y actividades, pérdida.
El área almacén de repuestos, el área de Seguridad Salud y Medio Ambiente, así como el
jefe inmediato deberá guardar registro de las entregas de los equipos de protección
personal por cada colaborador.
Artículo 67° .- El Área de Medio Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional deberá realizar
capacitaciones y entrenamiento en el uso y mantenimiento de los equipos de protección
personal, dejando el registro respectivo.
CAPÍTULO VII
28
Artículo 68° .- Cerámica San Lorenzo deberá implementar un sistema de guardas de
seguridad para los equipos, parte de equipos, herramientas y maquinarias que pueden
generar accidentes por atrapamiento, corte, golpe, etc.; las cuales deben contar con un
programa de mantenimiento preventivo y ser revisadas periódicamente por personal del
Área de mantenimiento, con la finalidad de identificar cualquier posible falla en la misma y
dejar el registro respectivo; asegurándonos de:
Artículo 69° .- Todas las guardas o resguardos deben estar fuertemente fijadas a la
máquina, al piso, etc. y se mantendrá en su lugar siempre que la máquina esté funcionando.
Artículo 70° .- Ante una intervención de una máquina o equipo se deberá asegurar la no
manipulación del sistema de prendido, activación o puesta en marcha, utilizando para esto
una tarjeta de bloqueo y/o candado de seguridad.
Artículo 71° .- Para la contención de incendio se cuenta con un sistema contra incendio,
el cual está conformado por:
a) Sistema contra incendio fijo : tanque de agua, bomba contra incendio, hidrantes y
mangueras.
b) Sistema contra incendio móvil: extintores portáliles y rodantes, dentro de las
instalaciones contamos con extintores de CO2, PQS, Agua desmineralizada y Acetato
de Potasio, los cuales están ubicados estratégicamente en función a la clase de
fuego que se puede generar en cada Área.
Artículo 72° .- Las inspecciones de funcionamiento del sistema contra incendio fijo está a
cargo de las Áreas de mantenimiento y del Área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente, se
realizan con una periodicidad semanal. El mantenimiento preventivo está a cargo de una
empresa externa y se realiza anualmente. Para ambos casos se deja el registro respectivo.
Artículo 73° .- La inspecciones del sistema contra incendio móvil (extintores) se realiza
mensualmente y está a cargo del personal del Área de Seguridad, Salude y Medio Ambiente,
así mismo está bajo su responsabilidad realizar la logística respectiva para la recarga de los
mismos en caso de vencimiento, desgaste y realización de las pruebas hidrostáticas
respectivas, cuando sea necesario.
29
Artículo 74° .- En el caso de ampliaciones o modificaciones en el proceso, el Área de
Seguridad, Salud y Medio Ambiente deberá evaluar juntamente la ubicación y clase de
extintores que se requiera, para el caso de hidrantes y mangueras según normativa se
solicitará el apoyo de una empresa externa para hacer la evaluación de dotación teniendo
en cuenta la normativa legal que aplica en relación con la zona de influencia.
CAPÍTULO VIII
Artículo 77° .- Todo trabajador que ingrese a laborar a Cerámica San Lorenzo, sea bajo
vinculo laboral directo o bajo relación de intermediación o externalización laboral, deberá
recibir una charla de inducción a cargo del Área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente, en
la que se indicará entre otros, temas los relacionados con los procesos productivos, los
Sistemas de Gestión, Instructivos de trabajo de Alto Riesgo, Uso de tarjetas de autorización,
Plan de Emergencia, Peligros existentes en el Área donde laborará, Uso y mantenimiento de
Equipos de protección personal, etc.
El registro respectivo será archivado por el Área de Recursos Humanos en el file personal del
trabajador.
El registro de inducción de personal contratistas, será archivado por el Área de Seguridad,
Salud y Medio Ambiente.
Artículo 79° .- Cerámica San Lorenzo ha determinado como una herramienta para la
mejora continua de su Sistema de Seguridad y Salud Ocupacional la realización de las
charlas de seguridad de 5 minutos, las cuales serán impartidas por el supervisor de turno y
al inicio de cada jornada de trabajo, en estas charlas se tratarán temas relacionados con los
procedimientos e instructivos de trabajo, comportamiento seguro y medidas de prevención
para la realización de las actividades delegadas. Todas las charlas de seguridad de 5
30
minutos quedarán registradas diariamente, dejando constancia del tema tratado, expositor,
participantes y comentarios o sugerencias que surgieron durante su realización; estas
últimas si son temas relacionadas al Sistema de Seguridad y Salud Ocupacional serán
informadas al área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente con la finalidad de que se pueda
evaluar e implementar según sea el caso.
Artículo 81° .- El Área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente deberá programar y gestionar
en coordinación con las Jefaturas respectivas la realización de simulacros de emergencias
los cuales deberán estar relacionados con las emergencias identificadas por su posible
ocurrencia dentro del Sistema de Seguridad y Salud Ocupacional.
Estos simulacros tienen por finalidad evaluar el nivel de cumplimiento de los procedimientos
descritos para contener las diferentes emergencias, medir tiempos de respuesta y nivel de
preparación del personal involucrado.
Las conclusiones que partan de la realización de los simulacros serán expuestas a la
Jefaturas, Gerencia de Producción y Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo para
coordinar y gestionar la implementación de las mejores respectivas, dejando los registros
respectivos que evidencien el cumplimiento.
Artículo 82° .- Todas las empresas que tienen personal que presta servicios en la planta de
la empresa, bajo relación de intermediación o externalización laboral, deberán garantizar:
31
de los equipos de protección personal, informar la ocurrencia de accidentes e
incidentes y participar en la investigación de los mismos.
h) Informar los accidentes graves e incidentes peligrosos según lo descrito por la
normativa vigente, así como al Área de Medio Ambiente, Seguridad y Salud
Ocupacional.
CAPÍTULO I
Artículo 84° .- Todas las construcciones e instalaciones de Cerámica San Lorenzo serán de
construcción segura y firme para evitar el riesgo de desplome y deberá reunir las exigencias
de los Reglamentos de edificaciones o de las normas técnicas respectivas.
Artículo 85° .- Los techos tendrán suficiente resistencia, para proteger a los trabajadores
de las condiciones climatológicas normales de la zona.
Artículo 86° .- Los cimientos y pisos tendrán suficiente resistencia para sostener con
seguridad el peso para el cual ha sido calculado.
A. REQUISITOS DE ESPACIO
Artículo 87° .- La altura de los techos dentro de las instalaciones de planta deberán ser
como mínimo de 3.5 metros desde el piso.
32
B. OCUPACIÓN DEL PISO Y LUGARES DE TRANSITO
Artículo 89° .- Las instalaciones de maquinaria, equipo o cualquier otro elemento que se
efectúe dentro de planta, deberá ser en forma tal que el espacio entre ellos permita su
funcionamiento normal, el ajuste y actividades ordinarias de mantenimiento, producción y
limpieza sin poner en riesgo a los trabajadores.
Artículo 90° .- No se debe obstaculizar la zona de ubicación de los equipos de lucha contra
incendios como son extintores, mangueras e hidrantes, ya que estos deben ser fácilmente
ubicables y de fácil acceso.
Artículo 91° .- En las escaleras, rampas, plataformas y lugares semejantes donde exista le
peligro a resbalarse se colocarán superficies antirresbaladizas o se proveerá de barandas,
traba pies, etc.
Artículo 92° .- Todas las escaleras de acceso que tengan más de cuatro peldaños se
protegerán con barandas en todo lado abierto.
Artículo 93°.- Las barandas estarán construidas en forma permanente y sólida, de metal y
tendrá por lo menos 90 cm. Desde la parte superior al nivel del piso.
Artículo 94° .- Las escaleras, plataformas, andamios, etc. serán construidos para soportar
las cargas normales de trabajo al que se someten, dotarles de barandas de construcción y
resistencia capaces de eliminar el riesgo de caídas por los espacios libres que lo rodean.
Artículo 95° .- Las puertas de salida serán fácilmente visibles y se asegurará de evitar
cualquier obstrucción que interfiera el libre accesos y salida en caso de emergencia.
Artículo 96° .- Las salidas estarán instaladas y dispuestas de tal manera que el personal
que se encuentra en los lugares de trabajo puedan abandonarlos inmediatamente con toda
seguridad, en caso de emergencia.
Artículo 97° .- Las puertas y pasadizos de salida, estarán claramente marcados con
señales que indican la vía de salida y están dispuestas de tal manera que sean fácilmente
ubicables.
33
D. EQUIPOS DE COMPUTO
Artículo 98° .- Los monitores deberán estar ubicados frente a cada usuario, evitando los
giros de cabeza para poder acceder a estos. Para la ubicación de los equipos de computo
para uso de los trabajadores se deberá tener en cuenta:
Artículo 99°.- Los cargadores frontales deberán estar provistos de cabinas, las cuales
estarán apropiadamente cerradas para proteger al personal de posibles caídas cuando el
vehículo está en marcha y a la vez debe ofrecer un ambiente agradable de trabajo.
Artículo 101° .- Los montacargas y cargadores frontales deberán contar con un extintor
adecuado, el cual deberá ser inspeccionado periódicamente y recargado cuando se
requiera.
Artículo 102° .- Se deberá contar con un programa de mantenimiento preventivo para los
montacargas y cargadores frontales de tal manera de prevenir cualquier accidente por fallas
en estos.
Articulo 103° .- Los montacargas y cargadores frontales deberán ser manejados por
personal capacitado, contar con licencia de conducir y/o licencia interna emitida por
Cerámica San Lorenzo previa capacitación y evaluación a los que se denominarán personal
habilitado y en algunos casos se les denominará operadores de montacargas o cargadores
frontales, éstos contarán con un distintivo en el uniforme para que sean fácilmente
identificados.
34
En caso se identifique a personal que no esté habilitado para este fin, manejando o
haciendo uso de un montacarga o cargador frontal se considera falta grave y se procede de
acuerdo a lo descrito en el Artículo 29° del presente Reglamento.
Artículo 106° .- Las zonas de tránsito y acceso de vehículos deberán estar adecuadamente
señalizados indicando la restricción de velocidad, entrada y salida de éstos.
Artículo 107° .- El caso de vehículos para despacho y de proveedores deberán ser revisados
antes de su ingreso a planta, esta actividad estará a cargo del personal de seguridad y solo
podrán desplazarse hacia las zonas a las que se les ha autorizado.
Artículo 108° .- El personal que de Cerámica San Lorenzo y visitas que ingresen con
vehículos hacia las instalaciones deberán respetar la señalización de estacionamiento, así
como la vía de ingreso y salida.
Artículo 109° .- Los patios en los cuales se encuentran marcados los círculos de seguridad
los cuales serán utilizados en caso de emergencia deberán estar libres de cualquier
obstáculo, vehículo, maquinaria o equipos.
Artículo 110° .- El sistema de alarma de evacuación de Cerámica San Lorenzo deberá ser
activada solamente cuando ante una emergencia la Brigada de Emergencia determine la
necesidad de evacuación general del personal, los botones de activación se encuentran
fácilmente accesibles y debidamente señalizados.
35
H. ALMACENAJE DE SUSTANCIAS INFLAMABLES
Artículo 113° .- En Cerámica San Lorenzo se cuenta con tanques de almacenaje de diesel
2, los cuales son utilizados en el abastecimiento de los cargadores frontales y grupos
electrógenos.
Artículo 114° .- El personal que tenga acceso a la manipulación de estos tanques deberá
contar con la autorización respectiva y así asegurar la manipulación y uso adecuado del
combustible almacenado.
36
Artículo 121° .- El caso de balones de gases comprimidos deberán contar con el sello de
seguridad, casquete o capuchón de protección de válvulas respectivo para prevenir fugas
durante su almacenamiento y durante su transporte.
K. SUSTANCIAS PELIGROSAS
Artículo 124° .- Todo insumo y sustancias que ingrese al proceso productivo de Cerámica
San Lorenzo deberá contar con la Hojas de Seguridad (MSDS) respectivas, así mismo se
deberá tener en las Áreas de trabajo las hojas de seguridad de los productos que son
utilizados o manipulados como tal dentro de las actividades particulares de cada uno.
Artículo 125° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que las hojas de seguridad
(MSDS) sean fácilmente entendibles y manejables por el personal involucrado, de tal manera
de asegurar la prevención de cualquier impacto ambiental u ocurrencia de accidentes por
mala manipulación.
Artículo 126° .- Cerámica San Lorenzo deberá asignar al personal involucrado los equipos
de protección personal espacial ante la recomendación descrita en el hoja de seguridad de
los insumos o sustancias a manipular.
Artículo 127° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que el personal involucrado
en la recepción, almacenamiento y manipulación de estas sustancias se encuentra
entrenado para la respuesta inmediata ante el derrame, contaminación o ingesta.
Artículo 128° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que en las áreas de
almacenamiento y/o manipulación de sustancias o insumos el personal esté capacitado para
la identificación rápida de riesgos de estos, para lo cual deberá manejar el rombo de
seguridad según lo descrito en el instructivo respectivo.
37
L. ILUMINACIÓN Y VENTILACIÓN
Artículo 130° .- Cerámica San Lorenzo se asegurará de que los ambientes de trabajo
cuenten con iluminación adecuada para el desarrollo de las actividades. Cuando la
iluminación no es la adecuada se proveerá de luz artificial de acuerdo a las normas y con un
mínimo de luces de conformidad al ambiente o actividad que desarrolle.
Artículo 133° .- En las Área de trabajo se mantendrán ya sea por medios naturales o
artificiales condiciones atmosféricas como ventilación, temperatura, etc, de tal manera de
evitar que la atmósfera de éste se sature de aire viciado y otras condiciones que no sean
apropiadas para realizar trabajos.
M. RUIDO
Artículo 134° .- En todo ambiente o Área de trabajo donde produzca ruido, el personal
deberá utilizar la protección adecuada, de tal manera de que la mitigación del impacto sea
disminuido y el ruido sea tolerable durante el tiempo de exposición en la jornada de
trabajo.
Artículo 135° .- Para un mejor control del ruido y el nivel de exposición de los
trabajadores se realizará periódicamente mediciones, cuyos resultados ayudarán a definir
actividades de control en el caso que sea necesario.
N. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Artículo 137° .- El personal deberá clasificar desde la generación los residuos en las Áreas
de trabajo, colocando cada tipo de residuo en el depósito que le corresponde; así mismo el
personal involucrado en la limpieza y transporte de residuos hacia la zona de acopio deberá
conservar esta clasificación.
38
O. ORDEN Y LIMPIEZA
Artículo 138° .- Todo el personal que labore en Cerámica San Lorenzo es responsable
por mantener el Área de trabajo que le fue asignada ordenada y limpia.
Artículo 139° .- Ante la generación de residuos sólidos estos deberán ser dispuestos en los
depósitos asignados para tal fin los cuales se encuentran debidamente rotulados de acuerdo
con la clase de residuos que se genera en cada Área de trabajo.
Articulo 140° .- El personal deberá cuidar de que las Áreas de transito peatonal, de
seguridad, escaleras de acceso, puertas de salida, etc. estén libres de obstáculos que
puedan interferir en el libre tránsito y seguridad del personal.
Artículo 141° .- Cuando se proceda a la limpieza del Área de trabajo y esta requiera el uso
de agua, el personal deberá colocar la señal de precaución “piso mojado”, y proceder de
inmediato luego de terminada la actividad al secado de éste.
En el caso de que el desarrollo de actividades involucre que el piso esté continuamente
mojado, el personal asignado en esas áreas deberá asegurarse de mantenerlas siempre lo
más seco posible.
Artículo 143° .- El personal de las empresas contratistas que realicen trabajos dentro de
Cerámica San Lorenzo son responsables por mantener el orden y limpieza de las Áreas de
trabajo asignadas, así como dispondrá los residuos generados según la clasificación que le
corresponde y en los depósitos respectivos.
Artículo 145° .- Personal que labora en las Áreas administrativas deberán cumplir con las
siguientes disposiciones:
39
CAPÍTULO II
A) TEMPERATURA
Artículo 146° .- Dentro de los ambientes de Cerámica San Lorenzo se deberán mantener
durante los turnos y labores respectivas a un nivel que no sea perjudicial para la salud de
los trabajadores, ya sea por medios naturales o artificiales, debiendo evitarse el estrés
térmico.
Artículo 147° .- En lugares donde las temperaturas sean altas debido a la presencia de
equipos que generen calor, Cerámica San Lorenzo gestionará las actividades de manera que
el personal se encuentre expuesto sólo el tiempo necesario y se asegurará de mantener
cerca los medios de hidratación respectiva como agua para consumo.
Además Cerámica San Lorenzo deberá proveerlos de los equipos de protección personal
respectivos aplicables a las actividades a desarrollar y que les aseguren una protección ante
posibles quemaduras.
B) POLVO
Artículo 148° .- Cerámica San Lorenzo se asegurará que los niveles de exposición a polvo
del personal esté controlados cumpliendo con un programa de Monitoreo de Agentes Físicos
contaminantes, ventilación adecuada y además de asegurarse que el personal que por el
desarrollo de sus actividades está expuesto al polvo este dotado de los equipos de
protección personal y entrenado para el uso y mantenimiento adecuado.
Artículo 149° .- Cerámica San Lorenzo se asegurará de que el personal que por actividades
propias de su puesto de trabajo esté expuesto al polvo sea evaluado médicamente como se
hace mención en el artículo 48° del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
C) VAPORES
Artículo 150° .- Cerámica San Lorenzo se asegurará de que las áreas en las cuales haya
presencia de vapores o gases estén adecuadamente ventilados ya sea por medio naturales o
artificiales.
Artículo 151° .- Cerámica San Lorenzo velará porque el personal que está expuesto en su
puesto de trabajo a vapores o gases estén dotados de los equipos de protección adecuados,
capacitarlos y entrenarlos para el uso y mantenimiento adecuado, así como realizar
40
evaluaciones médicas respectivas según lo descrito en el Artículo 48° del presente
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
La actividad productiva de Cerámica San Lorenzo está sostenida por los siguientes procesos
de producción:
CAPITULO I
La primera etapa en el proceso de producción de Cerámica San Lorenzo surge con el ingreso
de materia prima (arcilla) al patio de materia prima, en el cual se descarga ordenadamente
considerando la clase de arcilla y su procedencia.
Artículo 152°.- El ingreso de camiones con materia prima (arcilla) deberá contar con la
autorización respectiva del encargado del patio de materia prima; una vez autorizado,
personal de seguridad deberá solicitar al conductor la licencia de conducir y las guías de
transporte respectivas , seguro complementario de trabajo de riesgo , y epp necesarios para
la actividad y a cambio se entregará el pase que le identificará durante el tiempo
permanezca en planta que debe ser el tiempo que dure la descarga.
41
Artículo 153° .- La descarga de arcilla se realiza con personal externo llamados
estibadores, los mismos que ingresarán a planta previa identificación.
Artículo 154° .- El personal de descarga (estibadores) deberán contar con los equipos de
protección respectivos, los cuales están conformados por:
a) Zapatos de seguridad.
b) Lentes de seguridad.
c) Casco
d) Pantalones largos
e) Guantes de badana
f) Mascarilla para polvo (de ser el caso)
Artículo 155° .- Una vez descargada la arcilla, el operador del cargador frontal deberá
verificar que ésta no contenga materiales contaminantes como son plástico, papeles,
madera, etc. Una vez revisada, procede arrumarla y acomodarla adecuadamente con ayuda
del cargador frontal.
Artículo 156° .- El operador de cargador frontal deberá estar capacitado y entrenado para
el uso de esta maquinaria pesada, además contar con los siguientes equipos de protección
personal:
a) Zapatos de seguridad.
b) Lentes de seguridad.
c) Respirador de media cara (uso temporal sólo cuando esté fuera de la cabina del
cargador)
d) Casco
e) Protectores Auditivos (uso temporal sólo cuando esté fuera de la cabina del
cargador)
f) Chaleco reflectivo
g) Uniforme de la empresa.
Artículo 157° .- Antes de iniciar sus actividades diarias, el operador de cargador frontal
deberá inspeccionar las condiciones en las cuales está el cargador frontal, debiendo revisar:
Artículo 158° .- Cuando el cargador frontal está en marcha, el operador deberá asegurarse
de que la puerta de la cabina está adecuadamente cerrada, para evitar así la ocurrencia de
accidentes por caída.
42
Artículo 159° .- Durante la actividad de abastecimiento de combustible, el operador
deberá estacionar adecuadamente el cargador frontal en el Área de abastecimiento,
asegurarse de que el freno esté colocado y apagar la máquina.
Si durante el abastecimiento se produce un derrame de combustible se deberá trabajar en
la contención ya sea con material de contención colocado en la zona, arcilla o removiendo
el suelo contaminado y disponerlo como residuo peligroso.
Artículo 160° .- Durante el proceso de preparación de fórmula, el operador deberá
conocer bien la ubicación de cada una de las arcillas que requiere para ésta, así mismo
deberá verificar que la zona en la cual se trasladará el cargador frontal esté libre de
peatones, vehículos o cualquier otro obstáculo que pueda generar un accidente.
Artículo 163° .- El encargado de patio de materia prima es la persona que tiene a su cargo
la verificación del cumplimiento del procedimiento de descarga, chancado, abastecimiento
de combustible y carga de tolvas y balanza de materia prima. Este deberá estar provisto de
los siguiente equipos de protección personal:
a) Zapatos de Seguridad
b) Mascarilla para polvo
c) Protectores Auditivos
d) Chaleco reflectivo
e) Lentes de seguridad
f) Uniforme de la empresa.
Artículo 164° .- En caso la arcilla provenga desde la cantera en tamaños muy grandes
estas deberán pasar por un proceso de chancado antes de que sean dispuestas como arcilla
apta para la formulación, esta actividad se realiza con ayuda de una chancadora, cuya
manipulación está a cargo de personal externo, los cuales deberán estar provistos de los
siguientes equipos de protección personal:
a) Zapatos de seguridad
b) Respirador de media cara con filtros para polvo
c) Protectores auditivos
d) Casco
e) Lentes de seguridad
f) Chaleco reflectivo
g) Guantes de badana
h) Vestimenta adecuada (pantalones largos)
43
Artículo 165° .- Cerámica San Lorenzo se asegurará de que personal externo que realiza
actividades dentro del proceso de preparación de materia prima sea capacitado y entrenado
en temas referidos al Sistema de Seguridad y Salud en el Trabajo, comportamiento seguro,
uso y mantenimiento adecuado de equipos de protección personal, planes de emergencias y
prevención de accidentes; esta capacitación será impartida por el área de Seguridad, Salud
y Medio Ambiente.
CAPÍTULO II
MOLIENDA
Dentro del proceso productivo de Cerámica San Lorenzo, la molienda es la segunda etapa
teniendo dos clases de molienda: una molienda húmeda practicada en la Planta 1 y una
molienda seca practicada en la Planta 2 y en la planta 3 el material para molienda (formula
única) es transportada desde el patio de materia prima hacia los molinos por sistemas de
fajas.
A. MOLIENDA HÚMEDA
Artículo 166° .- El Personal de molino pasta deberá llevar puesto los siguientes equipos de
protección personal:
a) Zapatos de seguridad
b) Respirador de media cara filtros para polvo
c) Protectores auditivos (orejeras)
d) Casco
e) Gafas de seguridad
f) Botas de jebe con suela antideslizante con puntera reforzada (uso temporal)
g) Uniforme de la empresa
Artículo 167° .- El operario de molino pasta está encargado de realizar la carga, descarga
del molino y limpieza del Área de molienda, están actividades se detallan en el Instructivo
de Trabajo respectivo. Para asegurar que el personal de Molino Pasta cumpla con lo
descrito en el Instructivo de Trabajo, Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de su
capacitación y entrenamiento en el mismo.
Artículo 168° .- Las puertas de acceso a los molinos deberá contar con los dispositivos de
seguridad activados, el cual ante su manipulación automáticamente parará el molino.
Artículo 169° .- Por ningún motivo se deberá manipular los dispositivos de seguridad de las
puertas de acceso a la zona de molinos, en el caso se requiera deshabilitar por razones de
mantenimiento u otros se deberá contar con la autorización expresa del Supervisor o Jefe
de Área y colocar la señal que indique dispositivo deshabilidato; luego de realizada las
actividades se deberá dejar operativo este dispositivo comunicando a los involucrados y
retirando la señal de deshabilitado.
44
Artículo 170° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que la escalera de acceso
hacia la plataforma de molienda esté en buen estado. Así mismo el personal del área deberá
mantener los pasillos libre de cualquier obstáculo que impida el tránsito seguro y pueda
convertirse en una fuente potencial para la ocurrencia de accidentes.
Artículo 171° .- El personal operario de molino pasta deberá estar capacitado en las
actividades que desarrollará, así como en el instructivo de trabajo, asegurando así su
cumplimiento.
Artículo 172° .- El personal del área de molino pasta deberá mantener orden y limpieza en
su ambiente de trabajo, en caso utilice agua para este fin, deberá asegurarse de colocar la
señal de precaución y luego de terminar secar por completo el piso.
Artículo 174° .- El personal externo que ingrese hacia la zona de molienda y estará por un
tiempo corto deberá llevar zapatos de seguridad, lentes de seguridad, protectores
auditivos, mascarilla para polvo y casco; en el caso el tiempo de permanencia sea
prolongado, entonces deberá utilizar lo descrito anteriormente y la mascarilla de protección
para polvo será reemplazada por un respirador de media cara provisto de los filtros para
polvo.
Artículo 175° .- El personal externo que requiera ingresar al Área de molino pasta deberá
estar acompañado por personal del Área y/o contar con la autorización de éste e ir
acompañado de personal de la empresa que conozca el Área.
Artículo 176° .- Está terminantemente prohibido que personal externo transite cerca de
las zonas de tapas de balsas y de los vibrotamices de descarga, solo deberá transitar por las
área libres y teniendo la precaución del caso debido a la presencia de canaletas las cuales
se encuentras protegidas con rejillas.
Artículo 178° .- El supervisor del área deberá velar para que las actividades que se
desarrollen sigan las normas de seguridad internas, procedimientos, Instructivos y el
presente Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo; así sea que estás actividades sean
realizadas por el personal de Cerámica San Lorenzo o personal contratista.
Así mismo estas actividades serán supervisadas por personal del área de Seguridad, Salud y
Medio Ambiente.
Artículo 179° .- El transito de montacargas dentro del área de molino pasta se realizará
siguiendo la velocidad máxima normada para dentro de la empresa que son 5 km/h, el jefe
del área juntamente con el supervisor deberán asegurarse de que el montacarga sólo debe
ser manejado por personal habilitado por la empresa.
45
46
B. MOLIENDA SECA
Artículo 180° .- El personal de molienda seca deberá estar provisto de los siguientes
equipos de protección personal:
Artículo 181° .- El técnico de molienda tiene bajo su cargo el control del proceso de
molienda, realizando controles en los equipos y parámetros que definan la calidad en éste,
cuyas actividades y parámetros se encuentran detallados en el Instructivo de Trabajo
respectivo.
Artículo 183° .- El personal externo que vaya a ingresar al Área de molienda seca y que
sólo esta de tránsito deberá contar con zapatos de seguridad, lentes de seguridad, casco,
protectores auditivos y mascarilla para polvo; en caso requiera estar un tiempo prolongado
se deberá utilizar lo antes descrito y la mascarilla para polvo será reemplazada por el
respirador de media cara dotado de los filtros para polvo.
Artículo 186° .- El personal de molienda seca deberá estar capacitado en las actividades
que desarrollará, así como en el instructivo de trabajo, asegurando así su cumplimiento.
47
CAPÍTULO III
ATOMIZADO
Artículo 187° .- El personal que trabaja en el Área de atomizado deberá estar provisto de
los siguientes equipos de protección personal:
a) Zapatos de seguridad
b) Respirador de media cara con filtros para polvo
c) Protectores auditivos
d) Casco
e) Gafas de seguridad
f) Uniforme de la empresa
Artículo 188° .- El personal de atomizado tiene como función verificar la operación y buen
funcionamiento del atomizador, realizando para esta actividad el arranque, apagado,
lavado de cámara de atomizador y otras actividades que se encuentran descritas en el
Instructivo de trabajo respectivo.
Artículo 190° .- Para las actividades de limpieza de la cámara del atomizador el personal
deberá acondicionar el Área de tal manera de que esta facilite el acceso hacia la ventana
de lavado (en caso ser de estatura baja deberá ayudarse de una escalera), estar además
provisto de guantes largos de cuero, mandil de cuero y escarpines, para prevenir que si se
produce caída de champa (arcilla caliente) le vaya a causar alguna quemadura.
Artículo 191° .- Esta terminantemente prohibido transitar por las escaleras corriendo, así
como en las plataformas respectivas.
Artículo 192° .- El personal del área de Atomizador es responsable por mantener el Área
de trabajo limpia y ordenada.
Artículo 193° .- El acceso hacia el atomizador y silos es restringido, sólo podrá acceder
personal del área que conozca adecuadamente las rutas de acceso y en caso de personal
externo deberá contar con la autorización del supervisor o jefe del área y estar acompañado
por personal del área.
Artículo 194° .- El personal que realice actividades de mantenimiento deberá cumplir con
los instructivos de trabajos de alto riesgo, así como respetar las guardas y dispositivos de
seguridad de los equipos y partes de éste, sólo en el caso que la actividad lo requiera estas
deberán ser deshabilitadas con autorización de los supervisores de mantenimiento y
producción, bajo el compromiso de habilitarlas inmediatamente se concluyan los trabajos.
48
CAPÍTULO IV
PREPARACIÓN DE ESMALTE
- Molino Esmalte
- Laboratorio de Desarrollo
- Preparación de pastas y tintas
- Pigmentación
- Abastecimiento
- Laboratorio de pantallas
- Control de Procesos
A. MOLINO ESMALTE
Artículo 195° .- El personal operario que el Molino esmalte se desempeñará como Operario
de Molino deberá llevar consigo los siguientes equipos de protección personal:
a) Protectores Auditivos
b) Respirador de media cara con filtros para polvo
c) Zapatos de Seguridad con punteras de acero
d) Casco
e) Lentes de Seguridad
f) Guantes de cuero
g) Guantes de jebe (uso temporal)
h) Botas de jebe con suela antideslizante y punteras reforzadas (uso temporal)
i) Uniforme de la empresa.
Artículo 196° .- El operario de molino tiene como funciones realizar la carga y descarga de
los molinos para lo cual deberá ser capacitado en las actividades a desarrollar, como en los
instructivos y procedimientos de trabajo existentes, previniendo impactos ambientales y
ocurrencia de accidentes.
Artículo 197° .- Conocer los datos que se describen en la ficha de carga para que así se
asegure una buena operación de molienda en los tiempos previstos.
Artículo 198° .- Durante las actividades de carga y descarga el operario de molino deberá
activar el bloqueo de seguridad, para evitar que el molino gire mientras se realiza las
actividades respectivas.
Artículo 199° .- Para la carga de los molinos, los bolsones deberán ser levantados con
ayuda de un tecle hacia la plataforma, se debe de asegurar bien las asas de estos a las
cadenas de los tecles para evitar su desprendimiento.
49
Artículo 200° .- Está terminantemente prohibido correr en las escaleras de acceso a las
plataforma, así mismo sobre éstas últimas ya que existen pasos a desnivel.
Artículo 201° .- Una vez terminada las actividades el operario de molino deberá lavar los
equipos con los cuales se trabajó y ordenar el Área de trabajo, y en lo posible mantener su
área de trabajo seca, evitando encharcamientos de agua.
Artículo 202° .- Para la limpieza de los bastidores o molino el operario deberá solicitar el
bloqueo de la cabina eléctrica de mando de motores y evitar así su manipulación, colocando
el bloqueo eléctrico y un letrero que indique que el equipo está en mantenimiento.
B. LABORATORIO DE DESARROLLO
Artículo 204° .- El personal del laboratorio de desarrollo deberá estar dotado de los
equipos de protección personal que son requeridos en las áreas en las cuales se apoya la
actividad de desarrollo de un nuevo producto como son: línea esmalte o esmaltado, zona de
quema o de hornos, tercer fuego, almacén de materia prima.
a) Protectores auditivos
b) Respirador de media cara con filtros para polvo
c) Zapatos de seguridad
d) Casco
e) Lentes de Seguridad
f) Guantes de jebe (uso temporal, solo cuando estará en contacto con esmalte u otra
sustancia)
g) Botas de jebe con suela antideslizante y punteras reforzadas (uso temporal).
h) Uniforme del Área
50
Artículo 208° .- El operario preparador de tintas y pastas tiene las siguientes tareas
asignadas:
Para lo cual deberá ser capacitado en los instructivos y procedimientos de trabajo de tal
manera de desarrollar las actividades asignadas correctamente y prevenir cualquier impacto
al medio ambiente como también la ocurrencia de accidentes.
Artículo 209° .- El operario preparador de pastas y tintas siempre deberá verificar el stock
de pastas antes de preparar la que está programada, así mismo para la preparación debe
guiarse del instructivo respectivo.
Artículo 210° .- Una vez realizada la preparación de pasta y antes de que salga para el
abastecimiento el operario deberá etiquetar el envase que lo contiene, en el cual describirá
lo siguientes datos:
a) Producto
b) Código
c) Densidad
d) Viscosidad
e) Nombre del Preparador
f) Fecha
g) Peso
Artículo 211° .- Para la manipulación de insumos, el operario deberá llevar puesto los
guantes de jebe, respirador y lentes de seguridad, evitando todo tipo de contacto con los
pigmentos.
Artículo 212° .- Al hacer uso de los dispersores el operario deberá colocar las guardas
respectivas a los discos de éstos.
Artículo 214° .- Para acceder al Euromil se hace a través de una escalera, el operario
deberá cuidar de no correr por la misma.
51
a) Protectores Auditivos
b) Respirador de media cara con filtros para polvo
c) Lentes de seguridad
d) Casco
e) Botas de jebe con suela antideslizante y punteras reforzadas
f) Guante de jebe (uso temporal)
g) Zapatos de seguridad
h) Uniforme de la empresa
a) La pigmentación de esmaltes
b) El control de esmaltes pigmentados
Para lo cual deberá ser capacitado en los instructivos y procedimientos de trabajo de tal
manera de prevenir cualquier impacto ambiental y la ocurrencia e accidentes.
Artículo 218° .- El pigmentador deberá llevar puesto los guantes de jebe, respirador y
lentes de seguridad al momento de manipular los pigmentos.
Artículo 220° .- Cuando el pigmentador utilice los dispersores deberá asegurar que al
finalizar la actividad los discos estén provistos de las guardas respectivas.
E. ABASTECIMIENTO
a) Protectores Auditivos
b) Respirador de media cara con filtros para polvo
c) Lentes de seguridad
d) Casco
e) Botas de jebe con suela antideslizante y punteras reforzadas (Uso temporal)
f) Faja lumbar
g) Guante de jebe (uso temporal)
h) Zapatos de seguridad
i) Uniforme de la empresa
52
a) Abastecimiento y recojo de esmaltes
b) Preparación de fijador
c) Preparación de vehículo rotocolor
d) Lavado de pozas
e) Lavado de canaletas
f) Lavado de tanques aditivos
g) Abastecimiento de engobe para rodillos de horno
Para lo cual deberá estar capacitado en los instructivos y procedimiento de trabajo de tal
manera de cumplir adecuadamente con los asignado y previniendo los impactos ambientales
y ocurrencia de accidentes.
Artículo 225° .- El abastecedor deberá estar capacitado en cuales son las rutas autorizadas
dentro de planta para la actividad de abastecer de esmaltes, pigmentos y otros insumos a
las líneas de decorado o líneas de esmaltado. Cualquier infracción que sea detectada en el
incumplimiento de estas rutas serán tratado como una falta y se sancionará de acuerdo a los
descrito en el Artículo 29° del presente Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Artículo 226° .- Para la limpieza y lavado de los equipos el abastecedor deberá estar
provisto de lentes de seguridad y botas con suela antideslizantes.
Artículo 227° .- Para mover los tanques de un lado a otros el abastecedor tendrá puestos
los zapatos de seguridad.
F. LABORATORIO DE PANTALLAS
Artículo 228° .- El operador de Laboratorio de Pantallas deberá contar con los siguientes
equipos de protección personal:
a) Protectores Auditivos
b) Respirador de media cara con cartuchos para vapores orgánicos
c) Zapatos de seguridad
d) Lentes
e) Guantes de jebe
f) Uniforme de la empresa
53
Artículo 229° .- El operador de Laboratorio de Pantallas deberá realizar las siguientes
actividades:
a) Elaboración de pantallas
b) Entrega de fotolitos
c) Control de inventario en laboratorio
Para un desarrollo optimo de las actividades y tareas delegadas el operador deberá estar
capacitado en los instructivo y procedimientos de trabajo y así además prevenir cualquier
impacto al medio ambiente y la ocurrencia de accidentes.
Artículo 232° .- Para el lavado de pantallas deberá guiarse del instructivo respectivo,
además de llevar puesto los guantes de jebe y el respirador de media cara con cartuchos
para vapores orgánicos.
Artículo 233° .- Al realizar la limpieza de las pantallas el operador deberá tener puesto el
respirador de media cara con cartuchos para vapores orgánicos y guantes de jebe.
G. CONTROL DE PROCESOS
Artículo 236° .- El Controlador de procesos deberá contar con los siguientes equipos de
protección personal:
a) Protectores Auditivos
b) Mascarilla para polvo
c) Zapatos de Seguridad
d) Casco
e) Lentes de Seguridad
f) Guantes de jebe (uso temporal)
g) Guantes de cuero (uso temporal)
h) Botas de Jebe con suela antideslizante y puntera reforzada (uso temporal)
i) Uniforme de la empresa
54
Artículo 237° .- El controlador de procesos tiene bajo su cargo el desarrollo de las
siguientes actividades:
Artículo 238° .- El personal que se desempañará como controlador de procesos deberá ser
capacitado en los instructivos y procedimientos de trabajo, de tal manera de realizar
adecuadamente todas las tareas que le sean asignadas como también velar por la
prevención de los impactos ambientales y la ocurrencia de accidentes que pueden surgir
durante el desarrollo de éstas.
CAPÍTULO V
PRENSADO Y SECADO
Artículo 239° .- El personal que labora en Área de prensa deberá usar los siguientes
equipos de protección personal:
a) Casco
b) Protectores Auditivos
c) Zapatos de Seguridad
d) Lentes de Seguridad
e) Respirador de media cara con filtros para polvo
f) Guantes de badana (uso temporal)
g) Uniforme de la empresa
Artículo 240°.- El personal de prensa está encargado de realizar las siguientes actividades:
Artículo 241° Está terminantemente prohibido pasar por debajo de las fajas
transportadores de producto, así como subir corriendo por las escaleras.
55
Artículo 242° .- Las guardas de seguridad de los equipos deberán ser respetadas, en caso
se deba manipularlas para realizar labores de mantenimiento o limpieza, se deberá contar
con la autorización del supervisor o jefe del área y colocar la señal de precaución
comunicando de que ésta está deshabilitada. En caso el personal ha manipulado y
bloqueado sensores o dispositivos de seguridad por motivos que el supervisor desconoce, se
considera falta grave y se actuará según se describe en el artículo 29° del presente
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Artículo 245° .- Desplazarse solo por las zonas de trabajo y zonas peatonal, para evitar así
cualquier incidente o accidente con los montacargas que transitan por esa zona.
56
CAPÍTULO VI
ESMALTADO
Artículo 249° .- El personal de línea esmalte deberá contar con los siguientes equipos de
protección personal:
a) Protectores Auditivos
b) Lentes de Seguridad
c) Guantes de jebe
d) Botas de jebe con suela antideslizante y punteras reforzadas
e) Mameluco o traje de protección (uso solamente cuando la actividad a realizar lo
requiera)
f) Respirador de media cara con filtros para polvo (uso solamente cuando la actividad a
realizar lo requiera)
g) Uniforme de la empresa
a) Esmaltador
b) Decorador
c) Operador de B & T
Estas funciones se encuentran descritas en el Instructivo de Trabajo respectivo, Cerámica
San Lorenzo deberá asegurarse de que el personal sea capacitado y entrenado para el
cumplimiento de los mismos, asegurando así la prevención de accidentes, impactos
ambientales y la calidad del producto.
Artículo 251° .- El personal de línea esmalte deberá mantener el piso del Área de trabajo
en lo posible libre de agua y en caso se produzca derrame de insumos como vehículo
serigráfico, esmalte, etc. deberá proceder de inmediato al lavado.
Artículo 252° .- Está terminantemente prohibido pasar por debajo de las líneas de
producción, se deberá hacer uso de las escaleras ubicadas en cada una de ellas.
57
Artículo 255° .- Ante la manipulación de algún insumo que produzca partículas en
suspensión en el Área de granilladora, el personal deberá protegerse con respirador de
media cara con filtros para polvo, guantes de nitrilo que le protejan del contacto directo y
protección para la vestimenta mediante el uso de mameluco o traje respectivo.
Artículo 256° .- Cuando se requiera sacar piezas de línea se deberá realizar con la
precaución debida y en los lugares indicados para esta actividad.
Artículo 257° .- El operario de línea esmalte deberá tener control del uso del agua, solo
será utilizada para las actividades de limpieza y previniendo su uso inadecuado. Después de
terminada la actividad de limpieza éste deberá asegurarse de cerrar adecuadamente la
llave de abastecimiento.
Artículo 258° .- El supervisor o jefe de área deberá asegurarse de que el personal de línea
esmalte sólo desarrolle tareas para lo cual está capacitado y entrenado, en caso se le
designe alguna tarea extraordinaria de apoyo se le deberá capacitar previamente
considerando los peligros del área y uso de equipos de trabajo, así como asegurarse de que
cuente con los equipos de protección requeridos para esta nueva actividad. En caso el
operador por propia voluntad decide realizar tareas para las cuales no está capacitado o no
conoce el funcionamiento de los equipos a manipular y en cuyas circunstancias sea
protagonista de un accidente, se considerará este acto como motivo de sanción.
Artículo 259° .- Las guardas de seguridad de los equipos deberán ser respetadas, en caso
se deba manipularlas para realizar labores de mantenimiento o limpieza, se deberá contar
con la autorización del supervisor o jefe del área y colocar la señal de precaución
comunicando de que ésta está deshabilitada. En caso que el personal ha manipulado y
bloqueado sensores o dispositivos de seguridad por motivos que el supervisor desconoce, se
considera falta grave.
Artículo 260° .- El personal de línea esmalte deberá transitar con cuidado en el área de
trabajo, para evitar así cualquier incidente o accidente con los montacargas que transitan
por esa zona.
58
CAPÍTULO VII
QUEMADO
Artículo 262° .- El personal encargado del horno deberá contar con los siguientes equipos
de protección personal:
a) Protectores auditivos
b) Zapatos de seguridad
c) Guantes de cuero reforzado manga larga
d) Lentes de seguridad
e) Mascarilla para polvo ó respirador de media cara con filtros para polvo (uso temporal
según sea el caso)
f) Mangas completas (uso temporal)
g) Uniforme de la empresa.
Artículo 263° .- El personal que trabaja en hornos o área de quemado tiene asignada las
siguientes tareas.
Para realizar adecuadamente estas tareas asignadas el personal de hornos deberá ser
capacitada en los instructivos y procedimiento de trabajo, y así además poder prevenir
cualquier impacto al ambiente, ocurrencia de accidentes y asegurar la calidad del
producto.
Artículo 264° .- Realizar inspecciones constantes para determinar posibles focos de fuga
de gas y reportar inmediatamente al supervisor de turno.
Artículo 265° .- En caso el personal de horno tenga que realizar actividades sobre el techo
de los hornos, deberá desplazarse en la plataforma respectiva habilitada para actividades
de limpieza y mantenimiento, portando los equipos de protección personal respectivos.
59
Artículo 267° .- La rectificación de rodillos se deberá realizar solamente en el Área
habilitada para esta actividad, el personal encargado de esta actividad deberá estar
protegido con respirador de media cara con filtros para polvo y lentes de seguridad.
Artículo 270° .- Las guardas, sensores y dispositivos de seguridad de los equipos deberán
ser respetadas, en caso se deba manipularlas para realizar labores de mantenimiento o
limpieza, se deberá contar con la autorización del supervisor o jefe del área y colocar la
señal de precaución comunicando de que ésta está deshabilitada. En caso que el personal
ha manipulado y bloqueado sensores o dispositivos de seguridad por motivos que el
supervisor desconoce, se considera falta grave y se actuará según se describe en el artículo
29° del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Artículo 271° .- El personal de hornos que tenga como puesto de trabajo la salida de
hornos o que de una u otra forma dentro de sus actividades involucre la manipulación de
piezas calientes deberá portar los guantes de cuero con la finalidad de protegerse de
posibles quemaduras por manipulación de piezas calientes.
1. Cabina de hornos ó
2. Zona de panel de control de hornos
Artículo 272° .- El personal que labora en la cabina de hornos deberá mantener el orden y
la limpieza dentro de este.
Artículo 273° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que el personal que labora en
la cabina ó zona de panel de control de hornos esté capacitado en el uso de extintores y
contención de incendios.
Artículo 274° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse que los tableros eléctricos de la
cabina y zona de panel de control de hornos tenga su puesta a tierra y sean inspeccionados
continuamente.
60
CAPÍTULO VIII
CLASIFICACIÓN
Artículo 275° .- El personal del Área de clasificación deberá contar con los siguientes
equipos de protección personal:
a) Protectores Auditivos
b) Lentes de Seguridad
c) Guantes de cuero manga larga
d) Zapatos de Seguridad
e) Uniforme de la empresa
Artículo 278° .- El personal que tiene a su cargo el manejo de montacarga antes de iniciar
su turno de trabajo deberá verificar como mínimo las siguientes condiciones de seguridad en
este:
a) Condiciones del extintor.
b) Funcionamiento de frenos.
c) Funcionamiento de luces.
d) Funcionamiento de luces y alarma sonora (para retroceder)
e) Neumáticos, etc.
Para lo cual se debe manejar con check list, siguiendo lo descrito en el artículo 103° del
presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Artículo 279° .- Está terminantemente prohibido que personal del área ingrese dentro de
la zona de seguridad de equipos como : la falcón, panconi, etc. Así mismo que durante el
desarrollo de las actividades delegadas se manipule o desconecte dispositivos o sensores de
seguridad de los equipos. El incumplimiento de este artículo será considerado como una
61
falta grave la cual será sancionada de acuerdo a lo descrito en el presente Reglamente
Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Artículo 283° .- El supervisor o jefe del área deberá asegurarse que el personal que maneje
montacarga este habilitado por la empresa para la realización de dicha actividad, así mismo
que conozca cual es la ruta en la cual se debe desplazar con dicha maquinaria pesada.
Artículo 284° .- El personal que tenga asignado un montacarga para su uso es responsable
de la recarga de la batería respectiva en caso de que el equipo sea eléctrico, para lo cual el
supervisor o jefe de área deberá asegurarse de que este haya sido capacitado y entrenado
en dicha actividad.
CAPÍTULO IX
TERCER FUEGO
a) Esmaltado
b) Decorado
c) Horno
d) Biselado
e) Corte
f) Clasificado
Artículo 287° .- El personal que labora en el Área de Esmaltado deberá contar con los
siguientes equipos de protección personal:
62
a) Zapatos de seguridad
b) Protectores Auditivos
c) Guantes de nitrilo
d) Lentes de Seguridad
e) Respirador de media cara con filtros para polvo (en cabina de zocalos)
f) Uniforme de la empresa
Artículo 288° .- El personal de esmaltado tiene asignado entre otras tareas la de aplicar la
base a las piezas con ayuda de pistolas pulverizadoras y su mantenimiento respectivo, para
lo cual deberá estar capacitado en el instructivo de trabajo respectivo, lo cual asegurará el
cumplimiento adecuado de las tareas asignadas y la prevención de impactos ambientales y
ocurrencia de accidentes.
Artículo 289° .- Deberá al termino del turno de trabajo limpiar y ordenar el Área de
trabajo.
Artículo 290° .- El personal que labora en el Área de Decorado deben contar con los
siguientes equipos de protección personal:
a) Zapatos de seguridad
b) Protectores auditivos
c) Guantes de nitrilo
d) Lentes de Seguridad
e) Respirador de media cara con cartuchos para vapores orgánicos (uso temporal)
f) Uniforme de la empresa
Artículo 292° .- Cuando el personal de decorado requiera sacar piezas de la línea, deberá
hacerlo solamente en las zonas indicadas para este fin.
Artículo 294° .- El personal de horno deberá contar con los siguientes equipos de
protección personal:
a) Protectores Auditivos
g) Mascarilla para polvo Guantes de cuero manga larga
h) Guantes anticorte (para manipular listelos)
b) Zapatos de Seguridad
c) Guantes de cuero (uso temporal)
d) Lentes de seguridad
e) Uniforme de la empresa
63
Artículo 295° .- El personal de hornos dentro de las actividades delegadas es responsable
de la operación de las máquinas que conforman el horno, descargar los coches, rulleras,
granilladora, recoger material quemado a su salida del horno y apilarlo, además de verificar
el estado de rodillos y quemadores.
Para asegurar el cumplimiento adecuado de las tareas asignadas, la prevención de impactos
ambientales y la ocurrencia de accidentes el personal deberá ser capacitado en los
instructivos y procedimiento de trabajo.
Artículo 297° .- El personal de corte deberá contar con los siguientes equipos de
protección personal :
a) Protectores auditivos
b) Mascarilla para polvo (uso temporal)
c) Zapatos de seguridad
d) Botas de jebe con suela antideslizantes y puntera reforzada (uso temporal)
e) Guantes anticorte (uso temporal)
f) Lentes de seguridad
g) Uniforme de la empresa
Artículo 299° .- El personal de biselado deberá contar con los siguientes equipos de
protección personal:
a) Protectores auditivos
b) Guantes anticorte (uso temporal)
c) Lentes de seguridad
d) Mascarilla para polvo (uso temporal)
e) Zapatos de seguridad
f) Uniforme de la empresa
Artículo 300° .- El personal de biselado tiene asignada entre otras tareas las de verificar el
buen funcionamiento de la máquina biceladora, deberá revisar el programa de producción
ya que además es el responsable de cambio de formato. Así mismo deberá mantener el Área
de trabajo limpia y ordenada.
64
Para realizar adecuadamente las tareas asignadas y la prevención de impactos ambientales
y ocurrencia de accidentes deberá estar capacitado en los instructivos y procedimientos de
trabajo.
Artículo 301° .- El personal de clasificado deberá contar con los siguientes equipos de
protección personal:
a) Protectores Auditivos
b) Zapatos de seguridad
c) Lentes de seguridad
d) Guantes anticorte
e) Uniforme de la empresa
CAPÍTULO X
LABORATORIO CERÁMICO
Las actividades que se realizan en el laboratorio cerámico están relacionados con el control
de calidad en todo el proceso productivo, partiendo desde la materia prima hasta producto
terminados, este control de calidad se realiza mediante diferentes pruebas de laboratorio
las cuales se describen el los procedimiento e instructivos del área.
Artículo 305° .- El supervisor o jefe de área deberá velar para que el laboratorista esté
dotado de los equipos de protección personal requeridos de acuerdo a las actividades que va
a desarrollar y a los agentes contaminantes a los cuales está expuesto. Así mismo contar los
equipos de protección personal que son requeridos en las áreas con las cuales interactúa
como son: patio de materia prima, línea esmalte o esmaltado, zona de quema o de hornos,
etc.
65
Artículo 306° .- El laboratorista deberá estar capacitado en los planes de emergencias
referidos a incendio, fuga de gas, contención derrame sustancias contaminantes, etc.
CAPÍTULO XI
Es el área en el cual se almacena toda la materia prima que se utilizará en los procesos de
desarrollo de esmalte y de producción, cabe mencionar que no incluye la arcilla.
Artículo 307° .- El personal del almacén de materia prima está encargado de:
Artículo 309° .- El personal del almacén de materia prima deberá estar capacitada y
entrenada en el manejo de las hojas de seguridad de todos los insumos almacenados,
además de estar dotado de los equipos de protección personal requeridos para la
manipulación de los mismos.
Artículo 310° .- El personal de almacén de materia prima deberá almacenar los insumos
considerando las características químicas y físicas de los insumos y/o recomendaciones de
almacenaje indicadas por el proveedor o las que se describan en las hojas de seguridad
respectiva de los insumos.
Artículo 312° .- Está terminantemente prohibido consumir bebidas o alimentos dentro del
área de almacén de materia prima; en caso se identifique personal que incumpla esta
indicación se determina como falta grave y se procede a sancionar según lo descrito en el
artículo 29° del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
66
CAPÍTULO XII
ALMACEN DE REPUESTOS
a) Casco
b) Zapatos de seguridad
c) Uniforme de la empresa
d) Guantes de badana (uso temporal sólo cuando se va a manipular piezas o equipos
que pueden lastimar las manos).
67
Artículo 319° .- Esta terminantemente prohibido consumir bebidas y/o alimentos dentro
del almacén de repuestos, el incumplimiento de esta indicación será considerada falta grave
y sancionada de acuerdo a lo descrito en el presente Reglamento Interno de Seguridad y
Salud en el Trabajo.
Artículo 320° .- Ante la necesidad de acceder a las zonas altas de los anaqueles de
almacenamiento, el personal deberá hacer uso de las escaleras habilitadas para este fin.
Artículo 322° .- En caso el personal de almacén de repuestos requiera hacer uso del
montacarga, el supervisor o jefe del área deberá asegurarse de que sólo sea facultad del
personal habilitado por la empresa.
CAPÍTULO XIII
ADMINISTRACIÓN
Articulo 323° .- El personal que labore en las Áreas de administración y que requiera
ingresar a planta deberá estar provisto de los equipos de protección que indique el Área a la
cual se dirigirán.
68
CAPÍTULO XIV
Artículo 326° .- El personal que ingresa al Área de almacén de producto terminado deberá
portar los siguientes equipos de protección personal:
a) Casco
b) Chaleco reflectivo
c) Zapatos de Seguridad
Artículo 327° .- Los montacarguistas deberán contar con los siguientes equipos de
protección personal:
a) Casco
b) Lentes de seguridad
c) Zapatos de Seguridad
d) Protectores Auditivos (uso temporal, solo cuando ingresan a planta)
e) Uniforme de la empresa.
d) Chaleco (montacarguistas)
Artículo 328° .- El personal del Área de despacho deberá estar capacitado para el
desarrollo adecuado de las tareas asignadas, condiciones de almacenamiento y la
prevención de impactos ambientales y ocurrencia de accidentes.
Artículo 330° .- El personal que dentro de sus actividades tiene asignada la responsabilidad
de verificación diaria de stock deberá ayudarse de una escalera para facilitar su acceso
encima de los palets almacenados.
CAPÍTULO I
69
Artículo 332° .- La empresa renovará los equipos de protección personal y los
componentes del uniforme cada vez que sea necesario, siempre y cuando el deterioro se
haya producido por el uso ordinario y adecuado del equipo.
Artículo 334° .- Todo el personal que labora en planta está prohibido de usar anillos,
cadenas, pendientes u otra clase de objetos colgantes que pueden desprenderse o ser
atrapados
Artículo 336° .- Nunca se debe llevar en los bolsillos objetos afilados o puntiagudos, ni
materiales explosivos u otros que puedan significar un peligro para la persona.
A. PROTECCIÓN DE LA CABEZA
Artículo 337° .- Todos los trabajadores expuestos a caída de objetos de altura, golpes en
la cabeza o cualquier otro que pueda causar lesiones en la cabeza deberán usar casco de
seguridad en forma obligatoria.
Artículo 338° .- El uso de casco de seguridad es obligatorio para el personal que labore en
Áreas y lugares donde al ingreso se indique la obligatoriedad de su uso.
B. PROTECCIÓN DE LA VISTA
Artículo 339° .- Todo el personal que ingrese a planta deberá llevar puesto los lentes o
gafas de seguridad, para prevenir que objetos en proyección o suspensión ingresen a los ojos
y causes alguna dolencia o lesión.
Artículo 340° .- Para las actividades de soldadura, esmerilado, etc. el personal deberá
contar con lentes de protección adecuado para evitar que el arco de soldadura, radiación o
generación de esquirlas y/o partículas cause lesiones en los ojos, además deberán
protegerse con la careta respectiva.
70
Artículo 341° .- Todo personal que ingrese a planta deberá llevar puesto obligatoriamente
protectores auditivos.
D. PROTECCIÓN DE MANOS
Artículo 343° .- En todas la Áreas donde el personal está expuesto a cortes, quemaduras
por material caliente o por sustancias químicas, etc. la empresa deberá proveer los guantes
por cada tipo de peligro al cual el personal está expuesto.
Artículo 344° .- Ante el desgarro o deterioro de los guantes el personal deberá solicitar de
inmediato el cambio respectivo.
E. PROTECCIÓN DE PIES
Artículo 346° .- El personal que ingrese a planta por temas específicos de capacitación,
gestión u otro que no requiera estar la jornada completa dentro de ésta deberá llevar en lo
posible zapatos de seguridad, en caso no ser posible deberá llevar como mínimo zapatos
cerrados y su tránsito será sólo por la zona peatonal.
E. PROTECCIÓN RESPIRATORIA
71
Artículo 349° .- Luego de terminada la jornada de trabajo, el usuario deberá limpiar los
respiradores pudiendo lavarlos luego de haber separado los filtros o cartuchos respectivos y
guardarlos en un lugar limpio, fresco y seco, que asegure la buena conservación de éste.
Artículo 350° .- El uso de los respiradores y mascarillas es obligatoria en los lugares donde
las señales de seguridad, así lo indiquen.
CAPÍTULO II
DE LA VESTIMENTA
Artículo 351° .- Cerámica San Lorenzo deberá proveer la vestimenta adecuada al personal
nuevo, así mismo deberá reponer periódicamente dicha vestimenta o uniforme al personal
antiguo, debiendo ser como mínimo:
a) Pantalón
b) Polo
c) Chompa, etc.
CAPÍTULO I
TRABAJOS EN CALIENTE
Artículo 354° .- El personal que va realizar trabajos en caliente, entendiéndose como tal a
toda actividad que genera chispa por ejemplo: soldadura, esmerilado, corte, etc. deberá
estar provisto de los equipos de protección personal requeridos.
Artículo 355° .- El personal que va realizar un trabajo en caliente debe conocer las
condiciones de seguridad que debe cumplir, para lo cual será capacitado en el instructivo y
procedimiento de trabajo y prevenir así cualquier impacto al medio ambiente y ocurrencia
de accidentes.
72
Artículo 356° .- Para la realización de un trabajo en caliente el supervisor a cargo deberá
verificar las condiciones de seguridad del equipo como son: buen estado de cables,
enchufes, pinzas, etc. según sea el caso.
Artículo 357° .- Para la realización de un trabajo en caliente el personal deberá contar con
la tarjeta de permiso respectiva, la cual será habilitada y firmada de acuerdo a los descrito
en el Instructivo respectivo.
Artículo 358° .- Antes de la realización de un trabajo en caliente se deberá evaluar las
condiciones del área de influencia para proceder a tomar acciones y así se pueda generar
sin ningún problema la tarjeta de permiso respectiva, teniendo en cuenta: posible
contaminación de producto, material inflamable cercano, pase de peatones, etc.
CAPÍTULO II
TRABAJOS EN ALTURA
Artículo 360° .- Para realizar un trabajo en altura, entendiéndose por este a trabajos
realizados por encima o por debajo de 1.80 metros, el personal deberá estar provisto de
arneses y sus respectivas líneas de vida y/o a la vez deberá contar con escalera, andamios,
etc. que le faciliten el adecuado trabajo.
Artículo 361° .- El personal que va realizar un trabajo en altura debe conocer las
condiciones de seguridad que debe cumplir, para lo cual será capacitado e el instructivo y
procedimiento de trabajo y prevenir así la ocurrencia de accidentes.
Artículo 362° .- Para realizar un trabajo en altura se deberá contar con la tarjeta de
permiso respectiva, la cual será generada por el supervisor a cargo y siguiendo lo descrito
en el instructivo respectivo.
Artículo 363° .- El área de influencia en un trabajo de altura deberá ser aislada evitando
así el tránsito peatonal y/o vehículos.
Artículo 364° .- Durante el desarrollo de un trabajo en altura y que este involucre el uso de
arnés y línea de vida como equipo de protección del personal involucrado, se deberá
asegurar que el anclaje de la misma sea adecuado.
73
c) Lentes de seguridad
d) Respirador de media cara o mascarilla (dependiendo de la exposición y área en la
que realizarán el trabajo).
e) Arnés y línea de vida (si aplica)
f) Protectores auditivos
g) Guantes de badana o dieléctricos (según actividad que realizará)
CAPÍTULO III
Artículo 367° .- El personal que realizará trabajos en espacios confinados deberá llevar los
equipos requeridos de protección respiratoria según las concentraciones de oxígeno y gases
que reporten las mediciones respectivas.
Además deberá estar provistos de la vestimenta adecuada, casco, botas de jebe con suela
antideslizante, guantes, etc.
Artículo 369° .- Para la ejecución de un trabajo en espacio confinado se deberá contar con
la tarjeta de permiso respectiva la cual será generada por el supervisor a cargo luego de
hacer la evaluación de las condiciones de trabajo y la medición de los gases y
concentraciones de oxígeno respectivo, además de seguir lo descrito en el Instructivo
respectivo.
74
Artículo 372° .- El supervisor o jefe del área deberá asegurarse que el personal
involucrado en una actividad en espacio confinado esté capacitado en los procedimientos a
seguir de acuerdo a las actividades que desarrollará.
CAPÍTULO I
A. COMPRESORAS
Artículo 374° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que los compresores de aire
estén instalados sobre bases sólidas y fijadas firmemente en su lugar.
Artículo 375 .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que los compresores estén
debidamente identificados, para lo cual deberán tener una placa de fábrica que indique
como mínimo las siguientes especificaciones técnicas :
a) Marca
b) Número de Serie
c) Modelo
d) Año de fabricación
e) Potencia
f)
Artículo 376° .- El mantenimiento y/o cualquier intervención que se hace a los equipos
compresores de aire está a cargo del Área de mantenimiento, éstas deberán quedar
registradas en el los libros respectivos en cumplimiento de la normativa legal .
Artículo 379° .- El personal que realice mantenimiento a las compresoras deberá estar
proveído de los siguientes equipos de protección personal:
75
a) Orejeras de seguridad
b) Lentes de seguridad
c) Casco
d) Respirador de media cara con cartuchos para polvo
e) Zapatos dieléctricos
f) Guantes dieléctricos (sólo cuando se vaya a realizar mantenimiento eléctrico)
Artículo 382° .- Está terminantemente prohibido el uso del aire comprimido para limpieza
de la vestimenta o partes del cuerpo, ya que sólo es para uso industrial.
Artículo 384° .- Además se debe tener en cuenta que el almacenamiento de balones de gas
comprimido se debe hacer alejadas de cualquier fuente de calor o siguiendo las
recomendaciones dadas por el proveedor, las mismas que se encuentran en las hojas de
seguridad o MSDS.
Artículo 385° .- Antes de usar el balón de gas ya sea en el montacarga para el caso de gas
licuado de petróleo, acetileno u oxígeno para el caso de soldadura el personal involucrado
deberá asegurarse de que esté bien colocado y sujeto.
76
CAPÍTULO II
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
A. ESCALERAS PORTÁTILES
Artículo 386° .- Las escaleras portátiles a utilizar en Cerámica San Lorenzo para las
actividades de mantenimiento a realizar por personal propio de la empresa o contratista
deberán asegurar su fácil transporte y anclaje de tal manera de evitar cualquier movimiento
que ponga en riesgo al personal que está haciendo uso de la misma durante el desarrollo de
actividades.
Artículo 387° .- Las escaleras portátiles además deberán cumplir con las siguientes
características:
a) Escalera simple de un tramo, deberá tener los carriles laterales en buen estado,
además de los peldaños los cuales deberán estar bien sujetos a los carriles laterales.
b) Escalera doble (de tijera), deberá disponer de un elemento fijador que impida su
apertura al ser utilizada. El ángulo de abertura debe ser de 30° como máximo, con
la cuerda de fijación extendida a el limitado de abertura bloqueado.
c) Escalera con plataforma, al igual que la escalera doble deberá tener un elemento
fijador que impida su apertura cuando está siendo utilizada, los peldaños deberán
estar bien sujetos a los carriles laterales, ser antideslizantes.
Artículo 388° .- El personal que hará uso de las escaleras portátiles antes de usarlas
deberá asegurarse como mínimo de:
77
Artículo 389° .- Durante su uso el personal involucrado deberá tener en cuenta:
a) Nunca deberá intentar alcanzar más allá de las posibilidades, es mejor bajarse y
mover la escalera tantas veces como sea necesario.
b) Nunca mover la escalera estando una persona subida en ella.
c) Si el trabajo requiere mantener la mirada hacia arriba y tener los brazos por encima
de la cabeza se puede perder el equilibrio, por lo que es conveniente descansar
periódicamente para evitar fatiga en los brazos y desorientación.
d) Si cuando estás realizando un trabajo sobre la escalera te sientes mareado o confuso
sujétate con los brazos en una escalón y apoya la cabeza en otro.
e) El ascenso y descenso de las escaleras se deberá efectuar de mirando de frente a las
mismas y despacio, sujetándose de los peldaños o escalones.
f) No se deben llevar herramientas en las manos durante el ascenso o descenso de las
escaleras.
g) Cuando se va hacer uso de una escalera portátil asegurarse de que haya un
compañero sosteniéndola y para que ayude subir y bajar herramientas.
Artículo 391° .- Las escaleras deberán ser revisadas antes de cada uso o después de haber
sufrido algún incidente o accidente y poseer además un programa de inspecciones
periódicas para lo cual deberán poseer un código de identificación, procediendo declarar
inoperativas las que no cumplan con las indicaciones mínimas descritas en el artículo 385°
del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo. Procediendo a
reemplazarlas o sustituirlas.
B. ANDAMIOS
Artículo 392° .- Los andamios a ser utilizados en los trabajos de altura de Cerámica San
Lorenzo son los manuales, es decir aquellos que son armados con estructuras tubulares de
acuerdo a la altura que se desee alcanzar. Para el armado de estos andamios se deberá
tener en cuenta:
a) Los andamios deberán ser armados sobre pisos planos, libres de obstrucciones y
aberturas.
b) Si al base del andamio posee llantas, se deber revisar la funcionalidad de las
garruchas o frenos.
c) Ninguna pieza deberá presentar daños estructurales como abolladuras, rajaduras,
corrosión, etc., las cuales deberán ser inspeccionadas antes de realizar el armado.
78
d) Durante el armado del andamio se deberá colocar un cartel que indique que éste
está en mal estado y evitar así la ocurrencia de accidentes por desinformación.
e) El andamio deberá tener escaleras que aseguren un ascenso o descenso seguro del
personal.
f) Los andamios deberán estar provistos de tablones que aseguren el libre
desplazamiento del personal.
g) Una vez armado el andamio se retirará el cartel, lo que significa que éste ya está
en condiciones operativas.
Artículo 394° .- Para realizar trabajos sobre andamios, el personal involucrado deberá
solicitar la tarjeta de permiso para trabajo en altura. Así mismo Cerámica San Lorenzo
deberá asegurarse de que el personal a cargo de esta actividad esté capacitado en el uso de
andamios y en el instructivo de trabajo en altura respectivo.
Artículo 395° .- El personal que realiza trabajos sobre andamios deberá llevar consigo los
siguientes equipos de protección personal:
79
C. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN EN EL EDIFICIO Y ESTRUCTURA
Artículo 399° .- Todas las actividades de mantenimiento y reparación que incluya el uso
de escaleras o andamios deberán tener en cuenta los descrito en los artículos del 389° del
presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Artículo 400° .- Cerámica San Lorenzo tomará las medidas de seguridad necesarias para
proteger a las personas involucradas en el desarrollo de trabajos de mantenimiento y
reparación que a la vez sean identificadas de alto riesgo, asegurándose además de que este
personal conozca bien los peligros a los que está expuesto y las medidas de control
respectiva, así como las normas de seguridad a seguir.
a) Mantenimiento preventivo
b) Mantenimiento correctivo
80
segundo caso se lleva a cabo cuando ocurre una falla en la máquina o equipo y que trae
consigo que deje de estar operativa, mientras dure las actividades correctivas.
Artículo 407° .- El personal externo del grupo de trabajo de mantenimiento deberá seguir
las indicaciones u ordenes del responsable del grupo durante el tiempo que dure estas
actividades. Por ningún motivo realizará actividades por iniciativa propia.
81
Artículo 409° .- Cuando las reparaciones sean llevadas a efecto cerca de máquinas o de
partes peligrosas de equipos se tomarán todas la medidas de prevención provisionales
necesarias para asegurar la protección del personal involucrado.
a) La máquina o equipo a la cual forma parte la faja o correa ha sido desconectada del
abastecimiento de fuerza.
b) Si se ha colocado la tarjeta de bloqueo y el candado respectivo para evitar la
manipulación del bloqueo y que el equipo pueda ser activado habiendo personal
trabajando.
c) Se ha considerado todas las medidas de control que se haya identificado para que la
actividad se desarrolle previniendo la ocurrencia de accidentes.
Artículo 412° .- En las Áreas donde se encuentran fajas transportadoras deberá contar con
un botón o interruptor de parada de emergencia, el cual será activado en casos en los
cuales haya fallas en el transporte o cuando hay problemas de atrapamiento.
Artículo 414° .- Para las actividades de mantenimiento eléctrico las herramientas a usar
deberán asegurar un aislamiento eléctrico.
82
Artículo 418° .- Para el desarrollo de un trabajo de mantenimiento o reparación eléctrica
se deberá cumplir con lo descrito en el instructivo respectivo.
Artículo 420° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse que el personal a cargo de las
actividades de mantenimiento o maniobras en las sub estaciones esté capacitado y
entrenado en los procedimientos de trabajo, de tal manera de asegurar la prevención de
accidentes, enfermedades ocupacionales y el desarrollo de un trabajo con calidad.
Artículo 423° .- El ingreso hacia las sub estaciones deberá estar restringido teniendo
accesos solamente personal autorizado y portando los equipos de protección personal
referidos en el artículo 421°, para lo cual Cerámica San Lorenzo colocará la señalización
respectiva.
Artículo 424° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que las sub estaciones
cuenten con las líneas a tierra adecuadas y cuenten con un programa de verificación
periódico.
Artículo 426° .- Para las actividades de mantenimiento se deberá tener además de las
herramientas dieléctricas, un piso o banco de maniobra de características dieléctricos.
83
Artículo 427° .- Está terminantemente prohibido la realización de trabajos de
mantenimiento tanto de equipos, tableros o paneles eléctricos cuando estos esté
energizados o también llamado en caliente.
CAPÍTULO III
Artículo 428° .- Las herramientas manuales y portátiles se emplearán para los fines que
fueron construidas y mantendrán en buen estado de conservación, dentro de estas
herramientas encontramos a los esmeriles, amoladora, taladro, etc.
Artículo 429° .- El personal que hace uso de estas herramientas portátiles deberá llevar la
protección adecuada para evitar que las esquirlas producidas sean proyectadas hacia la
cara, ojos o cabeza.
Artículo 430° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de proveer las herramientas
adecuadas de acuerdo con la actividad que va desarrollar el personal. Está
terminantemente prohibido el uso de herramientas hechizas durante el desarrollo de las
actividades dentro de planta.
Artículo 432° .- Una vez concluida la actividad en la que se utilizó una herramienta manual
o portátil, el personal responsable deberá apagar, desconectar, asegurarse de haber
descargado la presión interna y proceder a guardar o almacenarlos adecuadamente.
84
CAPÍTULO IV
TRANSPORTE DE MATERIALES
A. FAJAS
Artículo 435° .- Está terminantemente prohibido que el personal suba y se desplace sobre
las fajas transportadoras.
Artículo 436° .- En las zonas donde las fajas se encuentran suspendidas a una altura
determinada y el personal que requiera desplazarse por debajo de estas deberá contar con
el casco de seguridad respectivo.
Artículo 437° .- Los vehículos guiados por láser son los encargados de trasladar los boxes
cargados con cuerpo prensado hacia la zona de hornos para la quema respectivas.
Estos vehículos son comandados desde una cabina y son guiados por rayos láser durante su
recorrido.
Artículo 438° .- Los vehículos guiados por láser deberán estar provistos de guardas en las
bases, señal luminosa y sonora que deberá activarse durante todo el recorrido y un
dispositivo de seguridad que ante un posible choque con objetos o personas a una
determinada distancia pueda parar inmediatamente.
Artículo 439° .- Está terminantemente prohibido el ingreso con bicicleta y/o montacarga
en la zona de tránsito de los vehículos guiados por láser.
Artículo 440° .- Si por algún motivo de mantenimiento o accidente con los vehículos
guiados, el dispositivo de seguridad queda deshabilitado, este vehículo se pondrá fuera de
funcionamiento hasta que se corrija el problema.
85
C. EQUIPOS PARA IZAR CARGAS
Artículo 441 ° .- En Cerámica San Lorenzo se utiliza los equipos de izaje para transportar
materiales y cargas en dirección vertical y horizontal, llamados tecles.
Articulo 442° .- Las condiciones de seguridad que se deberá tener en cuenta con los
equipos de izamiento o tecles son las siguientes:
Artículo 443° .- Para la manipulación de cargas con los equipos de izamiento o tecles se
deberá tener en cuenta:
Artículo 444° .- Esta terminantemente prohibido trasladar personas sobre la carga que
está siendo transportada o izada.
Artículo 445 ° .- Para la operación adecuada del equipo de izamiento se deberá establecer
vías de circulación de cargas suspendidas que eviten pasar por encima de puestos de trabajo
donde tengamos a personal expuesto.
86
Artículo 446 ° .- El personal involucrado en el manipulación de equipos de izamiento
deberá estar capacitada y entrenada para realizar esta actividad, así como para poder
realizar la inspección de estos equipos y reportar cualquier falla u observación.
Artículo 447° .- Para la manipulación de cadenas o partes del tecle por razones de sujetar
carga o verificar la estabilidad de la misma el personal deberá estar dotado de guantes.
CAPÍTULO V
GRUPOS ELECTRÓGENOS
Artículo 449° .- Cerámica San Lorenzo se asegurará de que el personal encargado del
arranque y apagado de los grupos electrógenos esté capacitado y entrenado en el
Instructivo respectivo. Así mismo se colocará un cartel informativo en un lugar visible con
la instrucciones resumidas describiendo como hacer un arranque y parada, así como una
lista de chequeo para las inspecciones definidas.
a) Voltímetro
b) Frecuencímetro
c) Amperímetro
d) Nivel de combustible
e) Nivel y presión de aceite
f) Temperatura del agua, etc
Artículo 451° .- El mantenimiento del generador eléctrico será realizado solamente por
personal capacitado, el mismo que se asegurará de cumplir con el instructivo de bloqueo
eléctrico y los referidos a la misma actividad de mantenimiento.
Artículo 452° .- El área donde está ubicado el generador eléctrico estará limpio y
ordenado, evitando en todo momento el derrame de aceite o combustible, puesto que esto
puede generar accidentes en el personal involucrado en el manejo y verificación de estos
equipos, así como convertirse en una potencial fuente de ignición.
Artículo 453° .- Se deberá contar con el material de contención para atender el derrame
posible de combustible y/o aceite, el personal involucrado deberá estar capacitado en el
instructivo de contención de derrames, así como en el manejo adecuado de residuos.
87
Artículo 454° .- El personal que está involucrado en el mantenimiento o verificación de
funcionamiento de éste deberá portar los equipos de protección auditiva, así mismo el
personal que labora en el área de influencia del generador cuando este está en
funcionamiento.
CAPÍTULO VI
SISTEMA DE TUBERIAS
Artículo 455° .- Las tuberías o ductos de transporte de gas natural deben ser de color
amarillo ocre.
Artículo 456° .- Las tuberías o ductos de transporte de gas natural deberá contar con el un
soporte intermedio, en intervalos regulares, el cual deberá estar colocado sobre una
superficie resistente ante movimientos sísmicos u otros.
Artículo 457° .- Las abrazaderas colocadas para sujetar los ductos de gas deberán ser de
cualquier otro material menos acero, puesto que con el transcurrir del tiempo va ocasionar
problemas de corrosión y debilitamiento de las paredes de los ductos.
Articulo 458° .- Los ductos de transporte de gas natural deben ser instalados a una
distancias mínima de 3 cm. de cables eléctricos y 5 cm de chimeneas.
Artículo 459° .- Todos los equipos que se alimenten directamente de los ductos de gas
deberán contar con una válvula de cierre manual, la cual deberá estar accesible y ser
fácilmente identificada.
La válvula de cierre principal deberá estar estratégicamente ubicada y señalizada de tal
manera de permitir su fácil ubicación y acceso.
Artículo 460° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que todas las válvulas estén
debidamente identificadas y señalizadas tanto para posición abierto como cerrado.
Artículo 462° .- Cerámica San Lorenzo deberá contar con un programa de mantenimiento e
inspecciones de ductos, válvulas, bridas, etc. a fin de prevenir todo incidente o accidentes
referido con la fuga de gas.
Artículo 463° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de contar con los equipos
respectivos para realizar las inspecciones de fuga de gas, así también para hacer una
verificación de conformidad una vez que se termine con cualquier actividad de
mantenimiento que relacione la alimentación o redes de gas.
88
Artículo 464° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que el personal involucrado
esté capacitado y entrenado en el manejo de equipos detectores de explosividad.
Artículo 465° .- Cerámica San Lorenzo deberá contar con un Plan de Contingencia ante la
ocurrencia de Fuga de Gas, en el mismo se debe indicar las funciones del personal
involucrado en la contención y las actividades a desarrollar.
Artículo 466° .- Las tubería de la red contra incendio deben ser de color rojo.
Artículo 467° .- Las tuberías de la red contra incendio deben estar protegida ante la
corrosión, así mismo se debe asegurarse en su instalación la resistencia ante movimiento
sísmicos y otros.
Artículo 468° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurar el mantenimiento periódico el cual
debe constar la revisión del normal funcionamiento y abastecimiento de agua a través de las
tuberías e hidrantes respectivos.
Artículo 469° .- Las tuberías de aire comprimido deben ser color celeste. Los puntos de
uso de aire comprimido deberán estar señalizados, en los cuales se indicará además las
restricciones de uso.
Artículo 470° .- Los ductos a su vez cuentan con mangueras de color celeste que faciliten
el uso de este aire comprimido, para lo cual se debe tener en cuenta:
a) Tener mucho cuidado en dejar las mangueras tiradas en el piso, de tal manera de
que pueda causar que el personal tropiece en ellos o que los vehículos de tránsito
dentro de planta puedan causar daño en ellas.
b) El personal que hace uso del aire comprimido deberá cuidar de no direccionar este
hacia otros compañeros o hacia los ojos.
c) Nunca utilizar las mangueras de aire comprimido para limpiar el polvo de la
vestimenta.
Artículo 471° .- La activación del aire comprimido en las mangueras debe ser a través de
una válvula la cual debe estar protegida ante cualquier manipulación accidental.
Artículo 472° .- Al realizar limpieza de un equipo con ayuda del aire comprimido el
personal deberá utilizar lentes de seguridad, mascarilla para polvo o respirador de media
cara con filtros para polvo, según sea el caso.
Artículo 473° .- Reportar de inmediato cualquier fuga en las tuberías de aire comprimido.
89
D. TUBERÍA DE TRASNPORTE DE AGUA PARA CONSUMO
Artículo 474° .- Las tuberías de transporte de agua de consumo deben ser de color verde
oscuro.
CAPÍTULO VII
Artículo 478° .- Existen dentro de Cerámica San Lorenzo dos clases de apilamiento:
Artículo 481° .- La altura de apilamiento de producto terminado está debe ser de 3 palets
los cuales deben encontrarse n todo momento y desde su clasificación y colocación en
90
parihuela debidamente sujetado con suncho y film Para evitar accidentes personales y
materiales
Artículo 482° .- Para acceder a las partes altas de los almacenes o producto almacenado,
el personal deberá hacer uso de una escalera y en el caso de que el material, insumo o
producto a retirar sea demasiado pesado, se hará con un montacarga.
CAPÍTULO I
INSTALACIONES CIVILES
Artículo 486° .- Los techos deberán ser los adecuados según las características
climatológicas de la zona.
Artículo 487° .- La empresa se asegurará de que el número de personal que ocupe un Área
de trabajo o un espacio sobre el cual realicen sus tareas no excederá de una por cada 10
m3.
Artículo 488°.- Los lugares de tránsito deberán estar libres de desperfectos, protuberancias
u obstrucciones que pueden dificultar el transito seguro del personal.
91
CAPÍTULO II
SERVICIOS HIGIÉNICOS
Artículo 490° .- Los servicios higiénicos deberán contar con iluminación y ventilación
adecuada, así mismo deberán garantizar la eliminación higiénica de las aguas residuales.
Artículo 491° .- Los inodoros, lavaderos, urinarios y duchas deben ser de material de fácil
limpieza y desinfección. Los lavatorios contarán con dispensador de jabón líquido o similar y
medios higiénicos para secado de manos como por ejemplo papel toalla.
Las duchas contarán con un sistema de drenaje adecuado, de tal manera de garantizar la
evacuación rápida de las aguas residuales.
Artículo 492° .- Los servicios higiénicos deben mantenerse operativos y en buen estado de
conservación.
Artículo 494° .- El personal usuario de los servicios higiénicos deberán ayudar a conservar
la limpieza y buen estado estos.
Artículo 495° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que los servicios higiénicos
cuenten con el número adecuado de inodoros, lavaderos y urinarios de acuerdo al número
de personal que accederá a ellos; para lo cual deberá aplicar la siguiente tabla:
a) Para hombres
b) Para mujeres
Número de personal Inodoros Lavatorios
De 0 a 15 personas 1 1
De 16 a 50 personas 2 2
De 51 a 100 personas 3 3
De 101 a 200 personas 4 4
Por cada 100 personas adicionales 1 1
Fuente: Reglamento Nacional de Edificaciones Norma A.060 Capítulo III Dotación de Servicios
92
Artículo 496° .- Cerámica San Lorenzo facilita al personal vestuarios para que éste pueda
cambiarse de ropa (ropa de trabajo a ropa limpia o viceversa), así mismo entregará a cada
uno un casillero en el cual podrán guardar sus pertenencias mientras dura la jornada de
trabajo.
CAPÍTULO III
SERVICIO DE COMEDOR
A. DEL PERSONAL
Artículo 500° .- El responsable del comedor deberá asegurar de que el personal que está
resfriado, con gripe o con alguna infección de fácil contagio no ingrese a laborar,
concediéndole el descanso respectivo mientras dure su recuperación.
Articulo 501° .- El personal deberá estar adecuadamente uniformado, cabe mencionar que
se debe asegurar la muda de ropa ya que ésta debe estar limpia diariamente.
Artículo 502° .- Cerámica San Lorenzo realizará inspecciones periódicas al comedor con la
finalidad de verificar condiciones higiénicas de almacenamiento, preparación y conservación
de alimentos.
93
B. DE LOS EQUIPOS Y UTENSILIOS
Artículo 503° .- Los equipos y utensilios que se empleen en el comedor deberán ser de
material que asegure su fácil limpieza y desinfección, resistentes a la corrosión, que no
transmitan sustancias tóxicas, olores, ni sabores de los alimentos.
Las tablas de picar deberán ser de material inabsorbente, de superficie lisa y mantenerse en
buen estado de conservación e higiene.
Artículo 504° .- Para el lavado y desinfección de los utensilios, vajillas y vasos se deben
tomar las siguientes precauciones:
Artículo 505° .- Todo menaje de cocina así como parillas, planchas, azafates, bandejas,
recipientes, mesas con sistema de baño maría y otros que hayan estado en contacto con
alimentos deben limpiarse, lavarse y desinfectarse por los menos una vez al día.
Artículo 506° .- Para el almacenamiento y protección de los equipos y utensilios una vez
limpios y desinfectados se debe tomar las siguientes precauciones:
Artículo 508° .- Se debe asegurar la limpieza y orden dentro del almacén de alimentos, de
tal manera de evitar la proliferación de insectos y roedores. Cerámica San Lorenzo
programará y velará por el cumplimiento de actividades de fumigación, desinfección y
desratización.
94
Artículo 509°.- Los lugares de conservación en frío deberán ser limpiados constantemente
para evitar la formación de sanguaza.
Artículo 511° .- Evitar en lo posible el contacto directo con los alimentos para lo cual
deberá utilizar guantes, mascarillas para evitar contaminación de los éstos con la saliba,
gorro para evitar la caída de cabello durante la preparación de éstos.
CAPÍTULO IV
RESGUARDO DE MAQUINAS
Artículo 513° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que todas las partes móviles
de las máquinas, motores, transmisiones, acoplamientos, etc. deben contar con la
protección adecuada para evitar que personas u objetos entren en contacto con ellos.
Artículo 514° .- En el caso de que la empresa adquiera equipos de trabajo nuevos, partes
de máquina, etc. deberá especificar en su orden de compra que éstos deberán estar
provistos de los dispositivos de seguridad respectivos.
Así mismo una vez que el equipo o parte de maquinaria sea colocada, la empresa deberá
asegurarse de que los dispositivos de seguridad u otro medio de seguridad quede
correctamente instalado o colocado.
95
Artículo 517° .- En el caso de las guardas de las herramientas manuales accionadas por
fuerza motriz como son:
a) Esmeril de banco
b) Esmeril de mano
c) Amoladora
d) Taladro de mano, etc.
El personal usuario deberá verificar antes del uso de las herramientas, el estado de los
discos y guardas respectivas; en el caso que encuentre algún desperfecto o falla deberá
reportarlo de inmediato a su supervisor, jefe o personal de seguridad, salud y medio
ambiente y suspender el uso de dicha herramienta o detener la actividad hasta que se
corrija la observación. Así mismo deberá llevar los equipos de protección personal
requeridos para proteger los ojos, rostro u otras partes del cuerpo de esquirlas o partículas
que puedan producirse.
Artículo 518° .- En las Áreas donde existan molinos se debe mantener activos los
dispositivos de seguridad de las puertas que dan acceso a éstos, así mismo para el caso de
los abatidores y/o mezcladores se deberá restringir el acceso del personal no autorizado
cerca de éstos o protegerlos con barandas.
Artículo 519° .- En las líneas de transporte, los salvadedos o salvamanos deberán ser
colocados cerca de las poleas, con la finalidad de prevenir que los dedos o manos del
personal sean atrapadas por éstas.
Artículo 520° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse que los dispositivos y censores
de seguridad de los equipos estén activos y evitar así que el personal pueda ingresar o tener
contacto con la máquina o equipo mientras ésta, esté en funcionamiento.
Artículo 521° .- Todos lo motores primarios que no estén conectados a cargas constantes,
deberán dotarse de reguladores automáticos de velocidad, los que estarán provistos de
controles a distancia. Estos dispositivos serán inspeccionados periódicamente y mantenidos
en buenas condiciones de trabajo. Cuando sea necesario hacer girar la volante con una
palanca, se dispondrá que esto se efectúe por la periferia de la volante y a través de una
ranura en el resguardo. La palanca de preferencia, deberá ser de tipo estacionado e
instalado de tal forma, que una falla en el sentido de rotación de la volante, no cause
lesiones al personal.
96
Las ruedas dentadas y cadenas movidas por fuerza mecánica, estarán enteramente
resguardadas, a menos que estén protegidas por su colocación.
Las poleas que se utilicen como volantes en las cuales el punto de contacto entre la correa
y la polea este a mas de 2.6 m. (8 pies 6 pulgadas) del piso o de la plataforma, deberán ser
resguardadas por un disco que cubra los radios.
Artículo 523° .- Red de distribución , en las líneas tanto áreas como subterráneas de dos o
mas circuitos y en las que una de ellas se requiere ponerlo fuera de servicio, para efectuar
trabajos de mantenimiento o reparación o renovación de sus aisladores o conductores, se
ejecutaran con el personal debidamente capacitado, las herramientas adecuadas y con los
respectivos equipos de protección o seguridad. En una instalación de media, alta y muy
tensión se reestablecerá al servicio cuando se tenga la absoluta seguridad de que no quede
nadie trabajando en ella.
CAPÍTULO V
Artículo 525° .- En todas las actividades eléctricas que involucren el bloqueo eléctrico o
cierre de conducción de energía, deberá utilizar las tarjetas y candados de bloqueo, las
cuales sólo deberán ser retiradas por el personal responsable una vez terminado el trabajo y
luego de comprobar el funcionamiento normal del equipo.
Sólo en casos de emergencia cuando el técnico no pueda cumplir con lo descrito
anteriormente, el supervisor a cargo deberá retirar el bloqueo respectivo.
Artículo 526° .- Todos los equipos e instalaciones eléctricas, serán de una construcción tal
y estarán instalados y conservados de manera que prevenga a la vez el peligro de contacto
con los elementos a tensión y el riesgo de incendio. Así mismo deberán contar con la
señalización de peligro respectiva.
97
Artículo 527° .- En los equipos de soldadura la empresa deberá asegurarse de que:
a) Los bordes de los cables empleados en los circuitos de soldadura por arco estarán
cuidadosamente aislados en el extremo del abastecimiento de corriente.
b) La superficie exterior de los porta electrodos, incluyendo pieza prensora, estará
aislada tanto como sea posible.
Artículo 528° .- Cuando los trabajos deban efectuarse en conductores desnudos a tensión
o a su proximidad, dichos conductores estarán protegidos por pantallas o barreras fijas
movibles de material aislante, a fin de evitar los cortos circuitos accidentales.
Artículo 529° .- Los equipos y elementos eléctricos portátiles, o no, tendrán conexión a
tierra, por medio de conductores de suficiente capacidad para poder llevar con seguridad el
caudal más fuerte de corriente.
Artículo 530° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse que los cables de trasporte de
energía sean de un material resistente al deterioro, caso contrario deberá protegerlos con
una cubierta de caucho u otro material equivalente y si es necesario colocar la protección
adicional de metal.
Así mismo los cables conductores de energía deberán ser distribuidos y protegidos de tal
manera de que no se convierta en un peligro para el personal que labora y transite cerca de
ellos.
Artículo 531° .- Todas las herramientas manuales que serán utilizadas para trabajos
eléctricos deberán estar convenientemente aisladas; así mismo los generadores y
transformadores empleados en maquinaria de mantenimiento, así como todos los elementos
de tensión, estarán protegidos contra todo contacto accidental con los elementos a tensión
no aislados.
Artículo 532° .- El personal que tenga asignada una actividad de mantenimiento eléctrico
o que trabaje próximo a los circuitos o equipos a tensión, deberá:
Artículo 533° .- En lo posible se deberá evitar el uso de cables de conexión largos, para lo
cual se deberá instalar a proximidades convenientes a los puestos de trabajo,
tomacorrientes fijos, con clavijas para poder alimentar por ejemplo herramientas eléctricas
portátiles.
98
Artículo 535° .- Para autorizar el uso de herramientas manuales, el jefe o supervisar
deberá asegurarse de que el personal está capacitado y entrenado en el uso adecuado de
ésta.
Artículo 536° .- El personal involucrado en las actividades con sistemas eléctrico deberá
conocer los peligros derivados del uso de la corriente eléctrica al que está expuesto durante
el desarrollo de estas relacionados a contacto directo e indirecto:
a) Contacto directo, es el contacto directo del cuerpo o partes del cuerpo del personal
involucrado en las actividades de mantenimiento con partes activas de tensión o las
que están cerca de los equipos energizados.
b) Contacto indirecto, es el contacto del cuerpo o partes del cuerpo del personal que
está involucrado en las actividades o las que están en el área de trabajo con masas o
elementos energizadas accidentalmente es decir que no forman parte del equipo,
también el contacto indirecto es causado por un arco eléctrico.
Artículo 537° .- Para prevenir el contacto eléctrico directo se deberá tener en cuenta
entre otras los siguientes requisitos:
a) Las partes activas estarán separadas del lugar donde las personas circulan o trabajen
de manera que no sea posible un contacto fortuito con las manos o por la
manipulación de objetos conductores, dichas distancias serán: no menor de 2.5mts.
Hacia arriba no menor de 1mts. Hacia abajo lateralmente.
b) El recubrimiento de las partes activas de una instalación se realizará por medio de
un aislamiento apropiado capaz de conservar sus propiedades.
c) Aislamiento de las partes o equipos energizados.
d) Señalización de los equipos energizados indicando el riesgo eléctrico presente.
e) Nunca utilizar interruptores y/o enchufes que no estén debidamente protegidos, etc.
f) Uso de equipos de protección personal adecuado cuando se va a manipular por
razones de mediciones en caliente: Careta de policarbonato, guantes dieléctricos,
traje de seguridad, caso y zapatos dieléctricos.
Artículo 538° .- Para prevenir el contacto indirecto se deberá tener en cuenta entre otras
medidas los siguientes requisitos:
99
CAPÍTULO VI
ACCIDENTES DE TRABAJO
Artículo 539° .- Se considera accidente de trabajo a toda lesión orgánica o funcional que
en forma violenta o repentina sufran los trabajadores, debido a causas externas a la víctima
o al esfuerzo realizado por ésta y que origine una reducción temporal o permanente en su
capacidad de trabajo o produzca su fallecimiento.
Artículo 540° .- Así mismo se considera accidente de trabajo aquél que sobrevenga al
trabajador en la ejecución de órdenes del empleador, aún fuera del lugar y las horas de
trabajo.
Artículo 541° .- Dentro de los factores que ocasionan los accidentes se tomarán en
cuenta:
a) Las condiciones sub estándar o inseguras, estas están relacionadas con los ambientes
de trabajo no adecuados, equipos o máquinas, herramientas, etc.
b) Actos sub estándar o inseguros los cuales están relacionado con el accionar y
comportamiento del personal, ejemplo: exceso de confianza, no uso de equipos de
protección personal, incumplimiento del procedimiento o instructivos de trabajo,
etc.
Artículo 544° .- Cerámica San Lorenzo llevará el control estadístico de los accidentes, así
como la documentación de la investigación y el seguimiento de la implementación de las
acciones definidas por cada caso, siguiendo lo descrito en el artículo en el artículo 44° del
presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo .
100
CAPÍTULO VII
ENFERMEDADES OCUPACIONALES
Artículo 546° .- El registro referidos a las enfermedades ocupacionales está a cargo del
Área de Seguridad, Salud y Medio Ambiente y se realiza según lo descrito en el artículo 47°
del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Artículo 547° .- En las Áreas en las cuales el personal está expuesto a fatiga postural, se
realizará las evaluaciones respectivas periódicamente, así como la capacitación requerida
para que se pueda prevenir o neutralizar cualquier repercusión negativa en su salud.
Artículo 548° .- Además se deberá implementar un protocolo de control médico para cada
Área de trabajo, el cual se deberá realizar periódicamente y estará basado en exámenes
médicos relacionados a la actividad que realiza el personal involucrado.
Artículo 549° .- No serán consideradas por Cerámica San Lorenzo como enfermedad
ocupacional las de carácter endémico que prevalecen de acuerdo a la temporada o estación
por ejemplo: gripe, pulmonía, etc. y se adquieren en el área de trabajo.
Artículo 550° .- De acuerdo con los agentes físicos y químicos descritos en el artículo 551°
del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo las enfermedades
ocupacionales que pueden presentarse en Cerámica San Lorenzo pueden ser:
101
b) Enfermedades causadas por agentes químicos, tenemos:
Agentes Físicos:
- Ruido ocupacional
- Vibraciones
- Niveles de iluminación
- Estrés térmico
Agentes químicos:
- Polvo respirable
- Polvo total en el ambiente
- Sílice respirable
- Sílice libre en el ambiente
102
TILULO XV : PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS
a) Fuente natural
Sismos
a) Incendio
b) Fuga de gas con riesgo a explosión
c) Derrame de materiales peligrosos
d) Accidentes de trabajo.
Artículo 553° .- Cerámica San Lorenzo se asegurará de contar con una brigada de
emergencia, cuyos miembros estén adecuadamente capacitados y preparados para la
atención inmediata ante la ocurrencia de cualquier emergencia descrita en al artículo
anterior.
b) Sub Jefe de Brigada, Reemplaza al Jefe de Brigada en caso ausencia de éste y se asume
las mismas responsabilidades.
c) Coordinador de la Brigada, es responsable de:
103
Evalúa juntamente con el Jefe de Brigada la evacuación del personal, si las
condiciones en las cuales se presenta la emergencia pone en riesgo el
bienestar del personal.
Artículo 555° .- Para prevenir la ocurrencia de las emergencias que puedan surgir por
error humano o de máquinas o equipos, se deberá llevar programas de capacitación,
programas de mantenimiento preventivo, inspecciones, etc. cuyo cumplimiento pueda ser
verificado y las acciones que surjan de éstos puedan ser implementadas y verificadas en su
cumplimiento.
Artículo 556° .- Así mismo la empresa deberá asegurarse que las acciones y tiempos de
respuesta ante cualquier emergencia identificada sean los adecuados, para lo cual deberá
realizar simulacros periódicos.
Así mismo estos simulacros ayudarán a que el personal esté entrenado adecuadamente y
que se puedan identificar actividades para la mejora en tiempo de respuesta, capacitación,
procedimientos, etc.
104
CAPÍTULO I
SISTEMAS DE ALARMAS
Artículo 558° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse que las alarmas de emergencia
funcionen adecuadamente, siendo estás:
Artículo 559° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que el personal conozca el
funcionamiento y sonido de las alarmas antes descritas, para esto realizará simulacros en
los cuales se activen alarmas y se evalúe el tipo y tiempo de respuesta del personal, así
mismo si surgen actividades de mejora relacionados a éstos deberá implementarlos.
CAPÍTULO II
EMERGENCIAS
A. SISMO
Artículo 560° .- Es una de las emergencias más comunes que pueden ocurrir, para lo cual
se deberá tener en cuenta el correcto accionar de la Brigada de Emergencia en el caso de
que el sismo sea de alta duración e intensidad el Jefe de Brigada ordenará la activación del
botón que activará la señal de evacuación y el personal deberá salir de los puestos de
trabajo siguiendo el instructivo respectivo para la evacuación y asegurándose sobre todo de
dejar las herramientas apagadas, en el caso de equipos críticos como hornos el personal
involucrado deberá coordinar actividades con su supervisor.
Artículo 561° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que el personal conozca las
rutas de evacuación. Durante la evacuación el personal deberá dirigirse a los círculos de
seguridad los cuales están señalizados fuera de las plantas.
105
B. INCENDIO
Prevención
Artículo 563° .- Cerámica San Lorenzo trabajará un plan para prevenir la ocurrencia de
incendio en el cual se describen actividades referidas:
Artículo 564° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que las edificaciones sean
seguras ante la ocurrencia de un incendio, es decir que no sean de fácil ignición, así mismo
los equipos críticos como sub estaciones eléctricas y otros cuenten con el aislamiento
respectivo.
Contención
Artículo 565° .- Así mismo la empresa deberá asegurarse que las acciones y tiempos de
respuesta ante cualquier emergencia de incendio, para lo cual se realizará simulacros
periódicos.
Así mismo estos simulacros ayudarán a que el personal esté entrenado adecuadamente y
que se puedan identificar actividades para la mejora en tiempo de respuesta, capacitación,
procedimientos, etc
Artículo 566° .- Cerámica San Lorenzo deberá tener un plan de emergencia que contemple
las actividades a seguir en caso ocurra un incendio; así mismo deberá asegurarse de que el
personal lo conozca y estén entrenado en el mismo.
Artículo 567° .- Para la atención de una emergencia por incendio Cerámica San Lorenzo
deberá asegurarse de que sus medios para contención estén en buen estado, siendo estos:
106
Se producen en combustibles sólidos (madera, papel, tejidos, trapos, goma y plástico) con
FUEGO
producción de cenizas y donde el óptimo efecto extintor se logra enfriando los materiales
CLASE
con agua o soluciones acuosas para reducir la temperatura de ignición. Puede usarse
A
también polvo químico seco.
Se producen en combustibles líquidos y gases inflamables (derivados del petróleo, aceite,
FUEGO brea, esmalte, pintura, grasas, alcoholes, acetileno, etc.) sin producción de cenizas en los
CLASE cuales la acción extintora se logra empleando un agente capaz de actuar ahogando el
fuego interponiéndose entre el combustible y el oxígeno del aire, o bien penetrando en la
B zona de llama e interrumpiendo las reacciones químicas que en ella se producen. Aquí se
puede utilizar, por ejemplo: espumas extintoras, anhídrido carbónico y polvo químico seco.
FUEGO Se producen sobre instalaciones eléctricas o equipos energizados. Por su naturaleza, la
CLASE extinción debe hacerse con agentes no conductores de la electricidad (anhídrido
C carbónico, CO2, halón, polvos químico seco, agua desmineralizada o desionizada)
FUEGO
Son fuegos originados en metales combustibles bajo ciertas condiciones cuyo control exige
CLASE
uso de sustancias especiales de extinción.
D
FUEGO Son fuegos originados por grasas animales o vegetales que se extinguen utilizando acetato
CLASE K de potasio o químico húmedo.
Artículo 568° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que las zonas de ubicación de
extintores portátiles, mangueras contra incendio e hidrantes estén libres de cualquier
obstáculo que impida acceder fácilmente a ellos y comprometa el tiempo de respuesta ante
el suceso de un emergencia por incendio.
Artículo 570° .- Cerámica San Lorenzo deberá capacitar al personal en el uso adecuado de
los equipos contra incendio, así como en el instructivo referido a la contención de esta
emergencia y entrenarlos para asegurar un buen manejo de éstos.
Artículo 571° .- Los pasillos, escaleras, puertas y salidas de emergencia deberán estar
libre de obstáculos de tal manera de asegurar que el personal realice en forma segura la
evacuación de las áreas comprometidas en una emergencia por incendio.
C. FUGA DE GAS
Prevención
Artículo 572° .- Cerámica San Lorenzo trabajará actividades para prevenir las posibles
fugas de gas en equipos críticos, ductos, válvulas y/o cualquier componente de la red de
abastecimiento y distribución de gas combustible. Las cuales pueden ser:
Contención
Artículo 574° .- Ante la ocurrencia de fuga de gas, Cerámica San Lorenzo deberá
asegurarse de que el personal que labora en planta se encuentre capacitado y entrenado en
el instructivo respectivo de contención de éste, para lo cual deberá realizar simulacros
periódicos, en los cuales se pueda identificar los tiempo de respuesta, así como las
actividades de mejora respectivos.
Artículo 575° .- Cerámica San Lorenzo deberá contar con los equipos necesarios para
poder identificar una fuga de gas y los niveles de concentración del mismo en un ambiente
de trabajo, así mismo deberá asegurarse de que el personal involucrado esté familiarizado
con su uso y funcionamiento.
Artículo 576° .- Los equipos detectores de concentraciones de gas deberá contar con un
programa de calibración el cual será cumplido estrictamente, éste estará a cargo del área
de Seguridad, Salud y Medio Ambiente.
Artículo 577° .- Las válvulas principales de cierre, así como las que se encuentran en un
equipo crítico deberá estar adecuadamente identificadas y accesibles para su manipulación
rápida en caso de una emergencia de fuga de gas.
D. DISPOSICION DE DESPERDICIOS
Segregación
Recolección
Artículo 581° .- El personal de limpieza verifica que la segregación realizada por el
personal de cada área corresponda a la clasificación descrita en cada uno de los cilindros o
tachos correspondientes a cada tipo de residuo, de lo contrario, procederá a realizar la
segregación en forma correcta y de acuerdo a lo indicado.
108
Artículo 582° .- Los residuos peligrosos son almacenados en cilindros metálicos, tapados,
los cuales se trasladan hacia la Zona de Acopio de Residuos Sólidos una vez que éstos se
encuentran llenos para su almacenamiento hasta su recojo por parte de la EPS-RS
contratada.
Artículo 583° .- Los residuos domésticos son recolectados en tachos plásticos debidamente
identificados. Estos residuos no deben permanecer más de 24 horas desde su
almacenamiento, para lo cual el personal de comedor se responsabiliza del despacho en los
camiones municipales.
El personal de limpieza debe recolectar los residuos con la frecuencia adecuada a fin de
evitar desorden y suciedad en las áreas correspondientes.
Disposición
Artículo 584° .- Los residuos sólidos peligrosos no reutilizables, serán destinados al relleno
sanitario. Los residuos sólidos peligrosos se dispondrán en un relleno de seguridad. En caso
no haya una EPS-RS o EC-RS que los reaproveche, previo tratamiento y bajo las condiciones
de seguridad industrial y ambiental necesarias.
109
TACHOS DE RESIDUOS SÓLIDOS
MATERIAL DE CONTENCION
RESIDUOS PLASTICOS Pueden ser: arena o tierra limpia para
Todo tipo de plásticos o material sintético
caso de derrames.
pueden ser: bolsas, envases descartables,
strech film, zunchos, embalajes, entre otros.
RESIDUOS REFRACTARIOS
Pueden ser: Barbotina, biscocho crudo,
PAPELES Y CARTONES cuerpo prensado, mayólica rota
Papeles, cartones, útiles de oficina, (exhibición)
cajas de cartón, etc.
Prevención
Contención
Artículo 587° .- Cuando se produce el derrame de insumos que son listadas por Cerámica
San Lorenzo como sustancia peligrosa se deberá actuar inmediatamente en la contención
siguiendo las indicaciones descritas en el instructivo de contención de derrames y hoja de
seguridad o MSDS del insumo.
110
Artículo 588° .- Cerámica San Lorenzo se asegurará que los tanques de almacenamiento de
combustible estén en áreas aisladas a toda actividad que puede generar fuego o que
cuenten señales de seguridad indicando las restricciones a seguir por el personal para
realizar sus actividades cerca es esta área, dotación de material de contención de
derrames, cantidad y calidad de extintores referidos por la normativa legal vigente.
Artículo 589° .- El derrame de sustancias peligrosas son considerados por Cerámica San
Lorenzo como accidentes, por lo tanto deberán ser reportados siguiendo las indicaciones
descritas en el artículo 43° del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el
Trabajo, así mismo se investigarán siguiendo el procedimiento descrito en el artículo 44°
del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
F. ACCIDENTES DE TRABAJO
Prevención
Contención
111
CAPÍTULO III
SEÑALES DE SEGURIDAD
Artículo 593° .- Cerámica San Lorenzo ha implementado las señales de seguridad teniendo
como objetivo reforzar las medidas de prevención ante la ocurrencia de accidentes.
Artículo 594° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de que las señales de seguridad
sean de dimensiones adecuadas, considerando: la estética dentro de planta, la distancia, la
iluminación, etc. estos factores que determinarán que las señales de seguridad realmente
cumplan el objetivo de prevención.
Artículo 596° .- Para implementar una señal de seguridad en planta se deberá tener en
cuenta lo siguiente:
a) Tipo de señal
Señal de prohibición
Señal de Obligación
Señal de Advertencia
Condición de seguridad
Rutas de evacuación
Condición de seguridad
contra incendios
112
Artículo 597° .- Otra forma de señal de seguridad está referida también en Cerámica San
Lorenzo a las franjas a utilizar sobre superficies (estas franjas deberán ser diagonales),
teniendo para esto la siguiente clasificación:
Artículo 598° .- El símbolo de peligro eléctrico tendrá la forma triangular de color negro el
color de fondo será amarillo, el símbolo de seguridad constara de un rayo o flecha
zigzagueando con la calavera colocada al centro de color negro.
Artículo 599° .- El símbolo peligro de muerte tendrá la forma triangular de color negro, el
color de fondo será amarillo, el símbolo de seguridad será un cráneo (calavera) con dos
tibias cruzadas ubicadas el centro de color negro.
113
CAPÍTULO IV
PRIMEROS AUXILIOS
Artículo 601° .- El principal objetivo de los primeros auxilios, es la de evitar por todos los
medios posibles la muerte e invalidez de la persona accidentada, mientras se espera la
atención médica respectiva.
a) Hemorragias.
b) Fracturas simples
c) Fracturas compuestas.
d) Quemaduras, etc.
Artículo 604° .- Los miembros de la brigada que van a atender un accidente o lesión
deberán asegurarse de protegerse las manos con guantes quirúrgicos, los cuales estarán
disponibles en los botiquines para primeros auxilios los que están ubicados en las áreas de
trabajo.
A. HEMORRAGIA
114
c) Si la hemorragia es en las extremidades superiores o inferiores, tratar de
mantenerlos levantados, de tal manera de disminuir el flujo de sangre.
d) Si la hemorragia es cercana a una arteria, se deberá mantener presionada ésta.
e) Cubrir a la victima con una manta con la finalidad de mantener su temperatura
corporal.
B. FRACTURA
a) Cuando hay fractura compuesta o expuesta hay sangrado abundante por lo tanto
estamos ante la presencia de hemorragia, para atenderla se deberá seguir lo descrito
en el artículo 585° del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el
Trabajo, pero evitando presionar con fuerza la herida puesto que como sabemos hay
fractura de hueso.
b) No se deberá tratar de acomodar la parte del hueso que se observa salido de tejido.
c) Asegúrate de tapar toda la herida con apósitos limpios puesto que esta herida es más
propensa a contaminarse e infectarse.
C. QUEMADURA
Artículo 607° .- Si el accidente fue causado por contacto con superficies o piezas
calientes, fuego directo, sustancias químicas, radiación o electricidad, se dice que se trata
de quemadura, pudiendo ser:
115
b) Quemadura de segundo grado, se caracteriza porque se forman ampollas como
consecuencia de que la parte interna de la piel (dermis) se quema.
c) Quemadura de tercer grado, son aquellas en las que ya compromete tejidos internos,
la piel ha sido quemada en su totalidad y la quemadura involucra músculo, nervios,
etc.
Artículo 608° .- Además una quemadura se puede identificar por la gravedad de la misma,
la cual está determinada por:
Artículo 609° .- Los miembros de la brigada de emergencia deberán estar preparados para
poder atender una quemadura, si es el caso deberán:
d) En lo posible cubrir a la victima con una manta para evitar la hipotermina o baja de
temperatura corporal.
Artículo 610° .- Cuando la quemadura es causada por corriente eléctrica se les denomina
quemaduras eléctricas. Este tipo de agente puede generar desde una quemadura pequeña
hasta traumatismo múltiples y la muerte. Así tenemos:
116
Artículo 611° .- Cuando las quemaduras son causadas por sustancias químicas como ácidos,
productos de limpieza o desinfectantes concentrados, sustancias industriales, etc. es muy
importante que el jefe de brigada ubique la sustancia causante, verifique la hoja de
seguridad o MSDS o las instrucciones referidas en el envase en el cual se indica los pasos a
seguir en caso de emergencias, los cuales deberán ser seguidos inmediatamente, si se da el
caso de que no haga referencia a ninguna actividad de primeros auxilios de deberá:
a) Tranquilizar a la victima.
b) Despojar la victima de la ropa contaminada.
c) Si los ojos han tenido contacto con esta sustancia se deberá lavar con abundante
agua durante 20 minutos aproximadamente.
d) Lavar con abundante agua la zona afectada.
e) Si la quemadura ha sido causada por sustancia sólida, se procederá a quitar
partículas que todavía estén sobre la piel con ayuda de un cepillo o brocha y luego
proceda a lavar la zona afectada por un periodo de 15 a 20 minutos.
CAPÍTULO V
A. BOTIQUÍN
Artículo 612° .- Cerámica San Lorenzo deberá tener implementado los botiquines para
primeros auxilios, ubicados en las diferentes área de planta y serán abastecidos de manera
permanente asegurando un stock mínimo de:
a) Tijeras.
b) Guantes quirúrgicos.
c) Apócitos pudiendo ser gasa u otro material estéril.
d) Vendas elásticas.
e) Esparadrapo.
f) Alcohol.
g) Agua oxigenada.
h) Ungüento para quemaduras, etc.
Artículo 613° .- Cuando se hace uso de los insumos indicados en el artículo anterior para la
atención de una emergencia se deberá comunicar de inmediato al área de Seguridad, Salud
y Medio Ambiente para la reposición respectiva.
117
B. CAMILLAS DE RESCATE
Artículo 614° .- Cerámica San Lorenzo deberá asegurarse de contar con la cantidad
suficiente de camillas de rescate, las cuales ayudarán en el rescate y/o al traslado de
victimas o accidentados cuando sea necesario.
Artículo 615°.- Cerámica San Lorenzo deberá determinar un lugar de ubicación de las
mimas y hacer de conocimiento de los miembros de la brigada de emergencia.
C. TÓPICO
Artículo 616° .- Las emergencias que se susciten en planta por accidentes de trabajo u
otra emergencia en la cual esté en peligro el bienestar de los colaboradores serán atendidos
por personal capacitado que labora en el tópico.
118
CAPÍTULO VI
119