Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
archivos de texto
De Scribus Wiki
Introducción
Este artículo está inspirado en la publicación de artículos uno. La razón es que no pude encontrar el filtro de
importación de texto interesante en mi propia instalación de Scribus-1.3cvs, que se muestra en la captura de
pantalla.
Lo que quieras
Desea que su flujo de trabajo con Scribus sea lo más eficiente posible. Para artículos con textos más largos,
primero debe concentrarse en escribir el contenido de texto puro en un editor de texto ASCII (o en otro) y en
Scribus se enfoca en hacer que se vea bien con su diseño.
Estilo de párrafo: para textos más largos, habrá al menos 3 diferentes. En el siguiente ejemplo, usaré 4: uno para
los párrafos normales, uno para los títulos intermedios, uno para las enumeraciones y uno para los ejemplos de
"estilo de código" entremezclados con el flujo de texto. Los párrafos normales están justificados, los títulos están
centrados y en negrita (tal vez también en mayúscula), las enumeraciones son en cursiva, y los pasajes del código
están en una fuente de tipo de tele.
Marcado: utilizo un etiquetado simple de cada estilo simplemente precediendo cada "párrafo" con una secuencia
"\ <a-letter>". Así que mi texto fuente se verá así:
Importar: no busque el "Filtro de texto" en los menús de Scribus. No los encontrarás. Solo comience a importar,
como lo muestra Tsoots en su captura de pantalla. Importante: no espere una entrada de "Filtro de texto" en el
menú desplegable. Simplemente seleccione ... y haga clic en ... - y el diálogo para configurar su importación
aparecerá automáticamente. También es importante: si su texto tiene una extensión que el filtrado automático ya
reconoce, no aparecerá automáticamente. Elimine la extensión o use una extensión sin sentido.
Categorías : Importar EN
Esta página fue editada por última vez el 14 de enero de 2011, a las 06:23.
El contenido está disponible en Attribution-ShareAlike a menos que se indique lo contrario.