Vous êtes sur la page 1sur 2

DETALL PERSONAL LABORAL LOCAL

VACANTE: NURSE REFª 26/18

NUMERO PLAZAS GRUPO CATEG. LABORAL NIVEL Y SALARIO LUGAR DE FIN


1.
PROF. TRABAJO CONVOCATORIA
1 2 DIPLOMADO MB (2.851,98 €) HOSPITAL 06/05/2018
SANITARIO

2. JORNADA LABORAL: 40 HORAS SEMANALES DE LUNES A DOMINGO.

3. TIPO DE CONTRATO: INDEFINIDO

4. REQUISITOS MÍNIMOS DE CUALIFICACIÓN: ESTUDIOS Y EXPERIENCIA

ESTUDIOS: TITULACIÓN UNIVERSITARIA DE GRADO MEDIO O GRADO EN ENFERMERIA.


4.1 SE ACREDITARA ADJUNTANDO A LA SOLICITUD FOTOCOPIA DE LA TITULACIÓN REQUERIDA O EL RESGUARDO
DEL PAGO DE LAS TASAS PARA SU EXPEDICIÓN.

EXPERIENCIA: DOS AÑOS DE EXPERIENCIA ESPECIALIZADA (EXPERIENCIA QUE PROVEA AL CANDIDATO CON
LOS CONOCIMIENTOS, HABILIDADES Y APTITUDES QUE SEAN PROPIAS DE LA VACANTE O ESTEN
RELACIONADAS CON ELLA Y QUE PERMITAN AL CANDIDATO DESARROLLAR SATISFACTORIAMENTE LAS
FUNCIONES DEL PUESTO)
4.2
ACREDITAR LA EXPERIENCIA LABORAL MEDIANTE:
1. INFORME DE VIDA LABORAL DE SEGURIDAD SOCIAL Y,
2. COPIAS DE CONTRATOS O CERTIFICADOS DE EMPRESA (MOD. PR) O NOMINAS.

4.3 PERMISO DE CONDUCIR: CLASE B (ADJUNTAR FOTOCOPIA COMPLETA DEL MISMO A LA SOLICITUD)

4.4 SE REQUIERE CERTIFICADO DE PENALES EN EL CASO DE SER SELECCIONADO.

FUNCIONES DEL PUESTO : El titular del puesto evaluará y monitorizará de manera autónoma las
derivaciones de pacientes a la Red de Proveedores Preferentes (PPN, por sus siglas en inglés),
consultará con otros profesionales, orientará a los pacientes hacia los recursos apropiados y, como
enfermero/a, brindará servicios de planificación al alta y gestión de casos para aquellos pacientes
que se encuentren ingresados en alguno de los hospitales de la red de proveedores. Evalúa y ofrece
asesoramiento, proporcionando ayuda en situaciones en las cuales es requerida la intervención en
crisis, ofreciendo educación al paciente y derivando a aquellos pacientes que requieran ser
hospitalizados o requieran cuidados a nivel ambulatorio (aquellos que requieran cuidados médicos
en centros sanitarios a nivel local); coordina citas de seguimiento, detecta posibles problemas y
comunica las necesidades individuales de los pacientes al médico. Esta persona se encargará de la
identificación e intervención temprana en pacientes de alto riesgo que se encuentran en centros
sanitarios a nivel local, en una situación en la que requieran de cuidados domiciliarios o
5. ambulatorios y de los tipos de servicios de apoyo disponibles; valora el estado físico y emocional
del paciente; proporciona educación sanitaria al paciente y a todos los familiares que estén
participando en el cuidado del paciente; documenta las entrevistas a los pacientes en el historial
clínico electrónico de los mismos; debe conocer y estar al día de la amplia variedad y disponibilidad
de los servicios y de los recursos disponibles en el centro médico y a nivel local; proporciona
información colateral a otros servicios para facilitar la labor de apoyo por parte del enfermero/a
gestor de casos. Proporciona apoyo administrativo: recopila datos para informes estadísticos,
impresos normalizados, correspondencia, informes, etc. El titular del puesto realiza las tareas de
acuerdo con los reglamentos y procedimientos internos del hospital; asiste a reuniones con
médicos, personal de enfermería y personal auxiliar; actúa como especialista en lenguaje médico
interpretando y/o traduciendo todo tipo de documentación médica para los beneficiarios de nuestro
Hospital que se encuentren en tratamiento intrahospitalario o ambulatorio, ya sea en el Hospital
Naval de EE.UU. o en un centro sanitario a nivel local.

6. INGLÉS: COMPLETO CONOCIMIENTOS DEL IDIOMA


PRUBAS DE EXAMEN:

ESTA FASE ES ELIMINATORIA, Y CONSISTE EN TRES PRUEBAS DE TRADUCCION: A cada


candidato se le asignarán tres documentos de naturaleza médica para traducir de español a inglés/
inglés a español. Esos documentos no contendrán ningún tipo de información privada relativa a
pacientes.
Los candidatos escribirán los documentos en Word. A los candidatos se les proporcionarán los
recursos. Si un candidato no es capaz de traducir un término o sección pueden anotar dentro de la
misma traducción un recurso adicional a utilizar.

Los candidatos dispondrán de hasta 45 minutos para completar las traducciones.

A los candidatos se les recalcará que la exactitud en la traducción es más importante que la rapidez
(calidad vs cantidad). Las cirugías y decisiones médicas de vida o muerte son resultados directos de
estas traducciones. Las traducciones serán evaluadas por el supervisor del Departamento de
7. Traducción Medica que no sabrá quienes son los candidatos examinados.

1. Habilidad para traducciones de tema general por escrito 0 - 10 puntos


2. Habilidad para traducciones de tema médico por escrito 0 - 10 puntos

REQUISITOS:

- Excelente dominio del idioma inglés tanto escrito como oral.


◦ Criterio: Habilidad en traducción de texto general por escrito será computada en una
escala de 10 puntos
◦ Criterio: Habilidad en traducción de textos de tipo médico será calificada en una escala
de 10 puntos, incluyendo términos médicos complejos, abreviaciones médicas, medicación y
diagnósticos de laboratorio.

LOS CANDIDATOS QUE OBTENGAN UNA PUNTUACION INFERIOR A 14 NO SERÁN CONSIDERADOS


PARA EL PUESTO.
Imprescindible fechar y firmar el modelo oficial de solicitud, así como presentar copia del DNI.
Ningún candidato sera tenido en cuenta si no adjunta toda la documentación exigida para cada vacante que
solicite.
Toda la información y el modelo de solicitud se encuentran en la página web de la Armada Española.
www.armada.mde.es en el apartado Servicios: Contratación U.S.A. BN. Rota. y también en la Oficina “Welcome
8.
to Rota”, dependiente del Ayuntamiento.
LUGARES DE PRESENTACION: Las solicitudes se podrán presentar en uno de los siguientes puntos:
1. Control de Rota
2. Detall Laboral Local (Edificio nº 1 USA)