Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
E MANUTENÇÃO.
TORIN
0/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
ÍNDICE
1. Introdução ........................................................ 02
2. Descrição do Equipamento ............................ 02
3. Recebimento e Armazenagem ....................... 02
3.1. Descarga e Manuseio ............................ 02
3.2. Armazenamento ..................................... 02
4. Precauções e Segurança ................................ 03
4.1. Proteção .................................................. 03
4.2. Rotação e Temper. do Ar Máxima ........ 03
4.3. Outras ..................................................... 03
5. Fixação do Ventilador ...................................... 04
5.1. Assentamento e Conexões ..................... 04
5.2. Conexões na Rede de Dutos................... 04
6. Alimentação Elétrica ....................................... 05
7. Operação .......................................................... 05
7.1. Alinhamento da Correia.......................... 05
7.2. Tensionamento da Correia .................... 06
7.3. Teste de Vibração e Escuta ................... 06
7.4. Posta em Marcha .................................... 07
8. Manutenção ...................................................... 07
8.1. Lubrificação de rolamentos e Mancais. 07
8.2. Filtros ....................................................... 08
8.3. Rotor do Ventilador ................................ 08
8.4. Conexões Elásticas ................................ 08
8.5. Motor Elétrico .......................................... 08
8.6. Substituição de Correias ........................ 08
8.7. Manutenção de Correias ........................ 09
9. Desmontagem e Montagem ............................. 09
10. Referências ................................................... 10
11. Termo de Garantia Torin ............................. 11
1/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
1. Introdução
Este manual se aplica à instalação, operação e manutenção dos ventiladores fabricados pela
TORIN.
Suas instruções são de âmbito geral e é necessário adaptá-las a cada situação.
Antes de colocar o ventilador em funcionamento, leia todas as instruções deste manual.
Mantenha sempre limpa e legível a etiqueta de identificação do equipamento, pois suas
informações são importantes, tanto para uma rápida identificação, quanto para obtenção
correta de suas condições de serviço, bem como peças de reposição.
Para obter um desempenho satisfatório do ventilador, três requisitos são necessários:
Instalação, Operação e Manutenção adequada.
O Ventilador deve ser selecionado de acordo com o volume de ar e pressão estática requerida
pelo projeto.
Para uma boa condição de trabalho o ventilador deve ser corretamente alinhado e nivelado.
Isto evita desgaste pré-maturo dos eixos, rolamentos e acoplamentos diminuindo também a
turbulência na entrada da tubulação. É recomendável o uso de juntas de expansão na ligação
do ventilador com a tubulação afim de evitar a transferência de vibrações para todo o sistema.
O Ventilador deve ser inspecionado periodicamente quanto ao correto tensionamento da
correia, lubrificação, ruídos, vibrações e limpeza das superfícies. A Manutenção preventiva é
melhor e mais econômica que consertos corretivos.
2. Descrição do Equipamento
Os materiais empregados na construção dos ventiladores TORIN são inspecionados no
recebimento de acordo com sua política de qualidade ISO 9001, e os processos de fabricação
seguem normas e instruções de acordo com o sistema de qualidade implementado em toda
empresa afim de obter a melhor qualidade do produto final.
Antes do envio do equipamento é feita uma inspeção visual, quanto à construção e
acabamento, e mediante solicitação prévia do cliente pode ser realizado teste de
funcionamento.
3. Recebimento e Armazenagem
Eventuais danos podem ocorrer no transporte.
Recomendamos que o ventilador seja inspecionado pelo cliente, no ato do recebimento
enquanto ainda estiver sobre o veículo transportador.
Qualquer irregularidade deverá ser imediatamente comunicada a transportadora para que seja
acionada a seguradora, e avisar ao departamento de vendas da TORIN.
2/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
3.2 – Armazenamento
a) Se o ventilador permanecer parado e for ficar armazenado pôr um período superior a 30dias,
as superfícies expostas bem como os rolamentos, eixo, e acoplamentos deverão ser
protegidos. O eixo deve ser girado periodicamente para prevenir possíveis corrosão que venha
danificar os rolamentos. O rotor do ventilador deve ser boqueado para evitar que fiquem
rotacionando. Quando removido do armazenamento, os rolamentos devem ser verificados
quanto a corrosão ou qualquer outro defeito, e se não for rolamento blindado toda a graxa deve
ser substituída pôr nova.
b) Se o ventilador não for montado logo após o recebimento, os seguintes aspectos devem ser
considerados:
c) O lubrificante contido no mancal possui um tempo de vida útil de aproximadamente dois
meses, em ambientes sem poeira, umidade, exposição do sol, chuva, etc., após este período
deverá ser efetuada a substituição do lubrificante.
d) O eixo e demais partes usinadas expostas são cobertas, na fábrica, pôr um verniz. No
entanto, para maior segurança, proteja-os com óleo, graxa, etc.
e) Movimente periodicamente o rotor do ventilador manualmente para evitar o aparecimento de
pontos de corrosão localizados nos rolamentos.
f) Afrouxe as correias para evitar desgastes localizados dos rolamentos e correias.
g) Armazene os equipamentos em lugar protegido das intempéries e afastado de poeiras ou
gases que possam provocar danos.
4. Precauções e Segurança
4.1 - Proteção
Os ventiladores contêm vários componentes giratórios como: rotor, eixo, acoplamento e
rolamentos. Todos esses componentes rotacionais são problemas potenciais. Então, deve ser
utilizada tela de proteção na entrada e saída da tubulação assim como proteção para correia,
acoplamento e outros componentes giratórios que estiverem expostos.
Verifique se não existe nenhuma peça ou qualquer outro material solto dentro do ventilador.
4.3 – Outras
a) Prever espaço necessário para instalação e manutenção do ventilador.
b) Quando o ventilador estiver em operação, nunca se deve abrir a porta de inspeção, pois isto
poderá causar danos materiais e pessoais.
c) É recomendável o uso de chave seccionadora de segurança ou outro dispositivo que previna
partida acidental do ventilador quando em manutenção.
3/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
5. Fixação do ventilador
No catálogo específico do ventilador encontram-se as distancias entre furos e as dimensões
das furações que servem de base as fundações ou estrutura para fixação do equipamento.
É recomendável o uso de amortecedores de vibração, que podem ser de tração ou compressão
dependendo do tipo de instalação.
Na instalação de ventiladores axiais não é recomendável que o mesmo seja suportado pela
própria tubulação. Deve-se utilizar juntas flexíveis para evitar que o ventilador possa transmitir
possíveis vibrações ao sistema.
4/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
6. Alimentação elétrica
Antes de colocar o motor em funcionamento, checar os seguintes itens:
7. Operação
Figura 1 Figura 2
Fio amarrado
ao eixo
5/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
Muito
Tensionada
Corretamente Pouco
Tensionada Tensionada
a) Com todas as correias nos canais das polias, ajuste a posição de motor para deixar as
correias presas e bastante esticadas.
6/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
a) Acumulo de sujeira ou outro material estranho que possa estar no rotor do ventilador poderá
causar desbalanceamento.
b) Parafusos de fixação da carcaça, dos mancais ou do motor podem não estar apertados
suficientemente.
c) O alinhamento das polias, a tensão das correias, ou o desalinhamento do eixo podem estar
inadequados.
d) As travas dos rolamentos podem não estar apertadas o necessário.
e) Verifique os parafusos que fixam o cubo do rotor.
f) Verifique se não houve algo que pode ter batido e danificado o rotor do ventilador, o eixo ou o
rolamento gerando vibração ao sistema
g) Verifique se a vibração não pode estar vindo de uma fonte externa ao ventilador. Para isto,
desligue o ventilador e verifique se a vibração ainda existe. Desconecte o motor do ventilador e
coloque-o em funcionamento separadamente e verifique se este produz qualquer vibração.
h) Verifique se há espaço suficiente entre a rotor do ventilador e o cone de entrada.
Pode se fazer um teste prático de escuta que consiste em colocar um bastão de madeira ou a
ponta da chave de fenda o mais próximo do rolamento e colocar o ouvido na outra
extremidade. Se o ruído ouvido for suave e uniforme, indica que o rolamento está bom. Um
ruído uniforme e metálico indica falta de lubrificação, ruídos irregulares, diferentes dos já
mencionado indicará rolamento com defeito.
8. Manutenção
8.1 Lubrificação de Rolamentos e Mancais
a) - Os rolamentos utilizados nos ventiladores Torin são lubrificados de fábrica com graxa a
base de lítio, que proporciona uma boa resistência à água e ao calor, além de ótima
estabilidade mecânica. Recomenda-se atenção a graxa que será utilizada na lubrificação
periódica, pois a mistura de graxas não é recomendável. Portanto, caso se deseje trocar a
graxa, é necessário que se remova todo o resíduo existente. Se os rolamentos forem do tipo
“blindado”, já possuem lubrificação para toda a vida útil, não sendo necessário, nem
aconselhável lubrificá-los, pois pode-se danificar sua vedação. Os rolamentos com mancal de
ferro fundido do tipo RASE já são pré lubrificados com graxa a base de lítio, para a
relubrificação, uma quantidade suficiente de graxa deve ser inserida até que uma pequena
porção de graxa vaze para fora do rolamento, entre a vedação e o anel externo. É de extrema
importância que a relubrificação seja feita com o rolamento em operação, para que haja uma
injeção de graxa uniforme ao longo de toda a cavidade do rolamento.
Vida útil: A vida útil de um rolamento é o período no qual, quando devidamente aplicado e com
a manutenção adequada, funciona corretamente.
7/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
8.2 Filtros
Filtros descartáveis não demandam nenhuma manutenção inicial para a partida do
equipamento, bastando que estejam corretamente posicionados em suas molduras, sem
nenhum tipo de fresta, que permita escape de ar.
Quando utilizados filtros metálicos, e para que estes tenham eficiência de filtragem, devem ser
seguidas as seguintes recomendações:
Antes da utilização do filtro metálico limpar os elementos filtrantes com água quente e
detergente neutro, enxaguar os elementos com água limpa e fria. Após completa secagem,
impregnar os filtros com óleo viscoso TONA 68 SHEL ou similar. Recomenda-se deixar os filtros
em descanso durante 12 horas para completo escorrimento do excesso de óleo.
A periodicidade de substituição de filtros descartáveis, ou a limpeza de filtros metálicos
depende diretamente da qualidade do ar ambiente, onde o equipamento está instalado.
Em situações normais, os filtros devem ser limpos ou substituídos a cada 2 ou 3 meses.
Observar que os filtros quando muito sujos, podem ocasionar uma elevada perda de carga, e
consequentemente a diminuição da vazão de ar dos ventiladores.
A inspeção periódica deve ser feita pôr pessoas qualificadas, o motor deve estar desligado da
rede de alimentação, o ambiente de trabalho limpo e todo o material utilizado deve ser o
recomendado pelo fabricante do motor.
8/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
Não é recomendável o uso de correias novas junto com correias velhas. A correia nova será
sobrecarregada. No caso de necessitar de repor o jogo de correias, faça-o pôr um novo jogo
completo e não parcial. A correia não deve ser forçada contra a polia, com uma alavanca ou
qualquer outra ferramenta, pois poderá ocorrer a ruptura do envelope ou dos seus cordões de
reforço. Na montagem, faça recuar a polia móvel , aproximando-a da polia fixa, de modo que
possa ser montada suavemente sem ser forçada com qualquer tipo de ferramenta. Siga os
itens 7.1 e 7.2 para alinhamento e tensionamento das correias.
9/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
10. Referências
Manual de motores elétricos – Weg
Manual de motores elétricos – Eberle
Manual de motores elétricos – Siemens
Manual de instalação e manutenção de motores elétricos – Eberle
Catálogo rolamentos – INA
Manual de correias “V” – Goodyear
Fan Handbook - Frank P. Bleier Editora Mc Graw Hill
Termo de garantia – TORIN
10/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
TERMO DE GARANTIA
A PFAUDLER Equipamentos Industriais Ltda., Divisão Torin, garante seus equipamentos,
contra defeitos de fabricação, nos termos deste Certificado, pelo prazo de 12 meses, contados
da data da nota fiscal de venda.
A Pfaudler divisão Torin, garantirá o dimensionamento dos equipamentos conforme curvas e
tabelas de selecionamento de acordo com os dados fornecidos pelo cliente, o projeto
mecânico, e a qualidade dos materiais empregados na fabricação. A Pfaudler não garantirá os
resultados dos sistemas onde os equipamentos forem aplicados.
Não estarão cobertas pela cláusula de garantia as partes do equipamento sujeitas a desgaste,
tais como, correias, polias, borrachas de vedação e rolamentos, bem como componentes
elétricos.
Em caso de constatação de defeito, a garantia limitar-se-á aos componentes fabricados pela
Pfaudler, Divisão Torin, sendo que os demais, fabricados ou fornecidos pôr terceiros, terão suas
garantias repassadas ao fabricante de tais peças, pela compradora.
Em nenhuma circunstância poderá a responsabilidade da Pfaudler, divisão Torin ser tal que
exceda o custo para o reparo ou substituição dos equipamentos fornecidos, portanto despesas
como mão de obra para remoção e instalação de equipamentos na fábrica da Compradora,
transportes, lucros cessantes, ou quaisquer outras oriundas da paralisação do equipamentos,
não estarão cobertas pelo termo de garantia.
A responsabilidade da Pfaudler, divisão Torin ficará sem efeito se;
a Compradora, devido a instalação inadequada ou má utilização dos equipamentos, vier a
danificá-los;
a Compradora fizer uso de peças, partes, ou componentes inadequados nos equipamentos;
ocorrerem defeitos ou estragos causados pôr dolo, negligência, imprudência, imperícia,
acidentes, controle inadequado de tensão, bem como defeitos causados por pessoas não
habilitadas para o manuseio do equipamentos;
ocorrerem danos aos equipamentos durante o transporte ou em virtude de outras causas, sem
que seja de responsabilidade Pfaudler, divisão Torin;
os equipamentos apresentarem sinais de terem sido violados ou consertados por pessoa que
não seja técnico especializado da Pfaudler, divisão Torin, ou por ela não autorizado; e
ocorrerem defeitos em materiais adquiridos de terceiros e fornecidos pela Pfaudler, divisão
Torin, defeitos esses que não possam ser detectados pela inspeção normal na fábrica;
não se fizer o uso de chave Estrela/Triângulo, para ligações elétricas de motores acima de
5HP;
a compradora deixar de efetuar qualquer pagamento devido a Pfaudler, divisão Torin, nos
prazos especificados na nota fiscal por ela emitida.
Ficará a critério exclusivo da Pfaudler, divisão Torin substituir ou reparar os equipamentos na
eventualidade de constatação de defeitos.
Qualquer solicitação de garantia deverá ser formalizada por escrito a nossa fábrica São José
dos Campos, SP.
A responsabilidade da Pfaudler divisão Torin é limitada aos termos e condição e aqui previstos.
Cliente:__________________________________________________
11/13
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO
E MANUTENÇÃO.
12/13