Vous êtes sur la page 1sur 2

Manual de Instrucciones Estimado Cliente,

ESPECIFICACIONES Consejos para Usuarios


Gracias por escoger un Producto Hanna. Este manual le Antes de utilizar estos productos, asegúrese de que son indicados para los
ambientes en los que se usan. El funcionamiento de estos instrumentos en
prooverá de la información necesaria para el uso correcto del HI 983313 áreas residenciales, podría causar interferencias indeseadas en equipos de
medidor. Por favor, lea este manual de instrucciones Rango De 0 a 1.999 µS/cm TV y radio. La banda metálica del final de la sonda es sensible a descargas
HI 983313-0 cuidadosamente antes de usar el medidor. Si necesita eléctrostáticas. Evite tocar esta banda de metal siempre. Durante el
Resolución 1 µS/cm
HI 983313-1 información técnica adicional, no dude en enviarnos un e-
Precisión (@ 20°C/68°F) ±2% fondo de escala
funcionamiento, debería ser colocada una muñequera ESD para evitar
posibles daños a la sonda mediante descargas electrostáticas. Cualquier
mail a sat@hannaspain.com. variación introducida por el usuario al equipo suministrado puede degene-
Setpoint Ajustable de 0 a 1.900 µS/cm rar el funcionamiento EMC del instrumento.
Este instrumento es conforme con directivas
EN 50081-1 y EN 50082-1. Alarma LED encendido y contacto de la alarma cerrado Para evitar shocks eléctricos, no utilice estos instrumentos cuando las
cuando el valor medido es mayor que el serpoint tensiones de la superficie de medida excedan de 24VAC ó 60VDC. Use vasos
Controladores e de plástico para minimizar cualquier interferencia EMC.
EXAMEN PRELIMINAR Sonda Sonda HI 7630-00 EC/TDS (incluída) Para evitar daños o quemaduras, no realice ninguna medida en hornos
Indicadores EC de Compensación Automática de 5 a 50°C (de 41a microondas.
Montaje en Panel Saque el instrumento del embalaje y examínelo Temperatura 122°F) con ß=2%
cuidadosamente para asegurarse de que no ha sufrido
Calibración Manual con un potenciómetro
daño alguno en el transporte. Si estuviese dañado, informelo
a su Distribuidor. Alimentación:
El instrumento se suministra completo con: HI 983313- 0 Externa 12/24 VDC (incluída)
• Sonda HI 7631-00 EC/TDS; HI 983313 -1 110/115V y 220/240V; 50/60Hz
• Adaptador12VDC (sólo HI983313-0);
Dimensiones 79 x 49 x 95 mm (3.1 x 1.9 x 3.7”)
• Soportes de montaje.
Estos Instrumentos cumplen
Nota: Conserve todo el material de embalaje hasta estar
Fabricantes desde 1978 con la normativa de la CE seguro de que el instrumento funciona correctamente.
www.hannainst.es Cualquier elemento defectuoso debe devolverse en el
embalaje original.
GARANTIA
DESCRIPCION GENERAL
Estos medidores están garantizados por un año contra defectos, tanto
en la mano de obra como en los materiales, siempre y cuando se usen El HI 983313-0 y HI 983313-1 son indicadores y
para su propósito y se mantengan según las instrucciones. Esta garantía
está limitada para reparar o sustituir sin cargo. controladores de conductividad con una salida de relé
Los daños debidos a accidentes, mal uso, manipulaciones o carencias diseñados para simplificar el uso en un amplio rango de
del mantenimiento prescrito no están cubiertos. aplicaciones.
Si requiere servicio, contacte con el comercial a quien le compró el
instrumento. Si está bajo garantía, informe del número del modelo,
Los dos modelos son de montaje en panel con teclados de
fecha de pedido, número de serie y la naturaleza del fallo. Si la membrana en el panel frontal y una pantalla LCD fácil de
reparación no está cubierta por la garantía, será informado del presupuesto leer.
de reparación correspondiente. Si el instrumento va a ser devuelto a Todos los medidores compensan la variación de temperatura
Hanna Instruments, primero obtenga un número de Autorización de
Devolución de Material del departamento de Atención al Cliente y automáticamente. La sonda es fácil de limpiar y requiere
entonces envíelo a portes pagados. Cuando envíe cualquier instrumento, poco mantenimiento.
asegúrese de que está correctamente embalado para su total protección.

ISTR983313R3
Las medidas son altamente precisas y los medidores pueden
Para validar la garantía, rellene y devuelva la tarjeta de garantía adjunta ser calibrados en un punto.

02/00
en un plazo de 14 días desde la fecha de recepción.
Todos los derechos reservados. Queda terminantemente pohibida la La alimentación, cableado y selección son realizados vía los
reproducción total o parcial del presente documento sin el regleteros en el panel trasero.
consentimiento escrito del propietario del copyright, Hanna Instruments Los indicadores LED del panel frontal identifican si el contro-
Inc., Woonsocket, Rhode Island, 02895 , USA.
lador está en modo de configuración o medida y si la

VERSION 1
09/00
alarma está activada.
Hanna Instruments se reserva el derecho a modificar el diseño,
fabricación y apariencia de sus productos sin previo aviso. h t t p : / / w w w . h a n n a i n s t . e s
FUNCIONANDO CON EL MEDIDOR
DESCRIPCION FUNCIONAL DIAGRAMAS HI 993313
Todas las operaciones son vía las teclas y potenciómetros del
panel frontal. Cuando cada tecla es pulsada, el LED corres-
PANEL FRONTAL pondiente se enciende para indicar la función en uso.
Vista frontal de la
HI 983313 Asegúrese de que el medidor está calibrado y que el
Teclado unidad de monaje en panel 73mm 79mm

Setpoint está correctamente seleccionado (ver Setpoint) an-


2.87" 3.11"
EC CONTROLLER
SET Para ver el tes del funcionamiento (ver debajo Setpoint y Calibración). Las dimensiones muestran el corte
setpoint µS para la instalación y las dimensiones
Ate la sonda al medidor. Instale la sonda en los accesorios
MEAS Para ver la externas del panel.
0 ...1999 µS o sumérjala en la solución a controlar, asegurando que los 42mm
1.65"
medida pines de metal están completamente sumerjidos. Pulse la
49mm
1.93"

Potenciómetros ALARM Vista lateral de la unidad de monaje


tecla "MEAS".
CAL Para la en panel 0.25/4mm ADJUSTABLE

El LCD mostrará el valor de Conductividad. Cualquier varia- 0.01/0.160" LOCATION

calibración Las abrazaderas


BRACKET

ción inicial puede ser debida a la compensación de ajustables (suministrado


SET Para ajustar
CAL
temperatura. La sonda puede tardar algo de tiempo inicial-
el setpoint SET con el medidor) permiten
SET MEAS
mente para reajustarse a la temperatura de la muestra.
al controlador deslizarse 3.11"
79mm

Cuando el contacto de la alarma está cerrado, el LED en el recorte y sujetará la


LEDs 3. Conexión sonda: "ALARM" se encenderá. unidad seguramente en
SET ON cuando el LCD muestra el valor fijado Es importante seguir el diagrama de la sonda y conectar
MEAS ON cuando el LCD muestra el valor medido su sitio. 95 mm es la 76mm
los hilos coloreados del cable de la sonda en consecuencia. 3"

ALARM ON cuando el contacto de la alarma está activado CALIBRACION cantidad mínima de 95mm MIN
Se recomienda también conectar la tierra (P5) para 3.74"

Asegúrese de que el medidor está en el modo de medida espacio requerido para


evitar interferencias.
(con el LED MEASURE encendido). instalar el
PANEL TRASERO controlador con
Sumerja la sonda en la solución de calibración HI 7031
1. Alimentación GUIA OPERACIONAL los cables
(1.413µS/cm).
HI 740146

HI983313-0 HI983313-1 conectados.


Agítela brevemente y espere a que la lectura se estabilice Vista montaje
12VDC 115/230 VAC CONEXION ALIMENTACION antes de ajustar el potenciómetro de calibración para
L1: No usado Neutro unidad en
HI 983313-1 visualizar en el LCD “1413”.
L2: No usado Fase 115 VAC panel
L3: No Conectado Tierra Conecte un cable de alimentación de 3 hilos al regletero
L4: Negativo Neutro 230 VAC prestando atención a los contactos correctos de tierra, neutro SETPOINT
L5: Positivo Fase y fase (115VAC ó 230VAC). Pulse la tecla "SET". La pantalla mostrará el valor anterior
Se recomienda cubrir los dos pines no usados del conector o por defecto de la alarma. ACCESORIOS
para evitar daños. Usando un destornillador pequeño, ajuste el potenciómetro HI 70031P Solución calibración 1.413 µS/cm, sobrecito 20
2. Contacto Alarma. Este contacto actúa sólo como un HI983313-0 "SET" hasta que el valor fijado requerido es visualizado. mL (25 uds)
interruptor de la alimentación a la entrada. El Conecte un cable de alimentación de 2 hilos al regletero
contacto HI 70031M Solución calibración 1.413 µS/cm, botella 230
prestando atención a los correctos positivo y negativo (12/ MANTENIMIENTO SONDA mL
tiene que ser 24VDC).
protegido Para mejorar el rendimiento y prolongar la vida de la HI 7061M Solución limpieza de electrodo, botella 230 mL
exteriormente sonda, se recomienda limpiarla regularmente. HI 710005 Adaptador a red 12 VDC, conector USA
por el CONTACTO ALARMA • Sumerja la punta de la sonda en la solución de HI 710006 Adaptador a red 12 VDC, conector Europeo
usuario. Este contacto (máximo 2A, 220 V) se usa para un sistema limpieza HI 7061 durante una hora.
HI 710012 Adaptador a red 12 VDC, conector Australiano
de dosificación o alarma. La unidad actúa como un inte- • Si se requiere una limpieza más a fondo, cepille los
rruptor de la alimentación a la entrada. HI 710013 Adaptador a red 12 VDC, conector Sudáfrica
pines metálicos con papel de lija muy fino.
HI 710014 Adaptador alimentación 12 VDC, conector UK
• Tras limpiarla, enjuague la sonda con agua de grifo y
Nota: Todos los cables externos conectados al panel recalibre el medidor. HI 740146 Abrazaderas de montaje
trasero deberían terminar con terminales. • Cuando no está en uso, limpie la sonda antes de almacenarla H I 731326 Destornillador calibración (20 uds)

Vous aimerez peut-être aussi