Vous êtes sur la page 1sur 29

introducción

Para proteger la salud pública, es preciso transportar muestras biológicas de forma segura, puntual, eficiente y legal, del
lugar en el que se obtienen, al lugar en el que serán analizadas. Las muestras biológicas deben embalarse/envasarse y
transportarse de forma tal, que quienes intervengan en el transporte queden protegidos del riesgo de infección. Es
posible que no puedan eliminarse por completo los riesgos de infección del personal que interviene en el transporte, sin
embargo, no cabe duda de que se pueden mantener en niveles mínimos. Además, si el embalaje/envase sufre daños, es
improbable que las muestras enviadas para fines urgentes, como su análisis, lleguen a su destino a tiempo.

El siguiente manual operativo proporciona información sobre los aspectos de bioseguridad y conservación para el
Transporte de Muestras Biológicas, en especial, para el diagnóstico de tuberculosis o para la determinación de conteo de
CD4, Carga Viral (CV) y ADN-Proviral de VIH. Además, se hace referencia a otras muestras objeto de Vigilancia
Epidemiológica (dengue, cólera y leptospirosis). 2. marco internacional y nacional

La reglamentación internacional relativa al transporte de sustancias infecciosas por cualquier medio de transporte, se
basa en las recomendaciones del Comité de Expertos en Transporte de Mercancías Peligrosas de las Naciones Unidas
(UNCETDG), que es un comité del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. Las recomendaciones de dicho
comité se presentan en forma de «reglamentación modelo». La Reglamentación Modelo de las Naciones Unidas queda
reflejada en la legislación internacional por medio de los reglamentos internacionales de transporte1.

Transporte por carretera: El Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera
(ADR) se aplica en 40 países. Además, están aplicando versiones modificadas del convenio, países de América del Sur y del
Sudeste de Asia. El ADR se aplica también en el transporte interior en los 25 países de la Unión Europea, según lo
estipulado en la Directiva 94/55/CE del Consejo .

En la República Dominicana, se publicaron en el año 2004 las Normas Nacionales de Bioseguridad para los Laboratorios.
Estas normas aportaron los lineamientos reglamentarios con cuya implementación operativa se contribuyó a la
protección de todos los que de alguna forma se relacionan con los laboratorios clínicos2. Posteriormente, en el año 2008,
se redactaron las Normas Nacionales para el Manejo de Muestras para el Diagnóstico y Sustancias Infecciosas en los
Laboratorios de Salud 3. 3. Definiciones de sustancias infecciosas

Sustancias infecciosas: sustancias respecto de las cuales se sabe o se cree lógicamente que contienen agentes patógenos.
Los agentes patógenos son microorganismos, tales como: bacterias, virus, rickettsias, parásitos y hongos. Se clasifican en:

• Categoría A: Una sustancia infecciosa que se transporta en una forma que, al


exponerse a ella, es capaz de causar una incapacidad permanente, poner en peligro la vida o constituir una enfermedad
mortal para seres humanos o animales previamente sanos. Existirá una exposición cuando una sustancia infecciosa se
desprenda de su embalaje/envase protector, entrando en contacto físico con seres humanos o animales.

1Guía para la reglamentación relativa al transporte de sustancias infecciosas 2013-2014. WHO/HSE/GCR/2012.12.


Ginebra, OMS, 2012. 2Normas Nacionales de Bioseguridad para Laboratorios. Directrices y Requisitos Generales para la
Bioseguridad en los Laboratorios, SESPAS/ DIGENOR, 2004. 3Normas Nacionales para el Manejo de Muestras para el
Diagnóstico y Sustancias Infecciosas en los Laboratorios de Salud. Serie de Normas Nacionales No. 41. Norma Directiva
627. NORDOM. Secretaría de Estado de Salud Pública y Asistencia Social, República Dominicana, 2008.
10

Las sustancias infecciosas que cumpliendo estos criterios causan enfermedades en seres humanos o en animales se
asignarán al n.º UN 2814. Las cajas de transporte deben etiquetarse como UN 2814 y como SUSTANCIAS INFECCIOSAS
QUE AFECTAN A LOS SERES HUMANOS.

• Categoría B: Una sustancia infecciosa que no cumple los criterios para su inclusión
en la categoría A. Las sustancias infecciosas de la categoría B se asignarán al n. º UN 3373. Las cajas de transporte deben
etiquetarse como UN 3373 y como SUSTANCIA BIOLÓGICA, CATEGORÍA B. En caso de existir dudas sobre si una
determinada sustancia infecciosa reúne o no los criterios para ser A, deberá ser incluida en la categoría A.

Cultivos: son el resultado de un proceso cuyo objeto es la reproducción de agentes patógenos. Esta definición no incluye
las muestras de pacientes humanos o animales, tal y como se definen debajo.

Muestras de pacientes: sustancias de origen humano o animal, obtenidas directamente de seres humanos o animales,
que incluyen, entre otras cosas: excreciones, secreciones, sangre y sus componentes, tejidos, fluidos tisulares y partes del
cuerpo; transportados con fines de estudio, diagnóstico, investigación, tratamiento y prevención de enfermedades.

4. Preparación general del embalaje para el transporte de muestras

El UNCETDG establece diferencias para el embalaje, etiquetado y documentación entre las sustancias infecciosas de
categoría A y B, exigiéndose en ambos casos el SISTEMA DE TRIPLE EMBALAJE4.

4.1. Sistema básico de embalaje/envasado triple

Este sistema de embalaje/envasado, que deberá utilizarse para todas las sustancias infecciosas, comprende las tres capas
siguientes (Figura 1):

4.1.1 Recipiente primario: es el recipiente que contiene la muestra y debe cumplir con las siguientes características:

a. Las muestras de suero, fluidos corporales y/o secreciones en general (esputos), deberán ser enviadas en tubos o
frascos con tapa hermética de goma o rosca. No tapar con algodón. b. Los tubos deben ser envueltos con abundante
material absorbente (papel absorbente, algodón u otro), que permita absorber todo su contenido en caso de ruptura o
fuga. c. Los tubos o frascos deberán ser enviados correctamente rotulados con etiqueta adhesiva, con nombre completo
del paciente, fecha de obtención de la muestra, concordando con los datos del formulario. No usar papel engomado, ya
que se despega y no permite una identificación correcta del paciente.

Otros requisitos específicos de rotulación se encuentran señalados en las instrucciones del Formulario de Solicitud de
Examen correspondiente. Los recipientes primarios que contengan sustancias infecciosas no deben ser agrupados con
embalajes que contengan otro tipo de elementos no relacionados.

Los expedidores de sustancias infecciosas habrán de asegurarse de que los embalajes/envases se preparan de modo tal,
que llegan a su destino en buen estado y no presentan peligro alguno para las personas o los animales durante su
transporte.

4.1.2 Embalaje/envase secundario: Un segundo embalaje/envase hermético, impermeable y duradero, que encierra y
protege al recipiente o recipientes primarios (p. ej. frascos plásticos con tapa de rosca, recipientes metálicos con tapa
hermética). Se pueden colocar varios recipientes primarios envueltos en un embalaje/envase secundario, pero se deberá
usar suficiente material absorbente para absorber todo el fluido en caso de rotura o fuga.

4.1.3 Embalaje/envase exterior o terciario: Los embalajes/envases secundarios se colocan en embalajes/envases


exteriores o terciarios de expedición, con un material amortiguador adecuado. El mismo debe ser rígido y resistente. Los
embalajes/envases exteriores protegen el contenido de los elementos exteriores, como daños físicos, mientras el bulto se
encuentra en tránsito. Ninguna de las caras del embalaje/envase exterior tendrá dimensiones inferiores a 10 × 10 cm.
Normalmente, cada embalaje/envase preparado para su expedición deberá estar correctamente marcado y etiquetado.
Los documentos que acompañan a las muestras clínicas, como es el caso del Formulario de Solicitud de Examen, deben
ser introducidos en bolsa plástica y puestos entre el embalaje secundario y el terciario (externo).

Figura 1. Esquema de triple embalaje establecido por el Comité de Expertos de Naciones Unidas.

12

Figura 2. Ejemplo de sistema de embalaje triple para el embalaje y etiquetado de sustancias infecciosas categoría A.

Figura 3. Símbolo de embalaje de las Naciones Unidas.

4.2. Embalaje y etiquetado requerido para sustancias infecciosas de categoría A

4.2.1 Embalaje: Las sustancias infecciosas de categoría A solamente pueden ser transportadas en embalajes/envases que
cumplan las especificaciones correspondientes a la clase 6.2 de Naciones Unidas y la Instrucción de embalaje/envasado
P620 (Figura 1). Esto asegura que se han superado pruebas estrictas de resistencia, que incluyen pruebas de caída libre
desde una altura de nueve metros, de perforación, de resistencia a la presión y de apilamiento. El embalaje exterior debe
llevar la marca de embalaje tipificada de Naciones Unidas, que certifica la superación por el embalaje/envasado de las
pruebas de resistencia, a satisfacción de la autoridad competente (Figura 2).

13

4.2.2 Marcas y etiquetas: El sistema de triple embalaje, para sustancias infecciosas de categoría A, deberá tener las
siguientes especificaciones adicionales:

a. Colocar la etiqueta respectiva de “SUSTANCIA INFECCIOSA QUE AFECTA A LOS SERES HUMANOS” (Figura 4). b. Para
transporte por carretera no existe una cantidad limitada de sustancia infecciosa a ser transportada. c. Utilizar etiquetado
de posición (orientación) en 2 caras opuestas en el embalaje externo (Figura 5). d. Envíos con refrigerantes: estos
deberán colocarse fuera del embalaje secundario. El embalaje externo debe estar protegido de posibles fugas de
líquido.

Figura 5. Etiqueta de orientación indicar la posición de los cierres de los recipientes primarios.

Figura 4. Etiqueta de peligro para sustancia infecciosa de categoría A.

14

Figura 6. Ejemplo de sistema de embalaje/envasado triple para el embalaje y etiquetado de sustancia infecciosa de
categoría B.

Cada empaque debe ser marcado de forma clara y precisa, ubicando las etiquetas en un lugar visible y no cubiertas por
ningún otro tipo de marcas. La información necesaria para un correcto envío son las siguientes:

a. Nombre, dirección y número telefónico del que envía, quien además es el responsable del envío, en caso de
emergencia, ya que conoce su contenido. b. Nombre, dirección y número telefónico del destinatario. c. Etiqueta: “UN
2814 SUSTANCIA CATEGORÍA ‘A’ INFECCIOSA QUE AFECTA A LOS SERES HUMANOS”. d. Temperatura de almacenaje
requerida en caso que sea necesario. e. Etiqueta de riesgo. f. Etiquetas de orientación del envío.

4.3. Embalaje y etiquetado requerido para sustancias infecciosas de categoría B

4.3.1 Embalaje: Se debe utilizar el sistema de triple embalaje, sin embargo, debe quedar establecido claramente que se
trata de una sustancia infecciosa de categoría B, con su respectiva etiqueta (Figura 6). Pueden obtenerse embalajes
localmente, en lugar de recurrir a un proveedor autorizado, siempre que el fabricante del embalaje y el expedidor puedan
cumplir plenamente los requisitos de la Instrucción P650.
4.3.2 Marcas y etiquetas: El sistema de triple embalaje, para sustancias infecciosas de categoría B, deberá tener las
siguientes especificaciones adicionales:

a. Llevar la etiqueta de riesgo “UN 3373 SUSTANCIA BIOLÓGICA CATEGORÍA B” y etiqueta de sustancia infecciosa
(Ver Figura 4.). b. En el caso de transporte por carretera no hay límites de cantidad por paquete. c. Los envíos con
refrigerante deberán colocarse fuera del embalaje secundario. d. Utilizar etiquetado de posición (orientación) en 2 caras
opuestas en el embalaje externo (Figura 5). e. El embalaje externo debe estar protegido de posibles fugas de líquido.

a. Nombre y dirección del que envía y del que recibe. b. Número telefónico de la persona responsable del envío, que
conoce su contenido y de la persona que recibe. c. Etiqueta: “UN 3373 SUSTANCIA BIOLÓGICA CATEGORÍA B” (Figura 6).
d. Temperatura de almacenaje requerida (opcional). e. Etiqueta de orientación del envío.

Cada empaque debe ser marcado en forma clara y precisa, ubicando las etiquetas en un lugar visible y no cubiertas por
ningún otro tipo de marcas. La información necesaria para un correcto envío son las siguientes:

15

5. transporte de muestras biológicas para el diagnóstico de tuberculosis y viH

De acuerdo a la clasificación de sustancias infecciosas que recomienda la OMS y para fines prácticos de este manual de
procedimientos operativos, las muestras biológicas que serán objeto de envío y transporte se clasifican como se muestra
a continuación:

Tabla 1. Clasificación de sustancias infecciosas por tipo de muestra biológica.

Muestra Biológica Clasificación Sustancia Infecciosa

Cultivos de Mycobacterium tuberculosis para pruebas de sensibilidad

Categoría A (UN 2814)

Muestras pulmonares (esputo) y extra-pulmonares para baciloscopía y cultivo

Categoría B (UN 3373)

Muestra de sangre para conteo de CD4 Categoría B (UN 3373)

Plasma para Carga Viral Categoría B (UN 3373)

Muestras para Vigilancia Epidemiológica de dengue, cólera y leptospirosis

Categoría B (UN 3373)

Gota de sangre seca en papel filtro para ADN – Proviral No están sujetas a la reglamentación sobre transporte de
sustancias infecciosas (exenta)

5Normas y Guías Técnicas. Bacteriología de Tuberculosis. Parte I. Baciloscopía, OPS, 2008.

5.1. TUBERCULOSIS

BACILOSCOPÍA (BK)

5.1.1 Toma de muestra: La muestra más utilizada es el esputo, debido a que la tuberculosis pulmonar (TB) es la más
frecuente e infectante. Sin embargo, dado que la enfermedad puede manifestarse en cualquier órgano, las muestras que
pueden procesarse para diagnóstico son muy variadas: esputo, orina, líquido cefalorraquídeo, líquido pleural, líquido
ascítico, sangre, pus de cavidades abiertas, biopsias y otros. Las pautas establecidas por el Programa Nacional de Control
de la Tuberculosis (PNCT) son las siguientes5:
a. Elija un lugar adecuado para que el Sintomático Respiratorio (SR) produzca la expectoración, por ejemplo, una caseta
bien ventilada y con mucho sol, si se dispone de ella o un lugar abierto que permita intimidad. No utilice lugares cerrados
o muy concurridos, tales como: laboratorios, consultorios médicos o baños, porque los núcleos de las gotitas infectantes
permanecen con bacilos vivos muchas horas.

16

b. Entregue al SR el envase de recolección rotulado con su nombre o número de identificación y el servicio que lo solicita.
Estos datos deben ser escritos en la pared del frasco y no en la tapa, para evitar errores, con rótulos que no se despeguen
o con lápiz indeleble. c. Instruya al SR indicándole que debe inspirar profundamente llenando sus pulmones de aire, tanto
como le sea posible, retenerlo un momento y luego expulsarlo violentamente desde el abdomen, tratando de arrastrar las
secreciones del pulmón. Debe recoger en el envase el esputo producido, tratando de que entre en su totalidad, sin
ensuciarse las manos o las paredes externas del frasco. Aconseje que limpie el frasco con un papel y lave las manos con
agua y jabón. d. Este procedimiento debe repetirlo otras dos veces, colocando todas las secreciones en el mismo frasco.

5.1.2 Conservación: Es necesario que la muestra llegue lo antes posible al laboratorio que va a realizar la baciloscopía (BK)
o el cultivo, ya que esto aumenta la probabilidad de encontrar el M. tuberculosis. La temperatura ambiente y el
transcurso del tiempo favorecen la multiplicación de los gérmenes habituales de la boca que desnaturalizan las proteínas,
lo que dificultará la elección de la partícula útil y facilitará la destrucción del bacilo. Las muestras deben ser conservadas
de preferencia en refrigeración o de no ser posible, en un lugar fresco y protegido de la luz.

Tabla 2. Tiempo promedio de conservación de muestras de BK-Tuberculosis.

Tipo de muestra Temperatura conservación durante transportación

Tiempo máximo para ser transportada Esputo para BK 4 – 8oC Hasta 5 días

Esputo y muestras extra-pulmonares para cultivo

4 – 8oC 24 horas

5.1.3 Transporte de las muestras: El proceso y las instancias responsables se describen en el “Procedimiento operativo de
envío y recepción de Muestras Biológicas”. Para el transporte de las muestras deben considerarse tres condiciones
importantes:

• Protección del calor excesivo. • Protección de la luz solar. • Acomodo


de las muestras y utilización de los insumos (Sección 4. Embalaje), de forma tal que no haya riesgo de derrames.

5.1.4 Embalaje/envase: Deberá cumplirse con lo establecido por el Comité Internacional de Expertos de las Naciones
Unidas, bajo el estándar de TRIPLE EMBALAJE:

a. Envase primario: envase de plástico transparente, resistente a roturas, cierre hermético con tapa de rosca, boca ancha
de no menos de 50 mm de diámetro, capacidad entre 30 y 50 ml. Cada frasco debe colocarse dentro una funda para
evitar derrames (Figura 7).

Figura 7. Envase primario para la recolección de muestras de esputo

17

Figura 8. Envase secundario para transportar los envases primarios (frascos de esputo)

Figura 9. Envase terciario (nevera refrigerada) para el transporte de muestras para el diagnóstico de TB.

b. Envase secundario: se puede utilizar una caja de metal o de plástico opaco, con algún mecanismo que trabe la tapa y
con una manija para facilitar su acarreo, como las que son utilizadas para trasladar material refrigerado o herramientas.
También son útiles las cajas de plástico con tapa de cierre hermético, de altura ligeramente superior a la de los envases
de las muestras. Estas cajas son fácilmente descontaminables por lavado con solución de hipoclorito de sodio. En el
interior de las cajas se adapta una plancha de material foam en la que se cortan círculos de diámetro adecuado, como
para que encajen en ellos los frascos de las muestras dentro de sus fundas, haciendo un nudo seguro, de manera que
sujete firmemente cada frasco en el interior de la funda. Luego se rellenan los espacios entre los frascos con papel
absorbente. Puede utilizarse papel absorbente destinado a ser descartado (Figura 8).

c. Envase terciario: las cajas con los frascos se colocan dentro de las neveras para ser transportadas, las mismas deben ser
de material no poroso, rígido, resistente a la descontaminación. Si el tiempo de transportación fuera superior a 24 horas,
coloque pilas refrigerantes dentro de la nevera. Las cajas conteniendo los frascos deben quedar lo más ajustadas dentro
de la nevera, pudiendo utilizarse papel periódico para mantenerlos firmes durante la transportación. Cada envío se
realizará bajo los tiempos, responsables y registro de datos descritos en el “Procedimiento operativo de envío y recepción
de Muestras Biológicas”. Los formularios deben ser enviados en un sobre, fuera de la caja que contiene los envases de las
muestras. Se debe verificar que la dirección del laboratorio al cual se envía la caja sea la correcta. En el exterior de la
nevera se colocará el signo de riesgo biológico, la clasificación B de Sustancia Infecciosa (UN 3373) y la etiqueta de
posición de las muestras (Figura 9).

18

5.1.4 Marcas y etiquetas: Cada embalaje/envase preparado para su expedición deberá estar correctamente marcado y
etiquetado con la señal de riesgo biológico, Sustancia Infecciosa B (UN3373) y etiquetas de posición de las muestras,
datos del remitente y del destinatario. Los documentos que acompañan a las muestras clínicas, deben ser introducidos en
bolsa plástica y puestos entre el embalaje secundario y el terciario (externo).

Además, se debe colocar nombre de la institución y del responsable que realiza el envío, dirección y número de teléfono,
así como el nombre de la persona a la que se envía, institución, dirección y número de teléfono. Se le debe notificar con
tiempo al laboratorio que recibirá la muestra sobre el envío.

5.1.5 Recepción de las muestras: Cada vez que en el laboratorio se reciban las muestras se deberá:

a. Colocar y abrir la caja sobre la meseta utilizada exclusivamente para este fin. b. Utilizar guantes y mascarilla para abrir
la caja. c. Inspeccionar las muestras para ver si se han producido derrames. d. Si se han producido pequeños derrames
durante el transporte, desinfectar el exterior de los envases con algodón humedecido con fenol al 5% o hipoclorito
de sodio al 1%. Si el derrame ha sido masivo, se debe esterilizar toda la caja en autoclave o incinerarla. e. Comprobar
que las muestras estén bien identificadas. f. Desinfectar la caja, descartar los guantes y lavarse las manos después de
manipular los envases de las muestras. g. Anotar los datos de los pacientes y las muestras en el registro de laboratorio. h.
Notificar al servicio que derivó las muestras, en caso de ser necesario, los inconvenientes que se observan,
especialmente en cuanto a la calidad y cantidad de los esputos y en cuanto a la forma de envío.

CEPAS DE MYCOBACTERIUM TUBERCULOSIS - PRUEBAS DE SENSIBILIDAD

5.1.6 Conservación: Es necesario que la cepa llegue en un periodo no mayor a 1 semana, después de tomada la muestra y
deberá conservarse a temperatura ambiente. De exceder este tiempo, las cepas deben ser conservadas de preferencia en
refrigeración o de no ser posible, en un lugar fresco y protegido de la luz.

Tabla 3. Tiempo promedio de conservación de cepas de Tuberculosis.

Tipo de muestra Temperatura de conservación durante transportación

Tiempo máximo para ser transportada

Cepas M. tuberculosis Temperatura ambiente No más de 1 semana

5.1.7 Transporte de las muestras: El proceso y las instancias responsables se describen en el “Procedimiento operativo de
envío y recepción de Muestras Biológicas”. Para el transporte de las cepas deben considerarse tres condiciones
importantes:
a. Protección del calor excesivo. b. Protección de la luz solar. c. Acomodo de las cepas y utilización de los insumos
(Sección 4. Embalaje), de forma tal que no haya riesgo de derrames.

19

5.1.8 Embalaje/envase: Las cepas de TB pertenecen a la clasificación A de las Sustancias Infecciosas (UN 2814). Se deberá,
por tanto, cumplir con lo establecido por el Comité Internacional de Expertos de las Naciones Unidas, bajo el estándar de
TRIPLE EMBALAJE6:

a. Envase primario: constituye el cultivo en medio sólido, en tubo de cristal de borosilicato, con tapa de rosca (125 x 20
mm o 125 x 16 mm). Debe estar bien cerrado e impermeable, colocar una cinta adhesiva alrededor de la tapa. Envolver
cada tubo con material que amortigüe y pueda absorber todo el contenido del tubo en caso de accidente, pudiendo
usarse una capa de algodón de 2 cm de espesor (Figura 10).

6Normas y Guías Técnicas. Bacteriología de Tuberculosis. Parte II. Cultivo, OPS, 2008.

Figura 10. Envase primario (cultivo de Mycobacterium tuberculosis en tubo de cristal con medio sólido).

b. Envase secundario: un segundo envase estanco, impermeable y duradero, que encierra y protege el recipiente o
recipientes primarios (p. ej. frascos plásticos con tapa de rosca o recipientes metálicos con tapa hermética). Se pueden
colocar varios recipientes primarios (tubos) envueltos en un embalaje/envase secundario asegurando que no haya
contacto entre ellos. Se deberá usar suficiente material absorbente para absorber todo el fluido en caso de rotura o fuga
(Figura 11).

c. Envase terciario: los envases secundarios se colocan en embalajes/envases exteriores de expedición con un material
amortiguador adecuado. Debe ser rígido, resistente y puede ser de plástico, fibra corrugada, cartón duro, madera u otro
material de alta resistencia. Generalmente son adquiridos comercialmente. Los embalajes/envases exteriores protegen el
contenido de los elementos exteriores, como los daños físicos, mientras el bulto se encuentra en tránsito. Ninguna de las
caras del embalaje/envase exterior tendrá dimensiones inferiores a 10 × 10 cm (Figura 11).

20

Figura 11. Triple embalaje para el transporte de cepas de Mycobacterium tuberculosis.

5.1.9 Marcas y etiquetas: Cada embalaje/envase preparado para su expedición deberá estar correctamente marcado y
etiquetado con la señal de riesgo biológico, Sustancia Infecciosa A (UN2814) y etiquetas de posición de las muestras,
datos del remitente y del destinatario. Los documentos que acompañan a las muestras clínicas, deben ser introducidos en
bolsa plástica y puestos entre el embalaje secundario y el terciario (externo).

Además, se debe colocar nombre de la institución y del responsable que realiza el envío, dirección y número de teléfono;
así como el nombre de la persona a la que se envía, institución, dirección y número de teléfono. Se debe notificar con
tiempo, al laboratorio que recibirá la muestra, sobre el envío.

5.1.10 Recepción de las cepas: Cada vez que en el laboratorio se reciban las cepas se deberá:

a. Abrir la caja en la cabina de seguridad biológica. b. Utilizar guantes y mascarilla para abrir la caja. c. Inspeccionar las
cepas para ver si se han producido derrames o roturas de los tubos. d. Si se han producido pequeños derrames durante
el transporte, desinfectar con algodón humedecido con fenol al 5% o hipoclorito de sodio al 1%. Si el derrame ha sido
masivo, se debe esterilizar toda la caja en autoclave o incinerarla. e. Comprobar que las cepas estén bien identificadas. f.
Desinfectar la caja, descartar los guantes y lavarse las manos después de manipular los tubos. g. Anotar los datos de los
pacientes y las cepas en el registro de laboratorio h. Notificar al servicio que derivó las cepas, en caso de ser necesario,
los inconvenientes que se observan, especialmente en cuanto a la calidad de las cepas y en cuanto a la forma de envío.

21
7Guía de recolección y envío de muestras para realizar pruebas de CD4, carga viral y ADN-Proviral. Dirección General de
Control de las Infecciones de Transmisión Sexual y SIDA (DIGECITSS), República Dominicana, 2012.

5.2. VIRUS DE INMUNODEFICIENCIA HUMANA (VIH)

CONTEO DE CD4

5.2.1 Toma de muestra: La muestra es de sangre total y se deberán seguir las siguientes pautas :

a. Extraer 5 ml de sangre en tubos estériles vacutainer “tapa morada” con EDTA como anticoagulante. b. Mezclar
suavemente, invirtiendo el tubo 8 a 10 veces. No centrifugar. Almacenar a temperatura ambiente (18 a 24oC). c. La
muestra debe ser recibida por el laboratorio que va a realizar el conteo, dentro de las primeras 24 horas después de la
toma de muestra. d. Las muestras para CD4 no deben ser refrigeradas ni congeladas. e. Rotular los tubos de la siguiente
manera:

• Nombre completo del paciente (en letra legible). • Fecha y hora de


recolección de la muestra. Es recomendable tomar dichas muestras siempre a la misma hora, ya que los valores de
CD4 pueden variar en una misma persona en dependencia de la hora de toma de muestra.

f. Incluir la siguiente información para referir las muestras al laboratorio, contenidas en el formulario TMR-01 del
“Procedimiento operativo de envío y recepción de Muestras Biológicas”:

• Nombre del establecimiento que refiere. • Nombre completo del/la usuario/a


(en letra legible y código). • Fecha de nacimiento. • Edad. • Sexo. • Número de identificación personal o
cédula. • Fecha y hora de recolección de la muestra. • Número de SAI o código (si aplica).
• Si el paciente está en TARV. • Especificar si es una embarazada. •
Nacionalidad. •Nombre del médico.

5.2.2 Conservación: Es necesario que la muestra llegue en un periodo no mayor a 24 horas después de tomada. Se deberá
conservar la misma a temperatura ambiente. En caso de exceder este tiempo, las muestras deben ser conservadas de
preferencia en refrigeración o de no ser posible, en un lugar fresco y protegido de la luz.

Tabla 4. Tiempo promedio de conservación de muestras de CD4.

Tipo de muestra Temperatura de conservación durante la transportación

Tiempo máximo para ser transportada CD4 (sangre total) Temperatura ambiente 24 horas

22

5.2.3 Transporte de las muestras: El proceso y las instancias responsables se describen en el “Procedimiento operativo de
envío y recepción de Muestras Biológicas”. Para el transporte de las muestras deben considerarse tres condiciones
importantes:

a. Protección del calor excesivo. b. Protección de la luz solar. c. Acomodo y utilización de los insumos (Sección 4.
Embalaje), de forma tal que no haya riesgo de derrames.

5.2.4 Embalaje/envase: Las muestras de sangre para CD4 pertenecen a la clasificación B de las Sustancias Infecciosas (UN
3373). Deberán cumplir con lo establecido por el Comité Internacional de Expertos de las Naciones Unidas, bajo el
estándar de TRIPLE EMBALAJE:

Figura 12. Embalaje para el transporte de muestras de sangre para conteo de CD4.Dominicana, 2012.

5.2.5 Marcas y etiquetas: Cada embalaje/envase preparado para su expedición deberá estar correctamente marcado y
etiquetado con la señal de riesgo biológico, Sustancia Infecciosa B (UN3373) y etiquetas de posición de las muestras,
datos del remitente y del destinatario.
Los documentos que acompañan a las muestras clínicas deben ser introducidos en bolsa plástica y puestos entre el
embalaje secundario y el terciario (externo). Además, se debe colocar nombre de la institución y del responsable que
realiza el envío, dirección y número de teléfono; así como el nombre de la persona a la que se envía, institución, dirección
y número de teléfono. Se debe notificar con tiempo, al laboratorio que recibirá la muestra, sobre el envío.

a. Envase primario: se refiere a los tubos con anticoagulante donde se toma la muestra. b. Envase secundario: Gradilla o
envase plástico donde se colocan los tubos con la muestra de sangre. c. Envase terciario: Nevera portátil sin pilas
refrigerantes, señalada para el transporte de muestras de CD4 (Figura 12). Asegurar los tubos en la nevera portátil
con suficiente papel absorbente u otro material para evitar rotura con el movimiento.

23

CARGA VIRAL

5.2.7 Toma de muestra: La muestra es de plasma y se deberán seguir las siguientes pautas8:

a. Extraer 5 ml de sangre en tubos estériles vacutainer “tapa morada” con EDTA como anticoagulante. b. Centrifugar la
muestra, entre 800 y 1600 RPM, durante 20 minutos a temperatura ambiente, dentro de las primeras ocho (8) horas
después de la extracción de sangre. c. Rotular un tubo nuevo de polipropileno estéril sin anticoagulante con el nombre
del paciente (en letra legible), fecha y hora de recolección. Depositar con pipeta automática, en dicho tubo, un mínimo de
2 ml de plasma (libre de células). d. La muestra de plasma es estable en refrigeración de 2 a 8oC hasta 6 días y en
congelación de -20 a -80oC hasta 6 semanas. e. Rotular los tubos de la siguiente manera:

• Nombre completo del paciente (en letra legible, con su código) . • Fecha y hora de recolección de la muestra. • Incluir la
siguiente información para referir las muestras al laboratorio: • Nombre del establecimiento que refiere. • Nombre
completo del/la usuario/a (en letra legible, con su código). • Fecha de nacimiento. • Edad. • Sexo. • Número de
identificación personal o cédula. • Fecha y hora de recolección de la muestra. • Número de SIAI o código (si aplica). • Si el
paciente está en TARV. • Especificar si es una embarazada. • Nacionalidad. • Nombre del médico.

8Guía de recolección y envío de muestras para realizar pruebas de CD4, carga viral y ADN-Proviral. Dirección General de
Control de las Infecciones de Transmisión Sexual y SIDA (DIGECITSS), República Dominicana, 2012.

5.2.6 Recepción de las muestras: Cada vez que en el laboratorio se reciban las muestras se deberá:

a. Colocar y abrir la caja sobre la meseta utilizada exclusivamente para este fin. b. Utilizar guantes y mascarilla para abrir
la caja. c. Inspeccionar las muestras para ver si se han producido derrames. d. Si se han producido pequeños derrames
durante el transporte, desinfectar el exterior de los tubos con algodón humedecido con hipoclorito de sodio al 1%. Si
el derrame ha sido masivo, se debe esterilizar toda la caja en autoclave o incinerarla. e. Comprobar que las muestras
estén bien identificadas. f. Desinfectar la caja, descartar los guantes y lavarse las manos después de manipular los
envases de las muestras. g. Anotar los datos de los pacientes y las muestras en el registro de laboratorio. h. Notificar al
servicio que derivó las muestras, en caso de ser necesario, los inconvenientes que se observan, especialmente en
cuanto a la calidad y cantidad de la muestra de sangre y en cuanto a la forma de envío.

24

Tipo de muestra Temperatura de conservación durante la transportación

Tiempo máximo para ser transportada

Carga Viral (plasma) 4 – 8oC Hasta 5 días conservadas de 4 – 8oC

5.2.8 Conservación: Es necesario que la muestra llegue en un periodo no mayor a 5 días y se deberá conservar a
temperatura de 4 a 8 oC. De exceder este tiempo, las muestras deben ser conservadas en refrigeración.

Tabla 5. Tiempo promedio de conservación de muestras de Carga Viral.


5.2.9 Transporte de las muestras: El proceso y las instancias responsables se describen en el “Procedimiento operativo de
envío y recepción de Muestras Biológicas”. Para el transporte de las muestras deben considerarse tres condiciones
importantes:

a. Protección del calor excesivo. b. Protección de la luz solar. c. Acomodo y utilización de los insumos (Sección 4.
Embalaje), de forma tal que no haya riesgo de derrames.

5.2.10 Embalaje/envase: Las muestras de plasma para Carga Viral pertenecen a la clasificación B de las Sustancias
Infecciosas (UN 3373). Deberán cumplir con lo establecido por el Comité Internacional de Expertos de las Naciones
Unidas, bajo el estándar de TRIPLE EMBALAJE:

a. Envase primario: se refiere a los tubos con anticoagulante donde se toma la muestra. b. Envase secundario: Gradilla o
envase plástico donde se colocan los tubos con la muestra de sangre. c. Envase terciario: Nevera portátil señalada para el
transporte de muestras de Carga Viral. Asegurar los tubos en la nevera portátil con suficiente papel absorbente u otro
material, para evitar rotura con el movimiento. Las muestras deben ser refrigeradas (colocar las pilas refrigerantes
dentro de la nevera) (Figura 13).

5.2.11 Marcas y etiquetas: Cada embalaje/envase preparado para su expedición, deberá estar correctamente marcado y
etiquetado con la señal de riesgo biológico, Sustancia Infecciosa B (UN3373) y etiquetas de posición de las muestras,
datos del remitente y del destinatario.

Los documentos que acompañan a las muestras clínicas, deben ser introducidos en bolsa plástica y puestos entre el
embalaje secundario y el terciario (externo). Además, se debe colocar nombre de la institución y del responsable que
realiza el envío, dirección y número de teléfono, así como el nombre de la persona a la que se envía, institución, dirección
y número de teléfono. Se debe notificar con tiempo, al laboratorio que recibirá la muestra, sobre el envío.

25

5.2.12 Recepción de las muestras: Cada vez que en el laboratorio se reciban las muestras se deberá:

a. Colocar y abrir la caja sobre la meseta utilizada exclusivamente para este fin. b. Utilizar bata, guantes y lentes
protectores para abrir la caja. c. Inspeccionar las muestras para ver si se han producido derrames. d. Si se han producido
pequeños derrames durante el transporte, desinfectar el exterior de los tubos con algodón humedecido con hipoclorito
de sodio al 1%. Si el derrame ha sido masivo, se debe esterilizar toda la caja en autoclave o incinerarla. e. Comprobar que
las muestras estén bien identificadas. f. Desinfectar la caja, descartar los guantes y lavarse las manos después de
manipular los envases de las muestras g. Anotar los datos de los pacientes y las muestras en el registro de laboratorio. h.
Notificar al servicio que derivó las muestras, en caso de ser necesario, los inconvenientes que se observan, especialmente
en cuanto a la calidad y cantidad de la muestra y en cuanto a la forma de envío.

Figura 13. Embalaje para el transporte de muestras para determinación de Carga Viral.

26

ADN-PROVIRAL

5.2.13 Toma de muestra: La muestra es de gota de sangre seca y se deberán seguir las siguientes pautas9:

a. Solo utilice los insumos dentro del kit de recolección, para la toma y empaque de muestras de ADN-Proviral, diseñados
especialmente para tal fin. b. Seleccione el pie del recién nacido y caliente mediante frotación. c. Limpie la parte donde se
hará la punción con alcohol (el talón o dedo grande del pie) y deje secar al aire libre. d. Puncione el pie con la lanceta y
aplique presión hasta que salga una gota de sangre. e. Limpie la primera gota de sangre. f. Espere hasta que se acumule
una segunda gota y toque la gota contra el papel filtro, llenando el círculo completo. g. Llene 5 círculos completamente.
De no ser posible, llene un mínimo de 3 círculos separados. h. Coloque la muestra horizontalmente en el estante y espere
un mínimo de 3 horas hasta que la misma se seque. i. Mantenga la muestra fuera del sol, polvo y otros contaminantes
mientras se seca. j. La muestra de gota seca es estable en el medio ambiente hasta 7 días. k. Incluir la siguiente
información en el papel filtro y formulario:

• Llenar correctamente el formulario de referimiento de muestra. • Llenar


correctamente el formulario de estado inmunológico del niño/a (Formulario de PNRTMI). • Nombre del infante. •
Fecha de nacimiento del RN. • Nombre de la madre. • Fecha de recolección. • Especificar si es
una primera o segunda muestra.

5.2.14 Conservación: Es necesario que la muestra llegue en un periodo no mayor a 7 días y se deberá conservar a
temperatura ambiente.

Tabla 6. Tiempo promedio de conservación de muestras de ADN - PROVIRAL.

Tipo de muestra Temperatura de conservación durante la transportación

Tiempo máximo para ser transportada

ADN – Proviral (sangre en papel de filtro) Temperatura ambiente Hasta 7 días

5.2.15 Transporte de las muestras: El proceso y las instancias responsables se describen en el “Procedimiento operativo
de envío y recepción de Muestras Biológicas”. Para el transporte de las cepas deben considerarse tres condiciones
importantes:

a. Protección del calor excesivo. b. Protección de la luz solar. c. Acomodo y utilización de los insumos (Sección 4.
Embalaje), de forma tal que no haya riesgo de derrames.

9Guía de recolección y envío de muestras para realizar pruebas de CD4, carga viral y ADN-Proviral. Dirección General de
Control de las Infecciones de Transmisión Sexual y SIDA (DIGECITSS), República Dominicana, 2012.

27

5.2.16 Embalaje/envase: Las muestras de sangre seca en papel de filtro, no están sujetas a la reglamentación sobre
transporte de sustancias infecciosas. Las muestras se enviarán, tal y como se describe a continuación:

a. Empaque de la muestra como se establece en la Figura 14. b. Debe ser colocada una muestra en cada sobre de papel. c.
Coloque el sobre de papel dentro de una de las fundas plásticas especiales. d. Coloque hasta 5 sobres dentro de una
funda. e. Coloque 5 desecantes por cada sobre dentro de la funda, fuera de los sobres de las muestras y una tarjeta para
medir la humedad. f. Elimine todo el aire de la funda y cierre. g. Mantenga la funda plástica cerrada con las
muestras, en un lugar fresco y alejada de los rayos del sol, hasta que sea transportada.

5.2.17 Marcas y etiquetas: Los documentos que acompañan a las muestras clínicas deben ser introducidos en bolsa
plástica. Además, se debe colocar nombre de la institución y del responsable que realiza el envío, dirección y número de
teléfono, así como el nombre de la persona a la que se envía, institución, dirección y número de teléfono. Se le debe
notificar con tiempo, al laboratorio que recibirá la muestra ,sobre el envío.

5.2.18 Pautas para el envío:

a. Coloque las fundas con las muestras dentro de un sobre de manila. b. Incluya los formularios de referimiento y de
PNRTMI para cada muestra dentro del sobre. c. Cierre el sobre y escriba: nombre y dirección del laboratorio al que se
refieren las muestras, nombre y número de teléfono de la persona a quien se remite. d Asegure que las muestras sean
transportadas en ambiente fresco y alejadas de los rayos solares. e. No espere más de una semana para enviar las
muestras que se hayan tomado. f. Confirme el envío del sobre al laboratorio que va a realizar las pruebas.

Figura 14. Empaque de muestras de sangre en papel de filtro para ADN - Proviral.

28
6. meDiDAS GenerAleS De BioSeGuriDAD PArA el mAneJo De mueStrAS De SAnGre

La manipulación, el transporte y el envío de muestras de sangre indebidamente embaladas, implican un riesgo de


infección para todas las personas que intervienen directamente o entran en contacto con las mismas, en cualquier parte
del proceso. Por esta razón, es sumamente importante seguir las normas de bioseguridad para minimizar el riesgo de
infección o de contaminación .

El personal que maneja muestras para el diagnóstico o sustancias infecciosas debe estar inmunizado contra el tétanos y el
virus de la Hepatitis B o cualquier otra enfermedad que proceda, de acuerdo al tipo de muestras o sustancias infecciosas
que maneja, salvo que dicho personal rechace la inmunización de manera expresa y por escrito. A continuación se
ofrecen medidas generales de bioseguridad en el manejo de la sangre:

13. El operador es responsable de desinfectar el área de trabajo, antes y después de cada labor, con fenol al 5% o
solución de cloro comercial al 10%, dejándolo actuar durante 30 minutos. También puede usar otro desinfectante
aprobado para estos fines. 14. Descontaminar la superficie de trabajo luego de cada derrame de material infeccioso. 15.
Todo material contaminado, sólido o líquido, deberá ser descontaminado antes de su desecho. 16. Si la
descontaminación se realiza fuera del laboratorio, el material debe ser trasladado en cajas cerradas a prueba de roturas.
Se deberán extremar los esfuerzos para contar con una autoclave dentro del recinto y así evitar los traslados de material
contaminado. 17. Todos los procedimientos deben ser realizados cuidadosamente, para evitar derrames, salpicaduras y
la formación de aerosoles. 18. Si por alguna razón la muestra es rechazada (sin identificación o mal identificada, derrame,
temperatura inadecuada, contaminación, coagulación, hemólisis u otra causa), se debe acompañar el rechazo de la
muestra con la solicitud de un nuevo espécimen. 19. Si al extraer la muestra de sangre la bioanalista se pincha o corta, se
debe colocar el área lesionada debajo del agua corriente, no presionar ni frotar. Así mismo, se debe informar al supervisor
inmediato y comunicar con el SAI más cercano, lo antes posible. 20. La persona potencialmente expuesta debe usar un
kit de profilaxis post-exposición al VIH/SIDA, en los siguientes casos:

1. No se debe beber, comer o fumar donde se toman o manipulan muestras para el diagnóstico y haya sustancias
infecciosas. 2. Para tomar muestras de sangre se debe utilizar jeringas y agujas descartables o sistemas de tubos al vacío
(tipo Vacutainer o Venoject). Nunca se deben tomar muestras utilizando sólo la aguja. 3. Verificar que el émbolo de la
jeringa se deslice correctamente (hacia arriba y abajo). 4. La sangre extraída del paciente debe introducirse
cuidadosamente en el tubo de muestra y luego taparse cuidadosamente. 5. No se debe volver a tapar las agujas con el
capuchón de plástico. 6. Desechar inmediatamente jeringa, aguja u otro material punzo cortante utilizados en la toma de
muestra (algodón, torunda, lanceta), en un recipiente conteniendo solución desinfectante. Eliminar por medio de
incinerador o sistema equivalente. 7. Lavarse las manos con abundante agua y jabón cada vez que se interrumpa el
trabajo. Para secarse las manos deben usarse toallas descartables. 8. Nunca pipetear muestras, fluidos infecciosos o
tóxicos con la boca. Se debe de usar pipetas automáticas u otro equipo adecuado. 9. Antes de centrifugar, se deben
inspeccionar los tubos en busca de rajaduras. Inspeccionar igualmente, dentro de los vasos porta-tubos o gradillas, la
existencia de paredes rugosas causadas por erosión o material adherido. 10. Limpiar periódicamente los congeladores y
refrigeradores en los que se almacena material infeccioso. Emplear guantes y protección respiratoria durante su
limpieza. 11. Evitar contacto entre las manos contaminadas y el rostro, durante la jornada de trabajo. 12. En cada uno de
los procedimientos (extracción, centrifugación, almacenaje y recepción de las muestras) debe de usarse bata, guantes y
lentes protectores.

• Ante una exposición percutánea u otra que conlleve un riesgo significativo de


transmisión de VIH. • Si la fuente está infectada por el VIH o el estado serológico es desconocido. • La
terapia post-exposición debe ser aplicada antes de las 72 horas después de la exposición. • Toda persona, con una
exposición de riesgo para transmisión del VIH, se debe someter a una prueba lo antes posible, para descartar una
infección previa. Deberá estar acompañada por otra persona.

29

7. trAnSPorte De otrAS mueStrAS BiolóGiCAS


Las muestras para diagnóstico de dengue, cólera y leptospirosis, pertenecen a la clasificación de Sustancia Infecciosa B
(UN 3373). Para su embalaje y traslado se utilizará el triple embalaje de acuerdo a lo descrito para las muestras biológicas
mencionadas anteriormente. 8. PArA el trAnSPorte De toDo tiPo De mueStrAS BiolóGiCAS

En el transporte de muestras se deben considerar aspectos importantes como: el medio de envío, el tiempo y la
información necesaria, tanto para el laboratorio remitente, como para el laboratorio destinatario y el operador .

EMBALAJE Y ENVÍO

• Si se colocan varios recipientes primarios frágiles, con cualquier tipo de muestra


o sustancia infecciosa, en un embalaje secundario, estos se deben envolver por separado, preferiblemente en fundas
plásticas, independientes los unos de los otros, colocando suficiente papel u otro material absorbente, para prevenir
cualquier contacto entre ellos que pudiese romperlos. • Los embalajes secundarios deben ser colocados en
embalajes exteriores con suficiente material de relleno, de forma tal que cualquier fuga de contenido no afecte la
integridad del embalaje exterior. • Si el embalaje está destinado a una sustancia líquida, los recipientes primarios y
secundarios deben ser impermeables. • Cuando se utilice hielo de agua o pilas refrigerantes, se colocará por fuera del
embalaje secundario, dentro del embalaje exterior y si se utiliza hielo de agua, ambos embalajes deben ser
impermeables. • Los formularios u otros documentos, que contengan los datos e informaciones
referentes a las muestras para el diagnóstico o sustancias infecciosas, deben colocarse en una bolsa o funda plástica
preferiblemente transparente, pegada con cinta adhesiva en el exterior del recipiente secundario. • Si por alguna
razón, estos documentos se contaminan con la muestra, la información se debe copiar en un documento nuevo y el
contaminado debe ser desechado como material posiblemente infeccioso. • El embalaje exterior debe ser lo
suficientemente fuerte para soportar los golpes del transporte y para prevenir posibles fugas de contenido.

MARCADO Y ETIQUETADO

• La caja o embalaje externo, que contiene la(s) muestra(s) para diagnóstico o


sustancia(s) infecciosa(s), debe estar marcada y etiquetada como tal. • La información contenida en la etiqueta debe ser
claramente visible, estar en idioma español y la misma debe tener un tamaño y tipo de letra, que permitan su rápida
identificación. • Se deben colocar las etiquetas que indican la dirección de los cierres de los
recipientes primarios en el embalaje externo.

EL REMITENTE • Independientemente de cualquier vía y modo de transporte que se utilice, entre


el remitente, el transportista y el destinatario, debe existir una comunicación eficiente y eficaz entre ellos y los mismos
deben asumir sus respectivas responsabilidades, para garantizar que los especímenes para el diagnóstico o sustancias
infecciosas lleguen a su destino oportunamente y en buenas condiciones.

11Normas Nacionales para el manejo de muestras para el diagnóstico y sustancias infecciosas en los Laboratorios de
Salud. Serie de Normas Nacionales No. 41. Norma Directiva 627. NORDOM, Secretaría de Estado de Salud Pública y
Asistencia Social, 2008.

30

• El remitente es responsable de clasificar, embalar y etiquetar adecuadamente


las muestras para el diagnóstico o sustancias infecciosas que envía. • Debe facilitar a las personas que transportan la
mercancía, el nombre y número de teléfono de las instituciones o personas a ser contactadas en caso de emergencia y las
instrucciones escritas a seguir, las que deben especificar: » el nombre de las sustancias infecciosas transportadas y su
nivel de riesgo. » las instrucciones a seguir en el caso de que una persona entre en contacto con estas sustancias o con
los posibles residuos generados por las mismas. » las medidas a tomar en caso de derrames, rotura o deterioro de los
envases. • El remitente debe hacer entrega de la documentación necesaria al transportista,
conservando registros de la misma. • La temperatura de envío de las muestras para diagnóstico y sustancias
infecciosas debe ser verificada por el personal que realiza el envío, remitente o expedidor. • El remitente debe
ponerse en contacto con el destinatario de las muestras para el diagnóstico o sustancias infecciosas, para avisar fecha,
hora de llegada y otros datos de interés. • Debe evitar que el envío se realice los fines de semana o días feriados.

EL TRANSPORTISTA

• Las personas físicas o jurídicas involucradas en el transporte de muestras para el


diagnóstico y sustancias infecciosas en el territorio nacional, deben estar capacitadas o en su defecto tener personal
capacitado para el manejo de estas sustancias y para la prestación de este servicio. • En caso de accidentes que
involucren riesgos para el personal, la comunidad o el medio ambiente, durante el transporte de las muestras, el
transportista debe ponerse en contacto con el expedidor, con el destinatario y si procede, con las autoridades del
Ministerio de Salud Pública, del Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales o con las autoridades del
Ayuntamiento Municipal correspondiente para informar lo sucedido. • El transportista debe dotar a cada vehículo, del
conjunto de implementos necesarios para actuar en caso de derrame. Estos deben incluir: un contenedor a prueba de
fugas, desinfectante a base de cloro, guantes resistentes y suficiente material absorbente. • El transportista debe
preservar y archivar la documentación generada (si aplica) durante el proceso.

VEHÍCULOS UTILIZADOS PARA EL TRANSPORTE LOCAL • Los vehículos de motor utilizados para el
transporte terrestre de muestras para el
diagnóstico y sustancias infecciosas deben estar en buenas
condiciones y cumplir con los requisitos de la Dirección General de Tránsito Terrestre. • Estos vehículos
deben poseer por lo menos, un canasto o cajón
fuertemente sujetado al vehículo, de paredes
rígidas y resistentes, con tapa de cierre preferiblemente hermético,
impermeable y con un tamaño adecuado, que le permita acoger una nevera portátil. • El transporte de
muestras para el diagnóstico y sustancias infecciosas
no debe ser realizado conjuntamente (en un mismo
contenedor) con alimentos o medicamentos destinados al consumo humano o animal. • Los bultos de un
cargamento de muestras para el diagnóstico o
sustancias infecciosas deberán colocarse de forma
que se evite el desplazamiento de ellos dentro del vehículo. • Los bultos
constituidos por materiales no impermeables, que contengan
este tipo de sustancias, deben transportarse en
vehículos preferiblemente cerrados. Si el vehículo es abierto deben estar protegidos con una lona impermeable o u otro
recurso similar. • El vehículo debe permanecer apagado e
inmovilizado mientras se cargan o descargan las
muestras para diagnóstico o sustancias infecciosas. •
Luego de la descarga de un vehículo en
que se han transportado estas sustancias, el
contenedor debe ser limpiado antes de colocar una nueva carga.

31

EL CONDUCTOR Y SUS ACOMPAÑANTES

• El conductor del vehículo y sus acompañantes son responsables durante el viaje,


del vehículo y de las sustancias transportadas. • Deben conocer los riesgos a los que se encuentran expuestos y
usar la ropa y equipo de protección personal que correspondan durante el transporte y durante las operaciones de carga
y descarga. • El conductor y sus acompañantes no deben ingerir bebidas alcohólicas ni otras
sustancias que afecten al sistema nervioso central, las doce horas previas al transporte ni durante la realización del
mismo. • No deben abrir, ni manipular los bultos que contengan muestras para el
diagnóstico y sustancias infecciosas. • En caso de accidentes deben recoger, utilizando los artículos de protección
personal correspondiente, los vidrios rotos u objetos punzantes y otros residuos que puedan generarse provenientes de
un paquete de envío, evitando cortaduras o contacto directo y deben colocarlos en una caja o envase donde no puedan
producir daños.

EL DESTINATARIO

• El destinatario debe realizar los arreglos pertinentes para la recogida del


material, independientemente de la vía de transporte que se utilice. • Debe comprobar que la documentación
correspondiente a la muestra sea coincidente con la identificación del envase que la contiene. • Comprobar la
fecha de toma y envío de la muestra. • Debe verificar y hacer constar, además de los datos de la muestra, la fecha de
toma y recepción de la muestra, las condiciones de recepción, el número de recipientes, aspecto y cualquier otro dato de
interés. • Debe notificar al expedidor la llegada del envío.

MANEJO DE DERRAMES

• La dirección del laboratorio y el transportista deben poseer instrucciones o un


procedimiento escrito para proceder en caso de que se produzcan derrames de muestras para el diagnóstico y sustancias
infecciosas. • El personal que participe en la limpieza de este tipo de derrame debe protegerse
con batas protectoras, guantes de goma de material resistente, protección respiratoria y si el caso lo requiere, debe usar
botas de goma. • Si el derrame que se produce se considera de gran tamaño, el lugar debe
evacuarse rápidamente, debe abrirse y ventilarse inmediatamente, antes de proceder a limpiarlo, de acuerdo al
procedimiento especifico para el tipo de derrame y solo podrá entrar en él, el personal que esté debidamente protegido.
• El procedimiento o las instrucciones escritas internas para la limpieza de los
derrames de sustancias infecciosas debe incluir el uso del o de los desinfectantes específicos. • La zona donde se ha
producido el derrame de sustancias infecciosas debe ser cubierta con el desinfectante correspondiente, de acuerdo con el
tipo de sustancia infecciosa derramada. • El desinfectante que se emplee sobre el derrame debe dejarse actuar por
el tiempo específico recomendado (30 minutos) antes de recoger los residuos con los instrumentos necesarios.

CONSERVACIÓN

• En los lugares donde se manipulan muestras biológicas, se debe disponer de


refrigeradores con temperatura entre 2 y 8 °C o congeladores con temperatura menor a 10° C para su conservación. •
Las muestras que no van a ser procesadas de inmediato deben ser conservadas
de acuerdo a las instrucciones del procedimiento analítico correspondiente.

32

DISPOSICIÓN DE DESECHOS

• Las muestras para el diagnóstico o sustancias infecciosas deben ser


descontaminadas o esterilizadas antes de su disposición. • Por el sistema de desagüe solo se deben eliminar las
muestras para el diagnóstico y las sustancias infecciosas previamente descontaminadas. • Las sustancias y desechos
infecciosos generados en los laboratorios deben colocarse en fundas rojas. Para la disposición de los mismos, los
laboratorios deben acogerse a lo establecido en el Reglamento sobre Residuos Hospitalarios del MSP.

8.1. REUTILIZACION DE MATERIALES DE EMBALAJE/ENVASADO

Los embalajes/envases utilizados para el transporte pueden reutilizarse. Si los expedidores tienen previsto reutilizar un
embalaje/ envase, éste debe ser debidamente desinfectado. Antes de reutilizar un embalaje/envase, el expedidor debe
asegurarse de que todas las marcas y etiquetas son las oportunas para las sustancias que efectivamente se transportan. Si
el expedidor tiene intención de enviar un embalaje/envase vacío, todas las marcas y etiquetas no pertinentes deben
retirarse o taparse.

Uso de Refrigerantes: Los refrigerantes pueden ser utilizados para conservar las sustancias infecciosas de Categoría A o B
durante su transporte. Las Unidades refrigerantes (pilas refrigerantes) deben colocarse fuera del embalaje secundario.
Son muy prácticos al no generar líquido. Deben venir en bolsa plástica sellada. El embalaje terciario debe ser de material
aislante.

8.2. PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA DE DERRAMES

La respuesta adecuada en caso de exposición a cualquier sustancia infecciosa es lavar o desinfectar la zona afectada lo
antes posible, con independencia de cuál sea el agente infeccioso. Incluso si una sustancia infecciosa entra en contacto
con piel dañada, si la zona afectada se lava con agua y jabón o con una solución antiséptica puede reducirse el riesgo de
infección. Debe consultarse a un médico siempre que se sospeche la exposición a sustancias infecciosas por un paquete
dañado. El siguiente procedimiento de limpieza puede utilizarse para derrames de todo tipo de sustancias infecciosas,
incluida la sangre:

a. Utilice guantes, ropa de protección y protección facial y ocular, en caso indicado. b. Cubra el derrame con un
paño o con toallas de papel para que no se extienda. c. Vierta un desinfectante adecuado sobre el paño o las
toallas de papel y la zona circundante (solución de lejía al 5% son, por lo general, adecuadas). d. Aplique el
desinfectante comenzando por el margen exterior de la zona afectada por el derrame y avanzando de forma
concéntrica hacia el centro. e. Transcurridos unos 30 minutos, retire los materiales. Si hay vidrio roto u otros
objetos punzantes, recoja los materiales con un recogedor o un trozo de cartón rígido y deposítelos en un envase
resistente a las perforaciones para su eliminación. f. Limpie y desinfecte la zona afectada por el derrame (en caso
necesario, repita los pasos 2 a 5). g. Deshágase de los materiales contaminados depositándolos en un envase para
eliminación de desechos y resistente a las perforaciones. h. Tras la desinfección efectiva, notifique el incidente a
la autoridad competente e informe de que el lugar ha sido descontaminado.
Muestras biológicas:

TOMA DE MUESTRAS SANGUÍNEAS.( sangre capilar)

LA SANGRE: CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES.

El cuerpo humano adulto tiene entre 4,5 y 6 litros de sangre. El 55% es plasma, que es la parte líquida, compuesta por
agua, sales minerales y proteínas. El 45% restante se compone de glóbulos rojos, glóbulos blancos y plaquetas. La sangre
también transporta gases, hormonas, vitaminas, glucosa, etc.
La sangre tiene la función de hacer llegar el oxígeno y el alimento a todas las células del cuerpo, y
retirar el anhídrido de carbono y las sustancias de desecho.
Una gran parte del plasma es agua, medio que facilita la circulación de muchos factores
indispensables que forman la sangre. Un milímetro cúbico de sangre humana contiene unos cinco
millones de corpúsculos o glóbulos rojos, llamados eritrocitos o hematíes; entre 5.000 y 10.000
corpúsculos o glóbulos blancos que reciben el nombre de leucocitos, y entre 200.000 y 300.000
plaquetas, denominadas trombocitos. La sangre también transporta muchas sales y sustancias
orgánicas disueltas.
Composición de la sangre
La sangre está formada por un líquido amarillento denominado plasma, en el que se
encuentran en suspensión millones de células que suponen cerca del 45% del volumen de sangre
total. Tiene un olor característico y una densidad relativa que oscila entre 1,056 y 1,066. En el adulto
sano el volumen de la sangre es una onceava parte del peso corporal, de 4,5 a 6 litros.

Por la circulación sanguínea viajan tres tipos de células:


1.- Los glóbulos rojos o hematíes. También llamados eritrocitos. Constituyen aproximadamente el
40% del volumen sanguíneo. Se producen en la médula ósea. Son células en forma de disco
bicóncavo que no tienen núcleo. En la sangre hay normalmente entre 4 y 5,5 millones por milímetro
cúbico (mm3). Viven unos 120 días. Su tamaño es de unas 8 micras (8 milésimas de milímetro). Su
función es transportar el oxígeno desde los pulmones hasta las células de todos los tejidos corporales.
Para ello utilizan una proteína llamada hemoglobina, que contiene hierro y es capaz de trasportar
moléculas de oxígeno. La hemoglobina es lo que da el típico color rojo a los hematíes. Cuando por
alguna enfermedad hay falta de hematíes en la sangre se padece de anemia. El índice hematocrito es
un indicador sobre el porcentaje de glóbulos rojos que hay en la sangre por unidad de volumen; lo
normal esta entre 42% y 50% en hombres y entre el 38% y 47% en mujeres. Las características de la
membrana de los hematíes definen los grupos sanguíneos.
2.- Glóbulos blancos o leucocitos. Son células defensivas que forman parte del sistema
inmunológico. Tienen la función de combatir los microorganismos y cuerpos extraños. Se producen en
la médula ósea. En la sangre hay entre 4.000 y 10.000 leucocitos por milímetro cúbico. Los glóbulos
blancos están dispersos por todo el cuerpo, y muchos de ellos se adhieren a las paredes de los vasos
sanguíneos o los traspasan para ir a otros tejidos o allí donde sean necesarios.

Hay varios tipos de leucocitos, que se clasifican en:


- Granulocitos: Son células defensivas que tienen un núcleo polimorfo con numerosos gránulos en
su citoplasma. Se clasifican a su vez en 1) neutrófilos, 2) basófilos y 3) eosinófilos. Los neutrófilos son
los encargados de fagocitar o "comerse" sustancias extrañas, como las bacterias y los agentes
externos que entran en el cuerpo; son los leucocitos más numerosos y su cantidad aumenta cuando
hay una infección. Los basófilos segregan sustancias anticoagulantes y participan en el control de la
inflamación. Los eosinófilos son células fagocitarias que eliminan los complejos antígeno-anticuerpo
y que por su capacidad citotóxica tienen una función de defensa ante los microorganismos no
fagocitables, como los parásitos.
- Linfocitos: Son los leucocitos de menor tamaño y las células del sistema inmunológico
especializadas en regular la inmunidad adquirida. Se localizan en los ganglios linfáticos. Los linfocitos
son los encargados de la producción de anticuerpos y de la destrucción de células defectuosas. Hay
dos tipos: 1) los linfocitos T tienen una función inmunológica celular; 2) los linfocitos B se encargan de
fabricar los anticuerpos.
- Monocitos: Son las células sanguíneas de mayor tamaño. Después de viajar por la sangre llegan al
tejido conectivo, donde se convierten en macrófagos. Su función consiste
en fagocitar microorganismos y restos celulares, rodeándolos con sus pseudópodos.
3.- Las plaquetas o trombocitos. Son partículas (no propiamente células) que participan en la
coagulación de la sangre. Son necesarias para taponar rápidamente las heridas e impedir
hemorragias. Se fabrican en la médula ósea. Tienen un tamaño de 3 o 4 micras, son de forma oval y
no tienen núcleo. Suele haber entre 140.000 y 450.000 plaquetas por milímetro cúbico. Hay una
enfermedad hereditaria llamada hemofilia que consiste en un déficit en la coagulación de la sangre.
Tipos de Obtención de Muestras de Sangre.
La toma de una muestra es el acto en el que se recoge, bien por el propio paciente, bien por un
profesional sanitario: tejido, secreción, excremento... de una persona, para su posterior estudio en el
Laboratorio.
Para efectuar análisis clínicos, las muestras de sangre pueden ser:
❖ Sangre capilar o periférica.
❖ Sangre arterial.
❖ Sangre venosa.

Sangre capilar o periférica.· Generalidades:

La sangre de flujo es llamada comúnmente capilar o periférica y es la que fluye después de aplicar
una punción superficial cutánea. Cuando no es posible obtener una muestra de sangre venosa o no
se desea puncionar la vena, algunas pruebas pueden realizarse con sangre capilar o periférica
obtenida del lóbulo de la oreja o de la yema del dedo. En los niños recién nacidos por punción del
talón.
No es aconsejable utilizar sangre capilar para la cuenta de plaquetas por la rapidez con la que las
mismas se adhieren y agregan en el lugar de punción y se obtienen datos falsos de cuentas bajas de
plaquetas; en cambio para preparar extendidos en laminillas es mejor hacerlo con sangre capilar, ya
que el anticoagulante puede provocar alteraciones en los leucocitos.

Lugares idóneos de extracción capilar:

Las zonas más comunes de extracción son:

- Pulpejo del dedo de la mano: para determinaciones rápidas.


- Lóbulo de la oreja: sobre el borde inferior del pabellón auricular.
- Talón del pie: en recién nacidos o en adultos con imposibilidad de obtención de la muestra en otras
zonas.
- Pulpejo del dedo del pie.
(Ver Imagen 1)
· Analítica en sangre capilar:
La muestra de sangre capilar se obtiene por prescripción facultativa y se emplea para las siguientes
determinaciones entre otras:

- Grupos sanguíneos.
- Glucemia.
- Pruebas de coagulación.
- Recuento celular.
- Morfología celular.
- Hematocrito.
- Fórmula leucocitaria.
SITIOS DE PUNCIÓN DONDE TOMAR SANGRE CAPILAR
· Material:
Son necesarios los siguientes utensilios para la extracción:

- Lancetas estériles.
- Algodón
- Alcohol del 70% - 90%
- Tiritas
- Guantes: desechables y estériles
- Plastelina.
- Material de recogida según determinación
- Rotulador para identificar la muestra.

obtener un frotis de sangre, para ello seguir los siguientes pasos:


1. Recoger una pequeña gota de sangre y depositarla a 1cm del extremo de un porta
objetos totalmente limpio.
2. Extender mediante otro portaobjetos de la manera siguiente: poner el
portaobjetos en contacto con la gota, que en principio se alargará en una línea en
la zona de contacto de los dos portas. Hacer deslizar el portaobjetos esmerilado
sobre el porta soporte en dirección opuesta a la de la gota de sangre; ésta, por
tensión superficial, se extiende formando una lámina muy delgada. De esta
manera, la gota es atraída por el portaobjetos esmerilado y no empujada. (ver
figura).
3. Dejar secar al aire.

FROTIS SANGUINEO TEÑIDO.

Observación:
Reconocerás cada uno de los leucocitos por su coloración y tamaño. Deberás hacer un
recuento de diferentes campos microscópicos, utilizando el objetivo de 40X o el de
100X, contabilizando el número

ERITROCITOS (Glóbulos rojos) :

Los Glóbulos rojos son las células que contienen en su interior la hemoglobina. Son los principales
portadores de oxígeno a las células y tejidos del cuerpo. Tiene forma bicóncava para adaptarse a una mayor superficie de
intercambio de oxígeno por dióxido de carbono en los tejidos. En los mamíferos, no poseen núcleo.

PLAQUETAS:
Las plaquetas son células de la sangre producidas por los megacariocitos en la médula ósea mediante el proceso de
fragmentación citoplasmática, circulan por la sangre y tienen un papel muy importante en la coagulación. Son los
componentes celulares mas pequeños de la sangre.

LEUCOCITOS (Glóbulos Blancos):

.
NEUTRÓFILOS:
Células de 7-9 um con granulación menos evidente que la de los eosinófilos, presentan núcleos polilobulados, contienen
proteínas de propiedades bactericidas (fagocitan y destruyen
células bacterianas). También denominados polimorfonucleares, de núcleo arriñonado,
formando cuatro o cinco lóbulos; reciben por ello, el nombre de polimorfonucleares o, simplemente
"polis".

EOSINÓFILOS:
Su nivel aumenta en las infestaciones por parásitos, en
reacciones alérgicas, en el asma y en alguna patología del
miocardio. Tienen el Núcleo bilobulado y granulación de
tamaño medio, con fuerte apetencia por la eosina. Núcleo
bilobulado y granulación de tamaño medio y fuerte apetencia
por la eosina

BASÓFILOS:
Los gránulos de los basófilos son gruesos pero escasos. Son
células de unas 10 micras de diámetro y su núcleo tiene una
forma que recuerda a un 5. Se originan en el mismo lugar que
el resto de los granulocitos, y son los menos numerosos, ya
que constituyen sólo el 0,5% del total. Tienen una activa
participación en la respuesta alérgica a través de la liberación
de histamina y otras sustancias químicas.
LINFOCITOS:
Los linfocitos son las células responsables de
las respuestas inmunitarias. Se dividen en dos
grandes grupos, linfocitos B y linfocitos T,
según que estos progenitores linfoides
maduren en la médula ósea (B) o en el timo
(T), respectivamente. No existe diferencia
morfológica , observable a Microscopio óptico, entre ambos tipos de linfocitos. Son los glóbulos blancos más pequeños,
con
núcleo que ocupa casi la totalidad del volumen celular y no presentan granulación
específica.
MONOCITOS:
Al igual que otros glóbulos blancos, los monocitos se
originan en la médula ósea y luego entran en el flujo
sanguíneo. En unas horas, emigran a los tejidos donde se
convierten en macrófagos, y constituyen las células
defensivas (fagocitos) . Son de mayor tamaño que los
linfocitos con núcleo redondo o arriñonado.

MUESTRAS DE ORINA.
Las muestras de orina, a menudo son utilizadas para el diagnostico de
tuberculosis renal, las indicaciones son la siguientes:

1. Las muestras de orina deben ser recolectadas en un total de 6 muestras.

2. Cada día se recogen 50 a 100 mL de orina, proveniente de la primera micción


de la mañana después de levantarse.

3. Frecuentemente es utilizado un envase estéril de con capacidad de 300 a 500


mL, y de boca ancha para facilitar la recolección.

4. Se prepara un frotis, y se realiza una tinción para micobactrerias.

5. Al igual que para el procedimiento de muestras de esputo, las muestras de orina son sometidas a un proceso de
descontaminación y centrifugación (véase mas adelante), para obtener un mejor resultado en el cultivo para
micobacterias.

MUESTRAS DE MATERIA FECAL.

Estas muestras frecuentemente son utilizadas para el diagnostico del complejo: Mycobacterium avium-intracellulare, ya
que en pacientes con SIDA, su concentración puede ser lo suficientemente alta en el tracto intestinal inferior para aislarla
por cultivo.

Las muestras de materia fecal deben recogerse en un envase limpio (no necesariamente estéril) con una tapa de cierre
hérmetico, como los envases para muestras de esputo.
Se realiza un extendido o frotis de la muestra en un portaobjetos y se tiñe con tinción para bacterias acidorresistentes
para la búsqueda de micobacterias.

Si los frotis son negativos para bacterias acidorresistentes, la muestra no es procesada posteriormente.

Si son observados bacilos acido resistentes en los frotis teñidos, se suspende 1 g de heces en 5 mL de caldo 7H9
de Middlebrook, y se realiza el procedimiento de digestión y descontaminación que se describe en el siguiente apartado
en esta misma página.

TOMA DE MUESTRA DE HECES FECALES

Toma de muestra de las heces


El análisis de las heces consiste en la obtención de una muestra de heces procedentes del paciente que posteriormente
será conservada en medios adecuados y llevada a analizar en un laboratorio especializado en este tipo de estudios.
Existen diferentes métodos para analizar una muestra de heces; en líneas generales y en función del método de análisis
utilizado, el estudio de las heces lo podemos clasificar en:
Estudio bioquímico: comprende el análisis de las características generales de las heces: color, consistencia, pH,
enzimas...Se trata del estudio básico de las heces.
Sangre oculta en heces o prueba de guayacol: análisis de una pequeña muestra de heces realizado en el laboratorio o en
ocasiones en la consulta del médico, permite detectar la presencia de pequeñas cantidades de sangre mezclada con las
heces (hematoquecia) habitualmente no visibles por el ojo humano.
Sangre oculta en heces mediante el uso de reactivos desechables: disponible en algunos países de venta libre en
farmacias, se trata de tiras reactivas que en contacto con las heces permiten detectar la presencia de sangre oculta en las
heces en el propio domicilio del paciente. Se utiliza como test de screening.
Microbiología, análisis microbiológico de las heces o Coprocultivo: se realiza mediante el empleo de diferentes técnicas
de laboratorio, permite conocer si existe infección bacteriana de las heces y el tipo de germen implicado, así como
establecer los diferentes antibióticos a los cuales el germen detectado es sensible mediante lo que conocemos como
antibiograma.
Búsqueda de huevos y parásitos: se realiza mediante el uso de diferentes técnicas de laboratorio, permite detectar la
presencia de larvas y huevos en las heces y la identificación del parásito.
Tinciones especiales: Tinción con Sudán: permite detectar la presencia de grasa en las heces (alteración característica de
los síndromes de malabsorción intestinal). Tinción con azul de metileno o tinción de Wright: permite detectar la presencia
de leucocitos polimorfonucleares en las heces (alteración característica de los procesos infecciosos bacterianos o de las
enfermedades inflamatorias intestinales)
Recoleccion de la muestra:
El estudio de las heces requiere de la toma de una muestra de heces por parte del paciente. En la mayoría de los casos, la
recogida de la muestra puede realizarla el propio paciente en su domicilio. La recogida de las heces requiere de una
higiene íntima adecuada mediante la limpieza de la zona perianal y de los genitales externos con agua y jabón. El paciente
debe orinar previamente a la defecación dado que las heces mezcladas con orina no serán útiles para el estudio pues
pueden estar contaminadas por gérmenes del tracto urinario. El paciente deberá proceder a una nueva limpieza íntima
tras la micción y antes de proceder a la defecación. Existen diferentes métodos para la recogida de muestras pero
habitualmente al paciente se le aconseja el uso de un recolector de heces de plástico estéril (de venta en farmacias) que

se coloca sobre el bidé o bien sobre un recipiente previamente desinfectado.

El paciente deberá evitar el uso de sus manos para no contaminar la muestra por lo que deberá ayudarse mediante el
uso de unos guantes de látex o de una espátula para la recolección y deberá depositar la muestra en un recipiente estéril
específico para ello que será facilitado en el centro o en una farmacia.
La cantidad de muestra necesaria para el análisis variará en función del tipo de estudio que se deba realizar; así el estudio
bioquímico o el estudio de sangre oculta en heces requiere de una pequeña cantidad y una muestra única; otros estudios
más complejos como la búsqueda de grasa o parásitos en heces pueden requerir de una mayor cantidad y de varias
muestras consecutivas para su estudio. El médico deberá indicar al paciente la cantidad y el número exacto de muestras
necesarias para cada estudio.
Una vez recogida la muestra de heces el paciente deberá entregar el envase cerrado lo antes posible y en plazo máximo
de 24 horas en el centro en el cual ha sido solicitado el estudio para desde allí ser enviada a analizar a un laboratorio
especializado.
La muestra puede conservarse en el frigorífico dentro del recipiente cerrado hasta el momento de la entrega.

Instrucciones para la Toma de la Muestra


Obtenga la muestra antes de todo tratamiento con antibióticos. En caso que esto no sea posible, informe al
laboratorio el tratamiento que está recibiendo.
La muestra puede ser recogida en su casa o en el laboratorio. En caso de hacer la recolección en su casa, debe
pedir previamente al laboratorio el material necesario, el cual consiste en un MEDIO DE TRANSPORTE CON UN
HISOPO, QUE VA DENTRO DEL EQUIPO. Guarde este material en un sitio fresco (nunca en nevera), fuera del
alcance de los niños.
Debe recoger las heces en la forma más estéril posible. Puede ser un plato, un vaso de cama o un recipiente
cualquiera. Lo más importante es que hayan sido lavados con agua y jabón y luego con abundante agua hervida.
En caso necesario (como en niños), es preferible realizar un hisopado rectal, que debe ser tomado por el
personal entrenado.
Una vez recogidas las heces, impregne con las mismas el hisopo suministrado, prefiriendo las partes que
contengan moco, sangre y restos celulares. Introduzca el hisopo hasta el fondo del tubo con el medio gelatinoso,
dejándolo dentro del tubo. Tápelo inmediatamente y manténgalo en ambiente fresco (nunca en nevera) y
llévelo lo más pronto posible al laboratorio.

o
1.
2. Favor tener en cuenta las siguientes precauciones:
 No destapar el tubo, excepto para introducir la muestra; no tocar con los dedos la parte interior
de la tapa, ni del recipiente, ni el algodón del hisopo.
 Identifique la muestra, escribiendo claramente en la etiqueta su nombre completo, edad, hora y
fecha de la toma de muestra.
 No llene el tubo con heces: es suficiente con la cantidad que queda adherida al hisopo.
 Cuando las heces son líquidas, asegúrese de impregnar bien el hisopo.
 Las personas que sufren de estreñimiento pueden utilizar un laxante salino (sal de fruta) y recoger
para el examen la segunda o tercera evacuación (nunca la primera).
 En niños, pueden utilizarse supositorios de glicerina pediátricos.
 En lactantes, puede recoger la muestra directamente del pañal, pero asegurándose que las heces
hayan sido recién emitidas y que no hayan sido absorbidas por el pañal.

Preparación para el estudio


El análisis de las heces no requiere de ninguna preparación especial por parte del paciente.
La mujer deberá evitar en la medida de lo posible la toma de la muestra durante la menstruación para evitar la presencia
de sangre en las heces que pueda dar lugar a una interpretación errónea de los resultados.
Determinados estudios requerirán de condiciones especiales como evitar la toma de determinados alimentos o fármacos
los días previos a la recogida de muestras o la recogida de tres o más muestras de heces consecutivas, entre otras; en
cualquier caso, el médico deberá indicar al paciente estas condiciones especiales.

Qué se siente durante y después del estudio


La toma de muestra de heces se realiza mediante defecación normal por parte del paciente y por tanto no implica ningún
tipo de molestia para el mismo.
Riesgos del estudio
El estudio no implica ningún tipo de riesgo para el paciente.
Contraindicaciones
No existen contraindicaciones para realizar este tipo de estudio
Para qué se realiza este estudio
El análisis de las heces es una de las herramientas más básicas, útiles y comúnmente utilizadas en el campo de la
Medicina debido a que la técnica de obtención de la muestra es sencilla y segura y el análisis de le muestra por parte de
laboratorios especializados aporta una muy valiosa información sobre el estado de salud de la persona.
Permite diagnosticar la presencia de infecciones localizadas en el tracto intestinal como infecciones bacterianas causantes
de síndromes diarreicos o infecciones por parásitos; detectar la presencia de sangre propia de procesos inflamatorios,
infecciosos o tumorales del tracto digestivo o sospechar la presencia de síndromes de malabsorción intestinal o de
enfermedades inflamatorias intestinales como la colitis ulcerosa o la enfermedad de Cronh, entre otros muchos procesos,
que deberán posteriormente ser confirmadas posteriormente mediante estudios específicos para cada uno de ellos.
MUESTRAS RESPIRATORIAS.
Comúnmente en la mayoría de los laboratorios clínicos, las muestras recolectadas de las vías respiratorias son las
muestras de esputo por expectoración. Este tipo de muestra es la más común y la más efectiva para las baciloscopias. La
mejor obtención para este tipo muestras son aquellas en las que el paciente deposita la primera expectoración
inmediatamente después de levantarse, la muestra debe provenir del árbol bronquial obtenida inmediatamente después
de un esfuerzo de tos y no la obtenida por aspiración y secreciones nasales y de saliva. Se sabe que es en la mañana
cuando las micobacterias están en su más alta concentración en el esputo.
6.1.1.1. EXPECTORACIÓN NATURAL.

Indicaciones.

1. El envase en donde se depositara la muestra debe ser: de plástico de boca ancha, tapa de rosca, con una
capacidad de 50 a 60 mL, de pared lisa y transparente.

-----------------------------
2. Etiquetar el envase con el nombre del paciente, fecha de recolección, diagnostico o control de tratamiento y el numero
de la muestra.
3. Indicar al paciente que se enjuague la boca con agua para eliminar residuos de comida.
4. Indicarle al paciente que no escupa sus secreciones salivales en el envase, y dejar claro que la muestra de esputo debe
provenir de las profundidades del pecho:, indicarle los siguientes pasos para la expectoración:
1) Respirar profundamente
2) Retener el aire
3) Lanzar violentamente el esputo al envase.
* NOTA. La liberación irregular e intermitente de micobacterias en la luz bronquial provenientes de las ulceras de la
mucosa o de las cavidades loculadas a menudo da como resultado un patrón variable de recuperación a partir de las
secreciones respiratorias, por ello, como a continuación de describe, es preciso indicarle al paciente que repita la
operación anterior tres veces inmediatamente después de haber expectorado las primera muestra de esputo en el
envase.
5. Ya obtenida la expectoración, esta debe ser muco purulenta para asegurar que la recolección fue exitosa. Si en la
muestra, se observa principalmente saliva o secreción nasal, la muestra no se procesa, y se solicita una nueva recolección
de muestra de esputo al paciente. Preferentemente la muestra obtenida deberá ser de 3 a 5 ml.

.........

6. Inmediatamente después de haber obtenido la primera muestra, se debe entregar al paciente dos recipientes mas
mencionándole las anteriores indicaciones, para que realicé una segunda y tercera recolección.

.........

* NOTA. Es preciso realizar las tres tomas de muestra como se indico anteriormente, de esta manera la probabilidad de
realizar un buen diagnostico por basiloscopia será mayor. No hay que confundir la toma de muestra de esputo en: "3
tomas" con el muestreo antiguo de 24 horas, ya que el muestreo durante 24 horas se trataba de una recolección
continua.

6.1.1.2. EXPECTORACIÓN INDUCIDA.

Este tipo de muestra clínica generalmente se obtiene cuando el paciente no puede expectorar de forma natural. Esta es
realizada por el médico en el consultorio, y no en el laboratorio.
6.1.1.2.1. OBTENCIÓN POSTURAL.

1. Se acuesta al paciente boca abajo sobre una camilla, haciendo que su cabeza rebase el borde.
2. Se coloca una almohada debajo de su tórax, logrando un plano inclinado facilitando el descenso de la secreción.
3. Indicarle al paciente que inspire profundamente, retenga el aire y después lo expulse violentamente hasta conseguir la
expectoración.

6.1.1.2.2. NEBULIZACION.

La nebulización es el método de administración de medicamentos suministrados al paciente a través de vapores


inhalados.
La nebulización es uno de los procedimientos más eficaces para administrar sustancias broncodilatadoras. Todas las
soluciones broncodilatadoras son concentradas, de alto peso molecular con elevado contenido de solutos. Al diluirlos en
solución isotónica disminuye su concentración y así se obtienen partículas de muy pequeño tamaño que llegan a lo más
profundo del pulmón.

Procedimiento Para los pacientes que no puedan expectorar de manera natural:


1. Se nebuliza en la garganta con vapores de agua simple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2. Los vapores de agua, provocan la expectoración de esputo proveniente de las vías respiratorias inferiores.
3. Se recoge la primera expectoración producida después de la nebulización, y se entriegan al paciente 2 recipientes para
recoger otra muestra de esputo por nebulización en las 24 horas siguientes o bien por expectoración natural.

6.1.1.2.3. LAVADO BRONQUIAL.


El lavado bronquial es realizado solamente por un médico, y puede realizarse por medio de una sonda o broncoscopio. Al
obtener la muestra, esta es procesada en el laboratorio

Vous aimerez peut-être aussi