Vous êtes sur la page 1sur 19

Rev.

993462-5700-C-M-PRO-7503
B
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y
CCCC-PRO-003
HABILITACIÓN DE OFICINAS, TALLERES
Y ALMACENES TEMPORALES
Página: 1 de 11

SHOUGANG HIERRO PERÚ S.A.A.

“OBRAS DE MONTAJE MECÁNICO PAQUETE 7 DEL PROYECTO


AMPLIACION DE SHOUGANG HIERRO PERU S.A.A.” – AREA 1

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y HABILITACIÓN DE OFICINAS,


TALLERES Y ALMACENES TEMPORALES

993462-5700-C-M-PRO-7503

CCCC-PETS-002

Nombre: A. Ramos Nombre: Daniel Baca Nombre: Zhang Q.


Cargo: Coordinador Cargo: Residente Cargo: Gerente Proy.
Firma: Firma: Firma:
B 04/11/2017 Rev.

Emitido Elaborado Revisado Aprobado


Rev. Fecha
para: CCCC
Rev.
993462-5700-C-M-PRO-7503
B
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y
CCCC-PRO-003
HABILITACIÓN DE OFICINAS, TALLERES
Y ALMACENES TEMPORALES
Página: 2 de 11

CONTENIDO

1. Datos Generales
2. Objetivo
3. Términos, definiciones y siglas
4. Marco normativo / Documentos de referencia
5. Campo de aplicación
6. Procedimiento
6.1. Actividades previas
6.2. Ejecución de la actividad
7. Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos y Controles
7.1. Matriz IPERC
8. Identificación y Evaluación de Aspectos Ambientales e Impactos Ambientales
8.1. Matriz IAEI
8.2. Controles de Aspectos Ambientales Significativos
9. Personal
10. Equipos de Protección
10.1 Equipos de Protección Personal
10.2 Equipos de Protección Colectivos
11. Equipos / Herramientas / Materiales / Documentación
11.1 Equipos
11.2 Herramientas
11.3 Materiales
11.4 Equipos de emergencia
11.5 Documentación
12. Restricciones
13. Anexos
14. Mejora Continua

1. DATOS GENERALES.
Rev.
993462-5700-C-M-PRO-7503
B
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y
CCCC-PRO-003
HABILITACIÓN DE OFICINAS, TALLERES
Y ALMACENES TEMPORALES
Página: 3 de 11

 Razón Social de la Empresa: CHINA COMUNICATIONS CONSTRUCCIÓN COMPANY DEL PERÚ S.A.C. ,
RUC 20554399585 con domicilio Calle. Alfonso Ugarte 349,int 301– Miraflores Lima.
 Rubro o Actividad: CCCC del Perú S.A.C. es una empresa dedicada a las actividades de construcción de
obras civiles y montaje electromecánico en proyectos del sector minería y construcción.
 Representante Legal: Señor Chugi Yan - Gerente de la Empresa China Comunications Construcción
Company del Perú S.A.C.
 Lugar donde desarrolla la Actividad: El desarrollo del Proyecto se ubica en la zona de San Nicolás Paquete
07 – “Montaje Mecánico del Paquete 07 para la nueva planta de beneficio de SHP”.

2. OBJETIVO
El presente Procedimiento define los métodos y acciones aplicables para los Trabajos de instalación y
habilitación de Oficinas, Talleres y Almacenes Temporales, en el Proyecto “Montaje Mecánico del Paquete 07
para la nueva Planta de Beneficio, Planta Principal y Montaje de Molino.”

3. TERMINOS DEFINICIONES Y SIGLAS


 OFICINAS PREFABRICADAS: Refierese a Conteiner de medidas 40x10 ft y/o 20x10 ft habilitados
específicamente para ser empleados como oficinas, almacenes y/o comedores.
 TALLERES TEMPORALES: Refierese a la habilitación de áreas específicas en donde se realizaran
actividades específicas de acuerdo a los requerimientos y duración del desarrollo del proyecto.
 SSHH: Servicios higiénicos temporales, para este proyecto se ha considerado el uso de Baños químicos
suministradas por una EPS, que se encargara del mantenimiento y limpieza respectiva de los mismos.

4. MARCO NORMATIVO / DOCUMENTOS DE REFERENCIA


DS 024-2016 EM. Reglamento de Seguridad y salud Ocupacional en Minería.
Ley 29783 Seguridad y Salud en el Trabajo.
Norma ACI 301 Standard Specifications for Structural Concrete
Código Nacional de Electricidad
Reglamento Nacional de Construcción G – 050
POSSO-038_Ver01 Grúas e izajes críticos
POSSO-036_Ver01 Excavaciones y zanjas
POSSO-035_Ver01 Escaleras
Rev.
993462-5700-C-M-PRO-7503
B
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y
CCCC-PRO-003
HABILITACIÓN DE OFICINAS, TALLERES
Y ALMACENES TEMPORALES
Página: 4 de 11

POSSO-049_Ver01 Herramientas manuales y eléctricas portátiles


POSSO-039_Ver01 Guardas y dispositivos de seguridad
993462-5700-C-G-PRO-3 – Levantamiento, Trazo y replanteo Topográfico.

5. CAMPO DE APLICACION
Aplicado a todos los trabajos de Instalación y habilitación de oficinas, Talleres y Almacenes Temporales, para la nueva
planta de beneficio SHP``, dentro de las instalaciones del paquete 7 unidad San Nicolás.

6. PROCEDIMIENTO.

6.1 Actividades Previas


- Se deberá inspeccionar el área del trabajo.
- Se deberá de identificar los trabajos y riesgos potenciales que puedan existir antes y durante la ejecución
de la actividad, estos deberán ser considerados al inicio de cada actividad.
- Se asignara personal calificado (supervisor de campo, seguridad, y vigías), para los trabajos según
programa, el cual deberán permanecer en campo durante toda la labor.
- Se realizara la revisión de los equipos mecánicos, y de protección personal antes de iniciar la labor, así
como los mantenimientos de los equipos deberán estar al día según programa.
- Se señalizará totalmente las áreas con cintas y letreros luminosos de acuerdo con los estándares de
seguridad de CCCC PERÙ y de MINERA SHOUGANG PERU.

6.2 Ejecución de la actividad:


6.2.1 Trazo y Replanteo
- La parte topográfica iniciara con esta actividad, en la cual consistirá en verificación de la situación actual
en las que se encuentran las excavaciones tanto en área como en profundidad del área a ocupar por las
instalaciones temporales. De acuerdo a los datos obtenidos se procederá a nivelar y/o rellenar donde sea
necesario para la correcta instalación de oficinas, comedores, y demás ambientes.
6.2.2 Descarguio de conteiner.
- Antes del inicio de esta actividad se procederá a Delimitar el área de influencia de los trabajos de
izaje, señalizando mediante conos de seguridad y contando con la supervisión permanente del
supervisor de trabajo, vigías y el ingeniero de Seguridad.
- Para el descarguio de las 06 und de conteiner el cual será desde la plataforma del camión y colocarlo
en el área designada por SHP, se usaran maderas (cuartones), donde descansarán estas, las
cuales serán alineadas y niveladas antes de realizar el descarguio.
Rev.
993462-5700-C-M-PRO-7503
B
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y
CCCC-PRO-003
HABILITACIÓN DE OFICINAS, TALLERES
Y ALMACENES TEMPORALES
Página: 5 de 11

- El operador de la grúa de 25 Ton deberá verificar que la carga de los elementos a descargar no
superen la carga nominal del equipo.
- El dispositivo de izamiento solo podrá colocarlo el rigger.
- Después del colocado del equipo de izamiento (eslingas y grilletes), se colocaran líneas de viento (2
und), las cuales serán manipuladas por dos obreros con la dirección del supervisor, y rigger,
permitiendo el control de la carga suspendida.
- Cuando se proceda a efectuar el descarguio esta será en forma lenta y controlada a la posición
deseada, no deberá colocarse ninguna persona por debajo de la carga durante la maniobra.
- En casos de que la velocidad del viento sea mayor a 40 km/hora no se realizara el descarguio, para
este efecto el operador de la grúa deberá verificar el sensor propio de la grúa 25 Ton.
- Una vez posicionada la carga se procederá al retiro de los elementos de izaje el cual lo deberá hacer
el rigger.

Consideraciones de Seguridad.
- Se coordinara previamente con el cliente, la supervisión y contratistas presentes en el área para
realizar esta actividad.
- El operador de cualquier equipo en movimiento, deberá hacer sonar una señal de alarma para
Iniciar el movimiento de la carga.
- Ninguna persona deberá colocarse por debajo de la carga suspendida.
- Verificación de los elementos de izaje antes de cada maniobra (eslingas, grilletes, estrobos).
- No se realizará el descarguio cuando no esté presente el rigger.
- No se realizara descarguio si las condiciones climáticas son adversas.

6.2.3 Instalaciones eléctricas para ambientes.


Antes del inicio de las actividades y hasta la llegada del Transformador de Potencia, se estima el uso
provisional de generadores eléctricos para la dotación de energía para oficinas. Teniéndose en
cuenta las siguientes consideraciones:
- Los trabajos eléctricos sólo podrán ser ejecutados por el personal electricista capacitado y
autorizado.
- Se realizara un cálculo previo de la potencia de acuerdo a la necesidad del proyecto mediante
diagrama de cargas. Mediante el cual se hará la selección de los equipos y materiales más
adecuados y seguros.
- Todo cable eléctrico en el área se considerará energizado hasta que sea comprobado lo contrario.
- Desenergización efectiva del equipo eléctrico.
Rev.
993462-5700-C-M-PRO-7503
B
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y
CCCC-PRO-003
HABILITACIÓN DE OFICINAS, TALLERES
Y ALMACENES TEMPORALES
Página: 6 de 11

- Para trabajos de instalaciones eléctricas por encima de la altura del hombro se deberá realizar con
uso de escaleras, a fin de evitar trastornos musculo esqueléticos del personal.
- Señalización del área de influencia del trabajo (restricción de acceso).

Respecto a las extensiones eléctricas provisionales hacia los Talleres Provisionales:


- Se hará uso de cable vulcanizado, queda terminantemente prohibido el uso de cable mellizo,
tomacorrientes ni enchufes de uso doméstico.
- Se acepta como máximo un empalme por extensión si esta tiene más de 50 m. de longitud.
- Se hará uso de Tableros Eléctricos normados para la distribución eléctricas en todas las áreas.
- Verificar las condiciones del lugar en las que se tenderá el cableado a fin de evitar daños en el
cableado.
- Se evitará en lo posible el cableado provisional sobre vías peatonales o vehiculares.
- Todos los equipos e instalaciones eléctricas deberán contar con llaves termomagnéticas y
diferenciales de acuerdo al código nacional de electricidad.
- Uso de iluminación artificial de ser necesario.
Consideraciones de Seguridad.
- Cualquier defecto en las instalaciones eléctricas debe ser comunicado de inmediato por el
colaborador a su jefe inmediato.
- Está terminantemente prohibido conectar el extremo pelado de un cable eléctrico a cualquier toma
eléctrica.
- No se deberá llevar objetos metálicos cuando se realicen trabajos eléctricos.
- Las herramientas deben poseer mangos aislados. Así mismo, se deberá usar zapatos con planta
dieléctrica, guantes dieléctricos.
- Proteger toda instalación eléctrica del agua de lluvia, humedad o polvo. Nunca se debe operar
herramientas, equipos o conexiones eléctricas con las manos húmedas o pisando superficies
mojadas.
- Protección de Partes Vivas Desnudas.
Rev.
993462-5700-C-M-PRO-7503
B
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y
CCCC-PRO-003
HABILITACIÓN DE OFICINAS, TALLERES
Y ALMACENES TEMPORALES
Página: 7 de 11

AREA
OCUPADA

1 SSEE
EXIS
TEN
2 TE
T

N° 14

1 TALLER DE ARENADO T TABLERO ELECTRICO

2 TALLER DE VULCANIZADO
Rev.
993462-5700-C-M-PRO-7503
B
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y
CCCC-PRO-003
HABILITACIÓN DE OFICINAS, TALLERES
Y ALMACENES TEMPORALES
Página: 8 de 11

6.2.4 Habilitado de área para estacionamientos, Comedores, SSHH (Baños Químicos),


talleres
- Se realizaran excavaciones de 0.40x 0.40m cada 3m para el colocado de los cuartones que servirán para
colocar sombras en los talleres y área de disposición de residuos.
- La nivelación se realizara con palas picos, y el apoyo de una excavadora de llantas en caso existan
pendientes o áreas onduladas.
- Para el estacionamiento se colocaran probetas con las cuales se harán las divisiones, estas
- Serán llevadas al área en camionetas.
- De igual forma se nivelara el área para la colocación de los SSHH se usaran baños químicos
temporales, y zona de seguridad.
- Se habilitaran áreas para talleres provisionales con postes de madera y mallas Ratche.
- Se habilitaran mesas de trabajo las cuales estarán compuestas por cuartones de apoyo y Madera.
- De igual forma se dispondrá de un área exclusiva para la disposición de todos los residuos que se
genere durante el proyecto esta será cercada con mallas y cuartones colocados cada 3 m de
distancia, enterrados a una profundidad de 0.40m.

7. IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS Y CONTROLES.


7.1 Matriz IPERC.

8. IDENTIFICACION Y EVALUACION DE ASPECTOS E IMPACTOS AMBIENTALES


8.1 Matriz IAEI.
8.2 Controles de Aspectos Ambientales Significativos.

9. PERSONAL.
- Ing. Supervisor (01)
- Operadores camión plataforma (01)
- Operador Grúa 25 Ton. (01)
- Obreros (04)
- Rigger (01)
- Vigía (01)
- Eléctricos (03)
- Topógrafo (01)
- Ayudante de Topografía (02)
Rev.
993462-5700-C-M-PRO-7503
B
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y
CCCC-PRO-003
HABILITACIÓN DE OFICINAS, TALLERES
Y ALMACENES TEMPORALES
Página: 9 de 11

10 EQUIPOS DE PROTECCION.
10.1 Equipos de Protección Personal.
Cascos de Seguridad
Guantes de Seguridad
Lentes de Seguridad
Zapatos de Seguridad
Uniforme con Cinta Reflectiva
Respirador con filtro para polvo doble vía
Tapones auditivos

10.2 Equipos de Protección Colectiva.


Cintas de seguridad
Letreros de seguridad.
Protección solar
Conos/ barreras de señalización

11 EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MATERIALES / DOCUMENTACION.

 Equipos
- Camión plataforma 30 Ton. (01)
- Grùa 25 ton. (01)
- Camioneta Pick Up. (01)
- Combi Vans 08 pasajeros. (01)

 Herramientas.
- Eslingas
- estrobos
- sogas
- Palas
- Picos

 Materiales
- Madera
- Mallas
Rev.
993462-5700-C-M-PRO-7503
B
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y
CCCC-PRO-003
HABILITACIÓN DE OFICINAS, TALLERES
Y ALMACENES TEMPORALES
Página: 10 de 11

- Tablones

 Equipos de Emergencia.
Botiquín de primeros Auxilios.
Movilidad liviana disponible para evacuación

 Documentación.
IPERC.
CHEKC LIST EQUIPOS
Charla de 5 min
Registros de liberación.
Registros de control.
Especificaciones técnicas del proyecto
Procedimientos aplicables de SHP (POSSO Y PGSSO)
Procedimientos vigentes
Plan de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
Planos topográficos y de ubicación del proyecto.

12. RESTRICCIONES
 Personal con experiencia y capacitado para las labores asignadas.

 En las zonas de tránsito vehicular o de equipos, es necesario cercar la zona de posicionamiento del
equipo y la señalización respectiva.

 No se iniciara trabajos de no contar con los permisos correspondientes.

 En el caso que cualquier trabajador ingrese con los efectos de alcohol, y/o otras sustancias toxicas
se le retirara del proyecto.

 Si las condiciones climáticas son adversas no se realizaran ningún tipo de trabajo.

13. ANEXOS

 Matriz IPERC

 Matriz IAEI

 R14-002-009 Residuos Sólidos, Humos


Rev.
993462-5700-C-M-PRO-7503
B
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Y
CCCC-PRO-003
HABILITACIÓN DE OFICINAS, TALLERES
Y ALMACENES TEMPORALES
Página: 11 de 11

14. MEJORA CONTINUA


La revisión constante de los documentos como lperc, procedimientos de trabajo, etc.
La difusión de los procedimientos del cliente cada cierto tiempo, como una manera de actualizar puntos que hayan
olvidado.
Capacitación constante a todo nuestro personal, en temas de seguridad, actos inseguros, con el objetivo de
promover una cultura de seguridad en todo nuestro personal.
Inspecciones inopinadas a los distintos frentes de trabajo, con la finalidad de eliminar las condiciones sub
estándares.
Las actividades que requieran una autorización especial como es el caso de trabajos eléctricos (en caliente),
trabajos en espacios confinados, etc., así como las actividades a realizar en áreas en operación, no se iniciarán sin
las coordinaciones, autorizaciones y permisos correspondientes.
CODIGO: FGS-15
Segunda Edición
ANEXO 8 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGRO, EVALUACIÓN DE RIESGO Y MEDIDAS DE CONTROLES - TRABAJOS PRELIMINARES Fecha
4/08/2016
GERENCIA: Equipo Evaluador de la elaboración del IPERC (*): Nombre y Firma
Construcción 1 Luis Pomez 8
JERARQUIA DE CONTROLES - ORDEN DE PRIORIDAD
SUPERINTENDENCIA/DEPARTAMENTO: 2 Daniel Baca 9

Ingenieria 3 10 1 Eliminación
ÁREA/SECCIÓN: 4 11 2 Sustitución
MECANICA 5 12 3 Controles de Ingeniería
FECHA DE ELABORACION: FECHA DE ACTUALIZACION: 6 13 4 Señalización, Alertas y/o Controles Administrativos
4/11/2017 7 14 5 Uso de Equipo de Protección Personal (EPP)

CRITERIOS CRITERIOS
MATRIZ DE EVALUACIÓN DE RIESGOS NIVEL DE RIESGO DESCRIPCIÓN PLAZO DE CORRECIÓN SEVERIDAD
Lesion Personal Daño a la Propiedad Daño al Proceso
PROBABILIDAD
Probabilidad de Frecuencia Frecuencia de Exposición
Catastrófico 1 1 2 4 7 11
Varias mortalidades. Varias personas con lesiones Perdidas por un monto superior a US$ Paralización del proceso de más de (01) Común (muy Sucede con demasiada Muchas (6 o más) personas
Catastrófico 1 A
Mortalidad 2 3 5 8 12 16 permanentes. 100,000 mes o paralización definitiva. probable) frecuencia expuestas. Varias veces al día.
SEVERIDAD

Riesgo intolerable, requiere controles inmediatos. Si no


ALTO se puede controlar el PELIGRO se paraliza los trabajos 0-24 HORAS
operacionales en la labor Mortalidad (Pérdida Perdidas por un monto entre US$ 10,001 y Paralización del proceso de más de una Ha sucedido Moderado (3 a 5) personas
Permanente 3 6 9 13 17 20 mayor)
2 Una mortalidad. Estado vegetal.
US$ 100, 000 (01) semana y menos de (01) mes. (probable)
B Sucede con frecuencia
expuestas varias veces al día.

Temporal 4 10 14 18 21 23 Pocas (1 a 2) personas


Podría suceder
Lesiones que incapacitan a la persona para su actividad normal Perdidas por un monto entre US$ 5,001 y Paralización del proceso de más de un C Sucede ocasionalmente expuestas varias veces al día.
Menor 5 15 19 22 24 25 Permanente 3 (posible)
de por vida. Enfermedades ocupacionales avanzadas. US$ 10,000 (01) día hasta una (01) semana. Muchas personas expuestas
A B C D E MEDIO
Iniciar medidas para eliminar/reducir el riesgo. Evaluar si la
0-72 HORAS
acción se puede ejecutar de manera de manera inmediata Raro que
Rara vez ocurre. No es muy Moderado (3 a 5) personas
Prácticamente Lesiones que incapacitan a la persona temporalmente. Perdidas por un monto entre US$ 1,000 y suceda (poco D
Podría Raro que Temporal 4 Paralización de un (01) día. probable que ocurra. expuestas ocasionalmente.
Común Ha sucedido imposible que Lesiones por posición ergonómica menor a US$ 5,000 probable)
suceder suceda
suceda
BAJO Este riesgo puede ser tolerable. 1 MES Prácticamente
Muy rara vez ocurre. Pocas (1 a 2) personas
Menor 5 Lesion que no incapacita a la persona. Lesiones leves. Perdidas por un monto menor a US$ 1,000 Paralización menor de un (01) día. imposible que E
PROBABILIDAD / FRECUENCIA suceda.
Imposible que ocurra. expuestas ocasionalmente.

EVALUACIÓN DEL RIESGO JERARQUÍA DE CONTROL RE-EVALUACIÓN DEL RIESGO

NIVEL PROBABILIDAD (P)

NIVEL SEVERIDAD (S)

PROBABILIDAD

SEVERIDAD
No. PROCESO ACTIVIDAD TAREA PELIGROS RIESGOS Clasificación de ACCIÓN DE MEJORA RESPONSABLE
ELIMINACIÓN SUSTITUCIÓN CONTROLES DE INGENIERÍA CONTROL ADMINISTRATIVO EPP PxS
Riesgo (PxS)

Estacas erguidas,
Colocación de * Colocación de capuchones Usar EPP's adecuados
Trazo y replanteo herramientas Contacto con superficie Eliminar herramientas en Reemplazar herramientas
estacas (tramo de C 3 13 * Check List de herramientas manuales (guantes, zapatos de D 4 21 Residente/Conductor
topográfico manuales en malas punzocortante mala condiciones defectuoso por nuevas
* Contar con cinta de color del mes
barra corrugadas) seguridad, etc)
condiciones

Mantenimiento Programado
Grúa
Realizar un Check list de pre uso del equipo antes de Uso de EPP (Guante, gafas
Inspección de equipo Estacionada/Cama Fallas mecánicas y eléctricas D 4 21 D 5 24 Residente/Seguridad
maniobrar el equipo, Personal capacitado y de seguridad)
baja autorizado

Superficie de terreno,
Verificación de área Caída de personas a desnivel, Realizar orden y limpieza
materiales en C 3 13 Señalizar el área de trabajo, realizar IPERC. C 4 18 Residente/Seguridad
de trabajo golpes, heridas del área de trabajo
superficie

Inspección de vehículos, señalizar el área de trabajo,


Camión grúa, Respetar distancias mínimas de seguridad de
elementos energizados, aseguramiento de la
semitrailers,
Posicionar el camión Colisión, atropellos, volcadura, capacidad portante del terreno y estabilidad del
superficie del C 3 13 E 3 20 Residente/Conductor
grúa y semitrailers inducción eléctrica equipo, aterramiento temporal de la carcasa o
terreno, personas, plataforma del camión grúa, señales visibles y
electricidad audibles (claxon y cintas reflectivas en el equipo, uso
de conos de seguridad)

Personal autorizado y
Trabajos en altura, EPP básico, EPP especifico
Caída a desnivel C 4 18 Impartir charlas de uso de arnés y línea de vida D 4 21 acreditado en actividades Supervisor / Residente
desnivel. (Arnés y línea de vida)
de alto riesgo

Personal autorizado y
Estrobos, cadenas Inspeccionar las cadenas y EPP básico, EPP especifico
C 4 18 Inspeccionar las cadenas y estrobos D 4 21 acreditado en actividades Supervisor / Residente
tensados estrobos (guantes)
de alto riesgo

Manejar a la defensiva, velocidad a Implementar camioneta para escolta de vehículo y


Colisión entre vehículos D 2 12 E 2 16 Supervisor / Residente
menos de 25 km/h, equipo

Traslado de equipos
con cama Manejar a la defensiva, velocidad a Manejar a la defensiva, velocidad a menos de 25
Vías en mal estado C 3 13 E 3 20 Supervisor / Residente
baja/camión menos de 25 km/h, km/h,
Vehículos y
grúa/montacargas
equipos en
circulación
EVALUACIÓN DEL RIESGO JERARQUÍA DE CONTROL RE-EVALUACIÓN DEL RIESGO

NIVEL PROBABILIDAD (P)

NIVEL SEVERIDAD (S)

PROBABILIDAD

SEVERIDAD
No. PROCESO ACTIVIDAD TAREA PELIGROS RIESGOS Clasificación de ACCIÓN DE MEJORA RESPONSABLE
ELIMINACIÓN SUSTITUCIÓN CONTROLES DE INGENIERÍA CONTROL ADMINISTRATIVO EPP PxS
Traslado de equipos Riesgo (PxS)
con cama
baja/camión
Vehículos y
grúa/montacargas
equipos en
circulación Distribuir la carga en la plataforma,
Equipos mal arriostrados D 2 12 usar arriostre con capacidad mayor Llenado de ATS, IPERC continuo E 2 16 Supervisor / Residente
a la carga

descarga de conteiner Cruce de instalaciones Revisar la altura de carga, levantar cable con
D 2 12 E 2 16 Supervisor / Residente
para oficinas y almacenes eléctricas aires madera para permitir pase de vehículo cargado
con grúa

Personal calificado y homologado.


Grúa en Usar EPP's adecuados (guantes,
Carga suspendida C 2 8 Aparejos con certificación D 4 21 Supervisor / Residente
movimiento zapatos de seguridad, etc)
Delimitar área de trabajo

Check list de camión grúa, check list de las


condiciones de viento y visibilidad, rigger plan,
mantenimiento de grúas, inspección de estrobos y
grilletes para izaje, Colocar cinta de inspección de
Amarrar la carga de
accesorio de izaje, Delimitar y señalizar el área de Usar EPP's adecuados
los equipos al gancho trabajo en altura, Caída mismo o distinto nivel de
D 2 12 maniobra e izaje de equipos y conteiner, colocar (guantes, zapatos de C 3 13 colocar vigías Residente/Seguridad
de la pluma de la accesorios de izaje objetos de carga cintas de señalización, colocar letreros de seguridad, etc)
grúa. señalización de riesgos de carga suspendida,
Inspección de herramientas manuales. Operador de
grúa y Rigger certificado y autorizado, difusión de
Procedimiento, IPERC, y contar con PETAR.

lesión, fractura, choque, deberá hacer sonar su alarma para iniciar su


movimiento de carga, Colocar señalización, deberá
Izaje de carga con Carga elevada, atropello, volcadura,
aplastamiento, inducción
C 2 8 contar con la autorización PETAR, IPERC Continuo, C 3 13 colocar vigías Residente/Seguridad
grúa carga suspendida operador y rigger capacitado y certificado
eléctrica Cumplir PETS de izaje

Uso de ropa adecuada para la actividad según la


Condiciones condición climática (lentes de sol, bloqueador,
Insolación, deshidratación, Usar EPP's adecuados
Descarga de la climáticas (altas abrigo, polo manga larga, bebidas rehidratantes)
hipotermias, resfríos, fatiga, C 4 18 (guantes, zapatos de D 4 21 Residente/Seguridad
materiales temperaturas y bajas Personal capacitado del uso de bloqueador solar
estrés. ,charla de 5 minutos, difusión del IPERC,Difusión de
seguridad, etc)
temperaturas)
la Ley 30102

Inspección de escalera, sujetar la escalera durante


ascenso y descenso, uso de arnés de seguridad,
capacitación de seguridad, inspeccionar accesorios
Retirar los escalera, trabajo Caída a desnivel de personal de izaje, adoptar postura adecuada cuando se Usar EPP's adecuados
estrobos/eslingas de en altura, con golpes y lesiones, heridas y C 4 18 utilizan los accesorios de izaje. Check list arnés de (guantes, zapatos de E 4 23 Residente/Seguridad
la carga y la grúa accesorios de izaje fracturas seguridad, realizar permiso de trabajo en altura, seguridad, etc)
inspección de los elementos de amarre, check list de
los elementos de amarre, realizar permiso para
actividades de amarre especial.

Revisar y mejorar
Instalación de cables * Respetar las señales de transito,Veriificar los
Contacto con cables Desenergizar,Colocación candado y correctamente las medidas
eléctricas, canaleta, C 2 8 planos de las instalaciones eléctricas, , Supervisión Uso adecuado de EPP E 2 16 Residente/Seguridad
soquete
energizados tarjeta de bloqueo.
constante
de control con auditorias
internas

TRABAJO
PRELIMINAR

señalización de trabajos eléctricos, Iperc continuo, usar EPPs dieléctricos


descargas eléctricas electrocución C 3 13 C 4 18 Residente/Seguridad
uso de herramientas que posean mangos aislantes (zapatos, guantes)
PRELIMINAR

EVALUACIÓN DEL RIESGO JERARQUÍA DE CONTROL RE-EVALUACIÓN DEL RIESGO

NIVEL PROBABILIDAD (P)

NIVEL SEVERIDAD (S)

PROBABILIDAD

SEVERIDAD
No. PROCESO ACTIVIDAD TAREA PELIGROS RIESGOS Clasificación de ACCIÓN DE MEJORA RESPONSABLE
ELIMINACIÓN SUSTITUCIÓN CONTROLES DE INGENIERÍA CONTROL ADMINISTRATIVO EPP PxS
Riesgo (PxS)

señalización de trabajos eléctricos, Iperc


uso de herramientas usar EPPs dieléctricos
electrocución C 3 13 Continuio,uso de herramientas que posean mangos C 4 18 Residente/Seguridad
eléctricas aislantes
(zapatos, guantes)

Habilitación de ambientes Instalaciones


para oficinas. eléctricas

señalización de trabajos eléctricos, Iperc Continuo, usar EPPs dieléctricos


cortocircuito electrocución C 3 13 C 4 18 Residente/Seguridad
uso de herramientas que posean mangos aislantes (zapatos, guantes)

inadecuado bloque o Capacitar al personal en uso de bloque y tarjeteo ,


electrocución c 3 13 C 4 18 Residente/Seguridad
rotulado realizar Iperc continuo, Cumplir con los PETS

Usar EPP's adecuados


falso contacto Capacitar al personal en uso de bloque y tarjeteo ,
electrocución C 4 18 (guantes, zapatos de D 4 21 Residente/Seguridad
eléctrico realizar Iperc continuo, Cumplir con los PETS
seguridad dieléctricos, etc)

* Radio de comunicación, coordinación,


* Reglamento interno de tránsito,
Construcción Interferencias por Usar EPP's adecuados
* Manejo defensivo,
Provisional personas de la zona Atropello de personal D 2 12 (guantes, zapatos de D 4 21 Residente/Seguridad/conductor
* Señalizar áreas de transito peatonal.
(Almacén, Talleres) en área de trabajo * Respetar limites de velocidad.
seguridad, etc)
* Uso de cinturón de seguridad

Usar EPP's adecuados


vehículos y equipos Debido a las condiciones del terreno el personal Control de transito con
Atropello, choques D 2 12 (guantes, zapatos de D 3 17 Residente/Seguridad/conductor
en movimiento debe señalizar, delimitar la zona de trabajo vigías
seguridad, etc)

Construcción
Provisional
(estacionamiento)

Usar EPP's adecuados


Debido a las condiciones del terreno el personal
terreno irregular Caída al mismo nivel (tropiezo) D 2 12 (guantes, zapatos de D 3 17 Residente/seguridad
habilitación de área para debe señalizar, delimitar la zona de trabajo
seguridad, etc)
estacionamiento, SSHH,
TALLER

Residuos líquidos
Exposición a
biológicos Coordinar con la empresa contratista para la
infecciones/enfermedades por C 3 13 D 3 17 Residente/seguridad
(Aguas servidas O limpieza de los sanitario
aguas servidas
residual)

Usar EPP's adecuados


Superfisie+A59 Debido a las condiciones del terreno el personal
Instalaciones de Caída al mismo nivel (tropiezo) D 2 12 (guantes, zapatos de D 3 17 Residente/seguridad
irregular debe señalizar, delimitar la zona de trabajo
baños químicos seguridad, etc)
portátiles
habilitación de área para
estacionamiento, SSHH,
TALLER

EVALUACIÓN DEL RIESGO JERARQUÍA DE CONTROL RE-EVALUACIÓN DEL RIESGO

NIVEL PROBABILIDAD (P)

NIVEL SEVERIDAD (S)

PROBABILIDAD

SEVERIDAD
No. PROCESO ACTIVIDAD TAREA PELIGROS RIESGOS Clasificación de ACCIÓN DE MEJORA RESPONSABLE
Instalaciones de
ELIMINACIÓN SUSTITUCIÓN CONTROLES DE INGENIERÍA CONTROL ADMINISTRATIVO EPP PxS
Riesgo (PxS)
baños químicos
portátiles

Exposición a Coordinar con la empresa contratista para la


sanitarios C 3 13 D 3 17 Residente/seguridad
infecciones/enfermedades limpieza de los sanitario

Señalizar la zona de residuos, rotular cilindros y


Exposición a especificar los colores de acuerdo norma, Coordinar
manipulación de
habilitación de área para infecciones/enfermedades por con la empresa contratista para la limpieza de los
Residuos generados residuos y
acumulación de residuos
C 3 13
sanitario, deberá estar cercada con mallas y
D 3 17 Residente/seguridad
residuos generados
desperdicios cuartones cada 3 m de distancia, enterados a una
orgánicos
profundidad de 0,40m

Elaborado REVISADO REVISADO APROBADO


Nombre y Firma: Nombre y Firma: Nombre y Firma: Nombre y Firma:

Supervisor Responsable Ingeniero Supervisor Ingeniero de Seguridad, Salud y Medioambiente Ingeniero Residente / Gerente de Construcción
Fecha de Elaboración: Fecha de Revisión: Fecha de Revisión: Fecha de Aprobación:

( * ) Continuar en hojas adicionales si fuera necesario


( * ) Imprimir en Formato A3
INSTALACIÓN PORTUARIA SAN NICOLÁS CODIGO
SHOUGANG HIERRO PERÚ S.A.A. R20-002-13
LOGO EMPRESA
CONTRATISTA
REGISTRO: "Matriz de Identificación de Aspectos Ambientales, Evaluación de Impactos SEGUNDO EDICIÓN
Ambientales y Determinación de Controles" - Trabajo Preliminares Pág. 01 de 01

ÁREA (AS) / PROVEEDOR (ES): Mina - Planta RESPONSABLE: Wang J.


FECHA DE ELABORACIÓN: 10/05/2017 LUGAR DONDE SE DESARROLLA LA ACTIVIDAD: Planta Ampliación de Beneficio

RE EVALUACIÓN
EVALUACIÓN
T C INCUMPLIMIENTO (Para ser llenado por el Dpto. Medio Ambiente)
PROCESO SUBPROCESO DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDAD ASPECTO IMPACTO CONTROLES
Ps/Pr/Ft N/A/E LEGAL
IF IC IS IA IRA IF IC IS IA IRA Residual

Trazo y Replanteo topografico Colocación de estacas (tramo de barra corrugadas) Generación de Residuos
Ft N contaminacion del suelo 2 1 0 1 4 N *Disponer en el contendor color amarillo 1 0 0 1 2
Metálicos

*Humedecer previamente la superficie del suelo de


Ft N Emision de polvo contaminacion del aire 1 1 1 1 4 N las áreas donde se producirán movimientos de 1 0 0 1 2
tierra.

Posicionamiento / Movimiento de la grua al punto de


estabilizacion del container Ft N contaminasion del suelo 1 0 2 1 4 N 1 0 0 1 2
*Disponer de paños absorbentes para
recuperación de hidrocarburos en caso se
produzcan derrames.
*Dar conocimiento al personal del manejo de los
potencial derrame/explosion o
combustibles.
Ft combustion 1 0 2 1 4 N 1 0 0 1 2
N Daños en la flora y fauna *Evitar realizar cortes excesivos durante la
ejecución de estas actividades y limitarse a lo
especificado en los diseños.

posible bio acumulacion y/o


Ft N 1 0 2 1 4 N 1 0 0 1 2
efectos toxicos

*Disponer de paños absorbentes para


reduccion de recursos
Ft N consumo de combustible 1 0 2 1 4 N recuperación de hidrocarburos en caso se 1 0 0 1 2
naturales
produzcan derrames.

Ft N contaminasion del suelo 1 0 1 1 3 N 1 0 0 1 2


*Disponer de paños absorbentes para
recuperación de hidrocarburos en caso se
Ft N Daños en la flora y fauna 1 1 1 1 4 N produzcan derrames. 1 0 0 1 2
potencial derrame/explosion o *Dar conocimiento al personal del manejo de los
combustion combustibles.
Estacionamiento de grua *Evitar realizar cortes excesivos durante la
posible bio acumulacion y/o ejecución de estas actividades y limitarse a lo
Ft N 1 1 1 1 4 N especificado en los diseños. 1 0 1 1 3
efectos toxicos

reduccion de recursos
Ft N consumo de combustible 1 1 1 1 4 N *Cumplir con el programa de Manejo de Suelos 1 0 0 1 2
naturales

Ft N contaminasion del suelo 1 0 2 1 4 N 1 0 0 1 2

*Elaborar procedimientos estrictos de trabajo


Ft N potencial derrame/explosion o Daños en la flora y fauna 1 0 2 1 4 N (PET). 1 0 0 1 2
combustion *Evitar la inadecuada disposición de RRSS/RRLL,
en los hábitats de la fauna.
posible bio acumulacion y/o
Ft N 1 0 2 1 4 N 1 0 1 1 3
efectos toxicos

reduccion de recursos
Ft N consumo de combustible 1 1 2 1 5 N *Cumplir con el programa de Manejo de Suelos 1 0 0 1 2
naturales
CONTEINER
DESCARGA DE CONTEINER
Ft N contaminacion de suelo 1 1 2 1 5 N 1 0 0 1 2
Abastecimiento de combustible para la grua
*En casos especiales de las especies vegetales
amenazadas o vulnerables, que se vean afectados
sería recomendable la trasplantación de individuos
adultos como parte de la reforestación del área.
Ft N contaminacion de agua 1 1 2 1 5 N *Una vez finalizada la obra, realizar a la brevedad 1 0 0 1 2
posible la recuperación de las zonas afectadas
potencial de fugas y derrames
con la colocación de la misma cobertura que
fueron quitadas, proceso que significa la
restauración del área afectada.
*Realizar un programa de mantenimiento
preventivo de equipos y maquinarias.

Ft N riesgo a la salud 1 1 2 1 5 N 1 0 0 1 2

*Humedecer previamente la superficie del suelo de


las áreas donde se producirán movimientos de
tierra.
levantamiento de container Ft N emision de particulas de polvo contaminacion del aire 1 1 2 1 5 N 1 0 0 1 2
*Los vehículos que trasladen el top soil deberán
estar cubiertos con mantas de lona

*Emplear técnicas apropiadas para la limpieza y


desbroce; así por ejemplo: los cortes de la
vegetación se deberá efectuar con sierra de mano
Traslado de materiales y equipos Ft N compactacion de suelo cotaminacion del suelo 1 0 1 1 3 N 1 0 0 1 2
y no emplear por ningún motivo equipo pesado, a
fin de no dañar los suelos y la vegetación
adyacente.

*Humedecer previamente la superficie del suelo de


las áreas donde se producirán movimientos de
Ft N emision de particulas de polvo contaminacion del aire 1 0 1 1 3 N tierra. 1 0 0 1 2
*Los vehículos que trasladen el top soil deberán
descarga de materiales estar cubiertos con mantas de lona
TRABAJOS PRELIMINARES

*Elaborar procedimientos estrictos de trabajo


Ft N compactacion de suelo contaminacion de suelo 1 0 2 1 4 N 1 0 0 1 2
(PET).

*Humedecer previamente la superficie del suelo de


las áreas donde se producirán movimientos de
Habilitacion de descarga Ft N emision de particulas de polvo contaminacion de aire 1 0 1 1 3 N tierra. 1 0 0 1 2
*Los vehículos que trasladen el top soil deberán
estar cubiertos con mantas de lona

*Humedecer previamente la superficie del suelo de


las áreas donde se producirán movimientos de
acarreo de cables vulcanizados Ft N emision de particulas de polvo contaminacion de aire 1 0 2 1 4 N tierra. 1 0 0 1 2
*Los vehículos que trasladen el top soil deberán
estar cubiertos con mantas de lona
Habilitación de ambientes para oficinas.

*Se debe minimizar los cortes y movimientos de


suelos siguiendo lo establecido por el diseño. Una
enterrado de cables Ft N compactacion de suelo contaminacion de suelo 1 0 2 1 4 N 1 0 0 1 2
operación limpia y ordenada minimizará un impacto
visual negativo.
Habilitación de am
*Se debe minimizar los cortes y movimientos de
reduccion de recursos suelos siguiendo lo establecido por el diseño. Una
Contacto energetico Ft N consumo de electricidad 1 1 2 1 5 N 1 0 0 1 2
naturales operación limpia y ordenada minimizará un impacto
visual negativo.

reduccion de recursos
rotulado y bloqueo por instalacion Ft N uso de papel 1 1 1 1 4 N *Usar racionalmente los recursos naturales 1 0 0 1 2
naturales

Ft N emision de particulas de polvo contaminacion de aire 1 0 1 1 3 N 1 0 1 1 3

Ft N compactacion de suelo contaminacion de suelo 1 0 2 1 4 N *Limitarse a intervenir las áreas estrictamente 1 0 1 1 3


necesarias especificadas en los diseños.
*Se debe minimizar los cortes y movimientos de
reduccion de recursos suelos siguiendo lo establecido por el diseño. Una
Ft N consumo de electricidad 1 0 2 1 4 N operación limpia y ordenada minimizará un impacto 1 0 1 1 3
naturales
visual negativo.
*Evitar realizar cortes excesivos durante la
Construccion provisional de almacenes y talleres
ejecución de estas actividades y limitarse a lo
Cambio en el paisaje especificado en los diseños.
Ft N Desbroce 1 0 2 1 4 N 1 0 1 1 3
natural *El material excedente (top soil), deberá ser
dispuesto adecuadamente en las áreas asignadas
para este fin.

Ft N Movimiento de tierras Desertificacion 1 0 2 1 4 N 1 0 1 1 3

* Aplicación del contenido en el plan de


Contigencia
* Tener identificados los puntos de reunión (Zona
Seguras)
*Señalizar las rutas de evacuación
* Contar con estación de emergencia (Extintor,
Daños al
Generación de Residuos botiquin de primeros auxilios,camillas, entre otros)
Sismo o terremoto Ft E ecosistema/propiedad/proc 0 2 3 3 8 NO
Solidos/ Particulas de polvo * Registro de capacitación a los brigadistas
Instalacion de área para estacionamiento de SSHH

eso/Personas
* Registro de simulacros
* Para las disposiciones de los residuos se debe
generar el formato R12-002-09, firmado por el
departamento de medio ambiente y verificado por
GMI, y su disposición final sera de acuerdo al Plan
de Manejo re residuos de SHP
y taller
Instalacion de
* Activación de Plan de contingencia.
* Participación del personal en los simulacros
Daños al
Generación de Residuos programados.
Tsunami Ft E ecosistema/propiedad/proc 0 2 3 3 8 NO
Solidos/Escombros * Señalización de los puntos de reunión
eso/Personas
* Contar con extitores, botiquin, camilla
*Formar brigada de emergencia

* Registro de Check List de conexiones electricas,


amperajes de equipos
* Contar con estación de emergencia (Extintor,
botiquin de primeros auxilios,camillas, entre otros)
* Aplicación del contenido en el plan de
Contigencia
Daños al
Generación de Residuos * Registro de capacitación a los brigadistas
Incendio Ft E ecosistema/propiedad/proc 0 2 3 3 8 NO
Solidos, humos * Registro de simulacros
eso/Personas
* No sobrecargar los tomacorrientes
* Para las disposiciones de los residuos se debe
generar el formato R12-002-09, firmado por el
departamento de medio ambiente y verificado por
GMI, y su disposición final sera de acuerdo al Plan
de Manejo re residuos de SHP

MECANISMOS PARA LA EVALUACIÓN DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES PARÁMETROS PARA LA EVALUACIÓN


ÍNDICE DE FRECUENCIA ÍNDICE DE CONTROL ÍNDICE DE SEVERIDAD ÍNDICE DE ALCANCE
(IF) (IC) (IS) (IA)
ÍNDICE DE RIESGO AMBIENTAL (IRA)
0: Los aspectos ambientales se INCUMPLIMIENTO LEGAL:
0: La actividad que genera el La evaluación de los impactos se realizará mediante la suma de los TEMPORALIDAD CONDICIÓN
encuentran controlados de 0: Si el impacto ambiental es imperceptible por las 0: La actividad que genera el impacto
aspecto ambiental solo se realiza valores obtenidos en los Índices Ambientales: (T) (C)
manera eficaz, por lo que hay personas y procesos, debido a la baja peligrosidad de ambiental, se realiza fuera de la Concesión Se determina si en el momento de la
en condiciones anormales o de
una prevención de la los aspectos ambientales que lo generan Minera de SHP evaluación, los aspectos ambientales
emergencia IF+IC+IS+IA
contaminación han trasgredido una Normatividad
Ambiental Nacional o Internacional. (De
ser necesario solicitar asesoría del
1: La actividad que genera el 0-2: IMPACTO BAJO: Existe un daño al ambiente pero éste puede
1: Los controles ambientales son 1: Si la fuente que genera el impacto ambiental no es 1: Si el impacto ambiental afecta sólo a un Dpto. de Medio Ambiente)
aspecto ambiental se realiza sólo autodepurarse de manera natural de manera inmediata, sin embargo
eficacez para la mitigación de los de carácter peligroso y causa un daño reversible al componente ambiental (agua, aire, suelo, Ps: Pasado N: Normal
una vez al día y con una duración es necesaria la acción humana mediante mecanismos de control
impactos ambientales medio ambiente. etc), en un área menor a 5m2.
no mayor a una hora preventivos

2: La actividad que genera el 2: Los controles ambientales son 2: Si la fuente que genera el impacto ambiental 3-5: IMPACTO MEDIO: Existe un daño significativo al ambiente sin
2: El impacto ambiental afecta sólo a un
aspecto ambiental se realiza de de carácter administrativo, pese a presenta caracterisitcas de peligrosidad y causa embargo aún puede autodepurarse en un corto plazo, por lo cual es S: Si ha trasgredido normatividad
componente ambiental (agua, aire, suelo, etc), Pr: Presente A: Anormal
manera continua, pero en un solo que se requieren controles alteraciones al suelo, agua, aire, paisaje, etc; indispensable la acción del hombre mediante mecanismos de control ambiental
en un área mayor a 5m2.
turno de trabajo operacionales modificando sus condiciones normales. preventivos y correctivos

3: La actividad que genera el


6-12: IMPACTO ALTO: Existe un daño significativo al ambiente, por lo
aspecto ambiental se realiza de 3: No se ha implementado 3: El impacto ambiental puede ser considerado como 3: El impacto ambiental afecta a más de un N: No ha trasgredido normatividad
cual éste no podrá recuperar sus características naturales hasta en un Ft: Futuro E: Emergencia
manera continua, y en más de un controles ambientales. Emergencia Ambiental en caso se materialice componente ambiental (agua, aire, suelo, etc.) ambiental
largo plazo, por lo cual se deberá recurrir a controles de ingeniería.
turno de trabajo.

ELABORADO REVISADO REVISADO APROBADO


Nombre y Firma: Nombre y Firma: Nombre y Firma: Nombre y Firma:

Supervisor Responsable Ingeniero Supervisor Ingeniero de Seguridad, Salud y Medio Ambiente Ingeniero Residente / Gerente de Proyecto
Fecha de Elaboración: Fecha de Revisión: Fecha de Revisión: Fecha de Aprobación:

EMPRESA CONTRATISTA