Vous êtes sur la page 1sur 264

ILLINO I S

UNIVERSITY OF ILLINOIS AT URBANA-CHAMPAIGN

PRODUCTION NOTE

University of Illinois at
Urbana-Champaign Library
Brittle Books Project, 2011.
COPYRIGHT NOTIFICATION

In Copyright.
Reproduced according to U.S. copyright law USC 17 section 107.
Contact dcc(librar.uiuc.edu for more information.

This digital copy was made from the printed version held
by the University of Illinois at Urbana-Champaign.
It was made in compliance with copyright law.

Prepared for the Brittle Books Project,


Preservation Department, Main Library,
University of Illinois at Urbana-Champaign
by
Northern Micrographics
Brookhaven Bindery
La Crosse, Wisconsin

2011
- . -

"' : H .. . . .. / .

1' " . . . . -. . . . . - - . . . _ : -

; - -- . . " , .
Sp4o
v.5
cop 0 3
OPERATIC
ANTHOLOGY
CELEBRATED ARIAS
Selected from
OPERAS
" by
Old and Modem
Composers
£dited by
HIlax Spicker

Vol. I.Soprano
Vol. II.Alto
Vol.llI.Tenor
Vol. W.Baritone
Vol. Y. Bass.
INDEX
No.z. AGRIPPINA (HANDEL)
Col raggio placido z
2. CHALET, LE (ADAM)
Vallons de l'Helvtie 8
3. DARDANUS (RAMEAU)
Monstre aifreux x6
D I N 0 RA H (see PARDON DE PLOERMEL)

4. DON CARLO (VERDI)


Dormir6 sol nel manto mio regal 22

5. DON GIOVANNI (MOZART)


Madamina Iii catalogo questo 32
6. L'EBREO (APOLLONI)
Fu Dio che disse 42
7. ERNANI (VERDI)
Infelice I e tuo credevi 48
8. L'ETOILE DU NORD (MEYERBEER)
O jours beureux 52

9. FAUST (GOUNOD)
Vous qui faites l'endormie 59
zo. FAVORITA, LA (DONIZETTI)
A tanto amor 63
ii. FREISCHIYTZ, DER (WEBER)
Schweig'I damit dich Niemand warut 68

22. GIOCONDA, LA (PONCHIELLI)


Ombre di mia prosapia 74

13. HERCULANUM (DAVID)


Je crois an Dieu 84
24. IPHIGENIE EN TAURIDE (GLUCK)
De noirs pressentiments 88

i5. JOLIE FILLE DE PERTH, LA (BIZET)


Quand la flamme de l'amour 98

i6. JUIVE, LA (HALEVY)


Si la rigueur 202

27 LUCREZIA BORGIA (DONIZETTI)


Vieni! la mia vendetta zo6

i& LUSTIGEN WEIBER VON WINDSOR, DIE (NICOLAI)


H + .Q '3

Q MUSIC

I N D E X-(Contfnued)I
No.zz. MARTHA (FLO TOW)
Lasst mich euch fragen x6
22. MEISTERSINGER, DIE (WAGNER)
Nun hort und versteht (Pogner's Address) 130
23. MEISTERSINGER, DIE (WAGNER)
Was duftet doch der Flieder 138
24. MEISTERSINGER, DIE (WAGNER)
Wahn ! Wahn I 146
25. MIGNON (THOMAS)
De son c~ur j'ai calm6 la fi~vre 157
26. NABUCODONOSOR (VERDI)
Tu sul labbro de veggenti z6z
27. NOZZE DI FIGARO, LE (MOZART)
Se vuol ballare, signor contino 165
38. NOZZE Di FIGARO, LE (MOZART)
Non pii andrai '7'

2. PARDON DE PLO~RMEL, LE (MEYERBEER)


Le jour est IevE '79

30. PHILEMON ET BAUCIS(GOUNOD)


Au bruit des lourds marteaux d'airain z86

31. PHILEMON ET BAUCIS (GOUNOD)


Q ue les songes heureux 192
32. REINE DE SABA, LA (GO UNOD)
Sous les pieds d'une femme 196

33. ROBERT BRUCE (ROSSINI)


Que torn me si noble 203

34. ROBERT LE DIABLE (MEYERBEER)


Nonnes qui reposez 210

35. SARDANAPALE (JONCIERES)


Le front dans Ia poussi~re 214
Copyrzght, 1904, by G. Sckirmer, Inc.
Copyrght renewal assigned, 1932, to G. Sckirmet Inc.
Printed in the U. S. A.
Agrippina.
(1709.)
"Col raggio placido.,,
Recitative and Aria.
QEORG FRIEDRICH HANDEL
Bass. (1685- 1759.)

Recit.

e ben ne -mi T\~u


-
laL~Vt~I1U
ca n1t)a
sor -te Non ar -ri - sea miei
Al - tho' un - kind ly- For- tune Fail'd to smile on my

K. -

jj

vo ti,- Ii cor, pe - ro del tuo fe-del Pa - lan-te, Nel lbo-pre


-

wish-es, The heart, with - al, the heart of thy Pal - lan-tes, In ev-'ry

su-e, la f& ve-der co- stan- te! Ma che ben del "suq~a-mor,
action Hath shewn the love it bears thee! Yet, to hope thou'lt be kind,

Pallan-te spe-ra! (Ha nel se no co-stei - cor di Me-ge-ra!)


A-las! I dare not. (To o'er- come her hard heart yet I despair not!)

copyrht, 1899. by G.Schirmer, Inc. Printed in the UI.S. A.


16365 x Coyright renewa assigned, 1932, to G. Schirmer,Inc.
Allegro marcato.= 60)

'I

U~.
V
~7.
*I-
* a

p1

Col rag'-gio
Hope's phic-id

V -
~t.

Lu sin-g'hijn
- me! Col rag-gio pla-ci - do_ Del-la spe-
Still win me more! Hope's plac -id ray kind - 1y Shed thou up -

rf III

V
f.pschz
. *

163615
V
p

ran - - - za ____ La mia co-


oni ________ me!___ Those smiles that

[1 an LII

- ~

I .I
r, r
stan-za Lu - sin g'hi in
- me! La mia co - stan -za_ Lu -

won me, Still, stilL win me more! Those smiles that won me, Still,

w
/
*

-II

sin - ghi in_ me! Col_ rag - gio pla ci do - - Del la~ spe- -

still win m ~ more! Hope's plac - id ray kind-dy Shed thou up -

At

II ~ I
sf~ sf

1886
4

La mia Co - stan -za Lu - sin ghi in


- me!
Those smiles that won me, Still, still win me more!

ff

~II

L=L

.
,-~ A

w -

Co- sI que - st'a - ni -ma Di pih non clue - de,


This heart, un - chang - ing still, Asks for no bless - ing

p
7~Th~ I,. pq

16361S
5

Che la tua fe - de, La tua mer' - e , Che la_ tua


More than pos - sess - ing Her I a - dore, More than p0s -

At

II w.

* * * L.

II

fe - de, La tua mer - e! Co- sI que - st'a - ni -ma


sess - 'ing Her I a - dore! This heart, un - chang-ing still,

L~

Di pi _ non clue - de, Clie 1a tua fe - de, Che 1a_ tua


Asks for. no_ bless - ing More than pos - sess - ing, more than pos -

L
ii
__t, A

/___ A

fe - de,_ La tuarmer - ______ La_ tua mer - e


sess - ing Her I a - dore, her. I a - dore!

'9

____f

~Ij

16365
p*1 ~ crese.

Col rig-gio pla-ci - do Liel la spe


- - ran-za.. La mia_ Co -

Hope's plac-id ray kind - 1y Shed thou up - on me! Those smiles that
~II

C)
eres.
p a

p p p

ran - - - - - '~a ___ La mia co-


on ______ ________me!____ ! Those smiles that
__________

C) II~ III

* ~-*- *

163615
me! Col_ rag'-gio pla-ci do
- Del la spe - - ran - za La mia_ Co -

more! Hope's plac-id ray kind-ly Shed thou up - on_ me! Those smiles that
t~I

~wW

sf~ sf~z
EJ
i I~f2

IA *

~,a *

stan-za Lu - sin ghi in


- me, La_ mia co - stanza Lu sin-ghi in
-

won me, Still, still win .me more, Those smiles that won me, Still, still win me

A - -

me!
more!

t)
LE

sfz>~ if a

N~. 1'?~ ~t.


*

16365i
8
Le Chalet.
(1S34.)

<<Vallons de 'He1v~tie.~
English v'ersion by Recitative and Aria.
Dr. Th. Baker. ADOLPHE ADAM.
-1856.)
Modeato.(1803

. LI. J c fi '

-.
I t .

[s1 rs !.. ArIr apete ermn

.- Hee)et:sret whleIWenI ehldths

Copyrhgk4 1904, by G. Schirmer, Inc.


16365 Copyrzikt renewal assigned, 1982, to G. Schirmer, Inc.
-.

r r p p r - .

ta- gnes D'ivresse et de plai sir fait tres-saillirmoncomr!


-

mountains,My heart o ver joy'd beats highwithin my breast!


- -

-fmI a tempo

7: nsptande re- dns ce r


.
- es am

Bu.a m -mnts e -Io p-on thseIr- dn

medos Bilur-vveall theare - osea-iuepr-pores.- an


;j 11 "f f

.V"

p "" r 1 p pfi
page osrnr si ecapn1r pem~ea er

16365i
10
Andante. p espress.

p7r . ' i .r "

Val - ions de 1'Hel-v6 - ti - e, Gb -jet de mon a -

Hel - ye - tia! all thy val - leys Are dear un -to my

mour,_ Sa - lut, ter re cli6 - - ri - e Oi Jai re u - 1e_


heart!_ 0 wel - come,land be - by - ed, My child-hood's home thou

'1)
. i I # # # i 41r

jor ___A 1-rn-g u pacte im-pi - e

. .. dim.pp .

Vendaitmon sang et ma foi, Mais 'a present, ma Pa-

bod n m trhev er- mo re ,und-tinemy


_____ andodmy

16365
toi, je pourrai done mou-rir pour toi, je pourrai
death, True ev - er - more un - til my death, True ev er - -

done, je pourrai done mourir, mourir pour toi!


more, true ev - er-more to thee my heart _till death!

Andantino.
; -
I. FI -

En-ten-dez - vous, en-tendez-


Do ye not hear, do ye not

E.I) if " iI 1
,

vous ______ Ces airs si tou - chants et si


hear These tones sound ing - ten - der and

ouces airs si tou-cliants et si doux?


clerthese tones sounding ten - der and clear?

16365
12
Moderato.
tj~ r" D p'V II I frtr r -

Chant ae nos mon - ta - gnes Qni fais tressrai1-ir,


Tho' the eye be fill - ing, Thou sweet_ Al -pine lay,

1 pa gnies Vi-vant sou ye-flu':


Toi e nos camn - - -

Nev - erceasefrom thrill - ing My heart as to-day!

Ta___ douceharmoni - - e, Tes_____ sonis en - chanteurs,


Thy spell-ful_ har - - monies Make~dreamsof old________

r PIr II If VV

Ren dent la Pa
-

Bring our na-tive


V tri
land
- e
again
Pr
Be
-

-
sente__ a nos
fore_ ourlonging
ceurs,
eyes,

Rn
-detlaPV t'- - r -sn# e pIete ao
Brig
or n -tieln - gan e -oe urln -ig
13
,): 11 . I I -I"

ceurs .
eyes.

Au - pr~s dautres maI - tr~s Qufi nous fautser-


While serv -" ing foreign mas - ters, Far_____ a -way we

vir, Si tes sons_ chain - - - - tres


raWhen we hear_ thy mel - - o - dies,_

Vien - nent re ten-tir, - La douleur 11011 ga - gue,


Then we think of home!" Sor - row o ver - - pow'rs us,

4 "' i I e..--- I Ie' I ' 'I)

) )nu at o i, nvr amrntge1'atr~

16365
14
a tempo
p-iPLr.r
1)11 "r" II~ rr "n ir
Chant de nIos mon - ta - .gnes Qui fais tressai1-1ir,
Tho'" the eye be fill - inig, Thou sweetAl-pine lay,. ____

a tr.empo

Toi ae nos cam pa -


- g'nes Vi-vant sou -ye -nir:
Nev - erceasefrom thrill - ing My heart as to - day!

Thy spell - ful__ har - - monies_ Make______ dreams of_

1,_J~r~dI,

16365I
15
)

p: r Tr p 't~ P.7
tri - e Pr6 - sen te, pr6-sente hnoscoeurs,
- ren - dent ia Pa -

land a-gain Be - fore_ our long ing eyes,


- Bring_ our na - tive

col canto fpf

tri e pr6-sente_
- a nos cceurs,la 'a
land again Before ourlong - ing eyes, ah!_______________________________ be-

tri - e pr~sente a nos coiurs, pr6 - sente at noscoiurs, la. Pa -


fore. our long - ing eyes, our long - ing eyes, our na-tive

a:llaradoL#
L::''t
"

tri e pr-sente_
- a nosceurs!
landbeforeourlong - ing eyes!

ifcol canto fa tempo


16

D ardanus.
(1739)
English version by "Monstre affjreux.>>
Dr. Th. Baker.
Aria. JEAN-PHILIPPE RAMEAU.
Andante. Qai.ei (1683- 1764)
QnsiRemt

Voi ci -les tris-tes lieux que 1e mons-tre ra va ge... - - He -

How dole ful is this - place that the mon-ster doth ray- age! Ah

''TT

cres. a

las! si pour mol seul je craignais sa fu-reur, 1e l'at-tendrais sur ce ri -

me! I would a - wait him, had I a-lone to fear His sudden on-slaught fell and

_ _ _ _ _ ____ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ __

Iy _ __ __ _ __ _ _

va - ge Pour - tre sa vie - time et non pas son vain - queur.


say-
aeAnd rath - er as his vic - tim than vie - tor ap - pear.

Lento.

16365
r rr r f94 r, .Shr rr r I- I
Copyright renewalaussigned, 1932, to G. Schirmer, Inc.
17
grandioso

vicantabile

" coups! Monstre af-freux, mons - tre re-dou-


due! Bale ful fiend!
- Mon - ster un-re-

16365i
rrrr
is

* f~.
r~i 11 j1 rI'iii

ta - ble, Ah! l'a mour


- est en -

lent - - ing! Ah! my love is far

r r r .

cor plus ter - ri - ble que vous! Ah!


more to be dread - ed, than you! Ah!

rrr r-
9; r'" 1 " Tr "r 1 r

Ah! La mour -- est en - cor plus ter -

Ahi! My love is far more to be

- --------- ------ deciso ore c.


ri - - ble que vous ! Con- tre vo-tre fu -

~-~---- r r
16365
19
kk~ £~

reur Ii est dii moms des ar- mes, Mais con tre
- ses al -

pose I have at least my arms, But to op - pose his

chrm,)TsinvanJIsekfr n i; o hs o r o'-l

forts esun e-l n ct u re,p- Et lIcoe r me u'lldse -

g ro s , ithinefainfort s e e kstryhian d;n hehert hatpw'rou le

1) p 2 IIg

rets Esnfa
t pu d'in
tel - g enc
re,-Et a m- e u'l di
ny
s ihimE- r will e sfouhi, nd e n her his sid e -

.
.tH jrp

chi- st d'n-
e ep- I0 ul
___a___c
'grandioo

ta - - ble, Ah! que le sort me se-raft fa vo


- -

lent - - ing! Ah! What a joy, were my for - tune pre -

ii l ii~l 1 I I I

Y J J _/

-j

r r rr rK r
F
A

ra - ble, S'ii ne m'ex -p salt qua vos


sent - ing On ly your fell rage to sub -

iyiy ;~;~j

F F F F F F, F F ~ r r
rnf

coups! Monstre af - freux,


due! Bale ful - fiend!

rI

16365
f;.
9: r p--
pp r j

mons - tre re -don - ta- - ble , Ali! l'a -


Mon - ster un - re - lent - - ing! Ah! My

__ , .__r_ _ __ _

.- dim.

mour est en - cor pins ter - ri - - ble que


love is far more to be dread - ed, than

I " a~ Iff
vons! Ali!" ah! r'a monr
- est en -

you! .Ah! Ali! My love is far

cor pins ter - ri - - ble qne vons!


moet e dedi d hnyu

16365
Don Carlo.
(1867.)
"Dormirb sol nel manto mio regal.,,
Enzgl/vh vrs(on by Recitative and Aria.
Dr. TI?. Baker.
GIUSEPPE VERDI.
(1813-1901.)
Anidanite sosteniuto,. (~ 76')

, -________

' -

O S

Pp~
Copyrtgkt, 1904, byj G. Sehirmer, Inc~
16365 CopyrzgAt renewal aszgned, 193~2, to G.Sekirmet Inc.
23

1" ___-I __ __ _r__ ,-


cantabile

S_ _ _ _ _ _ _I _ __

O- p s

El-la giammai m'a -


Her love was nev- er

-"I ._ " p _" F,


_. _ _ __

mine! / No! her heart is not mine, she has no love for

f6365
i..
ha, per me non ha!
me no love for me!

asshsad-yre

Io la ri - ve - do an - cor con-templar tris-tan


I saw her once a - gain

- .

vol - to il mio crin bian o'ili chqu i ra-ca


hih1 er.p I p
sT-TT

yen -- ne.

1; 5
25

. -kH

No, a.-mor per me non


.No,
,

she has no love for

pp 7Y/1l. (ritornaudo in se)


7, :r.
"

ha! A - mor per me non ha! 0 -ye


me! she has no love for. me! Where

7: I11
son?.. Quei doppier pressoja fi - nir!..
am I? and the torch-es al-most out!

' . IjI

16365
Piji animato.
3~J
d!Pas-sar. veggjmiei gior-ni
near! How soon~ will my days have

len - ti! Ii son no,o Dio, spa ri da' miel oc clii lan
- - - -

van - j~4 Slum - Wer, 0 heav'n! from these wea ry eyes long was
-

- -.-.----- ,. Andante mosso cantabile.(~: 56)

ban - - - ished. There I shall


bingo silenzio >

t ~r _ -
-
i ____: __

16365
27

se - ra, Dor-mi -rb sol sot- to la vol - ta ne - raDor - mi-rb


end - ed, There in the dark I'll slumber un - at - tend - ed there in the

sot-to la vol - - ta ne - ra, Lk nel-'a -vel-lo del' E - scu-ri -

dark I shall slum - ber un-at - tend - ed In the Es-cu - rialsgloomy vault of

al.
stone.
6'Ii Ie _

6'I
I6I'II6II'

Se 11ser -to re--gal a me


Could my roy - a- crown on - ly

aI !-, r_'___

16365
des - se il po - ter Di
lend me the might To

leg - - ge - re nei cor, c e Dio pub


read ev - er - y heart, that God a-

sol puo sol ve - der!


lone__________________can see a - right!

'): _

pp strig.3

Ah! seJ1 ser-to re-gal a me dessejil po -


Ah! could my roy-al crown on ly lend me the
-

might To read ev- ry

16365
29
I.parlato
Tempo a rnezza voce

cor, die Dio sol puo ye - der !. . Se dorme ii


heart,that God a lone sees a - - right! Whiletheprince

pren - ce, ye - - gliajitradi - to - re;. Ii


slum - hers, the trai - - -tor is wake - fu15 the

ser - to per - deji re, ii consor- - te 1o -

King" shall lose" his crown, and his con- - sort her

. a temnpo cantabile

no- .re!
Dor-mi -rb
hon - or! There I shall

________________

I I I r[
I

16365
30

_7

se - ra, IDor-mhi-rb sol sot-to la vol- ta ne - ra, Dor - mi-rb


end - ed, There in the dark I'll slumber. un - at - tend - ed, there ini the

Ir r~
sot-to la vol - ta no
- - ra, L nell' a vel-lo dell' E scu
- - - ri -

dark I shall slum - ber un-at -tend - ed, In the Es -cu-ria's gloom-y vault of

'_ _ _ _ _
s eco nda"d

--
sec====..-P

al.1

stone.V

_2 i:I _4

AliV sel sr-tJ r-Ja

Ah.oudm/r y al c o n_ _ __ _ _

- "

16365
31

a me des - se il po - ter Di

F,
on -
;
ly lend
7; me the might

.
To

. if

leg - ge - re nei cor!


read__________ ev - - ry heart!_____________________

- -a- 6

El-la giammai mi ,a -mb! no! quel cor chiu-so me, a-morperme non
She nev-er has been mine! No! her heart is not mine she has no love for

Pii

___________

ha, a-mor per me non ha!


me, she has no love for me!

16365
Don Giovanni.
(1787.)

"Madamina! ii catalogo questo .,,

English version by Aria.


NataliaMacfarren.
W. A. MOZART.
(1756-1791.)

Allegro.
- :J I I
Ma-da-mi - nati Ii ca-ta lo-gQJ~
-

Pretty la - dy! Here's a list I would

que sto,- Del-le bel le,cehej-m6J1 pa-dron ml


- o, - Un ca -

show you, Of the fair ones my mas ter has court ed,
- - Here you'll

ta - - 1o - goe - glij , chejio fat - tj - o, Os -ser -


find them all du - - ly as - sort - ed In my

va -. te, . leg - ge - - te con me! Os - ser -


writ - ing, may't please ou to look? In my

UhE~e~ej(.f1111111II
r . . :[r
"
" 33

'va - te, leg - ge - - te con me!


writ - ing, may't please you to look?

'" 9:,. I _ _
iYIn I - ta - ha sei-cen - toe~ qua -

I III0 II0 02J

ran "aIn
a; - Al - magna due-cen to tren-,
.
-

for tyV Ger- mnr - yhas twohundredoneand

v f!!.iI
'Ii

t'u aCen -na, - to in Francia,inTurchia novan -

thir- tyV yHun-dred in France,one and nine-ty in

V#j9.p
9V
12 L1
_____
I.J

16365
34

milu- lee tre! mu-lee tre!


Thousand and three! - Thousand and three!

V'hanfra que-ste con-ta - di- ne, Ca- me-ne -re, cit ta- -

Here are coun-tess-es in plen-ty, Wait-ing-maids,nineteen or

) I . inii

16365
QL J 35

9: ra.j -In. I- ta
pli! .yHere is I - ta-ly:

) :r"I J J-I

sei-cen - tQj qua -ran -ta, In Al -


six hun - dred and for - ty, Ger - man-

jrr-H J 1
ma - gna due-cen toe tren
- - t'u - na,
y hastwo hun-dred one and thir - ty,

Hun - - dred in France , one and nine - - ty in

I: I _

16365
36

r I p
- ±' 1i

mil- 1e e tre, mnil- lej tre!V'han fra queste con-ta -

Thousand and three! Thousand and three!Here are countesses in

aV
r r '

di - ne, Ca - mer- rie - re, ci - ta - di - ne,V'han con-tes- se, ba -ro -

plen - ty, Wait - ing-maids, nine - teen or twen - ty, Rus - tic beau-ties, mar-chio-

rLL

nes - se, Mar-die sa -ne, prin - ci


- - pes Se; E v'han don
- - ne d'o -gni
ess - es, Ev 'ry grade his pow'r con
- - fess es! Here are court
- - ly dames and

crese.

gra - do, D'o - gni for - ma, d'o - gi ! o- - - gni


-es, and hand- some, old and plain! young and

16365
37

r:t rF -" I . I . .

for - - ma, d'o - - gnjj - - tdi'o - gni


hand - - some, old and piain! young and

. rIti U
fag- tima o-
aNel - l - na

had- ame c olstn-and -pla i an - c


are so en-der
Lit - whie tess- e

16365
38

I r - II

la_____ dol - cez- za. Vuol d'in -ver - - 110 la gras-


show___ dis - creet-ness! When 'tis cold, he likes her

r"T "I "

sot - - ta,Vu1l d'es ta - - - te la ma-grot-ta, E la


port - - ly, In the spring - time slim and courtly; Tall and

crre&c

gran-de ma - e - sto- sa, E la


hanght ne'er a - larms him, tall and

grail- - de ma - - e - sto --

16365
39

* A A. *

La [PaP'a
- sa, L pie - cl-na ,la piec- c na,la plc -
__ him, If she's ti - ny, ver - y ti - ny, if she's

;!t________

_________

; p k
ci-na, la pic-ci-na, la pic-ci-na, la plc - cl-na, la pic-ecl-na, la plc-cl-na, la pic-
ti - nly, ver-y ti - ny, ver-y ti - nly, ver-y ti - nly, ver-y ti - fly, ver-y t~ - fly, ver-y

erese.

ci - na ~o - gnor vtez - zo - sa, ~o -gnor vez - zo - sa, ,o- gnor vez -

ti - ny no less she charms him, no less she charms him , no less she

; a.

zo - sa! Del - le __ vec- clue fa ________ con - qul sta,


-

charsRpe
hi! d - n - as h ______en gag--e

I I I I

16365
40
p ~ c7Nm

LLLI1J II'
Pel pia - cer di por-lejn ii.- sta, Sua passion pre- do-mi-
Tifhat their names may grace these pag- es; But what mosthe's bent on

Ii I

flr rJ
nan-te la gio yin prin ci
- - - pian-te;
winning Is of youth the sweet be - gin-ning!

Non si pic - - Ca, se sia nc - - ca, So sia


Poor or wealth - - y,Wan or health- - y,State - ly

.J r 7-Illl~-4

dae oryuhflbau- -ty tte-l dm r yuh-__ea-y


cresc. ". k""

Prutr ch e
,s prti iabl- 1iaon- a n - cl ta, seoia e a
Hae torywithem akes ystae-
hi yd meoryty, And eau

16365t
pe-te quel eke La, Vol sa- pe-te
know it!) not in vain, and (you know it!)

quel che fa, Pur che por-ti la gon-nel-la, Vol sa pe te quel - - die
not in vain! He to win them makeshis du-ty, And (you know it!)not in

rn

a, Vol sa - pe- te, vol sa pe te quel cie


- - a,
vain, and (you know it!) ah! (you know it!) not in vain! _________

#[J t &

5
) ri ________voisa

- quel che a,_ quel die fa, osa


- not in vain!_________ not in vain!_________

pe - - te que dieifa
it!) in
ot vain

II :is U 1 I
16365
L' ebreo.
(1855.)
English version by. "Fu Dio che disse..,
Dir. Th. Baker.
GIOVANNI APOLLONI.
Scene and Aria. (1822.1889.)
Recit.

SI. guer - ne -ri, del-1l'i -dra Sa - ra -


Ay) ye war- riors! The Sa- ra- cen - i
A L

f]

a.

ce na / rin tuz za-toJ


- - - l'or - gO-gliO: per lei re - sta 1'A
hy-dra feels his pride sore - ly shak-en! For he holds but th'Al-
t I,

f~k}

cres.

Copyright, 1904, by G. Schi.rmer, Inc.


Copyr~ght renewal assigned, 192 to G Sckirmier, Inc.
1:365
43

Andante mosso.-=== /p

giar pro-01am099 ro - - 1
done! 'tis I pro- claim it!

* *

Andante sostenuto.
p_

Fu Dio 5he dis - sCJp


'Twas God who said: 0
II
3 3 3 3

V
p fTtIt
I

t ~.

- -. - - -"

fi - - glio, Strin - gi l'acciar sa-


son, a-gain Take in thy hand the
II

~i.
liflfl Afli
r

era - to, Al - la re-gal tua


sa - cred sword, For in thy roy - al.

w __ _

4 ft* **

16365
so - glio Dai bar - barijj- sur-
na - tive ground By barb-'rous hordes en-
atlargando 45
p a temnpo

pa_3 _ o.. M rs e l-avt

IIclcatvp epo

to -" ri- a___ La vo - ce, la vo- ce del_ Si-


vic - to - ry The man - date, the man-date of . the

Lord, antaStill

~t j

r r. '
r
p '

16365
46

- -------- : ncalz.

3 rail.
- p a tempo _ _ _ _ _ _ _ _ _

gilor, Mi tras - sejil-1a v


Lord, Still guid - ed me to

ff col canto pp a tempo -=

1 '
_ _
to - - ri -a _________ La vo - ce, la vo - ce deL Si-
vie - - to-ry The man - date, the mandate of_ the

A _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

16365
47

. 0 6 -

gnor, la vo ce del Si-gnor,


- Mi trassejd-la vit-
Lord, therman-date of the Lord, Still guid-ed me to

8*_ fi

3
3_ _ _3

S:..;'- . 3u

itoassL1a vto-rce deLa Si - gdelSir or


v tgie dy
Tedmano -toL. thea-Laeodte 3r! 3____ 3_

T___.__________r

if
3 3 3

i EEr
16365
48

Ernani.
(1844.)

"Infelice! e tuo credevi.,,


English version by
Dr.Th. Baker.
GIUSEPPE VERDI.
(V13- 1901.)
Allegro.
f * . .". .
9. 10 ,. I p jr JI 11' L
P . 1

Che mal veg - g'i - - o0! Nel pe - ne -tral phi


. Do I see right - - ly? Here in my home~ most

sa cro di mia
- ma - gio - ne, pres-sojt lei die spo-sajs-ser do-vr d'un
sa- cred, re-tired re - cess - es, by the side of her I chose to be my

pi

Sil- va, due se-dut -to - rUo scor-go? En-tra-- tepo-


con-sort, do I find two se - duc-ers? Ho-la! come
Allegro.

Copyright, 1904, by G. Sckirme~ Inc.


16365
Copyrzght renewal assigned, 19a92, to G. Sekirmner, Inc.
49

l, miei fi - di ca - va - lie - ri!..


in, my tried and true corn- pan - ions!
_Allegro.

Sia o - gnun te sti-mon del di


- so - -

En ter- all here, to wit- ness what dis -

hon - or, what out - rage, I, your lord, ammade to suf fer

f ifII-
I
I oi i i ! - . l . il. .i " i ' ip ' " I . . , U "

In- feII- - - ce! e tuo cre - de - vi Si bel


Cru- el for - tune, to dream that ev - er Such a

16365
50
-. 4*.

ci - glio im - ma - cu - la - - to... Del tuo ecr- - ne fra le


fair one could love me tru - - ly! For a gray - beard love is

S~

ne - vi Piombajn - ve-ce,piombajnve- cejl di - so - nor... Ah,per-


nev - er! Foul dis - hon-or, foul dis - hon - or mine in - stead! Ah, but

. _______\
re . .

che, per- chi 1'e - ta-dejn se - - no Gio yin - co - rem'ha ser-


why, but why, when I was ag - - ing, Did my heart still_______beat so

ba -to!Mi
o -ve -vanglian ni l -me no Far di
iFire that
V V1

I I

16365
51

ge-b, far di ge-lqan-co raij cor, - far di ge lo - an-co rail


-

fevers,fir that fe -vers heart and I iead, fire that fe vers


- my heart and
I' P12

col canto ir'

stentato
I7

cor, far______ di_ ge - lo an-co raJi cor,


- Mi dovean gl an-nial-
head, fire that
______ fe - vers my heart and head, Years at least should calm the

, II

If
-
$
-tt-tt *

I ,>:.

me - no Far di ge - - lo, far di ge-'o~nco cor,


-ril anco rai
rag - ing Fire that fe -- vers,fire that fevers heart and head, myheartand

Uw -t
f p
* * $

16365 LUi31AR tVVERsfITVOF 1L[!Ny!


OF ILUN(i3!C LiBRARY
1tNVERSI1Y
zi~
L'Etoile du Nord.
(1854.)
<<0 jours heureux>
English ersion by
Dr. Th. Baker.
Romance.
GIACOMO MEYERBEER.
(1791-186'.)
Recit.

sui -vre, e ru - des tra - vaux vai - ne - ment j~ ~


sue me, The se - ver - est of tasks I es - say to sub -

Recit.

ii - vre: He - las! he~ - las! in - u - ti - le tra-


due me~ A - las! a - las! all in vain is my

-U

*. A sospirando
Allegro. disperato

vaiL_ qui_ .n ap - porte a vec lui - Que la fa - ti- - gue,


toil,_. wheth-er ear ly or late,
- Tho' I am wea - y
. 1I

1iJ
'7 w

Copyright, 1904, by G. Schirmer, Inc.


16 Copyrzght renewal assigned, 1932, to G. Schirmer, Inc.
53

Piut lento. Andatinoquasi allegretto. (:69)


p tristo

et non 1'ou bli!


-

I ne'er for-get!

_r
2p
T..11

p p

dolce e con espressione

Ojours hen-reux de joie et de m- se- re!


0_ hap py days
- of fond and low-ly plea-sures!

pp
~: rT~ ~: ~r
YJ
* ~* 4 ~ -4. "4

16365
54

p dolce

je ne suisplus rien! Ah! re - viens! re -

ab, - ~rretch -ed is my plight! cnad Ah re - turn! re -

eanad

k ~
V.
p
w w

fp A. I 8**~* I II *a

16365
55
piangendo
molto erese.
pp'* i

mioi.. le_. bon - heur,. Mais reulls-moi, mais renids-moi, mais


love be on ly
- mine!_ Let on - ly, let on ly, - let
I-

C-, 4 4 4
* CI)
P

V .Vk kk
poeo ritenuto a tempo lolce _3 a P33

rend s-moi 1e_ bon-heur! Ah! re - viens! ah! re-


on ly love be_ mine!
- Ah re - turn! ah! re-

a tenino'
56

port tu con -. dui -sais ma vol - . le,


sur- est ha - yen thou didst guide_ me,

O r , II [_~

Tu me gui - dais______ a la gloi - re, a ses no-bles tra-


S Thy~haid would_ lead______ un - to fame ___ and a lau-rel -

vaux! En -ltoi le nord au-rait


____
crw ! .Thou a guil - ing star.. for the

7: rJ9T :

-u sn e - .i-lCr
r _- -_ _---

tn
----

h- -adm

1i365
57

dolce espress.rnolto

tin, _prend ma sou- ron - Ae,Maisrnds-inoir le - bon - heur!- Mais


Fate. my crown I ten - - -der, Let my lovebe on - ly_ mine! Let

f~~zzZ ~
* L.. -~ *

16365 V V V
"
58
tPingendo
1~jp* ~N fpoco riten.-

rends - moi, mai~ rends - moi, inais rnds-zoi le_ bon hur!
-

on - ly, let on - ly, let on ly love be_ mine!


-

lole
___ p

Cadenza a piacere aced.

Ali! re - viens!
_ _
ali!
1 t r
Reviens,et j'a bandonne
- lesceptre t fagian-
Ah re - turn! Ah! Re-turn,and I'll surrender My scep tre,all re -
-
59
Faust.
(1859.)
"Vous qui faites 'endor'mie.>

English version by Serenade.


H. T. Chorley, CHARLES GOUJNOD.
rev, by Dr. Th.Baker. Bass. (1818 -1893.)

Poco pit lento

V
'III. ""I'JJ w1Wrl
f

r r

Copyright, 1902, by' G. Schirmer,Inc.


16365 Copyright renewal assigned, 1930, to a.Sehirmner,Inc.
60

crese.
cantabile "

Nbuvre ta por -te, ma bel - le, QuerIa ague au doigt, Nbu -

Ere the tell-tale moon has ris - en, So a bird did sing, Lock_

9) -~ ~ IW\ w CI.

crese.

I'll"

J. , Tempo L

- vre ta por-te,ma bel-le,Que la hague audoigt, que la hague au doigt!


thy heart like an-y prison Till up on thy hand is a wed-ding ring!
-

tJ ~ I-

I f
1 'I
16365
61

'. .- i t I I

LL LJII
wr'll--~
L stacc.

-
V

A 1'a-mant qul vous im - plo-re,Pourquoi re ft - - ser Un si doux bai -

Till her love shall bring the jew-el, Ne'er to grant a kiss, ne'er to grant a
'it _-

.I.

I'll .1

* * I.."* . ,-u '

ser?_ Am- si ton ga-lant sup - ph - e, ain-'i ton ga-lantsup-


kiss._. Tho' thy by -er may as - sure thee,_ tho' thy by-er may as -

,,8jT

9-)
ii ri I E
______

'
16365
riten.
f a tempo
~p

p11 - __ Et ton eceur 1'en croit! Ah!aal!


ah! a ah!
li! ah! a ah!
li!
sure thee_ There is naught a - miss! Ha!ha~ha! ha! ha!ha!ha!ha! ha!

________

Ii III I rzten. ~
H-" fa
~
tempo.
~
pj j

V V

""' 4A ~ .

doigt, Ne_____ donne un bai-ser,ma mii-e, Que la bagne an doigt,quelabagne an


bring: Bar_____ the door like an-y miser Till up on thy hand is a wedding-
-

I
r .-

ceeSe.

r
r-

I ~ j~* I. I

K
L1__I
I LJ

--- K t

16365
V p
63
La Favorita.
(1840.)
Enzglish 'version by
Dr. Th. Baker.
Cavatina. GAETANO DONIZETTI.
A11~ro moderato. (1797- 1848.)
*

D.~i i'* f ~
i~lIVIIr

Fer- nan-do, ei del suocor la bra - - ma...


Fer- nan- do with all his heart doth love thee,

~Zzz7~. -~$

eh'ei t'a-maor mi___ sve - 1'o, ch'ei t'a-ma or 11i sve -

so he butt now de-clared, so he but now_ de-

lb. Po-tria piom-bar su te, Poi-


dared, hrewl might fall on thee, Be -

r ~ {/ / T I 11Tr .

ch~Jlta - cer ti al - let - - - ta, La col - - - le - ra del


cause of si - lence dis - b~y - - al, His king - - ly wrath, that

___ ___ __ __ __ ________________:

Copyrigk, 1904, by G. Schirmer, Inc.


16365 Copyright renewalassigned, 19432, to G. &Ahirner Inc.
64

Re______ Col- 'al ta sua - yen - - - det - ta! Fer-


he -Mightwreak re- venge right roy - al! To

p p p p p kL
I I K
V
r --

r r n1Kitu pnd
A tan- to~a-mo r, Leo -noti tu ri -pnd Quan-d'ei fe -

To such a love, Leo - no -ra, thinewill wa-ken, Whenhe a -

--- 1

16365
65

ff"" 1 I "

ii ce non vi vrt chein


- - te, Dol ce la
- spe - me dcl sio cor SO -

ne in thee his joy shall find, Ne'er let him feel his heart by thine for-

on- da, Ch'ei mai, no, no, non deb- ha ma- le-dir tua f , Ch'ei mai, no, no, non
a-ken, Nor ev- er let him curse thetiesyourlivesthat bind, nor ev- er let him

o i3

Leb- ha ma - le - dir, ma - le- dir tua f .


irse the ties your lives, your lives that bind! To such a

nor, Leo-no - ra~il tuo ri - spon - da Quan - d'ei fe -

ove, Leo-no - ra, thine will wa - ken, When he a -

14

16365 "' V 7I
66

crese.
~-7i--~77~> p

Dol - ce la spe - - irie del suo cor se -

Ne'er let him feel his heart by thine for -

('~t~\

nan-do, en - tro Un o - ra! Ah! a


-r
tan-toa-mor, Leo-no-ra,il tuo ri-
r
nan-do! On- ly an hour! Ah! To such a love, Leo-no ra,thinewill
-

9) - -4-w-1

pi

16365
67

- ~ -.-J;jm t~

f , ah no, ah no, non deb-ba ma-le- dir mai Ia tua PA


ties, ah no, ah no, the ties yourlivesthatbind, yourlives that bind!

_ ri
__ _

16365
68
Der Freischiitz.
(1821.)

,Schweig~! damit dich Niemand warnt~'


Aria.
CARL MARIA von WEBER.
(1786 - 1M26.)
Moderato. p) fE; L p

Schweig'! schweig'! da -

Naught, naught shall

it dich Nie- mand warnt, schwei - - ge, da-mit dich Nie - mand
warn thee of thy doom ! Naught, naught shaliwarnthee of thy

Allegro.
f if nL brzo ~. .I,
:

warnt! Der Hi5- le Netz hat ich urn - garnt, der Hil - le
doom! The toils of hell now hold thee fast, the toils of_

Netz hat dich urn garnt! Nichtskannvom tie- fen Fall dich ret ten! -

hell now hold thee fast! None now can save thee from de- struc -tion,

16365
69

nichts kann vom tie fen- Fall dich ret - ten, nichts,
none now can save thee from de - struc - tion, none!

molto marc.

niclts kaun dich ret - ten vom tie - fen Fall, niclts,
No powr can res cue,
- all hope is past! None,

II

nichs kann vo tie - fen Fall dichUn


none now can save thee from de -

tt~_LTI--;±!i

_f
ctgitato

r r" i .. # 17r"" I1
gebt ihn, i ir Gei _ ster, mit Pun - kel . 1e schwingt,
-

round him, ye de _ mons with pin - ions of night,

poco . a. poco cresc.

schon tr~igt er knir - schend eu - re Ket- ten, urn -

When he des - pair - eth, seize your vic tim!"


- Sur-

-N..,
I

gebt ihn, ihr Gei - ster, mit Dun - - kel be -

round him ye de mons,


- with pin - - ions of

schwingt, schon trigt er knir - schend eu - - re


nihWhen he des - pair - eth, seize . your

Ke-tn: # mh n - m h~ n
vi: tm.e ege e- vne ~ R

16365
(1 L__ j -
71

1 r J i 1 'p

umph! die Ra-che ge - hingt! Tn _ umphM die IBa- che ge -

vengeL My triumph is nigh! Re - venge! My tri- umph is

Ra-che, die Ra-che g~ lingt! Tn umiph! die


* lingt!
"my die - -

ng! triumph m triumph is nigh! Re - venge! my

Ra-ehe, die Ra- ehe ge - lingt! Tn - umph! die Ra-che ge -

tni- umph, my tri-urnph is nigh! Re - venge! my Tri-umph is

lig! die Ra- ehe, die Ra che ge- - lingt! Urn -

nigh! my "tri-umph, my tni-umph is nigh! Sur-

geb inih Gi "ser Dn kl4e-ch


. . ing, _co
ye d - onswit p43 - ons of nght Whe

16365
):
C" C tI ' I rI T

trigt er knir - schend eu re - Ket - ten! Tn -

he des - pair - eth, seize your vic - tim! Re -

-0ifif
:$ r i i f

umph!___ die Ra- - - -

venge!my h ---

- igt de a - - - - ce i a h e
nih m - - - - - i-umh
umph, my s

I LJ-

163635
73

J) ~Pi 1 mosso. ffa

Ra - che" ge - lingt! Tn - umph! Tn - umph! die


tri- umph is nigh! Re - venge! Re - venge! my

Ra- che ge _ lingt ! Tn - umpli! Tn - umph! die


tri-umph is nigh! . Re - venge! Re - venge! my

tri-umh is igh!Re 1J-eng!.!.i!uphis ngh R,

r I 1 Ir_ _ _ _ _

ump hde R-cege - lingt! T mh i a-ceg ig!T


tn mh i tri umph is
ih my e--venge! nigh! Re

SFW
ff\ :

16365"
'74

La Gioconda.
(1876.)
"Ombre di mia prosapia.,,
English 7'ersion by
Dr. Th. Raker. Scene and Aria. A1\ILCARE PONCHIELLI.
(1834-1886.)
Allegro eon fuoco.

r,1~ . ______ _______

___________ A
Z~- Z~- -~

:V. : ' _ __ :..__ _

_________ I fl ______

Copyright, 1904, by . Sck irmner, Inc.


16365 Copyrightrenewal asszgned, 193~2, to . Schirrnet Inc.
75

Un p0' mieno di prima


a piacere
. 1 "

[Sul no -me
For shall it
mi
be,
- o
that
scrit
she
- hi fin
all un -
- fa - mia
scath'd write

Q)

col canto f iiPO'Lfl di prima


Iz.

16865
76

no, non pub, non pi~b -rar, ste-


no! corn - pas - sion ne'er will showwxill

,) !"

~-
"

~-
ew
;# If

h ww
~- ~-

Meno mosso, quasi a piacere

Se jer non la ghter - ±ni___


nel -1l'i -so -la fa - tal
Tho' yes - ter- day it riss'd_.. her on the fa - tal isle,
AMeno mosso

9)
smorz. PiP col canto
sotto voce
Q LI i~Kt

pp j
~~rI ~ I

16365
77

que - sta_ mia man, 'e - spi - a - 'Zion nlon fia__ tre-

this hand of mine, yet on rard dire a - tone - -ment

8f
sI

"1

.;' . " !- v )4p

se no,
- Og -gi un fer -ro non e,. - rauin__ ye-
moist-en: This time no steel I will try:_ it shall_____ be

9J

f ~-

18365
'78

Allegro moderato.
p

tur - tei -nie ga farn ne-ri


- ti -chi la ga -ja ba - ra -
- i
- dy throngwhereby she's ________ there sur-

'VK~>~" V
p
"1

V
portaudo la voce

V r rr
on -da, Del l'a - - go-ha col ge - mi-to_ la fe-r -sta, la
round-ed, By groans of mor-tal a - go-ny_ all joy shall be, all

I L~II
I r
portandlo la voce
L - :IC* dim.

fon -da del I,


la- r -go
fe - sta si- con fon - da,_ si conl- - - - -

joy shall be_. con found-ed,.- be con


- - founded_. by_ groans_ of_

~g 44

16365
79

F' F'
non ar - -ros - i - te,
Spare ___
___ __ a - w ~il~e yet,

V
_ _ _
IF~
_ _ __ _ __ _

16365
80

scor, wht- -e'r . ___ h

~.

na, ar-o-s j n- - - cheil tra - i - t -or,_ l


blareme a-hle ytt e -us -o -am!y en
o ath b p-tay.4he

ancelta- dit________

. .I p

- I

16365
81

;F i"1 . :

gid - dy_ throng where -by she's there sur -

on- -da! Del - 1a - go - na col_ ge - mi - to la_


round - ed, By groans of_ mor - taL. a - go - fly all.

e - sta Si 0011 - fon- -da!


joy shall be con - found - ed!

j: ,________

_________J_
___
_

Moderato maestoso. ."

': r...

V LL
I LJ I I
L_ ] II L 1 LI
16365
82z

m.

I r __ __ __ _
dem - pia. al lar- -go inT - - - -to,
S1)Ofld to_____ the high in - vi - ta- - -tion,

w w w . . . . . w .

LIIIL I I 1 1 I II ____ III I"


anirnando e stig

Qul -viii fe -ral ma - ri - to, qui -vijl fe -ral ma -ri - to_____


Here man-ly in - dig - na - tion, here man-ly in - dig- na - tion___
_ _[-II

-'-1i. . w.. TL

pp anirnandoe string. crese.


III

I I - -
______
''' ~t-t
poco qlarg.
I I
.1

Prov - ye - da..al pro - prio o - no - re,


A- - veng - ing_ his hon- - - or's smart,

II "I 1
allarg: e f
nI II * * * km
III

16365
83

k ~ -~ ~

can- -ti- ci, fre-me - te9 daizfre -me - te,o


sing, with - al, then rage, or dance, then rage, or_

4 c;

-w I ___ w

A * *~ _______

dan- - ze! eu- n'in - fe. - del che muor! ____________-

dance, with-al! There dies a_ faith - less heart_________

V.
if

w w

W 4

16365
84

Herculanum.
(1859.)
«Je crois au Dieu.>>
Credo
English vers ion by with Organ ad libiturn.
Dr. Th. Baker.
FELICIEN DAVID.
(1810-1876.)
Andanitino. (~:56)
N-1 A L - I - .I I I

rrflr
meza voce e solenne

r r 7' r " rj
Je crois au Dieu que tout le ciel r~c - e re, - Au Dieu qui
I be-lieve in God, by all in heav'n a - dor - ed, In God,Who

I soxtenuto p -___________

tientlfin -fi - nidans sa main! Je crois au sang ver- s sur le Cal -vai re, -

hold-eth cre - a-tion in His hand, And in the blood on Cal-va-ry out -pour- ed,

6Copyrzhkt, 1904, by G. Sekirmet; Inc.


6Copyrzght renewal assigned, 1932, to G. Schirme, Inc.
16.365
85

'): 1I] I I I I 2 I J I r:J

oii 'homme -Dieu sau - va le genre hu.-main1 A f Esprit Saint, fins -pirateur d~e
Where God in man saved all of hu-man- kind. In the Ho - ly Ghost, that ev'rysoulin -

.. /f_ .crese.

'- me, Flambeau di - yii du pas - s t~ - n -breux, Qui fit pla - ner dou -

spireth, Torch that en - light'neth the past's gloomy shade, Who made to soar the

ze lan-gues de flamme Sur le c - nacle oih pri - aient douze h -breux!


twelve live tongues of flame 0 - ver the spotwhere the twelve He-brews prayed.
__ __ __ __ _ _ _ _ ____ __ _ _ _ __ _ _ _ __ _ 'l;_ ___

y "- I - L - 1"I- I

t6365
86
(Organ begins here.)
COU e8altctzione * * -

C'est Le s~'u1Dieu qui r'e-gnesur le mon-del Par Lui 1'im-pie unjour se -ra pu-
~Tis God a lone Who reigneth &er cre a tionThro~Himthe sin-ner shall find his re
- - - -

j ~

nf ____ ____ eresc.

111. A s~n ~p-pe1 que tout chr~tien rc~ pon de,


- - Et qu'ii ja-
ward; At His command let ev-'ry Christian an- swer, His ho-ly

f
maissonsaintiiom s~At b~ nil
- C'est Lui qui garde h toute i~me fi -

name be for ev er - a dor'd.


- He ~tis, who keeps) for evry soul that's

ff~.

:~65
87

poro a pocro cres. f mlf

mort la vie est immor-tel - le, Et le mar - ty - re nous ou - vre les


death we gain a life im-mor-tali Suf - f'ring be - low shall be crown'dwith de -

. cres.

fgrindioso
i
cleux! A - pres la mort la
lihOn - ly thro' death we

&LIl

vie est im -mor - tel - le, Et le mar -


gain a life im - mor - tali Suf - f'ring be -

low___
b shllcron'd ith ecreight

ITI h m L L
TI 12 1I i i -1 i
I I I w I -AW
00
;0000

I )
16365
88
Iphignie en Tauride.
(1779.)
«De noirs pressentiments.
English version by Recitative and Aria. C.W. von GLUCK.
(1714-1787.)
Rev~. .J.Troidbeck.
Allegro moderato. (J 84
Recitative.
X Ik6e) I

Le cdel,
The gods

ten. tea.

'I Ii f

* .*
.: Al A I lk M' AM11F
[-Aft

par 4We - cia - tants mi-ra-cles, A daign6 sex-pliquer a vous. Mes jours sont me-na -
have fore-shewn me the fu- ture by a sign that appear'd at my life will be in night;

Ces par la voix des o - rae - les, Si d'un seul e - tran -


dan-ger, so the gods have fore - told me, if but one of the

ger, re - le-gu6 par- i nous, Le sang e - chappe at leur courroux.


strangers that here may be found, a sin-gle one, escape their wrath.

leJ4 f A

16365r
89
Anane.(senzaestirare.) (j80)

be noirs pres -sen - ti-


Fore - bod - ing fears of

~.

ments mon ame in - ti - mi -


ill my wont - ed tour - age

p cres.
Me IVJM

de-- e De Si -

van - - quish, In my

*-A *

W, w w IM

'Wig
1635~
90

Le jour
For me

sntorz.

bles - - se mes yeux et


shines not the sun,- a

srnorz..

ro eesnagt u
z c m - "rr-.

IJ~1~7T~
SFF1~t~I
~ FTi Fl] I] I I IJ IA ~

16365
91

froi des cou - pa - - bles!


guilt - - y are on me.
k

I
Wew O

con voce sombre

Je crois voir sous mes pas la


Shall then death be my lot? How
100
I~

aw4w.w 1wV aw09w4w-w-w1ww jW Wwwww WUUUU I

* 'X~1\it basso sempre marcato

ter - re s'en - -tr'ou - vrir,


fright - fli is the thought !
n~ FRTIF F9RRF1 F9 P5 1FF P -'

Vj

p ~f

*
16365
92

Et 'en - fer
De - - mons be - -

Et len - fer pret


De - - mons be - low

pop

am'en - glou tir


wait for my soul

FLIE
Dans ses a - bi - mes ef - froy -
In their a - bode of fear and

ffir

a bles, crest.

dark es -

Il36
93

0 r&0
Dans ses a - bi - mes ef - froyg
In their a - bode of fear and

a - - bles!
dark ness!

con somma forza

II IA

Je ne sais quel - le
I know not whence the
94

voix crie an
voice cry - - ing

fonedmmn0cer: TrmIsbe! to sp1

I V IF:

p1fo cesnpd p d e! Lan Cuidrem ce to ur -


Heaepnitk-ethhyeartgeane!" ThelloomRofhightoas

ten.
_____ pp bn Poseeut

ments ce pe rep- a-n doe! ble e sr tlor -


roun a-th n ene!Make g allmore dreadt - afu

creese.

16366
95

Et le s
See, what

non troppo

dieu yen -
round me

Sem - blent sus - pen


thun - der- bolts are

to- - te,
stroy me,

Sem - blet sus - pen


thun der bolsW ar

16365~
96

1*-*_ srorz.

dus______ sur ma t
nigh to de - stroy

__ AA_ AAw AA
sntorz.
p ~l

V * I

e Et les fou - - dres d'un


me! See what spir - - its a -
AI- I /' * * . . * . . ® . . *.*.*s*. .*® . . o*® *. *A...z

Gd

ten. cres.
p"

b."

Sern - blent" sus - - - pen - dus sur ma


Thun - der- bolts are nigh to de-
Li

n F' cres. piic

16365
97

~I . if
Sem - blent sus - pen - dus sur ma
thun der- bolts are nigh to de
60i
- -

Sem - blent sus - pen - dus sur ma


thun der- bolts are nigh to de -

&k"dAAf p A L I L E

t - - te!
stroy me!

to te!

con sommaa forza

16365
La Jolie Fille de Perth.
(1867.)
<Quand la f Iamme de 1'amour.
English version by
Dr. Th. Baker. Aria. GEORGE S ,BIZET.
(138 _1i875.)
Andante. (" 50)

(pesantemente)

La la la la la la lala laLt
La la la la la la lala laL.

-- ===.- fpcres.f

dim.

Tra la la la la lala la lal tra


A A A A Tra la la la la la la lala ! tra

p --- fP fpcresc f /

P dim.allargando
t I 1 601

bf
of I i
0 1
I1 i I1 IL-- IL r
ad

p) r 1:; . -" -
gyp L1 V

p
16365 Copyright, 1904, by G. Schirmer, Inc. C'opyright renewal assigned,1932,fo G.Sc/hirmer, Inc.
99

Piji andante. (aJ"=40) r--_-a I


crese. r i

-6Z _6Z 4 W -9

Quand la f LanuneDe L'amour B ru-le 'a-me Nuit et j our,PourL'6t e in - dre QueLque -fois,
When for aye forilove youyearn,Night and day in flames youburn,Then to quench them one must think,
41.

i
Sans me plain re,Moi je b ois ! Je ris! ' je cliante! Je ris, je chan-te et _je
So I drenchthemwellin drink! I laugh! I sing! I laugh, I sing, and I
AA A A

pp ces.f

quasi-piangendo

i
b ois ! Tra la la la la la la la la la la! Tra la la la laL!
drink! Tra la la Ia la la la la la la la! Tra la la la laL!

Ah ra l aL taLa a rIal~___ a lL
/1 1 imp

I _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _W _x__ _ _ _

r r --te

16385
100

p - "* -' a - --
" ~ ~ r ~ ' r V L / I I

S'il estu - ne tris _te fo - ii - e, C'est eel - le d'unpauvre amou-


If there be a fool-ish de - lu - sion, 'Tis tha. of an am - o - rous

reux Quun re - gard de femme lii- mi -li-e, Qii'umot eut ere mal -heu-
fright, A wo -man's eye brings him con -fu-sion, A sin-gleowordhhsheart will

LM didI

VO F1 4tt.
I E ~r "

reuQ'r -gr d emehdi i- ,m'u o pu enr alh

pp) #/
16365i
101

lunga i QuaiRecit.
I

Y r
Le ciel me -me De-vient noir. Eh! 'h-tes-se... 'hotes -se... Mon fla-
Heav'n a -boveallgrows so black. Hey~with-in there! with-in there! Wine, I

I ILuca ~~kol arte

wv wv

* plaugendo

la la la la!lala
ra a aL. h~ta la1aL tra la. lat
la la la
la! tra la la la laL!_ AhI tra la la!___
tra la la t!
aV9004K A

dim. pp
'1 < 14

-- f-dim. .1' t~ f risoluto *

I tra la iz i la la! Tra la la la la la la la!__


-tra la 1a.. la 1A! Tra la la la la la la la!__
,~risoluto

Q)

K >? dim. ff

16365
w.. *
10 2

L a Juive.
(1835.)

English 2version, by
«<Si la rig'ueur. >
Dr. Th. Baker. Cavatina.
JACQUES F. HALEVY.
Andante . (1799-1862.)

Si In ri - gueur ou la yen gean - ce


Should hot re - venge or per - se - cu - tion

Leur font ha - ir_________ta samn-fe loi, Que le par -


Make them for - get Thy sa-cred word, Be thro' Thy

3 3

I I).

vibrato3 - 3
i

jour vers toi, Que -le par - don et la clemence, oh mon


Thee re - stor'd, Be thro' Thy grace, Thy by - ing kind - ness

,I

Copyright, 1904, by G.Schirmer,Inc.


1365 Copyright renewal assi4gned, 1932, to G. Schirmer, Inc.
a 103
3k L 3 3

Dieu, Les ra - me - ne vers toi, mon Dieu, mon Dieu,les ramene en ce


Ev - er - y heart un -to Thee, my God, my God! Un-to thee ev-'ry

me'M

jour_ vers toi. Rappellons - n us on pre -

p cantabile

*d

cep - e, rap - ellbns-nous son pre -cep - - e sa - cr6,


pre -cept and ev-er bear we His pre - - cept in mind,

i~

Ouvronsnos bras, os bras, ouvrons nbs

1
Tooeorhearts a knd nour earts -ea to oipeceouri

--- t
16365
104 104 riten.
k l t

On - vrons nos br'as a 1en. - fant ea - re. ___

mind, To ope our hearts un - to all man. - kind.___


a

r V p riten.

,a tempo " a

Si la ri - gueur ou la ven-geans - ce Leur font ha-


Should hot3 re-venge or per -se -cu - tion Make them for -

a emvo

ir_________ ta sainte loi, Que le par-don,


get Thy sacred word, Be thro' Thy grace,

~-,
W-
I

senza rigore

jour vers. toi, Quie le par -don et la clemence, oh mon


Thee re - stor'd, Be thro' Thy grace, Thy by - ing kind - ness,

Ft
1
-'

16365
105

L kI l i l l

jour vers toi, en ce jour vers toi, les ra -

heart re - stor'd, thro' Thy grace, thro' Thy byv- ing

--a

IJ io

- ne en cejour,monDieu,- vers toi.


ry
kind - ness, ev'ryheartto Thee- re-stor'd

fH V

16365
106

Lucrezia Borgia.
(1833.)

"Vieni ! la mia vendetta.,,


English vers ion by
Dr. Th. Baker. GAETANO DONIZETTI.
Aria. (1797-1848.)
Largo.

Vie - ni! la mia yen -


Wel - come!l The hour is

II I II, ~

aw kv1 I

IkeI

det- - - ta E me- di- ta - ta e pron - ta,


near - - ing Fraught with re -venge long- a - wait - - ed!

I TIP

i
.=AM
f a.
JE o OP - :k 0 . I I I ft -- fil
Im

Copyright, 1904, by~ G. Schirmer, Inc.


16365 Copy'right renewal assigned, 1922, to G. Schirner~Inc.
107
calando-
.
'- .. \

dar. Ab!_____ ___ Vie - ni! la mia yen - det - - to


doom! Ha!____ ____ Wel-come! The hour is near - -,ig

Sf

~ ~J__4J! j _ _

Efr et di-tatolo -. so ___ coln ce-co so____Ei dar, s-c - i-caof


Farhtigfool!nevn- erfa- ngebidly Fome-etsrdom!Fol!tinev-er

fret- t o i- o col cie- co


so, suo_________ fi - dar o ie-c
fearing,fo H evin-lyr e nefs blindly__ meets_ his doom!Fol! nve

Ask fWN

16i365
108

Moderato.

tou - na, Ne - mi -co non pa - yen- to L'al - te - ro ambascia-


fat - ters Bears here the sway, Fer - ra-ra's sword Shall guard his household

ri, L.-

f f f f I I f

- m !!3 ::
I- -4 -OL -o,-

Adk
a..

tor. Nron scm -pre chiu - s ip o-l


al-tars! Not al - ways clos'd thy fell la - goon,

-I 1
I'~ AAAA'A f I
16365
109
4. 0 WA <The-

Fu la fa -tal 1a- gu - na, non se m- pre,- nonl sem - pre


When so the peo-ple will'd it, Not al - ways, not al - ways,

prir-aSifpu-tan-la-or,
itWhallsopt.e
- n! Ad oEdtr-aggi a -topripi-ci-prir
t,'A!Annttruedrine maye see uullsoonoh
-
-plgain, T hal

puo - - - - - - te si uo .ejin
9 pen, shll ope.ak

IOL IOL.-OL
16365
110

cor!
gain

corAt MhAM A

Ha! What -

Tempo I. S" Qa

lun-que sia l'e - ven - to Ce pub re-car for -t - na, Ne -

'er to me th'e -ventma be, A heartthatnev -er fal - ters Bears

16365
111
60- - -* so
r

Non sem-pre chiu - saai po- p0 - ii Fu la fa-tal la -


Not al-ways clos'd thy fell la - goon, When so the peo-ple

/rFor
1

gu - na, non sem- pre, non scm - pre hu la fa-tal la-


1I~cres.
will'd it, Not al - ways, not al - ways When so the eople
"b

"

griandioso

gu - na, no! E ad ol- trag- gia - o prin-ci- pe A-prir- si puo -t


will'd it," Ha! An out-raged prince maysee full soon That it shall ope, shall

o-a-an, A _Ts
IN LM

sari ng.

16365
112
10

LMe.IJ r L
puo - - - - - - - te, si 1uo - tejin -
o - - - - pen, shall ope a -

Allegro .

cor, a-prir- -si puo - te, si puo- toan-cor, a-prir- Si


gain, that it shall o - pen, shall ope a - gain, that it shall

JOTo

puo - te, Si puo - to an - cor, an - - - cor, an-- -

o - pen, shall ope a - gain, o- - - pen, o- - -

it

i i i i
I I I I I I I

16365
113
Die lustigen Weiber von Windsor.
(1849.)

,,Als Biiblein klein."


English Version by Drinking Song.
Dr. Th. Baker. OTTO NICOLAL.
(1810_1849.)
. Andante comodo.
141:in
W -M
Als Buib -lein klein an der Mut
^"When that I was and -a ti
-
-nfy
ter Brust, hopp
boy, With

Ir \

uL I -r

Rei-g e eRe g enet egi nTag!Km etbar hn e Ha


rain iothewnra eth d een es-cy
ain, Co
ay! e ahit-erH n
anahm ineo,
Fr han
her, reich'

I 3a rtempo
SCOl canto e1

mir die Kan - ne her, full' mir den Schlauch!

1665Coyrme 9O ab G chn me' Copy i rne wail up m luasge,18,t ~S re! ,Ic


114
a tempo rail.
* _ -

Losch mnirder Keli - le- Brand, Trin - ken st kei - ne Scliand, Ba-chus trank
Quench me this an - gry flame, Drink-ing is ne'er a shame, Bacchus drank,

~ . r Adagio. ,~ Allegro con fuoco.

audi, ja! Ba - chus trn k auch! lHaltet Ench be-reit!


too, ay! j3ac-chuts drank, too! Ready, ev -'ry man!

sempre a tennpo "

Maclit die Kehienweit! Eos, zwei and drei.


Wide, as e'er you can! One,' tw\\o and three!

rail. e crese

16365
115

Andante comodo.

Uni apis ich ver - tre - tenii die Kin - der - schuh,hopp
But wvhen I came to- man's e - state, With

hei - ssa bei Re - gen and Wind, da schiossen die Ma - del sich
hey ho, the wind and the rain, No girl could a bide me at

Andantino.

3koL _ cacall
_ _ _ _

dr
ieTa-sce
zist le ui er
gn w regFl-se jege- ko-nChenTag.el'rus!
wn yousitopFto thinkThre'sn nt aidropNtoh dink Cm-lier ay. An!
~3
p-aternMal
_ _ _ _ _ _ _ f.L

VV r V
VV
16365
116
a tempo
.,, rail.

Gliuck ist' em sprioder Gast,. wer yes Beim Schopfe fasst fihrt es nach
Luck is a tear-y Wight, If once you hold him tight, Home with him

LjL1

Adagio Asfegofconfuofo

1 W
. S..

16. :( )r
117

Macbeth.
(18 47.)
English 'version by "Come dal ciel precipita.,,
Dr..Th. Baker.. GIUSEPPE VERDI.
(1813-1901.)
Adagio.

< I II
I~~~~~~h 9I~£ '--

l
I I IV11 -

' fc

-jr I/v
Studiall passo o mio fig-b !.. U -

0 my son, still be. war"-y! A-

sciam da que- ste. te - ne-bre... Un sensoji - gno- to na-seer mi sen-to in


way from these low 2ring shadows ! Here in my heart now wakens a pre - mo -

pet - to7, Pien di tri -sto pre - sa- gio e di so - sp et - - to .


ni - tion Full of gloomy fore - bod- ing and of sus - pi - - cion.

. .

Copyright,
Copyright renewal
assigned,
1904, 194x2,
by G. Schirmer,Inc.
to G. Schirmer,Inc.
16365
118
Adagio.(CJ --
56) pespress.

Co - me dal ciel pre - ci - pi ta L'ombrapiu sem - pre o-


How from-the skies e'er dark- ening Gath-er the shades a -

ritI -I I I
*0__ _ _ __ _ _ _

scu - ra! In notteyagual tra -fis - se - ro Dun - ca - - nojlmio si-


round me! On such a night my Lord was done To death by Duncan

her.ehost sads ofdie - fu

ma-r. -Mgi--nieafan-anuno - ciae- no


imere.a -heou Fresabdd- i gf ilrco- foud fme

~F

i A-4t : -, 1 4t
16365
119
gom - brap.-pno DT

E it mio pensie - roin


My ev - 'ry thought is o - ver - run B

44# ~ _ ______

I = J~L

lar - ve e _ di. ter - ror, di ter-ror,


aw - fuL shapes of fear,. shapes of fear,

r MRK* ~~

Tj
;,iow
-

Ii .

Ei mia pensie - ro in -gom - bra - no Di lar - ye di


My ev - 'ry though. is o -' ver - run By aw - ful, by_
=.** . q

V, I I

If
Aft

16366
120

no di ter- ror, it mio pen-sie,- roQi-gob -

run by shapes of fear, my ev' ry thought is o - ver -

0:->

73,
no di ter - ror, in- gombra -
run by shapes of fear, my evw-'ry

no di te~r- ror, e di ter - ror, e di ter -


thought, ev -'ry thought is o - ver - run by shapes of

if

11]

1' i
1 i

16365
i1
Edited by I1 Maestro di Musica.
F. A. Gevaert. (1"731.)
English version by "Bella mia.,,
Dr. Th. Baker. GIOVANNI PERGTOLESI
Aria.
Larghetto . (170-136.

dolce ~L] WI

--- L
I. v L1

Bel- la mi -a,
Ah! my dar - ling,

I'
V V
V_
l 4- t S

Ah. che
se_ son fuo spo - so, se_ son tuo spo ,
Y
so,
when once we mar - ry, when once we mar - ry, Your. re ..

.O.

ri f.

spas-si! che_ fe- sti - ni! che re - sti -ni !


joic-ing will_. not tar - ry, will not tar- ry!
r""

-- U
VJ)@
J) f
-

16365
122

Not a jeal - ouis whim shall task ou, no whim shall

-Vj

* a - AM A A A A

II a

lo - so. Vuoi zer - bi - vii? io f~n - ge -


tas o~u!
Have ad - mir - ers! I shall not

1I
-)

v~tA -0 100N1

ON

ro Vuoi cor - teg - gi? jo dor - i -ro.

see. Take your piea-surers! A - sleep I'll be.____ _

of 0

" I

dolce

la - re? io bal - le - ro. Ba - sta so - lo ehe


dan - es! I'll do the same. one thing I

1d1 olcectssai AItUAj


I

163J.5
123
A . -

lei mi met -ta La mia ca - sajn no - bil-


beg to ask you, That you mill. not wrong my

noo--hil -- tom,
wrrooyngailamn-0

namelng
mi, *, i snsn to
wheooteweng
spb-io,
m-y,
e-on
nwhencwnmr-ry
o po-i o

16 335
124

Oh,_
Your
che
re -
sa
joic -
i
ing
che.
wvilL
fe
noL_
-
tar - ry,
/',

cres.

I I

che fe - sti - ni! Jre - dia me, non


wilL not tar - ry! Not a jeal ous
p

I Il
4
; -. I

*' -0 - f '-.- a* m

son_ _ge - to- so, non son- ge- lo so. Vuoi zer-
whim shall task ou, no whim shall taslLou!*
-

Have ad

-
90

I--I
* a A

'
*k

w
E
L,
n
-06

hi - ? io fin -ge - ro, io dorr- mi


mir- ers! I " shall not see, a - sleep I'll be,

- A dl~ce

io ta -ce- ro , fin -ge - ro, ta - ce - ro. Ba - sta


mute I shall be, I'll not see mute I'll be. on -ly

V-)

* f Iolce ass&f1
-- r m
16365
. 125

so - o che lei mi met - ta La mia


one_ thing I beg to ask._ you, ht o

ca - sa in no - bil - ti, i
will _ not wrong mynaeno

110- hil - ; 1

WronI , my nam, not

no bli

wrong mynam, tamyu, wl not wogm

5 : 1i i ' r lyI I
I
-f

wne!m, ht yu il ot wogm

~I~)L- I

/00

dLF
r V

16365
126

Martha.
(184'7.

,,Lasst mich euch fr~agen.'

Porter Lied.
English version by
Natalia Macfarren. FRIEDRICH von FLOTOW.
(1812 -1883.)

Andante maestoso.

ow 5 I

+It"
1
, '

Piano.
i
I . -*.

rNpin anirnato

------------------------------ -------------------------- ---------------------------------------------------

f I
8--------------------------
4
t ~_______________________________________

Fit, i
ORR
6L
I I II I I ." 1 L 1
V r
16365
127
Andante mae sto so .
Plunkett.
r * .

Lasstnich euch fra-gen, koinnt ihr mir sa - gen, was unserm Land, der Brit - ten
his
Search the world o - ver, Can you dis - coy - er, Why does the Bri - ton beat

crest ° ---

Strand, die wah - re Kraft schafft,he? Das ist das krift'- e E - ii -


foes by land and wa - ter, eh? That is be- cause his drink is

c~resd _

04. .I 04 - $-e

xir, das ist das sift' - ge Por - ter - bier, das regt - John Bull im Ne - bel - ai
beer, That is the best of all good cheer, John Bull can fight, And guard his

dapL z eeindLns ' ei amf -e a!


AM Hurr.ae~pfnhr

6a6t empo

166 r rn- rr1

Y Y
.28

la! Hurrah! Ki5nnt i r er - gri-den, soi ich euch kiin-denWas


unsre
la! Hurrah! Here is a ques-tion For your sug - ges-tion:Whenwe re-

crest. f. - p
1 S 14

Brust er - fillt mit Lust bis fro - her Sang kang, he? Das ist der
joice With lust - y voice, What strength in - spires us, eh? Why, 'tis the

Screst. -

Brau - ne hier im Krug, der hebt die Lau - ne Zug fur Zug, das ist-das
tan - kard foam -ing high, Dull - ness and care be-fore it fly! Give me a

lencoocant
"I

M
V
16365
a tempo At

Bass! Ha! Hur -. rah! dem Hopfen, hur-rah! demMalz! Sie Sind des Le - bens
fear! Ha! Hur - rali! I'll sing of the glo - rious Malt, The best of drinks'neatli

Wiirz' and Salz, Hur - rah!____ tra la la la la la la la! Hurrah! hur-


yon blue vaalt! Hur- rah!____ tra la la la la la la la! Hurrah! hur-

~rm1~ ~jA/t

rah! dem Por - ter - bier, dem Por - ter - - bier, hurrah, hur -
rah! for Eng - lish beer, for Eng - lish beer, hurrah, hur -

1 ah denPrLtramir e Pr - tr- - ir urh


rahI fo"n-ihbe o ng - ls er urh

16365
130
Die Meistersinger von Niirnberg.
(1663.)
Pogner's Address. RICHARD WAGNER.
(1813-1883.)

Allegro. r
rI'
r r jr j

poco cec

'Af

Nun hurt, und ver-


Then hear, and ob-

Feo-a-nsr
r tg irrist bge'l irmo gn:au ru- e
l fet-l
dyYe
ho no, w kep o mo - rowo I mad-w

) j-7 'I1p

dsleh ih r htDa
catbl

c -n

P
163:65
131

16365
132

-meI - . - - ;-

Rauschien, das Volk sie las - sren iau-sciren dem. Frei- gesang mit Lai- en-
guis - ten: The pop - u - lace shall lis - ten To Mas-tersongswith layman's

0 rd~

Zu - n m Werb-
At4or. nd Wett'- ge-sang g&e
ear. For those who best suc-ceed in song Are

-- f diff p cprest.

I I
"

16365
133

:,-4P-0- m 91f

weit und lang; die Ga - be wie die Weise. Nun


loud and long, Both mel - o - dies and prizes. I

cresc.

schuf mich Gott zum rei- chen Mann; und giebt ein Je - der wie er
am, thank God, a wealthy man; And, as each giv-eth what he

".

poco a poco crese.

kann, so musste ich wohl sinn n, was ich gib' zu ge- winnen, dass ich nicht kim' zu
can, I've ransack'd ev - 'ry coffer To find a prize to of- fer, To shame not to be

p poco a poco Drese

Schand; so hirtdenn, was ich fand.


brought; Now hear what I've bethought:
molto espressivo

I I I
16365
134

S-

dros- sen, dass man den Biir-ger we - nig preist, ihn karg nent und ver-
list - ed, To hear the Burghers are not loved, Deem-ed selfish and close-

16365
135'

0.* 0 5,a o

wei - ten deutsclien Reich die Kuinst emn - zig noch pflegen, &'ran
all- the kingdom's bounds A 1o;ne Art have pro -mot- ed, I

Pi J
too:
7001 1 rn I r-- N
~W 4

16365
136
con enfasi
fp-lox- I x I . i 911 1 -- I I I
11
O
,
r)
C A
W
T:i I i

ward ich der Welt zu zei- gen gewillt; d'rum hurt, Meister, die Gab' die als
I have a mind to show un - to you; So hear, Masters, what thing As a

espressivo

Preis bestimmt ich hab'! Dem Sin - - ger, der im


prize I mean to bring. The sing - - er to whose

i f f dint.
dm

cresc.

Kunst- ge-sang vor al - lem Volk den Preis er- rang,


lyr - ic skill The pub - lie voice the prize shall will,

am Sankt Jo- han- nis - tag sei er, war er auch mag, dem geb'
On John the Baptist's day, Be he who-e'er he may, I, Veit

16365
137
pitt crest.-
.~~ .. ~ -A - 4 _ a 3

ich, emn Kunst-ge - wog'ner von Nii-renberg, Veit


. Pogner, mit all mnei-nom
Fogner, an.
art - sup -port-er, A townsman of this quarter, Will give, with my

~p cest.~

II

-po'co rail. - f e~fatico

Gut, wie's. geh aund steli' E - Va, mein emn-zig Kind, zur
gold and goods be - side, E - va, my on- ly child, for

- oCo rail. fa tempo re.

Ehi'!
bride! o,
__ _ _ __ _ _ __ _ __ _ _ __ _IftI~~

put ,

.3F

d'' ii 4..Wa

16365
138

Die Meistersinger von Nuirnberg.


(1868.)
,Was duftet doch der Flieder."
English 'ersiofl by
H.& F. Corder: Hans S achs's Monologue. DW ru A Pfl "JA (TMP
(1813 -1883.)
Molto moidierato.

r~;PSI_

pup)-

I h- r
r _11=_ r

ppsoste?/.. pp

dolciss.

Was duf - tet doch der Flie - der so


The el- der's scent is wax - ing So

,dolcs

16-165
139

r mildso stark and vollL._


mild, yet full and strong
Mir
Its
lost er weich die Glie
charm my limbs re -- lax
-
-
dei
r,

ing
g,

9)T I I --- r-

pp dolce

tenerarnente
e" L..

will, dass ich was sa - gen soi!.


Words un -to my lips would throng! pitsste n

Pdole o to rail.
,1J
,piiu P

VLt7
poco riten.
dolciss.

pin °animato sempre accel.

Mann! Soll mir die Ar-beit nicht schmecken,giib'stFreund,lie-bermicli


man!- Whenwxork's despised al - to - geth - er, Thou, friend, settest me
sempre accel.

9-) 3T

f cres.-
Ip

K r
16365
140

crest.

frei, that besser,das Le- - - der zu strecken, und liess'al-le Po-- te -


free; but I'd bet-ter stick to my leather, And let all this po-e -try

Vivace.

rei!
be! 8-

Sd
lip

AFL 1 -1f

lo

4s

16365
141

Uind doch, 'swill halt niclit geh'n:


Moderato molto. And yet, it haunts me still:

S pp dolce - -P

ich fiihl's, und kann's nicht ver - steh'n3 kann's nicht be -


I feel, but corn- pre -hend ill.; -

Can - not for -

doholhcistse-gsse:un fs.ihpsgaz

sempre ufl poco Pin sosten.

ol pi: apoco cres.


o

rail.Moltolargamente.

ra1 o lto cres. f'


I -W

16365
142

Mo derato. b.

I II W ~II J ' I ii I / L/V_

- er - mess-lich mir schien? Kein' Re-gel woll - te da


- sure-less to my mind. No rule could fit_ it or

dim. P c

-~ I Un poco anirncndo

passen,_..and war dochkein Fehier drin.


cage it, -______ Yet there was no fault to find .

__M
I-_I _V%_AV.-IIrim

PiPdolce pp dolce
b__ N

dolce3

Es kiang so alt, und war doch so


It seem'd so old, yet new in its

3 3

pocopcresy.

166
148

Mai! Wer ihn hurt', und

time! He who heard And,

piu p dolce 3 -

poco eres.
R* AW TI i

wahn - - be - tlfdrt san - ge dem Vo- gel


fan - - cy - stirr'd, Sought to re -peat the

P ~p cest

nach, dem brijelt' es Spott and S chmach .


strain, But shame and scorn would gain.

ol scr 8
st

16365
144

Moderato.
E" I i
All I7
TI

Noth, die legt' es ilim in die Brust:


hand, His soul with this did en = trust:

Heganti ah____

musnst',gundwiee uetr s
mustsHigpowt es roe a

( Eltd I

Uin poco animctndo

kount er's,.._ das merkt' ich ganz be -

i i

16365
145

ni; maclit' er den Meistern bang', gar wohi ge - fiel es doch Hans
Masters may feet dis - may, But well con- tent with him Hans

Sachs
a
Sach-sen
~C~Aft
~4
is!M m

1 r

- 1 I r * o
16365
146

Die Meistersinger von Niirnberg.


(1868.)
Wahn ! Wahn !
Hans Sachs's Monologue.
English 2versionl by
H.&d F. Corder. RICHARD WAGNER .
(1813- 1883.)

Allegro. p __
1

W~ahn!W~ahn! U - ber-all
Mad! Mad! All the world's

L-j
pp p p o c

Ben misurato _

" IlkV/
V
W ahn! Wo - hin ich for - schend blick' in Stadt und Welt - chro -
mad! Wher - e'er en - qui - ry dives, In town and worlds ar -

pp doleJ)teuuto

nik, den Grund mir auf - zu - - fin- den, wa - rum gar bis auf's
chives, And seeks to learn the rea - son Why peo - pie strive, and
Ida LL

16365
crese. 147
uL - * 6 < <

Blut die Lent' sich qua -len uand schin- den in un - niitz tol - ler W~uth ?
fight Both in and out_ of sea - son In fruit-less rage and spite.

----- p-----------

pi1 crese. * - . diml.

wenn er sichwiihlt in's eig'- ie Fleiseh, wiihnt Lust sichi zu er - zei-gen!


W hen their own flesh their fin-gers tear,. _ Joy' phan-tom
' still e brac
m- -ing!

16365
148
p risoluto

Wier giebt den Na - men an? 'sist halt der al - te


What tongue the cause can phrase? 'Tis just the same old

f.

Wahn, ohn' den nichts mag ge - sche - hen, 's mag ge - hen o - der ste - hen!
craze; Naught haps with - out it ev - er, In spite of all en - dean-or!
m3are..

p dolce

p cr~esc.

Stet's wo im Lauf, er schlitt nur neu - e Kraft sich


Pause doth it make, With sleep it but -
ac quires new

ppn't p cres.

2971
poco accel.

an:e l~ihwact
auf dan scaut werihnbe -mei- strnAann

Ir I
I LTi
/ -V V
16365
149

Tranquillo come prima, a tempo p stacc. marcato___

~poo ail.f

cantabile

Wie fried-sam treu - er Sit - ten, ge - trost in That and


Old ways and cus - toms keeping, How peace-ful-ly I
semprep leggiero e stace.

~Werk, Iiegt niclit in Deutschlands Mit - - ten


see My dear old Niirn - berg sleep - -ing

16365
150

berg?

~pire e s .- febetenutoK

Un poco menolargo._________

- Ife7"
Doch ei -nes A - bends spat, ein
-But on one eve - ning late, To

e *{

7,°
Unf -"lc uvr-hi - tnb4 u-gn-hi- snG

(~.J~* W711

P oco crle eu r - h e bij- en-hi,-snG

16365
151
Piu animato. mf

La-den zieht an des Wah- nes Fa - den: wie


knowing Sets the old mad- ness go - ing: How

bald auf Gas - sen und Stra - ssen fiingt der da an zu


soon from high - ways and al - leys A rag - ing rab - ble

1 ) 7'"

a poco - -

ra - - sent Mann, Weib, Ge - sell und Kind fut -

sal - - lies! Man, woman, youth and child Blind -

6-

2
a -s
n!M
n,6365e
- el a d i d f l

-d usich da an wie toll und


-w- ly fall to as if gone

a16365
pzumosso

blind; und wills. der ANaln ge - seg - nen, nun


wild; And ere the craze lose pow - er, The

or sc

agitato ci

rmI I W7 IL

pp dolciss. e.-- I

16365
153
dolce
271M

Ein Ko - - bold half wohi


'Twas like some imp - ish

TI I I I I I

da: -ein Gliih -- wurm fand seinWeib - chen


spell: -_Some glow - worm could not find his

pp staccato scherz.

nicht; der hat den Schaden an - ge -


mate; 'Twas he a-rous'dthiswrathand

88--------------------------------

A ~ ~ m TTT LF
1 A

16365
154
L a' a

11 M-11 i ~
LLTLl

Der Flie - der war's: Jo -

The el - der's charm : Mid -

do I IMP Z

AL w -1

loop'

han - - nis - na cht !


sum - - mer eve!

poco
rail. p express. Larg'amente. -

Nun a - ber kam Jo -lian- nis - -


But now has dawn'd MMid-sum-mer -.. __

po orail. y -

piupi

Meno largo, commodo


-~~ bent cantabile *

tag! Jetzt schaunwir,wie Hans Sachs es


day! Let's see, then,what Hans Sachs can

I J Ldimt.P espress.

16:365
155

Werk zu thun: denn liisst er uns nichit ruh'n, selbst


no - ble works : For if it still here lurks, In

p marcato p

poco cresc.

hiter in Nii-ren - berg, so sel's urn sol - - the


Nu - rem-berg the same, We'll use it to ______ such

dolce dolce

pftlIh.

Tj
T
16365
156'

Werk', die sel - ten vor ge - mei - - nen Din - gen


aim As sel - dom by the mob's pro - ject - ed,

and__eolin' ein-gen Wahn ________________

And nev - - er with-out trick ____________________

np _°d m
olce poco cres .

ge - n - - gen
f -
o_______ fect - - ed.

p. I I r

Ai7 Am 0

*s . *$
16365
157

Mignon.
(1866.)

<lDe son cueur j'ai calm6. la lihvre >


English V'ersioln by
Dr. Th. Baker. Berceuse.
AMI3ROISE THOMAS.
Andantino con moto.

_ 1 K .

ri _ re doux et joy - eux A ma voix en - tr 'ou vrait sa


voice her woe_. al - lays; By a smile her lips were

, "

Copyright,1901, by Schirmer, Inc. G.


16365i Copyright renewal assigned, 1929, t~o G.&chirreIjnc.
158

16365V
159

AMA

Sur son front 6- ten -cdant son ai- -le, Et pour


Oer thy brow his pin - ions ex -tend - ing, May an

pp

k1-

el-ice quit -taut 7


1es cicux, Un bon an - ge veil-le aupres
an - gel leave the skies, Thee from sor - row ev - er de -

\ }. how 1/00- Wind


ftft W-

ALT K *

d'el- -le! Le som - meii a fer- me ses


fend - -ing! Now may slum - -ber seal thine

Iv -E
,
z .

16365i
160

poco cres.

fant! Dieu te- pro - to - ge et te de - fend!____


child! May Cod he ev - er - more- thine aid!

ntn

Dors en paix, dors, pau - vre en - fant!______ pau -vre en-


Ah, poor child, Slum b er in peace, ten - der

~~ I

16366~
161
Nabucodonosor.
(1842.)

"Tu sul labbro de' veggenti.,,


English version by
Dr. Th. Baker. Prayer. GIUSEPPE VERDI.
Andante. (1813-1901.)

n ~'Recit. Jam .. r 0 TOn

Vie -ni,o Le - vi - ta!... Ii san -to co -di -ce re - ca!


Come, 0 my brother! The sa - cred co - dex bring hith - er.

"' \

TI

Copyright, 1904, by G.Schirmer Inc.


16365 Copyright renewal assigned, 1932, to G. Schirmer,Inc.
162

a tempo

]POOI IIMe

Diab-broeleor- e - ge n-ol -n-to Fl- mi-


TBsy t e Th-
ou itn- -spiLrd-HmesfhthToa pro-

---

L I'

16365
163

na- - sti Q0 sorn - mo.. Id - di - - ! Al - l As -si - riain for - ti ac-


claim Thee, 0 Fa - - ther e - ter, - nal! Now be mine the tongue Thou

>. > -esprTess. -

cen - i Jafr-or tu col bab -bro mi - o! E di


fir - est Thro' Thy grace and pow~r su- per - nal! Then with

can - ti, e di can -ti a te sa -cera - ti 0- -gi L


pri s then with prais - es ev - 'ry tem - pie Shall re -

16 I-keK I -K"

1 I I"e

16365
r r
164

o -
Shall
ni t'em -pio suo-ne
re
-
- sounding bless Thy,
ra.
name.

>f

K
AMI
qw
Ali

16365
165

Le Nozze di Figaro.
(178 6.)
"Se vuol ballare, Sig'nor contino .,,
Aria.
W. A. MOZART.
(1756 -1791.)
Allegretto:

Se vuol bal - la - re, Si -gnor con - ti - no, Se vuol bal -


And so, my lord, ___you'd fain dance a mea- sure, and so, my

K * . .Aft,

la - re, Si-gnor con - ti - no, I1 chi -tar - ri - no Le suo - ne -


lord, _ you'd fain dance a mea-sure; Dance at your plea-sure To my. gui -

r6,
tar,
11 chi -tar
Dance at your
- ri
plea-
- no
sure To
Le suo - ne
my
-
gui- tar, sir
r'o, si, Le suo - ne -
to my gui-

ro, si, Le suo -ne - r


tar, sir, to my gui -tar'!
lif

16365
166

I 1

Se vuol ye - ni - re Nel - la mia sco -la, La ca-ri -o - la


Are you for ca - pers? Would you be - fool me? Sir, I -will school ye,

0)
i 1 1 i II /I r"
I gyp
. -®t

S i i

4-- -IW0 *-- -IW p

La ca - pri - o - la L'in -se - gne - r6, Si, Lin-se-gne- r6, Si,


Sir, I will school ye, Wise as you are, sir, wise as you are, sir,
I I I

wr
I

f7
I
P - I

®
w

16365
167

sa - pro, s° rs
'tis so, I k o ,'i

p I

pro, sa - pro; ma pia -no,


oI know, 'tis so, but_______________

- pia--no, pia- no, pia -no, pia -no.,pia -no, pia -no

- patience,patience, patience, it will soon be my turn;

I le

poco a poco cres.

MVeglio ,o-gn mar - ea - no D)is - si - mu - lan - do


T must.be1cau One-wr
-tious, n.- .. .uad ,,e

' I I I

16365
168
Presto.
p) I

Sco - prir po - trb. L'ar - te scher-men - do, Lar-te a -do -

My plans may mar. Craft -i - ly hid - ing, Ac - tive - ly

trf'

.p .
*1

i . I

ldh di * 70-

pran - do, Di qua pun - gen - ,do, Di lit scher-zan - do,


do - ing, My time a - bid- ing, While you are woo - ing,
(r . l m-

99) r .

7 h z
1

Tut - te le mac -chi -ne lo - ye - scie - r'o, Ro - ye - scie -


Guile give for knav - e - ry, All's fair in war, all's fair in
try fry-- .

.Tn *_
e) . _'

y _+
cres.

"'1I lI I II

16365
169

f " " Aft

pran -do, Di qua pun - gen - do, Di a Scher-zan - do, Tut te le


do - ing, My time a - bid - ing, While-you are woo-ing, Guile give for

4ff

cres. + r f
mac - chi-ne Ro - ve-scie-r6, Tut-te le maccu-ne Ro - ye-sole -
knav - e - ry, All's fair in war, guile give for knave - ry, all's fair in war,

(f

p cGrest

Tut - te le mac -chi - ne Ro - ve-scie-rb, Ro - Ye-scle -


guile give for.,.knav - e - ry, all's fair in war, all's fair in

n Allegretto.

r6, Ro - ye - scie - ro._ Se vuol bal - la - re. Si -gilor con -

18365
170

ti - no, Se vuoli bal - la - re, Si- gnor con -ti - no, II chi-tar
mea-sure, and so, my lord, you'd fain dance a mea-sure, Dance at your

ri -no Le suo - ne - ro, Ii chi -tar - ri - no Le suo -ne -


pleasure To my gui - tar, Dance at your plea - sure To my gui -

5:1 r ,I iiII I Presto .

r6, si, Le suo -ne - r6, s'i, Le suo -ne - r


tar
si, o my gui - tar, sir, to my gui - tar!r-

ALI
44 -1

16365
171
Le Nozze di Figaro.
(1786.)

"Non pifi andrai.,,


Aria. W. A. MOZART.
(17,56-
mf pnarziale
1791.)
Allegro.

Non piijn- drai, far -fal-lo - nea -mo - ro - o nottefi


Now your days of philand -'ring are o - ver, And your
I Ali
t K I-
4P77 *7rn 0
gior
stray-
-
IF)
no d'in-tor
ing from flow
-
-
no
er
gi
to
r
-
iv

ran
flow
-
-
do,
er,
del
You'll no
T- e i

bel - fe
more, as
r

tur-bandQjl ri -
a faithless young

II I _jM
f
i
p0-so, Nar -ci - set - to,-don -ci - Ko d'a - mor, del- l
rov - er, Play A - do - nis with each pret - ty maid, You'll. no

i
bel - le tur-bandoji ri - p0 - so, Nar -ci - set - to A-don -ci - d'a. -
o
more, as a faith- less young roy - er, PlyA-d -niwthec prt-y

ten. ten.

I -

16365
172

m1r.Noapia -

maid. Now pu

Ap

vrai que -sti bei pennac - chi - ii, quel ca -


off all your dain - ty be - long' - ings, Cap be -

pel -tlo leg gie qro ega- -ite, co


quel- o - 1 , quel ver-
plumed,andthe gewgawseand lac -es, aroShearyohlofadne oon these

grc-esionths - ies and i ros - es shall fade,o hs

_I-II ~ r r Is'

7 1 1 : T
poco a poco cres. 173

vrai quei pen - nac -chi - ni, quel ca-


off your gay be -long-ins All the

-e

of 1"7 1 .r
-TI

4-

pel-lo, quel-la chioma, quell' a - nia bril


- lan - te. Non piijtn -
gewgaws and your lac-es, No need of such grac-es. Now your

cresrP

1 I -

-~ A IS?- p

ran - do, del - re bel - le tur-ban -dQjl ri - p0 - so, Nar - ci -


flow - er, Yu1 no more, as a faith - less young roy- er, Play A-

ten. -

I I .I _

set - td fidn - ci - fto d'a - mior, del - e bel - le tur-bandjl ri -


do - nis with each pret-ty maid, You'll' no more, as a faith-lessyoung
0 a

1-0

16365
174
frt - P

Po - so, Nar-ci - set - tdo - don-ci - o d'a - mor.


roy - er, Play A - do - nis with each pret - ty maid.

f decso

Fra guer-rie-ri, pof-far Bac-co! Gran mustac-chi, stret-to


Now 'mid warriorsgrim ca - rousing, Long moustacheandbeard im-

f,
sac-co, schiop -pojn spal - la, scia-bla al fian - co, col -10

pos-ing, Pile your knap-sack,, gun to shoulder, Head up -

ten

drit-to, mu -so franco, un gran ca-sco, un grantur-ban-te, nmoltQi9-


lift -ed,' you'll grow bold-er, Shining helmet, andgait im -perious, Endless

I10

no," -C c-
fae P e i e - u - , p e i e n
"*

t,3365
175
poco a poco crese. go AD

ye - - ce del fan- dan - go n -na


dance by flow - 'ry bor - der"Mrha

mar - cia per it fan-go, per mon- ta-gne, per val -


mid - night" is the or - der. 0 - ver mountain, o - ver

ImoltoMcreso

rnz

"6365
i76

vrai quei pen - nac - chi - ni,nopi -


off ~your
gay be - long-ings, Cpb

vrai quel ca - pel - 10, 1101 pimaj -


plumed ~bows and lac --es ys u

2 cresc.

vrai quel -la chio -ma, non pig,t-


ofall your gew-gaws% shear your

/di nf

vrai - na brl lan -te Non piiijirac.


- aloey- o-r -o ot

g -o gi a-r - ,
-lan e nito
Non bel -1ai, ur-baln a - mo r -1p o, Na ci
lcstryngfofowerdto flow-graer, Nownoyoure s a fia'ihleoungrver, Ayou-

ten.
ten.
mv-
MLM
6owa
16365
177

p0-so, Nar -ci - set. -PtoA -don-eci -i o d'a- mor.


roy- er, Play A - do - nis. with each pret - ty maid.

yJ "Jr w

. * ~ * f
Lm1 r
I

Che- ru - binojl - la vit - to - na, al -la gloria mi - ii -


You shall have a life of glo -ym
Che -ru - bi -no, rave and
~. .a
v
-i i. K _ .W

Fr I I1 -

fdo. 0

glo - ria mi li -tar, al - la glo - ria mi li


bi - no, brave and -bold, Che - ru - bi - no,brave and

___
- t ~3 WAsA##AA 41

16365
178

JI.
tar, al - la glo nia mi - Ii - tar!
bold, Che -ru - bi - no, brave and bold!

Wr WF .1110.

f Rf 1 f__ff f I

Wr WF *

16365
179

Le Pardon de Plo~rme1.
(1859.)

«Le. jour est lev6.


Chant du Chasseur.
English 'version by
H. F. Chorfey.
GIACOMO MEYERBEER.
Allegro ( ". 92) (1791-1864)

_ - 17 1

En- Chas - se, en chas se, en chas - se!


A - way to the sport in the green - wood,

_ _ _ _ _ _ __.f

I Fin .. _L2_ __ ___-

En chasse, pi - queurs a - droits!


Ye hunters that rise with the sun! - H id i on

La be - te pas - se, Suivons sa tra - ce


Who would be wea-ry When mu-sic cheer-y

/marcato

16365
180

(Echo)
r. w w

ff~

,~Allegro nmoderato (J =8s) /N.

A~ :nII > dim. rr A :T: -"--


0 K F a

16365
181

16365i
182

-~~---. mezza voce e leggiero

nal - tre a la vi - Pi -queurs a -


haste to the coy - - er! ___ Come, one and

Cd
#ffi
cresc. s/ 'p
Ih

a~ cresc.

droits, Cou - rons les bois! Pb- queurs a - droits, La chasse est
all, Fol - low my.- call, Come, one and all, Hunt-ing is

pJ U

poco a poco 3~
_- - -- 44 ,10
r rV

bon -ne A - pres la plui - - e! Le jour est le - v6, La


jol - ly! When night is o - - ver The day is a -wake, The
-e

p
II II

.i p

16361
183

vi - te empor-te,_ em -por - to La. bru - me loin -tai - ne!


light in the trees,Like a young and light-heart -ed roy- er!
dolce

4i
...........
fI_
I V

verts sen- tiers Et par les hal - Ters La meu - te s'6 -

shines a - new With the bright, ear - ly dew, So haste, let us

- * V est
4

.
Ja

U I
ft II

. An
f2. mezza voce e leggiero

lan - ce, ' Ian - - ce!___ Ses longs a -


haste- to the coy - - er. Come, one and

cres. / p
_ b1.

16365
184
cresc. poco a poco

bois, ses longs a- bois Troublent dui bois La so - II - tou- de et le si -


all. Fol -low my call, Come, one and all, Hunt- ing is jol -ly ! When night is

lan - - no, Un douxret dle- t6 La ai l- te ecti.em-porla


o - - ver The frshyoinga-breTeemlast lig heinate, tRes ik aesa

.p-I

pla - bi-La , n nt o- A i-toep t,_enca- so!


young and heart-ehmrn royzePlaserihtA-
eligT hunt-es
inga

f __ ___

16365i
185

tal. r r,

Chas - = - se! En chas - - se!


hunt - - ing, the night is o'er !

Jal im~ad t canto


4.L~ f
b 41 14 4 I4I-.

na temp o

tV
a mezza voce~
pl ^I

qk- -- v O.

16365~
186 Philemon. et Baucis.
(1860.)
English version
Ed-ward Oxenford.
by <«Au
bruit des lourds marteaux d'airain. >
Vulcan's Song.
Allegro nmoderato. CHARLES GOUNOD.
(1818 -1893.)

I
.
A 77 fJw- - 1901

0 01 It Ali
W

Au bruit des lourds marteaux d'ai-


The sparks fly thro ' the smith - y -

rain, _______ An somhre e6- c1at da la f our - nai - -


door, Far from the glow- ing iron re - bound - -

se,__ Dans mon em - pi - re- sou - ter - rain Je marche et


ing;__ All fierce and loud the bel -lows roar,. A -hove the

L16365
187

je res -pire
[ang re
an -vils cl
ah -
lfal
sound
--
-- -
- se.
ing.
-_()lL

S nsf
I 0 '

if _

Un poco pin~ animato.


.fy -0- 0 *. * LV.. p

Je regne en mat- tre son - ye - rain. Mais


The B lack-smiths voice is heard alloer c"I

ISL
-666-
diim.
16

I I :

ra - ge de me voir_ Si dif forme et Si noir, Mon as -


an - vils' mer- ry ring-. Blithe mood to me doth bring; Free am

- --

16365
188

Peet vous fait- ri - re Et_ tout bas. j'en - tends di - -


I as._ the. breez - es, And I. 'toil when it pleas - -

re: ~V6 - nus n'a - vait pas tort, l me-r-e sn


e!No... man dare bid me stay, 0r_ chide me for de -

All cadreaItan Name___ME_

sora!
ly,!
pour
all
o-
sorcare_________y_
t___ __r 0-
tob-l d
Lin
1 upeourc
i etin
u So
- lqso-i
uhap-
J'aiea
epass n s
es-

16365
189

ter. chez moiL

Sous lSes
As the
monts fer
fire sinks
- mes.. Ku
low. for the
Cie]1 ble
night,

antsmmatreadu ufeu unseinr d e 1eardenoitesf'ge--


dul-esmt herotue rightilfaig ea- -i I ae h

.crese.st

jugIV

dul -esthertfee
bighMd oamngmTo adhearghimrs sin wthd- -

7
Y

16365
190
Un poco pifi animato .

a _

.lii /en-4fre vi - Si - te, J en ra - ge de me voir Si dif -


cheers the hours of la - bor; The an -vi l's mer -ry ring_. Blithe-.

"-~ II M: :.
V I'' ' P

former et si noir! Mon as - pect la fait ri - re, Et_- tout


mood to me doth bring, Free aim I as..the breez - es, And I
k

- *-------
*. L_ l

Im'y44

bas j'en- tends di - -re : Ve -nus na-vait pas tort, ti-


toil when it... pleas- - es! No man dare bid me stay, 0t.

jppp
® l

. . . ~j
.y.w - ---w w

16365~
191

me - ri - le son sort! Sans e_ - coun-ter 1e. res -te,Loindu sejour ce-


chide me for de - lay ! I-. scorn all world-ly_ troub- leTis but a fleeting

les -te Moi je_.. fuis, voi -la p our - quoi, voi-
bub-ble,passing by. All care I can ____ de-

ih pour - quoi, voi la1 pour- quoi Jaimeh res - ter chez
fy, all care___ de - fy, So hap - py and so free am

V r r r
. .

16365
192Z
Philemon et Baucis
(18 60.
«Que les songes heureux.
English version hby
Dr. Th.Baker. Slumber Romance. CHARLES GOUNOD
(1818 -1893)

.1 L1

Que'. les' son - ges heu -


Now may dreams of de -

12000 nt ' I a temp o

G J .
3: .

Li

reux Pla - nant sur vo - tre to - te En un di - yin som -


light A - round your pil - low tar- ry, In slum-ber-trance di -

'7 Cd

16365
193
I J a 0 a - _

100 1K I I I1 7
TI I4 II

sourds Aux voix de la tern - - te. Dor - rnez,


rest, Nor heed the stormwind's fu - ry: Sleep well,

__ __ __ __ _ __ __ j1J
V, u.

~-~ P PPP

dor -Deez
sleep Tell
" 5

c , "7 UO
4-0
V
el.

16365
194
90

main vous eon-nai - trez Quand sur 1'a - zur iPu -


mor - row ye shall know, When from her ra-diant

men - se 1'Au-ryore e - pain-che - ra ______

por - tals Au - ro - ra's flam-ing glow

Ses ra-yons en -flam-mes, Com-ment le ciel se


Gloom - y night shall de -throne, How gods can yet a -

40 I

yen - ge Et comme it re- com- pen - se!


venge them, And can re-ward ye mor - tals!

I
41AiILII 1 it iIgM I
l-t %\
l
/J.
it'

1#3365
195

mez, dor - - - mez,. dor


on, sleep on, sleep
5 j2

i1

u
qrr
vwx

mez, dor - mez, dor - mez._______


on, sleep on, sleep on!________
rot a .IIJ4

S
1 LL

se.

16365
196

La Refie de Saba .
(1862. )
<Sous Les pieds d'une femme.>>
Recitative and Cavatina.
CHARLES GOUNOD.
(1818 -1893.)
Allegro moderato.
A LuL - p
r J JW T1, i IL 140' f T r, M
I L I Am

IT-1
rm% Ami Adw M/

v Adj Aml
lw 1w qw m

15 p
_j __j -1 _j -i i 9

I;
r i pr 4k.. - . i
L I
___ -NovFr

I
AEJ Aml dLd
in Wl ml I --
v a ImmiN®R Tj

TI,
Ale Ol I Ltt Aw Aw w
!1-1 i +
'"T m
-- d-oF IIS 1.
OT IK :J 0 0 0 !M

Moderato.
Recit.

Oui, depuis quatre


Yes ! she flies from me

16365
197

jours,hommes d'armes, le~ - vi - tes, Tout veil-le, tout est pret!.. laflamme est sur V'au-
still! All is ready,_.. the I-maums~the Santonswhere is she? The fire burns in the

tel... Et quand l'heure est ye - nu- e , an mo-ment so - len-


fane, While the ho - ly men wait, But the sa - cred fires

TI I

cres.

44 A

rsl, e -u
0la per - de B-lt6 kDe!ceoe menr uia,-tmonreu par- tes!iams
Tom
u
maw ea llth y loveeh-ylevelBte! Cwuellonth o oe sthknoestThdeu

pPcolaesoc
,: J~IL I

16365
198
Larghetto. (. 152)
T1 (a- M- I

t6!-

r.1 I III

Sous les pieds d'u


- ne fern-me, A-bais-sant de_ sona - me La roy-
She a-lone charmethmy sad-ness, At her feet will-ing I lay my powrand

a-efe-6pol-mn o- i-e 'nciee ~um

a - le iere -vant ta voan,- olon- l- e!


___clnet____i

sae'tssewowascetthewn aKicrowwatman!s!Ts-woa h

16365
199.

.. 11 .

So -li - man, o fo - ii - e! S'in - line et s'hu -mi-


Ia King ! 0 what mad - ness! 'Tis I1 who am the~

6a a tp
-

II 2TI I

ii - - e D e -ant tao vo -lon - t'! ___

slave, 'tis she who wears the crown!

.p cola voe ppa tempo

. K
S' 6
S'l mil se-en las desaoudoit-tepree!.e. ere
WaToooh longromthou pi,
nd- e, eaKiatwait nge miei

pp

IL Ike
I _n '

16365
200
LL i erese.

vain!..- S'il fai - sait seule - ment __ un si-gnle de la


vain. __ Throw her fet -ters a- way ! _ Be yet a King and

/ lunga

main!.. S''il s'Wveil-lait!.. mais


reign!Sleeper, a-wake! Ah

A~j Mj
_ .jj
m_ pWW
ess.M

espress.

16365
20o1

dlave, et ton e6-poux de - main ! Aujour-d'hui ton es -


pride, BuL_ he gain- - eth a bride, And he hum - bleth his

JL cresc.

cia - ye, et ton e - poux de - main! ton e -poux de -

pride, But gains, but gains a bride, thee, his bride, his

pip colla voce

mar)Lin:!t. ton e-pouxde -__main

bie iehsbride, his bride.____

e fer-me,
du es peds
Sons - A-bai-san de -son me a ro
chrmeh mysadness
She -loe Atherfeetwiling la my owlian

i L I -a I I1 lowmimoW
6U I I- pF w
" ~i * Lei\
*d
*'XSe.
16365
it

rr
K

~
-I ''all I

a - le fier -te, So-i- man, o o


scep - tre down.IaKig 0 what

ii e! - 'in cl M et s'U- ml -iif- e e-t1 t o -in

atd
F :;J

T2>-rflIrdolirn

li - -e Si ln tsDu-m i- - vant - taovooon--ion


eDe -_
md - ns!'i I-wh am 'tis
teslave, conwears the
she who

rpm~

.. 1± -voce

1~L4~ -~ a. ____________

I
s" t
-*

16365 -
203
Robert Bruce.
(1846.)

«<Que ton ame si noble. >

English versionl by
Dr. Th. Baker.
Cavatina. GIOACCHINO ROSSINI.
(1792 - 1868.)
Adagio. (= 56)
..-- U-1s I I
de r1'*l

Y .. V ' r
r

12 R 0 d - 3

Le:oi om-eille.. ln-lon luAcercermesAen

The1Kigissep-n:AAga!aoa-eg himw

Copyright, 1904, by G. Schirmer, Inc.


16365 Copyright renewal assigned, 1932, to G. Schirmer,Inc.
204
nfante.
Recit. _ b.

geurs! Je vais de notre


fly! To arm defenders

dolce j . i

= -n

cause ar - mer les de - fen -seurs... Ma - rie, en mon ab -


now, of our own cause, I hie. Ma - rie, I now must
L~. 9-

430-I a .

sen - ce' Je te lais- se le soin, de veil - ler sur le


leave thee, In my ab - sence the King. I com - mit to thy

If- A~ a a A m *

fran - ce! dais it le faut! veux - to don -ner ta


, grieve thee! k And yet I must! Wouldst thou be - stow thy

16365
205
_~

main A r'ingrat qui corn - bat pour le Roi d'Angle - ter -.re? A ce-lui qui de -
hand On the in -grate whose fore-es for E ng -land now gath -er? L SAnd to-morrow his

ekk

.09'9

main Peut ver - ser fe sang 4e ton pe - re?


brand May at - tamn the heart of thy fa - - ther!

f 11

Vi
Andantino. (J.= 60)

v K
.
p cresc.
f A
IJ.. W W LIlI.I

r2 a*l av1W1 I */ . 0-

___ LJ
4 --. 1 . .
*t/
1 R& H

_ W tVCII

Aw-wT"1 I.

n11l1
7 7~ 7~ 77 *1l

16365
206

Que ton a - me si no - blesi bon - ne, Fil-e


Thy pure soul, 0 my daugh -ter, be-friends me It will

chere,ia-tonpe - re par-don - ne! L'honneur par - e... en mai tre or-


par - don, forwell it un - der- stands me! 'Tis my hon - or, mymas - ter,com-

I o

don - ne! Sadie en- ton coeur E - touf-fer, e-touffer la dou-


mands me, Try to_ re - strain In thy heart, in thy heart all the

Awl IF- my

leur. Aux corn-

Kaingn- obt lWmyedhievn-hry

II " I I LI I I II I I I I
16365
Z07

doit s'at - tendre a p i, Tu odtdl 'tedeap


dat

rir! Que Douglas, aul de -voir f-de--lEpr


die, Ev - er faith - ful may Doug -las dev- fendo imetm il

tant puisseaumoins te b - 'nir! K 'onua eor f


bless thee, my child, and good-bye! E -erfaithe--- l a-

fd e E-fe fhi
t__ m ybless th e e m d, hand good -

Au corn-at
monpays me ra-pe e op ee
Totebt-tePucu r dt edhmThIa-te o

I=1 ml

I
f
16365
t . a tempo
rallen
r -F N F I_ POK ^
fl
Afta K tempo

main, oui, de -main loin de toi peut mou - rir! Quo ton
mor - row, to - mor - row may life - less lie!

col ca1to -

a me si noble et si bon - ne, Fil-le


soul, 0 my daugh - ter, be - friends me Itwill

c
ire,k~ ton pi~ - re par -don -ne! L'hoeupa - leenmiro-
par - don, for well it un - der - stands me, 'Tism ho-ormyas-tro-
2AI.A" 721
I

te, mafi afim-pe s

c on
er ,a__
e -re pr myon
-daugh teurpamy-daugh - n tre o-

16365
209

the - e! Ac - tom-plis le seul Weu de ton pere! Il pourra t o

by - ed! Thou my sole wish wilt nev-er de - ny!Let me bless thee, my

t2 Wa W
11
"

IL Ike I

Zj
ah! .laisse - moi, lais - se - moi to be -

child! Ah! let me bless, let me bless- thee, my

t 1)

Piu mosso.

114

nir, lairs - se -moi to be

child, let me bless thee, my

1W P

crest. '
. (r,)

nir, lair - se - moi, lais - se - moi to be -


child, let me bless thee, my child: now good-

low

ebi canto

JIGL-7[AI

w\~Jw'~
,.#' f1 IA ad &4 dLd
\I- 1 h 1 1
21.0

Robert le Diable.
(18 31.)
<«Nonnes qui reposez:
English version hy
Dr. Th. Baker. Invocation.
GIACOMO MEYERBEER.
Miolto moderato. (1791- 1864)

.~~t# AM
t. IF
AM
i-7- Am Am
-## Am AM
&#&~44
ak Am

6
/y

. s s s_ s s ss s s sszss ss a s

Ego
Ami I Awl
11
mil11
:J=FT i

Am 'Ift Am Am Am Am
Ad&

1777-1-7

AMI
do Mw

LI

Old

-1
4 w
V lwv
W-d
;71W7,

wv
wv W
>-' W
per--'

T-M

rr f*

Cop~yright, 1904, by G. Schirmer, Ic.


16365 Copyright renewal assigned, 1982, to G. Schirmer, Inc.
Recit.

Voi - ci done les 6-bris du mo-nas-tere an -


Herethe ru-ins I see of the an-cient

Tempo I.

ti-que Vou- par Ro-sa-lie au cul-te du Sei-gneur;


convent Ro-sa-lia founded once in honor of the Lord;

Recit. Id
Ces fil- les des au - tels, dont lin- fi-dele ar - deur Bru-lant pour d'autres
Here impious rites they held, A wan-ton ves-tal horde, Whoburnd for oth-er

dieux un e-n-cons i- pu - di - quo, O--6 r-gnait a - tu fit -rregor le plai -

gods here an in-cense un - ho


l , - ,
- ly, Andwherevir- tue had reigndsought forpleasures ab-
,, ji,

.1T

16365
212
3
* - -f- P L

sez Soils e- o roir I pier-re, 11,iten-dez -vous?


call?
lie Beneath cold gravestones yonder, Hear e my >

i
TImw i TI 4-
Ar rT
un hu -reqtiit-tez
Pou Vo -tre lit fu -. ne - rai- re,
For an hour ye shall hie Outside yourtombs to wan-der;"

Re- le -vez - vous ! Ne crai -gnez

ll!
Riseone nd e no a

"lif Ato

tfe -taIc

16365
213
e Am

fers, c'est moi qui vous api - pci - - le, Roi des en1-
self is call - lug at your por - tal; Sa -tan him-

3 3L

fer,'est rnoi, quievstap moil - Moi, mC or-eestoi.dm

youlev iser calore! Nns do yourhearmy cal Nus'rseyioesn

F_ NEW I-

T1 -

1 _V -CY

16365
214
S ardanapale.
(1867.)
' Le front dans la poussire. >
English version by
Dr. Th.Barker. Aria.
VICTORIN de JONCIERES.
ALargo. (J::60) (Born 139.)

me i Ift
- -40Mmm~
,

Recit. Largo.

I ~ IL K
Nos soldats - tonnes ont fui comme des
In surprise all our ar-my fled a-way like

.
dimr p

femmes A 1'aspect seul du roi debout surleur


che-min...
women, At the moment the King' appear'd be-fore their bands.

AEL 0

Copyright, 1904, by G. Schirmer, Inc.


16365
Copyright renewal assig~ned, 1932, to G. Schirmer, Inc.
215

p ad lib.

ra - ble Pour ton hum - ble a-do -ra - teur! Pro -t - go, pro -
glo0 - ry On a heart__ so hum-bly thine! Pro-tect me! pro -
-- - -- - -

I ;
pcol canjto

wFi

16365
216G
Andante sostenuto..

Le front dans la pous -sie - re, Je vi - vais___ en pri-


MY fore - head bend-ed low - ly, In thy fane highand

AIE
'' - r
_
p1

-w y -Fri

16365
217

V.. L-~---~ 6,0


Pleu - rant dans 1'om - bre, Pleu - rant dans 1om - bre
Weep - ing in sad-,ness, weep - ing in sad -ness

Ce re - gne som - bre Et de - tes - te, Deo-man- dant


This reign of mad - ness And hate - ful guile, Thy grace be -

gra - e, De-man -dant gra - ce Pour tant d'au - da - ce, d'au-


seech - ing, thygrace be - seech - ing For their ill - teach - ing, ill -

dac"'mp - &_____L rn ansIAla os

f~ol cato Ctl Canto

16365
218

sie - re, Je vi - vais ___ n pri -e - re, Gar-dien deses-p6 - re _ De ton


low- ly, In thy fane highand ho - ly, Its guard-ian in. de - spait,_ I have

I 3

I ~Y

sf r) i

tern- pie sa ccre, De ton tern- pie s a- ere.


livd but for prayer, I have liv'd but for prayer.

~***Upp, pj '

-- _
- -

I
-i K.--.
- - - - .. -

Un jour je crus t'en - ten - dre et tapuissante


-"
SOne day,iu-thoughtL heard thy mnight-y accents

Lk 1*lr
crest.

K ~'-, Allegro.

A&
Af f m "

voix Mexlfortait a Pu - nir,


ring,Telling me to chas- tise,
atto renverser le
o-verturn the
Rol!
King!
___

K iL ,JJ
lit

-w i r

1636:i
Dieu puis-sant demon pa - ysK e vois tonnom et tonhis-
god al-might - y of my land! - I see thy name,thy sa-cred

toi - re Chez 1'hom-me tom-ber en me pris. Bien -


sto - ry De - spis- ed on ev - er-y hand; Soon

tot on perdra ta mm-moi - re, Bien - tt onperdra ta rm-moi- re,


nonewill be leftwho a- dore thee, soon none willbeleftwho a-dore thee,

Sad libe o verwhelmd in

Et tes au - et tels,
tes au - tels eront Ba ral! sois e-
sand. Mighty a-god!heareenmy thy
acIwa prayes, Or I die
-verwhelmin de-

16365
20
Ho /" pJ

6et Ba -al! Le
spair!Hear. my prayer! My

front dans la pous -sie -re, Je vi - vais n pri - e - re, Gar-dien de-ses-p6 -
fore - head bended low-ly In thy fane high and ho - ly, Its guard - ian in de -

p-Moderato. J)J

re
spairr
_ De ton tern_ ple
I have'liv'd but for
sa - c r6,
prayer,
De ton
I have
tern-pie- sa
liv d but for
- ere.
prayer.
Pro
Pro
-

tect
to- ge, pro - t. - go ton ser - vi - teur, Pro - to - ge -
me, thy faith - ful a - dor - er, now! Pro - tect me

rnole
I, IA - l B\ .a F-FNal!

1636,5
5
221
La Selva incantata.
English version by (1803.)
Dr. Th. Baker. "Al nome tuo~ temuto.,, VINCENZO RIGHINI.
Lento. Recitative and Aria. Recit. (1756 -1812.)

o ammi-ra-bi- le,o
0 thou won-der-ful,thou

p molto, legagto 1I:


Cd " " 4 "1-

- -! i -- i

r Si, to fa -vel - i, Gran Nu- me, ed io t'in -


,~day! Yes ,Thou hast spo -ken, Al - might -y, I corn -pre -

atem~o ,I.
t t*- ,
1 -0
i

ff

10 0. w
U

A 0 a

S Vt - to-ria in te sy e- o vit -toriain te, da te 1'at- ten d~o.


hpto o-ver - wheim Ihope to o - ve'r-whelm f orThoudost send-
-

me!
s
I.
I I 1.II . i

16365 Copyright, 1904, by G.Schirmer,Inc. Copyright renewal assi~gned,1932, to G. Schirmer, Inc.


Larghetto.

caittalbne '

55

espress.

Al no- me tuo te - mu-to,


Be - fore Thy name they wa - MO ver,

Nu-me a-do-ra-to e so - lo, Ve-drbil ne-mi - co stuo-lo,


God whomalone we vaunt - ed, Thy foes shall all be daunt-ed,

16365
223
motto crese.
?1f QA .p

L'A-sia ve-drb tre - mar. Deh! tu mi por-gij - iu - to,


A- sia shall quake in fear ! Up -hold me with Thy fa -vor

shrew. -dim.heC

On - de da chi t'a - do-ra, Im - pa - ri clii t'i - gnlo-ra Quel


Who ev - er shall a - doreThee, And gutide them who ig-nore Thee, Thy

chi t'i - -e ra
who ig nor" thee,

no-mej, ye - ne -rar, flu - pa - richi t'i - gno-ra Quel


name let all men hear, 0 guidethemwho ig - noreThee, Thy

nno-meja.ye _ ne-rar! Dli! tu mipor~rijn- in-_to,

i Y

16365
On - de da cii t'a - do - r', Im - pa - ri chi t'i -
Who ev-er shall a - doreThee, And guide them who ig

A -t- lIm

FPI' F I $4
bp
1 bk.

f_ T. # r

Quel. no - me ye
nore Thee, Thy name let all men

bi.
sfjp
I
. .* it

rar, Im - p a -ri chi t'i - gno- ra QueL-


hear, 0 guide them who ig - nore Thee, Thy
. 11 l

rFr r-
f iip f
I 1

no - me, quel no - me a ye - ne -
name- - let__ __ all, let all -men __

111

It)
"W

16365
225

Las v-rtr -imar,_____________ L'-si0, ~tr~


har!si haiqa e for h eteary________ _ A - sasalquke i

L- - -r-i-rw 4 d 4-d

L'A-
v-dro
sa La-sivedr? tr -a -ro te
A shaAl-qsaaeshaliquake
- sia Ainfea, llu e i

ff

Lm sar,-d - Lrear-sa v-rlte-mr

A - sia shali quake in ___ fear!

16365
Simon Boccanegra.
English version==hy
Dr. Th. Baker.
11 (1856.)
lacerato spirit o . ~
Romance. GIUSEPPE VERDI.
Andante sostenuto. .= 6 (1813 -1901')

Copyright, 1904, b~y G.Scihirmer, Inc.


Copyrighit renewal assigned,1922, fo G. Scihirmer, Inc.
163:~65
227

., iL -..---- ,A i #'

va- si !... Oh ma-le - de t-to !... oh vi- le se-chit-


tect her? 0 thou ac - curs-ed, thou vil-est of se-

du
t-re..E
es!And
tu,
thou,
Ver-gin,
vir- gin,
of - fri- sti,
de -spoilgd so
ra -pi-taja
of hon 4or's

Allgro
~4 -

le- i la ver-gi--nal co - ro-na?.. Ah! the dis- si?.. de-


crown,didthyten--der soul not languish? Ab! what say I? 'tis

16365
228
Andante sostenuto. (J_5)
"

Ii la- ce-ra-to spi- ri -to Del me-sto ge-ni - to-re


Pit - y a fa-ther's wound-ed heart, Torn by the pangs of madness,

ei

E - ra ser-ba-to a stra - zio Din - famia e di do - Jo - re.


For it has borne a woe- ful part In sor-est shame and sad - ness!

1I

ahwe
se -- t-- li-e-m r--i--i-i--t--sq lci-o i

lot pp
4\% ii~ 4 4ll

1636 5
Re-sajil olgor de-g1ian - ,geli, Pre -ga, Maria, per me,
When thou shalt stand be-fore the Throne, Ma - ry, ah pray for me !
77-1

tT - W * <~>
u T

44qq.

0 L__

m p,
TT r
me, pre-g'a per
me , ah prayfor me,
t)4 L I I 1 77
1

P-)

low--~ ~
/

Ti Flow - ir io ' I

16365
2~30
I Vespri Siciliani.
(1855.)
English eCrsion by
"0, tu Palermo.,,
Dr. Tb. Baker. GIUSEPPE VERDI.
(1813-1901.)
Aria.
Andante. (J.: 108)

rim
L-)-

~V_

Cop~yright, 1904, by G. Schirmer,Inc.


Copyright renewal assigned, 1932, to G. Schirmer,Inc.
231

Recit

0
allarg. morendo 0 _

cnanima
60ia
pa-
Fa-te
tra,
-ln, be-
o ca-
by -
ra,
ed
pa -

coun-try!
tria, al
at
- fin,
last
al -fin
I now
f
be -

veg go, le - su -le ti sa - lu -ta do -po si lunga as sen-


- - za.
hold thee!Long tho' I have been banishd,the ex - ile may sa - lute____ thee.

V 1-1

16365 1
232

Andante. (ko 8) dolcissirno

11thy
To
fio - ren -
soil a -
-te tuo
glow with
zI

suo-o ri pien d'a -mor io ba - cio reco 11 mio vo - to a


flowers, my by - ing lips I ten-der. Thine a - lone are my

te, recoi mio vo - toa te col braccio e it co - -re.


heart thine a -lone area 'my heart, my arm and my life - blood!

Lento (40) -

16365
233

*I 3

[a, A.... me, si ca - ro ri-so d'a-


e-
ler - mo,
m,
ter - rajiaJo -ra
land of my de - vo
-
- tion, Thy by - ing smile shall___ ev-er be

3.
3

mor, ah!
mine, ah!
i
Al -
Summon
za ra fron
thy pride
- te
from shame
tan-
-
- to oltrag-gia
ful e - mo -
- ta,
tion,
Ii
In,
tno ri -
. an-cient

v "

dor! Chii
merspesiar- i .- to i -i-gfrn l cia
iirpi- m - -sle

s'hine! IThave sought "nnne nd far for an


234

S 3 37 ~ .~
9

zio - ne Ra-min--gai per cas-tel - -la e cit -


a yI have call'd. on the town and the

.i~LML L1

16IeIP
Lea-n, C e h e-py

3 3 33

Si--ci-Ma in- n - s i - sol val- fer?-v -d


tOh Si- ciu-tjns, why faedisgyou hown
vowro m

16:365
235

Su sor -ge - te, sor -ge - te a vit -to - ria, al -i0-


Let us ral ly for vie t'ry, let us ral ly for our

)"
- - -

IINN

nor!_______ a vit -to - - -ria, a1-ib-


fame,________ let us ral - - -ly for our

_______ a vit -to - - -ia, al -ibo- nor! ,tu a-


fame!______ let us ral - - -ly for our fame!O thou,Pa -

lerf-I W-mo, land0-11Of rn1 d-1 v.-toTy b n

I'v LE 96#WIW164tW W SoMIW4 W_ 1 4W M W WI.4 4w W W1 -f .4

16365
236
allar.
s "'^1

ca- - ro____ ri -so d'a - mor, ahK Al -za l


smile. shall ____ ev - er be mine, ah! Sum - mon thy

> >>K

pro- -glia, tan1to ori - i a - -fa g lu o srle-


glo-dry, frig htmein thye glo - tin,-ri gatin toy

rr-I Irr

t,'V' I
r .- -
Ii
60r
16365
237

.
dor! Tor- - - - na al pri -
shine! bright in thy,

miie - -ro, tor- - na al pri - mie - - - - o,


glo - - ry, bright in - thy glo - - - - ry,

for -- - aal pri- - mie rQ~k1 - mo splen - or,


bright - - - ly in glo - rya: gain to shine,

I I I i rI p

shn!br htyi l-y aitosieaan o

I Kmorendd

r
16365
238
Die Walkiire.
English words by
H. &F Corder. Wotans (1870.)
Absehied. R. WAGNER .
Adagio.

Ti_________________________

T ar' t
+

t? r

rpm ~ i I

pfit

40.3

f con

L eb'
Fare -

Ar T TV

anirna

whdu kill - nes, herr- - -Lich-es


wlmy brave and beau - - ti - ful

EjV

16365
239
LL

Kind! Du mei - "nes


child! Thou, once the

/LL 196V ~_ __ _ __ _

Leb' wohl! leb'


Fare - - well! fr

crew.moresdo

"Q-%~gqtw --

16365
240

i it
, bo.

min - - nig mein Gruss dick_________melir


love may I grant thee my

C)
cres.
Al

- I

16365
241
cresc.
hII. 11

Metli beim Maid' mir rei - - - clien,


wait - eth wine to reach me.

cresresc

10 I I r-M I--
_ in

muss icli ver - lie - ren dich, die icli lie - be, du
When I re - uin - quish thee, my be - lov'dff' one, thou

crest.cres.

fespress.8

P --
la -. - Clien-de Lust, mei - nes Au- - -
laugh - ing de - lighL of my eyes,

~~ molto CISC.

n/un poco agitato

ges: emn briiut - ii - c es Feu- - er_


thy bed shall be lit by.

16365
24 2

creJ~s. senrpre ID bf-

solil dirnunibren - nen, wie nie el-ner Braut es ge-


torch - esmorebril - liant than ev - erfor bri - dai have

burned! i _ e-y

Ghith urn - glu - le den


gleams shall gir - die the

pir5f

pu cgitato

Fl;mit zeh - ren-den Schre - eken


fell, with ter - ri -ble scorch -ings

v I

16365
24 3
con forza
r]M
14r
scheuch' es den Za - gen; der Fei - ge
scar - ing the tim - id, who, cowed, may

file - he B rilun - hli- des Fels!


cross not Bryn - hil -dr's couch!

Pifl ento.nf
>.crese

Den E - ner nur frei - e die Braut,


For one a lone free - eth the bride,

.senvpre p -

der frei - - - er als


one free - - - er than

16365
244

ich der Gott!


I, the god!

prnola terra.o

pp p
mooto cceest

Its ITJKLI3

-Af3

accel._____________

V u 50 m

-(;3 6 :
" If dim.

'1 _TIMi~
*

ITSl

p dolce~ dim. -n p jpoco rail


- II
Ike 0 TI. ri I rd An

I Lon
F-W

AH

Paar, da s oft ich lai - chelnd ge -

clear, which oft in love I have

16365
246
8*

kos t, wen Kam _-pfes-hlst-min Kuss dir


kissed, when war - like longings wpon
v v
my

pp

I_ tFI _ _ _ _

1l p

floss: die -sJr Au - gen strah - len-Xes Paar, das'


spired: theseeof -ful - g'ent, glo - ri -ous eyes, whose

-C7

erese. s -
"pp .77 dim.

p p

oft im Sturm mir ge - gliinzt, wenn


flash my gloom oft dis - pelled, when

____±. I

p
iT I II
rjI

I'

16365
I
247
espress.
..---- _
An* oL
X3

Hoff - nungsseh - nen das Herz mir seng e, nachWel - ten-won-ne mein
hope - less cray - ings my heart dis - couraged or when m wish-es t'ward

pp fpcrese -
~-----------,

crese: molto

Wunschver - lang-te, aus wild we - ben-den Ban - gen: zum


world-ly pleasure from wild war- farewere turn - ing: their

di.00

letz - ten Mal letz' esmichheut mit des Le - be -woh - les


lust - rousgaze lights onme now as my lips imprint this

! ust " "o I z . o mi e Uo II "T.

letz - tern Kuss! Demgliick - licher'nMan-ne glfin - ze sein


last fare -well! On hap - pi-er mor -tal here shallthey

16365
248
cresc. f'

Stern: dem un - se - li-gen Ew' - - gen


beam; the grief - suf - fering god may

cresc. -

dim..p

muss es scheidend sich schlie - ssen. Denn


nev- erhenceforth be-hold them! Now

despress.

dim p, he givs hee his kiss and tak - eth thy god - hood a -

so kehrt dr Gott sich dir ab, so kiisst er die Gott - heit von

. -

16365
249
dolce PP,

espress.

pp sc -di. _-- -i

Ti I I ll

16365
Die Zauberfl~te.
(1791.)

In diesen heil'gen Ha11en".


English 2version b Aria.
Na7talia .ZI'acftrren. W. A. MOZART.,
(1756 -1791.)

Largheffo. p raestoso
- ' -N

Yo ice.
In die - sen lieu'- gen
With - in this hal - low'z1

ApP
Piano.

Plr 4.)

Hal - len kennt mani die_ Ra - die- nicht,- und


dwell - ing Re - venge and_ sor - row- cease,- Here,

do 1, Oh II&

ist der Mensci ge-


troubled doubts dis -
fal
pel -
- len, fihrt Lie
ling, The wea
-
-
be ilin
ry heart
zur Pflicht.
hath peace.

*J'1tt'~____ ____

16i365~
25i

Dann wandelt er an_ Freun - des Hand vergniigt und


If thou hast stray'd, a broth - er's hand Shall guide thee

had Shallguidetheeward the bet- ter land,

hand Shall guide thee tward the bet - ter land, the bet - ter the

Hand ver-gniigt und froh ins bess'-re Land, in s bess' - re in's

16365
7 ' v u
252

re Land.
ter land. p
- i.Lr

bess' - re. Land. 2+ In


bet - ter land. 2. This

~~r

I.
die-;sen leu'- genAn
Mau - em, wo Msens id
hal-low'd fane pro -teets thee From false - hod ul n er

Ci

i t
keinei-rl- ther la - ern,weilman dem ndMen - gcebtk
brother's love di - rects thee, To him thy woes are dear.

che freu'n, ver- die


.Whose
Wen sol -
soul. a -
Lehi - ren nicht__ er
bides in earth - ly
-
strife, Doth not
- net
de -

rrVU I IV1 I I rj
rrr I U _ _ _ _ _ __11~L
253
K A-

nicht emin Me nsch zu_. sein, wen Sol-cthe Lehi - ren nicht er -
serve the. gift ___ of life, Whose soul a - bides in earth.- ly

freu'n, ver- die - net niclit, ein__ Menschi zu sein, wen sol-che Leh- ren nichit er -
strife, Doth not de -serve the gift of life, Whose soul a - bides in earth-ly

dolce
40 TI

freu n, ver- die. - net niclit, ein Menscli zu sein, emn Mensch, emn
strife, Doth not de - serve the gift of life, the gift, the

M;UNUTSl?
n

Menselizu sein.
gift..of life.

I)

1636!j
This book is a preservation facsimile produced for
the University of Illinois, Urbana-Champaign.
It is made in compliance with copyright law
and produced on acid-free archival
60# book weight paper
which meets the requirements of
ANSI/NISO Z39.48-1992 (permanence of paper).

Preservation facsimile printing and binding


by
Northern Micrographics
Brookhaven Bindery
La Crosse, Wisconsin
2011

Vous aimerez peut-être aussi