Vous êtes sur la page 1sur 139

ESPECIFICACIONES DE

CONSTRUCCION

2005

A-i
TITULO A
CONCRETO ESTRUCTURAL

INDICE
CAPITULO A.1 ............................................................................................................................................................. 1
INTRODUCCION ...................................................................................................................................................... 1
CAPITULO A.2 ............................................................................................................................................................. 2
DEFINICIONES Y NORMAS DE REFERENCIA...................................................................................................... 2
A.2.1 - DEFINICIONES ....................................................................................................................................... 2
A.2.2 – NORMAS DE REFERENCIA .................................................................................................................. 5
CAPITULO A.3 ............................................................................................................................................................. 9
REQUISITOS GENERALES..................................................................................................................................... 9
A.3.1 – GENERAL ............................................................................................................................................... 9
A.3.2 – ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD .................................................................................................... 9
CAPITULO A.4 ........................................................................................................................................................... 11
ACEPTACION DE LA ESTRUCTURA ................................................................................................................... 11
A.4.1 – GENERAL ............................................................................................................................................. 11
A.4.2 – TOLERANCIA EN DIMENSIONES ....................................................................................................... 11
A.4.3 – APARIENCIA......................................................................................................................................... 13
A.4.4 - RESISTENCIA DE LA ESTRUCTURA .................................................................................................. 13
A.4.5 - DURABILIDAD ....................................................................................................................................... 14
CAPITULO A.5 ........................................................................................................................................................... 16
PROTECCION DEL CONCRETO VACIADO EN SITIO ........................................................................................ 16
A.5.1 – CARGAS Y SOPORTE DEL CONCRETO ........................................................................................... 16
A.5.2 – PROTECCION CONTRA DAÑO MECANICO ...................................................................................... 16
CAPITULO A.6 ........................................................................................................................................................... 17
FORMALETAS Y ACCESORIOS ........................................................................................................................... 17
A.6.1 – GENERALIDADES ................................................................................................................................ 17
A.6.2 – PRODUCTOS ....................................................................................................................................... 18
A.6.3 – CONSTRUCCION Y MONTAJE DE FORMALETA .............................................................................. 20
A.6.4 – REMOCION DE FORMALETAS ........................................................................................................... 21
A.6.5 – REAPUNTALAMIENTO ........................................................................................................................ 22
A.6.6 – RESISTENCIA DEL CONCRETO REQUERIDA PARA LA REMOCION DE FORMALETAS ............. 22
A.6.7 – CONTROLES EN OBRA....................................................................................................................... 23
CAPITULO A.7 ........................................................................................................................................................... 24
DETALLES DEL REFUERZO................................................................................................................................. 24
A.7.0 - NOMENCLATURA ................................................................................................................................. 24
A.7.1 - GANCHO ESTANDAR........................................................................................................................... 24
A.7.2 - DIAMETROS MINIMOS DE DOBLAMIENTO ....................................................................................... 24
A.7.3 - CONDICIONES PARA EL DOBLAMIENTO .......................................................................................... 25
A.7.4 - LIMPIEZA DEL REFUERZO .................................................................................................................. 25
A.7.5 - COLOCACION DEL REFUERZO .......................................................................................................... 25
A.7.6 - SEPARACION ENTRE BARRAS .......................................................................................................... 26
A.7.7 - RECUBRIMIENTO DEL REFUERZO .................................................................................................... 27

A-i
A.7.8 - DETALLES ESPECIALES DEL REFUERZO DE COLUMNAS............................................................. 29
A.7.9 - DETALLES ESPECIALES EN LOS NUDOS ......................................................................................... 30
CAPITULO A.8 ........................................................................................................................................................... 31
MEZCLAS PARA CONCRETO .............................................................................................................................. 31
A.8.1 - ENSAYO DE MATERIALES .................................................................................................................. 31
A.8.2 - CEMENTOS ........................................................................................................................................... 31
A.8.3 - AGREGADOS ........................................................................................................................................ 31
A.8.4 - AGUA ..................................................................................................................................................... 32
A.8.5 - ADITIVOS .............................................................................................................................................. 32
A.8.6 - ALMACENAMIENTO DE MATERIALES ............................................................................................... 33
A.8.7 - RELACION AGUA-MATERIAL CEMENTANTE .................................................................................... 33
A.8.8 - EXPOSICION A AMBIENTE HUMEDO O MARINO ............................................................................. 33
A.8.9 - EXPOSICION A SULFATOS ................................................................................................................. 34
A.8.10 - CORROSION DEL REFUERZO .......................................................................................................... 35
CAPITULO A.9 ........................................................................................................................................................... 36
CALIDAD DEL CONCRETO, MEZCLADO Y COLOCACION................................................................................ 36
A.9.0 - NOMENCLATURA ................................................................................................................................. 36
A.9.1 - GENERALIDADES ................................................................................................................................ 36
A.9.2 - DOSIFICACION DE LAS MEZCLAS DE CONCRETO ......................................................................... 36
A.9.3 - DOSIFICACION BASADA EN EXPERIENCIA DE OBRAS ANTERIORES O MEZCLAS DE PRUEBA,
O AMBAS .......................................................................................................................................................... 37
A.9.4 - DOSIFICACION SIN EXPERIENCIA EN OBRAS ANTERIORES O MEZCLAS DE PRUEBA............. 39
A.9.5 - REDUCCION DE LA RESISTENCIA PROMEDIO ................................................................................ 39
A.9.6 - EVALUACION Y ACEPTACION DEL CONCRETO .............................................................................. 39
A.9.7 - PREPARACION DEL EQUIPO Y DEL LUGAR DE COLOCACION DEL CONCRETO........................ 41
A.9.8 - MEZCLADO DEL CONCRETO ............................................................................................................. 41
A.9.9 - TRANSPORTE DEL CONCRETO ......................................................................................................... 42
A.9.10 - COLOCACION DEL CONCRETO ....................................................................................................... 42
A.9.11 - CURADO DEL CONCRETO ................................................................................................................ 43
A.9.12 - REQUISITOS PARA CLIMA FRIO ...................................................................................................... 44
A.9.13 - REQUISITOS PARA CLIMA CALIDO ................................................................................................. 44
A.9.14 - ACABADO DE LAS SUPERFICIES DE CONCRETO ......................................................................... 44
A.9.15 – ACABADOS EN LOSAS ..................................................................................................................... 46
A.9.16 – REPARACION DE DEFECTOS SUPERFICIALES ............................................................................ 48
CAPITULO A.10 ......................................................................................................................................................... 50
CONCRETO ARQUITECTONICO ......................................................................................................................... 50
A.10.1 – DESCRIPCION ................................................................................................................................... 50
A.10.2 – SOMETER A APROBACION .............................................................................................................. 50
A.10.3 – ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD ................................................................................................ 50
A.10.4 – CONDICIONES AMBIENTALES......................................................................................................... 50
A.10.5 – CONCRETO ........................................................................................................................................ 51
A.10.6 – FORMALETAS .................................................................................................................................... 51
A.10.7 – REPARACIONES DE LA SUPERFICIE ............................................................................................. 51
A.10.8 – ACABADOS ........................................................................................................................................ 52
A.10.9 - ACABADOS A LA VISTA ESPECIALES ............................................................................................. 52
CAPITULO A.11 ......................................................................................................................................................... 54
CONCRETO PREESFORZADO ............................................................................................................................ 54
A.11.1 - GENERALIDADES .............................................................................................................................. 54
A.11.2 – SOMETER A APROBACION .............................................................................................................. 54
A-ii
A.11.3 - MATERIALES ...................................................................................................................................... 55
A.11.4 - FORMALETERIA ................................................................................................................................. 57
A.11.5 - COLOCACION Y PROTECCION DE TENDONES Y ACOPLES........................................................ 58
A.11.6 - APLICACION DE LA FUERZA DE PREESFUERZO .......................................................................... 58
A.11.7 - LECHADA ............................................................................................................................................ 58
CAPITULO A.12 .............................................................................................................................................................i
CONCRETO MASIVO ................................................................................................................................................i
A.12.1 - GENERALIDADES ..................................................................................................................................i
A.12.2 - MATERIALES ..........................................................................................................................................i
A.12.3 - DOSIFICACION .......................................................................................................................................i
A.12.4 - COLOCACION .........................................................................................................................................i
A.12.5 - CURADO Y PROTECCION .....................................................................................................................i

A-iii
EC-04 – Capítulo A.1 - Introducción

TITULO A
CONCRETO ESTRUCTURAL

CAPITULO A.1
INTRODUCCION

El presente documento es una Especificación de Construcción, a la que los Propietarios y/o Diseñadores pueden
hacer referencia en los documentos del contrato para que sean aplicables a cualquier proyecto de construcción
cuya estructura sea en Concreto Reforzado. El Propietario y/o el Diseñador podrán complementar el presente
documento de Especificaciones de Construcción si el proyecto así lo requiere de acuerdo a su especialidad.

El documento cubre materiales y proporciones para la producción del concreto, acero de refuerzo y acero para
tensionamiento en un todo de acuerdo con el NSR-98 Normas Colombianas de Diseño y Construcciones
Sismo Resistente Ley 400 de 1997 y sus decretos reglamentarios. En cuanto al concreto se hace referencia a
la producción, colocación, acabado y curado; en lo que se refiere a las formaletas se destacan el diseño y
construcción; en cuanto al refuerzo se hace referencia a los requisitos de figuración y colocación. También se hace
referencia a, los métodos de tratamiento de juntas y elementos embebidos, a la reparación de defectos
superficiales y acabados superficiales con y sin formaleta. Secciones adicionales se dedican a Concreto
Arquitectónico y al Concreto Pre-esforzado. Adicionalmente se hace referencia a los requisitos de muestreo,
ensayo, evaluación y aceptación del concreto, así como a la aceptación de la estructura en general.

A-1
EC-04 – Capítulo A.2 – Definiciones y Normas de Referencia

CAPITULO A.2
DEFINICIONES Y NORMAS DE REFERENCIA

A.2.1 - DEFINICIONES
Acabados - Partes y componentes de una edificación que no hacen parte de la estructura o de su cimentación.
Véase elementos no estructurales

Aprobado – Aprobado o permitido por el Supervisor Técnico.

Carga muerta - Es la carga vertical debida a los efectos gravitacionales de la masa, o peso, de todos los
elementos permanentes ya sean estructurales o no estructurales. Debe consultarse el Título B del NSR.

Carga viva - Es la carga debida al uso de la estructura, sin incluir la carga muerta, fuerza de viento o sismo. Debe
consultarse el Título B de NSR.

Casa - Edificación unifamiliar destinada a vivienda.

Construcción sismo resistente - Es el tipo de construcción que cumple el objetivo expresado en el NSR a través
de un diseño y una construcción que cumplan los requisitos de la Ley 400 de 1997 y el NSR.

Constructor - Es el profesional, ingeniero civil o arquitecto, bajo cuya responsabilidad se adelante la construcción
de la edificación.

Delegado del Propietario – Es el Supervisor Técnico.

Diseñador arquitectónico - Es el arquitecto bajo cuya responsabilidad se realizan el diseño y los planos
arquitectónicos de la edificación, y quien los firma o rotula.

Diseñador de los elementos no estructurales - Es el profesional facultado para este fin, bajo cuya
responsabilidad se realizan el diseño y los planos de los elementos no estructurales de la edificación, y quien los
firma o rotula.

Diseñador estructural - Es el ingeniero civil, facultado para ese fin, bajo cuya responsabilidad se realiza el diseño
y los planos estructurales de la edificación, y quien los firma o rotula.

Diseñadores – Se refiere al grupo de profesionales compuesto por: Diseñador arquitectónico, Diseñador de los
elementos no estructurales, Diseñador estructural, Ingeniero Geotecnista y cualquier otro profesional cuya
intervención en el diseño sea primordial para el desarrollo de la estructura.

Documentos del Contrato – Son los planos y especificaciones del proyecto.

Edificación - Es una construcción cuyo uso primordial es la habitación u ocupación por seres humanos.

Edificación de atención a la comunidad – Son los equipamientos urbanos necesarios para atender
emergencias, preservar la salud y la seguridad de las personas, tales como estaciones de bomberos, cuarteles de
policía y fuerzas militares, instalaciones de salud, sedes de organismos operativos de emergencias, entre otros.

Edificaciones indispensables – Son aquellos equipamientos urbanos de atención a la comunidad que deben
funcionar durante y después de un sismo, cuya operación no puede ser trasladada rápidamente a un lugar alterno,
tales como hospitales de niveles de complejidad 2 y 3, y centrales de operación y control de líneas vitales.

A-2
EC-04 – Capítulo A.2 – Definiciones y Normas de Referencia

Elemento o miembro estructural - Componente del sistema estructural de la edificación. En las estructuras
metálicas los dos términos no son sinónimos pues un miembro está compuesto por elementos. Por ejemplo en una
viga con sección en I, la viga en sí es el miembro estructural, y su alma y alas son elementos del miembro.

Elemento de borde - Es un elemento que se coloca en los bordes de las aberturas, en el perímetro de los muros
de cortante o en el perímetro de los diafragmas.

Elementos no estructurales - Elementos o componentes de la edificación que no hacen parte de la estructura o


su cimentación. Véase acabados.

Estructura - Es un ensamblaje de elementos, diseñado para soportar las cargas gravitacionales y resistir las
fuerzas horizontales. Las estructuras pueden ser catalogadas como estructuras de edificaciones o estructuras
diferentes a las de las edificaciones.

Fuerzas mayoradas - Son las fuerzas que han sido multiplicadas por sus respectivos coeficientes de carga, tal
como los define el NSR.

Fuerzas sísmicas - Son los efectos inerciales causados por la aceleración del sismo, expresados como fuerzas
para ser utilizadas en el análisis y diseño de la estructura.

Ingeniero Geotecnista - Es el ingeniero civil, quien firma el estudio geotécnico, bajo cuya responsabilidad se
realizan los estudios geotécnicos o de suelos, por medio de los cuales se fijan los parámetros de diseño de la
cimentación, los efectos de amplificación de la onda sísmica causados por el tipo y estratificación del suelo
subyacente a la edificación, y la definición de los parámetros del suelo que se deben utilizar en la evaluación de
los efectos de interacción suelo-estructura.

Interacción suelo-estructura - Es el efecto que tienen en la respuesta estática y dinámica de la estructura las
propiedades de rigidez del suelo que da apoyo a la edificación, en conjunto con las propiedades de rigidez de la
cimentación y de la estructura.

Interventor - Es el profesional, ingeniero civil o arquitecto, que representa al propietario durante la construcción de
la edificación y bajo cuya responsabilidad se verifica que ésta se adelante de acuerdo con todas las
reglamentaciones correspondientes y siguiendo los planos, diseños y especificaciones realizados por los
diseñadores. Véase supervisión técnica.

Licencia de construcción – Acto por medio del cual se autoriza, a solicitud del interesado, la realización de obras
en un predio con construcciones, cualquiera que ellas sean, acordes con el plan de ordenamiento territorial y las
normas urbanísticas del distrito o municipio.

Mampostería estructural - Véanse las Definiciones en el Título D del NSR.

Microzonificación sísmica - División de una región o de un área urbana, en zonas más pequeñas que presentan
un cierto grado de similitud en la forma como se ven afectados los movimientos sísmicos, dadas las características
de los estratos de suelo subyacente.

Movimiento telúrico – Movimiento de la corteza terrestre. Véase sismo.

Muro de carga - Es un muro estructural, continuo hasta la cimentación, que soporta principalmente cargas
verticales.

Muro de cortante - Véase muro estructural.

Muro divisorio o partición - Es un muro que no cumple una función estructural y que se utiliza para dividir
espacios.

Muro estructural - Es un muro, de carga o no, que se diseña para resistir fuerzas horizontales, de sismo o de
viento, paralelas al plano del muro.
A-3
EC-04 – Capítulo A.2 – Definiciones y Normas de Referencia

Muro no estructural - Véase muro divisorio.

NSR – Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente en su última versión incluyendo sus
Decretos Reglamentarios.

Perfil de suelo - Son los diferentes estratos de suelo existentes debajo del sitio de la edificación.

Piso - Es el espacio comprendido entre dos niveles de una edificación.

Planos de taller – Corresponde a los planos preparados por el fabricante, que incluyen todos los detalles de los
elementos necesarios para la construcción y montaje.

Propietario - Para efectos de este Documento, es la persona, natural o jurídica, titular de derechos reales
principales, poseedor, propietario del derecho de dominio a título de Fiducia y los fideicomitentes de las mismas
Fiducias, a nombre de la cual se expide la licencia de construcción.

Resistencia - Es la capacidad útil de una estructura, o de sus miembros, para resistir cargas, dentro de los límites
de deformación establecidos en el NSR.

Sistema Internacional de Medidas (SI) - El sistema SI se estableció en la Decimoprimero Conferencia Mundial


de Pesos y Medidas, que tuvo lugar en Sevres, Francia, en 1960. Por medio del Decreto 1731 de 18 de
Septiembre de 1967, el único sistema de medidas permitido en el país es el Sistema Internacional de Medidas SI.
El sistema está basado en siete unidades básicas, que son para longitud el metro (m), para masa el kilogramo
(kg), para tiempo el segundo (s), para corriente eléctrica el amperio (A), para temperatura el kelvin (K), para
intensidad luminosa el candela (cd) y para cantidad de sustancia el mol (mol).
Para efectos del presente Reglamento se utilizan las siguientes unidades:
Unidades básicas – para distancia el metro (m), para masa el kilogramo (kg), y para tiempo el segundo (s).
Unidades suplementarias - para ángulo plano el radian (rad)
Unidades derivadas – para frecuencia el hertz (Hz) [1 Hz = 1 s-1], para fuerza el newton (N) [1 N = 1 kg ·
m/s2], para esfuerzo, o fuerza por unidad de área, el pascal (Pa) [1 Pa = 1 N/m²], y para energía o
trabajo el joule (J) [1 J = N · m]
El sistema SI utiliza los siguientes prefijos:
exa E 1018 1 000 000 000 000 000 000.
peta P 1015 1 000 000 000 000 000.
tera T 1012 1 000 000 000 000.
giga G 109 1 000 000 000.
mega M 106 1 000 000.
kilo k 103 1 000.
mili m 10-3 0.001
micro µ 10-6 0.000 001
nano n 10-9 0.000 000 001
pico p 10-12 0.000 000 000 001
femto f 10-15 0.000 000 000 000 001
atto a 10-18 0.000 000 000 000 000 001

Con el fin de evitar confusión en el uso del sistema SI, existen las siguientes reglas aceptadas internacionalmente
respecto a la sintaxis que debe emplearse:
• Nunca se intercambian minúsculas y mayúsculas: mm y no MM, o kg y no KG.
• Los símbolos no se alteran en el plural: kg, y no kgs.
• No se deja espacio entre el prefijo y el símbolo: MPa y no M Pa.
• No se agrega punto al final del símbolo, a menos que sea el punto final de una oración.
• Los símbolos no son abreviaturas, por lo tanto: Pa y no Pasc, m y no mts.
• En los productos de símbolos se utiliza un punto levantado: kN · m.
• En los cocientes se utiliza un solo símbolo de división, o pueden utilizarse potencias negativas: kg/(m · s), o
kg · m-1 · s-1, pero no kg/m/s.

A-4
EC-04 – Capítulo A.2 – Definiciones y Normas de Referencia

• Puede utilizarse punto, o coma, para indicar los decimales, dependiendo de la costumbre local. Esto significa
que ninguno de los dos se debe utilizar para separar grupos de dígitos, para esto se utiliza un blanco. Ejemplo:
g = 9.806 650 m/s2.
• Para números menores que la unidad, nunca se omite el cero inicial: 0.123 y no .123.
• Debe haber siempre un espacio entre el número y las unidades: 12.3 m/s, excepto cuando se trata de grados
Celsius: 12°C.
• La unidades cuyo nombre es el apellido de un científico, se emplean con mayúscula: N, Pa, etc., pero cuando
se refiere a ellas no se utiliza la mayúscula: pascales, etc.

Supervisión técnica – Es la verificación de que la construcción de la estructura de la edificación se adelante de


acuerdo con los diseños, planos y especificaciones realizadas por el diseñador estructural. Así mismo, que los
elementos no estructurales se construyan siguiendo los diseños, planos, y especificaciones realizadas por el
diseñador de elementos no estructurales, de acuerdo con el grado de desempeño requerido.

Supervisor técnico - Es el profesional, ingeniero civil o arquitecto, bajo cuya responsabilidad se realiza la
supervisión técnica. El alcance de la supervisión técnica está definido en el Título I del NSR. La supervisión
técnica puede ser realizada por el mismo profesional que realiza la Interventoría. Véase Interventor.

Temblor, terremoto - Véase sismo.

A.2.2 – NORMAS DE REFERENCIA

Las siguientes normas NTC del Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación, ICONTEC, de la
Sociedad Americana para Ensayos y Materiales, ASTM, de la Sociedad Americana de Soldadura, AWS, y de la
Asociación Americana de Oficiales Estatales de Carreteras y Transporte, AASHTO, a las cuales se hace referencia
en el presente documento, y que se encuentran en el Titulo C del NSR y forman parte integrante de él:

Normas NTC promulgadas por el ICONTEC:

NTC 1 - Ensayo de doblamiento para productos metálicos. (ASTM A370)

NTC 2 - Ensayo de tracción para productos de acero. (ASTM A370)

NTC 30 - Cemento Portland - Clasificación y nomenclatura.

NTC 121 - Cemento Portland - Especificaciones físicas y mecánicas (ASTM C150).

NTC 159 - Alambres de acero, sin recubrimiento, liberados de esfuerzos, para concreto preesforzados. (ASTM
A421)

NTC 161 - Barras lisas de acero al carbono para concreto armado. (Nota: C.3.5.5 del NSR impone limitaciones a la
utilización de este tipo de acero de refuerzo). (ASTM A615)

NTC 174 - Especificaciones de los agregados para concreto. (ASTM C33)

NTC 220 - Método para determinar la resistencia a la compresión de morteros de cemento hidráulico usando
cubos de 50 mm de lado. (ASTM C109)

NTC 245 - Barras de acero al carbono trabajadas en frío para concreto reforzado armado. (Nota: C.3.5.3 del NSR
prohíbe el uso de este tipo de acero).

NTC 248 - Barras corrugadas de acero al carbono para concreto reforzado armado. (Nota: C.3.5.3 del NSR
impone requisitos adicionales a los que contiene esta norma). (ASTM A615)

A-5
EC-04 – Capítulo A.2 – Definiciones y Normas de Referencia

NTC 321 - Cemento Portland - Especificaciones químicas.

NTC 396 - Método de ensayo para determinar el asentamiento del concreto. (ASTM C143)

NTC 423 – Barras de acero al carbono, terminadas en frío de calidad estándar. (ASTM A108)

NTC 454 - Hormigón fresco, toma de muestras. (ASTM C172)

NTC 504 - Refrentado de especimenes cilíndricos de concreto. (ASTM C617)

NTC 550 - Elaboración y curado de especimenes de concreto en obra. (ASTM C31)

NTC 673 - Ensayo de resistencia a la compresión de cilindros de concreto. (ASTM C39)

NTC 722 - Ensayo de tracción indirecta de cilindros de concreto. (ASTM C496)

NTC 1299 - Aditivos químicos para el concreto. (ASTM C494)

NTC 1377 - Elaboración y curado de especimenes de concreto para ensayo laboratorio. (ASTM C192)

NTC 1907 - Alambre de acero para concreto armado. (ASTM A496)

NTC 1920 - Acero estructural. (ASTM A36)

NTC 1925 - Mallas soldadas fabricadas con alambre liso de acero para concreto reforzado. (ASTM A185)

NTC 1950 - Acero estructural de baja aleación y alta resistencia. (ASTM A242)

NTC 1985 - Acero de calidad estructural de alta resistencia y baja aleación al Columbio (Nionio). (ASTM A 572)

NTC 2010 - Cordones de acero de siete alambres, sin recubrimiento, para concreto pre-esforzado. (ASTM A416)

NTC 2012 - Acero estructural de baja aleación y alta resistencia con punto de fluencia mínimo de 345 MPa, en
espesores hasta 100 mm. (ASTM A588)

NTC 2142 - Barras de acero de alta resistencia, sin revestimiento, para concreto pre-tensado. (ASTM A722)

NTC 2240 - Agregados usados en morteros de mampostería. (ASTM C144)

NTC 2289 - Barras y rollos corrugados de acero de baja aleación y/o termotratados para concreto reforzado en
construcciones de diseño sismo resistente. (ASTM A706)

NTC 2310 - Mallas soldadas fabricadas con alambre corrugado para refuerzo de concreto. (ASTM A497)

NTC 2374 - Tubos redondos, rectangulares y cuadrados de acero al carbono con o sin costura, formados en
caliente para propósitos estructurales. (ASTM A501)

NTC 3318 - Concreto premezclado. (ASTM C94)

NTC 3353 - Definiciones y métodos para los ensayos mecánicos de productos de acero. (ASTM A370)

NTC 3459 - Agua para la elaboración de concreto. (BS 3148)

NTC 3470 - Tubos de acero soldados o sin costura recubiertos de cinc por inmersión en caliente, o pavonados.
(ASTM A53)

A-6
EC-04 – Capítulo A.2 – Definiciones y Normas de Referencia

NTC 3493 - Cenizas volantes y puzolanas naturales, calcinadas o crudas, utilizadas como aditivos minerales en el
concreto de cemento Portland. (ASTM C618)

NTC 3502 - Aditivos incorporadores de aire para concreto. (ASTM C260)

NTC 3658 - Método de la obtención y ensayo de núcleos extraídos y vigas de concreto aserradas. (ASTM C42)

NTC 4002 - Siderurgia. Alambre liso de acero para refuerzo de concreto. (ASTM A82)

NTC 4004 - Barras de acero de refuerzo con recubrimiento epóxico para refuerzo de concreto. (ASTM A775)

NTC 4013 - Barras de acero recubiertas con zinc (galvanizadas) para refuerzo de concreto. (ASTM A767)

NTC 4018 - Escoria de alto horno, granulada y molida, para ser uso en concreto y morteros. (ASTM C989)

NTC 4022 - Masa unitaria de concreto liviano estructural. (ASTM C567)

NTC 4023 - Especificaciones para aditivos químicos usados en la producción de concreto fluido. (ASTM C1017)

NTC 4025 - Método de ensayo para determinar el módulo de elasticidad estático y la relación de Poisson en
concreto a compresión. (ASTM C469)

NTC 4027 - Concreto hecho por bachada volumétrica y mezclado continuo. (ASTM C685)

NTC 4034 – Elementos de fijación. Especificación para tornillos y pernos de acero al carbono, con 60 000 psi de
resistencia a la tensión. (ASTM A307)

NTC 4040 - Procedimientos de soldadura aplicables al acero para refuerzo de concreto. (ANSI/AWS D1.4)

NTC 4045 - Agregados livianos para concreto estructural. (ASTM C330)

NTC 4049 - Método para determinar los cloruros solubles en agua presentes en el concreto. (ASTM C1218)

Normas ASTM:

A 500 - Standard Specification for Cold-Formed Welded and Seamless Carbon Steel Structural Tubing in Rounds
and Shapes.

A 884 - Standard Specification for Epoxy-Coated Steel Wire and Welded Wire Fabric for Reinforcement

A 934 - Standard Specification for Epoxy-Coated Prefabricated Steel Reinforcing Bars

C 150 - Standard Specification for Portland Cement

C 595 - Standard Specification for Blended Hydraulic Cements

C 803 - Standard Test Method for Penetration Resistance of Hardened Concrete

C 845 - Standard Specification for Expansive Hydraulic Cement

C 873 - Standard Test Method for Compressive Strength of Concrete Cylinders Cast in Place in Cylindrical Molds

C 900 - Standard Test Method for Pullout Strength of Hardened Concrete

C 1074 - Standard Practice for Estimating Concrete Strength by the Maturity Method

C 1240 - Standard Specification for Silica Fume for Use in Hydraulic-Cement Concrete and Mortar
A-7
EC-04 – Capítulo A.2 – Definiciones y Normas de Referencia

D 994 - Standard Specification for Preformed Expansion Joint Filler for Concrete (Bituminous Type)

D 1751 - Standard Specification for Preformed Expansion Joint Filler for Concrete Paving and Structural
Construction (Nonextruding and Resilient Bituminous Types)

D 1752 - Standard Specification for Preformed Sponge Rubber and Cork Expansion Joint Fillers for Concrete
Paving and Structural Construction

Normas de la AASHTO:

"Rapid determination of the Chloride Permeability of Concrete " (AASHTO T 277-83).

Normas del Post-Tensioning Institute:

"Specifications for Unbonded Single Strand Tendons” de Julio de 1993.


A-8
EC-04 – Capítulo A.3 – Requisitos Generales

CAPITULO A.3
REQUISITOS GENERALES

A.3.1 – GENERAL

A.3.1.1 – A menos que se especifique lo contrario, someter a aprobación, en las presentes especificaciones,
significa presentar al Propietario o su delegado, Interventor o Supervisor Técnico para revisión, evaluación y
aprobación.

A.3.1.2 – Los resultados de los Ensayos de Control de Calidad, deben ser presentados por los Laboratorios que
realizan los ensayos, al Supervisor Técnico, y a los productores de los materiales. Los reportes de resultados
deben incluir claramente la sección o elemento de la obra donde fue colocado el material ensayado. Los reportes
deben ser suministrados dentro de los 7 días siguientes a la terminación del ensayo.

A.3.2 – ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD


A.3.2.1 – El Supervisor Técnico podrá inspeccionar y muestrear el Concreto, sus materiales componentes y todos
los procedimientos de construcción a medida que el proyecto avanza. La falta de detectar tempranamente un
trabajo o un material defectuoso, por parte del Supervisor Técnico, no exime al Constructor de su responsabilidad
de repararlo o reconstruirlo cuando se detecte y sea practicable antes de la aceptación final de la estructura.

A.3.2.2 – Los laboratorios escogidos para realizar los ensayos, de concreto y acero, deben ser certificados y
sometidos a aprobación, quienes realizaran los ensayos en un todo de acuerdo a las normas NTC vigentes. De la
misma manera el personal designado para la toma de muestras debe ser calificado para dicha labor y sometido a
aprobación.

A.3.2.3 – RESPONSABILIDAD DEL CONSTRUCTOR EN LOS ENSAYOS – El Constructor debe presentar toda
la información que demuestre la idoneidad de los laboratorios. El hecho de contar con un laboratorio previamente
aprobado, no exime al Constructor de su responsabilidad de suministrar materiales que cumplan con los requisitos
del proyecto.

A.3.2.4 – OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDADES DEL CONSTRUCTOR – A menos que se especifique lo


contrario en los documentos del contrato, el Constructor asume las siguientes obligaciones y responsabilidades:

A.3.2.4.1 – Calificar los materiales propuestos y las proporciones propuestas para las mezclas a utilizar.

A.3.2.4.2 – Suministrar toda la mano de obra y equipos necesarios para la toma, elaboración y manejo de
muestras de materiales o concreto, tanto en la obra como en la fuente de materiales.

A.3.2.4.3 – Comunicar al Supervisor Técnico, con 24 horas de anticipación, cualquier operación


programada de toma de muestras de materiales, con el fin de que se programe el personal requerido para
la supervisión.

A.3.2.4.4 – Proveer y mantener, en el sitio de la obra, todas las facilidades y requerimientos para el
manejo, almacenamiento y curado adecuado de muestras de acuerdo con las normas NTC 550.

A.3.2.4.5 – Someter a aprobación toda la documentación de resultados de ensayo de materiales, concreto


y proporciones de mezcla.

A-9
EC-04 – Capítulo A.3 – Requisitos Generales

A.3.2.4.6 – Someter a aprobación el programa de control de calidad incluyendo el del proveedor de


concreto.

A.3.2.4.7 – Cuando se especifique o se permita aceptar un concreto basado en ensayos a temprana edad,
estos deben ser correlacionados a ensayos a 28 días con al menos 15 muestras anteriores sobre
concretos preparados con los mismos materiales y en las mismas condiciones que cumpla al menos con el
f’cr en más o menos 7 MPa.

A.3.2.4.8 – Los costos para cumplir con el plan de aseguramiento de la calidad serán asumidos por el
Constructor.

A.3.2.5 – El Supervisor Técnico, a su cargo y costo, podrán inspeccionar, tomar muestras y realizar ensayos
adicionales a los solicitados al Constructor en los documentos del contrato o en estas especificaciones.

Los requisitos mínimos del plan de aseguramiento de la calidad se describen en el Capítulo A.9 CALIDAD DEL
CONCRETO, MEZCLADO Y COLOCACION .

A-10
EC-04 – Capítulo A.4 – Aceptación de la Estructura

CAPITULO A.4
ACEPTACION DE LA ESTRUCTURA

A.4.1 – GENERAL
A.4.1.1 – Todo elemento componente de la estructura, y la estructura terminada en general, debe cumplir con
cada uno de los requisitos aplicables de estas especificaciones, del NSR y de los documentos del contrato.

A.4.1.1.1 – Cualquier elemento, que inicialmente, no cumplió con todos los requerimientos de estas
especificaciones, del NSR o de los documentos del contrato, fue reparado a satisfacción para cumplir los
requerimientos será aceptado.

A.4.1.1.2 - Cualquier elemento, que inicialmente, no cumplió con todos los requerimientos de estas
especificaciones, del NSR o de los documentos del contrato, fue reparado pero no se encuentra a
satisfacción para cumplir los requerimientos podrá ser rechazado.

A.4.1.1.3 – Cualquier reparación a un elemento rechazado, por no cumplir con los requerimientos, ya sea
por su demolición y reconstrucción o por un reforzamiento con obras adicionales, requiere de la
aprobación de los Diseñadores. Cualquiera de los métodos que se utilice debe garantizar que el elemento
cumple con todos los requerimientos de esfuerzos, funcionamiento, durabilidad, tolerancias en las
dimensiones y apariencia, aceptables para los Diseñadores.

A.4.1.1.4 – Los métodos de reparación de cualquier elemento deben ser sometidos a aprobación de los
diseñadores.

A.4.1.1.5 – El Constructor debe asumir todo el sobre-costo o los mayores valores de la necesidad de las
reparaciones de los elementos que las requieran para cumplir con las especificaciones del proyecto.

A.4.1.1.6 – Elementos vaciados y que no cumplan con las tolerancias especificadas podrán ser
rechazados.

A.4.2 – TOLERANCIA EN DIMENSIONES


A.4.2.1 – Aunque un elemento se encuentre dentro de las tolerancias de dimensiones especificadas, podrá ser
rechazado si no cumple con los requerimientos de resistencia o acabado especificados.

A.4.2.2 – Si un elemento se encuentra fuera de los límites de tolerancia especificados por exceso en sus
dimensiones debe ser rechazado pero podrá ser reparado mediante el retiro del material sobrante si es aceptado
por los diseñadores.

A.4.2.3 – Superficies de concreto vaciado en formaletas por fuera de los límites especificado puede ser rechazado.

A.4.2.4 – Placas terminadas que excedan las tolerancias en dimensiones pueden ser corregidas siempre y cuando
no sean afectadas adversamente en cuanto a su resistencia o apariencia.

A.4.2.5 – Elementos terminados que excedan los límites de tolerancia o presenten defectos mayores a los
especificados en la Sección A.6.2.2.4 pueden ser rechazados.

A-11
EC-04 – Capítulo A.4 – Aceptación de la Estructura

A.4.2.6 – LIMITES DE TOLERANCIAS

A.4.2.6.1 - A menos que se especifique lo contrario por parte del Supervisor Técnico, las formaletas deben
construirse de manera que las superficies del concreto cumplan con los límites de tolerancias presentados en la
TABLA A.4.1.

A.4.2.6.2 - El contratista debe establecer y mantener imperturbables y hasta la terminación y aceptación del
proyecto, suficientes puntos de control y puntos de cotas conocidas para ser utilizados como referencias en la
verificación de las tolerancias.

A.4.2.6.3 - No obstante las tolerancias presentadas en la TABLA A.4.1, ninguna porción del edificio puede
extenderse más allá de los límites legales del proyecto.

A.4.2.6.4 - Las variaciones permisibles en el desplome y en los ejes para porciones que estén a más de 30 m
sobre el nivel del terreno deben ser tal como se especifique en los documentos del contrato.

TABLA A.4.1
TOLERANCIAS PARA SUPERFICIES TERMINADAS

1. Variaciones en el desplome:

A - En el alineamiento y superficies de columnas, pilas, muros y en las esquinas:


Por cada 2 m de longitud 0.50 cm
Máximo para la longitud total 2.50 cm.

B - Para esquinas expuestas de columnas, ranuras en juntas de control, y otras líneas visibles:
Por cada 5 m de longitud 0.50 cm.
Máximo para la longitud total 1.50 cm.

2. Variaciones con respecto a los niveles especificados en los documentos del contrato:

A - En la superficie superior de placas, cubiertas, vigas y gradas, medidas antes de remover los elementos
temporales de soporte:
Por cada 2 m de longitud 0.50 cm.
En cualquier vano o por cada 6 m de longitud 1.00 cm.
Máximo para toda la longitud 2.00 cm.

B - En dinteles expuestos, soleras, antepechos, ranuras horizontales y otras líneas visibles:


En cualquier vano o por cada 5 m de longitud 0.50 cm.
Máximo para longitud total 1.50 cm.

3. Variaciones en líneas rectas de edificios, a partir de posiciones establecidas en planos y de posiciones


relacionadas de columnas, muros y particiones:
En cualquier vano 1.50 cm.
Por cada 5 m de longitud 1.00 cm.
Máximo para la longitud total 2.50 cm.

A-12
EC-04 – Capítulo A.4 – Aceptación de la Estructura

4. Variaciones en las medidas y localización de:


Vacíos, ductos, aberturas en placas y muros +/-1.00 cm.

5. Variaciones en dimensiones de secciones de columnas y vigas, y en el espesor de placas y muros


Menos 1.00 cm.
Más 1.50 cm.

6. Zapatas (Tolerancias aplicadas únicamente a las dimensiones del concreto, no a la posición del acero de
refuerzo vertical, dovelas o accesorios embebidos.)

A - Variación de las dimensiones en planta:


Menos 1.50 cm.
Más 5.00 cm.

B - Mala colocación o excentricidad:


Dos por ciento del ancho de la zapata en la dirección de mala colocación,
Pero no más de 5.00 cm.

C – Espesor
Reducción del espesor especificado: 5%
Incremento del espesor especificado: Sin límite

7. Variaciones en escalones:

A - En un tramo de escaleras:
Contra Huellas +/-0.50 cm.
Huellas +/-1.00 cm.

B - En peldaños independientes
Contra Huella +/-0.20 cm.
Huella +/-0.50 cm.

A.4.3 – APARIENCIA

A.4.3.1 – Superficies de concreto que no cumplan con los requerimientos de la Secciones A.9.14 y A.9.15 en lo
que respecta al Acabado de elementos vaciados en formaletas o al Acabado de elementos vaciados sin formaleta
podrán ser rechazados.

A.4.4 - RESISTENCIA DE LA ESTRUCTURA


A.4.4.1 – Criterio para determinar la deficiencia potencial de la resistencia de la estructura. – La resistencia
de la estructura será considerada deficiente y podrá ser rechazada cuando el proyecto no cumple con los
requerimientos de control de resistencia de la estructura incluyendo, pero sin limitarse a, las siguientes
condiciones:

A-13
EC-04 – Capítulo A.4 – Aceptación de la Estructura

A.4.4.1.1 – Resistencia del concreto. Resistencia del concreto que no cumple con los requerimientos del
Capítulo A.9 CALIDAD DEL CONCRETO, MEZCLADO Y COLOCACION.

A.4.4.1.2 – Acero de Refuerzo. El Acero de Refuerzo no cumple con el calibre, cantidad, resistencia,
colocación o disposición especificados de acuerdo con el Capítulo A.7 o con los documentos del contrato.

A.4.4.1.3 – Elementos de concreto que no cumplen con los requerimientos de dimensiones y localización.

A.4.4.1.4 – Curado insuficiente de acuerdo con los documentos del contrato.

A.4.4.1.5 – Protección inadecuada del concreto, a edades tempranas o mientras desarrolla su resistencia,
contra altas temperaturas u otro factor ambiental.

A.4.4.1.6 – Daño mecánico, fuego durante la construcción, accidentes o remoción permanente de


formaletas que den como resultado una deficiencia de la resistencia.

A.4.4.2 – Acciones que se requieren cuando la resistencia de la estructura es potencialmente deficiente. –


Cuando la resistencia de la estructura es considerada potencialmente deficiente las siguientes acciones podrán ser
solicitadas por los diseñadores:

A.4.4.2.1 – Análisis estructural, ensayos adicionales o ambos.

A.4.4.2.2 – Toma y ensayo de núcleos.

A.4.4.2.3 – Si los ensayos no son concluyentes, o son impracticables, o el análisis estructural no confirma
la seguridad de la estructura; se pueden requerir pruebas de carga y sus resultados evaluados de acuerdo
con el NSR.

A.4.4.2.4 – Elementos rechazados, ya sea por el análisis estructural o por los resultados de la prueba de
carga, deben alcanzar su resistencia requerida con construcciones adicionales de acuerdo con los
diseñadores o ser remplazados por los originalmente especificados.

A.4.4.2.5 – Toda reparación que se proponga para subsanar la deficiencia de resistencia de la estructura,
debe ser documentada y sometida a aprobación de los diseñadores.

A.4.5 - DURABILIDAD

A.4.5.1 – Criterio para determinar la deficiencia potencial de la durabilidad de la estructura. - La durabilidad


de la estructura será considerada deficiente y podrá ser rechazada cuando el proyecto no cumple con los
requerimientos de control de durabilidad de la estructura incluyendo, pero sin limitarse a, las siguientes
condiciones:

A.4.5.1.1 – Resistencia del concreto. Resistencia del concreto que no cumple con los requerimientos del
Capítulo A.9 CALIDAD DEL CONCRETO, MEZCLADO Y COLOCACION

A.4.5.1.2 – Materiales componentes del concreto que no cumplen con los requerimientos del Capítulo A.8
Cementos, agregados, agua y aditivos incluyendo inclusores de aire.

A.4.5.1.3 – Concreto que no cumple con los requerimientos de aire incluido especificado en los
documentos del contrato.

A-14
EC-04 – Capítulo A.4 – Aceptación de la Estructura

A.4.5.1.4 – Curado insuficiente de acuerdo con los documentos del contrato.

A.4.5.1.5 – Protección inadecuada del concreto, a edades tempranas o mientras desarrolla su resistencia,
contra altas temperaturas u otro factor ambiental.

A.4.5.1.6 – Concreto que cumple con los requerimientos de contenido máximo de Ion cloruro.

A.4.5.2 – Acciones que se requieren cuando la durabilidad de la estructura es potencialmente deficiente. –


Cuando la durabilidad de la estructura es considerada potencialmente deficiente las siguientes acciones podrán
ser solicitadas por los diseñadores:

A.4.5.2.1 – Toma y ensayos de muestras de los materiales componentes del concreto.

A.4.5.2.2 – Toma de muestras de concreto directamente de la estructura mediante la extracción de


núcleos o cualquier otro método que se considere practicable.

A.4.5.2.3 – Evaluación en laboratorio del concreto y los materiales componentes que aseguren que el
concreto cuenta con la habilidad de resistir las acciones del clima, el ataque químico, la abrasión, la
corrosión del refuerzo o cualquier otro deterioro al cual puede ser sometido.

A.4.5.2.4 – Reparación o reemplazo del trabajo rechazado por falta de durabilidad como lo definan los
diseñadores.

A.4.5.2.5 - Toda reparación que se proponga para subsanar la deficiencia de durabilidad de la estructura,
debe ser documentada y sometida a aprobación de los diseñadores.

A-15
EC-04 – Capítulo A.5 – Protección del Concreto Vaciado en Sitio

CAPITULO A.5
PROTECCION DEL CONCRETO VACIADO EN SITIO

A.5.1 – CARGAS Y SOPORTE DEL CONCRETO

No se debe permitir que las cargas, producto del proceso de construcción, excedan las cargas de diseño en ningún
miembro de la estructura y, asegurándose en todo momento, que el elemento está capacitado para transportarlas
de una manera segura y sin sufrir daño, contando con los soportes suplementarios necesarios.

A.5.2 – PROTECCION CONTRA DAÑO MECANICO

Durante el periodo de curado, el concreto debe ser protegido contra daños mecánicos incluyendo esfuerzos por
carga, impactos o vibración nociva. La superficie de concreto debe ser protegida contra la acción nociva del tráfico,
el equipo, o los materiales de construcción; así como de la lluvia o de escorrentía como de cualquier otra condición
climática adversa.

A-16
EC-04 – Capítulo A.6 – Formaletas y Accesorios

CAPITULO A.6
FORMALETAS Y ACCESORIOS

A.6.1 – GENERALIDADES

A.6.1.1 – ALCANCE

La presente sección cubre el diseño, construcción y manejo de formaletas que confinan y dan forma al concreto
con las dimensiones requeridas.

A.6.1.2 – SOMETER A APROBACION

A.6.1.2.1 – La siguiente información debe ser sometida a aprobación, a no ser que se especifique de otra manera:

A.6.1.2.1.1 – Formaleta de Contacto – Documentación del material propuesto para un acabado parejo si
es diferente a lo especificado en la sección A.6.2.1.1 - Materiales para la Formaleta de Contacto.

A.6.1.2.1.2 – Juntas de Construcción y Contracción – La localización de la juntas de construcción y


contracción, cuando estas difieren de las especificadas en los documentos del contrato.

A.6.1.2.1.3 – Ensayos para Remoción de Formaletas – Documentación sobre el método propuesto para
determinar la resistencia del concreto requerida para la remoción de formaletas de acuerdo con la sección
A.6.6.2 cuando un método diferente al de cilindros curados en obra es propuesto.

A.6.1.2.1.4 – Planes para Remoción de Formaletas – Planes detallados para la remoción de formaletas
cuando se propone retirarlas a resistencias de concreto inferiores a las especificadas en la sección A.6.4 -
REMOCION DE FORMALETAS.

A.6.1.2.1.5 – Apuntalamiento o Reapuntalamiento – Cuando se requiera o se permita apuntalar o


reapuntalar, los planes, programas y procedimientos deben ser sometidos a aprobación del Diseñador.

A.6.1.2.1.6 – Desmoldantes – Documentación sobre el tipo de desmoldante que se propone para cada tipo
de formaleta.

A.6.1.2.2 – La siguiente información debe ser sometida a aprobación cuando los documentos del contrato así lo
especifiquen:

A.6.1.2.2.1 – Planos de taller de las formaletas aprobados por los Diseñadores.

A.6.1.2.2.2 – Memorias de Cálculo de las formaletas, apuntalamientos y reapuntalamientos.

A.6.1.2.2.3 – Documentación del fabricante y muestras de los tensores internos propuestos.

A.6.1.2.2.4 – Documentación del fabricante y muestras de los materiales propuestos para las juntas de
expansión.

A.6.1.2.2.5 – Documentación del fabricante y muestras del hidrófugo propuesto.

A-17
EC-04 – Capítulo A.6 – Formaletas y Accesorios

A.6.2 – PRODUCTOS
A.6.2.1 – MATERIALES

A.6.2.1.1 – Materiales para la Formaleta de Contacto – Los materiales para la formaleta de contacto con el
concreto deben cumplir con la sección A.9.14.4 - ACABADOS NO ESPECIFICADOS y los siguientes
requerimientos a no ser que se especifique de otra manera en los documentos del contrato.

A.6.2.1.1.1 – Para acabado tosco no se especifica ningún tipo de material.

A.6.2.1.1.2 – Para acabado parejo se puede utilizar madera, madera laminada o preformada, metal,
plástico, concreto, papel o cualquier otro material capaz de producir el acabado deseado. Los materiales
utilizados deben producir una superficie pareja y de textura uniforme. No se deben utilizar materiales de
grano expuesto, desgarrado, de bordes maltratados, con parches, abollados o con otros defectos que no
permita obtener una textura uniforme.

A.6.2.1.2 – Accesorios de Formaleta – Accesorios que queden parcial o totalmente embebidos en el concreto
deben ser fabricados comercialmente incluyendo los tensores y ganchos, o aquellos especificados en los
documentos del contrato.

A.6.2.1.3 – Desmoldantes – Se debe utilizar un desmoldante comercial que impida, la absorción de humedad de
la formaleta, que el concreto se adhiera o que se manche la superficie del concreto.

A.6.2.1.4- Junta de Expansión – El material para sello de la junta de expansión debe ser premoldeado y cumplir
con los requerimientos de las normas ASTM D 994, D 1751, D 1752.

A.6.2.1.5 – Otros elementos embebidos – Se deben usar sellos, camisas, insertos, anclajes o cualquier otro
elemento embebido de los materiales especificados en los documentos del contrato.

A.6.2.2 – REQUERIMIENTOS DE DISEÑO

A.6.2.2.1 – El Diseño y la Ingenieria de formaletas es responsabilidad del Constructor. Cuando los documentos del
contrato así lo soliciten se deben presentar y someter a aprobación las memorias de cálculo y los planos de detalle
firmados por el profesional que los elabora.

A.6.2.2.2 – El diseño de las formaletas, cimbras, apuntalamientos, reapuntalamientos y todos sus accesorios
deben ser capaces de resistir y trasmitir las cargas impuestas a ellos de acuerdo con la norma aplicable a cada
uno. Las formaletas deben resistir las cargas producto del vaciado, colocación y vibrado del concreto manteniendo
sus dimensiones dentro de los límites de tolerancia especificados.

A.6.2.2.3 – No se debe utilizar el terreno natural como formaleta a no ser que se requiera o sea permitido en los
documentos del contrato.

A.6.2.2.4 – La deflexión máxima en la formaleta de contacto y que se refleje en la superficie del concreto debe ser
menor a 1/240 de la luz entre los miembros estructurales de la formaleta. Para concreto arquitectónico esta
especificación puede ser hasta de 1/400.

A.6.2.2.5 – Juntas de Construcción y Contracción

A.6.2.2.5.1 – Las juntas de construcción deben hacerse y localizarse de tal manera que no perjudiquen la
resistencia de la estructura. Deben tomarse precauciones para lograr la transferencia de cortante y otras
fuerzas a través de las juntas de construcción.

A-18
EC-04 – Capítulo A.6 – Formaletas y Accesorios

A.6.2.2.5.2 – A no ser que se especifique de otra manera o sea permitido, las juntas de construcción
deben ser localizadas y ejecutadas mediante el uso de formaletas de tal manera que cumplan con los
siguientes requisitos:

A.6.2.2.5.2.1 – Las juntas de construcción en las losas, deben localizarse en el tercio central de
las luces de las losas, vigas o vigas principales a menos que una viga intercepte una viga principal
en su parte central, en cuyo caso las juntas en las vigas principales deben desplazarse una
distancia igual al doble del ancho de la viga que la intercepta.

A.6.2.2.5.2.2 – En muros y columnas las juntas deben localizarse, en la cara inferior de las placas
y vigas, y en la cara superior de zapatas y placas de piso.

A.6.2.2.5.2.3 – Las juntas deben ser perpendiculares al refuerzo principal.


A.6.2.2.5.3 - Donde vaya a hacerse una junta de construcción, debe limpiarse completamente la superficie
del concreto y removerse toda lechada y agua estancada.

A.6.2.2.5.4- Todas las juntas verticales de construcción deben humedecerse inmediatamente antes de una
nueva colocación de concreto.

A.6.2.2.5.5 - Las vigas, vigas principales o losas apoyadas en columnas o muros, no deben vaciarse o
colocarse, cuando sean prefabricadas; antes de que el concreto de los elementos de apoyo verticales
haya endurecido hasta el punto que haya dejado de ser plástico.

A.6.2.2.5.6 - Las vigas, vigas principales, capiteles de columnas y cartelas, deben considerarse como
parte del sistema de losas y deben vaciarse monolíticamente con las mismas, amenos que en los planos
se indique la forma de hacerlo adecuadamente. En ningún caso puede suspenderse el vaciado al nivel del
refuerzo longitudinal.

A.6.2.2.5.7 - En las estructuras de capacidad de disipación de energía especial (DES) deben cumplirse los
requisitos adicionales del Capítulo C.21 del NSR (Véase C.21.6.6).

A.6.2.2.5.8 – Se deben proveer llaves en los sitios indicados en los documentos del contrato. Cuando en
los documentos del contrato se especifiquen llaves longitudinales estas deben ser al menos de 40 mm de
profundidad en el caso de muros o entre muros y zapatas o losas.

A.6.2.2.6- Para lograr un acabado parejo la formaleta de contacto debe distribuirse en forma ordenada y simétrica,
y con el mínimo de juntas o costuras que sea practicable.

A.6.2.2.7 – El diseño de las formaletas debe incluir la consideración de los siguientes factores:

(a) Velocidad y método de colocación del concreto.

(b) Cargas de construcción, incluyendo las cargas verticales, horizontales y de impacto.

(c) Requisitos de formaletas especiales para la construcción de cascarones, losas plegadas, cúpulas,
concreto arquitectónico o elementos similares.

A.6.2.2.8 - Las formaletas para elementos de concreto preesforzado, deben diseñarse y construirse de modo que
permitan el movimiento del elemento durante la aplicación de la fuerza de preesfuerzo sin que éste sufra daño.

A-19
EC-04 – Capítulo A.6 – Formaletas y Accesorios

A.6.2.3 – FABRICACION Y MANUFACTURA

A.6.2.3.1 – Las formaletas deben ser fuertes y lo suficientemente ajustadas para impedir que se escape el
mortero.

A.6.2.3.2 – Se recomienda colocar boceles a manera de chaflán de por lo menos 20 mm, en las esquinas de
formaletas, con el fin de obtener filos biselados, en aquellos concretos que quedarán permanentemente expuestos
a no ser que se especifique lo contrario. En las esquinas interiores, no se requiere, a no ser que sea especificado
en los documentos del contrato.

A.6.2.3.3 – Se deben proveer ventanas temporales, en la base de las formaletas de columnas y muros y en otros
sitios donde sea recomendable, para facilitar la inspección y limpieza. La inspección y limpieza debe ser realizada
inmediatamente antes de la colocación del concreto.

A.6.2.3.4 – Los tensores de formaleta deben ser fabricados de tal manera que sus extremos libres o fijos puedan
ser retirados sin deterioro de la superficie de concreto. En el caso de que los tensores queden parcialmente
embebidos en el concreto, sus extremos deben quedar al menos a dos diámetros o dos veces la dimensión
mínima de su sección transversal dentro de la cara expuesta del concreto. En ningún caso esta dimensión será
menor a 20 mm. Los huecos dejados por el retiro parcial de los tensores deben ser reparados a no ser que se
utilicen tensores de acero inoxidable, o de un material no corrosible o debidamente revestidos.

A.6.2.3.5 – Se deben colocar sellos estancos en los sitios indicados en los documentos del contrato. Se deben
utilizar sellos premoldeados, colocados con la mayor longitud practicable con el fin de evitar el mayor número de
juntas. Se deben observar todas las recomendaciones del fabricante.

A.6.3 – CONSTRUCCION Y MONTAJE DE FORMALETA

A.6.3.1 – En las juntas de construcción la formaleta de contacto debe traslapar hasta 25 mm envolviendo a ras la
superficie de concreto colocado en un vaciado anterior. La formaleta debe ser prensada fuertemente al concreto
endurecido de tal manera que se eviten desplazamientos o perdida de mortero en la junta de construcción.

A.6.3.2 – La formaleta debe ser construida de tal manera que siempre se logre cumplir con las tolerancias
especificadas.

A.6.3.3 – Se debe proveer sistemas de ajuste como gatos o cuñas en los elementos que conforman la cimbra de
tal manera que se puedan realizar los ajustes menores. No se debe hacer ajustes a la formaleta cuando el
concreto haya llegado a su fragüe inicial. La formaleta debe ser acodalada adecuadamente de tal manera que no
sufra deflexión lateral o sea lateralmente inestable.

A.6.3.4 – Con el fin de mantener las tolerancias especificadas, la formaleta puede colocarse curvada (contra
flecha) para compensar anticipadamente la deformación que puede sufrir al ser vaciado el concreto antes de que
este logre su fragüe inicial.

A.6.3.5 – Cuando la formaleta es montada con curvatura (contra flecha), esta debe ser montada sobre tornillos que
proporcionen el ajuste necesario para cumplir con la curvatura.

A.6.3.6 – Asegurar completamente los testeros de borde en su posición final antes de colocar el concreto.

A.6.3.7 – La formaleta debe ser anclada a los elementos de cimbra, superficie de soporte o cualquier otro
elemento, para prevenir su desplazamiento vertical o lateral durante la colocación del concreto.

A.6.3.8 – Para los vacíos en muros la formaleta debe diseñarse de tal forma que permita una fácil remoción o se
presente un ajuste excedido por cuenta de la exudación de la madera.

A-20
EC-04 – Capítulo A.6 – Formaletas y Accesorios

A.6.3.9 – Se deben prever rutas para el movimiento de equipos, con soportes adecuados directamente sobre las
formaletas y otros miembros estructurales, sin que estas se apoyen sobre el acero de refuerzo.

A.6.3.10 – Todos los pases, camisas, insertos, anclajes, juntas de expansión, sellos o cualquier otro elemento
embebido debe ser colocado y asegurado a las formaletas antes de iniciar el vaciado del concreto.

A.6.3.11 – Se debe prevenir la entrada de concreto a cualquier elemento embebido que así lo requiera mediante el
uso de un material llenante de fácil remoción.

A.6.3.12 – Todas las superficies de formaleta y cualquier elemento embebido deben limpiarse y estar libres de
concreto, mortero o cualquier otro material extraño antes del vaciado del concreto.

A.6.3.13 – La superficie de formaleta debe ser recubierta con un producto desmoldante que prevenga que el
concreto se adhiera. El producto puede ser aplicado en obra o en fabrica, en cualquier caso deben observarse las
recomendaciones del fabricante. Se debe evitar que el producto desmoldante entrape la formaleta o entre en
contacto con el acero de refuerzo, o con superficies de concreto endurecido contra el cual entrará en contacto el
concreto nuevo.

A.6.4 – REMOCION DE FORMALETAS

A.6.4.1 – Cuando se requiera dar un acabado superficial, la formaleta debe ser removida en el menor tiempo
posible siempre y cuando la labor de remoción no deteriore el concreto ni afecte la resistencia del elemento.

A.6.4.2 – Las formaletas superiores de planos inclinados pueden ser removidas tan pronto como sea practicable y
se garantice que el concreto no escurrirá.

A.6.4.3 – Las formaletas de vacíos en muros podrán ser retiradas tan pronto sea practicable sin deteriorar el
concreto a su alrededor.

A.6.4.4 – Las formaletas de columnas, muros, caras verticales de vigas y de cualquier otro elemento que no
soporte la masa de concreto podrán ser retiradas tan pronto como sea practicable sin presentar deterioro de la
cara de concreto. Cualquier reparación o acabado requerido se ejecutará a la mayor brevedad e inmediatamente
se debe proceder con el curado especificado.

A.6.4.5 – A no ser que se especifique lo contrario, formaletas y cimbras colocadas para soportar la masa de
concreto deben permanecer en su sitio hasta cuando el concreto haya adquirido su resistencia de diseño. En el
caso de proponer que la formaleta y cimbras sean retiradas a una resistencia menor a la especificada en el diseño,
los planes de remoción deben ser sometidos a aprobación del diseñador. En el caso de utilizar sistemas de
cimbras o de soporte vertical, que permitan el retiro de la formaleta de contacto sin perder o alterar las condiciones
de soporte; la formaleta de contacto podrá ser retirada a edades más tempranas a aquella requerida para que el
concreto adquiera su resistencia especificada, siempre y cuando no se especifique lo contrario.

A.6.4.6 – El sistema de formaletas y cimbras debe ser fabricado de manera tal que su remoción sea cómodo.

A.6.4.7 - REMOCION DE LA CIMBRA Y RECIMBRADO - Los requisitos de la sección A.6.4.7.1 a A.6.4.7.3 se


deben cumplir en la construcción de vigas y losas, excepto cuando se vacíen contra el suelo.

A.6.4.7.1 - Con anterioridad al inicio de la construcción, el constructor de la estructura debe definir un


procedimiento y una programación para la instalación y remoción de la cimbra y las operaciones de
recimbrado, cuando éstas se utilicen. Así mismo debe establecer las fuerzas que se transfieren a la
estructura debido a estos procesos.

A-21
EC-04 – Capítulo A.6 – Formaletas y Accesorios

(a) Los análisis estructurales y los datos de las resistencias del concreto utilizadas en el
planeamiento e implementación de la remoción de las formaletas y cimbras, deben ser
entregados al Supervisor Técnico cuando éste lo solicite.

(b) Solamente cuando la estructura en su estado de avance, en conjunto con las formaletas y
cimbras que se dejen, tenga suficiente resistencia para soportar adecuadamente su peso y las
cargas existentes, puede removerse la cimbra de cualquier porción de la estructura.

(c) La demostración de que la resistencia es adecuada debe basarse en un análisis estructural


que tenga en cuenta las cargas existentes, la resistencia de la formaleta y cimbra y los datos
de la resistencia del concreto.

A.6.4.7.2 - No se pueden soportar en la estructura, sin cimbra, cargas de construcción que excedan la
suma de las cargas muertas más vivas utilizadas en el diseño, a menos que por medio de un análisis
estructural se demuestre que existe resistencia suficiente para sostener estas cargas.

A.6.4.7.3 - Los apoyos de formaletas para elementos de concreto preesforzado, pueden removerse
cuando se haya aplicado suficiente preesfuerzo para permitir que el elemento preesforzado soporte su
carga muerta y las cargas de construcción previstas.

A.6.5 – REAPUNTALAMIENTO

A.6.5.1 – Todos los planes y procedimientos de reapuntalamiento deben ser sometidos a aprobación del
diseñador.

A.6.5.2 – Mientras las labores de reapuntalamiento se estén llevando a cabo, ninguna carga de construcción podrá
ser aplicada a la obra nueva.

A.6.5.3 – Durante el reapuntalamiento de vigas, placas, columnas o cualquier otro elemento estructural, este no
debe ser cargado, con una combinación de carga muerta o de construcción, mayor a la aprobada por el diseñador
para la resistencia de concreto en el momento del reapuntalamiento.

A.6.5.4 – El procedimiento de reapuntalamiento se debe programar por franjas.

A.6.5.5 – Los elementos de reapuntalamiento deben ser ajustados para que transmitan la carga requerida sin
sobre esforzar los elementos de la estructura nueva y se deben mantener hasta cumplir con los requerimientos de
la sección A.6.6.

A.6.5.6 – Para placas, que soporten cimbras para obras superiores nuevas, se podrán utilizar las cimbras
originales o los sistemas de reapuntalamiento propuestos. Cualquiera de los sistemas de apuntalamiento y la losa
de soporte deben ser capaces de resistir las cargas producto de las obras nuevas. Los elementos de
reapuntalamiento deben ser localizados y colocados directamente bajo los elementos de la nueva cimbra.

A.6.5.7 – En edificaciones de varios pisos, el reapuntalamiento se debe extender el número suficiente de pisos
para que la masa de la nueva obra (incluyendo el concreto, formaletas, apuntalamientos y cargas vivas de
construcción) sea distribuida suficientemente, de tal manera que las cargas de diseño no sean excedidas.

A.6.6 – RESISTENCIA DEL CONCRETO REQUERIDA PARA LA REMOCION DE


FORMALETAS

A-22
EC-04 – Capítulo A.6 – Formaletas y Accesorios

A.6.6.1 – Cuando la operación de remoción de formaletas, o la operación de reapuntalamiento, son propuestas


basadas en una resistencia específica alcanzada por el concreto, se presume que el concreto ha alcanzado esta
resistencia cuando los ensayos, realizados sobre muestras curadas en las mismas condiciones de humedad y
temperatura que el elemento que representan, logran dicha resistencia. Las muestras deben ser tomadas de
acuerdo con la norma NTC 550 y ensayadas de acuerdo con la norma NTC 673.

A.6.6.2 - Métodos alternativos para medir la resistencia del concreto, para la remoción de formaletas, pueden ser
especificados o propuestos. Métodos propuestos en las secciones A.6.6.2.2 a ¡Error! No se encuentra el origen
de la referencia. requieren de suficiente información de los materiales utilizados en el proyecto para correlacionar
sus resultados con los de los cilindros estándar o núcleos, por lo cual esta información y los procedimientos de
muestreo deben ser aprobados por el diseñador.

A.6.6.2.1 – Ensayos sobre cilindros de muestra tomados en obra de acuerdo con la norma ASTM C 873.
Este ensayo es aplicable a losas con espesor de concreto entre 130 y 300 mm.

A.6.6.2.2 – Resistencia a la penetración de acuerdo con la norma ASTM C 803/ C 803 M.

A.6.6.2.3 – Resistencia a la extracción de acuerdo con la norma ASTM C 900.

A.6.6.2.4 – Procedimiento admisible del factor de maduración de acuerdo a la norma ASTM C 1074.

A.6.7 – CONTROLES EN OBRA

A.6.7.1 – Se deben implantar y mantener puntos de referencia (BM), que no sean alterados por la construcción,
hasta tanto el proyecto sea terminado y la estructura sea aceptada.

A.6.7.2 – Variaciones del plomo o de las líneas del edificio deben estar dentro de las tolerancias especificadas en
estas normas o en los documentos del contrato.

A-23
EC-04 – Capítulo A.7 – Detalles de Refuerzo

CAPITULO A.7
DETALLES DEL REFUERZO

A.7.0 - NOMENCLATURA
d = distancia de la fibra extrema en compresión al centroide del acero de refuerzo de tracción, expresada
en mm.
db = diámetro nominal de la barra, alambre o torón de preesfuerzo, expresada en mm.
fy = resistencia nominal a la fluencia del acero, expresada en MPa.

A.7.1 - GANCHO ESTANDAR


A.7.1.1 - El término "gancho estándar", tal como se usa en el Título C del NSR significa:

A.7.1.1.1 - Un doblez de 180º más una extensión recta de longitud mínima igual a 4db, pero no menor de
60 mm en el extremo de la barra.

A.7.1.1.2 - Un doblez de 90º más una extensión de longitud mínima igual a 12db en el extremo de la barra.

A.7.1.1.3 - Para estribos solamente:

(a) un doblez a 90º con una extensión recta de longitud mínima igual a 6db en el extremo libre de
la barra cuando se trate de barras Nº 5 (5/8") y 16M (16 mm), o menores;

(b) un doblez a 90º con una extensión recta de longitud mínima igual a 12db en el extremo libre de
la barra cuando se trate de barras Nº 6 (3/4") y 18M (18 mm), a Nº 8 (1") y 25M (25 mm); y

(c) para barras Nº 8 (1") y 25M (25 mm), y menores, con ganchos de 135º, la longitud mínima de
la parte recta en el extremo libre es 6db

A.7.1.2 - En los estribos de confinamiento requeridos en el Capítulo C.21 del NSR, en estructuras de capacidad de
disipación de energía moderada (DMO) y especial (DES), para construcción sismo resistente, deben emplearse
ganchos sísmicos con un doblez de 135º o más, con una extensión de 6db pero no menor de 75 mm, que abraza el
refuerzo longitudinal del elemento y se proyecta hacia el interior de la sección del elemento. En los estribos
suplementarios el doblez en los extremos debe ser un gancho sísmico de 135º, o más, con una extensión de 6db,
pero no menor de 75 mm, y se permite que en uno de los extremos se utilice un gancho de 90º, o más, con una
extensión de 6db.

A.7.2 - DIAMETROS MINIMOS DE DOBLAMIENTO


A.7.2.1 - El diámetro interior para el doblamiento de las barras del refuerzo principal, no debe ser menor que los
valores mínimos dados en la TABLA A.7-1.

A.7.2.2 - El diámetro interior de doblamiento de estribos de barra Nº 5 (5/8") y 16M (16 mm) o menor, no debe ser
menos de 4db, y para barras mayores a la Nº 5 (5/8") y 16M (16 mm), se deben cumplir los diámetros mínimos
indicados en la TABLA A.7-1.

A-24
EC-04 – Capítulo A.7 – Detalles de Refuerzo

TABLA A.7-1
DIAMETROS MINIMOS DE DOBLAMIENTO

Diámetro mínimo
de doblamiento
Nº 2 (1/4”) a Nº 8 (1”) 6 db
6M (6 mm) a 25M (25 mm)
Nº 9 (1-1/8”) a Nº 11(1-3/8”) 8 db
32M (32 mm)
Nº 14 (1-3/4”) y Nº 18 (2-1/4”) 10 db
45M (45 mm) y 55M (55 mm)

A.7.2.4 - Los diámetros internos de doblamiento para malla de alambre electro-soldada que se utilice como
estribos o flejes no deben ser menores que 4db para alambre corrugado de diámetro mayor de 7 mm y 2db para los
otros alambres. No deben hacerse dobleces con diámetros menores de 8db a distancias menores de 4db de la
intersección electro-soldada más cercana.

A.7.3 - CONDICIONES PARA EL DOBLAMIENTO


A.7.3.1 - Todos los dobleces y ganchos deben hacerse en frío, a menos que el Ingeniero Diseñador o el
Supervisor Técnico permitan lo contrario.

A.7.3.2 - Las barras deben tener las dimensiones indicadas en los planos y en esa forma deben colocarse dentro
de las formaletas. Las barras que ya estén parcialmente embebidas dentro del concreto no pueden doblarse o
desdoblarse en el sitio, a menos que el Ingeniero Diseñador o el Supervisor Técnico lo permitan.

A.7.4 - LIMPIEZA DEL REFUERZO


A.7.4.1 - En el momento en que el concreto vaya a ser colocado, el refuerzo debe estar libre de barro, aceite o
cualquier otra sustancia no metálica que pueda disminuir la adherencia entre el acero y el concreto. Se permiten
barras con recubrimiento epóxico que cumpla las normas técnicas mencionadas en la sección C.3.5 del NSR.

A.7.4.2 - El refuerzo de acero, excepto cables para preesforzado, con óxido, escamas de laminación o
combinación de ambos, puede considerarse satisfactorio, siempre y cuando las dimensiones mínimas (incluyendo
la altura de los resaltes de corrugado) y el peso, de una muestra limpiada con cepillo de acero a mano, no sean
menores que las indicadas en las normas NTC del ICONTEC y ASTM apropiadas.

A.7.4.3 - Los cables para preesforzado deben estar limpios y libres de aceite, mugre, picaduras, escamas y óxido
excesivo. Se puede aceptar una ligera capa de óxido.

A.7.5 - COLOCACION DEL REFUERZO


A.7.5.1 - El acero de refuerzo, el acero de preesfuerzo y sus ductos, debe colocarse y apoyarse cuidadosamente
de acuerdo con las medidas indicadas en los planos y las tolerancias que se indican en la TABLA A.7-2; además,
debe asegurarse adecuadamente para evitar que se mueva al colocar o vibrar el concreto.

A.7.5.2 - La variación de la altura útil d o del recubrimiento no debe exceder las tolerancias que se dan en la TABLA
A.7-2.

A-25
EC-04 – Capítulo A.7 – Detalles de Refuerzo

TABLA A.7-2
TOLERANCIAS EN ALTURA UTIL Y RECUBRIMIENTO

Altura útil, Tolerancia en altura Tolerancia en


d, mm útil, d mm recubrimiento, mm
d ≤ 200 mm ± 10 mm -10 mm
d > 200 mm ± 12 mm -12 mm

Además la tolerancia para la distancia libre a la parte inferior de elementos construidos con cimbra debe ser
menos 6 mm y la tolerancia para recubrimiento no debe exceder de menos 1/3 del recubrimiento mínimo requerido
en los planos y especificaciones.

A.7.5.3 - La tolerancia en la localización de puntos de doblez y extremos de barras de refuerzo, debe ser ±50 mm,
excepto en los apoyos terminales de vigas, en los cuales no debe ser mayor de ±12 mm.

A.7.5.4 - No se permiten soldaduras en los puntos de intersección de barras que se cruzan para ensamblar el
refuerzo, a menos que sean autorizadas por el Ingeniero Diseñador, o el Supervisor Técnico.

A.7.5.5 - En losas macizas cuya luz libre no exceda de 3 metros puede colocarse una sola malla electrosoldada
(con alambres de diámetro máximo de 6.5 mm) como refuerzo negativo y positivo a la vez, siempre y cuando este
refuerzo sea continuo a través de los apoyos o esté debidamente anclado en ellos. La malla debe estar cerca de la
parte superior de la losa sobre los apoyos y cerca a la parte inferior en los centros de las luces.

A.7.5.6 - Para la colocación de acero preesforzado, en pretensado y en postensado, debe consultarse además el
Capítulo C.18 del NSR.

A.7.6 - SEPARACION ENTRE BARRAS


A.7.6.1 - La distancia libre entre barras paralelas colocadas en una fila (o capa), no debe ser menor que el
diámetro db de la barra, no menor de 25 mm ni menor de 1.33 veces el tamaño del agregado grueso.

A.7.6.2 - Cuando se coloquen dos o más filas (o capas) de barras, las barras superiores deben colocarse
directamente encima de las inferiores, y la separación libre entre filas no debe ser menor de 25 mm.

A.7.6.3 - En columnas con estribos o refuerzos en espiral, la distancia libre entre barras longitudinales debe ser
mayor o igual a 1.5db, 40 mm ó 1.33 veces el tamaño máximo del agregado grueso.

A.7.6.4 - La especificación de distancia libre entre barras, debe cumplirse también en la separación libre entre un
empalme por traslapo y otros empalmes u otras barras.

A.7.6.5 - En losas macizas y muros, las barras de refuerzo a flexión deben tener una separación máxima de 3
veces el espesor de la losa o muro, pero no mayor de 500 mm, excepto en las secciones críticas de losas en dos
direcciones, donde no debe exceder 2 veces el espesor de la losa. Cuando se trate de refuerzo de temperatura la
separación debe ser menor de 5 veces el espesor de la losa o muro, pero no mayor de 500 mm.

A.7.6.6 - BARRAS EN PAQUETES - En los paquetes de barras paralelas que se pongan en contacto para que
actúen como una unidad, deben cumplirse los siguientes requisitos:

A.7.6.6.1 - Debe limitarse a 4 el número de barras por paquete.

A.7.6.6.2 - Todo paquete de barras debe quedar localizado en una esquina de estribo o en el extremo de
un estribo suplementario.

A.7.6.6.3 - No pueden usarse barras de diámetro mayor de Nº 11 (1-3/8") ó 32M (32 mm) en paquetes de
barras para vigas.

A-26
EC-04 – Capítulo A.7 – Detalles de Refuerzo

A.7.6.6.4 - El diámetro equivalente de un paquete, para efectos de las normas de separación y


recubrimiento, debe ser el que se deduzca del área total de las barras colocadas en el paquete.

A.7.6.6.5 - En un paquete, las barras individuales que terminen dentro de la luz de los elementos a flexión,
deben suspenderse en puntos diferentes con una separación, al menos, de 40db.

A.7.6.6.6 - En las columnas de estructuras de capacidad de disipación de energía especial (DES) como
las define el Capítulo C.21 del NSR, el número de barras en paquete se limita a dos.

A.7.6.7 - CABLES Y DUCTOS PARA PREESFORZADO - En cables y ductos para preesforzado deben cumplirse
los siguientes requisitos:

A.7.6.7.1 - Aceros pretensados - La distancia libre entre alambres, barras o cables, medida en los
extremos de un elemento, no debe ser menor de 4db para alambres, ni de 3db para torones. En la porción
media de la luz, se permite una separación menor y el agrupamiento de torones.

A.7.6.7.2 - Aceros postensados - Los ductos de postensado adherido deben ser corrugados. Los ductos
para colocar el acero de tensionamiento se pueden agrupar si se demuestra que no se dificulta la
colocación del concreto. A cada lado del conjunto debe dejarse un espacio suficiente para que pueda
introducirse un vibrador normal interno. Esta agrupación debe limitarse a dos ductos en contacto lateral y a
no más de cuatro en conjunto. Además, deben tomarse medidas preventivas para evitar la rotura del acero
a través del ducto cuando se tensiona el refuerzo.

Las distancias libres entre ducto o grupos de ductos en contacto, o entre estos ductos y las demás
armaduras, deben ser al menos:

(a) En la dirección vertical la dimensión vertical del ducto o grupo de ductos, pero no menos de
1.33 veces el tamaño del agregado grueso.

(b) En la dirección horizontal, para ductos aislados la dimensión horizontal del ducto, para grupos
de ductos en contacto, 1.6 veces la mayor de las dimensiones de las vainas individuales que
forman el grupo, pero en ninguno de los dos casos menos de 1.33 veces el tamaño del
agregado grueso.

(c) No se permiten ductos en contacto en dirección horizontal cuando éstos describen curvas
horizontales.

A.7.7 - RECUBRIMIENTO DEL REFUERZO


A.7.7.1 - CONCRETO VACIADO EN SITIO (NO PREESFORZADO) - Las barras del refuerzo deben tener los
recubrimientos mínimos dados a continuación. En ambientes agresivos deben utilizarse recubrimientos mayores
que los mencionados, los cuales dependen de las condiciones de exposición.

Recubrimiento
mínimo
(a) Concreto colocado directamente sobre el suelo
y en contacto permanente con la tierra ...........................................................................70 mm

(b) Concreto expuesto a la intemperie o en contacto con suelo de relleno:


Barras Nº 6 (3/4") y 18M (18 mm) a
Nº 18 (2-1/4") y 55M (55 mm) ................................................................50 mm
Barras Nº 5 (5/8") y 16M (16 mm) y menores .......................................40 mm

A-27
EC-04 – Capítulo A.7 – Detalles de Refuerzo

(c) Concreto no expuesto a la intemperie, ni en contacto con la tierra:

Todos los tipos de refuerzo en losas, muros y viguetas:


Barras Nº 14 (1-3/4"), 45M (45 mm),
Nº 18 (2-1/4") y 55M (55 mm) ................................................................40 mm
Barras Nº 11 (1-3/8") y 32M (32 mm) y menores ...................................20 mm

En vigas y columnas:
Refuerzo principal ..................................................................................40 mm
Estribos y espirales ................................................................................30 mm

En cascarones y losas plegadas


Barras Nº 6 (3/4") y 18M (18 mm) y mayores ........................................20 mm
Barras Nº 5 (5/8") y 16M (16 mm) y menores ........................................15 mm

A.7.7.2 - ELEMENTOS PREFABRICADOS CONSTRUIDOS EN PLANTA - En elementos prefabricados las barras


de refuerzo deben tener los siguientes recubrimientos mínimos:
Recubrimiento
mínimo
(a) Concreto expuesto a la intemperie o en contacto con la tierra:

En paneles de muros
Barras Nº 11 (1-3/8") y 32M (32 mm) y menores ..................................20 mm
Barras Nº 14 (1-3/4") ó 45M (45 mm) y
Nº 18 (2-1/4") ó 55M (55 mm) ................................................................40 mm

En otros elementos
Barras Nº 5 (5/8") ó 16M (16 mm) y menores ........................................30 mm
Barras Nº 6 (3/4") 18M (18 mm) a
Nº 11 (1-3/8") ó 32M (32 mm) ................................................................40 mm
Barras Nº 14 (1-3/4") ó 45M (45 mm) y
Nº 18 (2-1/4") ó 55M (55 mm) ................................................................50 mm

(b) Concreto no expuesto a la intemperie ni en contacto con la tierra:

En losas, muros y viguetas


Barras Nº 11 (1-3/8") ó 32M (32 mm) y menores .................................15 mm
Barras Nº 14 (1-3/4"), 45M (45 mm),
Nº 18 (2-1/4") y 55M (55 mm) ................................................................30 mm

En vigas y columnas:
Estribos, Flejes y Espirales ...................................................................10 mm
Refuerzo principal ..................................................................... db, pero no menor de
15 mm, ni hay necesidad
de exceder 40 mm
En cascarones y placas plegadas
Barras Nº 5 (5/8") ó 16M (16 mm) y menores .......................................10 mm
Barras Nº 6 (3/4") ó 18M (18 mm) y mayores .......................................15 mm

A.7.7.3 - CONCRETO PREESFORZADO - Deben cumplirse los siguientes recubrimientos mínimos para las
armaduras preesforzadas y no preesforzadas, ductos y anclajes, excepto lo indicado en la sección A.7.7.3.1:

A-28
EC-04 – Capítulo A.7 – Detalles de Refuerzo

Recubrimiento
mínimo
(a) Concreto vaciado contra la tierra y permanentemente
expuesto a ella ................................................................................................................70 mm

(b) Concreto expuesto a la tierra o a la intemperie:

Muros, paneles, losas y viguetas .......................................................................30 mm

Otros elementos .................................................................................................40 mm

(c) Concreto no expuesto a la intemperie ni en contacto con la tierra:

Losas, muros y viguetas ....................................................................................20 mm

Vigas y columnas:
Refuerzo principal .................................................................................40 mm
Estribos, flejes y espirales .....................................................................20 mm

Cascarones y losas plegadas


Barras Nº 5 (5/8") ó 16M (16 mm) y menores ........................................10 mm
Otros refuerzos................................................................................... db, pero no
menos de 20 mm

A.7.7.3.1 - Para miembros de concreto preesforzado fabricados bajo condiciones de control de calidad en
planta, los recubrimientos mínimos para el refuerzo no preesforzado deben ser los mismos que requiere la
sección A.7.7.2 - ELEMENTOS PREFABRICADOS CONSTRUIDOS EN PLANTA.

A.7.7.4 - BARRAS EN PAQUETES - Para barras en paquetes el recubrimiento mínimo de concreto debe ser igual
al diámetro equivalente del paquete, sin necesidad de ser mayor de 50 mm, excepto para el concreto vaciado
contra la tierra y permanentemente expuesto a ella, cuyo recubrimiento mínimo debe ser de 70 mm.

A.7.7.5 - AMBIENTES CORROSIVOS - En ambientes corrosivos u otras condiciones severas de exposición, la


protección de concreto debe aumentarse convenientemente para lo cual debe tenerse en cuenta la
impermeabilidad del concreto; de lo contrario debe proporcionarse otro tipo de protección.

A.7.7.6 - REFUERZO EN ESPERA - El refuerzo expuesto, los aditamentos y las platinas que sean conexiones en
espera de una futura continuación de la construcción, deben protegerse de la corrosión.

A.7.7.7 - PROTECCION CONTRA EL FUEGO - Cuando a juicio del Ingeniero Diseñador, el Supervisor Técnico o
por solicitud del propietario, se requieran recubrimientos mayores de los indicados en la sección A.7.7, para
protección contra el fuego, deben utilizarse los recubrimientos contra el fuego que determine el Ingeniero
Diseñador. Además, deben cumplirse los requisitos del Titulo J del NSR.

A.7.7.8 - CONCRETO ABUJARDADO - En los elementos de concreto cuya superficie exterior se pica o abujarda
por razones estéticas, los recubrimientos dados en esta sección deben aumentarse en 10 mm en aquellas caras
que se piquen.

A.7.8 - DETALLES ESPECIALES DEL REFUERZO DE COLUMNAS


A.7.8.1 - DOBLAMIENTO DE BARRAS EN LOS CAMBIOS DE SECCION - Los cambios de sección de las
columnas deben hacerse siempre en las losas de entrepiso. En un cambio de sección, las barras que pasen del
piso inferior al piso superior deben doblarse de modo que la reducción tenga como máximo una inclinación de 1 a
6 con respecto al eje de la columna, y las porciones de la barra localizadas encima y debajo de la reducción deben
ser paralelas al eje de la columna.

A-29
EC-04 – Capítulo A.7 – Detalles de Refuerzo

A.7.8.1.1 - Las barras dobladas para un cambio de sección, deben doblarse antes de ser colocadas en su
posición. No se permite hacer doblamientos en barras que ya estén parcialmente embebidas en el
concreto endurecido, a menos que el Ingeniero Diseñador o el Supervisor Técnico lo permitan.

A.7.8.1.2 - El soporte horizontal del acero longitudinal en el doblez debe ser provisto por medio de estribos
o espirales. Los estribos o la espiral deben colocarse a una distancia menor de 150 mm del doblez.

A.7.8.1.3 - Cuando se disminuya el ancho de una columna de manera que una de sus caras quede a 80
mm o más de la correspondiente en la columna del piso inferior, no pueden doblarse las barras
longitudinales para adaptarse a la reducción y es necesario emplear barras adicionales de empalme,
traslapadas por contacto con las barras longitudinales adyacentes a las caras desplazadas de la columna.

A.7.9 - DETALLES ESPECIALES EN LOS NUDOS


A.7.9.1. En los nudos de un pórtico (puntos de enlace de vigas y columnas), debe confinarse el concreto mediante
la colocación de estribos adicionales, con el fin de garantizar la eficiencia de los empalmes del refuerzo, del
refuerzo que continúa y el anclaje del refuerzo que termina en el nudo.

A.7.9.2 - El confinamiento en los nudos puede consistir en concreto externo o estribos internos cerrados o
espirales.

A.7.9.3 - En estructuras de capacidad de disipación de energía especial (DES) para construcción sismo resistente
deben cumplirse los requisitos para nudos dados en el Capítulo C.21 del NSR.

A-30
EC-04 – Capítulo A.8 – Mezclas para Concreto

CAPITULO A.8
MEZCLAS PARA CONCRETO

A.8.1 - ENSAYO DE MATERIALES


A.8.1.1 - Para asegurarse que los materiales utilizados en la obra sean de la calidad especificada, deben
realizarse los ensayos correspondientes sobre muestras representativas de los materiales de la construcción.

A.8.1.2 - Los ensayos de los materiales y del concreto se deben hacer siguiendo las normas técnicas colombianas,
NTC, promulgadas por el Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación ICONTEC. A falta de ellas
deben seguirse las normas de la Sociedad Americana para Ensayos y Materiales (ASTM), de la Asociación
Americana de Soldadura (AWS), de la Asociación Americana de Oficiales Estatales de Carreteras y Transporte
(AASHTO), y del Instituto del Postensado (PTI), mencionadas en el NSR.

A.8.1.3 - El registro completo de los ensayos de los materiales y del concreto debe llevarse y conservarse de
acuerdo con lo prescrito en el Título I del NSR.

A.8.2 - CEMENTOS
A.8.2.1 - El cemento debe cumplir con las normas NTC 121 y NTC 321. Se permite el uso de cementos fabricados
bajo las normas ASTM C150 y ASTM C595. Además se permite el empleo de cementos hidráulicos expansivos
fabricados bajo la norma ASTM C845.

A.8.2.2 - El cemento utilizado en la obra debe corresponder a aquel sobre el cual se base la dosificación de la
mezcla de concreto.

A.8.2.3 - Se prohíbe el uso de los cementos denominados de mampostería en la fabricación de concreto.

A.8.3 - AGREGADOS
A.8.3.1 - Los agregados para el concreto deben cumplir con la norma NTC 174 (ASTM C33).

A.8.3.2 - Los agregados que no cumplan con las especificaciones de la sección A.8.3.1, pero que hayan
demostrado, mediante ensayos especiales o en uso, que producen concreto con resistencia y durabilidad
adecuadas, pueden ser utilizados cuando así lo autorice el Supervisor Técnico.

A.8.3.3 - El tamaño máximo nominal del agregado no debe ser mayor que:

(a) 1/5 de la dimensión menor entre los lados de las formaletas,


(b) 1/3 del espesor de las losas,
(c) 3/4 del espaciamiento libre mínimo entre las barras o alambres individuales del refuerzo, paquetes de
barras o los tendones o ductos de preesforzado.

Pueden obviarse estas limitaciones si, a juicio del Supervisor Técnico, los métodos de compactación y la
manejabilidad son tales que el concreto pueda ser colocado sin que se produzcan hormigueros, vacíos o
segregación en la mezcla.

A-31
EC-04 – Capítulo A.8 – Mezclas para Concreto

A.8.3.4 - Pueden utilizarse agregados livianos en la producción de concreto estructural, siempre y cuando éstos
cumplan con los requisitos de la norma NTC 4045 (ASTM C330).

A.8.4 - AGUA
A.8.4.1 - El agua utilizada en la mezcla del concreto debe estar limpia y libre de cantidades perjudiciales de
cloruros, aceites, ácidos, álcalis, sales, materiales orgánicos u otras substancias que puedan ser dañinas para el
concreto o el refuerzo. (Se recomienda cumplir la norma NTC 3459)

A.8.4.2 - El agua de mezcla para el concreto preesforzado o para el concreto que vaya a contener elementos
embebidos de aluminio, o el agua asociada a la humedad libre de los agregados, no debe contener cantidades
perjudiciales de ion cloruro.

A.8.4.3 - El agua impotable no debe utilizarse en el concreto, a menos que se cumplan las siguientes condiciones:

A.8.4.3.1 - Que la dosificación esté basada en mezclas de concreto que utilicen agua de la misma fuente.

A.8.4.3.2 - Que los cubos para ensayo de morteros hechos con agua impotable de mezcla, tengan
resistencias a la compresión a los 7 y 28 días de edad, iguales o mayores al 90% de las resistencias a la
compresión de probetas similares hechas con agua potable. La comparación de los ensayos de resistencia
debe hacerse sobre morteros idénticos, con excepción del tipo de agua empleada en la muestra,
preparados y ensayados de acuerdo con la norma NTC 220.

A.8.5 - ADITIVOS
A.8.5.1 - Los aditivos que se utilicen en el concreto, deben someterse a la aprobación previa del Supervisor
Técnico.

A.8.5.2 - Debe demostrarse que los aditivos a utilizar durante la construcción de la obra son capaces de mantener
esencialmente la misma composición y comportamiento que mostraron para establecer la dosificación del concreto
de acuerdo con la sección A.9.2.

A.8.5.3 - No pueden utilizarse aditivos que contengan cloruro de calcio ó iones de cloruro, diferentes de impurezas
presentes en los ingredientes de la mezcla, en concreto preesforzado, en concreto que contenga elementos
embebidos de aluminio ó en concreto fundido utilizando formaletas permanentes galvanizadas.

A.8.5.4 - Los aditivos incorporadores de aire, deben cumplir con la norma NTC 3502.

A.8.5.5 - Los aditivos reductores de agua, los aditivos retardadores y acelerantes, deben cumplir con la norma
NTC 1299 o NTC 4023.

A.8.5.6 - Las cenizas volantes u otras puzolanas, utilizadas como aditivos, deben cumplir con la norma NTC 3493.

A.8.5.7 - La escoria, molida y granulada, de alto horno utilizada como aditivo debe cumplir la norma NTC 4018.

A.8.5.8 - Los aditivos empleados en la fabricación de concreto que contenga cementos expansivos (ASTM C 845)
deben ser compatibles con el cemento y no deben producir efectos perjudiciales.

A.8.5.9 - El humo de sílice que se emplee como aditivo del concreto debe cumplir los requisitos de la norma ASTM
C 1240.

A-32
EC-04 – Capítulo A.8 – Mezclas para Concreto

A.8.6 - ALMACENAMIENTO DE MATERIALES


A.8.6.1 - Los materiales cementantes y los agregados deben almacenarse de tal manera que se prevenga su
deterioro o la contaminación con materiales extraños.

A.8.6.2 - En la fabricación del concreto no pueden utilizarse materiales que se hayan deteriorado o se hayan
contaminado.

A.8.7 - RELACION AGUA-MATERIAL CEMENTANTE


A.8.7.1 - Las relaciones agua-material cementante especificadas en la TABLA A.8-2 y TABLA A.8-3, deben calcularse
utilizando el peso de cemento que cumpla las normas las normas NTC 121, NTC 321, más el peso de las cenizas
volantes u otras puzolanas que cumplan la norma NTC 3493, la escoria siderúrgica que cumpla la norma NTC
4018 y el humo de sílice (microsílica) que cumpla la norma ASTM C1240, si se utiliza cualquiera de estas
adiciones.

A.8.8 - EXPOSICION A AMBIENTE HUMEDO O MARINO


A.8.8.1 - El concreto que esté expuesto a ciclos de congelamiento y descongelamiento, o a químicos que impidan
el congelamiento, debe tener aire incorporado, en las cantidades indicadas en la TABLA A.8-1. La tolerancia en el
contenido de aire debe ser ± 1.5 por ciento. Para resistencias nominales a la compresión, f c′ , mayores de 35 MPa,
los contenidos de aire dados en la TABLA A.8-1 pueden reducirse hasta 1.0 por ciento.

TABLA A.8-1
CONTENIDO TOTAL DE AIRE PARA CONCRETO CON AIRE INCORPORADO
tamaño nominal máximo Contenido de aire, porcentaje
del agregado, mm (nota-1) exposición severa exposición moderada
9.5 (3/8”) 7.5% 6.5%
12.7 (1/2”) 7.0% 5.5%
19.1 (3/4”) 6.0% 5.0%
25.4 (1”) 6.0% 4.5%
38.1 (1-1/2”) 5.5% 4.5%
50.8 (2”) (nota-2) 5.0% 4.0%
76.2 (3”) (nota-2) 4.5% 3.5%
Nota - 1: Véase la norma NTC 174 (ASTM C33) para las tolerancias en el tamaño nominal máximo de los agregados,
Nota - 2: Estos contenidos de aire corresponden a la mezcla total, al igual que los anteriores. En estos casos, cuando se esté
realizando el ensayo de contenido de aire, los agregados mayores de 38.1 mm (1-1/2”) se retiran, ya sea manualmente o por
medio de tamizado, y el contenido de aire se determina sobre los agregados restantes (la tolerancia en el contenido de aire se
aplica sobre este valor). El contenido de aire de la mezcla total se calcula sobre las agregados restantes después de que se
retiran los mayores de 38.1 mm (1-1/2”).

TABLA A.8-2
REQUISITOS PARA CONDICIONES ESPECIALES DE EXPOSICION
Máxima relación agua-material Resistencia mínima a la
Condiciones de exposición cementante, por peso para compresión, f c′ , en MPa
concretos de peso normal
Concreto de baja permeabilidad para
ser expuesto al agua 0.50 24
Concreto expuesto a ciclos de
congelamiento y descongelamiento
en una condición húmeda, o a 0.45 31
químicos que impidan el
congelamiento
Para la protección contra la corrosión
del refuerzo de concreto expuesto a 0.40 35
cloruros, sal, agua salina o que
puede ser salpicado por agua salina

A-33
EC-04 – Capítulo A.8 – Mezclas para Concreto

A.8.8.2 - El concreto que esté expuesto a las condiciones de exposición indicadas en la TABLA A.8-2, debe cumplir
las relaciones agua - material cementante máximas y las resistencias mínimas a la compresión indicadas allí.
Además los concretos que puedan estar expuestos a químicos que impidan el congelamiento, deben cumplir las
limitaciones dadas en la sección A.8.8.3.

A.8.8.3 - Para concretos que puedan estar expuestos a químicos que impidan el congelamiento, el máximo
contenido, por peso, de cenizas volantes, otras puzolanas, humo de sílice, o escoria, que se adiciones al concreto,
no deben exceder los porcentajes del peso total de material cementante dados en la TABLA A.8-3.
TABLA A.8-3
REQUISITOS PARA CONCRETOS EXPUESTOS A QUIMICOS QUE IMPIDAN EL CONGELAMIENTO
Máximo porcentaje del
Material cementante total de materiales cementantes,
por peso (Nota -1)
Cenizas volantes u otras puzolanas que cumplen con la norma 25%
NTC 3493 (ASTM C618)
Escoria que cumple la norma NTC 4018 (ASTM C989) 50%

Humo de sílice que cumple la norma ASTM C1240 10%

Total de cenizas volantes u otras puzolanas, escoria, y humo de 50% (Nota -2)
sílice
Total de cenizas volantes u otras puzolanas, y humo de sílice 35% (Nota -2)
Nota - 1: El contenido total de materiales cementantes también incluye cementos fabricados bajo las normas
NTC 121 y NTC 321, ASTM C150, ASTM C595, y ASTM C845. El porcentaje máximo dado en la tabla
incluye las cenizas volantes y otras puzolanas, la escoria, y el humo de sílice presente dentro de los
cementos.
Nota 2 - Las cenizas volantes, u otras puzolanas, no deben constituir más del 25 por ciento del peso total de
material cementante, ni el humo de sílice más del 10 por ciento del peso total de material cementante.

A.8.9 - EXPOSICION A SULFATOS


A.8.9.1 - El concreto que pueda verse expuesto a soluciones o suelos que contengan sulfatos, debe cumplir los
requisitos de la TABLA A.8-4 o fabricarse con cemento resistente a los sulfatos y con una relación agua-material
cementante que no exceda el valor máximo dada en la misma tabla y debe tener la resistencia mínima a la
compresión indicada allí.

A.8.9.2 - El cloruro de calcio no debe utilizarse como aditivo en concretos que puedan verse expuestos a
soluciones que contengan sulfatos de una manera severa o muy severa como las define la TABLA A.8-4.

TABLA A.8-4
REQUISITOS PARA CONCRETO EXPUESTO A SOLUCIONES QUE CONTIENEN SULFATOS
Sulfatos solubles Relación Resistencia
Exposición en agua (SO4), en Sulfatos (SO4), en agua-material mínima a la
al sulfato el suelo, el agua, en partes Tipo de cemento cementante compresión,
porcentaje en por millón máxima por peso f c′ , en MPa
peso (1)
Despreciable 0.00 a 0.10 0 a 150 - - -
Moderada (2) 0.10 a 0.20 150 a 1500 II (3) 0.50 28
Severa 0.20 a 2.00 1500 a 10000 V 0.45 32
Muy severa más de 2.00 más de 10000 V con puzolanas (4) 0.45 32
Nota-1 Puede requerirse una relación agua-material cementante menor por requisitos de baja permeabilidad o para protección contra
la corrosión.
Nota-2 Agua marina.
Nota-3 Además de los cementos Tipo II se incluyen los MS.
Nota-4 Puzolanas que cuando se utilizan con cementos Tipo V, hayan demostrado que mejoran la resistencia del concreto a los
sulfatos bien sea por ensayos o por buen comportamiento en condiciones de servicio.

A-34
EC-04 – Capítulo A.8 – Mezclas para Concreto

A.8.10 - CORROSION DEL REFUERZO


A.8.10.1 - Con el fin de proteger el acero de refuerzo contra la corrosión, las concentraciones máximas de ion
cloruro soluble en agua, medidas en el concreto endurecido con edades entre 28 y 42 días, aportado por los
ingredientes del concreto incluyendo el agua, los agregados, el material cementante y los aditivos, no debe
exceder los límites de la TABLA A.8-5. El procedimiento de ensayo para determinar el contenido de ion cloruro
soluble en agua debe ser el dado por la norma NTC 4049.

A.8.10.2 - Cuando el concreto reforzado pueda verse expuesto a agua salina o marina, o a salpicaduras de esta
agua, deben cumplirse los requisitos de relación agua-material cementante dados en la TABLA A.8-2 y los requisitos
de recubrimiento del refuerzo dados.

TABLA A.8-5
MAXIMO CONTENIDO DEL ION CLORURO, PARA PROTECCION CONTRA LA CORROSION
Máximo contenido del Ion
Cloruro (Cƒ-) en el concreto expresado
Tipo de Elemento como porcentaje del peso del cemento
Concreto preesforzado 0.06
Concreto reforzado expuesto al cloruro en servicio 0.15
Concreto reforzado que estará seco o protegido de la
humedad en servicio 1.00
Otros tipos de construcción en concreto reforzado 0.30

A-35
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

CAPITULO A.9
CALIDAD DEL CONCRETO, MEZCLADO Y COLOCACION

A.9.0 - NOMENCLATURA

f c′ = resistencia nominal del concreto a la compresión, expresada en MPa.



f cr = resistencia promedio requerida del concreto a la compresión utilizada como base para dosificar las
mezclas, expresada en MPa.
f ct = resistencia a la fractura por tracción indirecta del concreto con agregados ligeros, expresada en MPa.
S = desviación estándar, expresada en MPa.

A.9.1 - GENERALIDADES
A.9.1.1 - El concreto debe dosificarse con el fin de obtener una resistencia promedio a la compresión como lo
prescribe la sección A.9.3.2 y al mismo tiempo satisfacer los criterios de durabilidad del Capítulo A.8. El concreto
debe producirse minimizando la frecuencia de resultados con resistencia por debajo del valor nominal para el
concreto f c′ , como lo exige la sección A.9.6.2.3.

A.9.1.2 - Los valores exigidos para f c′ deben basarse en ensayos sobre cilindros fabricados y probados de
acuerdo con lo establecido en la sección A.9.6.2.

A.9.1.3 - A menos que se especifique lo contrario, el f c′ real se debe obtener por medio de ensayos a los 28 días y
el valor debe corresponder al promedio de los resultados obtenidos de dos cilindros del mismo concreto, y
ensayados el mismo día. Si se especifica una edad diferente de 28 días para la determinación del f c′ real, esta
edad debe estar claramente marcada en los planos y especificaciones.

A.9.1.4 - En aquellos casos en los cuales se requiere el uso de la resistencia a la fractura por tracción indirecta del
concreto con agregados ligeros, los ensayos de laboratorio se deben realizar de acuerdo con la norma NTC 4045
para establecer el valor de f ct correspondiente a la resistencia nominal a la compresión, f c′ .

A.9.1.5 - Los ensayos de resistencia a la fractura por tracción indirecta no deben utilizarse en el control de calidad
como base para aceptar o rechazar el concreto.

A.9.1.6 - Los planos estructurales en cualquier proyecto, deben indicar claramente la resistencia nominal a la
compresión f c′ del concreto para la cual se diseñó cada parte de la estructura.

A.9.1.7 - Deben consultarse los requisitos adicionales para estructuras de capacidad de disipación de energía
especial (DES) dados en el Capítulo C.21 del NSR.

A.9.2 - DOSIFICACION DE LAS MEZCLAS DE CONCRETO


A.9.2.1 - La dosificación de los componentes del concreto debe hacerse para proporcionar:

(a) Manejabilidad y consistencia adecuadas para que el concreto fluya fácilmente dentro de las formaletas
y alrededor del refuerzo, en las condiciones de colocación que se usen, sin segregación ni exudación
excesivas.

(b) Resistencia a condiciones especiales de exposición, de conformidad con el Capítulo A.8.


A-36
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

(c) Cumplimiento de los requisitos de los ensayos de resistencia indicados en la sección A.9.6.

A.9.2.2 - Cuando se usen diferentes materiales para diversas partes de una obra, cada combinación debe
estudiarse separadamente.

A.9.2.3 - La dosificación de los componentes del concreto, incluida la relación agua - material cementante, debe
hacerse con base en los datos obtenidos en experiencias de obras anteriores o utilizando mezclas de prueba; con
los materiales que se vayan a usar en la obra, o ambos; exceptuando lo permitido en la sección A.9.4 o lo
requerido en el Capítulo A.8.

A.9.3 - DOSIFICACION BASADA EN EXPERIENCIA DE OBRAS ANTERIORES O MEZCLAS


DE PRUEBA, O AMBAS
A.9.3.1 - DESVIACION ESTANDAR

A.9.3.1.1 - Cuando una instalación productora de concreto disponga de registros de ensayos, debe
calcularse su desviación estándar. La desviación estándar se debe calcular utilizando los registros de
ensayos que cumplan las siguientes condiciones:

(a) Representen los materiales, procedimientos de control de calidad y condiciones similares a las
esperadas en la obra y las variaciones permitidas en los registros de ensayos de los materiales y
sus proporciones no deben ser más restrictivas que las permitidas en la obra.

(b) Representen un concreto producido para una resistencia o resistencias nominales, f c′ , que no
difieran en más de 7 MPa de la resistencia nominal especificada para la obra.

(c) Consistan de por lo menos 30 ensayos consecutivos, correspondientes cada uno de ellos al
promedio de dos cilindros ensayados el mismo día, o de dos grupos de ensayos consecutivos que
sumen, en total, al menos 30 ensayos como los define la sección A.9.6.1.4, exceptuando lo
indicado en la sección A.9.3.1.2.

TABLA A.9-1
COEFICIENTE DE MODIFICACION PARA LA DESVIACION ESTANDAR
CUANDO HAY DISPONIBLES MENOS DE 30 ENSAYOS
Nº de Ensayos Coeficiente de modificación para la
( Nota -1 ) desviación estándar.( Nota - 2 )
Menos de 15 Use la tabla A.9-2
15 1.16
20 1.08
25 1.03
30 o más 1.00
Nota-1. Se puede interpolar entre el número de ensayos.
Nota-2. La desviación estándar modificada debe usarse para determinar la
′ que se utiliza en A.9.3.2.1.
resistencia promedio requerida f cr

A.9.3.1.2 - Cuando la instalación productora de concreto no tenga registros de ensayos previos que cumplan
los requisitos de la sección A.9.3.1.1, pero tenga registros que contengan entre 15 y 29 ensayos
consecutivos, la desviación estándar debe ser la desviación estándar calculada de los datos, multiplicada por
el coeficiente de modificación dado en la TABLA A.9-1
. Para poder aplicar este procedimiento se deben cumplir los requisitos (a) y (b) de la sección A.9.3.1.1 y los
ensayos deben corresponder a un solo registro de ensayos consecutivos obtenidos en un período mayor de
45 días calendario.

A.9.3.2 - RESISTENCIA PROMEDIO REQUERIDA

A-37
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

′ , en MPa, que se utiliza para dosificar el concreto, debe


A.9.3.2.1 - La resistencia promedio requerida f cr
ser la mayor de las obtenidas con las ecuaciones A.9-1 y A.9-2, utilizando la desviación estándar, S,
obtenida según las secciones A.9.3.1.1 o A.9.3.1.2:

′ = f c′ + 1.34 S
f cr (A.9-1)

′ = f c′ + 2.33 S − 3.5 (MPa)


f cr (A.9-2)

A.9.3.2.2 - Cuando la instalación productora de concreto no tenga registros de ensayos para calcular la
desviación estándar como lo piden las secciones A.9.3.1 o A.9.3.1.1, la resistencia promedio requerida,
′ en MPa, debe determinarse de la TABLA A.9-2 y la documentación de la resistencia promedio debe
f cr
cumplir los requisitos de la sección A.9.3.3.
TABLA A.9-2
RESISTENCIA PROMEDIO REQUERIDA A LA COMPRESION CUANDO NO HAY
DATOS QUE PERMITAN DETERMINAR LA DESVIACION ESTANDAR
Resistencia nominal a la compresión f c′ Resistencia promedio requerida
MPa ′ MPa
a la compresión f cr
Menos de 21 MPa f c′ + 7 Mpa
De 21 MPa a 35 MPa f c′ + 8.5 Mpa
más de 35 MPa f c′ + 10 Mpa

A.9.3.3 - DOCUMENTACION DE LA RESISTENCIA PROMEDIO - La documentación que debe dejarse para


demostrar que la dosificación propuesta producirá una resistencia promedio a la compresión igual o mayor a la
requerida en la sección A.9.3.2 puede consistir en uno o varios ensayos de resistencia de obras anteriores, o de
ensayos de resistencia de mezclas de prueba.

A.9.3.3.1 - Cuando se utilicen registros de ensayos para demostrar que la dosificación propuesta producirá
′ , los registros deben ser representativos de materiales y condiciones
la resistencia promedio requerida, f cr
similares a las que se esperan. Las variaciones permitidas en los materiales, las condiciones y las
proporciones dentro de los registros de ensayos no deben haber sido más restrictivas que las permitidas
en la obra propuesta. Con el fin de documentar la resistencia promedio esperada, pueden usarse registros
de ensayos consistentes en menos de 30 pero no menos de 10 ensayos consecutivos, siempre y cuando
hayan sido obtenidas en un período de observación mayor de 45 días. La dosificación requerida del
concreto puede obtenerse interpolando entre las resistencias y dosificaciones de dos o más registros de
ensayos que cumplen con los otros requisitos de esta sección.

A.9.3.3.2 - Cuando no se disponga de un registro aceptable de ensayos de obras anteriores, la


dosificación del concreto puede establecerse por medio de mezclas de prueba que cumplan las siguientes
restricciones:

(a) Debe utilizarse la misma combinación de materiales que la utilizada en el trabajo propuesto.

(b) Las mezclas de prueba con la dosificación y consistencia requeridas para el trabajo propuesto
deben hacerse utilizando por lo menos tres relaciones agua-material cementante o contenidos
de cemento diferentes, capaces de producir un rango de resistencias que cubra la resistencia
′ .
promedio requerida f cr

(c) Las mezclas de prueba deben diseñarse de tal manera que su asentamiento esté dentro de
±20 mm del valor especificado, o dentro de ±0.5 por ciento del contenido máximo de aire
cuando se trate de concreto con aire incorporado.

A-38
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

(d) Para cada relación agua-material cementante, o para cada contenido de cemento, deben
producirse al menos tres cilindros de prueba para cada edad de ensayo. Estos cilindros deben
fabricarse y curarse de acuerdo con la norma NTC 1377. Los cilindros deben ensayarse a los
28 días o a la edad designada para la determinación de f c′ .

(e) Con los resultados de los ensayos de los cilindros debe dibujarse un gráfico que muestre la
correspondencia entre la relación agua-material cementante o el contenido de cemento y la
resistencia a la compresión a la edad designada.

(f) La máxima relación agua-material cementante o el mínimo contenido de cemento que puede
usarse en el trabajo propuesto debe ser aquella que se muestra en el gráfico que corresponde
a la resistencia promedio requerida por la sección A.9.3.2, a menos que se requiera un valor
menor de la relación agua-material cementante de conformidad con el Capítulo A.8.

A.9.4 - DOSIFICACION SIN EXPERIENCIA EN OBRAS ANTERIORES O MEZCLAS DE


PRUEBA
A.9.4.1 - Si no se dispone de los datos que exige la sección A.9.3, la dosificación del concreto puede determinarse
usando otra información o experiencias, siempre y cuando sea aprobada por el Supervisor Técnico. La resistencia
promedio requerida para el concreto, f cr′ , para concreto producido con materiales similares a los que se propone
utilizar, debe ser al menos 8.5 MPa mayor que la resistencia nominal especificada, f c′ . Esta alternativa no debe
utilizarse para dosificar concretos con una resistencia mayor de 28 MPa.

A.9.4.2 - El concreto dosificado utilizando la presente sección debe cumplir los requisitos de durabilidad del
Capítulo A.8 y los criterios de resistencia a la compresión de la sección A.9.6.

A.9.5 - REDUCCION DE LA RESISTENCIA PROMEDIO


A.9.5.1 - En la medida en que se tengan datos disponibles durante la construcción, es posible disminuir la cantidad
′ debe exceder a f c′ , siempre y cuando se cumplan los siguientes requisitos:
por la cual f cr

(a) Se dispone de más de 30 ensayos y el promedio de los resultados de los ensayos excede el requerido
por la sección A.9.3.2.1, usando la desviación estándar calculada de acuerdo con la sección A.9.3.1.1,
o

(b) Se disponga de 15 a 29 ensayos y el promedio de los resultados de los ensayos excede el requerido
por A.9.3.2.1, usando la desviación estándar calculada de acuerdo con la sección A.9.3.1.2, y

(c) Se cumplen los requisitos para condiciones especiales de exposición del Capítulo A.8.

A.9.6 - EVALUACION Y ACEPTACION DEL CONCRETO


A.9.6.1 - FRECUENCIA DE LOS ENSAYOS

A.9.6.1.1 - Las muestras para las pruebas de resistencia correspondientes a cada clase de concreto,
deben estar conformadas cuando menos por una pareja de cilindros tomados no menos de una vez por
día, ni menos de una vez por cada 40 m³ de concreto o una vez por cada 200 m² de área de losas o
muros. Como mínimo debe tomarse una pareja de muestras de concreto de columnas por piso. De igual
manera, como mínimo debe tomarse una pareja de muestras por cada 50 bachadas de cada clase de
concreto.

A-39
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

A.9.6.1.2 - Si en una determinada obra, el volumen total de concreto es tal que la frecuencia de los
ensayos, da lugar a menos de 5 ensayos de resistencia para una misma clase de concreto, las muestras
deben tomarse de por lo menos 5 mezclas seleccionadas al azar, o en cada mezcla si se usan menos de
5.

A.9.6.1.3 - Cuando la cantidad total de una clase de concreto sea menor de 10 m³, pueden suprimirse las
pruebas de resistencia si, a juicio del Supervisor Técnico, existe suficiente evidencia de que la resistencia
que se va a obtener es satisfactoria.

A.9.6.1.4 - Un ensayo de resistencia debe ser el resultado del promedio de resistencia de 2 cilindros
tomados de una misma mezcla y ensayados a los 28 días, o a la edad especificada en caso de que sea
diferente de 28 días.

A.9.6.2 - ENSAYO DE MUESTRAS CURADAS EN EL LABORATORIO

A.9.6.2.1 - Para el ensayo de resistencia, las muestras se deben tomar de conformidad con la norma NTC
454.

A.9.6.2.2 - Los cilindros para el ensayo de resistencia, deben fabricarse y curarse de conformidad con la
norma NTC 550 y ensayarse según la norma NTC 673.

A.9.6.2.3 - El nivel de resistencia para cada clase de concreto se considera satisfactorio si cumple
simultáneamente los siguientes requisitos:

(a) Que los promedios aritméticos de todos los conjuntos de tres resultados consecutivos de
ensayos de resistencia (un ensayo es el promedio de resistencia de dos cilindros), igualen o
excedan el valor nominal especificado para f c′ , y

(b) Que ningún resultado individual de los ensayos de resistencia (un ensayo es el promedio de
resistencia de dos cilindros), tenga una resistencia inferior en 3.5 MPa, o más, a f c′ .

A.9.6.2.4 - Si no se cumple cualquiera de los requisitos de la sección A.9.6.2.3, se deben tomar de


inmediato las medidas necesarias para aumentar el promedio de los resultados de los siguientes ensayos
de resistencia. Además, deben tenerse en cuenta los requisitos estipulados en la sección A.9.6.4 si no se
cumple el requisito de la sección A.9.6.2.3 (b).

A.9.6.3 - ENSAYO DE MUESTRAS CURADAS BAJO CONDICIONES DE CAMPO

A.9.6.3.1 - El Supervisor Técnico puede exigir el ensayo de resistencia en cilindros curados bajo
condiciones de campo, con el objeto de comprobar la bondad del curado y de la protección del concreto en
la estructura.

A.9.6.3.2 - Los cilindros curados bajo condiciones de campo, deben someterse al procedimiento indicado
en la norma NTC 550.

A.9.6.3.3 - Los cilindros que vayan a ser curados bajo condiciones de campo, se deben moldear al mismo
tiempo y tomarse del mismo material que se emplee para moldear los cilindros curados en el laboratorio.

A.9.6.3.4 - Los procedimientos de protección y curado del concreto deben mejorarse cuando la resistencia
de los cilindros curados bajo condiciones de campo, ensayados a la misma edad de determinación del f c′ ,
sea menor que el 85 por ciento de la resistencia de cilindros compañeros curados en el laboratorio. La
limitación del 85 por ciento no hay necesidad de aplicarla si la resistencia de los cilindros curados bajo
condiciones de campo excede f c′ en más de 3.5 MPa.

A.9.6.4 - INVESTIGACION DE LOS RESULTADOS BAJOS EN LOS ENSAYOS DE RESISTENCIA

A-40
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

A.9.6.4.1 - Si cualquier ensayo de resistencia (promedio de dos cilindros) en cilindros curados en el


laboratorio, resulta menor en 3.5 MPa que f c′ , o si los ensayos de cilindros curados bajo condiciones de
campo indican deficiencias en la protección o el curado del concreto, deben tomarse las medidas
necesarias para asegurar que la capacidad de carga de la estructura no se haya comprometido.

A.9.6.4.2 - En caso de confirmarse que el concreto es de baja resistencia, y si los cálculos indican que la
capacidad de soportar carga de la estructura se ha reducido significativamente, se puede apelar al ensayo
sobre núcleos extraídos de la zona en duda, de acuerdo con la norma NTC 3658. En tal caso, deben
tomarse tres núcleos por cada ensayo de resistencia que haya sido inferior en 3.5 MPa, o más, a f c′ .

A.9.6.4.3 - En caso de que el concreto de la estructura vaya a estar seco durante las condiciones de
servicio, los núcleos deben secarse al aire (entre 15ºC y 30ºC de temperatura y humedad relativa menor
del 60%), durante 7 días antes del ensayo, y deben probarse secos. Si el concreto de la estructura va a
estar más que superficialmente húmedo durante las condiciones de servicio, los núcleos deben sumergirse
en agua por lo menos durante 40 horas, y ensayarse húmedos.

A.9.6.4.4 - El concreto de la zona representada por los núcleos es estructuralmente adecuado, si el


promedio de los 3 núcleos resulta por lo menos igual al 85% de f c′ , y si ningún núcleo presenta una
resistencia menor del 75% de f c′ . Para comprobar la precisión del ensayo, se pueden volver a tomar y
ensayar núcleos en los lugares que presenten resultados dudosos.

A.9.6.4.5 - Si los criterios de la sección A.9.6.4.4 no se cumplen, y si la seguridad estructural permanece


en duda, el Supervisor Técnico puede ordenar que se hagan pruebas de carga como las descritas en el
Capítulo C.19 - Pruebas de carga del NSR, para la parte dudosa de la estructura, o tomar otra medida
adecuada a las circunstancias.

A.9.7 - PREPARACION DEL EQUIPO Y DEL LUGAR DE COLOCACION DEL CONCRETO


A.9.7.1 - Los preparativos anteriores a la colocación del concreto deben incluir los siguientes puntos:

(a) Todo el equipo para el mezclado y transporte del concreto debe estar limpio.

(b) Todos los residuos deben ser retirados de los lugares que ocupará el concreto.

(c) La parte interna de las formaletas debe estar adecuadamente protegida.

(d) Las unidades de mampostería que van a estar en contacto con el concreto, deben estar humedecidas.

(e) El refuerzo debe estar completamente libre de recubrimientos perjudiciales.

(f) El sitio de colocación del concreto debe estar libre de agua antes de depositar el concreto, excepto
cuando se emplee un sistema de vaciado por medio de "tremie" u otro sistema aprobado por el
Supervisor Técnico.

(g) Las superficies de concreto endurecido sobre las cuales se vaya a colocar concreto adicional, deben
estar libres de lechada o de cualquier material perjudicial o deleznable.

A.9.8 - MEZCLADO DEL CONCRETO


A.9.8.1 - La duración del mezclado debe ser la necesaria para conseguir una mezcla íntima y homogénea de los
distintos componentes; la mezcladora debe descargarse completamente antes de volverla a usar.

A.9.8.2 - El concreto premezclado debe cumplir con las normas NTC 3318 o NTC 4027.

A-41
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

A.9.8.3 - Para la preparación del concreto mezclado en obra, debe observarse lo siguiente:

(a) Los concretos deben prepararse en mezcladora y ésta debe ser aprobada por el Supervisor Técnico.

(b) La mezcladora debe ser operada a la velocidad recomendada por el fabricante.

(c) El mezclado debe continuarse por lo menos durante un minuto y medio después de que todos los
materiales estén en la mezcladora, a menos que con un tiempo menor se cumplan los requisitos de
uniformidad de la norma NTC 3318.

(d) El manejo de los materiales, su colocación en la mezcladora y el mezclado deben hacerse de acuerdo
con los requisitos correspondientes de la norma NTC 3318.

(e) Debe mantenerse un registro detallado que permita identificar:


- El número de tandas de mezcla producidas.
- La dosificación de los materiales usados.
- Localización aproximada dentro de la estructura.
- Fecha y hora tanto del mezclado como de su colocación.

A.9.9 - TRANSPORTE DEL CONCRETO


A.9.9.1 - El transporte del concreto desde la mezcladora hasta el lugar final de colocación debe hacerse por
procedimientos que eviten la segregación o pérdida de materiales.

A.9.9.2 - El equipo de transporte debe ser el adecuado para suministrar concreto al sitio de vaciado, sin
segregación ni interrupciones excesivas que ocasionen pérdida de manejabilidad entre mezcladas sucesivas.

A.9.9.3 – Se pueden utilizar bandas transportadoras que se encuentren horizontalmente o con una pequeña
pendiente que garantice que no se presente segregación o pérdida de ingredientes. Se debe proteger el concreto
contra la perdida de agua o elevar su temperatura. En la descarga de la banda se debe prever un deflector que
garantice la no segregación del concreto. Se debe evitar que el mortero se adhiera a la banda.

A.9.9.4 – Se pueden utilizar canales metálicas, alineadas y de fondo redondeado, con pendientes entre uno
vertical a dos horizontal hasta uno vertical a tres horizontal. Canales de más de 6.00 m y con pendientes diferentes
a las anotadas se podrán utilizar, siempre y cuando se provea a la descarga un sistema de tolva que garantice la
homogeneidad de la mezcla antes de ser colocada en las formaletas.

A.9.9.5 – Cuando se utilicen bombas para el transporte, la rata de transporte debe ser tal que permita la
colocación del concreto sin crear juntas frías.

A.9.10 - COLOCACION DEL CONCRETO


A.9.10.1 - Para evitar la segregación debida a manipulación excesiva, el concreto debe ser colocado en un sitio
tan próximo a su posición final como sea posible.

A.9.10.2 - La velocidad de colocación debe ser tal que permita al concreto permanecer en estado plástico y fluir
fácilmente en los espacios entre las barras de refuerzo.

A.9.10.3 - El concreto que haya endurecido parcialmente o se encuentre contaminado por materiales extraños, no
puede colocarse en la estructura.

A-42
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

A.9.10.4 - No debe utilizarse concreto al que después de preparado se le adicione agua para mejorar su
manejabilidad, ni el que haya sido mezclado nuevamente después de su fraguado inicial, excepto cuando lo
permita el Supervisor Técnico.

A.9.10.5 - Una vez iniciada la colocación del concreto, ésta debe efectuarse de una manera continua hasta que se
haya colocado completamente el panel o sección, hasta sus límites o juntas de construcción predeterminadas, con
excepción de lo especificado en A.6.2.2.5A.6.2.2.5.

A.9.10.6 - La superficie superior de concreto sobre el cual se colocará más concreto debe ser dejada a nivel.

A.9.10.7 - Las juntas de construcción, cuando sean necesarias, deben realizarse de acuerdo con lo prescrito en
A.6.2.2.5.

A.9.10.8 - Todo el concreto debe compactarse cuidadosamente durante su colocación, utilizando medios que
permitan su adecuada colocación alrededor del refuerzo, de los elementos embebidos y de las esquinas de la
formaleta.

A.9.10.9 – Cuando se utilicen vibradores internos para concreto, se debe utilizar el de mayor tamaño y potencia
que sea adecuado para cada trabajo, como se describe en la TABLA A.9-3. El personal que aplica el vibrador debe
ser entrenado y no debe utilizarse el vibrador como herramienta para empujar el concreto dentro de las formaletas.

A.9.10.10 - Cuando se trate de concreto masivo deben tomarse las precauciones apropiadas para evitar un
aumento excesivo de la temperatura del concreto al fraguar.

TABLA A.9-3
RANGO DE CARACTERISTICAS, DESEMPEÑO Y APLICACIÓN DE VIBRADORES INTERNOS

DIAMETRO DE AMPLITUD FUERZA RADIO DE VELOCIDAD DE


GRUPO FRECUENCIA MOMENTO APLICACION
LA CABEZA PROMEDIO CENTRIFUGA ACCION COLOCACION
mm Hz N-mm mm kN mm m³/hr
Concreto plástico y fluido en
1 20 a 40 150 a 250 3.4 a 11.3 0.4 a 0.8 0.5 a 1.8 75 a 150 0.8 a 4.0
elementos delgados y confinado
Concreto plástico en muros delgados,
columnas, vigas, pilotes
2 30 a 60 140 a 210 9.0 a 28.3 0.5 a 1.0 1.4 a 4.0 130 a 250 2.3 a 8.0
prefabricados, placas delgadas y
juntas.
Concreto duro, asentamiento < 75
mm, y en general construcción de
3 50 a 90 130 a 200 22.6 a 79.1 0.6 a 1.3 3.1 a 8.9 180 a 360 4.6 a 15
muros, columnas, vigas, pilotes
preesforzados, y placas pesadas
Concreto masivo con asentamiento
hasta de 50 mm colocado en
4 75 a 150 120 a 180 79.1 a 282.4 0.8 a 1.5 6.7 a 17.8 300 a 520 11 a 31 cantidades de 3 m³ en formaletas
relativamente abiertas de
construcción pesada.
Concreto masivo en presas de
5 130 a 180 90 a 140 254.2 a 395 1.0 a 2.0 11.1 a 26.7 400 a 610 19 a 38 gravedad, grandes pilares, etc

A.9.11 - CURADO DEL CONCRETO

A-43
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

A.9.11.1 - El concreto, diferente del de alta resistencia temprana, debe mantenerse a una temperatura por encima
de los 10°C y húmedo para permitir su hidratación, por lo menos durante los primeros 7 días contados a partir de
su vaciado, excepto cuando se cure de acuerdo con la sección A.9.11.3.

A.9.11.2 - El concreto de alta resistencia temprana debe mantenerse a una temperatura por encima de los 10°C y
húmedo para permitir su hidratación, por lo menos durante los primeros 3 días contados a partir de su vaciado,
excepto cuando se cure de acuerdo con la sección A.9.11.3.

A.9.11.3 - CURADO ACELERADO

A.9.11.3.1 - Para acelerar el aumento de resistencia y reducir el tiempo de fraguado, puede emplearse el
curado con vapor a alta presión, vapor a presión atmosférica, calor y humedad, o cualquier otro proceso
previamente aprobado por el Supervisor Técnico.

A.9.11.3.2 - El curado acelerado debe proporcionar, en la etapa de carga bajo consideración, una
resistencia del concreto a la compresión, por lo menos igual a la resistencia de diseño requerida para la
misma etapa de carga.

A.9.11.3.3 - El proceso de curado acelerado debe proporcionarle al concreto una durabilidad al menos
equivalente a la esperada utilizando los métodos de curado dados en las secciones A.9.11.1 ó A.9.11.2.

A.9.11.4 - Cuando lo requiera el Supervisor Técnico, deben realizarse ensayos de resistencia adicionales, de
acuerdo con la sección A.9.6.3, con el fin de confirmar que el curado es satisfactorio.

A.9.12 - REQUISITOS PARA CLIMA FRIO


A.9.12.1 - En zonas sometidas a temperaturas muy bajas, menores de 5ºC, es necesario tener el equipo adecuado
para calentar los materiales utilizados en la elaboración del concreto y para protegerlo de riesgos de congelación.

A.9.12.2 - Los materiales constituyentes del concreto, el refuerzo, la formaleta, los rellenos y el suelo, que van a
estar en contacto con el concreto, deben estar libres de escarcha.

A.9.12.3 - No deben utilizarse materiales congelados o que contengan hielo.

A.9.13 - REQUISITOS PARA CLIMA CALIDO


A.9.13.1 - En clima cálido, donde se presenten temperaturas superiores a los 25ºC, es necesario dar atención
adecuada a los materiales, a los métodos de producción, manipulación, al vaciado, a la protección y al curado,
para evitar temperaturas excesivas en el concreto o la correspondiente evaporación de agua, que pudieran
perjudicar la resistencia requerida o las condiciones de servicio del elemento o estructura.

A.9.14 - ACABADO DE LAS SUPERFICIES DE CONCRETO


A.9.14.1 - GENERALIDADES

A.9.14.1.1 - Después de retirar el sistema de formaletas debe darse a la superficie del concreto uno o más
de los acabados especificados a continuación en los sitios designados por los documentos del contrato o
como se especifica en la Sección A.9.14.4.

A.9.14.1.2 - Cuando se requiera que un acabado coincida con una muestra suministrada al contratista,
debe reproducirse el acabado de la muestra en un área de por lo menos 10 m² en un sitio no visible
designado por el Supervisor Técnico antes de proceder con el acabado en el sitio especificado.

A-44
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

A.9.14.2 - ACABADOS BURDOS

A.9.14.2.1 - Acabados de formaletas ásperas: Cuando se deseen acabados ásperos, debe especificarse
material no seleccionado para revestimiento de la formaleta. Los huecos de amarres y los defectos deben
ser reparados. La rebaba que exceda 1.0 cm en altura, debe ser picada, pulida o retocada.
Alternativamente, las superficies deben dejarse con la textura dada por la formaleta.

A.9.14.2.2 - Acabados de formaletas lisas: El material de revestimiento de formaletas debe producir una
textura pulida, fuerte y uniforme en el concreto. Este puede ser triplex, metal, plástico, papel, o cualquier
otro material aprobado capaz de producir el acabado deseado. La distribución del material de
revestimiento debe ser ordenada y simétrica, manteniendo el número de uniones en un mínimo práctico.
Este puede estar soportado por parales u otro apoyo capaz de prevenir deflexiones excesivas. No deben
utilizarse materiales con vetas resaltadas, superficies rasgadas, de bordes desgastados, con remiendos,
abolladuras, o cualquier otro defecto que vaya a dañar la textura superficial del concreto. Los huecos de
amarres y los defectos deben repararse. Cualquier rebaba debe removerse completamente.

A.9.14.2.3 - Acabados arquitectónicos especiales: Acabado de textura y acabado de agregados


expuestos son acabados arquitectónicos del concreto y deben producirse de acuerdo con los requisitos del
Capítulo A.10 CONCRETO ARQUITECTONICO.

A.9.14.3 - ACABADOS RETOCADOS

Los siguientes acabados pueden producirse en el concreto con acabados de formaletas lisas (Sección A.9.14.2.2).
Donde se desee aplicar un acabado retocado liso, las formaletas deben haberse removido sin causar daño alguno
a la estructura, y deben realizarse las reparaciones necesarias tan pronto como sea posible después de la
colocación.

A.9.14.3.1 - Acabado retocado liso: Los acabados retocados lisos deben producirse sobre concreto
endurecido recientemente, a más tardar el día siguiente a la remoción de las formaletas. Las superficies
deben humedecerse y retocarse con ladrillo carborundum u otro abrasivo hasta que se produzca un color y
una textura uniforme. No debe utilizarse una lechada diferente a la pasta de cemento extraída del mismo
concreto en el proceso de retoque.

A.9.14.3.2 - Acabado pañetado: No deben emprenderse operaciones de limpieza hasta que todas las
superficies contiguas a ser limpiadas estén terminadas y sean accesibles. No deben permitirse
operaciones de limpieza a medida que el trabajo avanza. Para producir una lechada de consistencia
espesa debe mezclarse 1 parte de cemento portland y 1 1/2 partes de arena fina con agua. El cemento
portland blanco debe ser substituido por una parte de cemento portland gris con el fin de producir un color
que coincida con el del concreto circunvecino, tal como lo determine un parche de ensayo. La superficie
del concreto debe humedecerse lo suficiente para prevenir absorción de agua del pañete y aplicar
uniformemente el pañete con brochas o pistolas rociadoras. Inmediatamente después de aplicar el pañete,
debe refregarse vigorosamente la superficie con corcho liso o piedras, para revestir la superficie y llenar
todas las burbujas de aire y todos los huecos. Mientras que el pañete esté aún plástico debe removerse
todo exceso, trabajando la superficie con una llana de caucho, u otros medios. Después de que la
superficie haya blanqueado por medio del secado (aproximadamente 30 min. a temperaturas normales)
debe frotarse vigorosamente con un fieltro limpio. El acabado debe mantenerse húmedo por lo menos
durante 36 horas después de la pulida final.

A.9.14.3.3 - Acabado de corcho: Deben removerse las formaletas y los tirantes dentro de los 2 o 3 días
siguientes al vaciado, así como todos los accesorios y rebabas. Debe mezclarse una parte de cemento
portland y una parte de arena fina con agua suficiente para producir un mortero rígido. La superficie del
muro debe humedecerse. El mortero debe aplicarse con llana de caucho o con palustre llenando todos los
vacíos superficiales. El mortero se inyecta en los vacíos utilizando un molinillo de baja velocidad o con
piedras. Si la superficie del mortero se seca muy rápidamente para permitir una compactación y un
acabado adecuados, debe aplicarse una pequeña cantidad de agua con un rociador de vapor. La textura
final se produce con una llana de corcho mediante movimientos en forma de espirales.

A-45
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

A.9.14.4 - ACABADOS NO ESPECIFICADOS

Si el acabado no se especifica en los documentos del contrato deben utilizarse según sea aplicable, los siguientes
acabados:

A.9.14.4.1 - Acabados de formaletas ásperas: Para todas las superficies de concreto no expuestas a la
vista.

A.9.14.4.2 - Acabados de formaletas lisas: Para todas las superficies de concreto expuestas a la vista.

A.9.14.5 - SUPERFICIES NO FORMALETEADAS

Las partes superiores de muros, contrafuertes o machones, salientes horizontales o superficies similares no
acabadas y adyacentes a superficies acabadas, deben emparejarse uniformemente después de la colocación del
concreto y deben llevarse a una textura razonablemente consistente con la de las superficies acabadas. Sobre las
superficies acabadas deben continuarse tratamientos finales uniformemente, a través de las superficies sin
acabado.

A.9.15 – ACABADOS EN LOSAS


A.9.15.1 - Acabado burdo: Después de que el concreto haya sido colocado, compactado, emparejado y nivelado
hasta una tolerancia de Clase C, la superficie se hace rugosa antes del fraguado final mediante cepillos duros o
rastrillos.

A.9.15.2 - Acabado liso: Después de que el concreto haya sido colocado, compactado, emparejado y nivelado, no
debe trabajarse hasta que esté listo para el alisado. El alisado debe empezar cuando haya desaparecido el brillo
de agua y cuando la superficie haya endurecido lo suficiente para permitir la operación. Durante o después del
primer alisado debe revisarse si la superficie se mantiene a nivel, con una regla de 3 m aplicada sobre dos líneas
que se intercepten. Durante este procedimiento todos los resaltes deben emparejarse y todas las zonas bajas
rellenarse hasta producir una superficie con tolerancia Clase B. Inmediatamente después la placa debe trabajarse
hasta tener una textura arenosa uniforme.

A.9.15.3 - Acabado con llana (esmaltado): Inicialmente la superficie se lleva hasta un acabado liso como se
especifica en la Sección A.9.15.2; a continuación se le debe dar un terminado mecánico y finalmente un acabado
manual con llana. El primer terminado después del alisado mecánico debe producir una superficie lisa
relativamente libre de defectos pero que puede mostrar algunas marcas de llana. Después de que la superficie
haya endurecido suficientemente se hacen pasadas manuales adicionales con la llana. El alisado final se obtiene
cuando al pasar la llana sobre la superficie se produce un sonido agudo. La superficie debe compactarse con
operaciones manuales del palustre. La superficie terminada debe estar libre de marcas de palustre, debe tener
textura y apariencia uniforme y la horizontalidad debe cumplir con las tolerancias de la Clase A, excepto que la
horizontalidad del concreto sobre cubiertas metálicas debe cumplir con las tolerancias de la Clase B. En
superficies que estén destinadas a soportar afinados de piso, cualquier defecto de magnitud tal que lo haga notorio
a través del recubrimiento del piso debe eliminarse con pulidora.

A.9.15.4 - Acabado estriado o de franjas: Inmediatamente después de que el concreto haya recibido un acabado
liso como se especifica en la Sección A.9.15.2, debe dársele una textura de rayado transversal grueso dibujando
estrías o franjas sobre la superficie.

A.9.15.5 - Superficie para uso pesado en losas construidas en dos capas:

A.9.15.5.1 - Las mezclas de la capa superficial se componen de materiales seleccionados para impartir a
la placa propiedades de resistencia para uso pesado. Los materiales seleccionados deben ser aprobados
por el Supervisor Técnico.

A-46
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

A.9.15.5.2 - La placa base o inferior debe colocarse y emparejarse entre 2.0 y 2.5 cm por debajo de la
superficie final exigida y debe compactarse. El concreto no debe trabajarse hasta que esté listo para la
operación siguiente.

A.9.15.5.3 - Capa superficial colocada el mismo día que la losa base: Cuando el agua de exudación haya
desaparecido y la superficie de la losa base soporte el peso de un hombre sin dejar una huella apreciable,
la capa superficial debe esparcirse y compactarse, así mismo debe verificarse la calidad de la superficie y
hacerse el acabado en el modo especificado para acabado liso o acabado con llana excepto que las llanas
mecánicas deben ser del tipo de impacto.

A.9.15.5.4 - Capa superficial colocada posteriormente: Tan pronto como la base esté parcialmente
endurecida, la superficie se cepilla con un cepillo de acero para remover la película débil de mortero y para
hacer rugosa la superficie. A la losa base se le hace un curado húmedo durante un período mínimo de tres
días. Hasta el momento de colocar la placa superficial, la losa debe protegerse de la contaminación. Antes
de la colocación de la placa superficial la losa debe limpiarse y humedecerse pero debe dejarse libre de
agua. Inmediatamente antes de que se coloque la capa superficial, se esparce sobre la superficie una
capa de mortero de pega; no debe permitirse que se endurezca o seque antes de que se coloque la capa
superficial. Si se aprueban pueden usarse otros agentes de pega diferentes a mortero de cemento. La
mezcla para la capa superficial debe colocarse, compactarse y hacérsele un acabado como se describe en
la Sección A.9.15.5.3.

A.9.15.6 - Acabado de "Lanzamiento en Seco": Si se especifica una aplicación de "lanzamiento en seco" de un


agregado metálico o mineral seleccionado, el agregado, seleccionado por el Supervisor Técnico debe mezclarse
con cemento portland según las dosificaciones recomendadas por el productor del agregado. La superficie debe
tener un acabado liso de acuerdo con la Sección A.9.15.2. Deben aplicarse a la superficie aproximadamente dos
tercios del material mezclado para el recubrimiento requerido mediante un método que asegure cubrimiento sin
segregación. El emparejamiento debe empezar inmediatamente después de la primera aplicación de "lanzamiento
en seco". Después de que éste material haya sido embebido mediante el emparejamiento, el material restante
debe aplicarse a la superficie en ángulos rectos con respecto a la aplicación previa. La segunda aplicación debe
ser más pesada en aquellas áreas no suficientemente cubiertas por la primera aplicación. Un segundo
emparejamiento sigue inmediatamente. Después de que el material seleccionado haya sido embebido por los dos
emparejamientos, la operación debe completarse con un acabado estriado liso o con llana, de acuerdo con lo
determinado en los documentos del contrato.

A.9.15.7 - Acabado antideslizante: Donde los documentos del contrato requieran un acabado antideslizante,
debe dársele a la superficie una aplicación de "lanzamiento en seco", como se especificó anteriormente, con óxido
de aluminio molido y unido cerámicamente o de otras partículas abrasivas especificadas. La tasa de aplicación de
tal material no debe ser menor a 1.25 kg/m2.

A.9.15.8 - Capa superficial para losa construida en dos capas no destinada para uso pesado: La preparación
de la placa base, la selección del material de recubrimiento, y las operaciones de mezclado, colocación,
compactación y acabado deben ser como se especifica en la Sección A.9.15.5 anterior, excepto que el agregado
no necesita seleccionarse para resistencias especiales.

A.9.15.9 - Acabado de agregado expuesto: Inmediatamente después de que la superficie de concreto haya sido
nivelada para las tolerancias de Clase B de acuerdo con la Sección A.9.15.2 y el agua superficial haya
desaparecido, debe esparcirse uniformemente sobre la superficie agregado de color y tamaño (usualmente 1.00 a
1.60 mm) aprobado por el Supervisor Técnico hasta proporcionar cubrimiento completo en una profundidad igual al
espesor de una grava individual.

A.9.15.9.1 - El agregado seleccionado debe quedar embebido dentro de la superficie mediante


compactación ligera y la superficie debe emparejarse hasta que las gravas embebidas estén
completamente cubiertas con mortero y la superficie haya sido llevada hasta un nivel dentro de las
tolerancias de Clase B. La exposición del agregado debe empezar después de que la matriz se haya
endurecido suficientemente para evitar la separación del agregado. Mientras la matriz que retiene el
agregado seleccionado es removida mediante el cepillado con un cepillo de cerda suave, debe permitirse

A-47
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

que sobre la superficie de concreto fluyan cantidades copiosas de agua pero sin presión. Esta operación
debe continuar hasta que el agregado seleccionado esté expuesto uniformemente pero no desprendido.

A.9.15.9.2 - Para extender el tiempo de trabajo para la exposición del agregado pueden utilizarse
retardadores químicos aprobados aplicados sobre la superficie recién emparejada.

A.9.15.10 - ACABADO SIN ESPECIFICACION

Cuando el tipo de acabado no se haya especificado en los documentos del contrato, pueden usarse los acabados
siguientes:

A.9.15.10.1 - Acabado burdo: Para superficies destinadas a recibir aplicaciones de cementantes


adhesivos.

A.9.15.10.2 - Acabado liso: Para superficies destinadas a recibir acabados de cubierta e


impermeabilizaciones.

A.9.15.10.3 - Acabado con llana: Para pisos destinados a superficies de tránsito peatonal o para recibir
recubrimientos de pisos.

A.9.15.10.4 - Acabado estriado o de franjas: Para andenes, rampas y pisos de garajes.

A.9.15.10.5 - Acabados antideslizantes: Para plataformas exteriores, peldaños de escaleras, descansos


de escaleras y para rampas peatonales internas y externas.

A.9.15.11 - TOLERANCIAS DE ACABADOS EN LOSAS

A.9.15.11.1 - Los acabados con tolerancias de Clase A deben tener niveles con una desviación de 0.3 cm
por cada 3 m, determinados mediante una regla de 3 m de longitud colocada en cualquier lugar de la losa
y en cualquier dirección.

A.9.15.11.2 - Los acabados con tolerancias de Clase B deben tener niveles con una desviación de 0.6 cm
por cada 3 m, determinados mediante una regla de 3 m de longitud colocada en cualquier lugar de la losa
en cualquier dirección.

A.9.15.11.3 - Los acabados con tolerancias de Clase C deben tener niveles con una desviación de 0.5 cm
por cada 50 cm, determinados mediante una regla de 50 cm de longitud colocada en cualquier lugar de la
losa y en cualquier dirección.

A.9.16 – REPARACION DE DEFECTOS SUPERFICIALES

A.9.16.1 – En general todas las reparaciones de la superficie de concreto se deben realizar tan pronto como se
retire la formaleta.

A.9.16.2 – Cuando se utilice mortero de reparación preparado en la obra este debe cumplir con la sección A.9.16.6
limpiando y saturando la superficie a reparar. Cuando se utilicen morteros de reparación empacados u otros
materiales se deben observar las recomendaciones del fabricante, asegurándose de que estos sean los
adecuados, diseñados y producidos para reparación de estructuras.

A.9.16.3 – Los huecos dejados por los tensores de la formaleta deben ser taponados a no ser que se dejen
parcialmente embebidos y sean de acero inoxidable, de material no corrosible, o debidamente recubiertos.

A.9.16.4 – Hormigueros y otros defectos superficiales entre 12 y 20 mm de profundidad deben ser aserrados,
cortados y removidos hasta el concreto sano. Cuando se requiera picar, la superficie del borde de la zona picada
debe ser perpendicular a la superficie del concreto. Se debe limpiar y lavar cuidadosamente toda la superficie

A-48
EC-04 – Capítulo A.9 – Calidad del Concreto, Mezclado y Colocación

picada. Se debe saturar la superficie a reparar más 150 mm en el perímetro del área a parchar. Se debe preparar
una lechada de adherencia como se describe en la sección A.9.16.5. La lechada debe ser aplicada
cuidadosamente en toda la superficie a reparar. Cuando la lechada empieza a perder el brillo, producto del agua,
se debe aplicar el mortero de reparación preparado de acuerdo con el sección A.9.16.6 y aplicándolo y
compactándolo cuidadosamente. El parche debe dejarse sobresaliendo un poco de la superficie del concreto que
lo rodea para permitir la contracción inicial. El parche se debe mantener por una hora sin perturbarlo para luego
dar el acabado final, luego se debe mantener saturado durante 7 días.

A.9.16.5 – Para la preparación de la lechada de adherencia se debe mezclar aproximadamente una parte de
cemento con una parte de arena fina con el agua requerida para lograr una consistencia cremosa.

A.9.16.6 – Los morteros de reparación preparados en obra se deben preparar con los mismos materiales con se
preparó el concreto a parchar pero sin incluir el agregado grueso. No se debe usar más de una parte de cemento
por dos partes y media de arena por volumen. Para concreto que vayan a quedar a la vista se debe preparar una
bachada de prueba para verificar que el color de la reparación sea aceptable y compatible con el del concreto
original alrededor del parche. Cuando el color del mortero de reparación es muy oscuro, se puede sustituir una
parte de cemento gris por cemento portland blanco hasta lograr el tono adecuado. El agua agregada a la mezcla
debe ser la necesaria para lograr una consistencia pastosa apenas suficiente para manejarlo y colocarlo.

A.9.16.7 – Manchas, polvo, eflorescencias y cualquier daño superficial que sea objetable por los diseñadores
deben ser reparados.

A-49
EC-04 – Capítulo A.10 – Concreto Arquitectónico

CAPITULO A.10
CONCRETO ARQUITECTONICO

A.10.1 – DESCRIPCION

A.10.1.1 – Alcance – Este capítulo cubre la construcción en Concreto Arquitectónico como se describe en los
documentos del contrato.

A.10.1.2 – Coordinación – Se debe proveer la coordinación necesaria entre este trabajo, el de otros contratistas, y
el concreto estructural, integrando el Concreto Arquitectónico a la estructura. Se deben prevenir los daños o
defectos que perjudiquen la calidad de la superficie del concreto terminado.

A.10.1.3 – Requerimientos Generales – El Concreto Arquitectónico debe cumplir con lo especificado en los
capítulos anteriores a no ser que se especifique lo contrario en los documentos del contrato, o en este capítulo.

A.10.2 – SOMETER A APROBACION


A.10.2.1 – A no ser que se especifique de otra manera, los planos de taller de las formaletas, para Concreto
Arquitectónico, deben ser sometidos a aprobación. En los planos se deben mostrar claramente como se trataran
las juntas entre paneles de la formaleta de contacto; localización y detalles de los tensores de formaleta con su
retroceso de la superficie del concreto terminado cuando estos queden definitivamente embebidos; y los detalles
de juntas de construcción y contracción, anclajes y cualquier otro accesorio.

A.10.2.2 – Cuando se exija en los documentos del contrato, la siguiente información deberá someterse a
aprobación:

A.10.2.2.1 – Modelos a escala 1:1

A.10.2.2.2 – Acabados especiales.

A.10.2.2.3 – El método para producir el acabado de agregado expuesto.

A.10.2.3 – No se debe proceder con la construcción y montaje de formaletas hasta tanto no se apruebe toda la
documentación referente a las bachadas de concreto, mezclado, manejo, colocación y curado.

A.10.3 – ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD

A.10.3.1 – Se debe promover una reunión de pre-construcción donde se establezcan y se acuerden todos los
procesos y procedimientos para cada una de las fases de la obra.

A.10.3.2 – Para los modelos a escala 1:1 se deben utilizar los procedimientos, equipos y materiales a ser utilizados
en la obra.

A.10.3.3 – Los modelos se usarán para determinar la calidad de los acabados en la construcción

A.10.4 – CONDICIONES AMBIENTALES


A.10.4.1 – El Concreto Arquitectónico debe ser protegido de las condiciones ambientales de tal forma que se
eviten daños, deterioro o decoloración desde la construcción hasta la aceptación de la obra.

A-50
EC-04 – Capítulo A.10 – Concreto Arquitectónico

A.10.5 – CONCRETO
A.10.5.1 – En la medida de lo posible se debe mantener uniforme el contenido de humedad de los agregados para
la mezcla de cada día.

A.10.5.2 – El agua o los productos que se utilicen para el curado no deben dejar manchas en la superficie del
concreto terminado.

A.10.5.3 – Las proporciones de las mezclas de concreto se deben mantener durante todo el proyecto para lograr
los colores y la uniformidad especificada.

A.10.5.4 – Se debe utilizar cemento en las mismas cantidades por unidad de volumen de concreto, de una sola
marca y de la misma procedencia.

A.10.5.5 – Los agregados utilizados deben ser de la misma fuente y mantener el tamaño máximo nominal para
todo el proyecto.

A.10.5.6 – Para concretos que vayan a quedar permanentemente expuestos al exterior se recomienda utilizar
inclusores de aire y relaciones agua cemento por debajo de 0.45.

A.10.5.7 – Todo el concreto se debe manejar con la misma consistencia, se debe procurar mantener el
asentamiento en todas las bachadas.

A.10.6 – FORMALETAS
A.10.6.1 – Se deben usar formaletas estancas.

A.10.6.2 – Las formaletas deben ser diseñadas y fabricadas para lograr el acabado requerido. La deflexión de la
formaleta de contacto se debe limitar a L/400, siendo L la distancia entre costillas o refuerzos de la formaleta. La
deflexión máxima de los elementos estructurales también se limita a L/400.

A.10.6.3 – Cuando la formaleta da el acabado final, esta debe ser pareja, y exactas en sus alineamientos y formas.
Los paneles deben ser distribuidos en orden y con especial cuidado en las esquinas y en las juntas.

A.10.6.4 – Cuando se enfaticen o haya retroceso de las juntas se debe diseñar el elemento y la parte estructural
de la formaleta para recibir el elemento que las marca.

A.10.6.5 – Formaleta que se encuentre desgarrada, aboyada o con daños en la superficie, que pueda presentar un
acabado defectuoso debe ser rechazada.

A.10.6.6 – La formaleta y la obra falsa deben ser constantemente monitoreadas, con el fin de asegurar sus
alineamientos, elevación y plomos.

A.10.6.7 – Se debe utilizar el desmoldante aprobado para garantizar que la formaleta no se adhiera a la superficie
del concreto y su remoción sea fácil sin apalancar directamente la superficie de concreto. Cuando se utilicen cuñas
para la remoción de la formaleta estas deben ser de manera y deben ser utilizadas de tal forma que no deterioren
la superficie de concreto.

A.10.7 – REPARACIONES DE LA SUPERFICIE

A-51
EC-04 – Capítulo A.10 – Concreto Arquitectónico

A.10.7.1 – Cuando la formaleta proporciona el acabado final, las áreas a reparar se deben limitar a 0.2 m² por cada
90 m² de superficie terminada. Esta área es independiente de la reparación que corresponde a los huecos de los
tensores de la formaleta.

A.10.7.2 – En los parches se debe lograr el color y la textura aprobados, lo cual se debe ensayar para concreto y
mortero de reparación curados y secos.

A.10.7.3 – Para el caso de agregados expuestos, se requiere que el material de los últimos 25 mm contenga el
mismo agregado del concreto original. Una vez que la zona reparada fue curada cuidadosamente se debe exponer
el agregado al mismo tiempo que el del concreto original y con el mismo método.

A.10.8 – ACABADOS
A.10.8.1 – El acabado será el especificado en los documentos del contrato y aprobados sobre un modelo al
tamaño real.

A.10.8.2 – Los documentos del contrato deben especificar si el acabado es producto de la formaleta, si se logra
mediante una acción mecánica sobre la superficie, o si es aplicado posteriormente.

A.10.8.3 – Cada acabado puede significar procesos, formaletas, concretos y manejos diferentes.

A.10.9 - ACABADOS A LA VISTA ESPECIALES


A.10.9.1 - Acabados de textura: Los recubrimientos de las formaletas para dar textura deben ser de láminas
plásticas moldeadas, madera, láminas de metal u otro material designado en los documentos del contrato. Los
paneles de recubrimiento deben asegurarse a las formaletas mediante pegantes o herrajes, pero no mediante
métodos que vayan a dejar huellas de cabezas de puntillas, tornillos, platinas, o similares sobre la superficie de
concreto. Los bordes de los paneles con textura deben sellarse uno con otro, o a las franjas divisorias para
prevenir el escape de lechada. El sellante utilizado no debe dejar ninguna mancha sobre la superficie.

A.10.9.2 - Acabados de agregados: Los acabados donde se transfieren agregados y otros acabados especiales
deben producirse utilizando métodos y materiales designados en los documentos del contrato de tal manera que
puedan duplicarse los paneles de muestra preparados con anterioridad.

A.10.9.3 - Acabados de agregado expuesto: El agregado debe exponerse mediante un método aprobado por el
Supervisor Técnico tal como arena lanzada (sand blast) o el uso de un retardador de superficie. La superficie debe
producirse de manera que pueda duplicarse un panel de muestra preparado con anterioridad. Con anterioridad al
vaciado, el contratista debe someter a aprobación del Supervisor Técnico el procedimiento propuesto, tal como el
uso de mezclas gradadas o agregados pre-colocados u otros, por medio del cual se obtiene la distribución
uniforme del agregado expuesto.

A.10.9.3.1 - Acabado estriado: El acabado estriado debe producirse sobre el concreto parcialmente
endurecido. La superficie debe humedecerse y estriarse completamente con cepillos de fibra dura o
cepillos de acero, usando agua en abundancia, hasta que la superficie de mortero sea removida y el
agregado quede expuesto uniformemente. La superficie debe entonces lavarse con agua limpia. Si se
han endurecido porciones de la superficie hasta el punto de impedir la exposición uniforme del agregado,
puede utilizarse ácido clorhídrico (ácido muriático diluido en 4 a 10 partes de agua) para remover el
exceso en concretos que tengan por lo menos 2 semanas de edad. El ácido debe removerse de la
superficie acabada con agua limpia dentro de los 15 minutos siguientes a la aplicación. (Precaución: El
ácido muriático es peligroso. Los trabajadores que realicen esta operación deben usar anteojos
protectores y guantes de caucho, y deben tomar las precauciones necesarias para evitar el contacto del
ácido con la piel. Si el ácido entra en contacto con la piel, el área afectada debe lavarse inmediatamente
con abundantes cantidades de agua fresca). La exposición del agregado puede facilitarse vaciando el
concreto contra caras de formaletas que hayan sido recubiertas con retardadores químicos utilizados de

A-52
EC-04 – Capítulo A.10 – Concreto Arquitectónico

acuerdo con las recomendaciones del fabricante para evitar el endurecimiento del mortero adyacente a la
formaleta.

A.10.9.3.2 - Acabado con arena lanzada (sand blast): Las superficies de concreto deben rociarse con un
abrasivo liviano (arena o grava) hasta que el agregado tenga un relieve uniforme con exposición del
agregado fino y exposición ocasional del agregado grueso, éste no debe sobresalir más de 1.5 mm de la
matriz de mortero.

A.10.9.3.3 - Acabado con herramientas (Abujardado): La superficie de concreto completamente curado


puede alisarse con herramientas eléctricas, de aire o manuales, hasta tener una textura uniforme, y debe
dársele una textura superficial con herramientas manuales, de punta fina o gruesa.

A.10.9.3.4 - Si los acabados se especifican de acuerdo con cualquiera de las Secciones A.10.9.3.2 o
A.10.9.3.3, la profundidad de penetración del acabado debe especificarse según alguno de los criterios
siguientes:

A.10.9.3.4.1 - Remover únicamente la superficie de mortero.

A.10.9.3.4.2 - Remover suficiente mortero para exponer la superficie de parte del agregado
grueso.

A.10.9.3.4.3 - Remover suficiente mortero para exponer en relieve el agregado grueso hasta la
profundidad especificada (para rociadura de arena) o para fracturar el agregado grueso (para
acabado con herramientas).

A.10.9.4 - Acabados aplicados: Cuando se vayan a aplicar acabados de estuco o materiales similares aplicados
con llana, la superficie de concreto debe prepararse para asegurar la adhesión permanente del acabado. Si el
concreto no tiene más de 24 horas, puede volverse áspero con un cepillo de alambre grueso o con una
herramienta para rayar. Si el concreto es más viejo, la superficie puede volverse áspera mecánicamente como se
especifica en la Sección A.10.9.3.2 o A.10.9.3.3 o grabada con ácido como se especifica en la Sección A.10.9.3.1.
Después de volverla áspera la superficie debe limpiarse del polvo, ácido, retardador químico y cualquier otro
material extraño antes de que el acabado final sea aplicado.

A-53
EC-04 – Capítulo A.11 – Concreto Preesforzado

CAPITULO A.11
CONCRETO PREESFORZADO
A.11.1 - GENERALIDADES
A.11.1.1 - Los elementos pos-tensados fundidos en el sitio, excepto miembros tensores y anclajes, deben cumplir
con los requisitos especiales de este Capítulo adicionalmente a todos los requisitos aplicables de otros capítulos
de estas especificaciones.

A.11.1.2 - Definiciones

Acero pre-esforzado: Aquel elemento de un tendón pos-tensado que se elonga y ancla para proporcionar la
fuerza de tensionamiento permanente necesaria.

Acoples: Cualquier mecanismo diseñado para transferir la fuerza de tensionamiento de un tendón a otro.

Anclaje: Un mecanismo usado para anclar el tendón al miembro de concreto.

Diámetro del elemento: Diámetro de los alambres de acero, barras o filamentos individuales que componen un
tendón.

Ducto: Una envoltura dentro de la cual los tendones pos-tensados se colocan para prevenir la adherencia durante
la colocación del concreto, tal como un recubrimiento de papel o plástico para tendones no adheridos o conductos
metálicos para tendones adheridos.

Lubricante: Material aplicado a los tendones no adheridos para protegerlos contra la corrosión; o material aplicado
ya sea a tendones adheridos o no adheridos para lubricarlos durante el tensionamiento.

Tendón: Un ensamblaje de elementos de acero tales como alambres, barras o filamentos, complementados con
anclajes o mecanismos de anclaje utilizados para transmitir el pre-tensado al concreto cuando se tensiona el
sistema.

Tendón adherido: Un tendón de preesfuerzo adherido al concreto ya sea directamente o por medio de lechada.

Tendón no adherido: Un tendón que no está adherido al concreto.

A.11.2 – SOMETER A APROBACION


A.11.2.1 – La siguiente documentación debe ser sometida a aprobación adicional a lo solicitado en el Capitulo A.6
- FORMALETAS Y ACCESORIOS y en el Capitulo A.7 - DETALLES DEL REFUERZO:

A.11.2.1.1 - Planos de Taller que contengan la siguiente información:


ƒ Tipo de Anclajes
ƒ Localización de los tendones
ƒ Diámetros, tamaños, detalles, localización, y grado de resistencia de los tendones y accesorios
incluido el mecanismo de anclaje
ƒ Distancias libres requeridas para los gatos de tensionamiento, proceso de tensionamiento,
secuencia de tensionamiento, fuerza inicial de tensionamiento, presión en el manómetro, y
elongación esperada en el tendón
ƒ Detalles de refuerzo para evitar el estallido o astillado de la zona de anclaje.

A.11.2.1.2 – Adicionalmente la siguiente información preliminar también debe ser sometida a aprobación:
ƒ Curva típica esfuerzo deformación del acero de preesfuerzo. Una curva real que represente el lote
de producción del cual el material del proyecto se ha tomado puede requerirse para verificar su

A-54
EC-04 – Capítulo A.11 – Concreto Preesforzado

similitud con la curva típica. Para materiales no producidos bajo una especificación NTC deben
suministrarse la resistencia última garantizada, el esfuerzo de fluencia, la elongación, la
composición y cualquier otro dato pertinente. Reportes detallados certificados deben suministrarse
para aprobación cuando se requiera.
ƒ Resultados de ensayo de esfuerzo último, esfuerzo de fluencia, deformación y composición del
material
ƒ Coeficiente de fricción y pérdidas. La cantidad de pérdida de esfuerzo normalmente esperada en
la colocación de los mecanismos de anclaje, el coeficiente de fricción por desviación y el
coeficiente de fricción por curvatura esperados para los tendones y para el material que conforma
el ducto. Si se requiere, deben suministrarse para aprobación resultados de ensayos que
respalden los coeficientes y corrimientos del anclaje.
ƒ Certificado de calidad del tendón

A.11.3 - MATERIALES
A.11.3.1 - Acero de preesfuerzo:

A.11.3.1.1 - El acero de pre-esfuerzo debe ser del tipo y resistencia requeridos por los documentos del
contrato y debe cumplir con la más apropiada de las especificaciones siguientes:

(a) NTC 159


(b) NTC 2010
(d) NTC 2142

A.11.3.1.2 - Pueden utilizarse los torones, alambres y barras que no estén específicamente enunciados en
las normas anteriores, siempre y cuando se demuestre que cumplan los requisitos mínimos de estas
especificaciones y que no tienen propiedades que los hagan menos satisfactorios que los enunciados en
estas normas.

A.11.3.1.3 - Los tendones deben estar limpios y libres de óxido, escamas y no deben estar picados. Se
permite una ligera capa de óxido. Los tendones no adheridos deben protegerse contra la corrosión
mediante un recubrimiento aprobado tal como epóxico, grasa, cera, plástico o material bituminoso. En todo
el rango anticipado de temperaturas para la estructura, el material de recubrimiento debe permanecer
dúctil y libre de fracturas y no debe convertirse en fluido. El recubrimiento debe ser químicamente no
reactivo con el tendón, con el concreto y con el material utilizado para revestimiento. El recubrimiento debe
adherirse y ser continuo sobre toda la longitud no adherida del tendón. Cuando los tendones estén fuera
del concreto del elemento pre-esforzado o cuando la estructura esté en o expuesta a atmósferas salinas o
de alta humedad, debe aplicarse un recubrimiento adicional aplicado en el campo y de un material
aprobado.

A.11.3.1.4 - Los tendones no deben someterse a temperaturas excesivas, chispas de soldadura o


corrientes eléctricas de polo a tierra. Para asegurar que estos requisitos se cumplan, las operaciones de
calentamiento y soldadura no deben realizarse en las vecindades de los tendones sin previa autorización.
Las extensiones superfluas de los tendones más allá de los anclajes pueden eliminarse mediante
calentamiento rápido con oxiacetileno, a menos que tales procedimientos sean contrarios a las
recomendaciones del fabricante de acero pre-tensado.

A.11.3.2 - Anclajes y acoples:

A.11.3.2.1 - Los anclajes de tendones adheridos ensayados en estado no adherido, deben desarrollar el
90 por ciento de la resistencia última mínima especificada del acero de pre-tensado, sin exceder la
cedencia anticipada en el momento del anclaje y sin corrimiento. Los anclajes que desarrollen menos del
100 por ciento de la resistencia última mínima especificada deben utilizarse únicamente donde la longitud
de adherencia sea igual a, o mayor que, la longitud de adherencia requerida para desarrollar el 100% de la
resistencia última mínima especificada del tendón. Debe proveerse la longitud de adherencia requerida
entre el anclaje y la zona donde vaya a desarrollarse la fuerza de pre-tensionamiento máxima bajo las
A-55
EC-04 – Capítulo A.11 – Concreto Preesforzado

cargas últimas y de servicio. La longitud de adherencia debe determinarse ensayando un tendón de


tamaño completo. Si, en estado no adherido, el anclaje desarrolla el 100 por ciento de la resistencia última
mínima especificada, no es necesario ensayarlo en estado adherido.

A.11.3.2.2 - Los anclajes de tendones no adheridos deben desarrollar la resistencia última mínima
especificada del acero de preesfuerzo con una cantidad mínima de deformación permanente que no vaya
a disminuir la resistencia última esperada. La elongación total del tendón bajo la carga última no debe ser
menor al 2 por ciento cuando se mida sobre una muestra de longitud mínima de 3 m. Debe suministrarse
para aprobación, evidencia que demuestre concordancia con el ensayo dinámico de la Sección A.11.3.3.

A.11.3.2.3 - Los acoples deben utilizarse únicamente en sitios indicados específicamente en los
documentos del contrato o como se apruebe. Todos los acoples deben desarrollar la resistencia última
mínima especificada del acero de preesfuerzo sin exceder la cedencia anticipada ya sea del acople o del
acero de preesfuerzo, y no deben reducir la ductilidad del tendón por debajo de la elongación mínima del 2
por ciento como se especifica en la Sección A.11.3.2.2. Los acoples deben encerrarse en camisas que
permitan los movimientos necesarios durante el tensionamiento. Para tendones adheridos, deben
utilizarse accesorios para permitir un contacto completo entre el mortero y todos los componentes de
acople.

A.11.3.2.4 - Cuando se requiera deben suministrarse para aprobación datos satisfactorios de ensayos de
acuerdo con la Sección A.11.3.3 que confirmen la idoneidad de los anclajes y acoples propuestos. Los
tendones compuestos de filamentos múltiples, alambres o barras en un ducto común deben ser
tensionados simultáneamente a menos que se consideren los efectos de interferencia entre los elementos.

A.11.3.3 - Calificación para sistemas de pos-tensionamiento: El tendón debe someterse a ensayos para verificar
su idoneidad antes del uso y estos ensayos deben realizarse de acuerdo con los requisitos siguientes:

A.11.3.3.1 - Ensayo conjunto: Deben ensayarse dos muestras de cada tamaño de tendón de por lo menos
3 m de longitud incluyendo sus anclajes de calidad de producción estándar, de acuerdo con la Sección
A.11.3.3.2, (y cuando se requiera una tercera de tales muestras debe ensayarse de acuerdo con la
Sección A.11.3.3.3). Los procedimientos y aparatos de ensayo deben simular tan bien como sea posible
las condiciones de campo y los anclajes deben instalarse o colocarse utilizando procedimientos y equipo
de campo.

A.11.3.3.2 - Ensayo estático: Las muestras del acero de preesfuerzo deben ensayarse de acuerdo con la
especificación apropiada de la Sección A.11.3.1. El ensamblaje debe ensayarse de manera que se permita
la determinación exacta del esfuerzo de fluencia, del esfuerzo último y de la elongación de la muestra para
asegurar concordancia con la Sección A.11.3.2.

A.11.3.3.3 - Ensayo Dinámico: Para tendones no adheridos, debe realizarse un ensayo dinámico sobre un
ensamblaje representativo y debe resistir sin falla 500,000 ciclos de 60% a 66% de su resistencia última
mínima garantizada. Un ciclo involucra el cambio de 60% a 66% y el regreso a 60 por ciento. Puede
utilizarse un ensamblaje de tendones prototipo siempre y cuando éste no tenga menos del 10 por ciento
de la resistencia del tendón de tamaño completo. Los tendones de elementos completos únicos que
utilicen un filamento, barra o alambre, deben ensayarse como un ensamblaje completo de tendones. Los
sistemas que utilizan filamentos, alambres o barras múltiples pueden ensayarse utilizando un tendón
prototipo con un número de elementos suficiente para duplicar el comportamiento de un tendón de tamaño
completo.

A.11.3.4 - Ductos para tendones adheridos:

A.11.3.4.1 - El material del ducto o el material que conforma el conducto debe ser tal que no reaccione con
los álcalis del cemento, debe ser suficientemente fuerte para retener su forma y resistir daños durante la
construcción. Además debe evitar la entrada de la pasta de cemento del concreto. El material de
revestimiento dejado en el sitio no debe causar acción electrolítica o deterioro.

A-56
EC-04 – Capítulo A.11 – Concreto Preesforzado

A.11.3.4.2 - El diámetro interior del ducto debe ser por lo menos 0.70 cm mayor que el del tendón de
alambre, barra o filamento y debe tener un área transversal interna por lo menos el doble del área neta del
tendón.

A.11.3.4.3 - El revestimiento debe tener huecos o respiraderos para el mortero en cada extremo y en
todos los puntos altos excepto donde la curvatura sea pequeña y el revestimiento sea relativamente plano
tal como es el caso en placas continuas. Si el tendón puede estar sometido a congelamiento después de
ser colocado y antes de ser cubierto con lechada deben proveerse huecos de drenaje en todos los puntos
bajos.

A.11.3.5 - Ductos para tendones no adheridos:

A.11.3.5.1 - El ducto debe tener suficiente resistencia a la tensión y resistencia al agua para prevenir
daños irreparables o deterioro durante el transporte, almacenamiento en el sitio de trabajo e instalación. El
revestimiento debe ser continuo sobre la longitud del tendón que va a estar no adherida. El revestimiento
debe impedir la intrusión de pasta de cemento y el escape de material de recubrimiento. El revestimiento
debe ser un tubo continuo o una envoltura en espiral.

A.11.3.6 - Lechada

A.11.3.6.1 - La lechada debe consistir de una mezcla de cemento y agua, a menos que el área seccional
bruta transversal interna del conducto exceda en cuatro veces el área seccional transversal del tendón, en
cuyo caso puede adicionarse agregado fino.

A.11.3.6.2 - Pueden adicionarse aditivos de cenizas volantes y de material puzolánico a una tasa que no
exceda 14 kg por 50 kg de cemento. El aditivo debe cumplir con la norma NTC 3493.

A.11.3.6.3 - Debe adicionarse un aditivo aprobado que compense la retracción para producir una
expansión máxima del 10% en volumen de la lechada, medida inconfinadamente.

A.11.3.6.4 - No deben utilizarse aditivos que contengan cloruros, fluoruros o nitratos. Pueden utilizarse
otros aditivos siempre y cuando ensayos aprobados y registros de comportamiento demuestren
concluyentemente que éstos no tienen efectos perjudiciales sobre los tendones, acoples o la lechada.

A.11.3.6.5 - El agregado fino debe cumplir con ASTM C 404, excepto que todo el material debe pasar el
tamiz No. 16.

A.11.3.6.6 - Las dosificaciones de material deben basarse en resultados de ensayos hechos sobre la
lechada antes de que empiece la aplicación. El contenido de agua debe ser el mínimo necesario para una
colocación adecuada y la relación agua-cemento no debe exceder de 0.50 en peso. La resistencia mínima
a la compresión a los 7 días de cubos de 5 cm moldeados, curados y ensayados de acuerdo con la norma
NTC 220 debe ser 28 MPa.

A.11.4 - FORMALETERIA
A.11.4.1 - La formaleta no debe restringir el acortamiento elástico, la deflexión o el levantamiento, del lecho de la
formaleta, que resulten de la aplicación de las fuerzas de tensionamiento.

A.11.4.2 - Los soportes de las formaletas no deben removerse hasta que haya sido aplicada una fuerza de
tensionamiento suficiente para soportar la carga muerta, la formaleta y las cargas anticipadas de construcción.
Cuando una estructura es pos-tensada en dos direcciones, la formaleta debe soportar la carga que se redistribuye
debido a la operación de tensado parcialmente completada.

A.11.4.3 - Las formaletas deben ser lo suficientemente rígidas para evitar desplazamientos de los tendones
superiores a las tolerancias de la Sección A.11.5.

A-57
EC-04 – Capítulo A.11 – Concreto Preesforzado

A.11.5 - COLOCACION Y PROTECCION DE TENDONES Y ACOPLES


A.11.5.1 - Los tendones y ductos para uso en construcción adherida deben estar libres de grasas, aceite, pintura y
cualquier otro material extraño. Se permite un ligero recubrimiento de óxido siempre y cuando el óxido suelto haya
sido removido y la superficie de acero no esté picada.

A.11.5.2 - Los tendones para uso en construcción no adherida deben estar limpios y sin daño y deben estar
permanentemente protegidos como se especifica.

A.11.5.3 - Los anclajes de extremos que van a estar protegidos por concreto deben estar libres de óxido suelto,
grasa, aceite y cualquier otro material extraño, excepto pintura.

A.11.5.4 - Los tendones, ductos y anclajes, deben estar firmemente soportados para prevenir el desplazamiento
durante la colocación del concreto. Estos deben colocarse con una tolerancia de +/- 0.7 cm en dimensiones de
concreto de 20 cm o menos, +/- 1.0 cm en dimensiones de concreto superiores a 20 cm pero no mayores de 60
cm, y +/- 1.25 cm en dimensiones de concreto superiores a 60 cm. Estas tolerancias se aplican separadamente a
ambas dimensiones, vertical y horizontal, y pueden ser diferentes para cada dirección excepto en losas donde la
tolerancia horizontal no debe exceder 2.5 cm en 5.0 m de longitud del tendón.

A.11.5.5 - Los accesorios para la lechada y los ductos en construcciones adheridas deben estar protegidos
adecuadamente contra colapso y cualquier otro daño. Antes de la colocación del concreto, deben examinarse
posibles huecos. Todos los huecos deben ser reparados. Si el tendón va a permanecer sin lechada durante más
de 28 días a partir del tiempo de su colocación, debe proveerse protección temporal contra la corrosión.

A.11.5.6 - La superficie portante entre los anclajes y el concreto debe ser concéntrica con y perpendicular a los
tendones en un rango de +/- 1 grado.

A.11.6 - APLICACION DE LA FUERZA DE PREESFUERZO


A.11.6.1 - Los tendones deben tensionarse, en la secuencia, en la resistencia del concreto y en la etapa de
construcción indicadas en los documentos del contrato.

A.11.6.2 - La fuerza de preesfuerzo se determina midiendo el alargamiento del tendón y verificando la fuerza
impartida por el gato de tensionamiento con un medidor calibrado o dinamómetro. El medidor o dinamómetro debe
haber sido calibrado dentro de los seis meses anteriores a ser usado; cualquier discrepancia que exceda 5% debe
ser corregida. Los requisitos de alargamiento deben basarse en curvas esfuerzo-deformación para el acero usado
a menos que datos estadísticos indiquen que pueden usarse valores promedios. El contratista debe mantener y
suministrar un registro de los alargamientos medidos y de las lecturas de los medidores de presión o
dinamómetros para cada tendón.

A.11.6.3 - La pérdida total de fuerza de tensionamiento en cualquier tendón debido a la ruptura de elementos no
reemplazados no debe exceder el 2% de la fuerza total de pre-tensado.

A.11.7 - LECHADA
A.11.7.1 - Antes de que empiece la inyección con lechada debe disponerse de una fuente segura de agua de alta
presión y de suficiente volumen. Los conductos deben liberarse de suciedad y otras substancias extrañas
mediante un lavado completo con agua inmediatamente antes de ser rellenados con lechada.

A.11.7.2 - La lechada debe mezclarse en un mezclador mecánico de alta velocidad y debe pasarse a través de
tamices a un equipo de bombeo capaz de realizar recirculación. El bombeo de la lechada debe empezar tan pronto
como sea posible y debe continuarse hasta que la lechada mantenga la consistencia apropiada. Debe descartarse
la lechada que se haya endurecido parcialmente.

A-58
EC-04 – Capítulo A.11 – Concreto Preesforzado

A.11.7.3 - La lechada debe inyectarse en todos los vacíos entre los tendones de pre-tensado, los conductos y los
acoples de anclaje. El flujo debe continuar hasta que de las aberturas de ventilación fluya lechada sin la presencia
de burbujas de aire y de una consistencia equivalente a la de la lechada inyectada. Las aberturas de ventilación
deben cerrarse progresivamente en la dirección del flujo. Después de que se hayan cerrado todas las aberturas de
ventilación debe aumentarse la presión de inyección hasta por lo menos 3.5 kg/cm2 y debe sellarse el hueco de
inyección.

A.11.7.4 - En la eventualidad de un bloqueo o interrupción de la inyección de lechada debe removerse toda la


lechada del conducto mediante lavado con agua.

A.11.7.5 - Deben tomarse medidas para mantener los tendones secos y mantener agua afuera del conducto antes
de la inyección con lechada. El concreto alrededor de los tendones adheridos debe mantenerse a una temperatura
de 8oC o más, por lo menos durante 3 días después de la inyección con lechada.

A-59
EC-04 – Título B – MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL - Índice

CAPITULO A.12
CONCRETO MASIVO

A.12.1 - GENERALIDADES
A.12.1.1 - Las porciones de la estructura a ser tratadas como concreto masivo bajo las especificaciones de este
Capítulo deben designarse en los documentos del contrato.

A.12.1.2 - Dicho concreto masivo debe someterse a los requisitos de este Capítulo adicionalmente a todos los
demás requisitos aplicables de las presentes Especificaciones.

A.12.2 - MATERIALES
A.12.2.1 - No deben utilizarse cemento de alta resistencia inicial (Tipo III), cloruro de calcio y aditivos acelerantes.

A.12.2.2 - Debe utilizarse, si es aprobado, un aditivo retardador de fraguado ensayado con anterioridad con los
materiales de obra y bajo las condiciones de trabajo, siempre que sea necesario para prevenir juntas frías debidas
a la cantidad de concreto vaciado, para permitir revibración del concreto, para compensar el efecto de la alta
temperatura del concreto o para reducir la temperatura máxima y la tasa de elevación de temperatura.

A.12.3 - DOSIFICACION
El contenido de cemento debe ser el mínimo requerido para alcanzar la resistencia a compresión especificada f'c,
la durabilidad y otras propiedades especificadas.

A.12.4 - COLOCACION
A.12.4.1 - El asentamiento del concreto colocado debe ser de 5 cm a menos que se permita una tolerancia de más
de 2.5 cm por encima de éste máximo indicado para mezclas individuales, siempre que el promedio para todas las
mezclas o para las últimas diez mezclas ensayadas, lo que sea menor, no exceda 5 cm. Puede utilizarse concreto
de asentamiento menor que el usual siempre que se coloque y compacte adecuadamente.

A.12.4.2 - La máxima temperatura del concreto cuando se deposite debe ser de 21OC.

A.12.4.3 - El concreto debe colocarse en capas de aproximadamente 45 cm de espesor. Las cabezas de los
vibradores deben alcanzar la capa previamente colocada.

A.12.5 - CURADO Y PROTECCION


A.12.5.1 - El tiempo mínimo de curado debe ser de 2 semanas.

A.12.5.2 - Cuando la temperatura del aire circundante llegue a menos de 0OC, las superficies de concreto deben
protegerse contra el congelamiento sin utilizar vapores u otros métodos de curado que suministren calor al
concreto.

A.12.5.3 - Las formaletas y el concreto expuesto deben mantenerse continuamente húmedos por lo menos durante
las primeras 48 horas después del vaciado, y adicionalmente siempre que durante el período de curado la
temperatura del aire circundante sea mayor a 32OC. Cuando la temperatura del aire sea inferior a 4 OC, el concreto
B-i
EC-04 – Título B – MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL - Índice

debe protegerse del congelamiento y de las pérdidas de humedad, pero no se requiere humedecimiento continuo
durante las primeras 48 horas.

A.12.5.4 - Durante y al final del período de curado, deben proveerse medios que aseguren que la temperatura del
aire que está alrededor al concreto no descienda más de 2 OC en una hora cualquiera, ni más de 17 OC en un
período cualquiera de 24 horas.

TITULO B
MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL

INDICE

CAPITULO B.1 ............................................................................................................................................................. 1


INTRODUCCION ...................................................................................................................................................... 1
CAPITULO B.2 ............................................................................................................................................................. 2
DEFINICIONES, NORMAS DE REFERENCIA Y CLASIFICACIÓN ........................................................................ 2
B.2.1 - DEFINICIONES ....................................................................................................................................... 2
B.2.2 – NORMAS DE REFERENCIA .................................................................................................................. 4
B.2.3 - CLASIFICACION DE LA MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL .................................................................. 5
CAPITULO B.3 ............................................................................................................................................................. 7
REQUISITOS GENERALES..................................................................................................................................... 7
B.3.1 – GENERAL ............................................................................................................................................... 7
B.3.2 – ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD .................................................................................................... 7
CAPITULO B.4 ............................................................................................................................................................. 9
ACEPTACION DE LA ESTRUCTURA ..................................................................................................................... 9
B.4.1 – GENERAL ............................................................................................................................................... 9
B.4.2 – TOLERANCIA EN DIMENSIONES ......................................................................................................... 9
CAPITULO B.5 ........................................................................................................................................................... 11
CALIDAD DE LOS MATERIALES EN LA MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL ....................................................... 11
B.5.0 - NOMENCLATURA ................................................................................................................................. 11
B.5.1 - ASPECTOS GENERALES .................................................................................................................... 11
B.5.2 - CEMENTO Y CAL .................................................................................................................................. 11
B.5.3 – ACERO DE REFUERZO....................................................................................................................... 11
B.5.4 - MORTERO DE PEGA ............................................................................................................................ 12
B.5.5 - MORTERO DE RELLENO ..................................................................................................................... 13
B.5.6 - UNIDADES DE MAMPOSTERIA ........................................................................................................... 14
B.5.7 - DETERMINACION DE LA RESISTENCIA DE LA MAMPOSTERIA A LA COMPRESION f ‘m........... 15
B.5.8 - EVALUACION Y ACEPTACION DE LA MAMPOSTERIA ..................................................................... 17
CAPITULO B.6 ...............................................................................................................................................................i
REQUISITOS CONSTRUCTIVOS PARA MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL ...........................................................i
B.6.0 – NOMENCLATURA ....................................................................................................................................i
B.6.1 – ALCANCE .................................................................................................................................................i
B.6.2 - DETALLES DEL REFUERZO ....................................................................................................................i
B.6.3 – ACTIVIDADES PRELIMINARES A LA CONSTRUCCION ..................................................................... iv
B.6.4 – REQUISITOS CONSTRUCTIVOS PARA CIMENTACIONES................................................................ iv
B.6.5 – REQUISITOS CONSTRUCTIVOS PARA MUROS DE MAMPOSTERIA................................................v
B.6.6 – REQUISITOS CONSTRUCTIVOS PARA EL MORTERO DE RELLENO .............................................. ix
B.6.7 - REQUISITOS CONSTRUCTIVOS PARA LOSAS DE ENTREPISO........................................................x
B.6.8 – REQUISITOS ADICIONALES DE CONSTRUCCION PARA MAMPOSTERIA DE CAVIDAD
REFORZADA........................................................................................................................................................x

B-ii
EC-04 – Título B – MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL - Índice

B.6.9 – REQUISITOS ADICIONALES DE CONSTRUCCIÓN PARA MAMPOSTERÍA DE MUROS


CONFINADOS. .................................................................................................................................................... xi
B.6.10 - REQUISITOS ADICIONALES DE CONSTRUCCIÓN PARA MUROS DIAFRAGMA .......................... xii
B.6.11 - APUNTALAMIENTO DE MUROS ........................................................................................................ xii
B.6.12 - JUNTAS DE CONSTRUCCION............................................................................................................ xii

B-iii
EC-04 – Capítulo B.1 - Introducción

TITULO B
MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL

CAPITULO B.1
INTRODUCCION

El presente documento es una Especificación de Construcción, a la que los Propietarios y/o Diseñadores pueden
hacer referencia en los documentos del contrato para que sean aplicables a cualquier proyecto de construcción
cuya estructura sea Mampostería Estructural. El Propietario y/o el Diseñador podrán complementar el presente
documento de Especificaciones de Construcción si el proyecto así lo requiere de acuerdo a su especialidad.

El presente documento debe utilizarse como complemento del TITULO A – CONCRETO ESTRUCTURAL en
donde sea aplicable. En el eventual caso de conflicto entre uno o varios de los requisitos, debe adoptarse el más
severo de ellos.

El documento cubre control de materiales, mano de obra y construcción en general. Se incluyen los requerimientos
para Aseguramiento de la Calidad de materiales; la colocación, la pega y el anclaje de la mampostería; y la
colocación del mortero de relleno (Grout) y el acero de refuerzo en un todo de acuerdo con el NSR-98 Normas
Colombianas de Diseño y Construcciones Sismo Resistente Ley 400 de 1997 y sus decretos
reglamentarios.

B-1
EC-04 – Capítulo B.2 – Definiciones, Normas de Referencia y Clasificación

CAPITULO B.2
DEFINICIONES, NORMAS DE REFERENCIA Y CLASIFICACIÓN

B.2.1 - DEFINICIONES
Las definiciones siguientes corresponden a los términos de mayor uso en el presente título de estas normas.
Deberán consultarse además, las consignadas en el Título A, sección A.2.1, y en la norma NTC 4383.

Absorción - Cantidad de agua que penetra en los poros de la unidad en relación al peso seco.

Acción compuesta - Transferencia de esfuerzos entre los componentes de un elemento diseñado para resistir las
cargas de tal manera que los componentes actúan en conjunto como un solo elemento.

Adherencia - Adhesión y enlace del concreto ó el mortero al refuerzo ó a otras superficies junto a las cuales es
colocado. Capacidad del mortero para atender esfuerzos normales y tangenciales a la superficie que lo une en la
estructura.

Aditivo - Es toda sustancia, diferente al agua, los agregados, el cemento y los refuerzos, usada como ingrediente
del concreto o mortero y que se agrega a la mezcla inmediatamente antes o después del mezclado.

Altura libre efectiva - Distancia libre entre elementos que proveen apoyo lateral y que se emplea para calcular la
relación de esbeltez del muro o columna.

Antepecho - Muro de altura inferior a la de piso que configura la parte inferior de una ventana, de un balcón.

Aparejo - Patrón de colocación de las unidades de mampostería.

Aparejo trabado - Patrón de colocación de las unidades de mampostería traslapadas con las unidades superiores
e inferiores al menos en un cuarto de la longitud de la pieza.

Aparejo de petaca - Patrón de colocación de las unidades de mampostería alineadas verticalmente sin traslapos.

Arcilla cocida (cerámica) - Mezcla de arcilla, sílice y otros componentes menores, moldeada y que ha sido
sometida a temperaturas altas por tiempo prolongado.

Área bruta de la sección - Área delimitada por los bordes externos de la mampostería en el plano bajo
consideración.

Área neta de la sección - Es el área de la unidad de mampostería incluyendo los morteros de relleno y
excluyendo las cavidades, medida en el plano bajo consideración, desde los bordes externos de la mampostería.

Bloque – Es un tipo de pieza de mampostería que tiene huecos.

Bloque de perforación horizontal – Es un bloque de arcilla cocida cuyas perforaciones son horizontales y que se
sienta sobre la cara que no tiene huecos.

Bloque de perforación vertical – Es un bloque, de concreto o de arcilla cocida, que tiene perforaciones verticales
que forman celdas donde se coloca el refuerzo. En las celdas donde haya refuerzo vertical debe colocarse mortero
de relleno.

Cabezal - Parte extrema de un elemento estructural.

B-2
EC-04 – Capítulo B.2 – Definiciones, Normas de Referencia y Clasificación

Celda - Cavidad continúa interior en la mampostería.

Cemento de mampostería - Cemento hidráulico producido para usarse en mortero de pega y que genera mayor
plasticidad y retención de agua que los obtenidos usando solo cemento Portland.

Conector - Elemento mecánico para unir dos o más piezas, partes o miembros.

Cuantía - Relación entre el área transversal del refuerzo y el área bruta de la sección considerada.

Dimensiones nominales - Son las dimensiones modulares de la unidad de mampostería incluyendo los
espesores de pega y/o acabados. No deben exceder en más de 10 mm a las dimensiones reales.

Dimensiones reales - Son las dimensiones externas de fabricación de la pieza.

Elemento compuesto - Muros con aletas de sección transversal en forma de L, T, C, H, Z, I, Y, etc. que trabajan
con acción compuesta.

Barra de empalme - Refuerzo que transfiere por adherencia el esfuerzo entre el refuerzo longitudinal de un muro
y el elemento de soporte, en el cual se ancla adecuadamente.

Junta de control - Cualquier separación continúa que reduzca la transferencia de esfuerzos. Se coloca para
permitir desplazamientos controlados relativos dentro de los elementos, o para suspender o controlar
constructivamente los tamaños de los elementos.

Junta de pega - Capa de mortero en cualquier dirección, utilizada para adherir las unidades de mampostería

Mortero de pega - Mezcla plástica de materiales cementantes, agregado fino y agua, usado para unir las
unidades de mampostería.

Mortero de relleno - Mezcla fluida de materiales cementantes, agregados y agua, con la consistencia apropiada
para ser colocado sin segregación en las celdas o cavidades de la mampostería.

Murete o prisma - Ensamble de piezas de mampostería con mortero de pega inyectadas o no de mortero de
relleno usado como espécimen de ensayo para determinar las propiedades de la mampostería

Muro estructural - Elemento estructural de longitud considerable con relación a su espesor, que atiende cargas
en su plano, adicionales a su peso propio.

Muro no estructural - Elemento dispuesto para separar espacios, que atiende cargas únicamente debidas a su
peso propio.

Plasticidad (mortero de pega) - Facilidad con que se extiende el mortero de pega sobre una superficie, sin
pérdida de su uniformidad.

Posición Normal - Forma típica de colocación de la unidad de mampostería en el muro de que hace parte.

Prisma - Murete.

′ ) – Resistencia nominal de la mampostería a la compresión,


Resistencia a la compresión de la mampostería ( f m
medida sobre el área transversal neta.

Retención de agua - Capacidad del mortero de pega para evitar la pérdida de humedad, manteniendo su estado
plástico.

Tasa inicial de absorción - Medida de la cantidad de agua que absorbe la unidad de mampostería en contacto
con el agua por unidad de tiempo y por unidad de área.

B-3
EC-04 – Capítulo B.2 – Definiciones, Normas de Referencia y Clasificación

Tolete – Es una unidad de mampostería sólida. Puede ser de arcilla cocida, de concreto o sílico-calcárea.

Traba - Intersección continúa y traslapada de dos muros.

Trabajabilidad (mortero de pega) - Medida de la plasticidad de una mezcla.

Unidad de mampostería - Elemento de colocación manual, de características pétreas y estabilidad dimensional,


que unida con mortero configura el muro de mampostería.

B.2.2 – NORMAS DE REFERENCIA


Las siguientes normas; NTC del Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación, ICONTEC, de la
Sociedad Americana para Ensayos y Materiales, ASTM; a las cuales se hace referencia en el presente documento,
y que se encuentran en el Titulo D del NSR y forman parte integrante de él:

Normas NTC promulgadas por el ICONTEC:

NTC 121 - Cemento Portland - Especificaciones físicas y mecánicas.

NTC 161 - Barras lisas de acero al carbono para concreto armado. (Nota: C.3.5.5 del NSR impone limitaciones a la
utilización de este tipo de acero de refuerzo). (ASTM A615)

NTC 245 - Barras de acero al carbono trabajadas en frío para concreto reforzado armado. (Nota: Se prohíbe el uso
de este tipo de acero).

NTC 248 - Barras corrugadas de acero al carbono para concreto reforzado armado. (Nota: C.3.5.5 del NSR
impone requisitos adicionales a los que contiene esta Norma). (ASTM A615)

NTC 296 - Dimensiones modulares de ladrillos cerámicos.

NTC 321 - Cemento Portland - Especificaciones químicas.

NTC 673 - Ensayo de resistencia a la compresión de cilindros de concreto (ASTM C39).

NTC 922 - Ladrillos sílico-calcáreos. (ASTM C73)

NTC 2240 - Agregados usados en morteros de mampostería. (ASTM C144)

NTC 2289 - Barras y rollos corrugados de acero de baja aleación y/o termotratados para concreto reforzado en
construcciones de diseño sismo resistente. (ASTM A706)

NTC 3329 - Especificaciones del mortero para unidades de mampostería. (ASTM C270)

NTC 3356 - Mortero premezclado de larga duración para unidades de mampostería. (ASTM C1142)

NTC 3495 - Resistencia a la compresión de prismas de mampostería. (ASTM E447)

NTC 3546 - Método de ensayo para la evaluación en el laboratorio y en obra, de morteros para unidades de
mampostería simple y reforzada. Toma de muestras y ensayo del mortero de pega para mampostería. (ASTM
C780)

NTC 4002 – Siderurgia. Alambre liso de acero para refuerzo de concreto. (ASTM A82)

NTC 4017 – Método de ensayo para unidades de mampostería de arcilla cocida. (ASTM C67)

B-4
EC-04 – Capítulo B.2 – Definiciones, Normas de Referencia y Clasificación

NTC 4019 - Cal hidratada para mampostería. (ASTM C207)

NTC 4020 - Agregados para mortero de inyección para mampostería. (ASTM C404)

NTC 4024 - Muestreo y ensayo de prefabricados de concreto no reforzados, vibro compactados. (ASTM C140)

NTC 4026 - Unidades bloques y ladrillos de concreto para mampostería estructural. (ASTM C90)

NTC 4040 - Procedimientos de soldadura aplicables al acero para refuerzo de concreto. (ANSI/AWS D1.4)

NTC 4043 - Muestreo y ensayo de concreto fluido (Grouts). (ASTM C1019)

NTC 4046 - Cal viva (CaO) para propósitos estructurales. (ASTM C5)

NTC 4048 - Lechadas (Grouts) para mampostería. (ASTM C476)

NTC 4050 - Cemento para mampostería. (ASTM C91)

NTC 4076 - Unidades de concreto bloques y ladrillos para mampostería no estructural. (ASTM C129)

NTC 4205 - Unidades de mampostería de arcilla cocida (ladrillos y bloques) (ASTM C34, C56 y C62)

NTC 4383 – Términos y definiciones sobre mampostería de concreto.

Normas ASTM:

C 150 - Standard Specification for Portland Cement

C 595 - Standard Specification for Blended Hydraulic Cements

B.2.3 - CLASIFICACION DE LA MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL


Estas normas reconocen los siguientes tipos de mampostería:

B.2.3.1 - MAMPOSTERIA DE CAVIDAD REFORZADA - Es la construcción realizada con dos paredes de piezas
de mampostería de caras paralelas reforzadas ó no, separadas por un espacio continuo de concreto reforzado,
con funcionamiento compuesto y que cumple los requisitos del capítulo D.6 del NSR. Este sistema estructural se
clasifica, para efectos de diseño sismo resistente, como uno de los sistemas con capacidad especial de disipación
de energía en el rango inelástico (DES).

B.2.3.2 - MAMPOSTERIA REFORZADA - Es la construcción con base en piezas de mampostería de perforación


vertical, unidas por medio de mortero, reforzada internamente con barras y alambres de acero y que cumple los
requisitos del capítulo D.7 del NSR. Este sistema estructural se clasifica, para efectos de diseño sismo resistente,
como uno de los sistemas con capacidad especial de disipación de energía en el rango inelástico (DES) cuando
todas sus celdas se inyectan con mortero de relleno, y como uno de los sistemas con capacidad moderada de
disipación de energía en el rango inelástico (DMO) cuando solo se inyectan con mortero de relleno las celdas
verticales que llevan refuerzo.

B.2.3.3 - MAMPOSTERIA PARCIALMENTE REFORZADA - Es la construcción con base en piezas de mampostería de


perforación vertical, unidas por medio de mortero, reforzada internamente con barras y alambres de acero y que
cumple los requisitos del capítulo D.8 del NSR. Este sistema estructural se clasifica, para efectos de diseño sismo
resistente, como uno de los sistemas con capacidad mínima de disipación de energía en el rango inelástico (DMI).

B-5
EC-04 – Capítulo B.2 – Definiciones, Normas de Referencia y Clasificación

B.2.3.4 - MAMPOSTERIA NO REFORZADA - Es la construcción con base en piezas de mampostería unidas por medio
de mortero que no cumple las cuantías mínimas de refuerzo establecidas para la mampostería parcialmente
reforzada. Debe cumplir los requisitos del Capítulo D.9 del NSR. Este sistema estructural se clasifica, para efectos
de diseño sismo resistente, como uno de los sistemas con capacidad mínima de disipación de energía en el rango
inelástico (DMI).

B.2.3.5 - MAMPOSTERIA DE MUROS CONFINADOS - Es la construcción con base en piezas de mampostería unidas por
medio de mortero, reforzada de manera principal con elementos de concreto reforzado construidos alrededor del
muro, confinándolo y que cumple los requisitos del capítulo D.10 del NSR. Este sistema estructural se clasifica,
para efectos de diseño sismo resistente, como uno de los sistemas con capacidad moderada de disipación de
energía en el rango inelástico (DMO).

B.2.3.6 - MAMPOSTERIA DE MUROS DIAFRAGMA - Se llaman muros diafragma de mampostería a aquellos muros
colocados dentro de una estructura de pórticos, los cuales restringen su desplazamiento libre bajo cargas
laterales. Los muros diafragma deben cumplir los requisitos del capítulo D.11 del NSR. Este tipo de construcción
no se permite para edificaciones nuevas, y su empleo solo se permite dentro del alcance del Capítulo A.10 del
NSR aplicable a la adición, modificación o remodelación del sistema estructural de edificaciones construidas antes
de la vigencia de la norma NSR-98, o de la evaluación de su vulnerabilidad sísmica.

B-6
EC-04 – Capítulo B.3 – Requisitos Generales

CAPITULO B.3
REQUISITOS GENERALES

B.3.1 – GENERAL
B.3.1.1 – A menos que se especifique lo contrario, someter a aprobación, en las presentes especificaciones,
significa presentar al Propietario o su delegado, Interventor o Supervisor Técnico para revisión, evaluación y
aprobación.

B.3.1.2 – Los resultados de los Ensayos de Control de Calidad, deben ser presentados por los Laboratorios que
realizan los ensayos, al Supervisor Técnico, y a los productores de los materiales. Los reportes de resultados
deben incluir claramente la sección o elemento de la obra donde fue colocado el material ensayado. Los reportes
deben ser suministrados dentro de los 7 días siguientes a la terminación del ensayo.

B.3.2 – ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD


B.3.2.1 – El Supervisor Técnico podrá inspeccionar y muestrear, las unidades de mampostería, el mortero de pega,
el mortero de relleno, sus materiales componentes y todos los procedimientos de construcción a medida que el
proyecto avanza. La falta de detectar tempranamente un trabajo o un material defectuoso, por parte del Supervisor
Técnico, no exime al Constructor de su responsabilidad de repararlo o reconstruirlo cuando se detecte y sea
practicable antes de la aceptación final de la estructura.

B.3.2.2 – Los laboratorios escogidos para realizar los ensayos, deben ser certificados y sometidos a aprobación,
quienes realizaran los ensayos en un todo de acuerdo a las normas NTC vigentes. De la misma manera el
personal designado para la toma de muestras debe ser calificado para dicha labor y sometido a aprobación.

B.3.2.3 – RESPONSABILIDAD DEL CONSTRUCTOR EN LOS ENSAYOS – El Constructor debe presentar toda la
información que demuestre la idoneidad de los laboratorios. El hecho de contar con un laboratorio previamente
aprobado, no exime al Constructor de su responsabilidad de suministrar materiales que cumplan con los requisitos
del proyecto.

B.3.2.4 – OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDADES DEL CONSTRUCTOR – A menos que se especifique lo contrario en


los documentos del contrato, el Constructor asume las siguientes obligaciones y responsabilidades:

B.3.2.4.1 – Calificar los materiales propuestos y las proporciones propuestas para las mezclas a utilizar.

B.3.2.4.2 – Suministrar toda la mano de obra y equipos necesarios para la toma, elaboración y manejo de
muestras de materiales o mezclas, tanto en la obra como en la fuente de materiales.

B.3.2.4.3 – Comunicar al Supervisor Técnico, con 24 horas de anticipación, cualquier operación


programada de toma de muestras de materiales, con el fin de que se programe el personal requerido para
la supervisión.

B.3.2.4.4 – Proveer y mantener, en el sitio de la obra, todas las facilidades y requerimientos para el manejo,
almacenamiento y curado adecuado de muestras de acuerdo con las normas NTC.

B.3.2.4.5 – Someter a aprobación toda la documentación de resultados de ensayo de materiales, morteros y


proporciones de mezcla.

B-7
EC-04 – Capítulo B.3 – Requisitos Generales

B.3.2.4.6 – Someter a aprobación el programa de control de calidad incluyendo el del proveedor de los
materiales o de las mezclas.

B.3.2.4.7 – Los costos para cumplir con el plan de aseguramiento de la calidad serán asumidos por el
Constructor.

B.3.2.5 – El Supervisor Técnico, a su cargo y costo, podrán inspeccionar, tomar muestras y realizar ensayos
adicionales a los solicitados al Constructor en los documentos del contrato o en estas especificaciones.

Los requisitos mínimos del plan de aseguramiento de la calidad se describen en el Capítulo B.5 CALIDAD DE LOS
MATERIALES EN LA MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL.

B-8
EC-04 – Capítulo B.4 – Aceptación de la Estructura

CAPITULO B.4
ACEPTACION DE LA ESTRUCTURA

B.4.1 – GENERAL
B.4.1.1 – Todo elemento componente de la estructura, y la estructura terminada en general, debe cumplir con cada
uno de los requisitos aplicables de estas especificaciones, del NSR y de los documentos del contrato.

B.4.1.1.1 – Cualquier elemento, que inicialmente, no cumplió con todos los requerimientos de estas
especificaciones, del NSR o de los documentos del contrato, fue reparado a satisfacción para cumplir los
requerimientos será aceptado.

B.4.1.1.2 - Cualquier elemento, que inicialmente, no cumplió con todos los requerimientos de estas
especificaciones, del NSR o de los documentos del contrato, fue reparado pero no se encuentra a
satisfacción para cumplir los requerimientos podrá ser rechazado.

B.4.1.1.3 – Cualquier reparación a un elemento rechazado, por no cumplir con los requerimientos, ya sea
por su demolición y reconstrucción o por un reforzamiento con obras adicionales, requiere de la
aprobación de los Diseñadores. Cualquiera de los métodos que se utilice debe garantizar que el elemento
cumple con todos los requerimientos de esfuerzos, funcionamiento, durabilidad, tolerancias en las
dimensiones y apariencia, aceptables para los Diseñadores.

B.4.1.1.4 – Los métodos de reparación de cualquier elemento deben ser sometidos a aprobación de los
diseñadores.

B.4.1.1.5 – El Constructor debe asumir todo el sobre-costo o los mayores valores de la necesidad de las
reparaciones de los elementos que las requieran para cumplir con las especificaciones del proyecto.

B.4.1.1.6 – Elementos que no cumplan con las tolerancias especificadas podrán ser rechazados.

B.4.2 – TOLERANCIA EN DIMENSIONES


La mampostería debe ser ejecutada dentro de las siguientes tolerancias:

B.4.2.1 – Dimensiones de los elementos

1. En la sección transversal o en alzado:


Menos 6 mm
Más 12.5 mm

2. Espesor de la pega de mortero:


Pega en la base del Muro:
Menos 4 mm
Más 4 mm
Pega en el remate superior del Muro:
Menos 6 mm
Más 10 mm
Pegas intermedias del muro
B-9
EC-04 – Capítulo B.4 – Aceptación de la Estructura

Menos 4 mm
Más 4 mm

3. Ancho de celda o espacio para el relleno:


Menos 6 mm
Más 9 mm

B.4.2.2 - Elementos

1. Desviación del nivel especificado:


Junta de la base del muro:
Más / Menos 6 mm en cada 3.00 m
Máximo 12.5 mm
Superficie superior del Muro:
Más / Menos 6 mm en cada 3.00 m
Máximo 12.5 mm

2. Desviación del plomo:


Más / Menos 6 mm en cada 3.00 m
Más / Menos 10 mm en cada 6.00 m
Máximo 12 mm

3. Alineamiento Horizontal:
Más / Menos 6 mm en cada 3.00 m
Más / Menos 10 mm en cada 6.00 m
Máximo 12 mm

4. Plomo entre columnas y muros:


Más / Menos 12 mm en muros portantes
Más / Menos 19 mm en muros no portantes

B.4.2.3 – Localización de los elementos

1. En planta:
Más / Menos 12 mm en 6.00 m
Máximo 20 mm

2. En elevación:
Más / Menos 6 mm en un piso
Más / Menos 20 mm en toda la altura.

B-10
EC-04 – Capítulo B.5 – Calidad de los Materiales en la Mampostería Estructural

CAPITULO B.5

CALIDAD DE LOS MATERIALES EN LA MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL

B.5.0 - NOMENCLATURA
f m′ = resistencia nominal a la compresión de la mampostería, MPa

f cr = resistencia a la compresión del mortero de relleno, MPa

f cu = resistencia especificada a la compresión de la unidad de mampostería medida sobre área neta,
MPa

f cp
= resistencia especificada a la compresión del mortero de pega, MPa
h = altura de la unidad de mampostería, en mm, para ser empleada en la ecuación B.5-1
kp = factor de corrección por absorción de la unidad, adimensional
kp = 1.4 para unidades de concreto
kp = 0.8 para unidades de arcilla o sílico-calcáreas
Rm = parámetro definido por medio de la ecuación B.5-1
r = relación entre el área neta y el área bruta de las unidades de mampostería, adimensional

B.5.1 - ASPECTOS GENERALES


B.5.1.1 – REQUISITOS PARA LOS MATERIALES - Los materiales utilizados en las construcciones de mampostería
estructural deben cumplir los requisitos de calidad especificados en el presente Capítulo. Este cumplimiento debe
comprobarse mediante ensayos realizados sobre muestras representativas.

B.5.1.2 – ENSAYOS DE CONTROL DE CALIDAD DE LOS MATERIALES - Los ensayos de los materiales se deben realizar
siguiendo los procedimientos establecidos en las Normas Técnicas Colombianas NTC respectivas. A falta de ellas
deben seguirse las normas correspondientes de la Sociedad Americana para Ensayos y Materiales, ASTM,
mencionadas en el NSR. En la sección B.2.2 – NORMAS DE REFERENCIA se indican las normas adoptadas para
el presente Título, las cuales hacen parte de él.

B.5.2 - CEMENTO Y CAL


B.5.2.1 - El cemento utilizado en la obra debe estar en condiciones apropiadas y debe corresponder en su tipo y
clase a aquel sobre el cual se basan las dosificaciones del concreto y los morteros. Deben cumplirse las siguientes
normas:

Cemento portland: NTC 121 y NTC 321. Se permite el uso de cementos fabricados bajo las normas ASTM
C150 y C595
Cemento para mampostería: NTC 4050
Cal viva: NTC 4046
Cal hidratada: NTC 4019

B.5.3 – ACERO DE REFUERZO

B-11
EC-04 – Capítulo B.5 – Calidad de los Materiales en la Mampostería Estructural
B.5.3.1 – El acero de refuerzo debe cumplir con los mismos requisitos del numeral C.3.5 del NSR y debe ajustarse
a las normas de producción y uso mencionadas allí. Al momento de la colocación debe estar limpio en la
superficie, sin corrosión y figurado de acuerdo a los planos.

B.5.4 - MORTERO DE PEGA


B.5.4.1 – REQUISITOS GENERALES - Los morteros de pega utilizados en construcciones de mampostería deben
cumplir la norma NTC 3329. El mortero premezclado para pega de unidades de mampostería debe cumplir con la
norma NTC 3356. Los morteros de pega deben tener buena plasticidad, consistencia y ser capaces de retener el
agua mínima para la hidratación del cemento y, además, garantizar su adherencia con las unidades de
mampostería para desarrollar su acción cementante.

Tabla B.5-1
Clasificación de los morteros, características mecánicas, y dosificación en partes por volumen
Resistencia Retención Arena/Material
Mortero a la Flujo Mínima de Cemento Cal Cemento para Cementante
Compresión Agua
tipo ′
f cp (1) Mínimo(2) % (2) Portland hidratada Mampostería Mín. Máx.
MPa
M 17.5 120% 75% 1 0.25 no aplica 2.25 3.0
1 no aplica 1 2.25 2.5
S 12.5 115% 75% 1 0.25 a 0.50 no aplica 2.50 3.5
0.5 no aplica 1 2.50 3.0
(3)
N 7.5 110% 75% 1 0.50 a 1.25 no aplica 3.00 4.5
0 no aplica 1 3.00 4.0
Notas:
(1) Ensayo de resistencia a la compresión a 28 días en cubos de 50 mm de lado (o en cilindros de 75 mm de
diámetro, por 150 mm de altura, correlacionando sus resultados a los de cubos como referencia)
(2) Ensayo realizado según NTC 4050
(3) El mortero tipo N solo se permite en sistemas con capacidad mínima de disipación de energía en el rango
inelástico (DMI)

B.5.4.2 – DOSIFICACION DEL MORTERO DE PEGA - La dosificación de los componentes de los morteros de pega debe
basarse en ensayos previos de laboratorio o en experiencia de campo en obras similares y se clasifican como M, S
o N de acuerdo con la dosificación mínima de sus componentes y con la resistencia a la compresión, según la
tabla B.5-1. La resistencia a la compresión se mide a los 28 días sobre probetas tomadas en cubos de 50 mm de
lado, o en cilindros de 75 mm de diámetro por 150 mm de altura. Los diferentes tipos de mortero deben cumplir
con las condiciones mínimas de flujo inicial y retención de agua establecidos en la Tabla B.5-1. Para cada uno de
los tipos de mortero, en la Tabla B.5-1 se indican dos alternativas de dosificación, una utilizando cemento portland
y cal hidratada, y la otra utilizando cemento portland y cemento para mampostería. Puede emplearse cualquiera de
las dos alternativas de dosificación, pero no se permiten dosificaciones que empleen simultáneamente cal
hidratada y cemento de mampostería.

B.5.4.2.1 – Probetas cilíndricas - En caso de utilizarse probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a
compresión, sus resultados deben correlacionarse respecto a los obtenidos en cubos de 50 mm de lado
que constituyen la referencia de la dosificación.

B.5.4.3 – USO DE LA CAL - Al usar cal en la preparación del mortero, ésta debe ser cal hidratada y se debe verificar
que ésta no sea perjudicial a ninguna de las propiedades especificadas.

B.5.4.4 - AGREGADOS - Los agregados para el mortero de pega deben cumplir la norma NTC 2240 y estar libres de
materiales contaminantes o deleznables que puedan deteriorar las propiedades del mortero de pega.

B.5.4.5 - AGUA - El agua utilizada para el mortero de pega debe estar limpia y libre de cantidades perjudiciales de
B-12
EC-04 – Capítulo B.5 – Calidad de los Materiales en la Mampostería Estructural
aceite, ácidos, alcoholes, sales, materias orgánicas u otras substancias que puedan ser dañinas para el mortero o
el refuerzo embebido.

B.5.4.6 - COLORANTES Y ADITIVOS - Los colorantes y aditivos que se utilicen en la preparación del mortero de pega
deben someterse a la aprobación previa del supervisor técnico y debe demostrarse mediante realización de
ensayos de laboratorio o evidencia confiable de obras similares, que no deterioran ninguna de las propiedades
deseables del mortero ni de las unidades de mampostería, ni causan corrosión del refuerzo embebido.

B.5.4.7 - PREPARACION EN OBRA - La preparación del mortero de pega con las dosificaciones establecidas
previamente, debe hacerse mecánicamente en seco o con el agua de amasado suficiente para obtener la
plasticidad requerida. Cuando se mezclen los componentes en seco, la adición de agua se debe realizar por el
albañil hasta obtener la plasticidad y consistencia requeridas. El tiempo de mezclado debe ser el suficiente para
obtener uniformidad sin segregación en la mezcla. La preparación manual solo se admite para trabajos de obras
menores no contempladas en A.1.6.1 del NSR.

B.5.4.7.1 – Morteros mezclados en seco - Los morteros de pega mezclados en seco deben usarse antes de
que se inicie la hidratación del cemento por contacto con el agua natural de la arena. En ningún caso se
pueden utilizar después de 2 horas y media de haber sido mezclados, excepto los morteros de larga vida.

B.5.4.7.2 – Morteros premezclados - Los morteros premezclados de larga vida, deben utilizarse de acuerdo
con las instrucciones y dentro del tiempo especificado por el fabricante. Debe verificarse mediante
ensayos que estos morteros no presentan deterioro de sus propiedades al momento de utilizarse.

B.5.5 - MORTERO DE RELLENO


B.5.5.1 – REQUISITOS GENERALES - Los morteros de relleno utilizados en construcciones de mampostería deben
cumplir la norma NTC 4048. Deben ser de buena consistencia y con fluidez suficiente para penetrar en las celdas
de inyección sin segregación.

B.5.5.2 - DOSIFICACION - La dosificación de los componentes de los morteros de relleno debe basarse en ensayos
previos de laboratorio o con experiencia de campo en obras similares y su clasificación se debe basar en la
dosificación mínima de sus componentes indicada en la Tabla B.5-2. La resistencia, f ’cr, debe medirse a los 28
días sobre probetas tomadas en las celdas de las unidades huecas o en prismas de unidades dispuestas
convenientemente, con uso de papel permeable que permita la transferencia de agua entre el mortero de relleno y
las unidades de mampostería, impidiendo su adherencia. El procedimiento para la toma de muestras y el ensayo
debe hacerse de acuerdo a la norma NTC 4043. La resistencia a la compresión también puede medirse a los 28
días sobre probetas tomadas en cilindros de 75 mm de diámetro por 150 mm de altura.

Tabla B.5-2
Clasificación y dosificación por volumen de los morteros de relleno
Tipo Agregados/Cemento
de Cemento Fino Grueso (tamaño < 10
mm)
Mortero Portland Mín. Máx. Mín. Máx.
Fino 1 2.25 3.5 - -

Grueso 1 2.25 3.0 1.0 2.0

B.5.5.3 – VALOR MAXIMO DE LA RESISTENCIA A LA COMPRESION - La resistencia a la compresión del mortero de


relleno medida a los 28 días, f ’cr , debe tener un valor máximo de 1.5 veces f ‘m y un valor mínimo de 1.2 veces
f ‘m, pero en ningún caso la resistencia a la compresión a los 28 días puede ser inferior a 10 MPa.

B.5.5.4 – USO DE LA CAL - En caso de utilizarse cal, esta debe cumplir la norma NTC 4019 con una dosificación

B-13
EC-04 – Capítulo B.5 – Calidad de los Materiales en la Mampostería Estructural
máxima del 10% del volumen de cemento.

B.5.5.5 - AGREGADOS - Los agregados para el mortero de relleno deben cumplir la norma NTC 4020 y estar libres
de materiales contaminantes o deleznables que puedan deteriorar las propiedades del mortero de relleno.

B.5.5.6 – AGUA Y ADITIVOS - El agua y los aditivos empleados deben cumplir lo establecido en B.5.4.5 - AGUA y
B.5.4.6 - COLORANTES Y ADITIVOS en concordancia con C.3.4 y C.3.6 del NSR.

B.5.5.7 – MEZCLADO Y TRANSPORTE - La preparación del mortero de relleno debe realizarse mecánicamente. El
transporte desde el sitio de mezclado hasta el sitio de inyección debe garantizar la conservación de la consistencia
y plasticidad de la mezcla.

B.5.6 - UNIDADES DE MAMPOSTERIA


B.5.6.1 – TIPOS DE UNIDADES DE MAMPOSTERIA - Las unidades de mampostería que se utilicen en las
construcciones de mampostería estructural pueden ser de concreto, cerámica (arcilla cocida), sílico-calcáreas o de
piedra. Según el tipo de mampostería estructural y según el tipo de refuerzo, las unidades pueden ser de
perforación vertical, de perforación horizontal, o sólidas, de acuerdo con la posición normal de la pieza en el muro.
Las unidades sólidas son aquellas cuyas cavidades ocupan menos de un 25% del volumen de la pieza.

B.5.6.2 – NORMAS DE PRODUCCION Y CALIDAD - Todas las unidades de mampostería utilizadas en el diseño y la
construcción de estructuras de mampostería deben cumplir con las siguientes normas:

B.5.6.2.1 - Unidades de concreto para mampostería


(a) Las unidades (bloque) de perforación vertical portante de concreto para mampostería deben cumplir
con la norma NTC 4026.
(b) Las unidades portantes de concreto macizas (tolete) para mampostería, deben cumplir con la norma
NTC 4026.
(c) Las unidades de concreto para mampostería no estructural, deben cumplir con la norma NTC 4076.

B.5.6.2.2 - Unidades de arcilla para mampostería


(a) Las unidades (bloque) de perforación vertical de arcilla para mampostería estructural deben cumplir
con la norma NTC 4205.
(b) Las unidades de arcilla macizas (tolete) para mampostería estructural deben cumplir con la norma
NTC 4205.
(c) Las unidades de arcilla para mampostería no estructural deben cumplir con la norma NTC 4205.

B.5.6.2.3 - Unidades sílico-calcáreas para mampostería - Las unidades sílico-calcáreas para mampostería
deben cumplir con la norma NTC 922.

B.5.6.3 – UNIDADES ESPECIALES - Para la construcción de elementos de mampostería como muros, vigas, etc., son
indispensables unidades especiales, las cuales deben cumplir las especificaciones adoptadas para las unidades
típicas del mismo material.

B.5.6.4 - UNIDADES DE MAMPOSTERIA DE PERFORACION VERTICAL - Las unidades de mampostería de perforación


vertical (bloque) se pueden utilizar en las construcciones de mampostería estructural de todos los tipos clasificados
en B.2.3 - CLASIFICACION DE LA MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL. Pueden ser de concreto, arcilla o sílico-
calcáreas. Se establecen, además, para este tipo de unidades los siguientes requisitos:

B.5.6.4.1 – Dimensiones de las celdas y las paredes – El área de las celdas verticales de la pieza de
mampostería en posición normal, no puede ser mayor que el 65% del área de la sección transversal. Las
celdas verticales u horizontales continuas en donde se coloque refuerzo no pueden tener una dimensión
menor de 50 mm, ni menos de 3000 mm² de área. Las paredes externas e internas no pueden tener un
espesor menor que el establecido en la Tabla B.5-3.

B-14
EC-04 – Capítulo B.5 – Calidad de los Materiales en la Mampostería Estructural
Tabla B.5-3
Espesores mínimos de paredes en unidades (bloques)
de mampostería de perforación vertical (mm)
Espesor mínimo Espesor mínimo
Espesor de paredes exteriores de tabiques
Externo transversales
Nominal sin perforaciones Con sin perforaciones
verticales perforaciones verticales
Secundarias verticales secundarias
Secundarias
80(1) 20 30 20
100 20 30 20
120 22 32 20
150 25 35 25
200 30 40 25
250 35 45 30
300 40 50 30
Nota (1): La unidad de 80 mm de espesor externo nominal solo se permite en muros no estructurales y en las
paredes laterales de mampostería de cavidad.

B.5.6.4.2 – Perforaciones secundarias - Las unidades de perforación vertical en arcilla cocida pueden tener
perforaciones secundarias en las paredes, distintas a las celdas principales y paralelas a ellas. Las
perforaciones en las paredes no pueden tener una dimensión transversal mayor de 20 mm ni pueden estar
a menos de 10 mm del borde de la pared perforada.

B.5.6.5 - UNIDADES DE PERFORACION HORIZONTAL - Las unidades de mampostería de perforación horizontal


(bloque) solo se pueden utilizar en los siguientes tipos de estructuras de mampostería clasificados en B.2.3 -
CLASIFICACION DE LA MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL: mampostería de muros confinados y mampostería de
cavidad reforzada. También se pueden usar combinadas con unidades de perforación vertical, en edificaciones de
uno y dos pisos del grupo de uso I para mampostería no reforzada y para mampostería parcialmente reforzada.

B.5.6.6 - UNIDADES MACIZAS DE MAMPOSTERIA - Las unidades macizas de mampostería (tolete) solo se pueden
utilizar en los siguientes tipos de estructuras de mampostería clasificados en B.2.3 - CLASIFICACION DE LA
MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL: mampostería de muros confinados y mampostería de cavidad reforzada.
También se pueden utilizar, combinadas con unidades de perforación vertical para mampostería parcialmente
reforzada.

B.5.7 - DETERMINACION DE LA RESISTENCIA DE LA


MAMPOSTERIA A LA COMPRESION f ‘m
B.5.7.1 – DETERMINACION DE f ‘m PREVIA A LA CONSTRUCCION - El valor especificado para la resistencia a la
compresión de la mampostería, f ‘m se debe determinar de acuerdo con uno de los siguientes procedimientos:
(a) Por medio de registros históricos (B.5.7.3 - DETERMINACION ESTADISTICA DE f ‘m)
(b) Por determinación experimental sobre muretes de prueba (B.5.7.4 - DETERMINACION EXPERIMENTAL DE
f ‘m)
(c) Por medio de ensayos sobre materiales individuales (B.5.7.5 - VALOR DE f ‘m BASADO EN LA CALIDAD DE
LOS MATERIALES)

B.5.7.1.1 – Aplicabilidad de los procedimientos - Los valores de f ‘m definidos en esta sección que se basan
en la calidad de los materiales, solo se pueden utilizar en el diseño previo a la construcción y no para
control de calidad.

B.5.7.2 – ELABORACION Y ENSAYO DE LOS MURETES - La elaboración y el ensayo de los muretes que se utilicen en
la determinación de f ‘m, deben llevarse a cabo de acuerdo con la norma NTC 3495; cumpliendo, además, con los
siguientes requisitos:
B-15
EC-04 – Capítulo B.5 – Calidad de los Materiales en la Mampostería Estructural

B.5.7.2.1 – Requisitos de elaboración de los muretes - Los muretes deben elaborarse con los mismos
materiales y bajo las mismas condiciones que la estructura. El contenido de humedad de los materiales
debe ser el mismo que se tiene en la estructura en el momento de construirse. La calidad de la mano de
obra debe ser la misma que se va a utilizar en la construcción. Cuando en la construcción se coloca el
mortero de pega solamente en las paredes laterales de las unidades de perforación vertical, los muretes
deben elaborarse colocando mortero de pega solo sobre las paredes laterales y sin mortero de pega en
los tabiques transversales, incluyendo los terminales.

B.5.7.2.2 – Determinación del valor de f ‘m - El valor de f ‘m, para una muestra debe ser el promedio obtenido
del ensayo de 3 muretes de igual procedencia, pero no debe ser mayor del 125 por ciento del menor valor
obtenido en los ensayos.

B.5.7.2.3 – Área para determinación de los esfuerzos - El valor de cada ensayo se obtiene de dividir la carga
última obtenida por el área neta de la mampostería que tiene el murete ensayado.

B.5.7.2.4 – Dimensiones de los muretes - Los muretes deben tener un mínimo de 300 mm de altura y una
relación altura-ancho mayor en 1.5 y menor de 5. Los muretes de mampostería de bloque de perforación
vertical deben tener al menos el largo de una pieza completa. Los muretes de otros tipos deben tener al
menos 100 mm de largo. El ancho y el tipo de construcción deben ser representativos del tipo de
mampostería que se va a utilizar en la construcción. Las celdas de la mampostería de bloque de
perforación vertical no deben llenarse a menos que se trate de mampostería totalmente inyectada.

B.5.7.2.5 – Corrección por esbeltez - El valor de f ‘m debe corregirse multiplicándolo por el factor de
corrección por esbeltez del murete dado en la Tabla B.5.4.

Tabla B.5.4

Factor de corrección por esbeltez para f m
Relación altura/espesor del
murete 1.5 2.0 2.5 3.0 4.0 5.0
Factor de corrección 0.86 1.0 1.04 1.07 1.15 1.22

B.5.7.2.6 – Curado de los muretes - Los muretes deben guardarse por siete días al aire a una temperatura de
21 grados centígrados, más/menos 5 grados, a una humedad relativa que exceda el 90 por ciento, y
posteriormente a las mismas condiciones, pero con una humedad relativa que puede estar entre el 30 y el
50 por ciento, hasta su ensayo a los 28 días de la fabricación. Los muretes que se construyan a pie de
obra deben guardarse bajo un material que les conserve la humedad por un lapso de 48 a 96 horas y
después de este tiempo se pueden llevar al laboratorio.

B.5.7.2.7 – Refrentado y ensayo - Los muretes deben refrentarse y ensayarse bajo la norma NTC 3495.

B.5.7.3 - DETERMINACION ESTADISTICA DE f ‘m - Cuando existan registros históricos confiables y suficientes de


resultados de ensayos de muestras de muretes de construcciones anteriores realizadas con los materiales
especificados para la obra, llevadas a cabo con similares procesos técnicos y de supervisión, en caso de que el
coeficiente de variación de los resultados sea inferior o igual al 30%, se permite seleccionar el valor de f ‘m con
base en estos registros, según el número de resultados de ensayos registrados y de acuerdo con:

B.5.7.3.1 - Más de 30 ensayos históricos - Cuando el número de resultados de ensayos de muestras


registradas, sea superior o igual a 30, se puede seleccionar f ‘m como el 75% del valor promedio de los
resultados del registro.

B.5.7.3.2 – Entre 10 y 30 ensayos históricos - Cuando el número de resultados de ensayos de muestras


registradas sea de 10 a 30, se puede seleccionar f ‘m como el 70% del valor promedio de los resultados
del registro.

B.5.7.3.3 – Menos de 10 ensayos históricos - Cuando el número de pruebas registradas, con tres o más

B-16
EC-04 – Capítulo B.5 – Calidad de los Materiales en la Mampostería Estructural
muretes por prueba, sea inferior a 10, no se pueden utilizar los registros históricos para la selección de f‘m.

B.5.7.4 - DETERMINACION EXPERIMENTAL DE f ‘m - La resistencia especificada a la compresión de la mampostería f


‘m, se puede determinar experimentalmente para los mismos materiales que se van a emplear, realizando ensayos
sobre muretes preliminares a la obra, de acuerdo con lo indicado en la sección B.5.7.2 – ELABORACION Y ENSAYO DE
LOS MURETES, exceptuando el número de muretes por muestra, los cuales deben ser los indicados a continuación:

B.5.7.4.1 - Más de 30 ensayos previos a la obra - Cuando el número de muretes ensayados sea superior o igual
a 30, f ‘m se puede tomar como el 85% del valor promedio de los ensayos realizados.

B.5.7.4.2 – Entre de 10 y 30 ensayos previos a la obra - Cuando el número de muretes ensayados sea superior
a 10 e inferior a 30, f ‘m se puede tomar como el 80% del valor promedio de los ensayos.

B.5.7.4.3 - Menos de 10 ensayos previos a la obra - Cuando el número de muretes ensayados sea inferior a 10
pero no menor de 3, f ‘m se puede tomar como el 75% del valor promedio de los ensayos.

B.5.7.5 - VALOR DE f ‘m BASADO EN LA CALIDAD DE LOS MATERIALES - Cuando f ‘m no se seleccione mediante


ensayos de muretes preliminares o históricos, su valor puede determinarse con base en una correlación apropiada
de la calidad de los materiales empleados. En ausencia de tal correlación, el valor de f ‘m, se puede determinar
mediante la siguiente expresión:

 2h   50 k p 
Rm =  ′ +  ′ ′
 f cu
 75 + 3h   75 + 3h  f cp ≤ 0.8 f cu
  (B.5-1*)

f ‘m = 0.75 Rm (B.5-2)

Los valores empleados en la ecuación B.5-1 deben indicarse en los planos estructurales y controlarse en la obra
de acuerdo con lo establecido en la sección B.5.8 - EVALUACION Y ACEPTACION DE LA MAMPOSTERIA, pero
esto no exime de la obligación de comprobar el valor de f ‘m por medio de muretes como lo indica la sección
B.5.8.1.4 - Muretes.

B.5.7.6 - VALOR DE f ‘m CUANDO HAY CELDAS CON MORTERO DE INYECCION, BASADO EN LA CALIDAD DE LOS
MATERIALES - En la mampostería de cavidad reforzada o de perforación vertical, inyectada con mortero de relleno,
se puede obtener el valor de f ‘m de la siguiente forma:

f m′ = 0.75 [rR m + 0.9(1 − r )f cr


′ ] ≤ 0.94 R m
(B.5-3)

B.5.8 - EVALUACION Y ACEPTACION DE LA MAMPOSTERIA


B.5.8.1 - FRECUENCIA DE MUESTREO Y ENSAYOS - El número de pruebas y su frecuencia deben ser como mínimo los
siguientes:

B.5.8.1.1 - Mortero de pega - Para el mortero de pega debe realizarse por lo menos un ensayo de resistencia
a la compresión (promedio de 3 probetas) por cada doscientos (200) metros cuadrados de muro o por
cada día de pega. Igualmente se debe verificar con frecuencias semanales las condiciones de plasticidad
y retención de agua de los morteros de pega usados en la obra.

B.5.8.1.2 - Mortero de relleno - Para el mortero de relleno se debe realizar al menos un ensayo de resistencia
a la compresión (promedio de 3 probetas) por cada diez (10) metros cúbicos de mortero inyectado o por
cada día de inyección.

B.5.8.1.3 - Unidades de mampostería - Para las unidades de mampostería se deben realizar los ensayos
establecidos de absorción inicial, absorción total, estabilidad dimensional y resistencia a la compresión de
por lo menos cinco (5) unidades por cada lote de producción hasta de 5000 unidades, o menos, y no
menos de una unidad por cada doscientos (200) metros cuadrados de muro.

B-17
EC-04 – Capítulo B.5 – Calidad de los Materiales en la Mampostería Estructural

B.5.8.1.4 - Muretes - La resistencia a la compresión de la mampostería, f ‘m, debe verificarse mediante el


ensayo de al menos tres (3) muretes por cada quinientos (500) metros cuadrados de muro o fracción,
realizados con los materiales y procedimientos empleados en obra. Para unidades de perforación vertical
debe medirse el efecto del mortero de relleno en la resistencia de la mampostería, mediante ensayos
adicionales de muretes inyectados con mortero, en la cantidad y frecuencia apropiadas, a juicio del
supervisor técnico, de acuerdo con lo establecido en el Título I del NSR pero en ningún caso en cantidad
inferior al 25% del total de especimenes ensayados.

B.5.8.1.5 – Acero de refuerzo - La calidad del acero de refuerzo se debe comprobar de acuerdo con los
requisitos de C.3.5.8 del NSR.

B.5.8.2 - CRITERIOS DE ACEPTACION Y RECHAZO – Deben aplicarse los siguientes criterios para aceptar la calidad de
la mampostería:

B.5.8.2.1 – Resistencia mínima - La calidad de la mampostería se considera satisfactoria si se cumplen


simultáneamente que el promedio de los resultados de resistencia a la compresión de los morteros de
pega, morteros de relleno, unidades y muretes es mayor o igual a la resistencia especificada, y ningún
valor individual es inferior al 80% de la resistencia especificada.

B.5.8.2.2 – Medidas correctivas - Si no se cumple uno o varios de los requisitos anteriores deben tomarse de
inmediato las medidas necesarias para aumentar el promedio de las subsiguientes evaluaciones de
resistencia.

B.5.8.2.3 – Resultados de resistencia bajos - Si algún resultado individual de resistencia a la compresión de los
morteros de pega, morteros de relleno, unidades y muretes es inferior al 80% del valor especificado deben
tomarse las medidas necesarias para asegurar que la capacidad de carga de la estructura no se haya
comprometido. En caso de confirmarse que la mampostería es de baja resistencia y si los cálculos indican
que la capacidad de soportar carga de la estructura se ha reducido significativamente se puede apelar al
ensayo de extracción de porciones cortadas de los muros afectados. En tal caso deben tomarse 3
porciones por cada lote afectado.

B.5.8.2.4 – Pruebas de carga - Si los criterios de


la sección B.5.8.2.3 – Resultados de resistencia bajos no se
cumplen y si la seguridad estructural permanece en duda, el supervisor técnico puede ordenar que se
hagan pruebas de carga como las descritas en el capítulo C.19 del NSR para la parte dudosa de la
estructura.

B-18
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

CAPITULO B.6

REQUISITOS CONSTRUCTIVOS PARA MAMPOSTERIA ESTRUCTURAL

B.6.0 – NOMENCLATURA
db = diámetro de la barra, mm.
fy = resistencia a la fluencia del acero de refuerzo, MPa.
f m′ = resistencia a la compresión de la mampostería, MPa.
f m′ = raíz cuadrada de la resistencia a la compresión de la mampostería, en MPa.
ld = longitud de desarrollo requerida para el refuerzo, mm.
l de = longitud de desarrollo básica, mm.
K = recubrimiento del refuerzo, mm.
φ = coeficiente de reducción de resistencia, dado en el Capítulo D.5 del NSR.

B.6.1 – ALCANCE
B.6.1.1 – ALCANCE DE LOS REQUISITOS CONSTRUCTIVOS – Los requisitos constructivos para edificaciones de
mampostería estructural que se dan en el presente Capítulo cubren los diferentes sistemas de mampostería
estructural. Cuando los requisitos son propios de un solo sistema de mampostería se indica en el texto para cual
de ellos es aplicable. Si no se hace esta advertencia se entiende que el requisito es obligatorio para todos los tipos
de mampostería estructural. En el Título E del NSR se dan requisitos especiales para casas de uno y dos pisos
construidas con mampostería confinada.

B.6.2 - DETALLES DEL REFUERZO


B.6.2.1 - EMBEBIDO DEL REFUERZO – Todo refuerzo que se emplee en los diferentes tipos de mampostería
estructural debe estar embebido en concreto, mortero de relleno o mortero de pega, y debe estar localizado de tal
manera que se cumplan los requisitos de recubrimiento mínimo, anclaje, adherencia, y separación mínima y
máxima con respecto a las unidades de mampostería y a otros refuerzos.

B.6.2.2 - DIAMETROS MAXIMOS Y MINIMOS PERMITIDOS PARA EL REFUERZO – Los refuerzos que se empleen en la
mampostería estructural deben cumplir los siguientes diámetros mínimos y máximos:

B.6.2.2.1 – Refuerzo longitudinal en celdas y cavidades que se inyectan – El refuerzo longitudinal que se coloca
dentro de celdas de unidades de perforación vertical, celdas de unidades especiales tipo viga o cavidades
que posteriormente se inyectan con mortero debe cumplir los siguientes requisitos:

(a) El diámetro mínimo es N° 3 (3/8”) o 10M (10 mm).

(b) Para muros con espesor nominal de 200 mm o más no puede tener un diámetro mayor que N° 8
(1”) ó 25M (25 mm).

(c) Para muros de menos de 200 mm de espesor nominal no puede tener un diámetro mayor que N°
6 (3/4”) ó 20M (20 mm).
C-i
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

(d) El diámetro no puede exceder la mitad de la menor dimensión libre de la celda.

B.6.2.2.2 – Refuerzo de junta – El refuerzo horizontal colocado en las juntas de mortero de pega debe cumplir
los siguientes requisitos:

(a) El diámetro debe ser mínimo 4 mm.

(b) El diámetro no puede exceder la mitad del espesor del mortero de pega.

B.6.2.3 - LIMITES PARA LA COLOCACION DEL REFUERZO – Se establecen los siguientes límites respecto a la
colocación del refuerzo en la mampostería estructural:

B.6.2.3.1 - Número de barras por celda vertical – En la mampostería de unidades de perforación vertical solo
debe colocarse una barra de refuerzo vertical por celda. Cuando la dimensión menor de la celda sea
mayor de 140 mm se permite colocar dos barras por celda siempre y cuando su diámetro no sea mayor de
N° 5 (5/8") ó 16M (16 mm).

B.6.2.3.2 - Barras en paquete – Cuando se permiten dos barras por celda en la mampostería de unidades de
perforación vertical, las barras pueden ser colocadas en paquete y en contacto para actuar como una
unidad. Los puntos de corte de las barras individuales de un paquete deben estar espaciados como
mínimo 40 veces el diámetro de la barra.

B.6.2.3.3 - Distancia entre la barra y el borde interior de la celda - El espesor de mortero de relleno entre el
refuerzo y la unidad de mampostería no debe ser menor de 6.5 mm para mortero fino o 13 mm para
mortero grueso.

B.6.2.3.4 - Mampostería confinada - En la mampostería de muros confinados el número de barras y la


cantidad de refuerzo depende de la sección y del tipo de elemento diseñado para confinamiento. Los
requisitos adicionales de construcción de este sistema se definen en la sección B.6.9.

B.6.2.4 - RECUBRIMIENTO DEL REFUERZO - La distancia de recubrimiento de las barras de refuerzo en mampostería
de unidades de perforación vertical o mampostería de cavidad reforzada, es la siguiente:

B.6.2.4.1 – Recubrimiento de barras colocadas en celdas - Las barras de refuerzo deben tener un recubrimiento,
incluyendo el mortero de relleno y la pared de la unidad de mampostería, no menor de lo siguiente:

(a) Para mampostería expuesta al contacto con la tierra o intemperie: 51 mm para barras mayores a
N° 5 (5/8") o 16M (16 mm) o 38 mm para barras menores o iguales a N° 5 (5/8") o 16M (16 mm).

(b) Para mampostería no expuesta al contacto con la tierra o intemperie: 38 mm

B.6.2.4.2 – Recubrimiento del refuerzo de junta - El refuerzo horizontal colocado en las juntas de pega debe
estar completamente embebido en mortero con un recubrimiento mínimo de 12 mm cuando la
mampostería está en contacto con la tierra o intemperie, o 6 mm cuando no se encuentra en contacto con
la tierra o intemperie. El refuerzo horizontal debe protegerse con productos anticorrosivos cuando la
mampostería esté en contacto con la tierra o intemperie.

B.6.2.5 - DESARROLLO DEL REFUERZO EMBEBIDO EN MORTERO DE RELLENO

B.6.2.5.1 - Generalidades - La tracción o compresión calculada en el refuerzo en cada sección, debe ser
desarrollada a cada lado de la sección mediante la longitud de desarrollo, gancho, anclaje mecánico o una
combinación de los mismos.

C-ii
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

B.6.2.5.2 – Longitud de desarrollo - La longitud de desarrollo, ld, para barras corrugadas embebidas en
mortero de relleno en tracción o en compresión, debe ser determinada por la ecuación (B.6-1). Para barras
lisas la longitud de desarrollo se debe tomar como el doble de la obtenida para barras corrugadas.

l de
ld = ≥ 300 mm (B.6-1)
φ

donde:

1.8 d b2 f y
l de = ≤ 52 d b (B.6-2*)
K f m′

K es el recubrimiento del refuerzo, y no debe exceder 3db y φ = 0.8 para desarrollo del refuerzo.

B.6.2.5.3 – Longitud de empalme por traslapo - La longitud de empalme por traslapo se debe tomar igual a la
longitud de desarrollo, ld. Las barras unidas por medio de empalmes por traslapo que no estén en
contacto, no deben estar espaciadas transversalmente más de una quinta parte de la longitud requerida de
traslapo ni más de 200 mm.

B.6.2.5.4 – Empalmes mecánicos o soldados – Los empalmes mecánicos o soldados deben ser capaces de
resistir por lo menos 1.25 veces el fy de la barra. Todas las soldaduras deben cumplir la norma NTC 4040.

B.6.2.6 - DESARROLLO DEL REFUERZO EMBEBIDO EN CONCRETO – El desarrollo del refuerzo anclado o embebido en
concreto, se rige por los requisitos del Título C del NSR. Este es el caso de barras de empalme ancladas en los
elementos de la cimentación o de barras de elementos de concreto reforzado embebidos dentro de la
mampostería o trabajando en combinación con ella.

B.6.2.7 - GANCHOS ESTANDAR - El término gancho estándar usado en esta sección significa:

(a) Un doblez de 180 grados más una extensión recta de al menos 4 veces el diámetro de la barra pero
no menor de 64 mm en el extremo libre de la barra.

(b) Un doblez de 90 grados más una extensión recta de al menos 12 veces el diámetro de la barra en el
extremo libre de la barra.

(c) Un doblez de 135 grados más una extensión recta de al menos 6 veces el diámetro de la barra en el
extremo libre de la barra.

B.6.2.8 - DIAMETROS MINIMOS DE DOBLAMIENTO PARA BARRAS DE REFUERZO - El diámetro mínimo de doblamiento
medido por el lado interior de las barras del refuerzo no debe ser menor que los valores especificados en la tabla
B.6-1.

Tabla B.6-1
Diámetros de doblamiento para barras de refuerzo

Diámetro (db) fy Diámetro mínimo


N° 3 (3/8”) ó 10M (10 mm) a 240 MPa 5 db
N° 7 (7/8”) ó 22M (22 mm)
N° 3 (3/8”) ó 10M (10 mm) a 420 MPa 6 db
N° 8 (1”) ó 25M (25 mm)

C-iii
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

B.6.3 – ACTIVIDADES PRELIMINARES A LA CONSTRUCCION


B.6.3.1 – ALMACENAMIENTO DE LOS MATERIALES - Todos los materiales de la obra deben almacenarse de manera
que permanezcan protegidos contra deterioro anormal o contaminación y deben utilizarse en los tiempos previstos.
Materiales que presenten deterioro de sus propiedades físicas por debajo de las especificadas, deben rechazarse.

B.6.3.2 – ALMACENAMIENTO DE LAS UNIDADES DE MAMPOSTERIA - En el sitio de la obra debe ubicarse un espacio
destinado al almacenamiento de las unidades de mampostería, preferiblemente cubierto y ventilado, con acceso
externo e interno.

B.6.3.3 – LUGAR PARA LA TOMA Y ALMACENAMIENTO DE MUESTRAS - En la obra debe ubicarse un espacio para la
toma de muestras de los distintos materiales especificados, un espacio apropiado para su curado y
almacenamiento en las condiciones previstas en las normas respectivas.

B.6.4 – REQUISITOS CONSTRUCTIVOS PARA CIMENTACIONES


B.6.4.1 - GENERAL - Las características propias de las cimentaciones para mampostería estructural, obedecen a las
condiciones del suelo de cimentación y del proyecto en sí mismo. Su diseño y construcción se debe ajustar a lo
dispuesto en estas normas en el Título C y en el Título H del NSR, y el Titulo A de estas especificaciones.

B.6.4.2 – ANCLAJE EN LA CIMENTACION DEL REFUERZO DE LOS MUROS - Todos los refuerzos verticales de los muros
estructurales deben quedar anclados de acuerdo con lo establecido en el Título C del NSR en el sistema de
cimentación, mediante barras de empalme que sobresalgan la longitud necesaria para realizar el traslapo, fijadas a
la armadura del cimiento, de tal manera que los desplazamientos en el proceso de compactación y vaciado del
concreto de cimentación estén dentro de las tolerancias establecidas en la sección B.6.4.3.

B.6.4.3 – TOLERANCIA DE LOCALIZACION DEL REFUERZO DE EMPALME CON EL MURO - La tolerancia de colocación
longitudinal y transversal de la barra de empalme debe ser como máximo una cuarta parte de la dimensión de la
celda en cada sentido. En caso de que se exceda esta tolerancia, la posición de la barra de empalme se puede
corregir con inclinación suave 1H : 6V. Se prohíbe la corrección brusca de la posición de la barra de empalme.

B.6.4.4 – VACIADO DE LOS ELEMENTOS DE CIMENTACION - El vaciado de los elementos estructurales de la


cimentación debe realizarse con la aprobación previa del supervisor técnico. Las juntas de vaciado deben ser
verticales y estar ubicadas en el tercio central entre los vanos libres de muros.

B.6.4.5 – ALINEAMIENTO HORIZONTAL - Los entramados y losas de cimentación deben alinearse por la cara superior,
buscando alturas modulares de los muros.

B.6.4.6 – CORRECCION DEL ALINEAMIENTO DEL CIMIENTO - Terminado el vaciado de la cimentación deben verificarse
los alineamientos de la misma y las posiciones finales de las barras de empalme. Las diferencias verticales de
alineamiento se pueden corregir de la siguiente forma:

(a) Si el error en el nivel superior de la cimentación es inferior a 25 mm, éste se puede corregir
repartiendo en las juntas de pega del primer tramo teniendo en cuenta las tolerancias de la tabla B.6-
2.

(b) Si el error en el nivel superior de la cimentación es mayor de 25 mm, se puede corregir el alineamiento
con un realce en concreto reforzado de tal manera que se garantice su funcionamiento monolítico con
el cimiento.

C-iv
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

B.6.5 – REQUISITOS CONSTRUCTIVOS PARA MUROS DE


MAMPOSTERIA
B.6.5.1 - GENERAL - Los requisitos constructivos establecidos en esta sección son fundamentalmente para muros de
mampostería hechos con unidades de perforación vertical. Para otros sistemas de mampostería estructural se
establecen requisitos constructivos especiales adicionales:

(a) Para mampostería de cavidad reforzada en la Sección B.6.8.

(b) Para mampostería de muros confinados en la Sección B.6.9.

B.6.5.2 - UNIDADES DE MAMPOSTERIA - Los siguientes requisitos de construcción deben cumplirse en forma
adicional a lo establecido en B.5.6.

B.6.5.2.1 – Estado de las unidades, previo a su colocación - Al momento de colocarse las unidades de
mampostería, deben estar secas, limpias y libres de imperfecciones que afecten negativamente las
propiedades mecánicas o físicas del muro. Las unidades de arcilla cocida que excedan una tasa inicial de
absorción de 0.15 gramos por minuto por cm² determinada según la norma NTC 4017, deben
humedecerse convenientemente antes de colocarlas. Para valores de tasa inicial de absorción mayores de
0.25 gramos por minuto por cm2 deben humedecerse las unidades durante 24 horas previas a la
colocación.

B.6.5.2.2 – Unidades especiales - La configuración del muro y de los refuerzos, así como las juntas de control,
los remates, los dinteles, antepechos, etc., requieren de unidades especiales que deben estar disponibles
al momento de la colocación.

B.6.5.3 - MORTERO DE PEGA - Debe cumplir con los requisitos de B.5.4.

B.6.5.4 - MORTERO DE INYECCION - Debe cumplir con los requisitos en B.5.5.

B.6.5.5 – ACERO DE REFUERZO – El acero de refuerzo debe cumplir con los requisitos de C.3.5 del NSR, y además
con las siguientes disposiciones:

B.6.5.5.1 – Estado de la superficie del refuerzo - El refuerzo debe tener la superficie limpia de grasas, arcilla y
demás sustancias perjudiciales. No debe presentar corrosión, aunque puede permitirse, a juicio del
supervisor técnico, la oxidación superficial.

B.6.5.5.2 - Dimensiones - Todo refuerzo debe cumplir con las dimensiones, figuración y ubicación indicadas
en los planos.

B.6.5.5.3 – Doblado de refuerzo parcialmente embebido - No se permite realizar dobleces al acero de refuerzo
que ya esté parcialmente embebido en el mortero o en el concreto; excepto en los conectores flexibles los
cuales pueden doblarse y en las barras de empalme cuando se cumple lo indicado en la sección B.6.4.3.

B.6.5.6 - TUBERIAS EMBEBIDAS - Se pueden embeber tuberías en los muros de mampostería siempre y cuando se
coloquen en celdas no inyectadas y que tengan un diámetro inferior a la menor dimensión de la celda.

B.6.5.6.1 - Regatas - Se prohíbe la colocación de tuberías en los muros de mampostería estructural de


unidades de perforación vertical mediante regatas.

B.6.5.6.2 – Salidas a la superficie del muro - Las salidas de sistemas de instalaciones interiores que empleen
tuberías embebidas deben ubicarse en unidades especialmente diseñadas para este propósito.

B.6.5.6.3 – Tuberías embebidas en celdas inyectadas - Se pueden colocar tuberías embebidas en los muros de
mampostería inyectada en los siguientes casos:
C-v
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

(a) Cuando conducen líquidos a temperatura inferior a 65°C.

(b) Cuando estén sometidas a presión inferior a 0.4 MPa.

(c) Cuando el líquido que contengan no pueda congelarse bajo la temperatura de servicio.

(d) Cuando el diámetro individual o del paquete de tuberías sea inferior a la tercera parte del muro.

(e) Cuando el material de fabricación no reaccione nocivamente con el mortero de relleno.

(f) Cuando en la celda no exista una barra.

En ningún caso se permiten tuberías que ocupen más del 5% del área transversal del muro. Además,
deben estar separadas más de 5 diámetros centro a centro y no se pueden colocar en celdas adyacentes.

B.6.5.7 - APAREJO DE PETACA - Se prohíbe el uso de aparejo de petaca en muros estructurales. Se admite su uso
solamente en machones y columnas aisladas.

B.6.5.8 - APAREJO TRABADO - El patrón de colocación en aparejo trabado debe permitir continuidad en las celdas
verticales que se inyectan con mortero de relleno.

B.6.5.9 - JUNTAS DE CONTROL - Deben proveerse juntas de control en los muros para permitir los movimientos
relativos previstos en la construcción, en los siguientes sitios:

(a) En donde la altura del muro cambia de manera apreciable.

(b) En cambios de espesor en la longitud del muro.

(c) Cuando esté previsto así su funcionamiento en el diseño.

(d) En empates con elementos estructurales de función diferente y no integrados a la función del muro.

(e) En donde haya juntas de control en la fundación, en las losas ó en las cubiertas.

(f) En antepechos de ventanas cuando así se haya previsto.

B.6.5.9.1 – Distancia entre juntas de control - La distancia máxima entre juntas de control es de 8 metros. Esta
distancia entre juntas de control puede aumentarse en caso de que haya evidencia técnica que lo permita.

B.6.5.9.2 – Configuración de la junta de control - La junta de control se configura con las unidades de
mampostería apropiadas para tal función. En ausencia de las unidades especiales para junta, ésta debe
estar diseñada y detallada en los planos de construcción. En todos los casos se debe garantizar que no
haya movimiento diferencial en la dirección transversal, entre los muros separados por la junta.

B.6.5.10 - CONSTRUCCION DEL MURO - El muro debe levantarse siguiendo el patrón de colocación de las unidades,
con la metodología apropiada al rendimiento de la mano de obra, sin perjuicio del cumplimiento de las
disposiciones de estas normas ó de la condición de adherencia del mortero con las unidades de mampostería. Las
tolerancias para alineamiento del muro se establecen en la tabla B.6-2.

B.6.5.10.1 – Mortero de pega - Debe colocarse mortero de pega en todas las juntas entre piezas de
mampostería con los siguientes requisitos especiales:

(a) En las juntas horizontales de las unidades de perforación vertical, debe colocarse mortero de pega
sobre las paredes laterales de la unidad y sobre sus tabiques transversales.

C-vi
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

(b) Alternativamente, en las juntas horizontales se permite la colocación del mortero de pega
solamente sobre las paredes laterales de la unidad, siempre y cuando la comprobación del valor
de f ‘m, requerida en la sección B.5.8, se realice sobre muretes que solo tienen mortero de pega
sobre las paredes laterales de la unidad de mampostería y este requisito se indique claramente en
los planos.

(c) En las juntas verticales de las unidades de perforación vertical, en las paredes laterales de la
unidad.

(d) Cuando se utilicen piezas macizas o bloques de perforación horizontal, el mortero de pega debe
colocarse en todo el ancho del muro en las juntas verticales y horizontales.

(e) El avance del mortero de pega debe ser tal que al momento de colocar las unidades no se haya
reducido la plasticidad del mortero colocado.

(f) El espesor máximo de las juntas de pega debe ser de 10 mm con las tolerancias establecidas en
la Tabla B.6-2.

B.6.5.10.2 - Ventanas de inspección y limpieza - Deben dejarse ventanas de inspección y limpieza en la base
de los muros en cada celda con refuerzo vertical y a distancia no mayor de 1.0 metro en mampostería de
cavidad. Cumpliendo los siguientes requisitos:

(a) Las dimensiones de las ventanas no deben ser menores de 75 mm x 75 mm, ni mayores de 100
mm x 100 mm.

(b) Cuando se hagan inyecciones parciales en altura no se requiere el uso de ventana de inspección
si la porción de muro de inyectar no supera 1.4 metros.

(c) Se deben retirar las rebabas internas y externas de la junta de pega.

Tabla B.6-2
Tolerancias constructivas para muros de mampostería

Elemento Tolerancia
1. Dimensiones de elementos (sección o elevación) - 6 mm + 12.5 mm
2. Junta de mortero (10 mm) - 4 mm + 4 mm
3. Cavidad ó celda de inyección - 6 mm + 9 mm
4. Variación del nivel de junta horizontal ± 2 mm/metro (1/500)
Máximo ± 12.5 mm
5. Variación de la superficie de apoyo (cara superior del muro) ± 2 mm/metro (1/500)
Máximo ± 12 mm
6. Variación del plomo del muro ± 2 mm/metro (1/500)
Máximo ± 12 mm
7. Variación del alineamiento longitudinal ± 2 mm/metro (1/500)
Máximo ± 12 mm
8. Tolerancia de elementos en planta ± 2 mm/metro (1/500)
Máximo ± 20 mm
9. Tolerancia de elementos en elevación ± 6 mm/piso
Máximo ± 20 mm

B.6.5.11 – COLOCACION DEL REFUERZO HORIZONTAL – El refuerzo horizontal en muros de mampostería de unidades
de perforación vertical puede colocarse de dos maneras diferentes según su función:

C-vii
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

B.6.5.11.1 – Refuerzo horizontal de junta – Este refuerzo se emplea principalmente para el control de la
fisuración por efectos de temperatura y retracción de fraguado. Se coloca dentro de las juntas horizontales
de pega, cumpliendo los siguientes requisitos:

(a) Este refuerzo no puede tenerse en cuenta para efecto de resistencia a los esfuerzos cortantes
contribuidos por el refuerzo.

(b) El área del refuerzo de junta puede tenerse en cuenta en el cumplimiento de las cuantías mínimas
de refuerzo horizontal del muro.

(c) Cuando el diámetro del refuerzo horizontal sea inferior a la mitad del espesor de la junta
horizontal, se puede colocar embebido en el mortero de junta.

(d) El refuerzo de las juntas de mortero no debe atravesar las juntas de control. Debe anclarse en
cada extremo del muro y antes de la junta de control.

B.6.5.11.2 – Elementos embebidos para colocación del refuerzo horizontal – En los muros de mampostería de
unidades de perforación vertical, el refuerzo horizontal que se coloca para resistir esfuerzos cortantes, y en
aquellos casos en que no se puede colocar refuerzo de junta, se debe localizar dentro de unidades de
mampostería especiales, de acuerdo con los siguientes requisitos:

(a) Las unidades especiales exteriormente deben tener la misma apariencia de las unidades de
perforación vertical empleadas en el resto del muro.

(b) Las unidades especiales deben tener tabiques transversales de menor altura para permitir la
colocación del refuerzo horizontal.

(c) La cavidad horizontal que se produce se inyecta con mortero de relleno para embeber el refuerzo
horizontal, llevándola hasta la parte superior de la unidad especial.

(d) Antes de sentar las unidades especiales, colocando un angéo, o malla metálica, o por medio de
otro procedimiento apropiado, se debe impedir que el mortero de relleno caiga dentro de las
celdas verticales que no se inyectan; sin afectar el paso del mortero de relleno en las celdas
verticales que se van a inyectar.

(e) El refuerzo horizontal que se coloca dentro de la celda que producen las unidades especiales debe
cumplir los mismos requisitos de diámetros máximos y mínimos del refuerzo que se coloca en las
celdas verticales.

(f) El refuerzo horizontal que se coloca dentro de la celda debe terminar en sus extremos en un
gancho estándar. El gancho puede tener su extensión libre colocada hacia arriba, hacia abajo, u
horizontal, teniendo cuidado de no obstruir las operaciones de inyección del mortero de relleno.
Cuando el refuerzo termina en vigas o en columnas, debe quedar totalmente anclado allí.

B.6.5.12 - COLOCACION DEL REFUERZO VERTICAL - La colocación de los refuerzos y su disposición, deben tener en
cuenta los siguientes requisitos:

B.6.5.12.1 - Tolerancias - La colocación del refuerzo debe cumplir las tolerancias siguientes:

(a) Tolerancia transversal: La cuarta parte de la dimensión transversal de la celda.

(b) Tolerancia longitudinal: La cuarta parte de la dimensión longitudinal de la celda.

B.6.5.12.2 – Localización de las barras en la celda - Las barras verticales deben colocarse preferiblemente en el
centro de la celda.

C-viii
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

B.6.5.12.3 - Empalmes - En la zona de empalme, las barras traslapadas pueden estar en contacto mediante
posicionadores, o pueden estar separadas una distancia no menor de 25 mm. Se puede empalmar
refuerzo entre celdas adyacentes.

B.6.5.12.4 – Sujeción del refuerzo - Antes de la inyección del mortero, el refuerzo debe asegurarse contra
desplazamientos, mediante posicionadores de alambre o dispositivos similares.

B.6.5.12.5 - Cambios - El cambio de posición o de dimensión del refuerzo sólo puede ser autorizado por el
responsable del diseño estructural o su delegado.

B.6.6 – REQUISITOS CONSTRUCTIVOS PARA EL MORTERO DE


RELLENO
B.6.6.1 - PREPARACION DEL MORTERO DE RELLENO - El mortero de relleno preparado en el sitio se debe mezclar
durante un período entre 3 y 10 minutos en equipo mecánico, con la cantidad de agua requerida para la
trabajabilidad deseada.

B.6.6.2 - FLUIDEZ - Al momento de la colocación del mortero de relleno, éste debe presentar las condiciones de
fluidez requeridas sin que se haya iniciado endurecimiento por hidratación del cemento, de manera que el mortero
de relleno fluya sin segregación por los espacios a inyectar.

B.6.6.3 - INYECCION DEL MORTERO - El mortero de relleno se debe colocar directamente con bomba o manualmente
con embudo, teniendo la precaución de que todo el espacio inyectado quede homogéneo y compacto, buscando
vinculación íntima entre el mortero de relleno y las unidades de mampostería.

B.6.6.3.1 – Altura de inyección - La altura máxima de inyección se determinada teniendo en cuenta los
siguientes aspectos:

(a) Distancia entre traslapos del refuerzo vertical.

(b) Condición resistente de las unidades de mampostería a la presión hidrostática del mortero de
relleno.

(c) Altura de inyección en un día con intervalos máximos de una hora.

(d) Tamaño del espacio a inyectar según altura de inyección (tabla B.6-3).

Tabla B.6-3
Altura máxima de inyección según el tamaño del espacio de inyección

Altura de Inyección Dimensiones mínimas Dimensión mínima de


de celda requerida(1) cavidad (2)
Mortero Fino Mortero Grueso (mm) (mm)
0.4 m - 40 x 50 25
1.2 m 0.4 m 50 x 60 38
1.5 m 1.2 m 50 x 75 50
3.0 m 1.5 m 60 x 75 60
- 3.0 m 75 x 75 75
(1) Espacio libre entre rebabas internas.
(2) El área del refuerzo no ocupará mas del 6% del área de la celda.

C-ix
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

B.6.6.3.2 – Suspensión de la inyección - Cuando el proceso de inyección se suspenda por más de una hora,
debe iniciarse un nuevo vaciado del mortero de relleno con las precauciones anotadas, como ventanas de
inspección, etc.

B.6.6.3.3 – Inyección parcial - Es conveniente proveer de controles laterales de flujo al mortero de relleno
cuando la inyección del muro es parcial. Para tal efecto se pueden rellenar con arena las celdas
seleccionadas como barrera, o utilizar otro mecanismo apropiado al efecto.

B.6.6.3.4 – Juntas entre inyecciones de mortero - La junta de vaciado entre etapas de inyección debe hacerse
al mismo nivel un mínimo de 40 mm por debajo de una junta de mortero de pega.

B.6.6.4 - COMPACTACION - El mortero de relleno debe compactarse adecuadamente con vibrador o barra lisa. En las
celdas donde exista refuerzo vertical, basta vibrar la barra del refuerzo.

B.6.6.4.1 - Recompactación - Pasado un tiempo prudencial de unos 5 minutos, es necesario recompactar el


mortero de relleno colocado para garantizar la adherencia con las unidades, por la reducción de volumen
que sufre el mortero al perder el agua succionada por las unidades. Alternativamente puede usarse un
aditivo de expansión de volumen en el mortero de relleno.

B.6.7 - REQUISITOS CONSTRUCTIVOS PARA LOSAS DE


ENTREPISO
B.6.7.1 – ACCION COMO DIAFRAGMA - Las losas de entrepiso utilizadas en las construcciones de mampostería
estructural deben cumplir los requisitos para diafragma de A.3.6.8 y C.21.6.4.1 del NSR.

B.6.7.1.1 – Diafragmas flexibles - Los diafragmas flexibles que no cumplan los requisitos indicados en esta
sección, se pueden utilizar en edificaciones de 1 y 2 niveles del grupo de uso I cumpliendo los requisitos
de control de desplazamientos y distribución especial de cargas laterales dados en el Título A del NSR.

B.6.7.2 – APOYO DE LOS ELEMENTOS DEL ENTREPISO - Los elementos de la losa del entrepiso que se apoyan
directamente sobre los muros deben quedar suficientemente soportados durante la construcción y vinculados
adecuadamente en forma permanente a los muros.

B.6.7.3 – VOLCAMIENTO DE LA HILADA DE APOYO - Se debe garantizar que el apoyo de la losa no cause volcamiento
en la hilada de apoyo por exceso de excentricidad, ni que haya posibilidad de desprendimiento de la placa en la
etapa constructiva o en la etapa de servicio.

B.6.7.4 - LOSAS PREFABRICADAS - Cuando se utilicen losas prefabricadas, se deben cumplir las siguientes
condiciones:

(a) El espesor mínimo nominal del muro de carga es 120 mm

(b) Deben cumplirse los requisitos de C.21.6.4.2, del NSR, de acuerdo con la capacidad de disipación de
energía en rango inelástico del sistema de resistencia sísmica.

(c) Debe utilizarse apuntalamiento provisional de la placa hasta que se garantice el funcionamiento del
conjunto losa muro. En la intersección debe garantizarse la transferencia de esfuerzos entre la losa y el
muro tanto para carga vertical como para la carga lateral.

B.6.8 – REQUISITOS ADICIONALES DE CONSTRUCCION PARA


MAMPOSTERIA DE CAVIDAD REFORZADA.
C-x
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

Además de lo especificado anteriormente en este Capítulo, se deben tener en cuenta los siguientes requisitos
adicionales de construcción en mampostería de cavidad rellena:

B.6.8.1 – PAREDES LATERALES – La construcción de las paredes laterales de mampostería tiene las tolerancias de
alineamiento establecidas en este Título. Su ejecución debe ser simultánea, con desfase vertical entre las paredes
de máximo de 400 mm. La cavidad interior debe estar libre de rebabas, escombros y chorreaduras de mortero.

B.6.8.2 – REFUERZO HORIZONTAL EN LA CAVIDAD – El refuerzo horizontal en la cavidad se debe colocar en la


medida que avanza la ejecución del muro, soportado por los conectores y fijado a estos.

B.6.8.3 – INYECCION DE LA CAVIDAD – La inyección de la cavidad debe hacerse mínimo a los 3 días de construidas
las paredes, garantizando el arriostramiento contra la presión hidrostática del material de inyección.

B.6.8.3.1 – Altura de Inyección – La inyección de la cavidad se puede llevar a cabo después de realizar la
limpieza del fondo y una vez se haya colocado y asegurado el refuerzo vertical. El proceso de inyección se
debe realizar el mismo día con alturas sucesivas de 1.20 m, dejando un tiempo entre 60 y 90 minutos entre
capas. Al finalizar cada capa, y pasados 5 minutos, se debe recompactar la mezcla.

B.6.8.3.2 – Longitud de inyección – La longitud horizontal de inyección en una sola operación no debe
exceder 8.00 m. En caso necesario, se deben colocar barreras continuas verticales que impidan el flujo
lateral del material de inyección, para garantizar el monolitismo del muro al finalizar la construcción.

B.6.9 – REQUISITOS ADICIONALES DE CONSTRUCCIÓN PARA


MAMPOSTERÍA DE MUROS CONFINADOS.
B.6.9.1 – GENERAL – Deben cumplirse los requisitos de construcción dados en este Capitulo, exceptuando las
siguientes secciones: B.6.2, B.6.5.10, B.6.5.11, B.6.5.12 y B.6.6. Además deben cumplirse los requisitos
adicionales dados a continuación:

B.6.9.2 – DETALLES DE REFUERZO – Todo refuerzo debe estar colocado en elementos de confinamiento. El refuerzo
debe cumplir los requisitos dados en el Título C del NSR.

B.6.9.3 – REQUISITOS COMPLEMENTARIOS PARA LOS ELEMENTOS DE CONFINAMIENTO – Las especificaciones,


requisitos, controles y tolerancias de los elementos de confinamiento son los mismos establecidos en Título C del
NSR, con excepción de las dimensiones y las cantidades de refuerzo mínimas establecidas.

B.6.9.4 – CONSTRUCCION DEL MURO – La ejecución del muro se debe hacer de manera previa al vaciado de las
columnas, dejando el espacio especificado para ellas, siguiendo los procedimientos y controles establecidos en
este Capítulo.

B.6.9.5 – JUNTAS DE CONTROL – En el espacio confinado entre columnas no se permiten juntas de control. Si se
requiriesen, estas se localizarán entre columnas adyacentes diseñadas para tal fin.

B.6.9.6 – VACIADO DE LAS COLUMNAS DE CONFINAMIENTO – Una vez dispuesto el refuerzo vertical y el refuerzo
horizontal de las columnas, se deben colocar los testeros laterales que constituyen la formaleta de las columnas,
permitiendo que el concreto vaciado haga contacto con la superficie terminal del muro, la cual debe estar libre de
rebabas y materiales que restrinjan la adherencia entre el concreto y la mampostería. El refuerzo vertical de la
columna debe sobresalir de la superficie de enrase de la mampostería confinada la cantidad suficiente y necesaria
para realizar los empalmes por traslapo con la columna superior si la hubiera; el remate del refuerzo vertical se
debe anclar en la cara superior de la viga de confinamiento utilizando ganchos a 90 grados.

B.6.9.7 – VIGAS DE CONFINAMIENTO – Una vez vaciadas las columnas de confinamiento, se debe proceder a realizar
el vaciado de la losa o de las vigas de confinamiento que van directamente sobre los muros confinados y en
contacto con estos.

C-xi
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

B.6.10 - REQUISITOS ADICIONALES DE CONSTRUCCIÓN PARA


MUROS DIAFRAGMA
Los muros diafragma pueden construirse de manera previa, simultánea o posterior a los pórticos que los rodean.
En la construcción previa simultánea debe garantizarse que haya contacto pleno el muro y los elementos del
pórtico, sin espacios que separen los entornos. En la construcción posterior, los bordes del muro deben llenarse
con mortero apropiado, de manera que se garantice el contacto plano entre el pórtico y el muro diafragma.

B.6.11 - APUNTALAMIENTO DE MUROS


B.6.11.1 - Cuando así lo requieran, los muros expuestos a las condiciones ambientales como viento y humedad,
deben protegerse contra sus efectos, de manera provisional o definitiva.

B.6.12 - JUNTAS DE CONSTRUCCION


B.6.12.1 - Las juntas de construcción entre edificaciones estructuralmente independientes deben realizarse
permitiendo los desplazamientos laterales sin interferencias por golpeteo entre las mismas. Las juntas de
construcción deben estar libres de escombros y demás materiales que limiten la libertad a los desplazamientos
horizontales. El acabado de las fachadas se debe suspender en las juntas de construcción utilizando elementos
flexibles para prevenir la humedad.

C-xii
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

TITULO C
ESTRUCTURAS METALICAS

INDICE

CAPITULO C.1 ............................................................................................................................................................. 1


INTRODUCCION ...................................................................................................................................................... 1
CAPITULO C.2 ............................................................................................................................................................. 2
DEFINICIONES, NORMAS DE REFERENCIA Y CLASIFICACIÓN ........................................................................ 2
C.2.1 - DEFINICIONES ....................................................................................................................................... 2
C.2.2 – NORMAS DE REFERENCIA .................................................................................................................. 3
C.2.3 - CLASIFICACION ..................................................................................................................................... 4
CAPITULO C.3 ............................................................................................................................................................. 7
REQUISITOS GENERALES..................................................................................................................................... 7
C.3.1 – GENERAL ............................................................................................................................................... 7
C.3.2 – ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD .................................................................................................... 7
CAPITULO C.4 ............................................................................................................................................................. 9
ACEPTACION DE LA ESTRUCTURA ..................................................................................................................... 9
C.4.1 – GENERAL ............................................................................................................................................... 9
C.4.2 – TOLERANCIA EN DIMENSIONES ......................................................................................................... 9
C.4.3 - CORRECCIÓN DE ERRORES ............................................................................................................. 17
C.4.4 - CORTES, MODIFICACIONES Y AGUJEROS PARA OTROS USOS .................................................. 18
C.4.5 - MANEJO Y ALMACENAMIENTO.......................................................................................................... 18
C.4.6 - SOLDADURA DE CAMPO .................................................................................................................... 18
C.4.7 - PINTURA DE CAMPO ........................................................................................................................... 18
C.4.8 - LIMPIEZA FINAL DEL SITIO DE MONTAJE ........................................................................................ 18
C.4.9 - SUPERVISIÓN DEL MONTAJE ............................................................................................................ 18
CAPITULO C.5 ........................................................................................................................................................... 20
PLANOS DE DISEÑO Y ESPECIFICACIONES..................................................................................................... 20
C.5.1 - ACERO ESTRUCTURAL ...................................................................................................................... 20
C.5.2 - PLANOS ARQUITECTÓNICOS Y DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y MECÁNICAS .................. 21
C.5.3 - DISCREPANCIAS ................................................................................................................................. 21
CAPITULO C.6 ........................................................................................................................................................... 22
PLANOS DE TALLER Y MONTAJE ....................................................................................................................... 22
C.6.1 - RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO ........................................................................................... 22
C.6.2 - SOMETER A APROBACIÓN................................................................................................................. 22
C.6.3 - PLANOS SUMINISTRADOS POR EL PROPIETARIO ......................................................................... 23
C.6.4 - PLANOS DE TALLER ............................................................................................................................ 23
C.6.5 - PLANOS DE MONTAJE ........................................................................................................................ 24
CAPITULO C.7 ........................................................................................................................................................... 25
MATERIALES ......................................................................................................................................................... 25
C.7.1 - MATERIALES LAMINADOS .................................................................................................................. 25
C.7.2 - MATERIALES EN EXISTENCIA (INVENTARIOS)................................................................................ 27
CAPITULO C.8 ........................................................................................................................................................... 28
FABRICACION Y DESPACHO............................................................................................................................... 28
C.8.1 - IDENTIFICACIÓN DE MATERIALES .................................................................................................... 28
C.8.2 - PREPARACIÓN DEL MATERIAL.......................................................................................................... 28
C.8.3 - AJUSTE Y SUJECIÓN .......................................................................................................................... 28
C.8.4 - TOLERANCIA EN DIMENSIONES........................................................................................................ 29
C.8.5 - PINTURA DE TALLER .......................................................................................................................... 29
C.8.6 - MARCAS DE MONTAJE Y ENTREGA ................................................................................................. 31

C-xiii
EC-04 – Título C – ESTRUCTURAS METALICAS - Índice

C.8.7 - DESPACHO Y ENTREGA DE LA ESTRUCTURA EN LA OBRA ......................................................... 31


CAPITULO C.9 ........................................................................................................................................................... 32
MONTAJE ............................................................................................................................................................... 32
C.9.1 - MÉTODO DE MONTAJE ....................................................................................................................... 32
C.9.2 - CONDICIONES EN EL SITIO DE LA OBRA ......................................................................................... 32
C.9.3 - FUNDACIONES DE APOYO PARA LA ESTRUCTURA ....................................................................... 32
C.9.4 - TRAZOS Y BANCOS DE NIVEL ........................................................................................................... 33
C.9.5 - COLOCACIÓN DE PERNOS DE ANCLAJE Y ELEMENTOS EMPOTRADOS ................................... 33
C.9.6 - DISPOSITIVOS DE APOYO.................................................................................................................. 34
C.9.7 - MATERIALES PARA CONEXIONES DE CAMPO ................................................................................ 34
C.9.8 - PIEZAS SUELTAS ................................................................................................................................. 35
C.9.9 - SOPORTES PROVISIONALES DURANTE EL MONTAJE DE LAS ESTRUCTURAS DE ACERO .... 35
C.9.10 - PLATAFORMAS DE TRABAJO Y PASAMANOS PROVISIONALES................................................. 36
CAPITULO C.10 ......................................................................................................................................................... 37
ACERO ESTRUCTURAL ARQUITECTÓNICO...................................................................................................... 37
C.10.1 - ALCANCE ............................................................................................................................................ 37
C.10.2 - INFORMACIÓN ADICIONAL REQUERIDA EN LOS DOCUMENTOS DEL CONTRATO ................. 37
C.10.3 - FABRICACIÓN .................................................................................................................................... 37
C.10.4 - ENTREGA DE MATERIALES.............................................................................................................. 38
C.10.5 - MONTAJE ............................................................................................................................................ 38
CAPITULO C.11 ......................................................................................................................................................... 40
CONTRATOS ......................................................................................................................................................... 40
C.11.1 - TIPOS DE CONTRATOS .................................................................................................................... 40
C.11.2 - CALCULO DEL PESO DE LA ESTRUCTURA.................................................................................... 40
C.11.3 - MODIFICACIONES A LOS DOCUMENTOS DEL CONTRATO ......................................................... 40
C.11.4 - AJUSTES A LOS PRECIOS DEL CONTRATO .................................................................................. 41
C.11.5 - PROGRAMACIÓN ............................................................................................................................... 41
C.11.6 - ACTAS DE ENTREGA ........................................................................................................................ 41

C-xiv
EC-04 – Capítulo C.1 - Introducción

TITULO C
ESTRUCTURAS METALICAS

CAPITULO C.1

INTRODUCCION

El presente documento es una Especificación de Construcción, a la que los Propietarios y/o Diseñadores pueden
hacer referencia en los documentos del contrato para que sean aplicables a cualquier proyecto de construcción
cuya estructura sea Metálica. El Propietario y/o el Diseñador podrán complementar el presente documento de
Especificaciones de Construcción si el proyecto así lo requiere de acuerdo a su especialidad.

El documento cubre control de materiales, mano de obra y construcción en general. Se incluyen los requerimientos
para Aseguramiento de la Calidad de materiales; la fabricación y el montaje, en un todo de acuerdo con el NSR-98
Normas Colombianas de Diseño y Construcciones Sismo Resistente Ley 400 de 1997 y sus decretos
reglamentarios.

C-1
EC-04 – Capítulo C.2 – Definiciones, Normas de Referencia y Clasificación

CAPITULO C.2

DEFINICIONES, NORMAS DE REFERENCIA Y CLASIFICACIÓN

C.2.1 - DEFINICIONES
Las definiciones siguientes corresponden a los términos de mayor uso en el presente título de estas normas.
Deberán consultarse además, las consignadas en el Título A, sección A.2.1, y en la normas NTC.

Acción compuesta - Transferencia de esfuerzos entre los componentes de un elemento diseñado para resistir las
cargas de tal manera que los componentes actúan en conjunto como un solo elemento.

Aprobado – Aprobado o permitido por el Supervisor Técnico.

Conector - Elemento mecánico para unir dos o más piezas, partes o miembros.

Constructor - Es el profesional, ingeniero civil o arquitecto, bajo cuya responsabilidad se adelante la construcción
de la edificación.

Delegado del Propietario – Es el Supervisor Técnico.

Elemento o miembro estructural - Componente del sistema estructural de la edificación. En las estructuras
metálicas los dos términos no son sinónimos pues un miembro está compuesto por elementos. Por ejemplo en una
viga con sección en I, la viga en sí es el miembro estructural, y su alma y alas son elementos del miembro.

Fabricante - Es la parte responsable que cuando se le suministre planos de diseño proceda a realizar planos de
taller y al ensamble de la estructura.

Ingeniero de Montajes (Montador) - Es la persona responsable del montaje de la estructura de acero, el cual
puede ser Ingeniero, Civil o Mecánico, debidamente matriculado.

NSR – Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente en su última versión incluyendo sus
Decretos Reglamentarios.

Planos de diseño - Son los planos suministrados por la parte responsable del diseño de la estructura.

Planos de taller – Corresponde a los planos preparados por el fabricante, que incluyen todos los detalles de los
elementos necesarios para la construcción y montaje.

Propietario - Para efectos de este Documento, es la persona, natural o jurídica, titular de derechos reales
principales, poseedor, propietario del derecho de dominio a título de Fiducia y los fideicomitentes de las mismas
Fiducias, a nombre de la cual se expide la licencia de construcción.

Supervisión técnica – Es la verificación de que la construcción de la estructura de la edificación se adelante de


acuerdo con los diseños, planos y especificaciones realizadas por el diseñador estructural. Así mismo, que los
elementos no estructurales se construyan siguiendo los diseños, planos, y especificaciones realizadas por el
diseñador de elementos no estructurales, de acuerdo con el grado de desempeño requerido.

Supervisor técnico - Es el profesional, ingeniero civil o arquitecto, bajo cuya responsabilidad se realiza la
supervisión técnica. El alcance de la supervisión técnica está definido en el Título I del NSR. La supervisión
técnica puede ser realizada por el mismo profesional que realiza la Interventoría. Véase Interventor.
C-2
EC-04 – Capítulo C.2 – Definiciones, Normas de Referencia y Clasificación

C.2.2 – NORMAS DE REFERENCIA


Las siguientes normas; NTC del Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación, ICONTEC, de la
Sociedad Americana para Ensayos y Materiales, ASTM, y de la AWS; a las cuales se hace referencia en el
presente documento, y que se encuentran en el Titulo F del NSR y forman parte integrante de este.

Normas NTC promulgadas por el ICONTEC:

NTC 248. Barras corrugadas laminadas en caliente (ASTM A615).

NTC 858. Tornillos, pernos y partes similares roscadas. Requisitos generales (ASTM A449).

NTC 1137. Fundiciones de acero de alta resistencia para usos estructurales (ASTM A148 Grado 80-50)

NTC 1920. Acero estructural. (ASTM A36).

NTC 1950. Acero estructural de alta resistencia y de baja aleación (ASTM A242).

NTC 1985. Acero de alta resistencia, de baja aleación colombio-vanadio de calidad estructural (ASTM A572).

NTC 1986. Tubería estructural de acero al carbono, formada en frío, soldada o sin costura, de cualquier
configuración (ASTM A500).

NTC 2012. Acero estructural de alta resistencia de baja aleación con punto de fluencia mínimo de 345 MPa, hasta
100 mm de espesor (ASTM A588).

NTC 2191. Especificación para electrodos de acero al carbono para soldadura de arco metálico protegido (AWS
A5.1).

NTC 2253. Especificaciones para electrodos de acero al carbono de baja aleación para soldadura de arco (AWS
A5.5).

NTC 2374. Tubería estructural de acero al carbono, formada en caliente, soldada o sin costura (ASTM A501).

NTC 2632. Especificaciones para metales de aporte de acero al carbono para soldadura de arco con protección de
gas. (AWS A5.18).

NTC 2677. Especificaciones para electrodos de acero al carbono y fundentes para soldadura de arco sumergido
(AWS A5.17).

NTC 3347. Láminas y platinas de acero al carbono laminadas en caliente, de calidad estructural (ASTM A570
Grados 40, 45 y 50).

NTC 3470. Tubería de acero soldada o sin costura, negra y recubierta de zinc por inmersión en caliente (ASTM
A53 Grado B).

NTC 3570. Especificaciones para metales de aporte de acero de baja aleación para soldadura de arco con
protección de gas. (AWS A5.28).

NTC 3623. Especificaciones para electrodos de acero de baja aleación y fundentes para soldadura de arco
sumergido. (AWS A5.23).

NTC 4001. Tubería estructural de alta resistencia y baja aleación, formada en caliente con o sin costura (ASTM
A618).
C-3
EC-04 – Capítulo C.2 – Definiciones, Normas de Referencia y Clasificación

NTC 4003. Fundiciones de acero al carbono para aplicaciones en general (ASTM A27 Grado 65-35).

NTC 4005. Acero estructural para puentes (ASTM A709).

NTC 4007. Especificaciones para el acero al carbono-manganeso de alta resistencia y calidad estructural (ASTM
A529).

NTC 4009. Láminas y flejes de acero, laminados en frío y en caliente, de alta resistencia y baja aleación, con
resistencia mejorada a la corrosión (ASTM A606).

NTC 4012. Plancha de acero estructural de baja aleación, templada y revenida con límite de fluencia mínimo de
485 MPa (70ksi) y espesores hasta de 100 mm (4 pulgadas) (ASTM A852).

NTC 4014. Planchas de acero aleado, templadas y revenidas, de alta resistencia a la fluencia y aptas para ser
soldadas (ASTM A514).

NTC 4016. Láminas y flejes de acero de alta resistencia y baja aleación, al culombio o vanadio, o ambos,
laminados en caliente y en frío (ASTM A607).

NTC 4028. Pernos de acero de alta resistencia, clase 10.9 y 10.9.3 para juntas de acero estructural (ASTM A490).

NTC 4033. Remaches de acero estructural (ASTM A502)

NTC 4034. Elementos de fijación . Especificación para tornillos y pernos de acero al carbono con 410 MPa (60000
psi) de resistencia a la tensión (ASTM A307).

NTC 4038. Fundiciones ferrosas. Piezas forjadas de acero al carbono aleado, para usos industriales en general
(ASTM A668).

Normas ASTM:

ASTM A6 ASTM A193 ASTM A194

ASTM A325 ASTM A354 ASTM A563

ASTM A687 ASTM F436

Normas AWS:

AWS D1.1 AWS A5.20 AWS A5.29

C.2.3 - CLASIFICACION
C.2.3.1 – CLASIFICACIÓN DE LOS MATERIALES

C.2.3.1.1 - Acero Estructural

Se define como Acero Estructural, todos los elementos del marco estructural de acero que es esenciales para
soportar las cargas de diseño. Estos elementos consisten en todo el material mostrado en los planos estructurales,
a no ser que se especifique lo contrario en los documentos del contrato, y que se describen a continuación:

a) Pernos de anclaje para acero estructural


b) Arriostramientos.

C-4
EC-04 – Capítulo C.2 – Definiciones, Normas de Referencia y Clasificación

c) Cerchas y vigas
d) Platinas de base o soporte.
e) Columnas y postes.
f) Conectores de cortante, de perfil laminado
g) Estructuras de soporte de tuberías, transportadores y similares.
h) Perlines y viguetas
i) Marquesinas
j) Monorrieles de perfiles estructurales *
k) Placas de calzas, de cuñas, de nivelación y tornillos de nivelación. *
l) Placas de piso lisas o antideslizantes *
m) Piezas de apoyo de acero estructural para puentes *
n) Pasadores y ejes
o) Rejillas de piso *
p) Pendolones, espaciadores y cuelgas.
q) Tornillos de taller y de campo
r) Vigas principales y secundarias.
* Se incluyen sólo bajo convenio especial.

C.2.3.1.2 - Otros elementos de acero o de otros materiales

La clasificación “acero estructural”, no incluye ningún concepto que no se encuentre listado en la sección C.2.3.2,
aun cuando estos elementos se muestren en los planos como parte de la estructura o conectados a ella. Estos
elementos incluyen, pero no se limitan, a los siguientes.

a) Lámina colaborante (Steel deck)


b) Chimeneas, tanques y recipientes a presión
c) Ductos y tolvas.
d) Acero de refuerzo para concreto y mampostería
e) Protectores para esquinas y puertas.
f) Partes de acero embebidas en concreto prefabricado o vaciado.
g) Soportes para astas de bandera
h) Placas de piso lisas o antideslizantes no adheridas a un marco de acero estructural
i) Rejillas de piso
j) Elementos requeridos para la instalación o armado de materiales suministrados por otros proveedores que no
sean los fabricantes de estructuras de acero.
k) Escaleras portátiles y rejas de seguridad
l) Dinteles sobre vanos de muro
m) Metal misceláneo
n) Cerrajería.
o) Divisiones metálicas.
p) Conectores de cortante instalados en el campo.
q) Escaleras, caminaderos, pasamanos y guardapiés
r) Tapas para cárcamos y pozos.

C.2.3.2 – RESPONSABILIDADES

C.2.3.2.1 - Cuando el propietario suministra los diseños, planos y especificaciones, el fabricante y montador no son
responsables que el diseño sea correcto, adecuado, ni que cumpla con los reglamentos aplicables. El fabricante
no es responsable de la seguridad del montaje de la estructura cuando sea realizada por otros.

En nuestro medio es muy común de que la estructura sea diseñada, calculada, fabricada e instalada por una sola

empresa, la cual debe tener los profesionales encargados para todos estos fines y la totalidad de la

responsabilidad la asume la empresa.

C-5
EC-04 – Capítulo C.2 – Definiciones, Normas de Referencia y Clasificación

C.2.3.2.2 - Cuando el propietario contrate directamente con el fabricante el diseño y fabricación, el fabricante será
el responsable del diseño y la fabricación y no será responsable de la seguridad del montaje si es realizada por
otros.

Cuando el propietario decida realizar el proyecto dando cada actividad a diferentes personas o razones sociales, el

responsable del diseño es el Diseñador estructural, el de fabricar la estructura es el Fabricante y el de instalarla es

el Montador.

C.2.3.2.3 - Cuando el fabricante reciba planos estructurales debe verificar que los planos de diseño estén firmados

por un Diseñador estructural y revisados por el Curador o por funcionarios de las mismas oficinas o dependencias

Municipales o Distritales encargadas de expedir las licencias de construcción, o bien, a costo de quien solicita la

licencia con un profesional particular, calificado para tal fin de conformidad con los requisitos establecidos en el

Capítulo III, Título IV de la ley 400 de 1997, diferente del diseñador o independiente laboralmente de él, el cual por

medio de un memorial dirigido a las oficinas o dependencias mencionadas, indique el alcance de la revisión

efectuada, el cumplimiento de las normas de la presente Ley y sus decretos Reglamentarios.

C.2.3.2.4 - Es común que se rectifiquen medidas en la obra de los anclajes por parte del fabricante, pero no es lo
ideal porque retraza la fabricación de la estructura, por lo tanto, como lo plantea el código, la responsabilidad de
que los anclajes queden bien puestos, o sea como están en los planos de anclaje, es del encargado de la obra
civil.

C-6
EC-04 – Capítulo C.3 – Requisitos Generales

CAPITULO C.3

REQUISITOS GENERALES

C.3.1 – GENERAL
C.3.1.1 – A menos que se especifique lo contrario, someter a aprobación, en las presentes especificaciones,
significa presentar al Propietario o su delegado, Interventor o Supervisor Técnico para revisión, evaluación y
aprobación.

C.3.1.2 – Los resultados de los Ensayos de Control de Calidad, deben ser presentados por los Laboratorios que
realizan los ensayos, al Supervisor Técnico, y a los productores de los materiales. Los reportes de resultados
deben incluir claramente la sección o elemento de la obra donde fue colocado el material ensayado. Los reportes
deben ser suministrados dentro de los 7 días siguientes a la terminación del ensayo.

C.3.2 – ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD


C.3.2.1 – Los laboratorios escogidos para realizar los ensayos, deben ser certificados y sometidos a aprobación,
quienes realizaran los ensayos en un todo de acuerdo a las normas NTC vigentes. De la misma manera el
personal designado para la toma de muestras debe ser calificado para dicha labor y sometido a aprobación.

C.3.2.2 – El Supervisor Técnico, a su cargo y costo, podrán inspeccionar, tomar muestras y realizar ensayos
adicionales a los solicitados en los documentos del contrato o en estas especificaciones.

C.3.2.3 - El fabricante y montador deberán establecer los procedimientos de control de calidad que juzguen sean
necesarios para asegurar que todo el trabajo se realice de acuerdo con las especificaciones requeridas. Además
de los procedimientos de control de fabricante y montador, el material y la mano de obra pueden estar sujetos en
todo momento a revisión por parte de los Supervisores Técnicos que actúen en representación del propietario.
Cuando el propietario, requiere un control de calidad más exhaustivo, o requiere algún tipo de certificación del
programa de calidad del fabricante, esto debe mencionarse en los documentos del contrato.

C.3.2.4 - INSPECCIÓN DE MATERIALES LAMINADOS

Generalmente la inspección de los materiales laminados efectuada por el fabricante, es solamente visual, sin
realizar ningún ensayo de materiales, y se depende de la información suministrada por la laminadora o sus
distribuidores de que el material cumple los requisitos del pedido. En caso de que los documentos del contrato
estipulen certificación de materiales, serán informes fehacientes los de la laminadora o los resultados de los
ensayos adicionales que el propietario haya ordenado al fabricante efectuar por cuenta del propietario. Si el
propietario desea verificar los ensayos efectuados por la laminadora, o si requiere ensayos adicionales a éstos, lo
deberá estipular en los documentos del contrato y ordenarlos a través del fabricante.

C.3.2.5 - ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS

Cuando se requieran ensayos no destructivos, los documentos del contrato deberán establecer claramente los
procesos, alcances, técnicas y normas de aceptación.

C.3.2.6 - RECHAZOS

El material o la mano de obra que no cumplan con las especificaciones requeridas en los planos de diseño y taller,

C-7
EC-04 – Capítulo C.3 – Requisitos Generales

deben rechazarse en cualquier momento durante el desarrollo del trabajo.

C.3.2.7 - INSPECCIÓN DE SOLDADURA

La inspección de soldadura se hará de acuerdo con las estipulaciones del Código de Soldadura Estructural AWS
D1.1 de la Sociedad Americana de Soldadura, adaptado por Fedestructuras, excepto las modificaciones del
F.2.10.2. y tomando en cuenta los requisitos del F.3.10.2 para estructuras en zonas de riesgo sísmico intermedio o
alto del NSR-98. Cuando se requiera una inspección visual por inspectores con certificados de calificación en
soldadura expedidos por la autoridad competente, deberá especificarse así en los documentos de diseño o en los
documentos del contrato.

C.3.2.8 - INSPECCIÓN DE CONEXIONES TOTALMENTE TENSIONADAS CON PERNOS DE ALTA RESISTENCIA

La inspección de conexiones se hará de acuerdo con las especificaciones del RCSC para uniones estructurales
que utilizan pernos ASTM A325 o NTC 4028 (ASTM A490).

C.3.2.9 - INSPECCIÓN DE LA PREPARACIÓN DE SUPERFICIE Y DE LA PINTURA DE TALLER.

Deberá programarse la inspección de la preparación de superficie y de la pintura de taller para la aceptación de


cada etapa al ser terminada por el fabricante. La inspección del sistema de pintura, incluyendo sus materiales,
espesores y adherencia deberá hacerse al terminar el secado de la pintura.

C.3.2.10 - SUPERVISOR TÉCNICO

Cuando los documentos del contrato establecen que la Supervisión Técnica será efectuada por personal no
perteneciente al fabricante o al montador, las partes contratantes adquieren las siguientes obligaciones:

El fabricante y el montador deberán permitir el acceso al Supervisor Técnico a todos los lugares en que se este
efectuando el trabajo. El fabricante y el montador deberán notificar con un mínimo de 24 horas de anticipación el
inicio de sus trabajos

La supervisión técnica por el propietario o su representante se llevara a cabo en el taller del fabricante hasta donde
sea factible. La supervisión técnica deberá hacerse en la secuencia necesaria, oportuna y en forma tal de causar
el menor trastorno a las operaciones de producción, permitiendo la reparación del material que no cumpla con los
requisitos, mientras se encuentra en proceso de fabricación en el taller.

La supervisión técnica de los trabajos de campo se hará oportunamente para que las correcciones puedan
realizarse sin demorar el avance del trabajo.

Los materiales y la mano de obra que no cumplan con las estipulaciones de los documentos del contrato podrán
ser rechazados por el propietario en cualquier momento durante el desarrollo del trabajo. Sin embargo, este
derecho del propietario no lo exime de la obligación de efectuar la supervisión técnica en forma oportuna en la
secuencia necesaria.

El fabricante y el montador deberán recibir copias de los informes presentados por el Supervisor Técnico
representante del propietario.

C-8
EC-04 – Capítulo C.4 – Aceptación de la Estructura

CAPITULO C.4

ACEPTACION DE LA ESTRUCTURA

C.4.1 – GENERAL
C.4.1.1 – Todo elemento componente de la estructura, y la estructura terminada en general, debe cumplir con
cada uno de los requisitos aplicables de estas especificaciones, del NSR y de los documentos del contrato.

C.4.1.1.1 – Cualquier elemento, que inicialmente, no cumplió con todos los requerimientos de estas
especificaciones, del NSR o de los documentos del contrato, fue reparado a satisfacción para cumplir los
requerimientos será aceptado.

C.4.1.1.2 - Cualquier elemento, que inicialmente, no cumplió con todos los requerimientos de estas
especificaciones, del NSR o de los documentos del contrato, fue reparado pero no se encuentra a
satisfacción para cumplir los requerimientos podrá ser rechazado.

C.4.1.1.3 – Cualquier reparación a un elemento rechazado, por no cumplir con los requerimientos, requiere
de la aprobación de los Diseñadores. Cualquiera de los métodos que se utilice debe garantizar que el
elemento cumple con todos los requerimientos de esfuerzos, funcionamiento, durabilidad, tolerancias en
las dimensiones y apariencia, aceptables para los Diseñadores.

C.4.1.1.4 – Los métodos de reparación de cualquier elemento deben ser sometidos a aprobación de los
diseñadores.

C.4.1.1.5 – El Fabricante o el Montador deben asumir todo el sobre-costo o los mayores valores de la
necesidad de las reparaciones de los elementos que las requieran para cumplir con las especificaciones
del proyecto.

C.4.1.1.6 – Elementos que no cumplan con las tolerancias especificadas podrán ser rechazados.

C.4.2 – TOLERANCIA EN DIMENSIONES


C.4.2.1 – DIMENSIONES TOTALES

Son de esperarse algunas variaciones en las dimensiones totales finales de las estructuras de acero. Se considera
que estas variaciones son aceptables cuando no exceden el efecto acumulado de las tolerancias de laminación,
fabricación y montaje.

No obstante las tolerancias presentadas a continuación, ninguna porción del edificio puede extenderse más allá de
los límites legales del proyecto.

C.4.2.2 - PUNTOS Y LÍNEAS DE TRABAJO

Las tolerancias de montaje se definen en relación con los puntos y líneas de trabajo de los miembros como sigue:

a) Para miembros no horizontales, los puntos de trabajo son los centros geométricos en cada extremo de la pieza.

C-9
EC-04 – Capítulo C.4 – Aceptación de la Estructura

b) Para miembros horizontales, los puntos de trabajo son el centro de la superficie o patín superior en cada
extremo.
c) En caso de que sea conveniente usar otros puntos de trabajo, puede hacerse siempre que se basen en estas
definiciones.
d) La línea de trabajo de una pieza es la línea recta que une sus puntos de trabajo.

C.4.2.3 - POSICIÓN Y ALINEACIÓN

Las tolerancias en posición y alineación de los puntos y líneas de trabajo son las siguientes:

C.4.2.3.1 - Columnas

Se considera que cada tramo de columna esta a plomo si la desviación de la vertical de su línea de trabajo no
excede de 1:500, con las siguientes limitaciones:

a) Los puntos de trabajo de los tramos de columnas adyacentes a fosos de elevador no tendrán variación mayor
de 25 mm de su eje teórico en los primeros 20 pisos de un edificio; a mayores alturas puede incrementarse la
desviación en 1 mm por cada piso adicional, sin pasar de un máximo de 50 mm.
b) Los puntos de trabajo de los tramos de columnas exteriores podrán estar desplazados de su eje teórico no más
de 25 mm hacia dentro ni más de 50 mm hacia fuera del edificio en los primeros 20 pisos; el desplazamiento
puede aumentarse 2 mm por cada piso adicional, sin que exceda de 50 mm, hacia dentro ni 75 mm hacia fuera
del edificio.
c) Los puntos de trabajo de cualquier tramo de columna exterior, a cualquier nivel de empalme en edificios de
pisos múltiples, o en el extremo superior de edificios de un solo piso, no deberán quedar fuera de una
envolvente horizontal, paralela al paramento más de 40 mm en el ancho para edificios hasta de 100 metros de
largo. El ancho de la envolvente puede aumentarse 13 mm por cada 30 m adicionales de longitud, pero no
excederá de 75 mm.
d) Los puntos de trabajo de los tramos de columnas exteriores podrán estar desplazados de su eje teórico, en el
sentido paralelo al paramento del edificio, no más de 50 mm en los primeros 20 pisos, a mayores alturas el
desplazamiento puede aumentarse 2 mm por cada piso adicional pero sin exceder de 75 mm.

C-10
EC-04 – Capítulo C.4 – Aceptación de la Estructura

Figura 2 Espacio libre requerido para alojar las tolerancias de columnas.

C-11
EC-04 – Capítulo C.4 – Aceptación de la Estructura

C-12
EC-04 – Capítulo C.4 – Aceptación de la Estructura

Si se intenta construir fachadas completamente verticales en edificios de mas de 20 pisos, entonces sus
conexiones deberán permitir ajustes de +50 mm a -75 mm o sea 125 mm en total

Debido a las diferencias en cargas muertas entre las columnas interiores y las exteriores, durante la construcción

se presentan diferencias de nivel, debidas a acortamientos diferenciales (véase Fig.5). El acortamiento es

indeterminado debido a que varia de día a día a medida que progresa la construcción, y no llega a su acortamiento

máximo sino hasta que el edificio entra en servicio.

C-13
EC-04 – Capítulo C.4 – Aceptación de la Estructura

Cuando se coloca el concreto de las losas de piso, estando las columnas soportando diferentes porcentajes de sus
cargas de diseño, el piso debe ser acabado con las pendientes determinadas por medidas tomadas desde el patín
superior de las vigas en sus conexiones a las columnas. Se vuelve muy importante el efecto de los acortamientos
diferenciales, de las flechas y de las contraflechas, cuando hay poco espesor del concreto sobre las vigas, cuando
hay instalaciones eléctricas dentro del piso que deben quedar al ras del piso terminado, cuando hay poca altura
libre entre el dintel de las puertas y la parte inferior de las vigas y cuando hay poco espacio libre alrededor de los
ductos etc. Si se pretende acabar los pisos exactamente a nivel, mediante el uso, por ejemplo de técnicas de
nivelación de rayos láser, pueden resultar diferencias importantes en los espesores de las losas, aumentos de
cargas muertas por arriba de las de diseño en algunas columnas y en consecuencia, acortamientos diferenciales
permanentes en las columnas y por ende, pisos terminados fuera del nivel.

C-14
EC-04 – Capítulo C.4 – Aceptación de la Estructura

Por consideraciones similares, no es factible pretender establecer la elevación de un determinado piso en un


edificio de varios pisos, a partir de bancos de nivel en la base de la estructura. Las columnas se fabrican con una
tolerancia de longitud de +/- 1 mm, sin estar sujetas a cargas. A medida que se acumulan las cargas muertas, se
presentan los acortamientos. Estos acortamientos son insignificantes en cada piso y en edificios de poca altura,
pero se vuelven importantes en edificios de gran altura. Esta practica resultara en losas de espesor excesivo en
los pisos superiores y en niveles de pisos terminados menores que los de proyecto, en los pisos inferiores.

Si los cimientos y las placas de base de las columnas tienen los niveles correctos y antes del montaje se
comprueba que la longitud de cada columna es la de diseño, y se establecen las elevaciones de los pisos por
referencias al patín superior de las vigas, será mínimo el efecto del acortamiento de las columnas debido a la
carga muerta.

Una estructura larga sin revestimiento, se dilata o contrae 11 mm por cada 100 m de longitud por cada 10 grados
centígrados de cambio de temperatura.

Como puede considerarse que el cambio de la longitud es a partir del centro de rigidez, las columnas extremas
ancladas a los cimientos, únicamente estarán a plomo cuando el acero se encuentra a temperatura normal (Ver
Fig. 6). Consecuentemente, será necesario corregir las dimensiones de campo para compensar la dilatación o
contracción de las estructuras de acero sin revestir. Por ejemplo, un edificio de 60 m de largo que se puso a plomo
a una temperatura ambiente de 38 grados centígrados, deberá tener los puntos de trabajo en la parte superior de
las columnas extremas desplomadas hacia afuera 15 mm respecto al punto de trabajo en su base, para que las
columnas queden a plomo cuando la temperatura sea de 18 grados centígrados. Debe tomarse en cuenta el efecto
de las diferencias de temperatura en la longitud de las columnas, al revisar el plomo de edificios altos expuestos al
por un solo lado.

Los dinteles, soportes de fachadas y otros miembros similares que se conectan a la estructura de acero, deben
tener ajustes suficientes para tomar en cuenta el efecto acumulativo de las tolerancias de laminación, fabricación y
montaje en la estructura montada (Véase Fig.7).

C-15
EC-04 – Capítulo C.4 – Aceptación de la Estructura

C.4.2.3.2 - Miembros diferentes a columnas

a) La alineación de miembros los cuales consisten de una pieza única recta de despacho que no tienen uniones
de campo, excepto miembros en voladizo, se considera aceptable, si la variación en alineamiento es causada
solamente por la variación de la alineación de la columna y/o en el alineamiento de un elemento principal de
soporte dentro de los límites permisibles de fabrica y montaje de tales elementos.

b) La elevación de elementos que conectan a columnas es considerada aceptable, si la distancia del punto de
trabajo del elemento a la línea de unión superior de la columna no se desvía más de +5 mm ó -8 mm de la
distancia especificada en los planos.

c) La elevación de elementos consistentes de una pieza única de despacho, diferentes a miembros conectados a
columnas, es considerada aceptable si la variación real en elevación es causada solamente por la variación en
elevación de los miembros de apoyo los cuales están dentro de los límites permisibles para fabricación y
montaje de tales elementos.

d) Piezas individuales de despacho, las cuales son tramos de unidades ensambladas en campo y que contienen
uniones de campo entre puntos de apoyo, se consideran plomadas, niveladas y alineadas si la variación
angular de la línea de trabajo de cada pieza de despacho relativa al alineamiento del plano no excede 1:500.

e) La elevación y la alineación de elementos en voladizo, se consideran aplomados, nivelados y alineados si la


variación angular de la línea de trabajo con respecto a una línea recta extendida en la dirección del plano desde
el punto de trabajo en su extremo soportado no excede 1:500.

f) La elevación y la alineación de elementos los cuales son de formas irregulares serán consideradas plomados,
nivelados y alineados, si el elemento fabricado esta dentro de sus tolerancias y sus elementos o elemento de
apoyo están dentro de las tolerancias de estas especificaciones.

C.4.2.3.3 - Elementos ajustables.

La alineación de los dinteles, soportes de muros, marcos de ángulo, montantes y otros miembros de apoyo
similares no estructurales, con tolerancias más estrictas que las anteriores, no puede obtenerse a no ser que los
planos estructurales indiquen conexiones ajustables de estos elementos con la estructura de acero. Cuando se
especifiquen conexiones ajustables, los planos del propietario deberán indicar el ajuste total requerido,
considerando las tolerancias de la estructura de acero y la alineación requerida de estos soportes, Las tolerancias
en posición y alineamiento de los elementos ajustables son los siguientes:

a) Los elementos ajustables se consideran correctamente colocados, en posición vertical, cuando quedan
instalados con una desviación no mayor de 10 mm, respecto a su posición teórica. La referencia vertical se
tomara desde el plano del empalme superior de la columna más próxima al elemento.

b) Los elementos ajustables se consideran correctamente colocados, en posición horizontal, cuando quedan
instalados con una desviación no mayor de 10 mm respecto a su posición teóricas relativa al paramento del
piso en cuestión.

c) Los extremos de piezas ajustables que lindan con otros elementos, son considerados adecuadamente
localizados, cuando están alineados dentro de 5 mm de cada uno tanto verticales y horizontalmente.

C.4.2.4 - PREVISIÓN DE HOLGURAS

El propietario es responsable de prever en el diseño de la estructura de acero, las holguras requeridas para
materiales suministrados por otros, tomando en cuenta las tolerancias anteriormente señaladas para estructura de
acero.

C-16
EC-04 – Capítulo C.4 – Aceptación de la Estructura

A pesar de todos los esfuerzos por lograr eliminar inexactitudes en dimensiones, siempre existirán. Por
consiguiente, el diseño de elementos prefabricados tales como muros divisorios, ventanales, marcos de puertas de
piso a techo y otros elementos similares, debe prever las holguras y ajustes necesarios para absorber estas
variaciones, como se establece en esta Sección. El diseño de fachadas prefabricadas soportadas por la estructura
de acero debe prever ajustes en sus dimensiones verticales, debido a que el acortamiento de las columnas por
acumulación de cargas muertas puede ocasionar que los elementos de fachadas, que no tienen carga, queden
mas altos que sus respectivas conexiones.

La experiencia ha mostrado que cuando se instala una fachada pesada a mayor altura en un lado que en otro de
un edificio alto, la estructura de acero pierde su alineación. Las fachadas deben instalarse uniformemente en todo
el perímetro de la estructura.

C.4.2.5 - ACEPTACIÓN DE POSICIÓN Y ALINEACIÓN

Antes de que se coloque o instale cualquier otro material, es responsabilidad del propietario revisar que la
estructura de acero este dentro de tolerancias de plomo, nivel y alineación. El montador recibirá aviso oportuno de
aceptación del propietario, o bien una lista de correcciones por hacer para obtener la aceptación. Dicho aviso
deberá darse inmediatamente después de la terminación de cualquier parte de la estructura y antes de que se
inicie el trabajo de otros que sea conectado, soportado o aplicado a la estructura de acero.

C.4.3 - CORRECCIÓN DE ERRORES


El trabajo del montador incluye la corrección de pequeños desajustes mediante trabajos moderados de escoriado
o corte, y el hacer llegar a su lugar los miembros mediante el uso de varillas guía. Los errores que no puedan
corregirse por los medios antes mencionados o que requieran cambios importantes en la forma de los miembros,
C-17
EC-04 – Capítulo C.4 – Aceptación de la Estructura

deberán ser informados inmediatamente por el montador al propietario y al fabricante para que el responsable del
error lo corrija, o apruebe el método más eficiente y económico para que lo corrijan otros.

C.4.4 - CORTES, MODIFICACIONES Y AGUJEROS PARA OTROS


USOS
A no ser que los documentos del contrato claramente estipulen lo contrario, ni el fabricante ni el montador harán
cortes, agujeros ni cambios en la estructura requeridos para los trabajos de otros. Cuando se estipule este tipo de
trabajos, el propietario es responsable de suministrar la información completa, precisa y a tiempo de los trabajos
adicionales requeridos, de tal manera que estos se incluyan en los planos de taller.

C.4.5 - MANEJO Y ALMACENAMIENTO


El montador deberá tener cuidado en manejar y almacenar adecuadamente el acero estructural durante el
montaje, para evitar que este se ensucie innecesariamente. El montador no es responsable de limpiar el acero
estructural de la suciedad que se haya acumulado durante el periodo de montaje como resultado de su exposición
a la intemperie o de las condiciones propias de la obra.

C.4.6 - SOLDADURA DE CAMPO


La pintura de taller que se encuentre en superficies adyacentes a juntas que tengan que soldarse en campo,
tendrán que limpiarse con cepillo de alambre, si es necesario, para garantizar la calidad de la soldadura. La
soldadura de campo de anclajes a elementos embebidos en contacto con el concreto deberá ejecutarse en tal
forma que evite dilataciones térmicas excesivas del empotramiento las cuales podrían originar agrietamiento del
concreto o inducir esfuerzos en los anclajes.

C.4.7 - PINTURA DE CAMPO


Los retoques de pintura, la limpieza de la estructura, así como la pintura general final, si está estipulada en los
documentos del contrato deben realizarse de acuerdo con las prácticas recomendadas, las cuales se harán
constar explícitamente en los planos de diseño y es responsabilidad del montador.

C.4.8 - LIMPIEZA FINAL DEL SITIO DE MONTAJE


Al terminar el montaje y para la aceptación final de la estructura, el montador deberá retirar del sitio de

construcción cualquier obra falsa, desperdicios y construcciones temporales.

C.4.9 - SUPERVISIÓN DEL MONTAJE

C-18
EC-04 – Capítulo C.4 – Aceptación de la Estructura

El ingeniero de montajes debe realizar tantas visitas a la obra como sean necesarias para controlar el avance y
solucionar problemas que se presenten realizando el montaje.

Entre las actividades que se deben realizar antes, durante y después del montaje son:

a) Medidas y niveles de anclajes.


b) Condiciones del sitio de montaje.
c) Planos necesarios para el montaje.
d) Comprensión de planos por parte del oficial encargado de la cuadrilla de montajes.
e) Herramienta y equipo programado.
f) Suministro de energía.
g) Lugar para almacenar el equipo y la herramienta.
h) Lugar para almacenar y ensamblar la estructura.
i) Ensamble de la estructura según planos.
j) Procedimientos de soldadura.
k) Procedimiento de izaje sea con pluma o con grúa.
l) Fijación de la estructura.
m) Alineación de la estructura.
n) Nivel de la estructura.
o) Plomo de la estructura.
p) Limpieza y pintura final de la estructura.

C-19
EC-04 – Capítulo C.5 – Planos de Diseño y Especificaciones

CAPITULO C.5

PLANOS DE DISEÑO Y ESPECIFICACIONES

C.5.1 - ACERO ESTRUCTURAL


Para asegurar que las ofertas sean completas y correctas, los documentos del contrato deben incluir planos
completos del diseño estructural mostrando claramente el trabajo por ejecutarse, indicando tamaños, perfiles,
normas de materiales, localización de todos los miembros, niveles de los pisos, alineaciones y centros de
columnas, contraflechas, así como las dimensiones suficientes para poder estimar correctamente las cantidades y
tipo de acero estructural por suministrarse. Las especificaciones del acero estructural deben incluir cualquier
requisito especial referente a la fabricación y montaje del mismo.

C.5.1.1 - Los planos deben mostrar con suficiente detalle para ser fácilmente comprendidos, los arriostramientos,
espaciadores, conexiones, atiesadores y otros detalles especiales.

C.5.1.2 - Los planos deben incluir información suficiente respecto a las cargas consideradas, las fuerzas cortantes,
momentos y fuerzas axiales que deben soportar los miembros y sus conexiones y que pueda ser necesaria para el
diseño de los detalles de la conexión en los planos de taller y para el montaje de la estructura.

C.5.1.3 - Cuando las conexiones no son mostradas en los planos de diseño, estas se harán conforme a los
requerimientos de las especificaciones de la AISC.

C.5.1.4 - Cuando la conexión de los elementos sea con soldadura en los planos se debe utilizar los símbolos de
soldadura incluidos en el Código de Soldadura para Estructuras Metálicas de Fedestructuras. Cuando se utilice
otro tipo de símbolo se debe explicar completamente su uso. También se deben incluir las longitudes netas
efectivas, tipo y resistencia de la soldadura a utilizar.

C.5.1.5 - Cuando la conexión de los elementos sea atornillada se debe especificar que tipo de pernos se utilizarán
incluyendo grado, acabado (negro, galvanizado en frío o caliente), dimensión y si apriete (apriete normal para
conexiones tipo aplastamiento ó totalmente tensionados para conexiones a tensión ó de deslizamiento crítico.

C.5.1.6 - Cuando se incluyan en el suministro del acero estructural placas de relleno y nivelación y otros elementos
especiales, los planos deberán mostrar los tamaños, perfiles y localización de todas las piezas.

C.5.1.7 - Si en algún caso, el marco de estructura metálica, en su estado de montaje completo y totalmente
conectado; requiere de otros elementos no considerados parte de la estructura metálica, como diafragmas,
mamposterías, muros de cortante, o cualquier otro elemento estructural; para interactuar y proveer la estabilidad y
resistencia necesaria para soportar las cargas de diseño, este hecho debe ser claro y explícitamente identificable
en los documentos del contrato.

C.5.1.8 - La magnitud y dirección del camber cuando sean necesarias para elementos en voladizo deben ser
mostradas en los planos.

C.5.1.9 - Los documentos del contrato especifican todos los requerimientos de pintura, incluyendo la identificación
de miembros a ser pintados, la preparación de la superficie a pintar, especificaciones de pintura, procedimientos
de pintura y espesores mínimos y máximos de pintura de taller para la estructura, en micras. Los documentos del
contrato deben especificar claramente los elementos que no llevarán pintura por estar en contacto con el concreto,
por tener recubrimiento contra fuego por medios lanzados o por otras razones.

C.5.1.10 - Las especificaciones estructurales varían mucho en cuanto a su contenido y alcance. Resulta en
beneficio del propietario que las especificaciones permitan cierta libertad de acción al fabricante. Sin embargo, las
C-20
EC-04 – Capítulo C.5 – Planos de Diseño y Especificaciones
especificaciones deben cubrir los aspectos básicos que afectan la seguridad de la estructura y contener los
requisitos necesarios para proteger los intereses del propietario. A continuación se listan los aspectos que
básicamente deben cumplir las especificaciones:

a) Código y especificaciones para la fabricación de acero estructural.


b) Especificaciones de materiales.
c) Aseguramiento de la calidad de los materiales.
d) Diseño de las juntas de soldadura.
e) Calificación de los procesos de soldadura.
f) Especificaciones de la Tornillería.
g) Requisitos especiales para el trabajo de otros oficios.
h) Placas de extensión.
i) Preparación de superficie y pintura de taller.
j) Inspección de taller.
k) Inspección de campo.
l) Ensayos no destructivos, incluyendo criterios de aceptación.
m) Requisitos especiales para la entrega en obra.
n) Limitaciones especiales en el montaje.
o) Arrostramientos provisionales en estructuras cuando sean necesarias.
p) Tolerancias especiales de fabricación y montaje en acero estructural arquitectónico.
q) Disposiciones especiales para la determinación del peso para fines de pago.
r) Tiempos de entrega de la estructura, tanto de fabricación como de montaje.

C.5.2 - PLANOS ARQUITECTÓNICOS Y DE INSTALACIONES


ELÉCTRICAS Y MECÁNICAS
Los planos arquitectónicos y de las instalaciones eléctricas y mecánicas pueden usarse como complemento de los

planos estructurales para definir los detalles constructivos de la estructura, siempre que los requisitos derivados

de ellos se muestren en los planos estructurales.

C.5.3 - DISCREPANCIAS
En caso de discrepancias entre los planos y las especificaciones para edificios, regirán las especificaciones.
En caso de discrepancias entre los planos y las especificaciones para puentes, regirán los planos.
En caso de discrepancias entre las dimensiones a escala en planos y los números de las acotaciones, regirán los
números.
En caso de discrepancias entre los planos de la estructura de acero y otros planos, regirán los planos de la
estructura de acero.

C-21
EC-04 – Capítulo C.6 – Planos de Taller y Montaje

CAPITULO C.6

PLANOS DE TALLER Y MONTAJE

C.6.1 - RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO


El propietario deberá suministrar completos y a tiempo los planos y especificaciones aprobados de la estructura de
acero, de acuerdo con los documentos del contrato.

El fabricante requiere de planos y especificaciones aprobados para construcción con el objeto de poder ordenar
los materiales y elaborar los planos de taller y montaje.

C.6.2 - SOMETER A APROBACIÓN


Cuando el fabricante prepare los planos de taller deberá someter copias de los mismos al propietario o su
delegado para su revisión y aprobación, considerando que le serán devueltos en un plazo estipulado entre las
partes. El propietario deberá devolver estos planos aprobados o aprobados sujetos a las correcciones anotadas.

El fabricante quedara autorizado para proceder a la fabricación después de corregir los dibujos de acuerdo a las
anotaciones y enviar las copias corregidas al propietario.

C.6.2.1 - La aprobación por el propietario, de los planos de taller preparados por el fabricante, indica que el

fabricante ha interpretado correctamente los planos estructurales y especificaciones y puede proceder con la

fabricación. Con su aprobación el propietario acepta plena responsabilidad por el diseño de las conexiones hechas

por el fabricante, como parte de la elaboración de los dibujos de taller. Esta aprobación no exime al fabricante de

la responsabilidad por la exactitud de las dimensiones detalladas en los dibujos de taller, ni por el buen ajuste de

las piezas al ensamblarse en el campo.

Aun en los casos en que el fabricante diseña las conexiones como parte de la preparación de los planos de taller,
no se hace responsable de la estabilidad de esa parte de la estructura. El ingeniero diseñador tiene la
responsabilidad total de la seguridad de la estructura, y es el único que dispone de toda la información necesaria
para evaluar la influencia del diseño de las conexiones sobre el diseño estructural total. El fabricante no puede
aceptar esa responsabilidad porque los planos estructurales pueden contener información preliminar o incompleta
sobre los elementos mecánicos. Esto hace necesario que el diseñador revise el diseño de conexiones al dar su
aprobación a los planos de taller.

C.6.2.2 - A no ser que se estipule otra cosa, al aprobar el propietario con modificaciones los dibujos de taller o
montaje, autoriza al fabricante a proceder con la construcción con los cambios anotados.

C-22
EC-04 – Capítulo C.6 – Planos de Taller y Montaje

C.6.3 - PLANOS SUMINISTRADOS POR EL PROPIETARIO


Cuando el propietario suministre los planos de taller los deberá entregar oportunamente, de modo que permita

adquirir materiales y fabricar en forma ordenada, de acuerdo con el programa convenido. El propietario deberá

preparar, hasta donde sea posible, los planos de taller de acuerdo con las normas y prácticas del fabricante. El

propietario será responsable de que los planos que suministre sean completos y exactos.

C.6.4 - PLANOS DE TALLER


Son los planos detallados de cada uno de los elementos que conforman la estructura, los cuales son usados para
la fabricación de esta. Se indican todas las dimensiones, perfiles, materiales, perforaciones, soldaduras de taller y
otras características importantes a tener en cuenta para la fabricación y que repercuten en el montaje de la
estructura.

Los planos de taller se deben elaborar de conformidad con la mejor práctica y prestando atención a la rapidez y
economía en la fabricación y el montaje.

Cada plano de taller debe contener, como mínimo:

a) Esquema con ejes teóricos.

b) Dibujos de los miembros en sí, a escala, en donde se muestren:


• Las líneas de gramil, los ejes teóricos o ambos, determinando claramente el punto de corte de los ejes.
• Los perfiles, con indicación del material y su ubicación real, es decir, el sentido que deben tener sus aletas
teniendo en cuenta la distancia de gramiles o líneas teóricas, numeración o posición de cada uno para su
fácil identificación y las vistas o detalles necesarios para mostrar y aclarar todas las dimensiones,
perforaciones, destijeres y soldaduras.
• Las dimensiones de cada elemento, es decir, si se trata de una estructura remachada o atornillada,
longitud total, descuentos, distancias entre las perforaciones y símbolos de éstas; o si es soldada, longitud
del miembro, descuentos, recortes y símbolos de la soldadura necesaria, incluyendo la junta.
• La forma de las cartelas y su numeración. En cuanto a la forma se determinará según el número de pernos
o remaches, o la longitud de soldadura, correspondiente a cada uno de los perfiles que se van a unir por
intermedio de la cartela.
• El título, en donde se indique de qué elemento se trata y la cantidad necesaria de él para ejecutar la obra.
• Los cortes, secciones o detalles necesarios para mostrar claramente la unión de los diferentes perfiles o
las formas compuestas de los montantes, diagonales y cuchillos.
• El despiece de aquellos perfiles que por su forma o localización sea difícil acotar dentro del conjunto.

c) Dibujo de las riostras, pies de amigos, o elementos de arriostramiento, en donde se indiquen los ejes teóricos,
la forma, etc., si se trata de un plano de cercha o miembro que los necesite.

• La forma de las cartelas incluyendo su forma de conexión, gramiles, número de pernos o longitud y tipo de
soldadura.
• Cantidades requeridas de cada elemento.
• Marcas de cada pieza, sean para el ensamble o montaje.

d) Forma de ensamble de las piezas que conformen un elemento con sus soldaduras, juntas y posiciones
relativas.

C-23
EC-04 – Capítulo C.6 – Planos de Taller y Montaje

C.6.5 - PLANOS DE MONTAJE


Son los planos en los que se muestra la posición de los diferentes elementos de la obra, así como los detalles de
uniones de campo.

Deben contener como mínimo planos de planta, elevación y cortes, indicando la posición de cada elemento de
acuerdo a su marca, así como las distancias relativas entre ellos.

C-24
EC-04 – Capítulo C.7 – Materiales

CAPITULO C.7

MATERIALES

C.7.1 - MATERIALES LAMINADOS


C.7.1.1 - Los materiales que cumplan las especificaciones del Capítulo F.2.1.3 y F.3.4 del NSR para zonas de
riesgo sísmico intermedio y alto de las Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente NSR-98
se aceptan para su uso como acero estructural.

C.7.1.2 - Se puede aceptar como prueba suficiente del cumplimiento de las especificaciones de la sección C.7.1.1,
el informe certificado que suministre el fabricante del acero de acuerdo con los requisitos de la norma ASTM A6.
En caso de que no se disponga de certificados originales, el fabricante de la estructura deberá realizar los ensayos
de composición química y propiedades mecánicas de acuerdo a la norma ASTM A6. La norma ASTM-A6
especifica también las tolerancias para la composición química y propiedades mecánicas del acero.

C.7.1.3 - Las tolerancias en las dimensiones de laminación están establecidas en la norma ASTM A6. Las
variaciones en geometría de la sección transversal de perfiles laminados deben ser conocidas por el ingeniero,
fabricante y montador Estas tolerancias se deben a las deformaciones que se producen por el desgaste de los
rodillos de laminación, a las distorsiones térmicas de la sección transversal al salir el material del tren de
laminación, y a las distorsiones que se presentan por el enfriamiento diferencial que tiene lugar en las camas de
enfriamiento. La perfección absoluta de la geometría de la sección transversal no tiene importancia estructural, y si
las tolerancias son conocidas y previstas, tampoco tiene importancia arquitectónicamente. La norma ASTM A6
estipula también las tolerancias para la rectitud y las flechas que son adecuadas para la mayoría de las
construcciones comunes; sin embargo, estas características se pueden controlar o corregir a tolerancias más
estrictas durante el proceso de fabricación, siempre que las exigencias especiales de un proyecto particular
justifiquen el costo adicional por este concepto.

Cuando el material recibido no cumpla con las tolerancias de laminación establecidas por la norma ASTM A6 para

camber, planitud, etc., el fabricante podrá corregir las deformaciones mediante la aplicación controlada de calor o

procedimientos mecánicos de enderezado sujetos a las limitaciones de la especificación de la AISC.

C.7.1.4 - Cuando se requieran tolerancias más estrictas de las permitidas en la norma ASTM A6, deben quedar
definidas en los documentos del contrato.

C-25
EC-04 – Capítulo C.7 – Materiales

C-26
EC-04 – Capítulo C.7 – Materiales

C.7.2 - MATERIALES EN EXISTENCIA (INVENTARIOS)


C.7.2.1 - Para que un fabricante pueda usar sus existencias de materiales en estructuras contratadas, su calidad
deberá ser cuando menos igual a la especificada en los documentos del contrato o que cumplan con las
especificaciones mencionadas en la sección C.7.1 de este documento.

C.7.2.2 - Los certificados de calidad de siderurgicas, que el fabricante conserva, son prueba suficiente de la
calidad de los materiales que este mantenga en existencia. No es necesario que el fabricante lleve un control para
identificar la calidad de las piezas individuales, siempre que sus pedidos estipulen las especificaciones del material
que compró.

C.7.2.3 - Los materiales en existencia que fueron comprados sin establecer sus especificaciones y para los que no
existan certificados de calidad, sólo podrán usarse previa autorización del propietario, cuando su calidad no pueda
afectar la estabilidad de la estructura o el fabricante realice los ensayos de laboratorio necesarios para demostrar
que el material es idóneo para el uso estructural requerido.

C-27
EC-04 – Capítulo C.8 – Fabricación y Despacho

CAPITULO C.8

FABRICACION Y DESPACHO

C.8.1 - IDENTIFICACIÓN DE MATERIALES


C.8.1.1 - Cuando se compra al proveedor materiales de alta resistencia, o de requisitos especiales, se le debe
pedir que lo marque de acuerdo a la norma ASTM A6, para que este no se mezcle con el material de calidad
normal.

C.8.1.2 - Cuando los materiales mencionados en el párrafo anterior carezcan de la marca de identificación del
proveedor, no deberán usarse hasta su plena identificación, mediante un certificado del proveedor o los ensayos
necesarios para identificar el grado solicitado, ni antes de aplicar la marca de identificación del fabricante que a
continuación se describe.

C.8.1.3 - Durante la fabricación, cada pieza de acero de alta resistencia y de acero con requisitos especiales
deberá conservar la marca de identificación del proveedor o fabricante hasta quedar ensamblada con otros
miembros. El sistema de marcas de identificación del fabricante deberá tener su descripción escrita a disposición
del propietario y del Supervisor Técnico.

C.8.1.4 - Los miembros de acero de alta resistencia y acero con requisitos especiales no deberán llevar las
mismas marcas de ensamble o montaje que los miembros hechos de otros aceros, aun cuando sus dimensiones y
detalles sean idénticos.

C.8.2 - PREPARACIÓN DEL MATERIAL


C.8.2.1 - Los cortes mediante calor (oxicorte, plasma) pueden ser por medios manuales o guiados
mecánicamente.

C.8.2.2 - Las superficies de estructuras que en los planos se señalan como “acabadas lisas” se definen como las
que tienen una altura de rugosidad según la ANSI máxima de 500. Cualquier técnica de fabricación que produzca
este acabado, tales como corte con sierra, con disco, maquinado, etc. es aceptado.

C.8.3 - AJUSTE Y SUJECIÓN


C.8.3.1 - Los elementos salientes de las piezas de conexión no tienen que enderezarse en el plano conectado si
puede demostrarse que la instalación de los conectores o el uso de dispositivos de ajuste (calzas) proveen un
contacto razonable entre las superficies de unión.

C.8.3.2 - Frecuentemente es necesario usar placas de extensión en las uniones a tope para obtener soldaduras de
buena calidad. No es necesario que el fabricante o montador las quite, a no ser que se especifique en los
documentos del contrato. Cuando se requiera su remoción, puede hacerse con oxicorte cerca del borde del
miembro unido sin que se requiera mayor acabado a no ser que los documentos del contrato estipulen otro tipo de
acabado.

C.8.3.3 - Todos los pernos de alta resistencia para piezas conectadas, deben ser instalados de acuerdo a las
Especificaciones Para Uniones Estructurales Usando Pernos A325 o A490 de la RCSC, a menos que se indique lo
contrario en los planos de taller.

C-28
EC-04 – Capítulo C.8 – Fabricación y Despacho

C.8.4 - TOLERANCIA EN DIMENSIONES


C.8.4.1 - Se permite una variación de 1 mm en el largo total de elementos con ambos extremos acabados para el
apoyo por contacto como se define en la sección C.8.2.2.

C.8.4.2 - Los miembros con extremos sin acabado para apoyo por contacto, que serán ensamblados con otras
partes de la estructura de acero, podrán tener una variación de longitud con la dimensión del plano de detalle no
mayor de 2.0 mm para elementos hasta 10 m de largo, ni mayor de 3 mm para elementos de más de 10 m de
largo.

C.8.4.3 - Los miembros estructurales de un solo perfil o armados tendrán las mismas tolerancias en su rectitud
dentro de las tolerancias permitidas para secciones de aleta ancha según la especificación ASTM-A6, excepto que
la tolerancia en la desviación de la rectitud para miembros en compresión es de 1/1000 de la distancia entre
soportes laterales. Los miembros completamente ensamblados no tendrán torceduras, dobleces, ni juntas abiertas.
Los defectos muy notables de este tipo serán motivo de rechazo de la pieza.

C.8.4.4 - Cuando no se especifica una contraflecha especificada para vigas y cerchas, se procurará que, después
del montaje, cualquier contraflecha debida al rolado o a la fabricación en taller, sea hacia arriba.

C.8.4.5 - Cuando se especifique en los documentos del contrato que los miembros requieran contraflecha, la
tolerancia de fabricación en taller debe ser menos cero / mas 13 mm para elementos hasta 15.00 m de longitud, o
menos cero / más 13 mm, y 3 mm más por cada 3.00 m o fracción por encima de los 15 m de longitud para
elementos mayores de 15 m de longitud. Los elementos recibidos del proveedor que tengan el 75% de la
contraflecha especificada, producto del rolado durante la fabricación, no requieren ser incrementado para llegar a
100%. Para propósitos de inspección la contraflecha debe ser medida en el taller bajo condiciones que no generen
esfuerzos.

C.8.4.6 - Las variaciones permisibles en la profundidad de las vigas pueden resultar en cambios bruscos de
profundidad en las uniones. Las diferencias de profundidad dentro de tolerancias en uniones atornilladas se
ajustaran con platinas de relleno (calzas). En uniones soldadas podrá ajustarse el perfil de la soldadura parar
adaptarlo a la variación de la profundidad, siempre que se mantenga la sección transversal mínima requerida de
soldadura y que la pendiente de la superficie de la soldadura cumpla con los requisitos del código de Soldadura
Estructural AWS.

C.8.5 - PINTURA DE TALLER


C.8.5.1 - Los documentos del contrato deberán especificar todos los requisitos referentes a la pintura de taller de la
estructura, indicando los miembros que deben pintarse, la forma de preparar la superficie, las especificaciones de
la pintura y el espesor de película seca de la pintura en micras. La selección de un sistema de pintura es una
decisión de diseño que involucra muchos factores, incluyendo las preferencias del propietario, vida útil de la
estructura, medio ambiente, costo, tanto de la aplicación inicial como futuras renovaciones, y la compatibilidad de
los diversos componentes del sistema de pintura, es decir, preparación de superficie, pintura primaria y manos
subsecuentes.

Debido a que la inspección de la pintura de taller debe ocuparse de la calidad de mano de obra en cada etapa de

la operación, el fabricante debe comunicar al propietario su programa de operaciones y permitir el acceso al

Supervisor Técnico a los sitios de trabajo.

La aceptación de la superficie preparada debe obtenerse antes de la aplicación de la pintura primaria, la cual debe

C-29
EC-04 – Capítulo C.8 – Fabricación y Despacho

ser aplicada con la mayor brevedad, con el fin de evitar el deterioro de la superficie por acción incluso del medio
ambiente.

El material que se emplea para la capa primaria de cualquier sistema de pintura esta diseñado para tener las
mejores características de imprimación y adherencia, normalmente a costa de su resistencia a los agentes
atmosféricos.

Consecuentemente la exposición prolongada de la pintura primaria a la intemperie o a ambientes corrosivos,


producirá deterioros que pueden requerir reparación, y hasta una nueva preparación de superficie e imprimación
en las áreas afectadas.

C.8.5.2 - Cuando los documentos del contrato no especifiquen los requisitos referentes a la pintura de taller de la

estructura, se entenderá que esta protege el acero solamente por corto lapso de exposición en condiciones

atmosféricas ordinarias y se considera como un recubrimiento temporal y provisional, aunque constituya la capa

base imprimante del sistema de protección. El fabricante no tiene responsabilidad por el deterioro de la pintura de

la base imprimante que pueda resultar de una exposición prolongada a condiciones atmosféricas ordinarias ni a

exposición a condiciones más corrosivas que las normales.

C.8.5.3 - Si los documentos del contrato no establecen otra cosa, antes de pintar el fabricante limpiara a mano la
superficie de la estructura para remover el oxido suelto, la escama de laminación suelta, tierra y otras materias
extrañas, mediante el uso de cepillos de alambre o por otro método elegido por Él, para satisfacer los requisitos de
la norma SSPC-SP2. A no ser que el propietario expresamente rechace la calidad de la limpieza antes de que se
aplique pintura, se considerara aceptada la calidad de la limpieza efectuada por el fabricante.

C.8.5.4 - El fabricante podrá elegir el método de aplicación de la pintura, ya sea con brocha, con pistola, rodillo,
por inmersión u otro, a no ser que las especificaciones limiten la forma de aplicar la pintura. Cuando no se
especifique el espesor de la mano de pintura de taller, el espesor mínimo de la película seca será de 25 micras.
Para la determinación del espesor de la película seca de pintura, mediante el uso de calibradores magnéticos, la
norma SSPC-PA2 establece el procedimiento que se debe utilizar.

C.8.5.5 - La exposición prolongada de estructuras sin pintar, que hayan sido limpiadas para la subsecuente
aplicación del material de protección contra incendios, puede ser perjudicial. La mayoría de las clases de
limpiezas, requieren la remoción de toda la escama de laminación suelta, pero permiten la permanencia de
escama de laminación adherida. Cuando el acero estructural, que se ha limpiado en forma aceptable, se deja
expuesto a la intemperie, la humedad penetra debajo de la escama adherida, produciendo oxidación y haciendo
que la escama se levante. La limpieza de esta escama, no es responsabilidad del fabricante de la estructura.

El acero que no requiera pintura en taller se limpiara de aceite o grasa con solventes; la tierra y otras materias
extrañas se quitaran con un cepillo de fibra u otro método conveniente. Esta sección no es aplicable al acero
resistente al intemperismo; para este tipo de acero siempre se requieren especificaciones especiales de limpieza
en los documentos del contrato.

C.8.5.6 - Es de esperarse cierto deterioro de la pintura por el manejo de las estructuras. El retoque de las partes
dañadas es responsabilidad del encargado de la pintura de campo.

C-30
EC-04 – Capítulo C.8 – Fabricación y Despacho

C.8.6 - MARCAS DE MONTAJE Y ENTREGA


C.8.6.1 - Si no se estipula otra cosa, las marcas de montaje se pondrán en los miembros de la estructura con
pintura u otro medio adecuado.

C.8.6.2 - Los tornillos y remaches generalmente se embarcan en paquetes según su diámetro y largo; las tuercas
sueltas y las arandelas, también se envían en paquetes separadas, según sus tamaños; Las partes pequeñas
como pasadores y los paquetes de remaches, tornillos, tuercas y arandelas, generalmente se meten en cajas,
barriles u otro tipo de embalaje. Por lo regular se pone por el exterior del embalaje una lista y descripción del
contenido.

C.8.7 - DESPACHO Y ENTREGA DE LA ESTRUCTURA EN LA


OBRA
C.8.7.1 - La Estructura de acero deberá entregarse en la secuencia que permita el avance de la obra de una
manera más económica y eficiente en su fabricación y montaje. Si el propietario, desea establecer o controlar la
secuencia de entrega de la estructura, se reserva el derecho y define los requisitos en los documentos del
contrato. Si el propietario contrata con otros el transporte y montaje, deberá coordinar las actividades entre los
contratistas.

C.8.7.2 - Los materiales que serán empotrados en la obra en otros elementos de albañilería o concreto, tales como
pernos y platinas de anclaje, y otros similares, deberán despacharse a tiempo para estar disponibles cuando se
necesiten. El propietario deber dar tiempo suficiente al fabricante para que produzca y despache estos materiales
antes de que sean requeridos en la obra.

C.8.7.3 - Las cantidades de material mostradas en las listas de despacho generalmente son aceptadas como
correctas por el propietario, fabricante y montador. Si se reclama cualquier faltante, el propietario o el montador
deberán notificar inmediatamente al transportador y al fabricante para que se investigue la reclamación.

C.8.7.4 - El tamaño y el peso de las piezas de acero estructural pueden estar limitados por las instalaciones del
fabricante, por los medios de transporte disponibles y por las condiciones en el sitio de la obra para el
almacenamiento y ensamble de la estructura. El fabricante determinará el numero de ensambles de campo para
lograr la mayor economía y rapidez del montaje de la estructura.

C.8.7.5 - Si la estructura llega dañada a su destino, la parte responsable de su recepción (almacén de la obra)
deberá notificar al fabricante y al transportador antes de la descarga del material o inmediatamente después de
descubrir el daño.

C-31
EC-04 – Capítulo C.9 – Montaje

CAPITULO C.9

MONTAJE

C.9.1 - MÉTODO DE MONTAJE


Si el propietario desea fijar el método y la secuencia del montaje, o si ciertos miembros no pueden ser montados

en el orden normal, lo deberá establecer en los documentos del contrato. En ausencia de cualquier restricción, el

montador procederá a usar los métodos y orden de montaje que le resulten más convenientes, económicos y que

cumplan con los requisitos de los documentos del contrato. Cuando el propietario contrate por separado la

fabricación y el montaje, es responsable de coordinar las actividades de los contratistas.

C.9.2 - CONDICIONES EN EL SITIO DE LA OBRA


C.9.2.1 - El propietario es responsable de proporcionar y mantener en buen estado los caminos de acceso hasta y
dentro del sitio de la obra para permitir el paso seguro del equipo de montaje y de la estructura.

C.9.2.2 - El propietario deberá proporcionar al montador una zona de trabajo segura para el montaje de la
estructura. A este fin le asignara un espacio conveniente y adecuado, con piso firme, nivelado y drenado para que
pueda almacenar y ensamblar la estructura y operar su equipo, y eliminará todas los obstrucciones que puedan
entorpecer el montaje, como líneas eléctricas, telefónicas, etc.

C.9.2.3 - A no ser que se especifique de otra manera en los documentos del contrato, el propietario debe
suministrarle al montador la energía trifásica a 220 voltios para equipos de soldadura normales o monofásica a 110
voltios para equipos de soldadura pequeños, pulidoras, etc.

C.9.2.4 - A no ser que se especifique de otra manera en los documentos del contrato, el propietario debe
suministrarle al montador un lugar seguro donde almacenar todo su equipo de montaje (equipos de soldadura,
plumas, diferenciales, pulidoras, cascos, cinturón de seguridad, etc.)

C.9.2.5 - El montador debe suministrar e instalar los medios de protección requeridos para su propio trabajo. La
protección para otras actividades, no directamente pertenecientes al montaje de la estructura es responsabilidad
del propietario.

C.9.2.6 - Cuando el propietario no pueda proporcionar un espacio en la proximidad inmediata en la zona de


montaje para el almacenamiento de la estructura, lo deberá indicar en los documentos del contrato.

C.9.3 - FUNDACIONES DE APOYO PARA LA ESTRUCTURA


El propietario es el único responsable de la correcta ubicación, resistencia y facilidad de acceso a todas las

fundaciones.

C-32
EC-04 – Capítulo C.9 – Montaje

C.9.4 - TRAZOS Y BANCOS DE NIVEL


El propietario es el responsable de la exacta ubicación de los trazos y bancos de nivel en el sitio de construcción y

deberá suministrar al montador un plano conteniendo toda la información relativa.

C.9.5 - COLOCACIÓN DE PERNOS DE ANCLAJE Y ELEMENTOS


EMPOTRADOS
C.9.5.1 - Todos los elementos empotrados para anclaje, deberán ser colocados por el propietario de acuerdo con
los planos aprobados suministrados por el fabricante. Las tolerancias respecto a las dimensiones mostradas en los
dibujos de montaje no serán mayores de:

a) 3 mm en distancias de centro a centro en dos pernos cualquiera de un grupo de pernos de anclaje. Se define
como un grupo de pernos de anclaje al conjunto de pernos que reciben una sola pieza fabricada.

b) 6 mm de centro a centro de dos grupos de pernos de anclaje adyacentes.

c) Elevación de la parte superior de los pernos de anclaje +/- 13 mm.

d) Un error acumulativo máximo de 1:5000 de la longitud de un eje de columnas, pero sin exceder de un total de
25 mm. Se define como eje de columnas la recta que más se aproxima a los centros de grupo de pernos de
anclaje como quedaron colocados

e) 6 mm de desviación desde el centro de cualquier grupo de pernos de anclaje al eje de columnas que pasa por
ese grupo, definiéndose eje de columnas como en el párrafo anterior.

f) En el caso de grupos de pernos de anclaje situados fuera del eje de columnas, las tolerancias establecidas en
los incisos b, c, y d anteriores se aplicaran a las dimensiones paralelas y perpendiculares mostradas en los
planos de colocación de pernos de anclaje.

Si por condiciones especiales se requieren tolerancias mas estrechas, los documentos del contrato deben informar
esta exigencia al contratista responsable de colocar los pernos. Cuando los pernos de anclaje se colocan dentro
de camisas, el ajuste que permite la holgura puede usarse para cumplir las tolerancias de colocación de los
pernos.

Las tolerancias establecidas en esta Sección son compatibles con el sobredimensionado permitido en los agujeros
de las placas de base de columnas.

C.9.5.2 - A menos que los planos muestren otra cosa, los pernos de anclaje estarán colocados
perpendicularmente a la superficie teórica del apoyo.

C.9.5.3 - Otras partes empotradas o de conexión entre el acero estructural y elementos de otras instalaciones,
serán localizadas y colocadas por el propietario de acuerdo con las necesidades de la obra o como se muestre en
los planos de montaje. La exactitud de colocación de estas partes debe cumplir con las tolerancias de montaje
establecidas en la sección C.4.2.5.

C.9.5.4 - Todo el trabajo efectuado por el propietario será terminado oportunamente para no interferir con el
montaje de acero estructural.

C-33
EC-04 – Capítulo C.9 – Montaje

C.9.6 - DISPOSITIVOS DE APOYO


El propietario deberá colocar las placas de nivelación y las placas sueltas de apoyo, que puedan ser manejadas a

mano, en sus ejes y niveles correctos especificados en los planos del fabricante. Los demás dispositivos de apoyo

del acero estructural los coloca el montador en los ejes y niveles determinados por el propietario, ajustándolos con

cuñas, placas de relleno, o tornillos de nivelación, cuando así quede convenido. El fabricante de la estructura

proporcionara las cuñas, placas de relleno o tornillos de nivelación requeridos y marcara en las piezas de apoyo

los ejes necesarios para facilitar su nivelación. Oportunamente después de la colocación de los dispositivos de

apoyo el propietario deberá revisar su correcta colocación y hará los rellenos requeridos con mortero: la ubicación

final y los adecuados rellenos con mortero de los dispositivos de apoyo, son responsabilidad del propietario. La

tolerancia en la elevación relativa a los grados de los mecanismos de soporte será +/- 3 mm, ya sean instalados

por el propietario o por el montador.

C.9.7 - MATERIALES PARA CONEXIONES DE CAMPO


C.9.7.1 - El fabricante detallará las conexiones de campo de acuerdo con los documentos del contrato de manera
que, en su opinión, resulte la mayor economía del proyecto.

C.9.7.2 - Cuando el fabricante monte el acero estructural, deberá suministrar todos los materiales requeridos para
las conexiones provisionales y conexiones definitivas de los diversos componentes de la estructura de acero.

C.9.7.3 - Cuando el fabricante no es el encargado del montaje del acero estructural. El fabricante deberá
suministrar el siguiente material para conexiones de campo:

a) Planos de montaje con todos los detalles necesarios para la correcta instalación de la estructura.

b) Tornillos y conectores de cortante de tamaño necesario y en cantidad suficiente para todas las conexiones de
campo de los componentes de la estructura de acero que quedaran permanentemente atornilladas. A menos
que se especifiquen tornillos de acero de alta resistencia u otros tipos especiales de tornillos y arandelas,
suministrará tornillos normales. Suministrará un excedente de 2% en la cantidad de cada diámetro y largo de
tornillo requerido.

c) Remaches, en los tamaños y cantidades suficientes para todas las conexiones de campo a ser remachadas.
Suministrará un excedente del 10% en cada uno de los tamaños requeridos.

d) Las placas y laminas de relleno necesarios para el ajuste de las conexiones permanentes de la estructura de
acero.

e) Platinas de respaldo y de extensión que se requieran para soldaduras de campo.

C.9.7.4 - Cuando el montaje de la estructura de acero no lo realiza el fabricante, será el montador quien suministre
todos los elementos para realizar el montaje, tales como, equipos necesarios (equipo de soldadura, plumas,
diferenciales, equipo de seguridad, etc.) y elementos que sean necesarios para el montaje que no estén definidos
en los documentos.
C-34
EC-04 – Capítulo C.9 – Montaje

C.9.8 - PIEZAS SUELTAS


Las piezas sueltas de acero estructural que no estén conectadas y formen parte de la estructura de acero deberán
ser colocadas por el propietario sin ayuda del montador, a menos que los documentos del contrato estipulen otra
cosa.

C.9.9 - SOPORTES PROVISIONALES DURANTE EL MONTAJE DE


LAS ESTRUCTURAS DE ACERO
C.9.9.1 - GENERALIDADES

El montador determinará la necesidad de usar y deberá suministrar e instalar soportes provisionales, tales como
plumas, diferenciales, arriostramientos, obra falsa, apuntalamiento y demás elementos requeridos para el montaje.
Estos soportes aseguraran la estructura de acero durante el montaje para que resista cargas de magnitud similar a
las de diseño, resultantes de viento, sismo, y del propio montaje, pero no las cargas producidas por huracanes,
explosiones, choques ni cargas resultantes de trabajos ejecutados por otros.

C.9.9.2 - ESTRUCTURAS DE ACERO AUTOPORTANTES

Una estructura de acero autoportante es la que tiene la estabilidad requerida y que es capaz de resistir cargas
verticales, fuerzas de viento y sismo supuestas en el diseño, sin interacción con elementos ajenos a la propia
estructura. El montador suministrará e instalará solamente aquellos soportes provisionales para asegurar los
elementos de la estructura de acero hasta que sea estable sin apoyos externos.

C.9.9.3 - ESTRUCTURAS DE ACERO NO AUTOPORTANTES

Una estructura de acero no autoportante es aquella que requiere interacción con otros elementos no clasificados
como acero estructural para tener la estabilidad requerida y resistencia a fuerza de viento y sismo como las
consideradas en el diseño. Estas estructuras serán claramente identificadas en los documentos del contrato, los
que además establecerán la secuencia y programa de colocación de tales elementos. El montador determinará la
necesidad de usar, y deberá suministrar e instalar los soportes provisionales de acuerdo con esta información. Es
responsabilidad del propietario la instalación o construcción y oportuna terminación de todos los elementos no
clasificados como acero estructural requeridos para la estabilidad de la estructura de acero.

C.9.9.4 - CONDICIONES ESPECIALES DE MONTAJE

En caso de que el diseño de la estructura considere el uso de puntales, gatos o cargas que tengan que ajustarse
al avanzar el montaje, para fijar o mantener contraflechas o pretensados, estos requerimientos deberán quedar
estipulados en los documentos del contrato.

C.9.9.5 - REMOCIÓN DE LOS SOPORTES PROVISIONALES

Los tirantes, arriostramientos, obra falsa, apuntalamientos y demás elementos requeridos para el montaje, que son
suministrados e instalados por el montador, son de su propiedad y no forman parte de la estructura.

En el caso de estructuras autoportantes, los soportes provisionales, ya no se requieren después que los
elementos que hacen autoportante la estructura se coloquen y conecten definitivamente dentro de las tolerancias
requeridas.

Después de efectuadas las conexiones definitivas, el montador ya no es responsable de soportar provisionalmente


la estructura autoportante y podrá retirar los soportes provisionales.

C-35
EC-04 – Capítulo C.9 – Montaje

En el caso de estructuras no autoportantes, el montador puede retirar los soportes provisionales cuando estén
completos los elementos externos necesarios para la estabilidad de la estructura. No podrán retirarse los soportes
provisionales sin el consentimiento del montador. A la terminación del montaje de la estructura, cualquier soporte
provisional que hubiera sido necesario dejar instalado, deberá ser retirado por el propietario y devuelto en buenas
condiciones al montador.

C.9.9.6 - SOPORTES PROVISIONALES PARA OTROS TRABAJOS

En caso de que durante o después del montaje del acero estructural se requieran soportes provisionales a los
definidos como responsabilidad del montador en las secciones C.9.9.1, C.9.9.2 y C.9.9.3, su suministro e
instalación será responsabilidad del propietario.

C.9.10 - PLATAFORMAS DE TRABAJO Y PASAMANOS


PROVISIONALES
El montador deberá suministrar los pisos y pasamanos requeridos por los reglamentos de seguridad aplicables,
necesarios para la protección de su propio personal. A no ser que los documentos del contrato establezcan otra
cosa, el montador retirará estas instalaciones de las zonas que vaya terminando. El propietario es responsable de
suministrar toda la protección necesaria para el desarrollo de otras actividades ajenas al montaje. Cuando se
utilizan como protección los pisos definitivos de lamina acanalada de acero (steel deck), si son instalados por el
propietario, su instalación deberá ejecutarse en forma de no demorar ni interferir con el avance del montaje, y el
propietario deberá programar e instalar los pisos en una secuencia adecuada para cumplir con los reglamentos de
seguridad.

C-36
EC-04 – Capítulo C.10 – Acero Estructural Arquitectónico

CAPITULO C.10

ACERO ESTRUCTURAL ARQUITECTÓNICO

C.10.1 - ALCANCE
La presente sección define los requisitos adicionales aplicables solamente a los miembros específicamente
designados en los documentos del contrato como acero estructural arquitectónico expuesto. Todas las
indicaciones de los Capítulos C.1 a C.9 de estas especificaciones son aplicables a menos que sean específicas y
explícitamente modificadas en esta sección. Los elementos de acero estructural arquitectónico expuesto deberán
fabricarse y montarse con los cuidados y tolerancias en sus dimensiones que se establecen a continuación.

C.10.2 - INFORMACIÓN ADICIONAL REQUERIDA EN LOS


DOCUMENTOS DEL CONTRATO
a) La identificación de los elementos que serán arquitectónicos.

b) En su caso, las tolerancias de fabricación y montaje que sean más estrictas que las estipuladas en esta
sección.

c) En su caso, el requisito de presentar muestras o elementos para ensayos, inspección o que sirvan de base
para comparación, antes de iniciarse la fabricación.

C.10.3 - FABRICACIÓN
C.10.3.1 - PERFILES LAMINADOS

Las tolerancias permisibles para escuadra, paralelismo, profundidad, ancho y simetría de perfiles laminados están
dadas en la especificación ASTM A6. No se harán trabajos especiales para hacer coincidir las secciones
transversales de los empates, a no ser que sea específicamente requerido en los documentos del contrato. Las
tolerancias de rectitud de elementos producidos son la mitad de la contraflecha y la curvatura horizontal dadas en
la especificación ASTM A6.

C.10.3.2 - PERFILES ARMADOS

Las tolerancias en dimensiones generales de secciones armadas de placas, barras y perfiles se limitan a la suma
de las tolerancias permisibles de las partes componentes establecidas en la misma norma. Las tolerancias de
rectitud de elementos producidos son la mitad de la contraflecha y la curvatura horizontal dadas en la
especificación ASTM A6.

C.10.3.3 - SOLDADURAS POR PENETRACIÓN VISUALIZADAS POR EL OTRO LADO.

Es un hecho reconocido que al aplicar soldadura por un lado de una unión, dependiendo del tamaño de la
soldadura y del espesor de los materiales de la soldadura puede penetrar la unión y pasar al otro lado. Esta
característica no será motivo de rechazo a no ser que los documentos del contrato establezcan un criterio
especifico para estos casos.

C-37
EC-04 – Capítulo C.10 – Acero Estructural Arquitectónico

C.10.3.4 - UNIONES

Las uniones a tope que los planos muestran como abiertas, tendrán una abertura uniforme de 3 mm. Las uniones
mostradas como cerradas, tendrán sus superficies razonablemente en contacto.

C.10.3.5 - SOLDADURAS

Las soldaduras de los miembros de acero estructural arquitectónico expuesto, serán razonablemente lisas y
uniformes, Las soldaduras a tope y de tapón no sobresaldrán mas de 2 mm de superficie aparente. No será
necesario pulir, ni esmerilar, salvo que el ajuste de los componentes lo requiera o lo estipulen los documentos del
contrato.

C.10.3.6 - ACERO RESISTENTE A LA INTEMPERIE

Los miembros de acero estructural arquitectónico expuesto fabricados de acero resistente a la intemperie no

deberán tener en sus superficies expuestas marcas de golpes ni de pintura. Si se requiere una limpieza ó

tratamiento especial de superficie, deberá establecerse el requisito en los documentos del contrato.

C.10.4 - ENTREGA DE MATERIALES


El fabricante tendrá especial cuidado en el manejo de los elementos de acero estructural arquitectónico expuesto

para evitar doblarlos, torcerlos o dañarlos.

C.10.5 - MONTAJE
C.10.5.1 - GENERALIDADES

El montador tendrá especial cuidado al descargar, manejar y montar los elementos de acero estructural
arquitectónico expuesto para evitar dañarlos. También tendrá cuidado en causar el menor daño posible a la pintura
de taller. En caso de que sea necesario el uso de dispositivos auxiliares de montaje, tomara las precauciones
necesarias al quitarlos para no dañar las superficies. Los puntos de soldadura deberán esmerilarse y los huecos
rellenarse con soldadura u otro material adecuado y pulirse. El montador desarrollará su trabajo en forma de lograr
buenos ajustes y una apariencia limpia de la estructura.

C.10.5.2 - TOLERANCIA DE MONTAJE

Las tolerancias en plomo, nivel y alineación de los elementos aparentes, si los documentos del contrato no
estipulan otra cosa, serán la mitad de los permitidos para el acero estructural. Estas tolerancias requieren que los
planos del propietario indiquen conexiones ajustables entre los elementos aparentes y el acero estructural o con la
obra de albañilería, para que el montador tenga manera de hacer los ajustes necesarios.

C.10.5.3 - ELEMENTOS COMBINADOS CON CONCRETO

Cuando los elementos aparentes estén en contacto con concreto sin fraguar, es responsabilidad del contratista

general reforzarlos con los amarres, puntales y soportes necesarios para evitar que se inflen, se cuelguen o sufran

C-38
EC-04 – Capítulo C.10 – Acero Estructural Arquitectónico

otras deformaciones por efecto del peso y presión del concreto.

C-39
EC-04 – Capítulo A.12 – Concreto Masivo

CAPITULO C.11

CONTRATOS

C.11.1 - TIPOS DE CONTRATOS


C.11.1.1 - En contrato a precio global, el trabajo por realizar por el fabricante y por el montador se define
completamente en los documentos del contrato.

C.11.1.2 - En los contratos que estipulan el precio por kilogramo, los alcances del trabajo, el tipo de materiales, la
fabricación, y las condiciones del montaje se definen claramente en los contratos contractuales.

C.11.1.3 - En los contratos que estipulan el precio por pieza, el trabajo a realizar por el fabricante y por el montador
se basa en la cantidad y tipo de piezas descritas en los documentos del contrato.

C.11.2 - CALCULO DEL PESO DE LA ESTRUCTURA


A no ser que el contrato establezca otra cosa, en los contratos a precio por kilogramo de estructura de acero
fabricada, transportada y/o montada, el peso de la estructura para fines de pago se determina calculando el peso
bruto por listas de materiales correspondientes a los planos de taller de los elementos.

C.11.2.1 - El peso unitario del acero se considera de 7.850 kg/m³. El peso unitario de otros materiales se
determina de acuerdo con los datos publicados por los fabricantes del producto en cuestión.

C.11.2.2 - Los pesos de los perfiles, placas, barras y tubos, se calculan con base en los planos de taller que
muestran las cantidades y dimensiones reales del material suministrado, en la siguiente forma:

a) El peso de todos los perfiles estructurales y de los tubos se calcula con el peso nominal por metro y la longitud
total detallada.

b) El peso de placas y barras se calcula usando las dimensiones totales rectangulares detalladas.

c) No se hacen deducciones por el material removido por corte, recorte, biselado, punzonado, taladrado y otros
procesos de producción.

C.11.2.3 - No se incluye en el peso calculado para fines de pago el peso de la soldadura de taller y de campo ni la
tornillería, pero para la liquidación final se tomará el peso total incrementado en un 5% correspondiente a la
soldadura, tornillería, despuntes, descalibres, etc.

C.11.3 - MODIFICACIONES A LOS DOCUMENTOS DEL CONTRATO


C.11.3.1 - Las modificaciones del contrato que resulten necesarias por mutuo acuerdo de las partes, se harán
mediante la expedición de nuevos documentos o con la reexpedición de los documentos existentes. En ambos
casos quedaran claramente indicadas las modificaciones y la fecha de expedición del documento.

C.11.3.2 - Las modificaciones de los documentos del contrato se hacen mediante ordenes de cambios en el
C-40
EC-04 – Capítulo A.12 – Concreto Masivo

trabajo o de trabajo adicional, o mediante anotación en los planos de taller y de montaje al ser devueltos ya
aprobados.

C.11.3.3 - A no ser que específicamente se estipule lo contrario, la expedición de una modificación constituye la
autorización del propietario de proceder a la construcción.

C.11.4 - AJUSTES A LOS PRECIOS DEL CONTRATO


C.11.4.1 - Cuando se modifiquen las obligaciones del fabricante o montador establecidas en los documentos del
contrato, deberá hacerse el ajuste correspondiente al precio del contrato. Para calcular el ajuste del precio, el
fabricante y el montador tomaran en cuenta el trabajo que se agrega o disminuye, los cambios en el tipo de trabajo
y la forma en que los cambios pudieran afectar los pedidos de materiales, los planos y las operaciones de
fabricación y montaje.

C.11.4.2 - Las solicitudes de ajuste de precios por la razón expuesta en la sección 2.9.4.1 o por otras razones,
deberán ser presentadas oportunamente por el fabricante y el montador, acomodándolas con una descripción lo
suficientemente detallada para permitir su evaluación y oportuna aprobación por el propietario.

C.11.4.3 - Los contratos a precio por kilogramo y a precio por pieza generalmente prevén la adición o disminución
de los trabajos por efectuar antes de que se autorice la construcción. Las modificaciones al tipo de trabajo, en
cualquier momento, y las adiciones o disminuciones a las cantidades de trabajo, después de autorizada la
construcción, pueden requerir un ajuste en los precios del contrato

C.11.5 - PROGRAMACIÓN
C.11.5.1 - Los documentos del contrato normalmente establecen el programa para la ejecución del trabajo. Los
programas deberán indicar cuando serán entregados los planos aprobados para la construcción y cuando quedará
listo el sitio de trabajo, los cimientos, pilas, y demás obras requeridas para el montaje de la estructura, sin
obstrucciones y con acceso para el montador, a fin de que el montaje pueda iniciarse en la fecha establecida y
continuarse sin interferencias ni demoras causadas por el propietario o los contratistas encargados para los otros
trabajos.

C.11.5.2 - El fabricante y el montador deberán informar oportunamente al propietario de los efectos de las
modificaciones en el programa de trabajo.

C.11.5.3 - En caso de que por cambios en el diseño o por otras causas atribuibles al propietario resulten demoras
significativas en el programa de trabajo, deberán compensarse al fabricante y al montador los gastos adicionales
en que incurran.

C.11.6 - ACTAS DE ENTREGA


Son los documentos en donde se consignan los avances reales de las diferentes etapas de un montaje.

C.11.6.1 - En los documentos del contrato y en acuerdo con el propietario se debe definir de acuerdo a la
magnitud de la obra si se harán actas de entrega parciales o totales.

C.11.6.2 - Cuando se estipule actas parciales de entrega se definirá en acuerdo con el propietario cada cuanto
tiempo se harán las actas, describiendo en cada una de estas la parte instalada y sus detalles faltantes o si se
instaló satisfactoriamente.

C-41