Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
2. Grupos vocálicos:
Para clasificar los grupos vocálicos es necesario saber que existen vocales
abiertas y cerradas. Las abiertas corresponden con las fuertes (a, e, o) que
son núcleo silábico, excepto cuando coinciden con otra fuerte; las cerradas
corresponden con las débiles (i, u) que son margen silábico, excepto cuando
coinciden con otra débil tónica.
2.1. Diptongos
1
amarais, áureo, cáustico, huésped, bebéis, adiós, periódico,
murciélago, casuística, interviú, ruina.
2.2. Triptongos
2.3. Hiatos
2
No pertenecen al grupo anterior palabras que contienen las mismas
letras pero en las que la vocal tónica es la cerrada, como en: guíe, lío,
fíe, pío, frío, río.
Los verbos que terminan en -cuar como "licuar", "adecuar" o "evacuar"
tienen la posibilidad de pronunciarse como hiato o diptongo y, en
consecuencia, acentuarse o no.
Los demostrativos no se acentúan, ni siquiera en casos de ambigüedad
donde se resuelve esta por el contexto.
Igualmente la palabra "solo" no se acentúa nunca, ni siquiera en casos
de ambigüedad donde se resuelve esta por medio del contexto o el uso
de sinónimos.
En el doblete aun/aún el procedimiento es el siguiente:
Con tilde cuando puede sustituirse por "todavía"
Sin tilde con el significado de "hasta", "también", "incluso", y con valor
concesivo (en la locución "aun cuando" o seguida de adverbio o
gerundio). Ejemplos:
Aún espera que vuelva.
Ni aun de lejos se parece a su hermano.
Aun cuando me lo pidas, no te lo daré.
Me esmeraré, pero aun así, él no quedará satisfecho.
Aun conociendo sus limitaciones, decidió intentarlo.
En las palabras compuestas sin guion la tilde se escribe en la sílaba
tónica del segundo miembro, como en: dieciséis.
Las palabras compuestas con guion llevan tilde como si fueran por
separado, como en: hispano-árabe, técnico-administrativo.
En latinismos y préstamos de otras lenguas si se adaptan a las grafías
del español se aplican las reglas generales de acentuación.
En las abreviaturas se escribe tilde si la palabra original la lleva, como
en: cía. (=compañía).
Las siglas y acrónimos se acentúan cuando no van en mayúsculas,
como en: láser.