Vous êtes sur la page 1sur 62

Horex-Kap1 18.01.

2006 12:17 Uhr Seite 1/1

Winkel Squares Equerres

1
Horex-Kap1 18.01.2006 12:17 Uhr Seite 1/2

Winkel Squares Equerres Winkel Squares Equerres

Schlosserwinkel Steel Squares with base Equerres de serrurier Werkstattwinkel Workshop Squares with base Equerres de mécaniciens
mit Anschlag à chapeau mit Anschlag à chapeau
verzinkt zinc coated galvanisées Genauigkeit GG 2 DIN 875 Grade 2 DIN 875 classe 2
1 Anschlagecke freigelegt manufacturers standard fabrication standard DIN 875 special steel en acier spécial 1
einzeln verpackt individually packed emballées à l‘unité Spezialstahl individually packed emballées à l’unité
einzeln verpackt
mm mm €
100 x 70 20 x 5 2101 404 5,20 105 mm mm €
150 x 100 20 x 5 2101 408 6,20 235 75 x 50 15 x 5 2104 103 6,10 100
200 x 130 20 x 5 2101 410 8,00 350 100 x 70 20 x 5 2104 104 8,10 150
250 x 160 25 x 5 2101 412 9,80 475 150 x 100 25 x 5 2104 108 11,20 300
300 x 180 25 x 5 2101 414 11,80 550 200 x 130 30 x 6 2104 110 14,80 650
400 x 230 30 x 5 2101 416 14,60 800 250 x 165 35 x 7 2104 112 20,20 750
500 x 280 30 x 5 2101 418 20,00 1100 300 x 175 35 x 7 2104 114 26,40 1000
600 x 330 30 x 5 2101 420 27,00 1400 400 x 200 35 x 7 2104 116 39,20 1475
750 x 375 30 x 5 2101 424 32,20 1850 500 x 250 40 x 8 2104 118 54,00 2300
1000 x 500 30 x 5 2101 428 48,00 2950 600 x 300 40 x 8 2104 120 70,00 2700
750 x 375 45 x 10 2104 124 89,00 5000
1000 x 500 50 x 10 2104 128 122,00 7500
1500 x 750 55 x 12 2104 130 506,00 14000
2000 x 1000 60 x 12 2104 132 860,00 21000

Schlosserwinkel Steel Squares Equerres de serrurier


ohne Anschlag zinc coated sans chapeau
verzinkt manufacturers standard galvanisées
einzeln verpackt individually packed fabrication standard
emballées à l’unité
Werkstattwinkel Workshop Squares Equerres de mécanicien
ohne Anschlag sans chapeau
mm mm € Genauigkeit GG 2 DIN 875 Grade 2 DIN 875 classe 2
100 x 70 20 x 5 2102 404 3,60 70 DIN 875 special steel en acier spécial
150 x 100 20 x 5 2102 408 4,00 145 Spezialstahl individually packed emballées à l’unité
200 x 130 20 x 5 2102 410 4,60 250 einzeln verpackt
250 x 160 25 x 5 2102 412 5,80 350
300 x 180 25 x 5 2102 414 6,60 400
mm mm €
75 x 50 15 x 5 2105 103 5,60 80
400 x 230 30 x 5 2102 416 8,00 575
100 x 70 20 x 5 2105 104 6,60 100
500 x 280 30 x 5 2102 418 10,00 770
150 x 100 25 x 5 2105 108 7,20 240
600 x 330 30 x 5 2102 420 12,00 1000
200 x 130 30 x 6 2105 110 10,40 450
750 x 375 30 x 5 2102 424 14,60 1200
250 x 165 35 x 7 2105 112 12,60 550
1000 x 500 30 x 5 2102 428 20,00 1850
300 x 175 35 x 7 2105 114 16,40 800
400 x 200 35 x 7 2105 116 27,80 1100
500 x 250 40 x 8 2105 118 41,00 1600
600 x 300 40 x 8 2105 120 54,00 2000
750 x 375 45 x 10 2105 124 71,00 3500
1000 x 500 50 x 10 2105 128 105,00 6000
1500 x 750 55 x 12 2105 130 387,00 10500
2000 x 1000 60 x 12 2105 132 759,00 15000

mm Größe Size Dimension


mm Querschnitt Section Section
1/2 1/3
Horex-Kap1 18.01.2006 12:17 Uhr Seite 1/4

Winkel Squares Equerres Winkel Squares Equerres

Werkstattwinkel Workshop Squares with base Equerres de mécanicien Werkstattwinkel Workshop Squares with base Equerres de mécanicien
mit Anschlag à chapeau mit Anschlag à chapeau
Genauigkeit GG 1 DIN 875 Grade 1 DIN 875 classe 1 Genauigkeit GG 1 DIN 875 Grade 1 DIN 875 classe 1
1 DIN 875 special steel en acier spécial DIN 875 stainless steel en inox 1
Spezialstahl individually packed emballées à l‘unité rostfreier Stahl individually packed emballées à l’unité
einzeln verpackt einzeln verpackt

mm mm € mm mm €
75 x 50 15 x 5 2107 103 10,20 100 75 x 50 15 x 5 2107 203 15,00 100
100 x 70 20 x 5 2107 104 11,20 150 100 x 70 20 x 5 2107 204 16,60 150
150 x 100 25 x 5 2107 108 14,40 400 150 x 100 25 x 5 2107 208 24,00 400
200 x 130 30 x 6 2107 110 18,60 700 200 x 130 30 x 6 2107 210 35,60 700
250 x 165 35 x 7 2107 112 24,40 1000 250 x 165 35 x 7 2107 212 52,80 1000
300 x 200 40 x 8 2107 114 30,00 1600 300 x 200 40 x 8 2107 214 66,00 1600
400 x 265 45 x 10 2107 116 74,00 2700 400 x 265 45 x 10 2107 216 156,00 2700
500 x 330 50 x 10 2107 118 111,00 4360 500 x 330 50 x 10 2107 218 194,00 4360
600 x 400 50 x 10 2107 120 148,00 4900 600 x 300 50 x 10 2107 220 330,00 4900
750 x 500 60 x 12 2107 124 291,00 8900 750 x 500 60 x 12 2107 224 511,00 8900
1000 x 660 70 x 14 2107 128 404,00 15800 1000 x 660 70 x 14 2107 228 716,00 15800

Werkstattwinkel Workshop Squares Equerres de mécanicien Werkstattwinkel Workshop Squares Equerres de mécanicien
ohne Anschlag sans chapeau ohne Anschlag sans chapeau
Genauigkeit GG 1 DIN 875 Grade 1 DIN 875 classe 1 Genauigkeit GG 1 DIN 875 Grade 1 DIN 875 classe1
DIN 875 special steel en acier spécial DIN 875 stainless steel en inox
Spezialstahl individually packed emballées à l‘unité rostfreier Stahl individually packed emballées à l’unité
einzeln verpackt einzeln verpackt

mm mm € mm mm €
75 x 50 15 x 5 2108 103 7,20 80 75 x 50 15 x 5 2108 203 10,20 80
100 x 70 20 x 5 2108 104 7,40 100 100 x 70 20 x 5 2108 204 12,00 100
150 x 100 25 x 5 2108 108 8,80 250 150 x 100 25 x 5 2108 208 15,40 250
200 x 130 30 x 6 2108 110 13,80 500 200 x 130 30 x 6 2108 210 23,20 500
250 x 165 35 x 7 2108 112 18,80 700 250 x 165 35 x 7 2108 212 34,60 700
300 x 200 40 x 8 2108 114 22,20 1150 300 x 200 40 x 8 2108 214 44,60 1150
400 x 265 45 x 10 2108 116 50,00 1750 400 x 265 45 x 10 2108 216 120,00 1750
500 x 330 50 x 10 2108 118 74,00 2800 500 x 330 50 x 10 2108 218 148,00 2800
600 x 400 50 x 10 2108 120 105,00 3300 600 x 300 50 x 10 2108 220 256,00 3300
750 x 500 60 x 12 2108 124 189,00 6400 750 x 500 60 x 12 2108 224 373,00 6400
1000 x 660 70 x 14 2108 128 297,00 13000 1000 x 660 70 x 14 2108 228 526,00 13000

mm Größe Size Dimension


mm Querschnitt Section Section
1/4 1/5
Horex-Kap1 18.01.2006 12:17 Uhr Seite 1/6

Winkel Squares Equerres Winkel Squares Equerres

Spitzwinkel 45° Mitre Squares 45° with base Equerres d’angle 45° Sechskantwinkel 120° Hexagon Squares 120° Equerres 6 pans 120°
mit Anschlag à chapeau Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier Spezialstahl special steel en acier spécial
1 Spezialstahl special steel en acier spécial einzeln verpackt individually packed emballées à l‘unité 1
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
mm mm €
mm mm € 50 x 50 15 x 5 2114 102 8,20 40
120 x 80 20 x 5 2110 106 19,80 200 75 x 75 18 x 5 2114 103 10,40 80
150 x 100 20 x 5 2110 108 26,20 300 100 x 100 20 x 5 2114 104 12,60 150
200 x 130 25 x 5 2110 110 34,80 500

Achtkantwinkel 135° Octagon Squares 135° Equerres 8 pans 135°


Spitzwinkel 45° Mitre Squares 45° Equerres d’angle 45° Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
ohne Anschlag Spezialstahl special steel en acier spécial
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier einzeln verpackt individually packed emballées à l‘unité
Spezialstahl special steel en acier spécial
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité mm mm €
50 x 50 15 x 5 2116 102 8,20 40
mm mm € 75 x 75 18 x 5 2116 103 10,40 80
120 x 80 20 x 5 2111 106 13,40 140 100 x 100 20 x 5 2116 104 12,60 150
150 x 100 20 x 5 2111 108 14,80 200
200 x 130 25 x 5 2111 110 26,00 350

Gehrungswinkel 135° Mitre Squares 135° Equerres à onglets 135°


mit Anschlag with base à chapeau
Spitzwinkel 60° Mitre Squares 60° with base Equerres d’angle 60° Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
mit Anschlag à chapeau Spezialstahl special steel en acier spécial
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier einzeln verpackt individually packed emballées à l‘unité
Spezialstahl special steel en acier spécial
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
mm mm €
120 x 80 20 x 5 2118 106 15,20 200
mm mm € 150 x 100 20 x 5 2118 108 17,40 300
120 x 80 20 x 5 2112 106 25,00 200 200 x 130 25 x 5 2118 110 22,40 500
150 x 100 20 x 5 2112 108 28,60 300
200 x 130 25 x 5 2112 110 38,80 500

Anschlagwinkel Workshop Squares with base Equerres à chapeau


Spezialstahl DIN 875, Grade 2 DIN 875 classe 2
Spitzwinkel 60° Mitre Squares 60° Equerres d’angle 60° Genauigkeit GG 2 special steel en acier spécial
ohne Anschlag DIN 875 individually packed branches à grande et faible section
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier starker u. schwacher Schenkel emballées à l’unité
Spezialstahl special steel en acier spécial einzeln verpackt
einzeln verpackt individually packed emballées à l‘unité
mm mm 2. mm €
mm mm € 75 x 50 14 x 10 14 x 2 2122 103 10,80 60
120 x 80 20 x 5 2113 106 18,00 140 100 x 70 16 x 10 18 x 2 2122 104 11,60 85
150 x 100 20 x 5 2113 108 20,00 200 150 x 100 20 x 12 22 x 3 2122 108 14,00 150
200 x 130 25 x 5 2113 110 28,00 350 200 x 130 24 x 14 24 x 3 2122 110 19,60 350
250 x 165 28 x 16 28 x 3 2122 112 24,20 450
300 x 175 30 x 18 30 x 3 2122 114 28,80 650

mm Größe Size Dimension


mm Querschnitt Section Section
1/6 1/7
Horex-Kap1 18.01.2006 12:17 Uhr Seite 1/8

Winkel Squares Equerres Winkel Squares Equerres

Stellwinkel aus Stahl Adjustable Squares Fausses équerres Zimmermannswinkel Carpenters Squares Equerres pour charpentier
(Schmiegen) ohne Anreißlöcher
chromatisiert screw hinge brillantes Federbandstahl chrome coated steel en acier
1 3-teilig 3 parts 3 pièces chromatisiert individually packed chromées 1
Schraubscharnier individually packed charnière à vis einzeln verpackt emballées à l‘unité
einzeln verpackt emballées à l‘unité
mm mm €
mm mm € 600 x 280 35 x 1,75 2130 120 9,60 410
200 20 x 5 2124 110 9,20 270 700 x 300 35 x 1,75 2130 122 11,40 470
250 20 x 5 2124 112 11,40 410 800 x 320 35 x 1,75 2130 126 12,40 520
300 25 x 5 2124 114 14,00 500 1000 x 380 35 x 1,75 2130 128 16,00 650
400 25 x 5 2124 116 18,00 670
500 25 x 5 2124 118 20,00 800

Zimmermannswinkel Carpenters Squares Equerres pour charpentier


mit Anreißlöchern
Federbandstahl chrome coated steel en acier
Flanschenwinkel Flange Squares Equerres à brides
chromatisiert cm graduation chromées
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
cm Bezifferung individually packed graduation en cm
verzinkt zinc coated galvanisées
einzeln verpackt emballées à l‘unité
einzeln verpackt individually packed emballées à l‘unité

mm mm Flanschenmaß € mm mm €
600 x 280 35 x 1,75 2131 120 12,20 410
300 x 300 30 x 5 67 2126 414 13,00 750
700 x 300 35 x 1,75 2131 122 13,80 470
400 x 400 30 x 5 67 2126 416 17,00 1100
800 x 320 35 x 1,75 2131 126 15,20 520
500 x 500 30 x 5 80 2126 418 21,00 1400
1000 x 380 35 x 1,75 2131 128 18,80 650
600 x 600 30 x 5 80 2126 420 26,00 1600
800 x 800 30 x 5 100 2126 426 31,00 1800

Zimmermannswinkel Carpenters Squares Equerres pour charpentier


Zentrierwinkel Centre Squares Equerres à centrer mit Anreißlöchern
Spezialstahl verchromt special steel, chrome coated acier spécial, chromé mat pulverbeschichtet yellow coated laquées jaune
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier Farbe gelb mm graduation graduation en mm
Teilung mattiert individually packed graduation mate mm Teilung individually packed emballées à l’unité
einzeln verpackt emballées à l’unité einzeln verpackt

mm mm € mm mm €
100 x 70 90 2128 504 26,00 150 600 x 300 35 x 1,75 2130 420 20,20 380
150 x 130 190 2128 508 28,40 450 800 x 320 35 x 1,75 2130 426 21,80 470
200 x 150 220 2128 510 36,80 580 1000 x 380 35 x 1,75 2130 428 26,80 550
300 x 180 280 2128 514 58,00 760

mm Größe Size Dimension


1/8
mm Querschnitt Section Section
1/9
Horex-Kap1 18.01.2006 12:17 Uhr Seite 1/10

Winkel Squares Equerres Winkel Squares Equerres

Alpha-Winkel Alpha Squares Equerres alpha Gehrungswinkel mit Mitre Squares Fausses équerres
rostfreier Stahl stainless steel en inox Buchenholzschenkel
langer Schenkel mm-Teilung blade with graduation branche longue avec graduation en mm gehärtete, blanke Stahlzunge wooden base, hardened blade branche en hêtre, lames en laiton
1 kurzer Schenkel head with protractor unit branche courte avec rapporteur einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité 1
drehbarer Gradmesser individually packed rotatif
einzeln verpackt emballées à l’unité mm mm €
200 40 x 1 2136 010 8,80 200
mm mm € 250 40 x 1 2136 012 9,80 230
795 x 430 35 2132 226 89,00 700
300 40 x 1 2136 014 10,40 250

Schreinerwinkel Mitre Squares Equerres de menuisier


Gehrungswinkel mit Mitre Squares Equerres à onglets en fonte
mit Gehrung wooden base, steel blade avec onglet
Druckgussschenkel
Buchenholzschenkel 2 graduations avec semelle en hêtre et lame en
gehärtete, blanke Stahlzunge cast base, hardened blade lames trempées
mit Messingbeschlag individually packed acier
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
mit 2 Maßen avec 2 graduations
einzeln verpackt emballées à l’unité
mm mm €
mm mm mm € 200 40 x 1 2136 410 8,00 200
150 40 x 1 42 x 15 2134 008 7,20 110 250 40 x 1 2136 412 8,20 230
200 40 x 1 42 x 15 2134 010 8,00 140 300 40 x 1 2136 414 8,80 250
250 40 x 1 42 x 15 2134 012 10,00 170
300 40 x 1 42 x 15 2134 014 10,40 200
350 40 x 1 42 x 15 2134 015 12,40 250

Stellwinkel m. Buchenholz Adjustable Squares Fausses équerres


u. Messingbeschlag
blaue Stahlzunge wooden base, steel blade lames en acier
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
Schreinerwinkel Mitre Squares Equerres de menuisier
mit Gehrung cast base, steel blade avec onglet mm mm €
Druckgussschenkel individually packed à branche en fonte 200 28 x 1 2138 010 11,40 70
einzeln verpackt emballées à l’unité 250 28 x 1 2138 012 12,80 80
300 28 x 1 2138 014 13,00 90
mm mm mm €
150 32 x 1 30 x 10 2134 408 2,60 130
200 32 x 1 30 x 10 2134 410 3,40 145
250 32 x 1 30 x 10 2134 412 3,40 170
300 32 x 1 30 x 10 2134 414 3,80 200
400 32 x 1 30 x 10 2134 416 4,80 240
Stellwinkel mit Adjustable Squares Fausses équerres en fonte
Druckgussschenkel
gehärtete Stahlzunge cast base, hardened steel blade lames trempées
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm mm €
200 22 x 1 2138 410 3,60 100
Aluminium - Schreinerwinkel Aluminum Try square Equerres de menuisier en 250 22 x 1 2138 412 4,00 130
aluminium
300 22 x 1 2138 414 4,80 150
mit starkem und schwachem with base avec onglet
Schenkel with mm graduation aluminium
aus Aluminiumprofil individual packed graduation en mm
mit Gehrung emballées à l'unité
mm-Teilung
einzeln verpackt

mm mm mm €
250 50 x 5 40 x 14 2134 912 12,00 22
300 50 x 5 40 x 14 2134 914 14,00 26 mm Größe Size Dimension
400 50 x 5 40 x 14 2134 916 17,00 30 mm Querschnitt Section Section
mm Griff, starker Schenkel Grip, Section of stock Poignée, grande section
1/10 1/11
Horex-Kap1 18.01.2006 12:17 Uhr Seite 1/12

Winkel Squares Equerres

Haarwinkel Knife Edge Squares Equerres biseautées


Normalstahl
Genauigkeit GG 00 DIN 875, Grade 00 DIN 875 classe 00
1 DIN 875 non-glare knife edges biseaux anti-reflets
blendfreie Haarmesskante individually packed emballées à l‘unité
einzeln verpackt

mm mm €
50 x 40 14 x 4 2142 102 18,60 30
75 x 50 16 x 4 2142 103 20,80 45
100 x 70 20 x 5 2142 104 24,60 95
150 x 100 28 x 6 2142 108 36,00 260
200 x 130 30 x 7 2142 110 49,00 430
300 x 200 40 x 8 2142 114 89,00 1000

Haarwinkel Knife Edge Squares Equerres biseautées


rostfreier Stahl
Genauigkeit GG 00 DIN 875, Grade 00 DIN 875 classe 00
DIN 875 stainless steel en inox
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm mm €
50 x 40 14 x 4 2142 202 20,40 30
75 x 50 16 x 4 2142 203 22,20 45
100 x 70 20 x 5 2142 204 25,80 95
150 x 100 28 x 6 2142 208 39,80 260
200 x 130 30 x 7 2142 210 53,60 430
300 x 200 40 x 8 2142 214 175,00 1000

Haarwinkel Knife Edge Squares Equerres à filament


mit verschiebbarem Lineal with sliding rule avec règle coulissante
1 x Lineal 60 mm 1 x rule 60 mm 1 x règle 60 mm
1 x Lineal 75 mm 1 x rule 75 mm 1 x règle 75 mm
Griff 40 x 23 x 9 mm Grip: 40 x 23 x 9 mm poignée : 40 x 23 x 9 mm
Lieferung im Plastiketui packed in plastic case conditionnement : étui plastique


2143 201 86,50 100

Prüfsatz 5- teilig Inspection Square Set, 5 pieces Jeux de contrôle, 5 pièces

Haarwinkel 75 x 50 mm Knife Edge Square 75 x 50 mm équerre à filament 75 x 50 mm


Schnittmacherwinkel 40 x 28 mm Knife Edge Square 40 x 28 mm équerre à filament 40 x 28 mm
Schnittmacherwinkel 25 x 20 mm Knife Edge on inside filament à l'intérieur
Haarlineal 100 mm Knife Edge Square 25 x 20 mm équerre à filament 25 x 20 mm
Endmaßanreißspitze 60 x 9 x 9 mm Knife Edge on inside filament à l'intérieur
Lieferung im Plastiketui Knife Edge straight Edge 100 mm règle à filament 100 mm
Scriber 60 x 9 x 9 mm pointe à tracer à cale étalon
delivered in plastic case 60 x 9 x 9 mm
conditionnement : étui en plastique


2144 201 98,00 300

1/12
Horex-Kap2 17.01.2006 12:52 Uhr Seite 2/1

Messschieber Calipers Pieds à coulisse

2
Horex-Kap2 17.01.2006 12:53 Uhr Seite 2/2

Messschieber Calipers Pieds à coulisse Messschieber Calipers Pieds à coulisse

Taschenmessschieber Vernier Pocket Caliper Pieds à coulisse de poche Taschenmessschieber Vernier Pocket Calipers Pieds à coulisse de poche
“Columbus” “Columbus” “Columbus” DIN 862 DIN 862 DIN 862
mm- Ablesung reading 0,1 mm and 1/128" lecture 0,1 mm et 1/128" rostfreier Stahl stainless steel en inox
poliert mit Feineinstellrad locking screw polis avec réglage fin par mit Momentfeststellung with locking device avec blocage automatique
mit Feststellschraube individually packed roulette Nonius u. Skala mattverchromt satin chromed reading parts vernier et échelle chromés mats
einzeln verpackt vis de blocage einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
emballés à l‘unité
mm mm N inch mm €
mm mm N inch mm € 150 0,05 1/128 40 2224 516 18,00 90
110 0,1 1/128 30 2201 410 3,40 70 200 0,05 1/128 40 2224 518 29,20 160
2 300 0,05 1/128 50 2224 522 58,00 400 2

Taschenmessschieber Vernier Pocket Calipers Pieds à coulisse de poche


Taschenmessschieber Vernier Pocket Caliper Pieds à coulisse de poche DIN 862 DIN 862 DIN 862
“Columbus” “Columbus" “Columbus” rostfreier Stahl stainless steel en inox
mm- Ablesung reading 0,1 mm and 1/128" lecture 0,1 mm et 1/128" mit Feststellschraube with locking screw avec vis de blocage
vernickelt mit Feineinstellrad nickel coated nickelés avec réglage fin par Nonius u. Skala mattverchromt satin chromed reading parts vernier et échelle chromés mats
mit Feststellschraube locking screw roulette einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
einzeln verpackt individually packed vis de blocage
emballés à l’unité mm mm N inch mm €
100 0,05 40 2226 510 14,40 90
mm mm N inch mm € 150 0,05 1/128 40 2226 516 18,00 110
160 0,1 1/128 35 2202 416 9,40 90
200 0,05 1/128 50 2226 518 29,20 160
300 0,05 1/128 50 2226 522 58,00 400

Taschenmessschieber Vernier Pocket Caliper Pieds à coulisse de poche Uhrtaschenmessschieber Plastic Dial Caliper Pieds à coulisse avec
“Columbus” “Columbus” “Columbus” aus Kunststoff comparateur en plastique
mm- Ablesung reading 0,1 mm and 1/128" lecture 0,1 mm et 1/128" mit Uhrablesung 0,1 mm dial reading 0,1 mm avec lecture de comparateur
vernickelt mit Feineinstellrad nickel coated nickelés avec réglage fin par einzeln verpackt individually packed 0,1 mm
mit Feststellschraube locking screw roulette emballés à l'unité
Tiefenmaß versenkt individually packed vis de blocage 2207 616 preiswerte Ausführung / economic Version / exécution bon marché
einzeln verpackt emballés à l‘unité
mm mm €
mm mm N inch mm € 150 0,1 — 40 2207 616 9,60 45
110 0,1 1/128 30 2202 410 7,80 70 150 0,1 — 40 2208 616 29,00 45

Uhrtaschenmessschieber Dial Calipers Pieds à coulisse avec


comparateur
Taschenmessschieber aus Plastic Caliper Pieds à coulisse en plastique
DIN 862 DIN 862 DIN 862
Kunststoff
rostfreier Stahl stainless steel inox
Polyamid mit 60% Fiberglas polyamide with 60% glass fibre polyamide avec 60% fibres de verre
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
parallaxfreie Ablesung parallaxfree reading sans lecture parallaxe
einzeln verpackt individually packed emballés à l‘unité
mm mm €
mm mm N inch mm € 100 0,05 30 2216 210 31,00 110
130 0,1 1/128 40 2209 614 20,80 32 150 0,05 40 2216 212 27,40 365
150 0,02 40 2216 214 28,40 365
150 0,01 40 2216 216 29,40 365
200 0,02 40 2216 218 44,00 380
mm Messbereich Range Capacité
300 0,02 50 2216 222 78,00 420
mm N inch Nonius unten / oben Vernier bottom / top Vernier en bas / haut
mm Schnabellänge Length of jaws Longueur des becs
2/2 2/3
Horex-Kap2 17.01.2006 12:53 Uhr Seite 2/4

Messschieber Calipers Pieds à coulisse Messschieber Calipers Pieds à coulisse

Taschenmessschieber Plastic Caliper Pieds à coulisse de poche Digitaler Taschenmessschieber Electronic Caliper Pieds à coulisse de poche
Werksnorm manufacturers standard norme d´usine à affichage digital
mit Digital-Anzeige, Kunststoff with electronic readout avec affichage digital, en plastique Werksnorm manufacturers standard norme d´usine
einzeln verpackt individually packed emballés à l'unité preiswerte Ausführung Stainless steel exécution bon marché
rostfreier Stahl Large LCD display inox
mm mm € LCD Anzeige Locking screw affichage LCD
150 0,01 — 40 2210 616 78,00 190 Feststellschraube 4 way measurement avec vis de blocage
150 0,1 — 40 2211 616 30,00 120 4- fach Messung Supplied in plastic box 4 fonctions
in Plastiketui conditionnement : étui plastique
1,5 V Batterie / battery / pile 2210 618 2,20

2 mm mm €
150 0,01 0,0005 40 2211 716 38,00 410
200 0,01 0,0005 50 2211 718 58,00 420
2
300 0,01 0,0005 60 2211 722 90,00 580
für Linkshänder / for left-handed / pour gaucher
150 0,01 0,0005 40 2211 780 80,00 410
Digital Taschenmessschieber IP 67 Electronic Caliper IP 67 Pieds à coulisse de poche 1,5 V Batterie / battery / pile 2210 618 2,20
digital IP 67
Werksnorm manufacturers standard norme d´usine
Ablesung 0,01 mm Reading 0,01 mm lecture 0,01 mm, protection contre
wasser- und staubdicht waterproof / dustproof l'eau et la poussière
einzeln verpackt individually packed emballés à l'unité
Messbrücke Depth Base Attachment Bases de mesure
mm mm € rostfreier Stahl stainless steel inox
150 0,01 0,0005 40 2213 216 119,00 400 passend für alle fits to all Pocket calipers supplied conseillées pour pieds à coulisse
Taschenmessschieber individually packed de poche
1,5 V Batterie / battery / pile 2210 618 2,20
einzeln verpackt emballées à l’unité

mm €
75 2212 204 16,80 50

DIGI-MET DIGI-MET Calipers Pieds à coulisse de poche


Taschenmessschieber à affichage digital
DIN 862 DIN 862 DIN 862
rostfreier Stahl stainless steel inox
LCD Anzeige 6 mm large high contrast LCD display affichage digital 6 mm
Feststellschraube locking screw vis de blocage
4- fach Messung 4 way measurements 4 fonctions
Messschieber Vernier Caliper for 3 fluted Pieds à coulisse pour mesures
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
3-Punkt-Messung cutters de 3 points
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
mm mm € rostfreier Stahl stainless steel inox
150 0,01 0,0005 40 2212 216 109,00 410 Ableseteile mattverchromt satin chromed reading parts lecture chromée mate
200 0,01 0,0005 50 2212 218 160,00 420 Feststellschraube locking screw avec vis de blocage
300 0,01 0,0005 60 2212 222 245,00 580 einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
3 V Batterie / battery / pile 2210 617 4,60
mm €
4-40 0,05 2232 501 62,00 11

Messschieber Vernier Caliper for 5 fluted Pieds à coulisse pour mesures


5-Punkt-Messung cutters de 5 points
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
rostfreier Stahl stainless steel inox
Ableseteile mattverchromt satin chromed reading parts lecture chromée mate
mm Messbereich Range Capacité Feststellschraube locking screw avec vis de blocage
Ablesung mm / inch Reading mm / inch Lecture mm / inch einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
mm N inch Nonius unten / oben Vernier bottom / top Vernier en bas / haut
mm Brückenlänge Length of Base Longueur de base
mm €
2-40 0,05 2232 502 62,80 10
mm Schnabellänge Length of jaws Longueur des becs
Satz Inhalt Geräte Pieces in set Pièces dans le jeu
2/4 2/5
Horex-Kap2 17.01.2006 12:53 Uhr Seite 2/6

Messschieber Calipers Pieds à coulisse Messschieber Calipers Pieds à coulisse

Bremstrommelmessschieber Brake Drum Vernier Calipers Pieds à coulisse pour tambour


de freins
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
rostfreier Stahl stainless steel vernier chromé mat, inox
Nonius mattverchromt locking screw vis de blocage
Feststellschraube individually packed graduation gravée
Hauptteilung tiefergelegt emballés à l’unité
einzeln verpackt

2- teiliger Messzeugsatz 2 Piece Measuring Instrument Set Jeux de deux pièces mm mm mm €


Taschenmessschieber 150 mm Vernier Pocket Caliper 150 mm pied à coulisse de poche en inox 150 mm 40-300 0-300 0,05 100 2238 522 128,80 500
2 Bügelmessschraube 0-25 mm, HM Micrometer 0-25 mm micromètre 0-25 mm 2
50-500 0-500 0,05 150 2238 528 218,00 1200
Verpackung Holzetui supplied in wooden box en coffret bois
50-600 0-600 0,05 200 2238 530 296,00 1300

2-teilig 2228 201 37,20 645

Bremsscheiben-Prüflehre Brake Disc Calipers Pieds à coulisse pour disque


de freins
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
Spezialstahl special steel acier spécial
Ableseteile mattverchromt satin chromed reading parts lecture chromée mate
mit Schleppschieber locking screw vis de blocage
Feststellschraube individually packed emballés à l’unité
einzeln verpackt

mm mm €
0-60 0,1 55 2240 104 34,60 100
4- teiliger Messzeugsatz 4 Piece Measuring Instrument Set Jeux de quatres pièces 0-60 0,1 80 2240 106 49,20 100
Taschenmessschieber 150 mm Vernier Pocket Caliper 150 mm pied à coulisse de poche en inox 150 mm 0-90 0,1 120 2240 108 92,00 200
Flachwinkel 100 x 70 mm Micrometer 0-25 mm équerre simple 100 x 70 mm
biegs. Maßstab rostfrei 150 mm Flexible steel rule 150 mm réglet en inox 150 mm
Bügelmessschraube 0-25 mm, HM Square 100 x 70 mm (flat type) micromètre 0-25 mm
Verpackung Holzetui supplied in wooden box en coffret bois


4-teilig 2228 202 44,40 870

Keilnuten-Messschieber Keyway Groove Calipers Pieds à coulisse à semelle


en vé
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
Spezialstahl special steel acier spécial
Messflächen gehärtet hardened surfaces surfaces de mesures trempées
Feststellschraube locking screw vis de blocage
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité

mm mm €
80 5-80 0,05 2236 106 148,00 150
120 6-120 0,05 2236 112 187,00 220
160 7-160 0,05 2236 117 230,00 400
4- teiliger Messzeugsatz 4 Piece Measuring Instrument Set Jeux de quatres pièces 200 8-200 0,05 2236 118 266,00 550
im Kunststoffetui en étui plastique
Taschenmessschieber 150 mm Vernier Pocket Caliper 150 mm pied à coulisse de poche en inox 150 mm
Haarwinkel 100 x 70 mm Micrometer 0-25 mm équerre à filament 100 x 70 mm
biegs. Maßstab rostfrei 150 mm Flexible steel rule 150 mm réglet en inox 150 mm
Bügelmessschraube 0-25 mm, HM Knife Edge Square 100 x 70 mm micromètre 0-25 mm mm Messbereich Range Capacité
Ablesung mm / inch Reading mm / inch Lecture mm / inch
€ mm für Wellendurchmesser for shaft diameter pour diamètre d’arbre
4-teilig 2228 203 38,40 750
mm Schnabellänge Length of jaws Longueur des becs
mm mm Messbereich innen, aussen Range inside, outside Capacité intérieure, extérieure
2/6 2/7
Horex-Kap2 17.01.2006 12:53 Uhr Seite 2/8

Messschieber Calipers Pieds à coulisse Messschieber Calipers Pieds à coulisse

Werkstattmessschieber Workshop Vernier Calipers Pieds à coulisse d’atelier


DIN 862 DIN 862 DIN 862 Digitaler Werkstattmessschieber Electronic Caliper Pieds à coulisse d'atelier
rostfreier Stahl, Nonius u. Skala stainless steel inox chromé mat à affichage digital
mattverchromt satin chromed reading parts avec pointes Werksnorm manufacturers standard norme d´usine
mit Spitzen, ohne Feineinstellung knife points avec vis de blocage preiswerte Ausführung Stainless steel inox
Feststellschraube locking screw emballés à l’unité rostfreier Stahl Large LCD display affichage LCD
einzeln verpackt individually packed LCD Anzeige Locking screw with knife points and vis de blocage
Feststellschraube, fine adjustment avec pointes, avec réglage fin
mm mm N inch mm € mit Messerspitzen, Supplied in suitable box conditionnement : en étui
200 0,05 1/128 80 2242 518 62,00 280 mit Feineinstellung
im Etui
2 250 0,05 1/128 80 2242 520 68,00 320 2
300 0,05 1/128 90 2242 522 70,80 420 mm mm €
500 0,05 — 150 2242 528 228,00 1075 300 0,01 0,0005 90 2270 722 208,00 1150
1000 0,05 — 150 2242 534 534,00 2400 500 0,01 0,0005 150 2270 728 509,00 1950
1,5 V Batterie / battery / pile 2210 618 2,20

Werkstattmessschieber für Vernier Calipers for Pieds à coulisse pour


Linkshänder lefthanded gauchers
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
rostfreier Stahl stainlessl steel inox
Nonius u. Skala mattverchromt satin chromed reading parts vernier et échelle chromés mats
Digitaler Aluminium Messschieber Electronic Aluminium Caliper Pieds à coulisse à affichage
Lochmaßansatz 10mm stepped jaws for I.D. measurements extrémités des becs pour mesures
large high contrast LCD display digital en aluminium
einzeln verpackt individually packed intérieures 10 mm
Werksnorm manufacturers standard norme d´usine
emballés à l’unité
LCD Anzeige locking screw affichage digital
Feststellschraube V – profile vis de blocage
mm mm N inch mm € aus starkem Alu-V- Profil fine adjustment avec réglage fin
200 0,05 – 80 2230 520 154,00 250 mit Feineinstellung individually packed profil en V
300 0,05 – 90 2230 522 215,00 500 einzeln verpackt jaws made from stainless steel emballés à l’unité
Messschnäbel aus rostfreiem Stahl becs en inox

mm mm €
500 0,01 0,0005 150 2254 728 665,00 2000
Taschenmessschieber für Vernier Calipers for Pieds à coulisse pour 1000 0,01 0,0005 150 2254 734 921,00 2800
Linkshänder lefthanded gauchers
1500 0,01 0,0005 150 2254 738 1.023,00 3600
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
rostfreier Stahl stainless steel inox 2000 0,01 0,0005 150 2254 740 1.995,00 4400
Feststellschraube satin chromed reading parts vis de blocage 3 V Batterie / battery / pile 2210 617 4,60
Nonius u. Skala mattverchromt individually packed vernier et échelle chromés mats
einzeln verpackt emballés à l’unité

mm mm N inch mm €
150 0,05 1/128 40 2230 516 30,80 140
Aluminium Messschieber Aluminium Vernier Calipers Pieds à coulisse en aluminium
Werksnorm manufacturers standard norme d´usine
aus starkem Alu-V-Profil Aluminium V-profile aluminium dur avec profil en V
Messschnäbel inox gehärtet jaws hardened stainless steel becs trempés en inox
blendfreie Maßteilung non glare reading graduation anti-reflets
mit Feineinstellung with fine adjustment avec réglage fin
Werkstattmessschieber Workshop Vernier Calipers Pieds à coulisse d’atelier einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
DIN 862 DIN 862, stainless steel DIN 862
rostfreier Stahl, Nonius u. Skala satin chromed reading parts inox chromé mat mm mm N inch mm €
mattverchromt locking screw avec vis de blocage
500 0,05 1/128 150 2234 928 426,00 1000
ohne Spitzen, ohne Feineinstellung individually packed emballés à l’unité
Feststellschraube 1000 0,05 1/128 150 2234 934 682,00 1400
einzeln verpackt 1500 0,05 1/128 150 2234 938 910,00 1800
2000 0,05 1/128 150 2234 940 1.165,00 2200
mm mm N inch mm €
200 0,05 1/128 80 2244 518 57,00 280
250 0,05 1/128 80 2244 520 62,00 320
mm Messbereich Range Capacité
300 0,05 1/128 90 2244 522 64,80 420
Ablesung mm / inch Reading mm / inch Lecture mm / inch
500 0,05 — 150 2244 528 222,00 1075
mm N inch Nonius unten / oben Vernier bottom / top Vernier en bas / haut
1000 0,05 — 150 2244 534 472,00 2400
mm Schnabellänge Length of jaws Longueur des becs
mm Brückenlänge Length of Base Longueur de base
2/8 2/9
Horex-Kap2 17.01.2006 12:54 Uhr Seite 2/10

Messschieber Calipers Pieds à coulisse Messschieber Calipers Pieds à coulisse

Tiefenmessschieber Vernier Depth Gauges Jauges de profondeur Digitaler Tiefenmessschieber Electronic Depth Gauge Jauges de profondeur
rostfreier Stahl stainless steel inox Werksnorm manufacturers standard à affichage digital
Ableseteile mattverchromt satin chromed reading parts lecture chromée mate preiswerte Ausführung stainless steel norme d´usine
Feststellschraube locking screw vis de blocage rostfreier Stahl large LCD display inox
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité LCD Anzeige locking screw affichage LCD
Feststellschraube supplied in suitable box vis de blocage
mm mm € gerade Meßstange règle droite
150 0,05 100 2248 516 27,60 150 im Etui conditionnement : en étui
200 0,05 100 2248 518 28,40 150
mm mm €
300 0,05 125 2248 522 39,20 200
200 0,01 0,0005 100 2263 720 90,00 700
2 500 0,05 150 2248 528 81,00 400
300 0,01 0,0005 100 2263 722 105,00 950
2
1,5 V Batterie / battery / pile 2210 618 2,20

Tiefenmessschieber Vernier Depth Gauge with hook Jauges de profondeur


rostfreier Stahl stainless steel inox
Ableseteile mattverchromt reading parts satin chromed graduation chromée mate DIGI-MET Anbaumessschieber DIGI-MET Scales Règles de mesure DIGI-MET
Feststellschraube locking screw vis de blocage Datenausgang OPTO RS 232 output opto RS 232 sortie opto RS 232
im Winkel abgesetzte Messfläche supplied in suitable box à talon horizontal horizontal execution horizontales
im Etui conditionnement : en étui einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm mm € mm €
150 0,05 100 2249 516 52,00 150 150 0,01 0,0005 2260 716 195,00 150
200 0,05 100 2249 518 68,00 155 200 0,01 0,0005 2260 718 207,00 300
300 0,05 125 2249 522 80,80 200 300 0,01 0,0005 2260 722 209,00 400
450 0,01 0,0005 2260 726 266,00 700
600 0,01 0,0005 2260 730 324,00 950
3 V Batterie / battery / pile 2210 617 4,60

Breiten und Abstands- Offset Vernier Depth Gauges Jauges de profondeur pour
tiefenmessschieber gorges
DIN 862 DIN 862 DIN 862
rostfreier Stahl satin chromed reading inox
Ableseteile mattverchromt stainless steel lecture chromée mate
2- fach abgesetzte Messstange reversible measuring rod jauge réversible DIGI-MET Anbaumessschieber DIGI-MET Scales Règles de mesure DIGI-MET
Feststellschraube locking screw vis de blocage Datenausgang OPTO RS 232 output opto RS 232 sortie opto RS 232
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité vertikal vertical execution verticales
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
mm mm €
200 0,05 100 2250 518 90,00 125 mm €
300 0,05 100 2250 522 99,00 170 150 0,01 0,0005 2258 716 266,00 150
200 0,01 0,0005 2258 718 277,00 200
300 0,01 0,0005 2258 722 280,00 450
450 0,01 0,0005 2258 726 339,00 800
600 0,01 0,0005 2258 730 398,00 1000
3 V Batterie / battery / pile 2210 617 4,60

Tiefenmessschieber Vernier Depth Gauge Jauges de profondeur


rostfreier Stahl stainless steel en inox
eine Teilung replaceable pin une graduation
Messstift Ø 1mm individually packed pointes interchangeables
einzeln verpackt emballées à l‘unité

mm mm €
mm Messbereich Range Capacité
80 0,05 50 2252 206 42,00 65
Ablesung mm / inch Reading mm / inch Lecture mm / inch
mm Brückenlänge Length of Base Longueur de base
2/10 2/11
Horex-Kap2 17.01.2006 12:54 Uhr Seite 2/12

Messschieber Calipers Pieds à coulisse

Reifenprofiltiefenmaß Depth Gauge Jauges de profondeur pour


profils de pneus
aus Hartmessing made from brass en laiton dur

mm mm €
30 0,1 28 2246 302 3,80 32

Knopfmaße Pocket Calipers Calibres à bouton


aus Hartmessing brass material laiton dur
mm Ablesung und reading 0,1 mm and 1/16" lecture 0,1 mm et 1/16"
engl. Zoll long jaws becs longs
langer Schnabel individually packed emballés à l‘unité
einzeln verpackt

mm mm N inch mm €
80 1/10 1/16 25 2204 306 6,00 50
100 1/10 1/16 25 2204 310 6,20 60

Knopfmaße Pocket Calipers Calibres à bouton


aus Hartmessing brass material laiton dur
mm Ablesung und engl. Zoll reading 0,1 mm and 1/16" lecture 0,1 mm et 1/16"
abgesetzter Schnabel stepped jaws becs à talon
einzeln verpackt individually packed emballés à l‘unité

mm mm N inch mm €
80 1/10 1/16 25 2206 306 6,20 50
100 1/10 1/16 25 2206 308 6,20 60

mm Messbereich Range Capacité


Ablesung mm / inch Reading mm / inch Lecture mm / inch
mm N inch Nonius unten / oben Vernier bottom / top Vernier en bas / haut
mm Schnabellänge Length of jaws Longueur des becs
mm mm Messbereich innen, aussen Range inside, outside Capacité intérieure, extérieure
2/12
Horex-Kap3 17.01.2006 13:36 Uhr Seite 3/1

Messschrauben Micrometers Micromètres

3
Horex-Kap3 17.01.2006 13:36 Uhr Seite 3/2

Messschrauben Micrometers Micromètres Messschrauben Micrometers Micromètres

Halter für Bügelmessschrauben Holder for Micrometers Supports de micromètres Rohrwandmessschrauben Tube micrometers Micromètres pour parois de tubes
mit Gussfuß cast iron base avec pied en fonte Werksnorm factory standard norme d´usine
in vertikaler Richtung drehbar adjustable in vertical direction direction verticale tournante Gefühlsratsche friction thimble rochet
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité Ablesung 0,01 mm reading 0,01 mm lecture 0,01 mm
Steigung 0,5 mm pitch 0,5 mm pas 0,5 mm
mm € einzeln verpackt individually packed emballés à l‘unité
0 - 300 2302 400 35,40 1800
mm €
0-25 3,5 18 6,5 2310 108 64,00 230
0-25 6,0 18 6,5 2310 110 66,00 280

Bügelmessschraube Outside Micrometers Micromètres


DIN 863 DIN 863, reading 0,01 mm DIN 863, lecture 0,01 mm
Ableseteile mattverchromt satin chromed reading parts surfaces de lecture chromées mates Scheibenmessschrauben Disc Micrometers Micromètres de lamineur
HM – Messflächen carbide tipped measuring surfaces surfaces de mesure en carbure Werksnorm Steigung 1 mm factory standard norme d´usine
Ablesung 0,01 mm individually packed avec étalon à partir de 25 mm Ablesung 0,01 mm reading 0,01 mm surfaces de mesure en carbure
Einstellmaß ab 25 mm emballés en étui HM Messflächen pitch 1,0 mm pas 1,0 mm
einzeln verpackt im Etui
3 Gefühlsratsche carbide tipped rochet 3
einzeln verpackt individually packed lecture 0,01 mm
mm mm mm € emballés à l’unité
0-25 6,5 18 2304 510 16,00 320
25-50 6,5 18 2304 513 18,60 490 mm mm mm €
50-75 6,5 18 2304 517 21,80 635 0-15 6,5 50 2312 808 71,00 340
75-100 6,5 18 2304 520 24,80 815 0-25 6,5 50 2312 810 102,00 380
100-125 6,5 18 2304 524 34,60 1000
125-150 6,5 18 2304 525 39,20 1150

Drahtmessschrauben Wire Micrometers Micromètres pour fils


Werksnorm factory standard norme d´usine
mattverchromt satin chromed reading parts chromés mats
Gefühlsratsche reading 0,01 mm rochet
Bügelmessschraube Outside Micrometers Micromètres HM – Messflächen individually packed surfaces de mesure en carbure
DIN 863 DIN 863, reading 0,01 mm DIN 863, lecture 0,01 mm Ablesung 0,01 mm lecture 0,01 mm
Ableseteile mattverchromt satin chromed reading parts surfaces de lecture chromées mates einzeln verpackt emballés à l’unité
HM – Messflächen carbide tipped measuring surfaces surfaces de mesure en carbure
Ablesung 0,01 mm individually packed avec étalon mm mm mm €
Einstellmaß emballés en étui 0-10 6 18 2314 534 66,00 300
einzeln verpackt im Etui

mm mm mm €
150-175 6,5 18 2308 826 44,20 1420
175-200 6,5 18 2308 827 48,00 1720 Innenmessschraube Internal Micrometers jaw type Micromètres d’intérieur
Werksnorm factory standard norme d´usine
200-225 6,5 18 2308 828 50,00 1930
einseitiger Schnabel satin chromed reading parts à bec unilatéral
225-250 6,5 18 2308 829 60,00 2150 Ableseteile mattverchromt pitch 0,5 mm surfaces de lecture chromées mates
250-275 6,5 18 2308 830 66,00 2400 Spindelsteigung 0,5 mm carbide tipped measuring surfaces pas 0,5 mm
275-300 6,5 18 2308 831 70,00 2570 HM – Messflächen reading 0,01 mm lecture 0,01 mm
Gefühlsratsche individually packed surfaces de mesure en carbure
Ablesung 0,01 mm emballés à l’unité
einzeln verpackt

mm mm mm €
Bügelmessschrauben im Satz Outside Micrometer set Jeux de micromètres
5-30 8 17 1 2316 810 52,00 280
DIN 863 DIN 863, reading 0,01 mm DIN 863, lecture 0,01 mm
Ableseteile mattverchromt satin chromed reading parts surfaces de lecture chromées mates 25-50 8 17 1 2316 813 56,00 400
HM – Messflächen carbide tipped measuring surfaces surfaces de mesure en carbure 50-75 8 17 — 2316 817 60,00 550
Ablesung 0,01 mm individually packed emballés en étui 75-100 8 17 — 2316 820 75,00 620
einzeln verpackt im Etui

mm mm mm € mm Messbereich Range Capacité


0-100 6,5 18 2306 838 96,00 1900 mm Spindel Spindle diam. Diam. broche
0-150 6,5 18 2306 839 170,00 4600 mm Messtrommel Thimble Tambour
150-300 6,5 18 2306 840 298,00 10800 mm Kugel Ball diameter Bille
mm Bügeltiefe Depth ot frame Profondeur de l’étrier
Einstellring Setting ring Bague étalon
3/2 3/3
Horex-Kap3 17.01.2006 13:36 Uhr Seite 3/4

Messschrauben Micrometers Micromètres Messschrauben Micrometers Micromètres

Bügelmessschraube Disc Micrometers Micromètres pour mesurer les Tiefenmessschraube Depth Micrometers Micromètres de profondeur
für Zahnweiten engrenages Werksnorm factory standard norme d´usine
DIN 863-3 DIN 863-3 DIN 863-3 fester Messbereich satin chromed reading parts surfaces de lecture chromées mates
vorgezogene Gefühlsratsche satin chromed reading parts surfaces de lecture chromées mates Ableseteile mattverchromt pitch 0,5 mm pas 0,5 mm
Ableseteile mattverchromt disc diameter 25mm diamètre des plateaux 25 mm Spindelsteigung 0,5 mm reading 0,01 mm rochet
Messteller Drm. 25 mm reading 0,01 mm lecture 0,01 mm Ablesung 0,01 mm individually packed lecture 0,01 mm
Ablesung 0,01 mm thermally insulated étalon à partir de 25 mm Gefühlsratsche emballés à l’unité
Einstellmaß ab 25 mm setting gauge from 25 mm and up poignée isolante einzeln verpackt
Handwärmeschutz, einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
mm mm mm mm €
mm mm mm mm € 0-25 4 18 100 2324 510 46,80 325
0-25 6,5 18 0,5 2318 510 75,80 290 0-100 4 18 100 2324 512 75,00 380
25-50 6,5 18 0,5 2318 513 79,80 335 0-150 4 18 100 2324 514 85,00 460
50-75 6,5 18 0,5 2318 517 84,60 425 0-300 4 18 100 2324 515 167,00 460
75-100 6,5 18 0,5 2318 520 91,40 560
100-125 6,5 18 0,5 2318 524 116,00 610
125-150 6,5 18 0,5 2318 525 125,00 880
3 3

Bügelmessschraube External Micrometers with Micromètres avec rallonges


Bügelmessschraube Blade Micrometers Micromètres pour rainures mit auswechselbarem exchangeable anvils interchangeables
für Außennuten extérieures Amboss
DIN 863-3 DIN 863-3 DIN 863-3 DIN 863-3 DIN 863-3 DIN 863-3
vorgezogene Gefühlsratsche satin chromed reading parts surfaces de lecture chromées mates Ableseteile mattverchromt satin chromed reading parts surfaces de lecture chromées mates
Ableseteile mattverchromt non-rotating spindle touche non rotative Messkraftregelung durch including setting standards pression de la force par rochet
nicht drehende Spindel hardened steel surfaces lecture 0,01 mm Gefühlsratsche thermally insulated lecture 0,01 mm
Ablesung 0,01 mm reading 0,01 mm étalon à partir de 25 mm Ablesung 0,01 mm reading 0,01 mm avec étalon
Einstellmaß ab 25 mm setting gauge from 25 mm and up surfaces de mesure trempées inkl. Einstellmaß carbide tipped measuring surfaces poignée isolante
Stahlmessflächen gehärtet individually packed rochet Handwärmeschutz HM -Messflächen individually packed surfaces de mesure en carbure
mit Handwärmeschutz poignée isolante einzeln verpackt emballés à l’unité
einzeln verpackt emballés à l‘unité
mm mm mm mm €
mm mm mm mm mm € 0-100 6,5 20 0,5 2322 538 112,00 1100
0-25 6,5 18 0,5 5,50 x 1,00 2320 510 98,00 500
0-150 6,5 20 0,5 2322 539 140,00 1800
25-50 6,5 18 0,5 5,50 x 1,00 2320 513 106,00 580
100-200 6,5 20 0,5 2322 540 154,00 2100
50-75 6,5 18 0,5 5,50 x 1,00 2320 517 113,00 700
150-300 6,5 20 0,5 2322 541 182,00 2800
75-100 6,5 18 0,5 5,50 x 1,00 2320 520 125,00 840
200-300 6,5 20 0,5 2322 542 167,00 3400
300-400 8 24 0,5 2322 544 215,00 5700
400-500 8 24 0,5 2322 546 250,00 7200
500-600 8 24 0,5 2322 548 286,00 9500
Digitale Universal-Messschraube Electronic Universal Outside Micromètres digitaux à touches 600-700 8 24 0,5 2322 550 358,00 10500
mit auswechselbaren Einsätzen Micrometer with interchangeable interchangeables 700-800 8 24 0,5 2322 552 409,00 14000
inserts
800-900 8 24 0,5 2322 554 460,00 16500
Werksnorm factory standard norme d´usine
auswechselbare Einsätze je nach different pairs of inserts for a wide touches interchangeables selon 900-1000 8 24 0,5 2322 556 522,00 20000
Messaufgabe änderbar range of applications les valeurs de mesure à prendre 1000-1200 8 24 0,5 2322 558 1.591,00 29000
unterschiedl. Einsätze (Flach-, Kugel- flat-spherical-spline-disk-blade- touches diverses (plates, sphériques, 1200-1400 8 24 0,5 2322 560 1.726,00 33000
abgesetzt-, Teller-, Nuten-, Spitzen-, point and knife edge in set pointes, disques, couteaux) en jeu 1400-1600 8 24 0,5 2322 562 2.019,00 40000
Messer- Einsätze) im Satz enthalten reading 0,001 mm / .00005 inch lecture 0,001 mm
1600-1800 8 24 0,5 2322 564 2.321,00 50000
Ablesung 0,001 mm non-rotating spindle broche non rotative
nicht rotierende Spindel friction thimble réglage de force de mesure par 1800-2000 8 24 0,5 2322 566 2.668,00 60000
Gefühlsratsche mm/inch conversion, 0-setting, cliquet
mm/inch- Umschaltung, Nullpunkt- PRESET - function conversion mm/inch, zéro flottant,
setzung an jeder Stelle, delivered in plastic box fonction préset
PRESET - Funktion conditionnement : en coffret
Lieferung im Kunststoffetui plastique

mm mm mm mm € mm Messbereich Range Capacité


0-25 6,5 18 0,5 2321 510 250,00 500 mm Spindel Spindle diam. Diam. broche
25-50 6,5 18 0,5 2321 513 268,00 580 mm Messtrommel Thimble Tambour
50-75 6,5 18 0,5 2321 517 280,00 700 mm Brückenlänge Length of Base Longueur de base
75-100 6,5 18 0,5 2321 520 292,00 840 mm Steigung Pitch Pas
mm Messfläche Measure surface Surfaces de mesure
3/4 3/5
Horex-Kap3 17.01.2006 13:36 Uhr Seite 3/6

Messschrauben Micrometers Micromètres Messschrauben Micrometers Micromètres

Mechanische Internal Mircometers Alésomètres Digitale Bügelmessschraube Electronic Micrometer Micromètres digitaux
Innenmessschrauben Werksnorm factory standard norme d'usine
Werksnorm factory standard norme d´usine Ablesung 0,001 mm / .00005" reading 0,001 mm / .00005 inch lecture 0,001 mm / .00005"
ab 6 mm 3-Punkt Messung from 6 mm 3 point measurements à partir de 6 mm mesure par Nullpunktsetzung an jeder Stelle ZERO setting zéro flottant
ab 6 mm für Sacklochbohrungen from 6 mm for blind hole measuring 3 touches Messkraftregelung durch measuring force regulation by réglage de la force de mesure par
geeignet reading 0,001 mm up to 12 mm à partir de 6 mm conseillé pour les Gefühlsratsche ratchet stop cliquet
Ablesung 0,001 mm bis 12 mm over 12 mm 0,005 mm reading trous borgnes Spritzwasserschutz IP 54 protection class IP 54 protection IP 54
ab 12 mm 0,005 mm Ablesung up to 100 mm with setting ring lecture 0,001 mm jusqu'à 12 mm HM - Messflächen carbide measuring faces faces mesurantes en carbure
bis 100 mm mit Einstellring supplied in individual boxes à partir de 12 mm lecture 0,005 mm mit Einstellmaß ab 25 mm with setting standard from 25 mm avec étalon à partir de 25 mm
einzeln in Etui verpackt jusqu'à 100 mm avec bague étalon upwards
emballés à l'unité en étui
mm mm mm €
mm mm Einstellring / bague étalon / setting ring € 0-25 6,5 0,5 2327 710 92,40 450
3-4 20 4 mm 2326 801 310,00 250 25-50 6,5 0,5 2327 713 106,40 590
4-5 20 5 mm 2326 802 310,00 270 50-75 6,5 0,5 2327 717 120,40 710
5-6 20 6 mm 2326 803 310,00 280 75-100 6,5 0,5 2327 720 138,60 710
6-8 54 6 mm 2326 805 258,00 300 100-125 6,5 0,5 2327 724 152,60 870
3 8-10 54 8 mm 2326 806 258,00 350 125-150 6,5 0,5 2327 725 168,00 1125 3
10-12 54 10 mm 2326 807 258,00 400 150-175 6,5 0,5 2327 726 180,60 1700
12-16 80 16 mm 2326 808 258,00 500 175-200 6,5 0,5 2327 727 194,60 2000
16-20 80 16 mm 2326 809 258,00 500
20-25 90 25 mm 2326 811 258,00 550
25-30 90 25 mm 2326 812 258,00 550
30-40 97 40 mm 2326 815 258,00 600
40-50 97 40 mm 2326 816 325,00 1000 Digitale Bügelmessschraube mit Electronic Micrometer with inter- Micromètres digitaux avec
auswechselbarem Amboss changeable anvils enclumes interchangeables
50-63 114 62 mm 2326 818 325,00 1200
Werksnorm ratchet friction thimble norme d'usine
62-75 114 62 mm 2326 819 325,00 1300 Messkraftregelung durch factory standard pression de la force par rochet
75-88 114 87 mm 2326 821 325,00 1400 Gefühlsratsche reading 0,001 mm / .00005 inch lecture : 0,001 mm / .000005"
87-100 114 87 mm 2326 823 325,00 1500 Ablesung 0,001 mm / .00005" ZERO setting zéro flottant
100-125 150 112,5 mm 2326 824 532,00 2200 Nullpunktsetzung protection class IP 54 protection IP 54
Spritzwasserschutz IP 54 cast iron frame, up to 300 mm étrier en fonte, à partir de 300 mm
125-150 150 137,5 mm 2326 825 532,00 2500
Gussbügel, over 300 mm pipe contruction frame en construction de tube
150-175 150 162,5 mm 2326 826 532,00 2800 ab 300 mm Rohrkonstruktion carbide measuring faces faces mesurantes en carbure
175-200 150 187,5 mm 2326 827 532,00 3500 HM - Messflächen
200-225 150 212,5 mm 2326 828 957,00 5000
225-250 150 237,5 mm 2326 829 957,00 5800 mm mm mm mm €
250-275 150 262,5 mm 2326 830 957,00 6500 0-100 6,5 20 0,5 2323 738 224,00 500
275-300 150 287,5 mm 2326 831 957,00 7200 0-150 6,5 20 0,5 2323 739 280,00 580
100-200 6,5 20 0,5 2323 740 308,00 700
150-300 6,5 20 0,5 2323 741 364,00 840
200-300 6,5 20 0,5 2323 742 334,00 840
300-400 8,0 24 0,5 2323 744 430,00 840
400-500 8,0 24 0,5 2323 746 500,00 840
Satzzusammenstellungen Set Combinations Composition du jeu
500-600 8,0 24 0,5 2323 748 572,00 840
mm Geräte Einstellringe Verlängerung € 600-700 8,0 24 0,5 2323 750 716,00 840
instruments bague étalon rallonge 700-800 8,0 24 0,5 2323 752 819,00 840
instruments setting ring extension 800-900 8,0 24 0,5 2323 754 920,00 840
3-6 3 4/5/6 — 2326 868 1.151,00 1000 900-1000 8,0 24 0,5 2323 756 1.044,00 840
6-12 3 6/8/10 100 2326 869 691,00 1100
12-20 2 16 150 2326 870 588,00 1200
20-50 4 25/40 150 2326 872 1.125,00 3500
50-100 4 62/87 150 2326 874 1.969,00 9000

mm Messbereich Range Capacité


mm Messtrommel Thimble Tambour
mm Steigung Pitch Pas
mm Messtiefe Measuring depth Profondeur
Satz Inhalt Geräte Instr. in set Jeu
mm Verlängerung Extension Rallonge
Einstellring Setting ring Bague étalon
Ablesung Reading Lecture
3/6 3/7
Horex-Kap3 17.01.2006 13:36 Uhr Seite 3/8

Messschrauben Micrometers Micromètres Messschrauben Micrometers Micromètres

Bügelmessschraube mit Digit Micrometers Micromètres avec compteur Innenmessschrauben im Internal Micrometer set Jeux de micromètres
Zählwerk Satz intérieurs
DIN 863 DIN 863, reading 0,01 mm DIN 863 DIN 863 - 4 DIN 863 - 4 DIN 863 - 4
Ableseteile mattverchromt satin chromed reading parts surfaces de lecture chromées mates Ableseteile mattverchromt reading parts satin chromed lecture chromée mate
Handwärmeschutz thermally insulated poignée isolante HM – Messflächen measuring surfaces carbide tipped surfaces de mesure en carbure
HM – Messflächen carbide tipped surfaces de mesure en carbure Ablesung 0,01 reading 0,01 mm lecture 0,01 mm
Steigung 0,5 mm pitch 0,5 mm pas 0,5 mm einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
Ablesung 0,01 setting gauge from 25 mm and up lecture 0,01 mm
ab 25 mm inkl. Einstellmaß individually packed étalon à partir de 25 mm mm mm Verlängerung mm €
einzeln verpackt emballés à l’unité extensions mm
rallonges mm
mm mm mm € 50-150 17 50 / 100 / 150 2332 501 409,00 250
0-25 6,5 18 2330 810 45,00 200
50-250 17 25 / 50 / 100 2332 502 501,00 320
25-50 6,5 18 2330 813 50,00 250
50-450 17 25 / 50 / 100 / 200 2332 503 619,00 470
50-75 6,5 18 2330 817 52,00 320
50-850 17 25 / 50 / 100 / 200 / 400 2332 504 778,00 530
75-100 6,5 18 2330 820 60,00 380
50-1450 17 25 / 50 / 100 / 200 / 400 / 600 2332 505 998,00 580

3 3

Digitale 3- Punkt- 3-point Electronic Alésomètres à 3 touches


Innenmessschraube internal Micrometer digitaux
Werksnorm factory standard norme d´usine
für Sack- und Durchgangs- for through and blind holes pour perçage de trous débouchants
bohrungen measuring surfaces carbide tipped et trous borgnes
HM - Messflächen measuring force regulation by faces mesurantes en carbure
mit Gefühlsratsche ratchet stop with setting ring avec cliquet
mit Einstellring protection class IP 54 avec bague étalon
Schutzart IP 54 reading 0,001 mm / .00005 inch avec protection IP 54
Ablesung: 0,001 mm / .00005" delivered in box lecture : 0,001 mm / .00005"
Lieferung in Etui conditionnement : en étui

mm mm Einstellring / bague étalon / setting ring €


6-8 54,5 6 mm 2336 705 427,00
8-10 54,5 8 mm 2336 706 427,00
10-12 54,5 10 mm 2336 707 427,00
12-16 80,0 16 mm 2336 708 452,00
16-20 80,0 16 mm 2336 709 452,00
20-25 90,0 25 mm 2336 710 478,00
25-30 90,0 25 mm 2336 711 478,00
30-40 97,0 40 mm 2336 712 497,00
40-50 97,0 40 mm 2336 713 525,00
50-63 114,0 62 mm 2336 714 557,00
62-75 114,0 62 mm 2336 715 585,00
75-88 114,0 87 mm 2336 716 605,00
87-100 114,0 87 mm 2336 717 625,00
3 Punkt Innenmessschrauben im Satz / 3 point internal micrometer in set / alésomètres à 3 touches en jeu
Verlängerung
6-12 6/8/10 100 mm 2336 751 785,00
12-20 16 150 mm 2336 753 760,00
20-50 25/40 150 mm 2336 757 1.430,00
50-100 62/87 150 mm 2336 759 1.680,00

mm Messbereich Range Capacité


mm Länge Size Longueur
mm Messtiefe Measuring depth Profondeur
Genauigkeit Accuracy Précision
N Messkraft Measuring fource Force
3/8 3/9
Horex-Kap4 17.01.2006 13:48 Uhr Seite 4/1

Gradmesser Protractors Rapporteurs

Maßstäbe Graduated straight edges Réglets, mètres

Lineale Straight edges Règles

Maßbänder Measuring tapes Rubans

Richtwaagen Precision levels Niveaux

Richtmittel Bench centres Cales, vés

Prismen V-blocks Prismes

Aufspannwinkel Angle plates Equerres de montage

4
Horex-Kap4 17.01.2006 13:48 Uhr Seite 4/2

Gradmesser Protractors Rapporteurs Gradmesser Protractors Rapporteurs

Universal Winkelmesser Universal Bevel Protractor Rapporteurs d’angles universel


Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier Gradmesser 0-180° Protractors 0-180° Rapporteurs d’angles 0-180°
rostfreier Stahl, Schiene gehärtet stainless steel inox, règle trempée Werksnorm factory standard norme d’usine
Feststellschraube hardened blade vis de blocage Grundplatte rund round baseplate avec socle cylindrique
Ableseteile mattverchromt locking screw réglage fin mattverchromt satin chromed chromés mats
einzeln verpackt individually packed chromés mats einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
emballés à l’unité
mm mm €
mm € 150 85 2402 516 16,00 80
150 2404 216 57,80 235
200 2404 218 59,60 255
300 2404 222 64,60 285
Gradmesser 0-180° Protractors 0-180° Rapporteurs d’angles 0-180°
Werksnorm factory standard norme d’usine
Grundplatte rechteckig rectangular baseplate avec socle rectangulaire
mattverchromt satin chromed chromés mats
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
Gradmesser Protractors 0-180° Rapporteurs d’angles 0-180°
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier mm mm €
mit Feststellschraube locking screw avec vis de blocage 150 85 2403 516 16,00 80
Spezialstahl mattverchromt special steel satin chromed acier spécial chromé mat
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité

mm mm €
120 80 2406 512 11,80 6 Univ. Winkelmesser im Satz Universal Bevel Protractor set Rapporteurs d’angles universel
4 150 120 2406 516 14,60 130 Werksnorm factory standard norme d’usine 4
200 150 2406 518 18,20 190 rostfrei blades stainless steel inox
300 200 2406 522 23,20 340 mit 3 Schienen with magnifying glass avec 3 règles
Ableseteile verchromt, mit Lupe satin chromed, with 3 rules chromés avec loupe
500 300 2406 528 45,80 1340
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
600 300 2406 530 87,00 1450
800 300 2406 532 131,00 1680 mm €
600 400 2406 534 166,00 1800 150-200-300 2410 522 48,40 80
800 400 2406 536 174,00 2030
1000 400 2406 538 215,00 2260

Ersatzlupe Magnifying Lens Loupe de rechange


zu Universalwinkelmesser for protractors pour rapporteurs d'angles universel
passend zu 2404... und 2410...
Komb. Winkelmesser Combination Protractor Equerres à combinaison
Teilung mattverchromt satin chromed graduation chromées mates €
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité 2410 590 9,00 20

mm €
300 2412 522 57,00 600

Grad- und Winkelmesser Protractor "PERNUMETER" Rapporteurs d'angles


"Pernumeter" "Pernumeter"
aus Plastik made from plastic en plastique
Teilungen: 2 x 90°/ 2 x 0-150 % graduation: 2 x 90°/ 2 x 0 - 150 % graduation 2 x 90° / 2 x 150 %
Gradeinteilung mit Nonius - vernier reading 1/4° graduation en degré avec lecture
Gradmesser 10-170° Protractor 10-170° Rapporteurs d’angles 10-170° Ablesung 1/4 ° length of bases 100 mm du vernier 1/4°
Werksnorm factory standard norme d’usine Anlageflächen waagrecht und senk- with mm and 3 1/2" graduation face de départ horizontale et
verstellbare Schiene moveable blade avec règle ajustable recht jeweils 100 mm lang Dia. of index circle 85 mm verticale de longueur 100 mm
mattverchromt satin chromed chromés mats mm - Teilung und 3 1/2"-Teilung with locking screw graduation en mm et 3 1/2"
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité Durchmesser d. Teilscheibe 85 mm delivered in plastic box diamètre du plateau diviseur 85 mm
mit Feststellschraube avec vis de blocage
mm mm € Lieferung im Plastiketui conditionnement : en étui plastique
150 100 2408 516 23,60 115
300 150 2408 522 26,20 250 mm mm €
400 200 2408 524 33,40 415 100 x 100 2413 608 90,00 100
500 250 2408 528 52,00 990
600 300 2408 530 63,00 1320
mm Größe, Länge der Schiene Size, Length of rule Dimension, longueur de règle
mm Gradbogen Dia of protractor Diamètre d’arc
4/2 4/3
Horex-Kap4 17.01.2006 13:48 Uhr Seite 4/4

Maßstäbe, Lineale Straight edges Règles Maßstäbe, Lineale Straight edges Règles

Maßstäbe aus Alu-Profil Aluminium Straight Edges Règles en aluminium Einfache Lineale Straigt Edges with bevelled edge Règles avec biseau, avec
Alu eloxiert mit Facette / mit Teilung graduation
Werksnorm factory standard norme d’usine Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
blendfreie mm-Teilung non-glare mm graduation en aluminium éloxé ohne Schutzenden mm graduation sans embouts de protection
Tuschierkante graduation en mm anti-reflets chromatisiert chrome plated chromées
einzeln verpackt individually packed biseautées einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
emballées à l’unité
mm mm €
mm mm € 400 40 x 5 2420 424 16,00 630
300 50 x 5 2414 922 8,20 190 500 40 x 5 2420 428 19,80 785
600 50 x 5 2414 930 12,20 350 1000 40 x 5 2420 434 37,80 1570
1000 50 x 5 2414 934 18,40 580 1500 40 x 5 2420 438 66,00 2360
2000 40 x 5 2420 440 102,00 3140
3000 50 x 8 2420 444 209,00 7500

Einfache Lineale Straight Edges Règles simples


ohne Facette / ohne Teilung
Werksnorm Manufacturers standard norme d’atelier
chromatisiert chrome coated chromées
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
Arbeitsmaßstäbe Graduated Straight Edges Règles graduées
mm mm € DIN 866 - 2 DIN 866 - 2 DIN 866 - 2
400 40 x 5 2416 424 6,20 630 Form B type B forme B
Normalstahl special steel en acier spécial
500 40 x 5 2416 428 7,40 785
4 1000 40 x 5 2416 434 16,80 1570
mm Teilung
beidseitig keine Schutzenden
mm graduation
without protection ends
graduation en mm
sans embouts de protection
4
1500 40 x 5 2416 438 29,20 2360 einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
2000 40 x 5 2416 440 45,00 3140
3000 50 x 8 2416 444 112,00 7500 mm mm €
500 25 x 5 2422 128 16,80 500
1000 30 x 6 2422 134 37,20 1400
1500 30 x 6 2422 138 58,00 2100
2000 40 x 8 2422 140 93,00 5000
3000 40 x 8 2422 144 208,00 7500
4000 50 x 10 2422 146 450,00 15800
Einfache Lineale Straight Edges with bevelled Règles avec biseau 5000 60 x 12 2422 148 660,00 29000
mit Facette / ohne Teilung edge
Werksnorm without graduation norme d’atelier
chromatisiert manufacturers standard chromées
einzeln verpackt chrome plated emballées à l’unité
individually packed

mm mm € Arbeitsmaßstäbe Graduated Straight Edges Règles graduées


400 40 x 5 2418 424 9,00 630 DIN 866 - 2 DIN 866 - 2 DIN 866 - 2
500 40 x 5 2418 428 11,00 785 Form B type B forme B
1000 40 x 5 2418 434 22,00 1570 rostfreier Stahl stainless steel en inox
1500 40 x 5 2418 438 40,00 2360 mm Teilung mm graduation graduation en mm
beidseitig keine Schutzenden without protection ends sans embouts de protection
2000 40 x 5 2418 440 60,00 3140
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
3000 50 x 8 2418 444 160,00 7500
mm mm €
500 25 x 5 2422 228 32,00 500
1000 30 x 6 2422 234 68,00 1400
1500 30 x 6 2422 238 115,00 2100
2000 40 x 8 2422 240 180,00 5000
3000 40 x 8 2422 244 358,00 7500
4000 50 x 10 2422 246 680,00 15800
5000 60 x 12 2422 248 1.250,00 29000

mm Größe Size Dimension


mm Querschnitt Section Section
4/4 4/5
Horex-Kap4 17.01.2006 13:49 Uhr Seite 4/6

Maßstäbe, Lineale Straight edges Règles Maßstäbe Straight edges Règles

Stahllineale Straight Edges Règles non graduées Stahllineale Straight Edges Règles non graduées
Normalstahl special steel en acier spécial rostfreier Stahl stainless steel en inox
DIN 874 DIN 874 DIN 874 classe 1 DIN 874 DIN 874 DIN 874 classe 2
Genauigkeit 1 Grade 1 2 mortaises à main à partir de 2000 mm Genauigkeit 2 Grade 2 2 mortaises à main à partir de 4000 mm
2 Handschlitze ab 2000 mm 2 hand slots from 2000 mm à partir de 2000 mm section en 2 Handschlitze ab 4000 mm 2 hand slots from 4000 mm à partir de 4000 mm section en
I-förmiger Querschnitt ab 2000 mm I-shaped from 2000 mm forme de I l-förmiger Querschnitt ab 4000 mm I-shaped from 4000 mm forme de I
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm mm € mm mm €
500 40 x 8 2424 128 33,00 1300 500 30 x 6 2426 228 41,00 1300
750 50 x 10 2424 131 60,00 3000 750 40 x 8 2426 231 74,00 2000
1000 50 x 10 2424 134 78,00 4000 1000 40 x 8 2426 234 105,00 2500
1500 60 x 12 2424 138 148,00 8400 1500 50 x 10 2426 238 212,00 5800
2000 70 x 15 2424 140 324,00 12000 2000 60 x 12 2426 240 345,00 11200
2500 80 x 15 2424 142 472,00 17000 2500 70 x 15 2426 242 544,00 20600
3000 100 x 16 2424 144 780,00 26000 3000 80 x 15 2426 244 810,00 28200
4000 120 x 18 2424 146 1.669,00 48000 4000 100 x 16 2426 246 1.730,00 35000
5000 140 x 20 2424 148 2.864,00 77000 5000 120 x 18 2426 248 2.600,00 60000

Stahllineale Straight Edges Règles non graduées Biegs. Stahlmaßstäbe Flexible Rules Réglets flexibles
rostfreier Stahl stainless steel en inox rostfreier Federbandstahl stainless steel en inox
DIN 874 DIN 874 DIN 874 classe 1 Toleranz nach EG Klasse II EEC class II tolérance selon la norme EG classe II
4 Genauigkeit 1 Grade 1 2 mortaises à main à partir de 2000 mm Teilung A mm / mm mm graduations on top and bottom graduation A mm / mm 4
2 Handschlitze ab 2000 mm 2 hand slots from 2000 mm à partir de 2000 mm section en einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
I-förmiger Querschnitt ab 2000 mm I-shaped from 2000 mm forme de I
einzeln verpackt ndividually packed emballées à l’unité mm mm €
150 13 x 0,5 2430 216 1,00 5
mm mm € 200 13 x 0,5 2430 218 1,20 6
500 40 x 8 2424 228 60,00 1300 300 13 x 0,5 2430 222 1,40 18
750 50 x 10 2424 231 105,00 3000 500 20 x 0,5 2430 228 3,00 42
1000 50 x 10 2424 234 166,00 4000 1000 20 x 0,5 2430 234 10,00 75
1500 60 x 12 2424 238 300,00 8400 300 30 x 1 2432 222 3,40 80
2000 70 x 15 2424 240 679,00 12000 500 30 x 1 2432 228 6,60 120
2500 80 x 15 2424 242 931,00 17000 1000 30 x 1 2432 234 16,80 220
3000 100 x 16 2424 244 2.065,00 26000 1500 30 x 1 2432 238 26,00 380
4000 120 x 18 2424 246 3.040,00 48000 2000 30 x 1 2432 240 36,00 500
5000 140 x 20 2424 248 5.580,00 77000

Biegs. Stahlmaßstäbe Flexible Rules Réglets flexibles


rostfreier Federbandstahl stainless steel en inox
Stahllineale Straight Edges Règles non graduées
Toleranz nach EG Klasse II EEC class II tolérance selon la norme EG classe II
Normalstahl special steel en acier spécial
Teilung B mm / 0,5 mm mm & 0,5 mm graduations graduation B mm / 0,5 mm
DIN 874 DIN 874 DIN 874 classe 2
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
Genauigkeit 2 Grade 2 2 mortaises à main à partir de 4000 mm
2 Handschlitze ab 4000 mm 2 hand slots from 4000 mm à partir de 4000 mm section en
l-förmiger Querschnitt ab 4000 mm I-shaped from 4000 mm forme de I
mm mm €
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité 150 13 x 0,5 2434 216 1,00 5
200 13 x 0,5 2434 218 1,20 6
mm mm € 300 13 x 0,5 2434 222 1,40 18
500 30 x 6 2426 128 21,60 1300 500 20 x 0,5 2434 228 3,00 42
750 40 x 8 2426 131 37,40 2000 1000 20 x 0,5 2434 234 10,00 75
1000 40 x 8 2426 134 46,00 2500 300 30 x 1 2436 222 3,40 80
1500 50 x 10 2426 138 90,00 5800 500 30 x 1 2436 228 6,60 120
2000 60 x 12 2426 140 140,00 11200 1000 30 x 1 2436 234 16,80 220
2500 70 x 15 2426 142 247,00 20600 1500 30 x 1 2436 238 26,00 380
3000 80 x 15 2426 144 450,00 28200 2000 30 x 1 2436 240 36,00 500
4000 100 x 16 2426 146 550,00 35000
5000 120 x 18 2426 148 1.550,00 60000 mm Größe Size Dimension
mm Querschnitt Section Section
4/6 4/7
Horex-Kap4 17.01.2006 13:49 Uhr Seite 4/8

Maßstäbe, Lineale Straight edges Règles, réglets Maßstäbe Straight edges Mètres

Haarlineale Knife Edge Straight Edges Règles à filament Hartaluminium Gliedermaßstab Rigid Meter (Aluminium) Mètres pliants en aluminium
Normalstahl special steel en acier spécial mit Messingfeder with brass spring avec ressorts en laiton
DIN 874 DIN 874 DIN 874 classe 00 Teilung graviert graduation etched graduation gravée
Genauigkeit 00 Grade 00 avec poignée isolante einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
mit Handwärmeschutz thermally insulated emballées à l’unité
einzeln verpackt individually packed mm €
1000 10 1 x mm 2438 901 3,80 70
mm mm € 1000 5 2 x mm 2438 902 3,80 60
75 25 x 5 2428 105 10,40 40 2000 10 2 x mm 2438 903 7,60 140
100 25 x 5 2428 108 10,60 62
125 25 x 5 2428 113 12,80 83
150 25 x 5 2428 116 14,80 105
200 29 x 7 2428 118 19,00 150 Glasfaser Gliedermaßstäbe Rigid Meter (Fibre glass) Mètres pliants en fibres de verre
300 29 x 7 2428 122 28,80 250 mit Messingfeder with brass spring avec ressorts en laiton
400 33 x 10 2428 124 61,00 750 Teilung graviert graduation etched graduation gravée
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
500 33 x 10 2428 128 113,00 910
600 40 x 7 2428 130 150,00 1180 mm €
800 45 x 10 2428 132 301,00 1700 1000 5 2 x mm weiß 2440 601 2,50 72
1000 45 x 10 2428 134 480,00 2200 2000 10 2 x mm weiß 2440 602 3,20 97
1200 60 x 12 2428 135 1.010,00 6000
1300 70 x 15 2428 137 1.180,00 10000
1500 70 x 15 2428 138 1.360,00 11500
2000 70 x 15 2428 140 1.750,00 15500
4 4

Holzgliedermaßstäbe Rigid Meter (Wooden) Mètres pliants en bois


mit Messingfeder with brass spring avec ressorts en laiton
doppelte Teilung black graduation graduation double
Haarlineale Knife Edge Straight Edges Règles à filament einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
rostfreier Stahl stainless steel en inox
DIN 874 DIN 874 DIN 874 classe 00 mm €
Genauigkeit 00 Grade 00 avec poignée isolante 2000 10 2 x mm 2442 002 1,60 120
mit Handwärmeschutz thermally insulated emballées à l’unité
einzeln verpackt individually packed

mm mm €
75 25 x 5 2428 205 12,00 40
100 25 x 5 2428 208 12,60 62 Spezialumfangbandmaß Circumference Tape Rubans de mesure spéciaux
125 25 x 5 2428 213 14,80 83 Werksnorm factory standard norme d’usine
Ablesung 0,1 mm special hardened steel lecture 0,1 mm
150 25 x 5 2428 216 18,80 105
gehärteter Federbandstahl racc. 0,1 mm en acier spécial dur
200 29 x 7 2428 218 22,60 150 einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
300 29 x 7 2428 222 42,00 250
400 33 x 10 2428 224 82,00 750 mm mm €
500 33 x 1 2428 228 124,00 910 60-950 20-300 2446 162 42,60 47
600 40 x 7 2428 230 252,00 1180 940-2200 300-700 2446 164 52,00 85
800 45 x 10 2428 232 500,00 1700 2190-3460 700-1100 2446 166 65,00 110
1000 45 x 10 2428 234 670,00 2200 3450-4720 1100-1500 2446 168 79,00 170
4710-5980 1500-1900 2446 170 95,00 185
5960-7230 1900-2300 2446 172 108,00 200

mm Größe, Länge Size, Length Longueur


mm Querschnitt Section Section
Glieder/Stück parts/pieces Branches/pièces
Teilung Graduation Graduation
4/8 4/9
Horex-Kap4 17.01.2006 13:49 Uhr Seite 4/10

Maßbänder Measuring tapes Rubans Richtwaagen Precision levels Niveaux

Rollbandmaß Measuring Tape Mètres à ruban Leichtmetall-Wasserwaagen Aluminium Levels Niveaux en métal léger
EG Klasse II EEC-class II précision EG classe II einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
ABS Gehäuse mit zusätzlichem ABS Cover with rubber shield boîtier de matière synthétique ABS
Gummischutz Locking device, bottom and side avec protection en caoutchouc mm mm €
Feststellung, Boden- und Seitenstop stop retour automatique et blocage 500 50 x 20 2450 128 7,80 360
starke Magnetpunkte am Haken strong magnets on end hook avec points magnétiques sur croc
600 50 x 20 2450 130 9,20 420
mm mm € 800 50 x 20 2450 132 10,80 520
3000 16 2444 644 3,80 250 1000 50 x 20 2450 134 13,00 700
5000 19 2444 648 5,60 350 1200 50 x 20 2450 135 14,60 780
8000 25 2444 650 7,60 500 1500 50 x 20 2450 138 18,40 1240
2000 50 x 20 2450 140 22,60 1700

Winkel-Richtwaage Protractor Levels Niveaux à angle


Empfindlichkeit 1,0 mm / m reads 1,0 mm / m sensibilité 1,0 mm / m
Glasfaserbandmaß Glass Fibre Measuring Tapes Rubans de mesure Gradeinteilung 0-90° 1° intervals, 0-90° avec graduation de 0-90°
ABS Kapsel ABS plastic cover en fibres de verre en boîtier métallique einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
EG Klasse III EEC-class III classe EG III
13 mm Bandbreite tape width 13 mm largeur du ruban 13 mm mm €
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité 200 x 200 2454 422 355,60 1100

m €
10 mm/ cm 2448 101 4,00 180
4 20 mm/ cm 2448 103 5,80 300 Maschinen-Richtwaage Precision Levels Niveaux de précision pour 4
30 mm/ cm 2448 105 8,40 380 machines
DIN 877 DIN 877 DIN 877
50 mm/ cm 2448 106 13,60 550
Gehäuse aus Spezialguss graduated longitudinal level en fonte
leichte Justierbarkeit thermally insulated ajustage avec vis
mittels Stellschraube adjustable through setting screws surfaces de mesure prismatiques
Meßfläche prismatisch individually packed emballés à l’unité
einzeln verpackt

Stahlbandmaß Steel Measuring Tapes Rubans de mesure mm €


ABS-Kapsel ABS plastic cover classe EG II
150 x 40 x 43 0,02 2456 406 225,00 1000
EG Klasse II EEC – class II en boîtier plastique
Federbandstahl tape width 13 mm acier spécial 200 x 40 x 43 0,02 2456 407 268,00 1300
13 mm Bandbreite individually packed largeur du ruban 13 mm 300 x 40 x 43 0,02 2456 409 320,00 2000
einzeln verpackt emballés à l’unité

m €
10 mm 2448 201 9,60 150 Maschinen-Richtwaage Precision Levels Niveaux de précision pour
machines
20 mm 2448 203 16,60 290
DIN 877 DIN 877 DIN 877
30 mm 2448 205 24,00 410 Gehäuse aus Spezialguss graduated longitudinal level en fonte
50 mm auf Rahmen 2448 206 46,80 680 leichte Justierbarkeit thermally insulated ajustage avec vis
mittels Stellschraube adjustable through setting screws surfaces de mesure prismatiques
Meßfläche prismatisch individually packed emballés à l’unité
einzeln verpackt

mm €
150 x 40 x 43 0,05 2456 410 215,00 1000
200 x 40 x 43 0,05 2456 411 241,00 1300
300 x 40 x 43 0,05 2456 412 287,00 2000
150 x 40 x 43 0,1 2456 413 190,00 1000
200 x 40 x 43 0,1 2456 414 213,00 1300
300 x 40 x 43 0,1 2456 415 254,00 2000
150 x 40 x 43 0,5 2456 416 177,00 1000
200 x 40 x 43 0,5 2456 417 197,00 1300
mm Bandbreite tape width largeur du rubon
300 x 40 x 43 0,5 2456 418 231,00 2000
mm Größe, Länge Size, Length Longueur
mm Querschnitt in mm, Breite Section Section en mm, largeur
mm für Umfang For circumference Pour périmètre Empfindlichkeit Sensibility Sensibilité
mm für Durchmesser For diameter Pour diamètre Teilung Graduation Graduation
Teilung Graduation Graduation mm Querschnitt Section Section
4/10 4/11
Horex-Kap4 17.01.2006 13:49 Uhr Seite 4/12

Richtwaagen Precision levels Niveaux Richtwaagen Precision levels Niveaux

Rahmenrichtwaagen Precision Levels Niveaux de précision à cadre Kurbelzapfen-Richtwaage Precision Levels Niveaux pour tourillons
DIN 877 DIN 877 DIN 877 DIN 877 DIN 877 DIN 877
Gehäuse aus Spezialguss prismatic base en fonte Gehäuse aus Sonderguss individually packed en fonte
leichte Justierbarkeit adjustable through setting screws ajustage avec vis einzeln verpackt emballés à l’unité
mittels Stellschraube accuracy as mentioned below surfaces de mesure prismatiques
Messfläche prismatisch individually packed emballés à l’unité mm €
einzeln verpackt 90 0,04 2458 401 301,00 720
120 0,04 2458 402 342,00 1210
mm €
150 x 150 x 40 0,02 2457 416 460,00 2200
200 x 200 x 40 0,02 2457 418 530,00 3300
250 x 250 x 40 0,02 2457 422 591,00 5000

Kurbelzapfen-Richtwaage Precision Levels Niveaux pour tourillons


DIN 877 DIN 877 DIN 877
Gehäuse aus Sonderguss individually packed en fonte
einzeln verpackt emballés à l’unité
Rahmenrichtwaagen Precision Levels Niveaux de précision à cadre
DIN 877 DIN 877 DIN 877 mm €
Gehäuse aus Spezialguss prismatic base en fonte 90 0,1 2458 404 200,00 720
leichte Justierbarkeit adjustable through setting screws ajustage avec vis 120 0,1 2458 405 271,00 1210
mittels Stellschraube accuracy as mentioned below surfaces de mesure prismatiques
Messfläche prismatisch individually packed emballés à l’unité
einzeln verpackt

4 mm € 4
150 x 150 x 40 0,05 2457 423 399,00 2200
200 x 200 x 40 0,05 2457 424 460,00 3300 Kurbelzapfen-Richtwaage Precision Levels Niveaux pour tourillons
250 x 250 x 40 0,05 2457 425 553,00 5000 DIN 877 DIN 877 DIN 877
Gehäuse aus Sonderguss individually packed en fonte
einzeln verpackt emballés à l’unité

mm €
90 0,3 2458 408 179,00 500
Rahmenrichtwaagen Precision Levels Niveaux de précision à cadre 120 0,3 2458 409 200,00 1210
DIN 877 DIN 877 DIN 877
Gehäuse aus Spezialguss prismatic base en fonte
leichte Justierbarkeit mittels adjustable through setting screws ajustage avec vis
Stellschraube accuracy as mentioned below surfaces de mesure prismatiques
Messfläche prismatisch individually packed emballés à l’unité
einzeln verpackt
Parallel-Unterlagen-Satz Steel Parallel Set Jeux de cales parallèles
mm € Spezialstahl gehärtet matched pairs en acier spécial trempé
150 x 150 x 40 0,1 2457 426 318,00 2200 Längenflächen planparallel u. individually packed surfaces parallèles longues
200 x 200 x 40 0,1 2457 427 353,00 3300 winkelig bearbeitet emballés à l’unité
einzeln verpackt

mm mm €
120 12 0,004 2460 105 326,00 8000
150 14 0,004 2460 106 357,00 11000
Rahmenrichtwaagen Precision Levels Niveaux de précision à cadre
100 20 0,004 2460 107 471,00 10000
DIN 877 DIN 877 DIN 877
Gehäuse aus Spezialguss prismatic base en fonte 125 24 0,004 2460 108 525,00 14000
leichte Justierbarkeit mittels adjustable through setting screws ajustage avec vis 150 24 0,004 2460 109 573,00 16000
Stellschraube accuracy as mentioned below surfaces de mesure prismatiques
Messfläche prismatisch individually packed emballés à l’unité
einzeln verpackt

mm €
150 x 150 x 40 0,5 2457 429 277,00 2200
200 x 200 x 40 0,5 2457 430 323,00 3300

mm Länge Length Longueur


Empfindlichkeit Sensibility Sensibilité
Genauigkeit Accuracy Précision
4/12 4/13
Horex-Kap4 17.01.2006 13:49 Uhr Seite 4/14

Richtmittel Precision levels Cales, vés Prismen, Lineale V-blocks, Straight edges Prismes, règles

Gehärtete Vee Blocks-matched pairs Paires de vés trempés Vierfach Prismenpaare Vee-Block pairs Paires de prismes à 4 entailles
Doppelprismenpaare with clamp Sonderguss cast iron en fonte
Genauigkeit 0,005 mm accuracy 0,005 mm précision 0,005 mm Güte 0 Grade 0 classe 0
Stahl gehärtet m. Spannbügel individually packed en acier trempé avec étrier Einschnitte 90° four 90° vee‘s entailles à 90°
paarweise bearbeitet emballées à l’unité einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
einzeln verpackt

mm Ø mm mm € mm Ø mm €
50 x 40 x 40 5-30 0,005 2462 105 159,00 1100
60 x 120 x 100 8-90 2464 405 279,00 7000
75 x 55 x 55 5-50 0,005 2462 106 282,00 2750
75 x 150 x 130 10-120 2464 406 395,00 13000
100 x 75 x 75 7-70 0,005 2462 107 384,00 6370
90 x 200 x 170 12-180 2464 407 609,00 24000
90 x 300 x 200 14-220 2464 408 1.611,00 40000

Ersatzbügel Separate Clamp Etriers Vierfach Prismenpaare Vee-Block pairs Paires de prismes à 4 entailles
Sonderguss cast iron en fonte
mm Ø mm € Güte 1 Grade 1 classe 1
50 x 40 x 40 5-30 2462 115 18,80 50 Einschnitte 90° four 90° vee‘s entailles à 90°
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
75 x 55 x 55 5-50 2462 116 22,60 75
100 x 75 x 75 7-70 2462 117 27,80 100 mm Ø mm €
60 x 120 x 100 8-90 2464 415 231,00 7000
75 x 150 x 130 10-120 2464 416 323,00 13000
4 90 x 200 x 170 12-180 2464 417 499,00 24000 4
90 x 300 x 200 14-220 2464 418 1.483,00 40000

Prismenpaare V-Blocks Pair Paires de vés


aus Guss special cast iron en fonte
90° Einschnitte 90° grooves entailles à 90° Montagelineale Mounting Straight Edges Règles de montage
paarweise bearbeitet machined in pairs usinés par paire DIN 874 Blatt 1 DIN 874 DIN 874
verpackt im Karton individual packed conditionnement : en carton Güte 0 Grade 0 classe 0
Güte1 / quality 1 / qualité 1 Spezialstahl special steel en acier spécial
Parallelität 0,016 mm / parallelism tolerance 0,016 mm / tolérance de parallélisme 0,016 mm einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
mm Ø mm € mm mm €
100 x 40 x 30 6-40 2463 112 105,00 2000
1000 160 x 50 2466 134 auf Anfrage 5000
150 x 50 x 40 8-50 2463 113 163,80 4000
1500 160 x 50 2466 138 auf Anfrage 7500
200 x 70 x 50 8-70 2463 114 252,00 8000
2000 160 x 50 2466 140 auf Anfrage 15000
250 x 70 x 50 12-85 2463 115 340,60 13000
2500 160 x 50 2466 142 auf Anfrage 18800
300 x 100 x 65 12-100 2463 116 502,60 18000
3000 180 x 60 2466 144 auf Anfrage 26200
Güte3 / quality 3 / qualité 3
4000 180 x 60 2466 146 auf Anfrage 35100
Parallelität 0,064 mm / parallelism tolerance 0,064 mm / tolérance de parallélisme 0,064 mm
5000 200 x 80 2466 148 auf Anfrage 53400
100 x 40 x 30 6-40 2463 132 51,50 2000
6000 200 x 80 2466 149 auf Anfrage 64600
150 x 50 x 40 8-50 2463 133 75,60 4000
200 x 70 x 50 8-70 2463 134 124,60 8000
250 x 70 x 50 12-85 2463 135 217,00 13000
300 x 100 x 65 12-100 2463 136 281,40 18000 Montagelineale Mounting Straight Edges Règles de montage
DIN 874 Blatt 1 DIN 874 DIN 874
Güte 1 Grade 1 classe 1
Spezialstahl special steel en acier spécial
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm mm €
1000 100 x 30 2468 134 500,20 5000
1500 100 x 30 2468 138 652,60 7500
2000 120 x 40 2468 140 870,00 15000
mm Länge Length Longueur 2500 120 x 40 2468 142 1.218,00 18800
mm Querschnitt in mm Section Section 3000 140 x 40 2468 144 1.522,60 26200
Empfindlichkeit Sensibility Sensibilité 4000 140 x 40 2468 146 2.001,00 35100
Satz Inhalt Geräte Contents Contenu 5000 160 x 40 2468 148 3.306,00 53400
mm Genauigkeit Accuracy Précision 6000 160 x 40 2468 149 3.915,00 64600
Ø mm für Wellen Ø for shaft diameter pour Ø d’arbre
4/14 4/15
Horex-Kap4 17.01.2006 13:49 Uhr Seite 4/16

Tuschierlineale Straight edge Règles Aufspannwinkel Angle plates Equerres de montage

Tuschierlineal Cast Iron Straight Edges Règles de dressage Aufspannwinkel Angle Plates Equerres de montage
aus dichtem Sonderguss made of special impermeable cast iron en fonte mit T -Nuten with T-grooves avec rainures en T
Güte 0, Winkel 60°, 3-seitig Grade 0, angle 60° classe 0, angle 60° aus dichtem Sonderguss made of special impermeable cast iron en fonte spéciale
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité Ebenheit nach DIN 876 flatness to DIN 876 planéité selon la DIN 876
Winkelgenauigkeit nach DIN 875 angle accuracy to DIN 875 précision d’équerrage selon la DIN 875
mm mm 60° € Genauigkeit Güte 1 Grade 1 précision classe 1
250 45 2470 401 259,00 3000 einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
500 60 2470 402 445,00 6000
mm Anzahl der T-Nuten €
750 80 2470 403 646,00 16000
150 x 75 x 100 2 2474 416 216,00 5000
1000 100 2470 404 1.003,00 28000
200 x 100 x 150 2 2474 418 301,00 11000
1500 110 2470 405 1.647,00 58000
275 x 150 x 200 2 2474 421 502,00 23000
300 x 150 x 200 3 2474 422 897,00 00000
400 x 225 x 300 3 2474 424 1.074,00 55000
500 x 300 x 400 4 2474 428 1.647,00 100000

Tuschierlineal Cast Iron Straight Edges Règles de dressage


aus dichtem Sonderguss made of special impermeable cast iron en fonte
Güte 1, Winkel 60°, 3-seitig Grade 1, angle 60° classe 1, angle 60°
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm mm 60° € Aufspannwinkel Angle Plates Equerres de montage


250 45 2470 410 216,00 3000 mit T-Nuten with T-grooves avec rainures en T
500 60 2470 411 345,00 6000 aus dichtem Sonderguss made of special impermeable cast iron en fonte spéciale
4 750 80 2470 412 518,00 16000
Ebenheit nach DIN 876 flatness to DIN 876 planéité selon la DIN 876 4
Winkelgenauigkeit nach DIN 875 angle accuracy to DIN 875 précision d’équerrage selon la DIN 875
1000 100 2470 413 859,00 28000 Genauigkeit Güte 3 Grade 3 précision classe 3
1500 110 2470 414 1.362,00 58000 einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm Anzahl der T-Nuten €


150 x 75 x 100 2 2474 430 179,00 5000
200 x 100 x 150 2 2474 432 222,00 11000
275 x 150 x 200 2 2474 434 373,00 23000
300 x 150 x 200 3 2474 435 594,00 00000
Tuschierlineal Cast Iron Straight Edges Règles de dressage
aus dichtem Sonderguss made of special impermeable cast iron en fonte 400 x 225 x 300 3 2474 436 717,00 55000
Güte 0, Winkel 45°, 4-seitig Grade 0, angle 45° classe 0, angle 45° 500 x 300 x 400 4 2474 438 1.146,00 100000
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm mm 45° €
250 45 2470 420 259,00 3000
500 60 2470 421 474,00 6000
750 80 2470 422 681,00 16000
1000 100 2470 423 1.039,00 28000
1500 110 2470 424 1.683,00 58000

Tuschierlineal Cast Iron Straight Edges Règles de dressage


aus dichtem Sonderguss made of special impermeable cast iron en fonte
Güte 1, Winkel 45°, 4-seitig Grade 1, angle 45° classe 1, angle 45°
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm mm 45° €
250 45 2470 430 201,00 3000
500 60 2470 431 395,00 7000
750 80 2470 432 630,00 16000
1000 100 2470 433 931,00 28000
1500 110 2470 434 1.432,00 58000
mm Länge Length Longueur
mm Querschnitt in mm, Breite Section Section, largeur
4/16 4/17
Horex-Kap4 17.01.2006 13:49 Uhr Seite 4/18

Aufspannwinkel Angle plates Equerres de montage Prismen V-blocks Vés, prismes

Schwenkprisma Adjustable V-blocks 0-60° Vés à bascule


Spezialstahl gehärtet special steel, hardened en acier spécial trempé
mit Feststellung with locking facility avec fixation
Ablesung über Nonius vernier reading lecture sur vernier
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité

Aufspannwinkel m. Angle Plates with clamping slots Equerres de montage mm Ø mm €


Spannschlitzen 75 x 25 x 33 28 2476 101 66,00 500
aus dichtem Sonderguss made of special impermeable cast avec lumières de serrage
102 x 30 x 46 40 2476 102 77,00 1000
Ebenheit nach DIN 876 iron en fonte spéciale
Winkelgenauigkeit nach DIN 875 flatness to DIN 876 planéité selon la DIN 876 102 x 46 x 46 40 2476 104 88,00 1500
Genauigkeit Güte 1 angle accuracy to DIN 875 précision d’équerrage selon la DIN 875
einzeln verpackt Grade 1 précision classe 1
individually packed emballées à l’unité
Magnet- Mess- u. Magnetic Measuring and Prismes magnétiques de
mm € Spannprisma Clamping V-blocks serrage et de mesure
Genauigkeit 0,005 mm Accuracy: 0,005 mm précision 0,005 mm
150 x 75 x 100 2475 402 172,00 4000
Magnethaftflächen magnetic faces magnétique
200 x 100 x 150 2475 404 259,00 9400 einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
275 x 150 x 200 2475 406 402,00 16000
400 x 225 x 300 2475 408 859,00 42000
500 x 300 x 400 2475 410 1.290,00 75000 mm Ø mm €
80 x 67 x 96 6-66 2478 102 305,00 2850
100 x 70 x 96 6-70 2478 104 432,00 3600
80 x 67 x 96 6-66 gehärtet / hardened / trempé 2478 106 372,00 2850
100 x 70 x 96 6-70 gehärtet / hardened / trempé 2478 108 504,00 3600

Aufspannwinkel m. Angle Plates with clamping slots Equerres de montage


Rundlauf-Prüfgerät Bench Centres Bancs de vérification de
Spannschlitzen
concentricité
aus dichtem Sonderguss made of special impermeable cast avec lumières de serrage
Grundkörper und Reitstöcke aus Guß made of cast iron fabriqué en fonte
4 Ebenheit nach DIN 876 iron en fonte spéciale
Auflageflächen fein geschliffen, support surface fine ground, surface d’appui rectifiée, planéité
4
Winkelgenauigkeit nach DIN 875 flatness to DIN 876 planéité selon la DIN 876
Ebenheit nach DIN 876 - 2 regularity to DIN 876 - 2 selon DIN 876 - 2
Genauigkeit Güte 3 angle accuracy to DIN 875 précision d’équerrage selon la DIN 875
2 verschiebbare Reitstöcke with two sliding tailstocks avec 2 contre-poupées mobiles
einzeln verpackt Grade 3 précision classe 3
seitliche T-Nut mit Messstativ und lateral T-groove with measuring rainure en T latérale avec support de
individually packed emballées à l’unité
Messuhraufnahme support and dial mounting hole mesure, support de comparateur
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
mm €
150 x 75 x 100 2475 412 108,00 4000 mm mm mm mm €
200 x 100 x 150 2475 414 172,00 9400 350 x 110 50 200 10H 7 2472 120 702,80 8000
275 x 150 x 200 2475 416 288,00 16000 500 x 110 50 350 10H 7 2472 122 893,20 11000
400 x 225 x 300 2475 418 574,00 42000 700 x 180 100 450 12H 7 2472 124 2.310,00 16000
500 x 300 x 400 2475 420 752,00 75000 größere auf Anfrage/ autres dimensions sur demande

Einfaches Rundlaufprüfgerät Bench Centre (economic version) Bancs de contrôle de la


concentricité
Grundkörper aus eloxiertem made from aluminium profile fabriqués en profil aluminium
Aluminiumprofil with 2 sliding tailstocks made from avec 2 contre-poupées mobiles en
mit 2 verschieb. Aluminiumreitstöcken aluminium aluminium
Aufspannwürfel Clamping Cube for marking and Cubes de montage et de mesure linker Reitstock mit fester Spitze left tailstock with fixed centre contre-poupée gauche avec pointes
aus dichtem Sonderguss measuring rechter Reitstock mit federnder right tailstock with spring-mounted fixes
Oberseite mit T-Nuten nach special cast iron fonte spéciale Spitze, Hub ca. 15 mm centre, stroke appr. 15 mm contre-poupée droite avec pointe à
DIN 650 top side with T-grooves DIN 650 rainures en T en haut selon la Feststellung der Reitstöcke mit tailstocks are fixed by means of ressort, course 15 mm
4 Seiten mit Schlitzen 4 sides with slots DIN 650 Excenterklemmung cam-type fixture blocage des contre-poupées par l'in-
Ebenheit der Prüfflächen nach flatness according DIN 876 - 3 4 faces avec lumières de serrage seitliche T-Nut m. Messstativ lateral T-groove with measuring termédiaire d'un blocage par levier à
DIN 876 - 3 individually packed planéité selon la DIN 876 - 3 Messuhraufnahme 8 mm H 7 u. support, dial mounting hole 8 mm excentrique
einzeln verpackt emballés à l’unité Feineinstellung H7 and fine adjustment rainure en T latérale avec support de
T-Nut / T-groove / rainure en T verpackt in Karton supplied in carton mesure, support de comparateur 8
mm mm € mm H 7 et réglage fin
250 x 180 x 150 14 2473 420 526,00 25000 emballés à l’unité
300 x 220 x 200 14 2473 422 803,00 37000 mm mm mm mm €
400 x 350 x 300 22 2473 424 1.287,00 115000 500 x 60 x 60 75 300 10 2473 405 708,00 6700
500 x 450 x 400 22 2473 428 1.668,00 180000

mm Länge Length Longueur


mm Querschnitt in mm, Breite Section Section, largeur
Ø mm Für Wellen Ø for shaft diameter pour Ø d’arbre
mm Spitzenhöhe Hight of centres Hauteur de pointes
mm max. Spitzenweite Distance between centres Ecart de pointes
mm T-Nutenbreite with-T-Grooves Largeur des rainures en T
4/18 4/19
Horex-Kap5 17.01.2006 14:01 Uhr Seite 5/1

Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage

5
Horex-Kap5 17.01.2006 14:01 Uhr Seite 5/2

Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage

Parallelreißer Surface Gauges Trusquins de traçage


prismatische Sohle prismatic base semelle prismatique
Feineinstellung am Fuß fine adjustment réglage fin
Reißnadel schwenk- und drehbar scriber adjustable pointe à tracer tournante et pivotante
einzeln verpackt individually packed emballés à l‘unité

Höhenreißer Vernier Height Gauges Trusquins mm mm €


Werksnorm factory standard norme d’usine
300 8 2506 122 39,20 2200
Messstange mit einer Teilung satin chromed reading parts règle de section carrée avec une
Feineinstellung durch Reibrad fine adjustment graduation 400 10 2506 124 50,80 2300
Nonius u. Skala mattverchromt prismatic base réglage fin par roue à friction 500 10 2506 128 76,00 2500
Fuß m. prismatischer Sohle reading 0,1 mm vernier et échelle chromés mats
Ablesung 0,1 mm individually packed pied à semelle prismatique
einzeln verpackt lecture 0,1 mm
emballés à l’unité Parallelreißer Surface Gauges Trusquins de traçage
runde Stange round beam tige cylindrique
mm mm € Reißnadel schwenk- und drehbar scriber adjustable pointe à tracer tournante et
300 15 x 10 2502 522 238,00 2600 Nadel u. Träger feststellbar individually packed pivotante
500 16 x 12 2502 528 305,00 3600 einzeln verpackt serrage de la pointe et du support
1000 20 x 15 2502 534 845,00 9700 emballés à l’unité
1500 20 x 15 2502 538 1.198,00 14000 mm mm €
2000 20 x 15 2502 540 1.379,00 16000 300 12 2508 122 24,00 1000
Ersatznadel gerade straight scriber pointe à tracer droite 500 15 2508 128 28,00 2400
2502 191 34,80 100 1000 15 2508 134 62,00 5000
Ersatznadel abgesetzt cranked scriber pointe à tracer coudée
2502 192 48,80 50
Ersatznadel HM gerade straight scriber carbide tipped HM pointe à tracer droite en carbure
2502 891 82,00 100 DIGI-MET Höhenmess - DIGI-MET Height Gauges Trusquins DIGI-MET
Ersatznadel HM abgesetzt cranked scriber carbide tipped HM pointe à tracer coudée en carbure und Anreißgerät
Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
2502 892 90,00 50
mit Gussfuß reading 0,01 mm / 0,0005" semelle en fonte
LDC Anzeige RS 232 data output affichage digital LDC
Feststellschraube zero setting at any point vis de blocage
auswechselbare HM Anreißnadel hold and preset function pointe de rechange en carbure
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité

mm mm €
300 25 x 10 0,01 2510 722 736,40 4050
5 Höhenreißer Vernier Height Gauges Trusquins
600 25 x 10 0,01 2510 730 859,60 4530
5
Werksnorm factory standard norme d’usine
Ablesung 0,02 mm reading 0,02 mm vernier et échelle chromés mats HM Ersatzanreißnadel scriber carbide tipped Pointe à tracer en carbure
Nonius u. Skala mattverchromt satin chromed reading parts règle avec une graduation 2510 890 86,00 50
Messstange mit einer Teilung individually packed lecture 0,02 mm
einzeln verpackt emballés à l’unité

mm mm € Höhenmess- und Anreißgerät Precision Vernier Height Gauges Trusquins de traçage


300 15 x 10 2504 522 69,20 2600 Werksnorm factory standard norme d'usine
500 16 x 12 2504 528 116,00 3600 Stahlfuss gehärtet hardened steel base socle en acier trempé
Ersatznadel HM scriber carbide tipped pointe à tracer en carbure mit Schmutznuten with dust grooves avec rainures anti-salissure
300 2504 891 20,60 50 Fussoberfläche plangeschliffen base upper face ground surface de la semelle rectifiée plane
Messstange Spezialstahl special steel verge de mesure en acier spécial
500 2504 892 23,00 50
Nonius und Skala mattverchromt vernier and scale chromed vernier et échelle chromés mats
parallaxfreie Ablesung parallax-free reading lecture sans parallaxe
mit Feststellschraube with locking screw avec vis de blocage
auswechselbare hartmetallbestückte replaceable carbide-tipped scriber pointe à tracer en carbure inter-
Höhenmess- u. Anreißgerät Vernier Height Gauges Trusquins de mesure et de Anreißnadel individually packed changeable
traçage einzeln verpackt conditionnement individuel
Werksnorm factory standard norme d’usine
mit Zählwerk u. Messuhr with digit counter and dial reading à comparateur et compteur mm mm €
Führung: zwei Säulen two beam slide exécution : 2 colonnes 300 25 x 6 0,02 2511 522 477,40 3650
Innenliegende Verzahnung gear movement engrenage intérieur 600 30 x 12 0,02 2511 530 658,00 13600
Verstellung über Handrad individually packed déplacement par roue à main
1000 30 x 12 0,02 2511 534 1454,60 18450
einzeln verpackt emballés à l’unité
HM Ersatzanreißnadel replacement scriber pointes à tracer de rechange
mm € für Messbereich 300 mm / range 300 mm / capacité 300 mm
300 0,01 2505 122 208,00 2300 65 mm 2510 891 86,00 50
600 0,01 2505 130 410,00 7800 120 mm 2510 892 102,20 80
1000 0,01 2505 134 1.515,00 11800 für Messbereich 600 + 1000 mm / range 600 + 1000 mm / capacité 600 + 1000 mm
Ersatznadel HM scriber carbide tipped Pointe à tracer en carbure 75 mm 2510 893 141,40 60
2505 890 36,00 100 150 mm 2510 894 154,00 100

5/2 5/3
Horex-Kap5 17.01.2006 14:01 Uhr Seite 5/4

Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage

Streichmaß mit runder Stange Marking Gauge Jauges parallèles de traçage Anreißlehre Marking Gauge Jauges parallèles de traçage
Werksnorm factory standard norme d’usine
Werksnorm factory standard norme d’usine rostfreier Stahl stainless steel, reading 0,05 mm inox, lecture 0,05 mm
mit Führungsnut with guide groove avec rainure de guidage mm-Teilung mattverchromt satin chromed reading parts graduation en mm, chromée mate
Schieber aus Stahl reading 0,1 mm coulisseau en acier Feststellschraube u. Führungsrolle locking screw, guide roll vis de blocage et rouleau de guidage
runde Anschlagplatte round stop plate plaque d’arête cylindrique einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
Spitze auswechselbar u. gehärtet individually packed pointes interchangeables et
mit mm-Teilung trempées mm €
einzeln verpackt avec graduation en mm 200 0,05 2520 218 26,00 220
emballées à l’unité 400 0,05 2520 224 40,60 360
Ersatzspitze replaceable scriber pointe de rechange
mm mm €
200/400 2520 190 4,40 20
300 12 0,1 2512 122 51,00 480
500 12 0,1 2512 128 96,00 650
Ersatznadel / spare point / pointe de rechange 2516 190 4,50

Streichmaß Marking gauge Jauges parallèles de traçage


Streichmaß mit runder Stange Marking Gauge Jauges parallèles de traçage
Werksnorm factory standard norme d’usine
à tige ronde
rostfreier Stahl, mm-Teilung stainless steel, reading 1/1 mm inox
Werksnorm factory standard norme d’usine
Skala mattiert flat type, hardened edge règle mate
mit Führungsnut with guide groove avec rainure de guidage
flache Ausführung reading satin finished exécution plate
Schieber aus Stahl reading 0,1 mm coulisseau en acier
Anreißkante gehärtet individually packed arête de traçage trempée
runde Anschlagplatte gehärtet round stop plate, hardened plaque d’arête cylindrique trempée
einzeln verpackt emballées à l’unité
Spitze auswechselbar u. gehärtet individually packed pointes interchangeables et
mit mm-Teilung trempées
einzeln verpackt avec graduation en mm
mm €
emballées à l’unité 200 2522 218 19,60 400
250 2522 220 20,40 500
mm mm € 300 2522 222 21,20 600
300 12 0,1 2514 122 80,00 480
500 12 0,1 2514 128 127,00 650

einfaches Streichmaß Marking gauge Jauges parallèles de traçage


5 Werksnorm factory standard norme d’usine 5
Streichmaß Marking Gauge Jauges parallèles de traçage rostfreier Stahl stainless steel inox
Werksnorm factory standard norme d’usine mm-Teilung mm graduation graduation en mm
runder Stange with guide groove tige cylindrique Maßstab mit einer geraden measuring scale with one straight règle droite et équerre de 90°
mm-Teilung reading 0,1 mm graduation en mm Anreißkante und mit 90° Winkel end and one with 90° avec vis de blocage
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité mit Feststellschraube locking screw emballées à l'unité
einzeln verpackt individually packed
mm mm €
200 12 0,1 2516 118 40,40 400 mm €
300 12 0,1 2516 122 51,00 570 100 2523 308 15,00 150
400 12 0,1 2516 124 72,00 680 200 2523 318 17,00 300
500 12 0,1 2516 128 96,00 800
Ersatznadel HM scriber carbide tipped pointe à tracer en carbure
2516 890 44,00 40
Stangenzirkel Beam Trammel Compas à verge
Werksnorm factory standard norme d’usine
Aluschieber reading 0,1 mm coulisseau en aluminium
austauschbare Stahlspitzen movement cast iron pointes interchangeables en acier
Streichmaß Marking Gauge Jauges parallèles de traçage
Messstange aus Stahlrohr tube type beam special steel barre en tube acier
Werksnorm factory standard norme d’usine
Führungsnut guide groove rainure de guidage
runde Stange round beam tige cylindrique
mm-Teilung individually packed graduation en mm
mm-Teilung mm graduation graduation en mm
einzeln verpackt emballés à l’unité
Feineinstellung fine adjustment réglage fin
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
mm mm €
mm mm € 500 20 0,1 2524 128 67,00 900
200 12 0,1 2518 118 51,00 400 1000 20 0,1 2524 134 93,00 1450
300 12 0,1 2518 122 61,00 570 1500 20 0,1 2524 138 131,00 2000
400 12 0,1 2518 124 68,00 680
500 12 0,1 2518 128 94,00 800
Ersatznadel HM scriber carbide tipped pointe à tracer en carbure mm Messbereich Range Capacité
2516 890 44,00 40 Ablesung Reading Lecture
mm Messstange Beam Règle
5/4 5/5
Horex-Kap5 17.01.2006 14:01 Uhr Seite 5/6

Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage

Stangenzirkel Beam Trammel Compas à verge Anreißmessschieber Marking Calipers Pieds à coulisse de traçage
Werksnorm factory standard norme d’usine Werksnorm factory standard norme d’usine
Aluschieber reading 0,1 mm coulisseau en aluminium Spezialstahl special steel, reading 0,05 mm acier spécial
austauschbare Stahlspitzen movement cast iron pointes interchangeables en acier mit Feineinstellung with fine adjustment avec réglage fin
Messstange aus Stahlrohr tube type beam special steel barre en tube acier Anreißkanten gehärtet marking edges hardened arêtes de traçage trempées
Führungsnut guide groove rainure de guidage lange T-förmige Anreißschiene T-shaped beam règles de traçage en forme de T
mm-Teilung fine adjustment graduation en mm einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
mit Feineinstellung individually packed avec réglage fin
einzeln verpackt emballés à l’unité mm mm €
160 135 0,05 2530 117 78,00 360
mm mm € 250 135 0,05 2530 120 92,00 330
500 20 0,1 2525 128 83,00 900 300 160 0,05 2530 122 117,00 480
1000 20 0,1 2525 134 111,00 1450 500 160 0,05 2530 128 220,00 670
1500 20 0,1 2525 138 157,00 2000
Ersatzspitzen / scriber / pointe à tracer 2525 191 5,80
gehärtet / hardened / trempée

Anreißlehre Marking Gauges Jauges parallèles de traçage Spitzzirkel Dividers Compas à pointes
Werksnorm factory standard norme d’usine Spezialstahl special steel, rivet hinge acier spécial
rostfreier Stahl stainless steel, reading 0,05 mm inox mit Nietscharnier hardened points avec charnière
gehärtete Anschlagfläche hardened surfaces surfaces d’arrêt trempées gehärtete Spitzen, fein poliert individually packed pointes trempées, finement poli
austauschbare Anreißnadel scriber replaceable pointes à tracer interchangeables einzeln verpackt emballés à l’unité
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
mm €
mm mm € 150 2532 116 5,20 85
200 130 0,05 2526 218 179,20 220
200 2532 118 6,20 160
300 130 0,05 2526 222 188,60 250
250 2532 120 9,00 220
Ersatzspitzen / scriber / pointe à tracer 2526 291 7,20
300 2532 122 10,60 380
400 2532 124 19,60 600
500 2532 128 26,60 900
5 5
Zirkelmessschieber Marking Calipers Pieds à coulisse de traçage
Werksnorm factory standard norme d’usine
Spezialstahl special steel, reading 0,1 mm acier spécial
mit Feststellschraube laser graduated scale vis de blocage
lasergeteilte Skalierung locking screw échelle faite au laser
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité Spitzzirkel Dividers Compas à pointes
Spezialstahl special steel, screw hinge acier spécial
mm mm € gehärtete Spitzen, fein poliert hardened points pointes trempées, finement poli
150 40 0,1 2528 117 66,00 150 mit Schraubscharnier individually packed charnière à écrou
200 40 0,1 2528 120 76,00 180 einzeln verpackt emballés à l’unité
250 40 0,1 2528 122 85,00 210
300 40 0,1 2528 128 95,00 250
mm €
150 2534 116 11,00 85
200 2534 118 12,40 160
250 2534 120 15,40 220
300 2534 122 22,00 380
400 2534 124 29,80 600
Zirkelmessschieber Marking Calipers Pieds à coulisse de traçage 500 2534 128 39,80 900
Werksnorm factory standard norme d’usine
Spezialstahl special steel, reading 0,1 mm acier spécial
mit Feststellschraube laser graduated scale vis de blocage
mit HM – Anreißspitzen carbide tipped pointes de traçage en carbure
lasergeteilte Skalierung locking screw échelle faite au laser
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité

mm mm €
150 40 0,1 2528 817 110,00 150
200 40 0,1 2528 820 130,00 180
250 40 0,1 2528 822 142,00 210
mm Messbereich Range Capacité
300 40 0,1 2528 828 155,00 250
Ablesung Reading Lecture
mm Anschlaglänge Length of base Longueur d’équerrage
5/6 5/7
Horex-Kap5 17.01.2006 14:02 Uhr Seite 5/8

Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage

Bogenzirkel Dividers with quadrant Compas avec arc de cercle Außentaster Outside Calipers Compas d’extérieur
Spezialstahl special steel, rivet hinge acier spécial Blankstahl gestanzt special steel, rivet hinge acier blanc estampé
gehärtete Spitzen, fein poliert hardened points pointes trempées, finement poli fein poliert individually packed finement poli
mit Nietscharnier individually packed charnière mit Nietscharnier avec charnière
einzeln verpackt emballés à l’unité einzeln verpackt emballés à l‘unité

mm € mm €
150 2536 116 6,20 100 150 2544 116 3,40 70
200 2536 118 9,40 180 200 2544 118 5,00 130
250 2536 120 12,00 300 250 2544 120 6,40 180
300 2536 122 13,40 480 300 2544 122 7,60 260
400 2536 124 24,00 660 400 2544 124 12,20 500
500 2536 128 25,00 950 500 2544 128 15,20 700

Bogenzirkel Dividers with quadrant Compas avec arc de cercle


Spezialstahl special steel, screw hinge acier spécial
gehärtete Spitzen, fein poliert hardened points pointes trempées, finement poli
mit Schraubscharnier individually packed avec charnière à écrou Außentaster Outside Calipers Compas d’extérieur
einzeln verpackt emballés à l’unité Blankstahl gestanzt special steel, screw hinge acier blanc estampé
fein poliert individually packed finement poli
mm € mit Schraubscharnier avec charnière à écrou
einzeln verpackt emballés à l‘unité
150 2538 116 15,00 100
200 2538 118 17,20 180 mm €
250 2538 120 20,00 300 150 2546 116 6,60 70
300 2538 122 25,00 480 200 2546 118 8,00 130
400 2538 124 37,80 660 250 2546 120 9,60 180
500 2538 128 45,40 950 300 2546 122 11,00 260
400 2546 124 15,20 500
5 500 2546 128 20,20 700 5
Innentaster Inside Calipers Compas d’intérieur
Blankstahl gestanzt special steel, rivet hinge acier blanc estampé
fein poliert individually packed finement poli
mit Nietscharnier avec charnière
einzeln verpackt emballés à l‘unité

mm € Bleistiftzirkel m. Stellbogen Dividers with pencil holder Compas avec arc de cercle
150 2540 116 3,40 50 gehärtete Spitzen, fein poliert hardened points pointes trempées, finement poli
200 2540 118 5,00 100 Spezialstahl special steel acier spécial
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
250 2540 120 6,40 160
300 2540 122 7,60 200 mm €
400 2540 124 12,20 460 150 2548 116 8,60 110
500 2540 128 15,20 600 200 2548 118 11,00 250
300 2548 122 19,00 400

Innentaster Inside Calipers Compas d’intérieur


Blankstahl gestanzt special steel, screw hinge acier blanc estampé
fein polliert individually packed finement poli
mit Schraubscharnier avec charnière à écrou
einzeln verpackt emballés à l‘unité

mm €
150 2542 116 6,60 50
200 2542 118 8,00 100
250 2542 120 9,60 160
300 2542 122 11,00 200
400 2542 124 15,20 460
500 2542 128 20,20 600
mm Messbereich Range Capacité
5/8 5/9
Horex-Kap5 17.01.2006 14:02 Uhr Seite 5/10

Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage

Federzirkel Spring Dividers Compas à ressort Federgreifzirkel Outside Calipers Compas d’épaisseur à ressort
mit festen Spitzen hardened points pointes fixes trempées (Aussentaster)
Vierkantschenkel quick acting set screw branches carrées Vierkantschenkel hardened points branches carrées
Spindel durchgehend individually packed broche traversante Spindel durchgehend quick acting set screw broche traversante
Spitzen gehärtet emballés à l’unité Spitzen gehärtet individually packed pointes trempées
einzeln verpackt einzeln verpackt emballés à l‘unité

mm € mm €
125 2550 113 4,00 85 125 2554 113 4,80 63
150 2550 116 4,40 95 150 2554 116 5,00 105
200 2550 118 5,20 165 200 2554 118 6,20 185
250 2550 120 6,60 210 250 2554 120 7,40 240
300 2550 122 8,60 300 300 2554 122 9,20 360

Federzirkel Spring Dividers Compas à ressort Federlehre (Zehntelmaß) Spring Gauges Compas d’épaisseur à ressort
mit auswechselbaren Spitzen replaceable points avec pointes trempées interchan- mit Messingskala reading 0,1 mm graduation en laiton
Vierkantschenkel quick acting set screw geables Ablesung 0,1 mm individually packed lecture 0,1 mm
Spindel durchgehend individually packed branches carrées einzeln verpackt emballés à l’unité
Spitzen gehärtet broche traversante
einzeln verpackt emballés à l’unité mm €
0-10 2556 350 10,40 33
mm € 0-15 2556 352 12,40 55
125 2551 113 4,80 85
0-20 2556 354 13,40 85
150 2551 116 5,00 95
200 2551 118 5,60 165
250 2551 120 7,20 210
5 300 2551 122 7,80 300 5
Ersatzspitzenpaar Spare points pointe de rechange par paire
2551 190 1,60 40 Greifzirkel m. Skala Outside/ Inside Calipers Compas d’épaisseur avec
(Innen-und Außentaster) stainless steel graduation
rostfreier Stahl rivet hinge inox
Nietscharnier graduation 1/1 mm charnière
mm-Teilung mattverchromt satin chromed scale graduation en mm, chromée mate
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité

Federlochzirkel (Innentaster) Inside Calipers Compas d’intérieur à ressort mm €


Vierkantschenkel hardened points branches carrées 120 2558 212 108,00 200
Spindel durchgehend quick acting set screw broche traversante 160 2558 217 130,00 270
Spitzen gehärtet individually packed pointes trempées 200 2558 218 160,00 450
einzeln verpackt emballés à l‘unité
300 2558 222 186,00 1050
mm €
125 2552 113 4,80 63
150 2552 116 5,00 105
200 2552 118 6,20 185
250 2552 120 7,40 240
300 2552 122 9,20 360

mm Messbereich Range Capacité


5/10 5/11
Horex-Kap5 17.01.2006 14:02 Uhr Seite 5/12

Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage Anreißmesszeuge Marking instruments Instruments de traçage

Reißnadel Scriber Pointes à tracer Reißnadel Scriber Pointes à tracer


Chrom Vanadium Stahl gehärtet chrome vanadium steel acier trempé au chrome vanadium bestückt m. Hartmetalleinsatz carbide point embout en carbure
gerändelter Griff 80 mm lang knurled handle corps moleté, longueur 80 mm Fallmechanik plastic handle corps en plastique
Durchmesser 8 mm diameter 8 mm diamètre 8 mm Ansteckclip pocket clip clip
eingeschraubte Nadel Drm. 4 mm replaceable points pointe à viser diamètre 4 mm einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
mm €
mm € 150 2560 822 11,40 21
175 2560 117 1,10 40 Ersatznadel / Spare point / Pointe de rechange 2560 891 3,00

Reißnadel Scriber Pointes à tracer


Chrom Vanadium Stahl gehärtet chrome vanadium steel acier trempé au chrome vanadium Reißnadel Kugelschreiberform Scriber Pointes à tracer
gerändelter Griff 80 mm lang knurled handle corps moleté, longueur 80 mm Hartmetall bestückt carbide point embout en carbure
Durchmesser 8 mm diameter 8 mm diamètre 8 mm Fallmechanik pocket clip clip
je 1 gerade u. gebogene Nadel straight / angled end pointe droite et pointe coudée Ansteckclip individually packed emballées à l'unité
Drm. 4 mm individually packed diamètre 4 mm einzeln verpackt
einzeln verpackt emballées à l’unité
mm €
mm € 135 2560 824 5,90 18
250 2560 120 1,30 45 Ersatznadel / Spare point / Pointe de rechange 2560 894 1,60

Reißnadel Scriber Pointes à tracer Ankörnlehre Marking gauge Calibres de pointage


Sechskantgriff aus einem Stück carbide point corps hexagonal Werksnorm manufacturers standard norme d’atelier
verchromt Drm. 6 mm hexagonal handle chromées, diamètre 6 mm Spezialstahl special steel acier spécial
HM Anreißspitze diameter 6 mm pointe en carbure Anschlagfläche gehärtet hardened contact surfaces surface d’arête trempée
5 mit Ansteckclip pocket clip avec clip Flächen blank hartverchromt satin finished reading parts surfaces chromées dures 5
einzeln verpackt individually packed emballées à l‘unité Ableseteile blendfrei mattiert individually packed graduations anti-reflets mates
einzeln verpackt emballés à l’unité
mm €
150 2560 816 1,70 40 mm N €
160 0,05 2568 117 215,00 450

Reißnadel Scriber Pointes à tracer


Kunststoffgriff 110 mm lang carbide point corps plastique, longueur 110 mm
gerade hartmetallbestückte Nadel plastic handle pointe droite en carbure Fräsereinstelllehre Milling Tool Setting Gauges Pieds à coulisse de réglage
Drm. 4 mm diameter 4 mm diamètre 4 mm pour fraises
einzeln verpackt individually packed emballées à l‘unité Werksnorm factory standard norme d’usine
rostfreier Stahl stainless steel en inox
mm € Nonius mattverchromt vernier satin chromed vernier chromé mat
175 2560 817 4,80 40 Anschlaglänge 100 mm length of stop plate 100 mm longueur de la butée 100 mm
Anschlagfläche gehärtet stop plate hardened surface de la butée trempée
Länge des Schnabels 80 mm jaw length 80 mm longueur du bec 80 mm
mit Feststellschraube locking screw avec vis de blocage
einzeln verpackt individually packed emballés à l'unité

Reißnadel Scriber Pointes à tracer mm N €


Hartmetall Ausführung carbide carbure 200 0,05 2570 518 135,00 260
gerändelter Griff 80 mm lang knurled handle corps moleté, longueur 80 mm 300 0,05 2570 522 170,00 270
Durchmesser 8 mm diameter 8 mm diamètre 8 mm
je 1 gerade u. gebogene Nadel straight / angled end pointe droite et pointe coudée
Drm. 4 mm individually packed diamètre 4 mm
einzeln verpackt emballées à l’unité
mm Größe Size Longueur
mm € mm Messbereich Range Capacité
250 2560 820 10,00 45 mm Abmessung Dimensions Dimension
N Nonius Vernier Vernier
5/12 5/13
Horex-Kap5 17.01.2006 14:02 Uhr Seite 5/14

Anreißmesszeuge Surface Plates Instruments de traçage

Mess- und Richtplatte Surface Plates Marbres de contrôle et de


dressage
Spezialguss cast iron en fonte
Güte 1 Grade 1 DIN 876, classe 1
Ebenheit nach DIN 876 DIN 876 planéité selon la norme
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité

mm Plattenstärke mm Rippenhöhe mm €
200 x 200 10 35 2562 401 122,00 6000
300 x 300 17 50 2562 402 215,00 18000
400 x 300 17 50 2562 403 258,00 22000
400 x 400 17 40 2562 404 330,00 34000
500 x 400 17 55 2562 405 358,00 40000
500 x 500 20 45 2562 406 502,00 55000
600 x 500 18 65 2562 407 545,00 64000
800 x 500 20 60 2562 408 931,00 90000
1000 x 800 22 100 2562 409 1.790,00 17000
1000 x 1000 25 85 2562 410 1.933,00 235000
1500 x 1000 25 105 2562 411 3.580,00 700000
2000 x 1000 30 150 2562 412 4.868,00 1000000

Mess- und Richtplatte Surface Plates Marbres de contrôle et de


dressage
Spezialguss cast iron en fonte
Güte 3 Grade 3 DIN 876, classe 3
Ebenheit nach DIN 876 DIN 876 planéité selon la norme
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité

mm Plattenstärke mm Rippenhöhe mm €
200 x 200 10 35 2564 401 79,00 6000
300 x 300 17 50 2564 402 129,00 18000
5 400 x 300 17 50 2564 403 177,00 22000
400 x 400 17 40 2564 404 201,00 34000
500 x 400 17 55 2564 405 258,00 40000
500 x 500 20 45 2564 406 323,00 55000
600 x 500 18 65 2564 407 416,00 64000
800 x 500 20 60 2564 408 602,00 90000
1000 x 800 22 100 2564 409 1.217,00 170000
1000 x 1000 25 85 2564 410 1.289,00 235000
1500 x 1000 25 105 2564 411 2.434,00 700000
2000 x 1000 30 150 2564 412 3.150,00 100000

Untergestell für Platten Support stand for surface Supports pour marbre
plates
stabiles Vierkantrohr stable construction construction stabile
einzeln verpackt individually packed emballés à l‘unité

mm €
400 x 400 2566 101 287,00 18000
500 x 400 2566 102 287,00 19000
500 x 500 2566 103 287,00 19000
600 x 500 2566 104 301,00 21000
800 x 500 2566 105 344,00 23000
1000 x 800 2566 106 444,00 28000
1000 x 1000 2566 107 473,00 40000
1500 x 1000 2566 108 502,00 54000
2000 x 1000 2566 109 602,00 60000

5/14
Horex-Kap6 17.01.2006 14:23 Uhr Seite 6/1

Lehren Gauges Calibres

6
Horex-Kap6 17.01.2006 14:24 Uhr Seite 6/2

Lehren Gauges Calibres Lehren Gauges Calibres

Konische Lochlehren Hole Gauges Jauges à trous coniques Fühlerlehren Feeler Gauge Sets Jauges d’épaisseur
Ablesung 0,1 mm reading 0,1 mm lecture 0,1 mm Blatt konisch conical blades lames coniques
flach individually packed plates 10 mm breit width 10 mm largeur 10 mm
einzeln verpackt emballées à l’unité Blattlänge 100 mm length 100 mm longueur des lames 100 mm
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
mm €
1-15 2602 154 28,40 20 mm €
15-30 2602 155 35,60 60 0,03-0,10 8 2608 101 1,60 30
30-45 2602 156 38,40 120 0,05-0,50 8 2608 102 1,40 35
0,05-1,00 13 2608 103 1,60 65
0,05-1,00 20 2608 104 2,60 95
0,05-2,00 21 2608 105 6,00 190
0,05-1,00 18 2608 106 2,00 70
0,10-2,00 20 2608 107 6,60 110
Konische Lochlehren Hole Gauges Jauges à trous coniques 0,10-0,50 21 2608 108 3,20 95
Ablesung 0,1 mm reading 0,1 mm lecture 0,1 mm 0,03-1,00 32 2608 109 5,40 120
rostfreier Stahl gehärtet hardened stainless steel, round type poignée moletée
Griff gerändelt knurled handle cylindrique
rund individually packed en acier trempé, inoxydable Fühlerlehrenband Feeler Gauge Tape Rubans d’épaisseur
einzeln verpackt emballées à l’unité in Kunststoffdose en boîtier plastique
Länge 5 m 5 m rolls longueur 5 m
mm € Breite 13 mm width 13 mm largeur 13 mm
1-6 2604 155 61,00 120 einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
4-15 2604 156 80,00 200

15-30 2604 157 168,00 1000
0,01 2610 601 30,80 35
30-45 2604 158 262,00 1700
0,02 2610 602 25,80 40
45-60 2604 159 420,00 3000
0,03 2610 603 8,60 45
0,04 2610 604 8,60 48
0,05 2610 605 6,60 50
0,06 2610 606 6,80 55
0,07 2610 607 6,80 60
0,08 2610 608 6,80 65
Düsenlehren Nozzle Gauges Jauges pour gicleurs 0,09 2610 609 6,80 72
mit Stahlstiften steel pins in platic handle tiges en acier serties dans du 0,10 2610 610 5,80 75
in Kunststoff gefasst plastique
0,12 2610 652 5,80 540
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
0,15 2610 611 5,80 100

6 mm € 0,18 2610 654 7,80 540


6
0,45-1,50 20 2606 601 7,80 24 0,20 2610 612 5,80 130
1,50-3,00 16 2606 602 7,80 24 0,25 2610 613 5,80 150
0,30 2610 614 5,80 175
0,35 2610 615 5,80 205
0,40 2610 616 6,80 255
0,45 2610 617 6,80 280
0,50 2610 618 6,80 335
Düsenlehre / Lochlehre Small Hole Gauges Jauges pour gicleurs 0,55 2610 619 8,80 360
Kegel 1:10 1:10 cone cône 1: 10 0,60 2610 620 8,80 390
Gehäuse vernickelt reading 0,01 mm boîtier nickelé
0,65 2610 621 8,80 415
Ablesung 0,1 mm individually packed emballées à l’unité
einzeln verpackt 0,70 2610 622 8,80 430
0,75 2610 623 8,80 435
mm € 0,80 2610 624 8,80 445
0-3 2606 111 48,20 23 0,85 2610 625 9,00 475
0-5 2606 112 64,00 68 0,90 2610 626 9,40 520
0,95 2610 627 9,40 530
1,00 2610 628 9,40 540

mm Messbereich Range Capacité


Messstifte, Stück No. of Pins Piges, pièce
Blattzahl No. of Blades Lame
Stärke Thickness Epaisseur
6/2 6/3
Horex-Kap6 17.01.2006 14:24 Uhr Seite 6/4

Lehren Gauges Calibres Lehren Gauges Calibres

Halter für Fühlerlehrenband Holder for Feeler Gauge Tapes Supports pour rubans Gewindeschablone Screw Pitch Gauges Calibres de filetage
d’épaisseur
mm / inch €
€ Für metr. Gewinde nach ISO Metric ISO threads Pour filetage métrique selon ISO
2612 101 2,80 120 0,25-6,00 24 2618 101 2,60 40
Für Whitworth-Gewinde n. DIN Whitworth threads acc. to DIN 11 Pour filetage Whitworth selon la DIN
4-62 28 2618 102 2,40 45
Für Whitworth Rohrgewinde Whitworth pipe threads acc. To DIN 259 Pour filetage GAZ
8-28 6 2618 103 2,20 17
Fühlerlehren Feeler Gauge Sets Jauges d’épaisseur
rostfrei stainless steel inox Kombiniert metr. u. Whitworth Combined metric/Whitworth threads Pour filetage combiné métrique et
Blattlänge 100 mm blade length 100 mm longueur des lames 100 mm Whitworth
mit Feststellmutter individually packed avec écrou de blocage 0,25-6,00 / 4-62 / 8-28 52 2618 104 4,00 76
einzeln verpackt emballées à l’unité Kom. Metr. Whitworth u. Rohrgew. Combined metric/Whitworth/pipe Pour filetage combiné métrique
Whitworth et GAZ
mm €
0,25-6,00 / 4-62 58 2618 105 5,40 85
0,05-0,50 8 2614 262 4,20 26
Für metr. Gewinde nach SI System Metric threads SI system Pour filetage métrique selon le
0,05-1,00 13 2614 264 6,60 48
système SI
0,05-1,00 20 2614 274 9,40 75
0,4-7,0 20 2618 106 2,40 35
Für kom. Metr. SI- u. Combined metric / SI /Whitworth Pour filetage combiné métrique SI –
Whitworth- Gew. threads Whitworth
0,4-7,0 / 4-62 48 2618 107 3,80 75
Fühlerlehren Feeler Gauge Sets Jauges d’épaisseur Für US – Gewinde For US threads Pour filetage US
Blattlänge 100 mm brass longueur des lames 100 mm
4-42 30 2618 108 3,20 50
mit Feststellmutter blade length 100 mm avec écrou de blocage
Messing (antimagnetisch) individually packed laiton anti-magnétique Für US-Gewinde SAE US 60° SAE threads Pour filetage US SAE
einzeln verpackt emballées à l’unité 10-40 14 2618 109 3,40 20
Für UNC – Gewinde US 60° UNC threads Pour filetage UNC
mm € 4-64 22 2618 110 3,20 38
0,05-0,50 8 2614 362 7,20 35 Für UNF – Gewinde US 60° UNF threads Pour filetage UNF
0,05-1,00 13 2614 364 8,60 65 12-80 16 2618 111 3,20 30
0,05-1,00 20 2614 374 12,80 108 Für BSF – Gewinde BSF threads Pour filetage BSF
4-26 20 2618 112 3,60 35

Radienschablone Radius Gauge Sets Jauges à rayons


Spiralbohrerschleiflehre Twist Drill Grinding Gauge Calibres d’affûtage pour foret
konkav u. konvex concave and convex concaves et convexes
6 gefräste Ausführung lock nut exécution fraisée
für Spiralbohrer
mit Spitzenwinkel 118°
for twist drills with acute angle
of 118°
hélicoidaux
avec angle en pointe 118°
6
mit Feststellmutter individually packed avec écrou de blocage
Lehrenwinkel 121° gauge angle 121° angle de gabarit 121°
einzeln verpackt emballées à l’unité

mm € mm €
50 2620 104 1,80 25
1,0-7,0 17 2616 166 7,40 85
7,5-15,0 16 2616 168 8,20 120
15,5-25,0 15 2616 170 8,20 115
Spiralbohrer-Prüflehre Twist Drill Grinding Gauge Calibres d'affûtage pour foret
Spezialstahl special steel acier spécial
prüfen der Schneidenlänge und des for measuring length of cutting edge pour mesurer les longueurs de
Schneidenwinkels von 118° and angle 118° coupe et angles de 118°
Radienschablone Radius gauge sets Jauges à rayons mit Feststellschraube locking screw avec vis de blocage
konkav u. konvex concave and convex concaves et convexes einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
gefräste Ausführung stainless steel exécution fraisée
mit Feststellmutter lock nut avec écrou de blocage mm €
rostfreier Stahl individually packed inox 50 0,1 2620 105 70,00 85
einzeln verpackt emballées à l’unité

mm €
1,0-7,0 17 2616 266 9,80 85
7,5-15,0 16 2616 268 12,20 120
15,5-25,0 15 2616 270 12,20 115 mm Messbereich Range Capacité
Einzelradien Lehren s. Seite 6/22 und 6/23 Blattzahl No. of Blades Lame
Ablesung Reading Lecture
6/4 6/5
Horex-Kap6 17.01.2006 14:24 Uhr Seite 6/6

Lehren Gauges Calibres Lehren Gauges Calibres

Universal-Schleiflehre Universal Grinding Gauge Calibres d’affûtage universel Fühlerlehren Feeler Gauges Jauges d’épaisseur
Teilung in mm mm graduation graduation en mm im Ring hängend combination on a ring en anneau
Winkel 120°, 118°, 90°, 60° u. 55° 120°, 118°, 90°, 60° and 55° angles 120°, 118°, 90°, 60°, 55° zylindrisch cylindrical, width 13 mm cylindriques
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité 8 Blatt 0,05-0,50 mm 8 blades 0,05-0,50 mm 8 lames 0,05-0,50 mm
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
mm mm €
95 x 63 2 2622 101 3,60 25 mm €
150 8 2632 101 3,20 30
200 8 2632 102 3,80 38
300 8 2632 103 5,40 55

Komb. Dreh- und Combined Thread Cutter and Calibres de filetage et de


Gewindestahllehre Lathe Tool Gauge tournage universels
Trapez- Whitworth- und metr. for ACME, Whitworth, and metric filetage trapézoidaux, Whitworth et
Gewinde threads 40-80° métrique
Fühlerlehren Feeler Gauges Jauges d’épaisseur
für Winkel von 40-80° individually packed pour angles de 40-80°
im Ring hängend combination on a ring en anneau
einzeln verpackt emballés à l’unité
zylindrisch cylindrical, width 13 mm cylindriques
13 Blatt 0,05-1,00 mm 13 blades 0,05-1,00 mm 13 lames 0,05-1,00 mm
mm mm € einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
90 x 40 2 2624 101 6,80 25
mm €
150 13 2632 104 5,60 105
200 13 2632 105 8,20 120
300 13 2632 106 9,40 175

Komb. Dreh- und Combined Thread Cutter and Calibres de filetage et de


Gewindestahllehre Lathe Tool Gauge tournage universels
Trapez- Whitworth- und metr. for grinding for lathe and thread filetage trapézoidaux, Whitworth et
Gewinde cutting tools 0-30° métrique
für Winkel von 40-80° individually packed pour angles de 40-80°
für Winkel von 0-30° pour angles de 0-30° Fühlerlehren Feeler Gauges Jauges d’épaisseur
einzeln verpackt emballés à l’unité im Ring hängend combination on a ring en anneau
zylindrisch cylindrical, width 13 mm cylindriques
mm mm € 20 Blatt 0,05-1,00 mm 20 blades 0,05-1,00 mm 20 lames 0,05-1,00 mm
90 x 40 2 2626 101 9,40 63 einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm €
150 20 2632 107 7,80 200
6 200 20 2632 108 10,00 210
6
300 20 2632 109 12,60 320
Komb. Dreh- und Combined Thread Cutter and Calibres de filetage et de
Gewindestahllehre Lathe Tool Gauge tournage universels
Flachgewinde, Trapezgewinde for square, ACME and angled filets plats et trapézoidaux
Spitzgewinde 55° und 60° threads 55° and 60° filets pointus 55° et 60°
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité

mm mm € Fühlerlehren Feeler Gauges Jauges d’épaisseur


90 x 40 2 2628 101 6,80 18 im Ring hängend combination on a ring en anneau
zylindrisch cylindrical, width 13 mm cylindriques
20 Blatt 0,10-2,00 mm 20 blades 0,10-2,00 mm 20 lames 0,10-2,00 mm
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm €
150 20 2632 110 15,40 390
Univers. Gewindestahllehre Universal Thread Cutting Tool Calibres de filetage universels 200 20 2632 111 16,80 410
Gauge 300 20 2632 112 24,40 700
für Spitz- und Flachgewinde for all possible angled and square filets pointus et plats
einzeln verpackt threads emballés à l’unité
individually packed
mm Außenmaße Length Grandeur
mm mm € mm Stärke Thickness Epaisseur
60 x 20 2 2630 101 2,60 18
mm Blattlänge Length of blades Longueur des lames
Blattzahl No. of blades Lame
6/6 6/7
Horex-Kap6 17.01.2006 14:24 Uhr Seite 6/8

Lehren Gauges Calibres Lehren Gauges Calibres

Trapez-Gewindestahllehre ACME Thread Gauge Calibres pour filetages Schweißnahtlehre Welding Gauge Calibres pour soudeur
trapézoidaux Messen d. Flachschweißnähte suitable to inspect flat welded pour mesurer les points de soudure
DIN 103 for ACME threads 2-12 mm DIN 103, inclinaison du flanc 30° V- Naht 60°, 70°, 80° und 90° seams and corners plats et dans les coins
Flankenwinkel 30° m. Einschnitt 30° DIN 103, flank angle 30° avec entaille 30° einzeln verpackt for angles 60°, 70°, 80° and 90° angles de 60°, 70°, 80°, 90°
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité individually packed emballés à l’unité

mm mm € mm €
60 x 20 2 2634 010 2,60 18 20 0,1 2642 102 22,00 65

Spitzgewindestahllehre Angled Thread Cutter Gauge Calibres pour filets triangulaires Schweißnahtlehre "S" Welding Gauge type S Calibres pour soudeur "S"
55° für. Whitworth-Gewinde for Whitworth 55° 55° pour filets Whitworth Aluminiumausführung aluminium exécution en aluminium
60° für metrisches-Gewinde for metric 60° 60° pour filets métriques einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
mm mm €
mm mm € 2-15 0-5 2641 101 3,40 10
74 x 24 2 55º 2636 101 2,40 18
74 x 24 2 60º 2636 102 2,40 18

Schweißnahtlehre DBP Welding Gauge type DBP Calibres pour soudeur DBP
rostfreier Stahl stainless steel inox
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
Drehstahllehre Lathe Tool Gauges Calibres pour outils de tour
für Schnelldrehstähle for HSS tools pour aciers rapides €
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité 2643 201 100,00 120

mm mm €
70 x 50 2 2638 101 7,00 50

Winkellehre Angle Gauge 1-45 ° Jauges d’angles


einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

6 Drehstahllehre Lathe Tool Gauges Calibres pour outils de tour mm € 6


für Hartmetallstähle for carbide tipped tools pour aciers durs 1-45° 18 2653 101 12,80 95
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité

mm mm €
70 x 50 2 2638 102 7,00 50

Messkeile Key Gauge Jauges pour mesure de


rainures
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

mm €
Schweißnahtlehre Welding Gauge Calibres pour soudeur 0,5-10 0,1 2655 101 45,00 300
blanke Ausführung 12 blades for welds from 3-12 mm exécution brillante
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité

mm €
3-12 12 2640 187 12,00 78 mm Messbereich Range Capacité
Blattzahl No. of blades Lame
mm Außenmaße Dimension Grandeur
mm Stärke Thickness Epaisseur
mm Messbereich Ecknähte Range corner seams Capacité de soudure en angle
extérieur
mm Messbereich Flachnähte Range flat seams Capacité de soudure en angle à plat
Ablesung Reading Lecture
6/8 6/9
Horex-Kap6 17.01.2006 14:25 Uhr Seite 6/10

Lehren Gauges Calibres Lehren Gauges Calibres

Profillehre Profile Gauge Jauges pour profils ISO – Gewindeanzeiger Filetor Thread Convertor "FILETOR" Indicateurs de filetages Filetor
Stifte federhart pin diameters 1,0 mm piges en acier zum Ablesen aller Bestimmungen for direct reading of all neccessary pour lecture directe de toutes les
Stift Drm. 1,0 mm individually packed diamètre de pige 1,0 mm eines Gewindes details of threads normes et terminologie d’un filetage
einzeln verpackt emballées à l’unité einzeln verpackt individually packed avec diamètre du noyau
emballés à l’unité
mm Ø mm €
150 x 40 154 x 85 2644 116 18,60 200 mm €
300 x 60 350 x 150 2644 122 57,00 480 Kunststoffgehäuse Plastic cover Boîtier en plastique
60 x 30 x 110 2656 601 55,00 100

DIN-Gewindeschieber DIN Thread Conversion Scales Règles de calcul


einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
ISO – Toleranzschlüssel ISO Tolerance Indicator Indicateurs de tolérances
€ Tolerator
direkte Ablesung aller table of 6400 tolerance values Tolerator
Fein-Gewindeschieber DIN fine thread rule Règles de calcul pour filets fins
Toleranzwerte individually packed 6400 données de tolérances
Aluminium eloxiert Aluminium Aluminium éloxé einzeln verpackt emballés à l’unité
2646 101 23,40 90
DIN-Gewindeschieber DIN thread rule Règles de calcul pour filets DIN mm €
Aluminium eloxiert Aluminium Aluminium éloxé Kunststoffgehäuse Plastic cover Boîtier en plastique
2648 102 15,40 60 60 x 30 x 110 2658 601 55,00 100
DIN-Passungschieber ISO fit rule Règles de calcul pour pas
Aluminium eloxiert Aluminium éloxés
2648 103 18,80 90
DIN-Gewindeschieber DIN thread rule Règles de calcul pour filets DIN
Kunststoff Plastic Plastique
2648 602 11,40 60
Convertor Umrechner mm / inch Converter Appareils de conversion
DIN-Passungschieber ISO fit rule Règles de calcul pour pas
direkte Ablesung Convertor
Kunststoff Plastic Plastique von Zoll auf Millimeter converts mm values into inches pouces en mm
2648 603 10,20 60 einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité


Zoll / mm 3,4 2660 601 55,00 180

Millimeter-Lochlehre Wire and Drill gauge Jauges millimétriques


aus gehärtetem Stahl hardened steel en acier trempé
6 fein poliert individually packed finement poli
6
einzeln verpackt emballées à l’unité

mm mm €
0,1-10 0,1 2652 110 87,00 195 Teleskoplehren Telescopic Gauges Télescopes
Messflächen gehärtet u. geschliffen surfaces hardened and ground surfaces trempées et rectifiées
andere Teile Messing verchromt individually packed autres pièces en laiton chromé
einzeln verpackt emballés à l’unité

mm €
Rollmaß Disc gauge Rouleaux de mesure avec
12,7-19,0 - 2664 389 18,80 20
disque gradué
Stahlscheibe steel disc with mm graduation disque en acier, graduation en mm 19,0-31,7 - 2664 390 22,60 25
beidseitig mm-Teilung 500 mm circumference sur les deux faces 31,7-53,9 - 2664 391 23,40 45
Handgriff aus Holz wooden handle poignée 53,9-89,0 - 2664 392 27,00 90
einzeln verpackt emballés à l’unité 89,0-150,0 - 2664 393 30,40 110
8,0-150,0 6-teilig 2664 394 35,40 500
mm mm €
500 3 2654 128 77,00 25

mm Messbereich Range Capacité mm Umfang Circumference Périmètre


Ø mm Querschnitt Section Section Ablesung Reading Lecture
mm Steigung Stepped Pas Stellung nach Komma Digits after comma Chiffres après la virgule
mm Stärke Thickness Epaisseur Güteklasse Grade Classe
6/10 6/11
Horex-Kap6 17.01.2006 14:25 Uhr Seite 6/12

Lehren Gauges Calibres Lehren Gauges Calibres

Einzel-Parallel-Endmaße Individual Gauge Blocks Cales étalons à l’unité


legierter Stahl special steel acier spécial
DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650
mm €
0,5 0 2663 001 40,50
Endmaßsätze Gauge Block Sets Jeux de cales étalon 1,0 0 2663 002 34,20
DIN EN ISO 3650 DIN EN 3650, grades 0, 1 and 2 DIN EN ISO 3650
1,001 0 2663 003 34,20
aus legiertem Stahl special steel acier allié
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité 1,002 0 2663 004 34,20
1,003 0 2663 005 34,20
€ 1,004 0 2663 006 34,20
32 0 2662 101 290,00 2200 1,005 0 2663 007 34,20
32 1 2662 102 196,00 2200 1,006 0 2663 008 34,20
32 2 2662 103 128,00 2200 1,007 0 2663 009 34,20
47 0 2662 104 436,00 3100 1,008 0 2663 010 34,20
47 1 2662 105 298,00 3100 1,009 0 2663 011 34,20
47 2 2662 106 216,00 3100 1,01 0 2663 012 34,20
87 0 2662 107 642,00 4650 1,03 0 2663 013 34,20
87 1 2662 108 440,00 4650 1,04 0 2663 014 34,20
87 2 2662 109 272,00 4650 1,05 0 2663 015 34,20
103 0 2662 110 836,00 4750 1,06 0 2663 016 34,20
103 1 2662 111 542,00 4750 1,07 0 2663 017 34,20
103 2 2662 112 342,00 4750 1,08 0 2663 018 34,20
1,09 0 2663 019 34,20
1,1 0 2663 020 34,20
1,11 0 2663 021 34,20
1,12 0 2663 022 34,20
1,13 0 2663 023 34,20
1,14 0 2663 024 34,20
1,15 0 2663 025 34,20
Endmaßsätze Gauge Block Sets Jeux de cales étalons 1,16 0 2663 026 34,20
europäisches Qualitätsprodukt high class European quality fabrication européenne
1,17 0 2663 027 34,20
aus legiertem Stahl special steel acier spécial
DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650 1,18 0 2663 028 34,20
Inklusive Werksprotokoll manufacturers certificate avec certificat d'usine 1,19 0 2663 029 34,20
1,2 0 2663 030 34,20
€ 1,21 0 2663 031 34,20
32 0 2661 101 849,00 2200 1,22 0 2663 032 34,20
32 1 2661 102 627,00 2200 1,23 0 2663 033 34,20
32 2 2661 103 525,00 2200 1,24 0 2663 034 34,20
47 0 2661 104 1.195,00 3100 1,25 0 2663 035 34,20
47 1 2661 105 940,00 3100
6 47 2 2661 106 815,00 3100
1,26 0 2663 036 34,20 6
1,27 0 2663 037 34,20
87 0 2661 107 2.195,00 4650 1,28 0 2663 038 34,20
87 1 2661 108 1.398,00 4650 1,29 0 2663 039 34,20
87 2 2661 109 1.139,00 4650 1,3 0 2663 040 34,20
103 0 2661 110 2.678,00 4750 1,31 0 2663 041 34,20
103 1 2661 111 1.940,00 4750 1,32 0 2663 042 34,20
103 2 2661 112 1.690,00 4750 1,33 0 2663 043 34,20
112 0 2661 113 2.765,00 0000 1,34 0 2663 044 34,20
112 1 2661 114 2.085,00 0000 1,35 0 2663 045 34,20
112 2 2661 115 1.825,00 0000 1,36 0 2663 046 34,20
122 0 2661 116 2.930,00 0000 1,37 0 2663 047 34,20
122 1 2661 117 2.240,00 0000 1,38 0 2663 048 34,20
122 2 2661 118 1.998,00 0000 1,39 0 2663 049 34,20
1,4 0 2663 050 34,20
1,41 0 2663 051 34,20
1,42 0 2663 052 34,20
1,43 0 2663 053 34,20
1,44 0 2663 054 34,20
1,45 0 2663 055 34,20

Güteklasse Grade Classe


6/12 6/13
Horex-Kap6 17.01.2006 14:25 Uhr Seite 6/14

Lehren Gauges Calibres Lehren Gauges Calibres

Einzel-Parallel-Endmaße Individual Gauge Blocks Cales étalons à l’unité Einzel-Parallel-Endmaße Individual Gauge Blocks Cales étalons à l’unité
legierter Stahl special steel acier spécial legierter Stahl special steel acier spécial
DIN EN ISO 3650 DIN treated ISO 3650 DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650

mm € mm €
1,46 0 2663 056 34,20 1,06 1 2663 116 17,00
1,47 0 2663 057 34,20 1,07 1 2663 117 17,00
1,48 0 2663 058 34,20 1,08 1 2663 118 17,00
1,49 0 2663 059 34,20 1,09 1 2663 119 17,00
1,50 0 2663 060 34,20 1,1 1 2663 120 17,00
1,6 0 2663 061 34,20 1,11 1 2663 121 17,00
1,7 0 2663 062 34,20 1,12 1 2663 122 17,00
1,8 0 2663 063 34,20 1,13 1 2663 123 17,00
1,9 0 2663 064 34,20 1,14 1 2663 124 17,00
2,0 0 2663 065 34,50 1,15 1 2663 125 17,00
2,5 0 2663 066 34,50 1,16 1 2663 126 17,00
3,0 0 2663 067 34,50 1,17 1 2663 127 17,00
3,5 0 2663 068 34,50 1,18 1 2663 128 17,00
4,0 0 2663 069 34,50 1,19 1 2663 129 17,00
4,5 0 2663 070 34,50 1,2 1 2663 130 17,00
5,0 0 2663 071 34,50 1,21 1 2663 131 17,00
5,5 0 2663 072 35,50 1,22 1 2663 132 17,00
6,0 0 2663 073 35,50 1,23 1 2663 133 17,00
6,5 0 2663 074 35,50 1,24 1 2663 134 17,00
7,0 0 2663 075 35,50 1,25 1 2663 135 17,00
7,5 0 2663 076 35,50 1,26 1 2663 136 17,00
8,0 0 2663 077 35,50 1,27 1 2663 137 17,00
8,5 0 2663 078 36,20 1,28 1 2663 138 17,00
9,0 0 2663 079 36,20 1,29 1 2663 139 17,00
9,5 0 2663 080 36,20 1,30 1 2663 140 17,00
10 0 2663 081 36,20 1,31 1 2663 141 17,00
11 0 2663 082 41,80 1,32 1 2663 142 17,00
12 0 2663 083 41,80 1,33 1 2663 143 17,00
13 0 2663 084 41,80 1,34 1 2663 144 17,00
14 0 2663 085 41,80 1,35 1 2663 145 17,00
15 0 2663 086 44,10 1,36 1 2663 146 17,00
20 0 2663 087 48,00 1,37 1 2663 147 17,00
25 0 2663 088 27,00 1,38 1 2663 148 17,00
30 0 2663 089 27,00 1,39 1 2663 149 17,00
35 0 2663 090 30,00 1,40 1 2663 150 17,00
6 40 0 2663 091 32,00 1,41 1 2663 151 17,00 6
50 0 2663 092 36,20 1,42 1 2663 152 17,00
60 0 2663 093 46,50 1,43 1 2663 153 17,00
70 0 2663 094 52,00 1,44 1 2663 154 17,00
80 0 2663 095 60,00 1,45 1 2663 155 17,00
90 0 2663 096 63,00 1,46 1 2663 156 17,00
100 0 2663 097 65,00 1,47 1 2663 157 17,00
1,48 1 2663 158 17,00
0,5 1 2663 101 20,00 1,49 1 2663 159 17,00
1,0 1 2663 102 17,00 1,5 1 2663 160 17,00
1,001 1 2663 103 17,00 1,6 1 2663 161 17,00
1,002 1 2663 104 17,00 1,7 1 2663 162 17,00
1,003 1 2663 105 17,00 1,8 1 2663 163 17,00
1,004 1 2663 106 17,00 1,9 1 2663 164 17,00
1,005 1 2663 107 17,00 2,0 1 2663 165 17,00
1,006 1 2663 108 17,00 2,5 1 2663 166 17,00
1,007 1 2663 109 17,00 3,0 1 2663 167 17,00
1,008 1 2663 110 17,00 3,5 1 2663 168 17,00
1,009 1 2663 111 17,00 4,0 1 2663 169 17,00
1,01 1 2663 112 17,00 4,5 1 2663 170 17,00
1,03 1 2663 113 17,00 5,0 1 2663 171 17,00
1,04 1 2663 114 17,00 5,5 1 2663 172 17,00
1,05 1 2663 115 17,00
6/14 6/15
Horex-Kap6 17.01.2006 14:25 Uhr Seite 6/16

Lehren Gauges Calibres Lehren Gauges Calibres

Einzel-Parallel-Endmaße Individual Gauge Blocks Cales étalons à l’unité Einzel-Parallel-Endmaße Individual Gauge Blocks Cales étalons à l’unité
legierter Stahl special steel acier spécial legierter Stahl special steel acier spécial
DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650

mm € mm €
6,0 1 2663 173 17,00 1,22 2 2663 232 14,00
6,5 1 2663 174 17,00 1,23 2 2663 233 14,00
7,0 1 2663 175 17,00 1,24 2 2663 234 14,00
7,5 1 2663 176 17,00 1,25 2 2663 235 14,00
8,0 1 2663 177 17,00 1,26 2 2663 236 14,00
8,5 1 2663 178 17,00 1,27 2 2663 237 14,00
9,0 1 2663 179 17,00 1,28 2 2663 238 14,00
9,5 1 2663 180 17,00 1,29 2 2663 239 14,00
10 1 2663 181 17,00 1,3 2 2663 240 14,00
11 1 2663 182 20,50 1,31 2 2663 241 14,00
12 1 2663 183 20,50 1,32 2 2663 242 14,00
13 1 2663 184 20,50 1,33 2 2663 243 14,00
14 1 2663 185 20,50 1,34 2 2663 244 14,00
15 1 2663 186 20,50 1,35 2 2663 245 14,00
20 1 2663 187 20,50 1,36 2 2663 246 14,00
25 1 2663 188 20,50 1,37 2 2663 247 14,00
30 1 2663 189 20,50 1,38 2 2663 248 14,00
35 1 2663 190 20,50 1,39 2 2663 249 14,00
40 1 2663 191 20,50 1,4 2 2663 250 14,00
50 1 2663 192 20,20 1,41 2 2663 251 14,00
60 1 2663 193 27,00 1,42 2 2663 252 14,00
70 1 2663 194 27,00 1,43 2 2663 253 14,00
80 1 2663 195 27,00 1,44 2 2663 254 14,00
90 1 2663 196 27,00 1,45 2 2663 255 14,00
100 1 2663 197 27,00 1,46 2 2663 256 14,00
1,47 2 2663 257 14,00
0,5 2 2663 201 16,00 1,48 2 2663 258 14,00
1,0 2 2663 202 14,00 1,49 2 2663 259 14,00
1,001 2 2663 203 14,00 1,5 2 2663 260 14,00
1,002 2 2663 204 14,00 1,6 2 2663 261 14,00
1,003 2 2663 205 14,00 1,7 2 2663 262 14,00
1,004 2 2663 206 14,00 1,8 2 2663 263 14,00
1,005 2 2663 207 14,00 1,9 2 2663 264 14,00
1,006 2 2663 208 14,00 2,0 2 2663 265 14,00
1,007 2 2663 209 14,00 2,5 2 2663 266 14,00
6 1,008 2 2663 210 14,00 3,0 2 2663 267 14,00 6
1,009 2 2663 211 14,00 3,5 2 2663 268 14,00
1,01 2 2663 212 14,00 4,0 2 2663 269 14,00
1,03 2 2663 213 14,00 4,5 2 2663 270 14,00
1,04 2 2663 214 14,00 5,0 2 2663 271 14,00
1,05 2 2663 215 14,00 5,5 2 2663 272 14,00
1,06 2 2663 216 14,00 6,0 2 2663 273 14,00
1,07 2 2663 217 14,00 6,5 2 2663 274 14,00
1,08 2 2663 218 14,00 7,0 2 2663 275 14,00
1,09 2 2663 219 14,00 7,5 2 2663 276 14,00
1,1 2 2663 220 14,00 8,0 2 2663 277 14,00
1,11 2 2663 221 14,00 8,5 2 2663 278 14,00
1,12 2 2663 222 14,00 9,0 2 2663 279 14,00
1,13 2 2663 223 14,00 9,5 2 2663 280 14,00
1,14 2 2663 224 14,00 10 2 2663 281 14,00
1,15 2 2663 225 14,00 11 2 2663 282 18,00
1,16 2 2663 226 14,00 12 2 2663 283 18,00
1,17 2 2663 227 14,00 13 2 2663 284 18,00
1,18 2 2663 228 14,00 14 2 2663 285 18,00
1,19 2 2663 229 14,00 15 2 2663 286 18,00
1,2 2 2663 230 14,00 20 2 2663 287 18,00
1,21 2 2663 231 14,00

6/16 6/17
Horex-Kap6 17.01.2006 14:25 Uhr Seite 6/18

Lehren Gauges Calibres Lehren Gauges Calibres

Grenzlehrdorne Plug Gauges Tampons lisses


Toleranz und Abmaße nach tolerances according DIN 7162 and tolérance selon
DIN 7162 und DIN 7164 DIN 7164 DIN 7162 et DIN 7164
Passung H 7 tolerance H7 ajustement H 7
Spezialstahl gehärtet special hardened steel acier spécial trempé

Einzel-Parallel-Endmaße Individual Gauge Blocks Cales étalons à l’unité mm €


legierter Stahl special steel acier spécial
2 2667 101 16,00
DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650 DIN EN ISO 3650
3 2667 102 14,80
mm € 4 2667 103 15,20
25 2 2663 288 18,00 5 2667 104 15,20
30 2 2663 289 18,00 6 2667 105 15,20
35 2 2663 290 18,00 7 2667 106 15,20
40 2 2663 291 18,00 8 2667 107 15,20
50 2 2663 292 19,80 9 2667 108 15,20
60 2 2663 293 24,00 10 2667 109 15,20
70 2 2663 294 24,00 11 2667 110 15,20
80 2 2663 295 24,00 12 2667 111 15,20
90 2 2663 296 24,00 13 2667 112 15,20
100 2 2663 297 24,00 14 2667 113 15,20
15 2667 114 15,40
16 2667 115 16,80
17 2667 116 16,80
18 2667 117 16,80
19 2667 118 18,60
20 2667 119 18,60
21 2667 120 18,60
22 2667 121 18,60
23 2667 122 19,40
24 2667 123 19,40
25 2667 124 24,60
26 2667 125 24,60
27 2667 126 24,60
28 2667 127 24,60
30 2667 128 24,60
32 2667 129 28,80
33 2667 130 28,80
34 2667 131 28,80
35 2667 132 29,60
36 2667 133 31,40
6 37 2667 134 32,60 6
38 2667 135 34,80
40 2667 136 39,20
42 2667 137 39,20
44 2667 138 39,20
45 2667 139 44,40
46 2667 140 44,40
47 2667 141 44,40
48 2667 142 44,40
50 2667 143 44,40
52 2667 144 49,60
55 2667 145 49,60
60 2667 146 54,60
65 2667 147 57,20
70 2667 148 61,00
75 2667 149 68,00
80 2667 150 73,00
85 2667 151 78,00
90 2667 152 82,00
95 2667 153 82,00
100 2667 154 88,00

Güteklasse Grade Classe


6/18 6/19
Horex-Kap6 17.01.2006 14:25 Uhr Seite 6/20

Lehren Gauges Calibres Lehren Gauges Calibres

Grenzgewindelehrdorn GO/NOGO Thread Plug Gauges Tampons filetés entre / n' entre
pas
metrisches ISO-Regelgewinde metric ISO-threads DIN 13 filetage à pas ISO metrique DIN 13
DIN 13 special hardened steel acier spécial trempé
Lehrenstahl gehärtet tolerance 6H ajustement 6H
Passung 6H
Einstellringe Setting Rings Bagues lisses
DIN 2250 C DIN 2250 C DIN 2250 C Gutgewindelehrring GO Thread Ring Gauge Bagues filetées entre
Lehrenstahl gehärtet special hardened steel acier spécial trempé
mm € Passung 6g tolerance 6g ajustement 6g
3 2665 101 50,00
3,5 2665 102 45,00 Ausschussgewindelehrring NOGO Thread Ring Gauge Bagues filetées n'entre pas
4 2665 103 32,00 Lehrenstahl gehärtet special hardened steel acier spécial trempé
Passung 6g tolerance 6g ajustement 6g
4,5 2665 104 45,00
Grenzgewindelehrdorn Gutgewindelehrring Ausschussgewindelehrring
5 2665 105 32,00
GO/NOGO Thread Plug Gauges GO Thread Ring Gauge NOGO Thread Ring Gauge
6 2665 106 31,50 Tampons filetés entre / n'entre pas Bagues filetées entre Bagues filetées n'entre pas
7 2665 107 31,50 M € € €
8 2665 108 31,50 1,0 2668 001 auf Anfrage 2668 501 auf Anfrage 2668 601 auf Anfrage
9 2665 109 31,50 1,4 2668 002 auf Anfrage 2668 502 auf Anfrage 2668 602 auf Anfrage
10 2665 110 31,50 1,6 2668 003 auf Anfrage 2668 503 auf Anfrage 2668 603 auf Anfrage
11 2665 111 32,20 2,0 2668 004 45,80 2668 504 49,20 2668 604 49,20
12 2665 112 33,50 2,5 2668 005 39,60 2668 505 39,40 2668 605 39,40
12,5 2665 113 34,50 3,0 2668 006 47,80 2668 506 34,80 2668 606 34,80
13 2665 114 33,50 3,5 2668 007 35,20 2668 507 36,80 2668 607 36,80
14 2665 115 33,50 4,0 2668 008 33,40 2668 508 31,60 2668 608 31,60
15 2665 116 34,80 5,0 2668 009 32,80 2668 509 31,60 2668 609 31,60
16 2665 117 35,00 6,0 2668 010 32,80 2668 510 31,60 2668 610 31,60
17 2665 118 35,20 8,0 2668 011 32,80 2668 511 32,80 2668 611 32,80
17,5 2665 119 47,00 10 2668 012 34,60 2668 512 37,60 2668 612 37,60
18 2665 120 35,00 12 2668 013 37,20 2668 513 42,80 2668 613 42,80
19 2665 121 35,50 14 2668 014 40,20 2668 514 46,00 2668 614 46,00
20 2665 122 35,50 16 2668 015 43,60 2668 515 46,60 2668 615 46,60
22 2665 123 35,80 18 2668 016 47,00 2668 516 51,00 2668 616 51,00
24 2665 124 37,20 20 2668 017 51,00 2668 517 55,00 2668 617 55,00
25 2665 125 35,80 22 2668 018 56,00 2668 518 59,80 2668 618 59,80
26 2665 126 33,50 24 2668 019 60,00 2668 519 64,00 2668 619 64,00
28 2665 127 38,00 27 2668 020 66,00 2668 520 71,00 2668 620 71,00
30 2665 128 40,00 30 2668 021 73,00 2668 521 78,00 2668 621 78,00
32 2665 129 40,00 33 2668 022 84,00 2668 522 92,00 2668 622 92,00
34 2665 130 42,00 36 2668 023 92,00 2668 523 101,80 2668 623 101,80
36 2665 131 42,80 42 2668 024 114,20 2668 524 119,60 2668 624 119,60
6 38 2665 132 44,00 45 2668 025 124,00 2668 525 125,80 2668 625 125,80
6
40 2665 133 45,20 48 2668 026 133,50 2668 526 133,40 2668 626 133,40
42 2665 134 47,00
44 2665 135 49,80
45 2665 136 51,00
46 2665 137 53,00
50 2665 138 58,00
55 2665 139 63,50
60 2665 140 70,00
65 2665 141 77,00
70 2665 142 82,00
75 2665 143 90,50
80 2665 144 98,00
85 2665 145 110,00
90 2665 146 121,00
95 2665 147 132,00
100 2665 148 144,00
125 2665 149 299,00
175 2665 150 520,00
225 2665 151 789,00
275 2665 152 965,00

6/20 6/21
Horex-Kap6 17.01.2006 14:25 Uhr Seite 6/22

Lehren Gauges Calibres Lehren Gauges Calibres

Einzelradienlehren Individual Radius Gauges Jauges à rayons Einzelradienlehren Individual Radius Gauges Jauges à rayons
Werksnorm factory standard norme d'usine Werksnorm factory standard norme d'usine
aus Stahl special steel acier spécial aus Stahl special steel acier spécial
ungehärtet fine ground non trempé ungehärtet fine ground non trempé
fein geschliffen for internal and external radius pour rayons intérieurs et extérieurs fein geschliffen for internal and external radius pour rayons intérieurs et extérieurs
für Innen- und Außenradien für Innen- und Außenradien
Radius / radius/ rayon Radius/ radius/ rayon
mm € mm €
0,5 2621 103 50,00 25,0 2621 151 44,00
0,6 2621 104 50,00 26,0 2621 152 44,00
0,7 2621 105 50,00 27,0 2621 153 44,00
0,8 2621 106 50,00 28,0 2621 154 44,00
0,9 2621 107 50,00 29,0 2621 155 44,00
1,0 2621 108 38,00 30,0 2621 156 44,00
1,5 2621 109 38,00 31,0 2621 157 48,00
2,0 2621 110 38,00 32,0 2621 158 48,00
2,5 2621 111 38,00 33,0 2621 159 48,00
3,0 2621 112 38,00 34,0 2621 160 48,00
3,5 2621 113 38,00 35,0 2621 161 48,00
4,0 2621 114 38,00 36,0 2621 162 48,00
4,5 2621 115 38,00 37,0 2621 163 48,00
5,0 2621 116 38,00 38,0 2621 164 48,00
5,5 2621 117 38,00 39,0 2621 165 48,00
6,0 2621 118 38,00 40,0 2621 166 48,00
6,5 2621 119 38,00 41,0 2621 167 58,00
7,0 2621 120 38,00 42,0 2621 168 58,00
7,5 2621 121 38,00 43,0 2621 169 58,00
8,0 2621 122 38,00 44,0 2621 170 58,00
8,5 2621 123 38,00 45,0 2621 171 58,00
9,0 2621 124 38,00 46,0 2621 172 58,00
9,5 2621 125 38,00 47,0 2621 173 58,00
10,0 2621 126 38,00 48,0 2621 174 58,00
10,5 2621 127 40,00 49,0 2621 175 58,00
11,0 2621 128 40,00 50,0 2621 176 58,00
11,5 2621 129 40,00 55,0 2621 177 62,00
6 12,0 2621 130 40,00 60,0 2621 178 64,00 6
12,5 2621 131 40,00 65,0 2621 179 68,00
13,0 2621 132 40,00 70,0 2621 180 78,00
13,5 2621 133 40,00 75,0 2621 181 78,00
14,0 2621 134 40,00 80,0 2621 182 78,00
14,5 2621 135 40,00 85,0 2621 183 78,00
15,0 2621 136 40,00 90,0 2621 184 78,00
15,5 2621 137 42,00 95,0 2621 185 78,00
16,0 2621 138 42,00 100,0 2621 186 78,00
16,5 2621 139 42,00
17,0 2621 140 42,00
17,5 2621 141 42,00
18,0 2621 142 42,00
18,5 2621 143 42,00
19,0 2621 144 42,00
19,5 2621 145 42,00
20,0 2621 146 42,00
21,0 2621 147 44,00
22,0 2621 148 44,00
23,0 2621 149 44,00
24,0 2621 150 44,00

6/22 6/23
Horex-Kap7 17.01.2006 14:34 Uhr Seite 7/1

Messuhren Dial Gauges Comparateurs

7
Horex-Kap7 17.01.2006 14:35 Uhr Seite 7/2

Messuhren Dial Gauges Comparateurs Messuhren Dial Gauges Comparateurs

Universal-Messstativ Magnetic Stand Supports de comparateurs Digitale Messuhr Electronic Dial Indicator Comparateurs à affichage digital
universels Werksnorm factory standard norme d'usine
ein / ausschaltbarer Magnetfuß permanent magnet w. on/off switch base à aimant avec LCD Anzeige LCD display affichage LCD
Gestänge hartverchromt prismatic base, chromed beam interrupteur, colonne chromée mate Gehäuse Drm. 60 mm dia. 60 mm diamètre du cadran 60 mm
m. Feineinstellung individually packed avec réglage fin Einspannschaft 8 mm H7 clamping shank dia. 8 mm H7 canon de fixation 8 mm H7
einzeln verpackt emballés à l‘unité mit zusätzlicher Einspannöse with additional clamping lug avec oreille de fixation
Ein- und Ausschaltung On/Off - switch marche / arrêt
mm mm KP mm € mm / inch Umschaltung mm/inch conversion conversion mm / inch
285 180 ca. 60 70 x 46 x 65 2702 101 55,00 2330 Nullpunktsetzung an jeder Stelle ZERO setting zéro flottant
230 140 ca. 50 60 x 50 x 55 2702 102 20,60 1400 Lieferung im Plastiketui packed in plastic box conditionnement : étui plastique
Magnetfuß Magnetic base Pied magnétique
mm €
2702 103 25,00 1325
12,5 0,01 0,03 2709 705 99,00 250
12,5 0,001 0,004 2710 705 102,00 250
1,5 V Batterie / battery / pile 2210 618 2,20

Universal-Messstativ Magnetic Stand with central Supports de comparateurs


locking universels
Fühlhebelmessgerät Dial Test Indicators Indicateurs à levier
ein / ausschaltbarer Magnetfuß with fine adjustment semelle prismatique
Werksnorm factory standard norme d’atelier
Gestänge hartverchromt magnet w. on/off switch base à aimant avec
Messeinsätze m. Hartmetallkugel DIN 2270, form A palpeurs avec billes en carbure
mit Feineinstellung prismatic base interrupteur
Drm. 2 mm turnable scale diamètre 2 mm
mechanische Zentralklemmung individually packed colonne chromée mate avec
Form A nach DIN 2270 carbide contact dia. 2 mm forme A selon DIN 2270
prismatische Sohle réglage fin
drehbare Skala individually packed échelle rotative
einzeln verpackt emballés à l‘unité
3-fache Schwalbenschwanzführung 3 piges de guidage
autom. Umschaltung der renversement automatique du sens
mm mm KP mm € Messrichtung de mesure
380 270 ca. 60 65 x 45 x 55 2704 101 97,60 1400 einzeln verpackt emballés à l’unité

mm a mm €
0,8 0,01 32 2710 801 53,20 120
0,8 0,01 40 2710 802 58,40 130
0,2 0,002 40 2710 803 84,00 130
Präzisions-Messuhren Dial Gauge Comparateurs
mit verstellbaren Toleranzmarken adjustment tolerance marks avec index de tolérances
Ablesung 0,01 mm reads 0,01 mm lecture 0,01 mm
Schaftdrm. 8 mm h 6 stem dia. 8 mm h 6 diamètre 8 mm h 6
einzeln verpackt individually packed emballés à l‘unité Kantentaster Edge Finders Touches pour arêtes
rotierende Spindel rotating spindle axe rotatif
mm mm € Ausrichtgenauigkeit 0,01 mm accuracy 0,01 mm précision d’ajustement 0,01 mm
0-5 40 2706 101 30,00 150 einzeln verpackt individually packed emballées à l‘unité
0-10 58 2706 102 17,20 170
0-10 58 mit Öse / with lug back 2706 105 23,80 170
mm t mm e mm €
48 6 6 2712 101 52,00 40
0-30 58 2706 103 53,00 250
84 10 10 2712 102 31,00 53
0-10 58 Metall 2706 104 28,40 170
90 10 und 4 10 2712 103 33,00 58
7 7
mm Messbereich Range Capacité
KP Haftkraft Power of magnet Force d’attraction
Universal 3-D-Taster 3 Axis Contact Probe Touches universelles 3 D
mm Gesamthöhe Total height Hauteur totale für alle NC Maschinen suitable for NC machines pour toutes les machines NC
mm Querarmlänge Meas. arm length Longueur de bras staub- und spritzwassergeschützt dust and water protected protection contre la poussière,
mm Magnetfuß Magnetic base Pied magnétique einzeln verpackt individually packed étanche, emballées à l‘unité
Stoßgeschützt Shockproof Antichoc
mm Gehäusedurchmesser Outside diameter Diamètre extérieur
e mm E mm €
20 0,01 120 57/74 2714 301 440,00
Genauigkeit Accuracy Précision
Ablesung Reading Lecture
a mm Außenringdurchmesser Outside diameter Diamètre extérieur
e mm Einspanndurchmesser Stem diameter Diamètre de la tige
t mm Antastdurchmesser Probe diameter Diamètre de la tige

Ersatztaster kurz / spare probe short / touche de rechange courte 2714 351 38,00 15
mm Gesamtlänge Total size Longueur totale
Ersatztaster lang / spare probe long / touche de rechange longue 2714 352 56,00 20
E mm Länge des Einspannschaftes Length of clamping stem Longueur du dispositif de fixation
Gehäuse Housing Boîtier
7/2 7/3
Horex-Kap7 17.01.2006 14:35 Uhr Seite 7/4

Messuhren Dial Gauges Comparateurs Messuhren Dial Gauges Comparateurs

Tiefenmessgerät Dial Depth Gauge Jauges de profondeur avec


mit Messuhr und Brücke factory standard comparateur et base de mesure
Werksnorm special steel base norme d’atelier
Brücke aus Spezialstahl replaceable dial gauge contact base de mesure en acier spécial
auswechselbarer M 2,5 touches interchangeables M 2,5 mm
Tasterspitze M 2,5 mm trunable scale échelle rotative
drehbare Skala base size 80 x 16 mm section de la base 80 x 16 mm Stoppuhr Stop-Watches Chronomètres
Brückenquerschnitt 80 x 16 mm individually packed emballées à l‘unité verchromtes Stahlgehäuse chromium plated housing boîtier en acier, chromé mat
einzeln verpackt mit 13 Juwelen 13 jewels 13 jewels
Minutenzeiger minute pointer aiguille à minute
mm mm € Sekundenzeiger second pointer aiguille à seconde
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
0-10 0,01 58 2716 101 102,00 410
sec mm €
0,1 15 50 2724 610 51,60 120

Messbrücke für Tiefenmessgerät Base for Dial Depth Gauge Bases de mesure pour jauge
de profondeur
aus Spezialstahl special steel acier spécial
mit Messuhraufnahme 8 mm mounting hole 8 mm alésage de positionnement 8 mm

mm €
50 x 16 mm 2717 101 36,50 000 Digitale Stoppuhr Electronic Stop-Watches Chronomètres à affichage digital
80 x 16 mm 2717 103 43,40 000 spritzwassergeschützes plastic housing, water resistant boîtier en plastique, protection
Kunststoffgehäuse LCD Display 7 digits, 3 row display, contre la poussière, étanche
120 x 20 mm 2717 105 55,00 000
LCD Display 7-stellig, 3-zeilig, 8 and 4 mm high, affichage LCD 7 chiffres, 3 lignes,
Ziffernhöhe 8 und 4 mm memory function for 10 lap times hauteur des chiffres 8 et 4 mm
Speicherfunktion für 10 countdown -function addition en mémoire pour 10 temps
Zwischenzeiten pacer function fonction count-down
Countdownfunktion alarm- and snooze function fonction pacer
Pacer-Funktion with calender display fonction alarme et réveil
Magnetische Winkellehre Magnetic Angle Gauge Jauges d’angles magnétiques
Alarm-Weckfunktion single packed avec affichage de la date et du
mit Mittelpunktkörner with center pointer pointeau central
mit Datums- und Uhranzeige temps
Zifferblatt 360° 360° scale cadran 360°
mit Umhängekordel avec cordelette
magnetischer 90° Sockel prismatic 90 ° magnetic base socle 90° magnétique
einzeln verpackt emballés à l’unité
einzeln verpackt individually packed emballées à l‘unité

€ sec h/ /sec mm €
1/100 9/59/59,99 82 x 62 x 22 2726 712 26,60 78
2718 101 469,00 800

Kurbelwellenprüfgerät Crankshaft Testers Vérificateurs de vilebrequin


mit Messuhr with dial indicator avec comparateur Digitale Stoppuhr Electronic Stop-Watches Chronomètres à affichage digital
zum Einsetzen zw. 2 Kurbelarmen for straightness and allignment tests à placer entre 2 bras spritzwassergeschützes plastic housing, water resistant boîtier en plastique, protection
ohne Verwendung von Körner hoizontal position by pendulum sans utilisation du pointeau Kunststoffgehäuse LCD Display 5 digits, contre la poussière, étanche
Horizont. Messuhrlage durch weight comparateur horizontal grâce au 5-stelliges LCD Display 11 mm high, affichage LCD 5 chiffres, hauteur
Pendelgewicht individually packed poids Ziffernhöhe 11 mm, einzeilig Split-, lapfunction des chiffres 11 mm
einzeln verpackt emballés à l‘unité Zwischenzeitfunktion alarm- and snooze function fonction intermédiaire
Alarm-Weckfunktion with time display fonction alarme et réveil
mm € mit Zeitanzeige single packed avec affichage intervalle
7 45-150 0,01 2720 101 439,00 370 mit Umhängekordel avec cordelette 7
60-300 0,01 2720 102 398,00 780 einzeln verpackt emballés à l’unité
85-500 0,01 2720 103 409,00 1160
sec h/ /sec mm €
1/100 9/59/59 82 x 62 x 22 2726 710 21,80 76

Kleinmesstisch Dial Gauge Stand Petites tables de mesure


Fuß aus hartem Sonderguss cast iron base with steel surface pied en fonte dure
Tischplatte aus Stahl gehärtet, plate table trempée, rectifiée
geschliffen individually packed emballées à l‘unité
einzeln verpackt

mm mm €
80 50 2722 401 119,60 1500 mm Tischfläche Table Surfaces de table
100 60 x 70 2722 402 112,60 2300 sec Einteilung Graduation Graduation
mit verstellbarem Querarm h/ /sec Anzeigezeit Indicating range Affichage
100 60 x 70 2722 403 142,00 3200 mm Gehäusedurchmesser Outside diameter Diamètre extérieur
mm Größe Size Longueur
7/4 7/5
Horex-Kap7 17.01.2006 14:35 Uhr Seite 7/6

Messuhren Dial Gauges Comparateurs Messuhren Dial Gauges Comparateurs

Dickenmessgeräte Thickness Gauges Contrôleurs d’épaisseur Innenfeinmessgerät Small Hole Bore Gauges Vérificateurs d’alésages
stabiler Leichtmetallbügel cast iron frame broche et étrier en métal léger ohne Messuhr without dial gauge sans comparateur
Stab u. Taster aus rostfreiem Stahl probes and beam stainless steel touches en inox ohne Einstellring without setting rings sans bague étalon
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité wir empfehlen Uhr 2706 102 individually packed nous conseillons le comparateur
einzeln verpackt 2706 102
mm mm T mm € emballés à l‘unité
0-10 0,1 20 10 2728 201 46,60 100
0-20 0,1 20 10 2728 202 48,80 150
mm mm €
15-35 6 2 130 2732 101 153,00 520
0-30 0,1 50 10 2728 203 62,00 200
30-100 9 3 200 2732 102 159,00 750
0-50 0,1 50 10 2728 204 76,00 220
50-178 8 3 200 2732 103 173,00 980
0-75 0,1 50 10 2728 205 125,00 230
100-300 5 2 200 2732 104 343,00 1700
50-100 0,1 50 10 2728 206 138,00 270
0-25 0,1 300 10 2728 207 134,00 850

digital / electronic
0-10 0,01 25 10 2728 701 99,40 000
Zylindrische Dynamometer Cylindrical Dynamometers Dynamomètres cylindriques
Messbereich in kg reading in kg capacité en kg
Rohr, Kappen, Ring u. Haken sind nickel coated tube, capot, anneau et crochet
vernickelt individually packed nickelés
einzeln verpackt emballés à l‘unité

kg g €
0-0,1 1 2734 101 72,00 200
0-0,2 2 2734 102 72,00 200
0-0,5 5 2734 103 72,00 200
Sägeschränkmessgerät Saw Setting Gauge Contrôleurs de voies de scie
0-1,0 10 2734 104 72,00 200
doppelseitig ablesbar readable on both sides lecture des deux côtés
einstellbare Toleranzmarken tolerance marks index de tolérance réglable 0-2,5 25 2734 105 72,00 200
verstellbare Skala adjustable scale cadran réglable 0-5,0 50 2734 106 72,00 200
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité 0-10,0 200 2734 107 77,00 200
0-20,0 200 2734 108 100,00 250
mm P• T mm € 0-30,0 500 2734 109 115,00 400
0-2 0,1 / 0,05 50 10 2730 101 85,80 160
0-60,0 1000 2734 110 175,00 850

Zylindrische Dynamometer Cylindrical Dynamometers Dynamomètres cylindriques


Messbereich in N reading in N capacité en N
Innenfeinmessgerät Small Hole Bore Gauge Vérificateurs d'alésages Rohr, Kappen, Ring u. Haken sind nickel coated tube, capot, anneau et crochet
für kleine Bohrungen for small bores pour petits forets vernickelt individually packed nickelés
Messuhraufnahme 8 mm mounting hole 8 mm support de comparateur 8 mm einzeln verpackt emballés à l‘unité
ohne Messuhr und Einstellringe without indicator and setting rings sans comparateur et bagues étalons
N N €
mm Tastertiefe € 0-1 0,01 2734 111 72,00 200
7 1-2 13 2731 101 auf Anfrage 0-2 0,02 2734 112 72,00 200 7
2-3,5 17 2731 102 auf Anfrage 0-5 0,05 2734 113 72,00 200
3,5-6 25 2731 103 229,60 0-10 0,10 2734 114 72,00 200
6-10 41 2731 104 138,00 0-25 0,25 2734 115 72,00 200
0-50 0,50 2734 116 72,00 200
0-100 2,0 2734 117 74,00 200
0-200 4,0 2734 118 97,00 250
0-300 5,0 2734 119 113,00 400
0-600 10,0 2734 120 172,00 850

mm Messbereich Range Capacité P• Punktauflage Support points Support de point


Anzeigezeit Indicating range Affichage T Taster Contact point Touches
mm Größe Size Longueur Messbolzen No. of inserts Touches
mm Bügeltiefe Depth ot frame Profondeur de l’étrier Messscheiben No. of discs Etalons
P• Punktauflage Support points Support de point mm Messtiefe Measuring depth Profondeur
T mm Taster Contact point Touches g/N Feineinteilung Fine Graduation Graduation fine
7/6 7/7
Horex-Kap7 17.01.2006 14:35 Uhr Seite 7/8

Messuhren Dial Gauges Comparateurs Messuhren Dial Gauges Comparateurs

Federwaage Kontaktor Spring Balances Balances à ressort "Kontaktor" Shore Härteprüfer Shore Hardness Testers Contrôleurs de dureté Shore
Ablesung in g reading in g lecture en g Shore D DIN 53505, ISO/R 868 Shore D
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité DIN 53505 u. ISO/R 868 Shore D DIN 53505 et ISO/R 868
Hartgummi hard rubber, hard platic and similar caoutchouc dur
g mm g € einzeln verpackt materials emballés à l’unité
0,3-3 — 38 0,1 2736 101 300,00 78 individually packed
0,6-6 — 38 0,2 2736 102 300,00 78
shore €
1,5-15 — 38 0,5 2736 103 300,00 78
Hartmetallsp.30° 0-100 2738 102 823,00 280
3-30 X 38 1,0 2736 104 197,00 78
5-50 X 38 1,0 2736 105 197,00 79
10-100 X 38 2,0 2736 106 197,00 79
25-250 X 38 5,0 2736 107 197,00 79
50-500 X 72 0,1 2736 108 253,00 289
100-1000 X 72 0,2 2736 109 253,00 289 Zeiger Dynamometer Dial Dynamometers Dynamomètres à cadran
200-2000 X 72 0,4 2736 110 253,00 290 Messbereich kg reading in kg lecture en kg
Schleppzeiger max. value indicator aiguille d’entraînement
300-3000 X 72 0,5 2736 111 291,00 290
einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
400-4000 X 72 1,0 2736 112 291,00 290
500-5000 X 72 1,0 2736 113 296,00 290 kg kg €
1000-10000 X 72 2,0 2736 114 338,00 330 0-5 X 0,02 2740 101 586,00 2500
0-10 X 0,05 2740 102 586,00 2500
0-20 X 0,1 2740 103 586,00 2500
0-25 X 0,1 2740 104 586,00 2500
0-50 X 0,2 2740 105 586,00 2500
0-100 X 0,5 2740 106 709,00 2500
0-150 X 1,0 2740 107 911,00 4900
Federwaage Kontaktor Spring Balances Balances à ressort "Kontaktor"
0-200 X 1,0 2740 108 911,00 5000
Ablesung in N reading in N lecture en N
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité 0-300 X 2,0 2740 109 961,00 5000

cN mm N €
0,3-3 — 38 0,1 2736 120 299,00 78
0,6-6 — 38 0,2 2736 121 299,00 78
Zeiger Dynamometer Dial Dynamometers Dynamomètres à cadran
1,5-15 — 38 0,5 2736 122 299,00 78
Messbereich N reading in N lecture en N
3-30 X 38 1,0 2736 123 196,00 78 Schleppzeiger max. value indicator aiguille d’entraînement
5-50 X 38 1,0 2736 124 196,00 79 einzeln verpackt individually packed emballés à l’unité
10-100 X 38 2,0 2736 125 196,00 79
25-250 X 38 5,0 2736 126 196,00 79 N N €
N 0-50 X 0,2 2740 111 586,00 2500
0,5-5 X 72 0,1 2736 127 252,00 289 0-100 X 0,5 2740 112 586,00 2500
1-10 X 72 0,2 2736 128 252,00 289 0-200 X 1,0 2740 113 586,00 2500
2-20 X 72 0,4 2736 129 252,00 290 0-250 X 1,0 2740 114 586,00 2500
3-30 X 72 0,5 2736 130 291,00 290 0-500 X 2,0 2740 115 586,00 2500
0-1000 X 5,0 2740 116 709,00 2500
7 4-40 X 72 1,0 2736 131 291,00 290
0-1500 X 10,0 2740 117 911,00 4900
7
5-50 X 72 1,0 2736 132 296,00 290
10-100 X 72 2,0 2736 133 338,00 330 0-2000 X 10,0 2740 118 911,00 5000
0-3000 X 20,0 2740 119 961,00 5000

Shore Härteprüfer Shore Hardness Testers Contrôleurs de dureté Shore


Shore A DIN 53505, ISO/R 868 Shore A
mm Messbereich Range Capacité
DIN 53505 u. ISO/R 868 Shore A DIN 53505 et ISO/R 868
Weichgummi, alle Elastomere for soft ruber and other elastic caoutchouc, tous les élastomètres Schleppzeiger max. value indicator Aiguille d’entraînement
einzeln verpackt materials emballés à l’unité mm Zifferblatt Dialsurface Cadran
individually packed Ablesung Reading Lecture
Eindringkörper Pointed body Touche de contrôle
shore € kg Feineinteilung Fine Graduation Graduation fine
Kegelstumpf 35° 0-100 2738 101 721,00 280
kg Messbereich Range Capacité
N Messbereich Range Capacité
7/8 7/9
Horex-Kap7 17.01.2006 14:35 Uhr Seite 7/10

Messuhren Dial Gauges Comparateurs Messuhren Dial Gauges Comparateurs

Zug Druckkraftmesser Traction / Pressure Gauges Dynamomètres Rückprall Härteprüfer Sklerograph Hardness Tester Duromètres à rebondissement
traction-pression en kp "Sklerograph" “Sklerograph“
Messbereich kg reading in kg mesure de pression en haut Rockwell for Rockwell hardness Rockwell
Druckkraftmessung oben individually packed mesure de traction en bas mit Vergleichstabelle tests avec tableau de comparaison
Zugkraft unten emballés à l’unité Brinell with conversion table Brinell
einzeln verpackt einzeln verpackt im Etui individually packed emballés à l‘unité

kg kg € €
0-0,2 0,005 2742 101 740,00 200 2744 101 931,00 300
0-0,5 0,01 2742 102 740,00 200
0-1 0,02 2742 103 740,00 200
0-2 0,02 2742 104 740,00 1500
0-5 0,05 2742 105 1.707,00 1500
0-10 0,1 2742 106 1.707,00 1500
Elektronisches Electronic Hardness Tester Duromètres digitaux
0-15 0,2 2742 107 1.707,00 1500 Universal-Härteprüfgerät for Measurements in Rockwell, conversion en Rockwell,
0-25 0,5 2742 108 1.707,00 1500 für Härteprüfungen in Rockwell, Vickers, Brinell, Shore or Leeb Vickers, Brinell, Shore ou Leeb
0-50 0,5 2742 109 1.707,00 2000 Vickers, Brinell, Shore oder Leeb Impact device type "D" further instrument de frappe D intégré
0-100 1,0 2742 110 2.111,00 2800 Intergriertes Schlaggerät "D" impact devices can be connected d'autres instruments de frappe peu-
weitere Schlaggeräte können per by cable vent être branchés par câble
0-150 2,0 2742 111 2.111,00 2800
Kabel eingesteckt werden Memory for approx. 500 readings mémorisation pour environ 500
0-200 2,0 2742 112 2.111,00 2800 Speicher für ca. 500 Messwerte RS232 data output valeurs
0-300 5,0 2742 113 2.111,00 2800 RS232 Datenausgang Test blocks, Connection Cable sortie de données RS232
0-500 5,0 2742 114 2.768,00 5500 Im Lieferumfang enthalten: Software and Storing Case included contenu de livraison : bloc de
Prüfblöcke, Übertragungskabel, Option: Impact Devices and support contrôle,
Software und Aufbewahrungskoffer rings câble, logiciel et valise
Optional: Div. Schlaggeräte und option : instruments de frappe et
Auflageringe bagues d'appui


2744 701 2.138,00 250
Zug Druckkraftmesser Traction / Pressure Gauges Dynamomètres
traction-pression en N
Messbereich N reading in N mesure de pression en haut
Druckkraftmessung oben individually packed mesure de traction en bas
Zugkraft unten emballés à l’unité
einzeln verpackt
Oberflächennormalien Surface Roughness Standards Etalons de mesure pour
N N € surfaces
6 Fertigungsverfahren for visual checking of 6 different 6 méthodes de fabrication
0-2 0,05 2742 120 740,00 200
30 Vergleichsnormale production finishs 30 étalons de comparaison
0-5 0,1 2742 121 740,00 200 einzeln verpackt im Etui 30 specimens emballés à l‘unité
0-10 0,2 2742 122 740,00 200 individually packed
0-15 0,2 2742 123 740,00 200
0-20 0,2 2742 124 740,00 1500 €
0-50 0,5 2742 125 1.707,00 1500 2746 101 286,00 200
0-100 1,0 2742 126 1.707,00 1500
0-150 2,0 2742 127 1.707,00 1500
7 0-250 5,0 2742 128 1.707,00 1500
7
0-500 5,0 2742 129 1.707,00 2000
0-1000 10,0 2742 130 2.111,00 2800 Oberflächen-Rauheitsprüfgerät Surface Roughness Tester Rugosimètres numériques
0-1500 20,0 2742 131 2.111,00 2800 portables gérés
in Taschengröße pocket sized par microprocesseur
0-2000 20,0 2742 132 2.111,00 2800
Sonde in 4 Achsen schwenkbar Probe can be turned in 4 directions sonde travaillant dans les axes X
0-3000 50,0 2742 133 2.111,00 2800 Messungen in Ra (ISO): 0,05- Readings in Ra (ISO): 0,05-5,0 µm et Y
0-5000 50,0 2742 134 2.768,00 5500 5,0 µm (2µ"-200µ") (2µ"-200µ") paramètres :
Ry (ISO), Rz (DIN): 0,2-25,0 µm Ry (ISO), Rz (DIN): 0,2-25,0 µm Ra : 0,05-5,0 µm (2-200 µinch)
(8µ"-999µ") (8µ"-999µ") Ry,Rz : 0,2-25 µm (8-999 µinch)
Ablesung 0,01µm / 1µ" Reading 0,01µm / 1µ" résolution 0,01µm / 1µinch
RS 232 Datenausgang RS 232 output sortie de données RS 232
Oberflächenvergleichsnormal Roughness Specimen étalon de rugosité
Aufbewahrungskoffer Storing Case conditionnement : en étui
N Feineinteilung Fine Graduation Graduation fine
kg Feineinteilung Fine Graduation Graduation fine mm €
kg Messbereich Range Capacité 140 x 25 x 6 2747 701 2.160,00 900
N Messbereich Range Capacité
7/10 7/11
Horex-Kap7 17.01.2006 14:35 Uhr Seite 7/12

Messuhren Dial Gauges Comparateurs

Außenmesstaster Dial Caliper for outside Palpeurs


für Außen- Nutenmessungen measurements pour mesures de rainures
Ablesung 0,01 mm for outside measurements and extérieures
Schneiden - Kontakt grooves lecture 0,01 mm
reading 0,01 mm avec biseau rayon
with point contact

mm L A B Radius €
+/- mm mm mm mm
0-10 0,02 40 3 8 0,5 2749 101 148,00
10-20 0,02 40 3 8 0,5 2749 102 174,00
20-30 0,02 40 3 8 0,5 2749 103 174,00
30-40 0,02 40 3 8 0,5 2749 104 174,00
40-50 0,02 40 3 8 0,5 2749 105 174,00
0-20 0,03 80 6,5 25 0,75 2749 110 174,00
20-40 0,03 80 6,5 25 0,75 2749 112 174,00

Innen-Messtaster Dial Gauge for inside Palpeurs pour dimensions


measurements intérieures
für Messungen von Innennuten usw. for inside measurements and pour mesures de rainures
Ablesung 0,01mm grooves intérieures
Schneiden-Kontakt reading 0,01mm lecture 0,01mm
with point contact avec biseau rayon

mm L A B Radius €
+/- mm mm mm mm
10-20 0,02 30 1,5 3 0,3 2748 101 178,00
20-30 0,02 30 2 6,5 0,5 2748 102 178,00
30-40 0,02 30 2,5 9 0,5 2748 103 178,00
40-50 0,02 30 2,5 9 0,5 2748 104 178,00
10-30 0,03 80 2 3,5 0,5 2748 110 178,00
30-50 0,03 80 3 8,5 0,5 2748 112 178,00

7
mm Messbereich Range Capacité
KP Haftkraft Power of magnet Force d’attraction
mm Gesamthöhe Total height Hauteur totale
mm Querarmlänge Meas. arm length Longueur de bras
mm Magnetfuß Magnetic base Pied magnétique
Stoßgeschützt Shockproof Antichoc
mm Gehäusedurchmesser Outside diameter Diamètre extérieur
Genauigkeit Accuracy Précision
Ablesung Reading Lecture
a mm Außenringdurchmesser Outside diameter Diamètre extérieur
e mm Einspanndurchmesser Stem diameter Diamètre de la tige
t mm Antastdurchmesser Probe diameter Diamètre de la tige
mm Gesamtlänge Total size Longueur totale
E mm Länge des Einspannschaftes Length of clamping stem Longueur du dispositif de fixation
Gehäuse Housing Boîtier
7/12
Horex-Kap8 17.01.2006 15:00 Uhr Seite 8/1

Mechanische Zähler Counters Compteurs mécaniques

8
Horex-Kap8 17.01.2006 15:01 Uhr Seite 8/2

Mechanische Zähler Counters Compteurs mécaniques Mechanische Zähler Counters Compteurs mécaniques

Hubzähler mit Nullstellung Stroke counters Compteurs manuels avec


remise à zéro
Gehäuse aus Kunststoff wear impact resistant plastic cover boîtier en plastique avec fibres de
glasfaserverstärkt adds one count for one stroke verres
Antrieb rechts oder links left or right driving shaft capot en plastique antichoc
Zählweise: addiert 1 Hub 1 Zahl zero setting entraînement gauche ou droite
Handstückzähler Hand tally counters Compteurs manuels
Gehäuse aus Zinkdruckguss zinc cast housing boîter en zinc moulé X mm €
Kappe aus verschleißfestem wear resitant plastic cover capot en plastique résistant à l’usure
4,5 4 RZ 2806 602 38,40 60
Kunststoff individually packed chaque pression du bouton
jedes Eindrücken des Knopfes additionne un chiffre 4,5 4 RW 2806 604 38,40 60
addiert eine Zahl mise à zéro par bouton rotatif 4,5 4 LZ 2806 606 38,40 60
Nullstellung mit Drehkopf emballés à l’unité 4,5 4 LW 2806 608 38,40 60
einzeln verpackt Auch als 5- stelliger Umdrehungszähler lieferbar.
Revolution counter with 5 digits also available.
X mm €
Compte-tours avec 5 chiffres sur demande.
4,5 4 Kette / chain/ chaîne 2802 401 36,40 75
4,5 4 Ring / ring / anneau 2802 402 36,40 75

Hubzähler mit Nullstellung Stroke counters w. zero Compteurs manuels avec


5- oder 6- stellig setting 5 / 6 digits remise à zéro à 5 ou 6 chiffres

X mm €
4,5 5 LZ 2808 402 42,20 45
4,5 5 LW 2808 404 42,20 45
4,5 5 RZ 2808 406 42,20 45
4,5 5 RW 2808 408 42,20 45
Handstückzähler Hand tally counters Compteurs manuels
4,5 6 LZ 2808 410 42,20 45
Gehäuse aus Zinkguss zinc cast housing boîter en zinc moulé
Kappe aus verschleißfestem wear resitant plastic cover capot en plastique résistant à l’usure 4,5 6 LW 2808 412 42,20 45
Kunststoff for table or wall mounting chaque pression du bouton 4,5 6 RZ 2808 414 42,20 45
jedes Eindrücken des Knopfes zero setting additionne un chiffre 4,5 6 RW 2808 416 42,20 45
addiert eine Zahl individually packed avec support pour fixation sur une Auch als 5- stelliger Umdrehungszähler lieferbar.
mit Fuß table ou au mur
Revolution counter with 5 digits also available.
Nullstellung mit Drehkopf mise à zéro par bouton rotatif
m. Befestigung an Tisch od. Wand emballés à l’unité Compte-tours avec 5 chiffres sur demande.
einzeln verpackt

X mm €
4,5 4 2802 403 42,00 75 Hubzähler mit Nullstellung Stroke counters with zero setting Compteurs manuels avec
remise à zéro
5- stellig 5 digits 5 chiffres
mit Schutzart IP 55 protection class IP 55 étanche IP 55
Ausführung mit Drehknopf oder with rotating knob or key avec bouton rotatif ou clé
Schlüssel

X mm €
4,5 5 LZ Drehknopf/ knob/ bouton 2808 420 53,00 70
Elektromechanischer Impulse counter Compteurs d'impulsion
4,5 5 LW Drehknopf/ knob/ bouton 2808 422 53,00 70
Impulszähler with manuel reset avec mise à zéro manuelle
mit manueller Nullstellung for different voltages available livrables pour pressions différentes 4,5 5 RZ Drehknopf/ knob/ bouton 2808 424 53,00 70
für verschiedene Spannungen incl. frame and socket avec cadre et boîte 4,5 5 RW Drehknopf/ knob/ bouton 2808 426 53,00 70
lieferbar dimensions: dimensions : 4,5 6 L/RZ Schlüssel/ key/ clé 2808 428 53,00 70
inkl. Frontrahmen und counter: 25 x 50 mm compteur : 25 x 50 mm 4,5 6 L/RW Schlüssel/ key/ clé 2808 430 53,00 70
Anschlussdose complete: 50 x 60 x 88,5 mm complet : 50 x 60 x 88,5 mm
Auch als 5 stelliger Umdrehungszähler lieferbar.
Einbaumaße:
Steckeinheit: 25 x 50 mm Revolution counter with 5 digits also available.
komplett: 50 x 60 x 88,5 mm Compte-tours avec 5 chiffres sur demande.

VOLT €
8 12 DC 6 2803 101 68,60 140 8
24 DC 6 2803 102 68,60 140 Antriebssymbole
230 AC 6 2803 103 76,80 140 Drive symbols
Auch in 8- stelliger Ausführung ohne Rückstellung lieferbar. Symboles d’entraînement
Ausführung für Profil-DIN Schienen auf Anfrage.
Also available with 8- figures without reset.
Counters for fixation on Profil-DIN bars on request. X mm Ziffernhöhe Height of digits Hauteur des chiffres
Avec 8 chiffes sans réglage au point zéro sur demande. Anzeige / Stellen Display / digits Affichage
Exécution pour règle DIN en profil sur demande. Antrieb Drive Entraînement
U/min Messbereich Range (rpm) Capacité
8/2 8/3
Horex-Kap8 17.01.2006 15:01 Uhr Seite 8/4

Mechanische Zähler Counters Compteurs mécaniques

Handtourenzähler Hand- held revolution counter Compte-tours à main


Gehäuse aus Kunststoff plastic cover boîtier en plastique avec fibres de
glasfaserverstärkt adds in both directions verre
zählweise in beide Richtungen 1 revolution = 1 digit mode de comptage additionnant dans
addierend zero setting les deux sens
Übersetzung 1:1 individually packed rapport 1:1
Nullsetzung: Rändelknopf remise à zéro par bouton à molette
einzeln verpackt emballés à l’unité

X mm €
4,5 4 2810 602 47,80 75

Digital - Handtachometer Digit. Hand Tachometer Tachymètres digitaux Redpoint


Redpoint Redpoint
Erfassung von Drehzahlen precisely counts of. RPM pour mesure des vitesses de rotation
Messung erfolgt durch measurement with visible light beam la mesure se fait au moyen d’une
modulierten Lichtstrahl automatic power off after 30 sec. marque réfléchissante
autom. Abschaltung nach 30 sek. individually packed arrêt automatique après
einzeln verpackt 30 secondes
emballés à l’unité

X mm U/min €
10 1-99.999 U/min 2812 702 307,00 250

Digital - Handtachometer Digit. Hand Tachometer Tachymètres digitaux Rotaro


Rotaro Rotaro
Erfassung von Drehzahlen, precisely counts of. RPM, speed and pour mesure des vitesses de rotation,
Geschwindigkeit und length de défilement et des longueurs
Längenmessungen measurement with visible light beam la mesure se fait au moyen d’une
Messung erfolgt durch modulierten automatic power off after 30 sec. marque réfléchissante
berührungslosen Lichtstrahl individually packed arrêt automatique après 30 secondes
autom. Abschaltung nach 30 sek. emballés à l’unité
einzeln verpackt

X mm €
10 2812 703 410,00 450
Drehzahl / rotation / rotation
1-99.999 rpm optisch / optic/ optique
1-19.999 rpm Kontakt / contact/ contact

Geschwindigkeit / speed / vitesse


0,1-1524 m/min mit Rad / with wheel / avec roue
0,4-5000 feet/min
4,0-6000 inch/min

Längenmessung / length / longueur


0-99.999 m/min
8 0-99.999 feet/min
0-99.999 inch/min

X mm Ziffernhöhe Height of digits Hauteur des chiffres


Anzeige / Stellen Display / digits Affichage
Antrieb Drive Entraînement
U/min Messbereich Range (rpm) Capacité
8/4
Horex-Kap9 17.01.2006 15:18 Uhr Seite 9/1

Techniker-Lupen Lupes Loupes de techniciens

9
Horex-Kap9 17.01.2006 15:18 Uhr Seite 9/2

Techniker-Lupen Magnifiers Loupes de techniciens Techniker-Lupen Magnifiers Loupes de techniciens

Fadenzähler Linen Testers Comptes-fils Kopfbandlupe Magnifier with head-band Loupes binoculaires à bandeau
Gehäuse Messing mattverchromt brass frame satin chromed boîtier en laiton, chromé mat Metallgehäuse metal frame, lens holder turnup boîtier métallique
Silikatglas No. 2902 311: réf 2902 311 : verstellbares Stahlband also suitable with glasses bandeau réglable
Nr. 2902 311: Lens aplanatic lentilles aplanétiques einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
Linse aplanatisch with scale 10 mm avec échelle 10 mm
mit Messskala D = 10 mm 100 partitions reading 0,1 mm 100 graduations = 0,1 mm €
mit 100 Teilstrichen = 0,1 mm individually packed emballés à l’unité 2x 2906 102 30,80 280
einzeln verpackt
2,5 x 2906 104 31,20 280
€ 3x 2906 106 32,40 300
12 x 10 x 10 2902 302 18,00 14
10 x 15 x 15 2902 304 22,00 25
8x 20 x 20 2902 306 20,60 40
6x 25 x 25 2902 308 27,00 75
5x 30 x 30 2902 310 37,80 130
8x 10 x 10 2902 311 80,00 45
preiswerte Kopfbandlupe Magnifier with head-band Loupes binoculaires à bandeau
mit vorklappbarer Zusatzlinse, with lenses for 2 magnifications, avec lentilles de rechange pliantes
binokular 2 verschiedene binocular binoculaire 2 grosseurs différentes
Vergrößerungen möglich, No 2907 104 with lighting and 1 possibles
Aplanatische Klapplupe Aplanatic Folding Magnifying Loupes pliantes à optique Nr. 2907 104 mit Beleuchtung und small additional lens for N° 2907 104 avec éclairage
Glasses aplanétique zweite Zusatzlinse, monokular 2 for 2 more magnifications, et 2 petites lentilles de rechange
Gehäuse rostfreier Edelstahl housing stainless steel monture en acier inox weitere Vergrößerungen möglich. monocular monoculaire possible avec 2 autres
mit aplanatischem Silikatglas aplanatic optic aplanétique grosseurs
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

L mm € 2x/3x 2907 102 39,00 280
8x 22 2918 202 27,80 400 2x/3x/4x/5x 2907 104 49,80 280
10 x 22 2918 204 28,80 450 Batterie Typ AAA 2907 190 4,80
15 x 16 2918 206 32,80 150
20 x 16 2918 208 37,40 160

Uhrmacherlupe Watchmakers Magnifying Loupes pour horloger


Präzisions Messlupe Precision Magnifying Glasses Loupes de précision
Linsen, bikonvex Glass lentilles
Kunststoffgehäuse housing plastic monture en plastique
Silikatglas optical polished lens, biconvex verre silicat, biconvexe
mit Messskala 15 mm lang, with scale 15 mm, 150 partition avec échelle 15 mm,
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
150 Teilstriche = 0,1 mm reading 0,1 mm 150 graduations = 0,1 mm
Linse aplanatisch aplanatic lens lentille aplanétique
L mm € einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité
3x 25 2904 102 7,80 110
5x 25 2904 104 10,40 110 L mm €
10 x 25 2904 106 13,60 300 8x 23 2920 602 47,20 60
15 x 16 2904 108 19,20 280 10 x 30 2920 604 16,60 70

Grifflupe Hand-held Magnifier Loupes à manche


Silikatglas optisch geschliffen optical polished silicat lens verre en silicat optique rectifié
Kunststoffgriff frame made from plastic poignée et cadre en plastique
einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

L mm L €
15 x 23 aplanatisch 2908 102 31,80 30
8x 23 aplanatisch 2908 104 30,80 50
2,5 x 75 biconvex 2908 106 30,80 140
2x 100 x 50 biconvex 2908 108 36,80 260
mm Ausschnitt Section Cadrage
9 mm Höhe Height Hauteur 9
Vergrößerung Magnification Grossissement
L mm Linsendurchmesser Lens diameter Diamètre de la lentille
L Linsen Lens construction Lentille
9/2 9/3
Horex-Kap9 17.01.2006 15:18 Uhr Seite 9/4

Techniker-Lupen Magnifiers Loupes de techniciens Techniker-Lupen Lupes Loupes de techniciens

Präzisions Skalen-Messlupe Precision Magnifying Glasses Loupes de précision Handleuchtlupe Hand-held Magnifier Loupes manuelles
mit aplanatischer Optik lenses aplanatic 30mm avec optique aplanétique Vergrößerungen von 4-15fach magnification 4-15 grossissement de 4-15
Silikatlinse D = 30 mm with standard scale 0,1mm / 25mm lentille en silicat 30 mm mit verschiedenen with different glass lenses avec diverses exécutions de verre
mit Messskala 0,1mm / 25mm interchangeable scales available avec échelle 0,1 mm / 25 mm Glaslinsenausführungen with LED lighting pour lentilles
austauschbare Wechselskalen échelle interchangeable disponible mit LED Beleuchtung avec éclairage LED
erhältlich
L mm L €
€ 55 4x asphärisch / aspheric / non sphérique 2910 102 69,00
8x 2922 101 39,00 30 6x aplanatisch / aplanatic / aplanétique 2910 104 63,00
Wechselskala / interchangeable scale / échelle interchangeable 30 8x aplanatisch / aplanatic / aplanétique 2910 106 67,00
Standard / standard / standard 0,1mm / 25mm 2922 110 24,00 22,8 10 x aplanatisch / aplanatic / aplanétique 2910 108 69,00
Universalskala / universal / échelle universelle 2922 111 24,00 16,3 12 x biplan / plan / plane 2910 110 73,00
Kreis / circle / cercle 2922 112 24,00 16,3 15 x biplan / plan / plane 2910 112 79,00
2922 110 Gewinde / thread / pas 2922 113 24,00
Gitternetz / netscale / quadrillage 2922 114 24,00
Skala / scale / échelle 0,5 mm/ 1/64 inch 2922 115 24,00
Skala / scale / échelle 0,1 mm/ 1/64 inch 2922 116 24,00
Leuchtlupe Torch Magnifiers Loupes éclairantes
Gehäuse aus Kunststoff plastic cover boîtier en plastique
Glaslinse glass lens lentille en verre
2922 111 einzeln verpackt individually packed emballées à l’unité

L mm L €
60 5x asphärisch / aspheric / non sphérique 2914 602 28,20 325
30 10 x aplanatisch / aplanatic / aplanétique 2914 604 34,50

2922 112

Stand-Lesegläser Magnifiers with stand Loupes de lecture


Fassung Messing verchromt, frame aluminium chromed and monture en métal léger chromée,
hochglanzpoliert polished polie brillante
Silikatglas optical polished silicate lens lentille en silicat, optique rectifiée
Linse optisch geschliffen height: 130 mm tube métallique longueur 130 mm
Metallschlauch: 130 mm lang individually packed emballées à l’unité
einzeln verpackt
2922 113
L mm €
65 4x 2912 102 110,00 440
100 2,5 x 2912 104 115,00 450

2922 114
Arbeitsstandlupe Magnifiers with stand Loupes avec support
unterschiedlich beleuchtet je nach with different lighting éclairage différent selon l'exécution
Ausführung with table stand pied pour table
Tischfuß flexible holder col de cygne
Schwanenhals No 2915 102 exécution N° 2915 102 avec lentille
Ausführung Nr. 2915 102 mit additional lens 20 mm supplémentaire 20 mm
Zusatzlupe 20 mm
2922 115
L mm Beleuchtung / ilumation / éclairage €
85 3 x / mit Zusatzlupe 5x 12 Watt 2915 102 78,00 440
120 2x 7 Watt 2915 104 246,00 440
120 2x 60 Watt 2915 106 181,00 440
120 2x Halogen 50 Watt 2915 108 356,00 440

2922 116

9 9
Vergrößerung Magnification Grossissement
Vergrößerung Magnification Grossissement L mm Linsendurchmesser Lens diameter Diamètre de la lentille
9/4 9/5