Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
CHAPTER 1
5
CHAPTER 2
NUMBER
6
2.8 Number with compound nouns 120
2. 8.1 Plural in the first element 121
2.8.2 Plural in the last element 122
2.8.3 Plural in both the first and the last element 124
2.9 Conclusions 124
2.10 Practice 125
CHAPTER 3
DETERMINERS
GENDER
CHAPTER 5
CASE
Appendix I 288
Appendix II 294
Appendix III 297
Glossary 300
Bibliography 315
9
CHAPTER 1
10
A question such as “How many words are listed in (1)?” can be given
at least two answers. In one sense there are obviously two words. Yet,
in another sense there is only one word, DOG, for which only one entry
will be found in a dictionary. The plural, dogs, is formed from the
singular form dog by means of a general rule that applies to the vast
majority of English count nouns and there is no need to record the
plural from separately. Moreover, dog can be described as “the singular
form of the word DOG”, and dogs as “the plural form of the word
DOG”. This provides another interpretation for the term “word” that
becomes clear if we consider the word “sheep”. Here the singular form
of the word SHEEP has exactly the same shape as the plural form, even
though these are distinct linguistic entities. Given the peculiarities of
English orthography, this identity of shape can apply to the spoken
form, the written form, or both (as with sheep). Thus, the written shape
of the base form of the verb read is identical to that of the preterite
read, though the two forms differ in terms of pronunciation ([ri:d] vs.
[red]), while the horses, the horse’s (‘of the horse’) and the horses’ (‘of
the horses’) differ solely in spelling.
It is rather useful to have different terms for these different
senses of the word ‘word’. Thus there is a lexeme DOG which has two
word forms, dog and dogs. The names of lexemes are conventionally
written in small capitals. The grammatical description “the singular /
plural of DOG” is a grammatical word. Thus, sheep is one word form
corresponding to one lexeme, but it is two grammatical words (the
singular and the plural of SHEEP).
A lexeme can be thought of as a complex representation linking
a (single) meaning with a set of grammatical words, which are
associated with corresponding word forms. From the point of view of
the dictionary, this is a lexical entry.
If several forms correspond to one meaning we deal with
synonymy: e.g. {boat, boats}, {ship, ships}. If a single form
corresponds to more than one completely unrelated meaning, we deal
with homophony: e.g. {write, right, rite}, or {bank, bank}. The
homophones are then treated as distinct lexemes which just happen to
share the same shape (written and/or spoken). In some cases these
meanings are felt to be related to each other and therefore we deal with
a case of polysemy. For instance, the word head means ‘a body part’,
‘the person in charge of an organization’, a technical term in linguistics
(‘a constituent of an endocentric construction which, if standing alone,
could perform the syntactic function of the whole construction and may
11
govern agreement of grammatical categories, such as person and
number, or occurrence of other constituents’), and these meanings are
associated by some kind of metaphorical extension.
In linguistics a form-meaning pair is a sign and the lexeme is a
prototypical example of sign. Traditionally, the morpheme has been
defined as the smallest meaningful component of a word. This entails
that morphemes can be conceived as signs.
12
However, lexemes tend to shift their meanings over time. This
process is known as lexical drift and it is likely to apply to any lexeme,
whether basic or derived. Compounding provides a simple example.
The most straightforward type of compound consists of two
words concatenated together: morphology + book = morphology book;
house + boat = houseboat. The right-hand element is the head of the
compound, determining the syntactic category and meaning of the
whole phrase: a morphology book is “a type of book”, namely a book
that has something to do with morphology, a houseboat is “a kind of
boat” as opposed to a boathouse which is “a type of house”. The left-
hand element is the modifier. In transparent cases such as morphology
book the meaning is compositional. The term textbook, on the other
hand, is more than just a book which has some relation with a text (or
texts, or text in general), rather it has acquired a more conventionalized
meaning in addition to the meaning that can be deduced from its
components (i.e. ‘book that contains information about a subject that
people study, especially at school or college’). This is the result of the
lexicalization of a compound which at one point could presumably
have been interpreted compositionally. On the other hand, a compound
such as morphology book has not undergone lexicalization. No
conventionalized meaning has been superimposed on the meaning that
can be understood from the meanings of morphology and book.
Consequently, textbook is a lexeme in its own right, whereas
morphology book is not a single separate lexeme, but a compound
resulting from the combination of two lexemes.
In many languages there is an important distinction between
compounds and phrases. If we compare blackbird to black bird, the
former is a compound while, the latter is a phrase. The compound has
stress on black, while the phrase is stressed on bird (in neutral contexts
at least). Moreover, a black bird is necessarily black, whereas a
blackbird is a species of bird not necessarily black (if male birds are
black, female birds are brown). Thus, the semantics of this compound
is non-compositional, i.e. the meaning of the whole cannot be
determined from the components. The semantics of phrases (apart from
idioms) is compositional.
13
(2) (3)
NP N
AP N
A N
A
black bird
black bird
14
(6)
black bird
1
The plural form women resembles the plural form men more in spelling than in
pronunciation, though.
15
writer as distinct lexemes related by derivation (namely –er
suffixation). The morphological operations whereby derivation is
achieved (e.g. –er affixation) may or may not be regular and
productive. For instance, the verb apply has the subject nominal applic-
ant, with the irregular suffix –ant added to an irregular form of the root,
applic-.
2
Suppletion is defined as a relationship between forms of a word wherein one form
cannot be phonologically or morphologically derived from the other: am – was; go –
went; good – better; bad – worse.
16
distinction. For instance, all English verbs exhibit paradigmatic sets
encompassing grammatical markers for tense and aspect. Tense refers
to anchoring in time, as with wrote (preterite) as opposed to write (non-
preterite – present or future reference). Some languages may
distinguish a number of different tenses (such as recent vs. remote
past), while others may exhibit no system of tenses at all. In English all
verbs have to have a preterite form, even though with some verbs these
are not distinct forms, as is the case of verbs such as cut or put. This
state of affairs is referred to as inherent inflection (Booij 2004). A
very common aspectual distinction is that between completed
(perfective) and non-completed (imperfective) events.
Other types of verb inflection include mood (whether a
statement is presented as fact, possibility, hypothetical situation, etc.)
such the subjunctive mood of Romance languages, the optative
expressing a wish (e.g. Ancient Greek or some Romance languages
such as Romanian), imperative for issuing commands, etc. Some
language groups signal polarity (negation) inflectionally (e.g. Bantu,
Turkic, Athapaskan, etc.). Moreover, a given inflectional morpheme
may signal a complex mixture of grammatical/functional categories,
such as tense, aspect, mood, and polarity (Spencer 1981).
Some functional categories can be signalled not only
morphologically, by inflections, but also syntactically by word order
or function words such as the English aspectual auxiliaries (has been
writing). One purely morphological type of inherent inflection is
inflectional class: declensions for nouns and adjectives and
conjugations for verbs. Which noun or verb goes in which class is
generally arbitrary. Declension and conjugation class is a purely
morphological property which the syntax has no direct access to.
Aronoff (1994) points out that the existence of arbitrary inflectional
classes is one the prime motivations for treating morphology as an
autonomous area of linguistic investigation.
The other role of inflection is to realize the syntactic functions
of agreement and government. This is referred to as contextual
inflection because it is determined by the syntactic context in which the
lexeme is used (Booij 1994). In many languages a verb must agree
with its subject and/or object, by cross-referencing several of their
properties. This occurs only marginally in English for third person non-
past verb forms and more consistently for the verb be: Mary writes vs.
the girls write. Similarly, adjectives often agree with the nouns they
modify. Again, this is extremely marginal in English, only applying to
17
this and that (this/that dog vs, these/those dogs). In other languages,
however, an adjective agrees with its noun in number and gender, and
even in case. On the other hand, in many languages a direct object is in
the accusative. This is an instance of government: a transitive verb
governs the accusative. Likewise, prepositions may govern specific
cases. Again, it is an arbitrary matter which preposition governs which
case.
One of the perennial theoretical problems in morphology is
whether a clear-cut distinction can be drawn between inflection and
derivation. Inflection is often thought to be of relevance to syntax,
which is clearly true of contextual inflection, but less obvious to
inherent inflection. However, it should not be understood that plurals
and past tenses are derivational and therefore create new lexemes.
Booij’s (1994) distinction between contextual and inherent is
designed to ameliorate this problem, though it gives rise to another
problematic issue: the distinction between inherent inflection and
derivation.
3
The term morph is sometimes used to refer to the shape or the phonological
realization of a morpheme.
18
(7)
write er s
The important thing here is that the three components, writ-, –er, and –s
cannot be broken down further into smaller meaningful units. The three
components we have isolated can be thought of as the indivisible
building blocks of the word. Each of them makes up a pairing of a
pronunciation (or shape, i.e. morph) and a meaning. Thus, they are
signs. A morpheme is generally defined as ‘the smallest indivisible
meaningful unit of a word’.
Let us consider another example: the word reconsideration. It
can be broken into three morphemes: re- , -consider- and –ation.
Consider is called the stem. A stem is a base morpheme to which
another morphological element is attached. The stem can be simple, if
it is made up of only one element, or complex, if it contains more than
one element. Here it is more appropriate to treat consider as a simple
stem. Although it consists historically of more than one element, most
present-day speakers would treat it as an unanalyzable form.
Because in present-day English, speakers view consider as an
unanalyzable form, we can also call consider a root. A root is the core
of the word to which other pieces are attached, namely derivational
elements. A root is the portion of a word that is common to a set of
derived or inflected forms, if any, when all affixes are removed. A root
is not further analyzable into meaningful elements, being
morphologically simple and carries the principle portion of meaning of
the words in which it functions. For example, disagree is the stem of
disagreement, because it is the base to which –ment attaches, but agree
is the root. Taking disagree now, agree is both the stem to which dis-
attaches and the root of the entire word.
Returning now to reconsideration, re- and –ation are both
affixes, which means that they are attached to the stem or the root. An
affix is a bound morpheme that is joined before, after, or within a root
or a stem. The morphological operations whereby an affix is joined to a
root or a stem are derivation and inflection. There are several types of
affixes according to their position in relation to the root or stem.
Affixes like re- are prefixes, since they are joined before a root or
19
stem. Affixes like –ation are suffixes because they are attached to the
end of a root or stem4.
Affixes can be derivational or inflectional. A derivational
affix is an affix by means of which one word is formed (i.e. derived)
from another. The derived word is often of a different word class from
the original. An inflectional affix expresses a grammatical contrast that
is obligatory for its stem’s word class in some given grammatical
context. Unlike a derivational affix, an inflectional affix does not
change the word class of its stem and produces a predictable change of
meaning. An inflectional affix is located farther from its root than a
derivational affix. For instance, the derivational suffixes –er /-or, and –
ation turn verbs into nouns. Additionally, -er / -or create nouns with the
meaning of an agent or instrument (writer, freezer), whereas –ation
creates abstract nouns (animation, consideration) (Baciu 2004a).
Inflectional suffixes, on the other hand, do not trigger a change in
lexical category. Instead, they function as formal markers that delimit
the lexical category of the word. For instance, the inflectional suffix -ed
is attached to the end of the stem walk to form the preterite verb
walked. A stem is the root of a word, together with any derivational
affixes, to which inflectional affixes are added.
4
An affix which is inserted within a root or a stem is called an infix (e.g. ‘bloomin’ in
abso-bloomin-lutely).
20
(9)
N [plural]
V N [plural]
write er s
This section examines the deviations from the idealization that one
form corresponds to one meaning. One morph may have more than one
meaning/function as with –s in cat-s (noun) and steal-s (verb). In the
former –s signals PLURAL, while in the latter it signals 3RD PERSON
SINGULAR.
22
class (the verb to chair, the noun a walk). Given agglutination, this
would have to be handled by assuming a null morpheme.
5
Some morphologists argue that it is a contradiction in terms to speak of a morpheme
without a meaning since by definition a morpheme is a pairing of a pronunciation (or
shape, i.e. morph) and a meaning. Thus, such linguists talk of cranberry morphs, but
not of cranberry morphemes. However, from the point of view of word structure there
is nothing wrong with the idea of a morph(eme) with no semantic or grammatical
contribution to make but whose only role is to help glue the rest of the word together,
or to help distinguish one word from another.
23
(10)
Noun Adjective
(11)
The reason is that the adjectives in (10) behave very much like the
basic nouns but are used in contexts where an adjective is needed, i.e.
to modify a noun. Indeed, in a number of cases such phrases can be
replaced with compounds: morphology theory, navy uniform, or more
technically nerve system. Thus, the morphological operation of
derivation which creates such adjectives changes the form class (i.e. the
part of speech) of the word but does not add any element of meaning to
the base. Thus, strictly speaking the derivational morphemes in (10)
can be viewed as cranberry suffixes. This type of category-shifting
morphology is also referred to as transposition.
24
1.5 The structure of the lexeme and paradigms
Section 1.2 introduced the notion of lexeme. It has been argues that a
lexeme is an abstract element indicating (i) the pronunciation, (ii)
syntactic properties and (iii) the meaning of a word, as shown in (12):
(12)
Phonology /kæt/
Syntax Noun
Semantics CAT
Whether or not the noun and the verb are different lexemes, the
example illustrates a situation in which a single word form can be given
two distinct grammatical descriptions. In other words, the form walks
represents two distinct words, consisting of a form plus its appropriate
lexical and grammatical description, as in (14)
25
(14) walks {3sg, [VWALK]}, {PL, [NWALK]
For an important class of verbs the preterite and participle forms are
distinct. For the majority of verbs, however, these forms are identical.
This means that the form climbed in (15) can be regarded as
systematically ambiguous as shown in (18):
26
1.5.2 Paradigms
(19)
Ignoring the differences for the moment we can group these two
paradigms so as to make a single paradigm for verbs, but with variation
in some parts of the paradigm for various classes of verbs. Verbs like
climb are referred to as regular, while verbs such as swim are said to
belong in the ‘swim’-class. A paradigm for an English verb can be
viewed as a set of slots each having a grammatical description, as given
in the table in (19). Given any regular verb, we automatically know
what forms will fill all five slots in (19) and we also know that the last
two slots will be filled in by identical forms, i.e. that preterite and
past/passive participle forms are syncretic. For irregular verbs the
forms for first three forms can be predicted, but not the last two.
However, not all irregular English verbs belong in the ‘swim’-
class. The table in (20) lists a few more examples of the two hundred or
so English irregular verbs. Thus, neither the climb paradigm nor the
27
swim paradigm will provide us with the right answer if we want to form
preterite and past/passive participle forms of these verbs. There are two
solutions to this problem One is to group the irregular verbs into
distinct subclasses of verbs, each subclasses with its own paradigm.
The other solution relies on the notion of lexical entry6. A lexical entry
for a lexeme excludes all the information that is predictable. Thus, the
lexical entry for a regular verb such as CLIMB has to indicate the shape
of the base form.
(20)
6
In a good dictionary a lexical entry consists of a word in its basic form together with
an indication of the pronunciation, information regarding its word class (whether it a
noun, verb, adjective, adverb, preposition, etc.) and its meaning. It is usual to omit
any information which the user already knows. For instance, in an English dictionary
users are not told that the plural form of dog is dogs, because the noun is perfectly
regular and knowing the plural of a regular noun is part of knowing the grammar of
the language.
28
(21) SWIM
Phonology /swim/
Syntax intransitive verb
Semantics SWIM
Morphology preterite swam
Past/passive participle swum
(22)
Base form V
Present participle V-ing
3rd person singular V-s
Preterite V-ed
Past/passive participle V-ed
On this view, -ed is not a lexical entry in its own right, with its own
semantics and phonology, but it is simply the way a particular slot in a
paradigm is realized (Spencer 2001).
(23) cat-like
elephant-like
lion-like
29
ape-like
(24)
(25)
hope hopeless
drive driver
33
structure of lexical entries for the lexemes write and writer is given in
(27):
The first line in these lexical entries specifies the phonological form of
these lexemes, while the second line specifies categorial information,
and internal morphological structure of the words. On the third line, the
meaning of the lexeme is specified. The subscript ACTIVITY specifies
the type of event expressed by this verb. Thus, a lexical entry expresses
“a correspondence between phonological, syntactic, and semantic
pieces of information, just like morphological rules or templates, which
do the same at a more abstract level, in a generalized fashion, with
variables taking the place of the individual properties of lexemes”
(Booij 2007:17).
In general, complex words are derived by one of the available
word‐formation processes of a language. Once a complex word has
been formed, it may get established as a word of the language if it is
used by more than one speaker, in various contexts and if speakers
recognize it as a word they have previously come across. In all
European languages, the number of established complex words is much
higher than the number of simplex words. Thus, one of the basic
functions of morphology is to expand the set of available words.
The established words of a language function as the lexical
norm or lexical convention of that language. Consequently,
established words may have a blocking effect on the creation of new
words. For instance, cash dispenser in BrE and its AmE counterpart,
automatic teller machine (ATM) function as a lexical norm in the
respective variety and block the compound money machine for the
device used for drawing money from one’s bank account. It does not
mean that money machine is an ill‐formed word, only that its use might
not be appropriate.
When a possible word has become an established word, it is
lexicalized. An important effect of lexicalization of complex words is
that if one of its constituent words may get lost, the complex word still
survives.
34
The term ‘lexicalization’ is also used when established words
evince idiosyncratic, unpredictable, properties. The meaning
of honeymoon is a case in point. This compound is listed in the lexicon
since its meaning is not predictable on the basis of the meanings of its
constituent lexemes honey and moon. However, the reverse is not
necessarily true. A complex word with fully predictable properties may
be listed in the lexicon only because it belongs to the lexical norm.
The ‘lexicon’ can be defined as the repository of all information
concerning the established words and other established expressions of a
language. It is an abstract linguistic entity, distinct from the
notion dictionary, the latter referring to practical sources of lexical
information. A dictionary will never provide a full coverage of the
lexicon due to practical limitations of size and requirements of
user‐friendliness, and because the lexicon is expanding and changing
daily.
Morphological derivational patterns that are systematically
applied are called productive. The derivation of nouns ending in
‐er from verbs is a productive pattern in English, whereas the
derivation of nouns in ‐th from adjectives is not: it is hard to expand the
set of words of this type such as depth, health, length, strength,
and wealth. The productive pattern for coining a new English noun on
the basis of an adjective implies the use of the suffixes ‐ness or ‐ity.
In addition to the morphological system of a language, other
sources for expanding the set of complex words include borrowing,
phrases becoming words, and word creation.
Like other European, English has borrowed many words from
Greek and Latin, often with French as the intermediary language. The
Latin origin is easily recognizable in verbs such as deduce, produce,
reduce or reproduce. Their counterparts in other European languages
have led to a pan‐European lexicon.
A second non‐morphological source of complex words is
the univerbation (“becoming a word”) of phrases. Phrases may
lexicalize into words, and thus lead to complex words. Examples from
English include nouns such as forget‐me‐not, jack‐in‐the‐box or
adjectives such as dyed‐in‐the‐wool, down‐at‐heel, over‐the‐top.
Language users may also make new words by means of word
creation (or word manufacturing). The following types of word
creation can be distinguished:
35
- blends: combinations of the first part of a word with the second part
of another - e.g. brunch < breakfast + lunch; stagflation < stagnation +
inflation;
- acronyms: combinations of the first letters of the name of an entity
such as an organization – NATO < North Atlantic Treaty Organization
- alphabetisms: combination of the first letters of words, pronounced
with the phonetic value of these letters in the alphabet – e.g.
English CD “compact disc”, SMS “Short Message Service”;
- clippings: one or more syllables of a word – e.g. mike < microphone,
demo < demonstration;
- echo‐word‐formation: a kind of reduplication, as in English zigzag,
chitchat
36
In terms of their phonology, they do not bear stress, and they
form a single phonological word with a neighboring word, which we
will call the host of the clitic. One characteristic feature of clitics is that
they are not as closely bound to their host as inflectional affixes are.
More often than not, they are not very selective about the category of
their hosts. Those clitics that come before their hosts are called
proclitics, those that come after their hosts enclitics. Linguists
generally distinguish between simple clitics and special clitics.
Anderson (2005: 10) defines simple clitics as “unaccented variants of
free morphemes, which may be phonologically reduced and
subordinated to a neighboring word. In terms of their syntax, though,
they appear in the same position as one that can be occupied by the
corresponding free word.”
In English, forms like -ll or -d, as in the sentences in (28), are
simple clitics:
37
and how the prosody (stress, accent, tone, and so on) of a language
works.
Phonology interacts with morphology in a number of ways:
morphemes may have two or more different phonological forms whose
appearance may be completely or at least partly predictable. Some
phonological rules apply when two or more morphemes are joined
together. In some languages morphemes display different phonological
behavior depending on whether they are native to the language or
borrowed into it from some other language.
This section explores two phenomena at the intersection
between morphology and phonology: (i) the allomorphs that some
morphemes exhibit; (ii) the analysis of phonologically predictable and
unpredictable allomorphy. The analysis will focus on the interface
between phonology and morphology in English. However, a few
examples from other languages will also be considered to illustrate
issues that English does not exhibit.
1.8 .1 Allomorphs
Allomorphs are phonologically distinct variants of the same
morpheme. By phonologically distinct, it is meant that they have
similar but not identical sounds. Their status as variants of the same
morpheme means that these slightly different-sounding sets of forms
share the same meaning or function. For example, the negative prefix
in- in English is often pronounced [in] (as in intolerable), but it is also
sometimes realized as im- or il- (as in impossible, illegal). Since all of
these forms still mean ‘negative’, and they all attach to adjectives in the
same way, they are analyzed as the allomorphs of the negative prefix.
Another example is the preterite of regular verbs in English. Although
the preterite suffix in English is always spelled -ed, it is sometimes
pronounced [t] (packed), sometimes [d] (bagged), sometimes [əd]
(waited)7. Still all three phonological variants still designate the past
tense.
As it will be shown below, in many cases, the allomorph is
phonologically predictable; sometimes, however, which allomorph
appears with a particular base is unpredictable. For example, it is
usually possible to predict the form of the regular allomorphs of the
7
Or [id] in some dialects.
38
English preterite morpheme, but there are quite a few verbs whose
preterite past tenses is irregular (for example, sang, flew, bought).
b. impossible
c. illegal
irregular
d. incongruous [ɪŋkaŋgɹuəs]
incoherent [ɪŋkohiɹənt]
The various allomorphs of the negative prefix in- in English are quite
regular, in the sense that we can predict exactly where each variant will
occur.Which allomorph occurs depends on the initial sound of the base
word. For vowel-initial words, like alienable, the [ɪn-] variant appears.
It appears as well on words that begin with the alveolar consonants [t,
d, s, z, n]. On words that begin with a labial consonant like [p], the
variant [ɪm-] appears. Words that begin with [l] or [r] are prefixed with
the [ɪl-] or [ɪr-] allomorphs respectively, and words that begin with a
velar consonant [k], are prefixed with the [ɪŋ-] variant. It should be
pointed out, however, that the predictability of these allomorphs makes
perfect sense phonetically. The nasal consonant of the prefix matches at
least the point of articulation of the consonant beginning its base, and if
that consonant is a liquid [l,r] it matches that consonant exactly. This
allomorphy is the result of a process called assimilation8.
8
Generally speaking, assimilation occurs when sounds come to be more like each
other in terms of some aspect of their pronunciation.
39
Phonologists assume that native speakers of a language have a
single basic mental representation for each morpheme. Regular
allomorphs are derived from the underlying representation using
phonological rules. For example, since the English negative prefix in-
is pronounded [ɪn] both before alveolar-initial bases (tolerable, decent)
and before vowel-initial bases (alienable), whereas the other
allomoprhs are only pronounced before specific consonant-initial bases,
phonologists assume that our mental representation of in- is [ɪn] rather
than [ɪr], [ɪl], or [ɪŋ]; often (but not always, as we will see below) the
underlying form of a morpheme is the form that has the widest surface
distribution.
Another example of a predictable form of allomorphy is the
formation of the preterite of the so-called regular verbs in English. In
section 1.5.2 the English preterite was considered in the context of
figuring out what the mental lexicon looks like. In what follows, its
formation will be considered in somewhat more detail. The data in (31)
show two of the three allomorphs of the regular past tense:
40
(32) Verbs whose preterite is pronounced [əd]
defeat, bond
The example in (32) illustrates the process of dissimilation.
Dissimilation is a phonological process which makes sounds less like
each other. A schwa separates the [t] or [d] of the preterite from the
matching consonant at the end of the verb. Again, this makes perfect
sense phonetically; if the [t] or [d] allomorph were used, it would be
indistinguishable from the final consonant of the verb root.
What is the underlying form of the preterite morpheme in
English? It is generally assumed that the allomorph with the widest
distribution is the underlying form. However, there is another criterion
that should be considered as well. Phonologists typically assume that
the underlying form of a morpheme is the form from which all of the
other allomorphs can be derived using the simplest possible set of rules.
In this case, the allomorph [d] has the widest distribution, because it
occurs with all voiced consonants except [d], and with all vowel-final
verb stems. Thus, if [d] is assumed to be the underlying form of the
preterite of regular verbs, the following two rules are needed to derive
the other allomorphs:
(34)
‘hand’ ‘measure’ ‘evening’ ‘fear’
Abs. pl. el-ler ölçü-ler akşam-lar korku-lar
Gen. sg. el-in ölçü-n-ün akşam-ɩn korku-n-un
Lewis (1967: 29ff)
Since the roots of the nouns el ‘hand’ and ölçü ‘measure’ have front
vowels, the plural suffix must agree with them in frontness, so the -ler
allomorph appears. On the other hand, akşam ‘evening’ and korku
‘fear’ have back vowels, and the -lar allomorph appears. Since the
genitive ending has a high vowel, the vowel harmony is more
complicated. If the noun root consists of vowels that are front and non-
round, we find the genitive allomorph with a front, non-round vowel,
that is, -in. Similarly, if the root contains front, round vowels, so does
the suffix; so ölçü gets the front round allomorph -ün. Roots with back
non-round vowels like akşam take the -ɩn allomorph, and roots with
back round vowels like korku take the –un allomorph.
Part of the rule of vowel harmony in Turkish might then predict
that a non-high vowel in a suffix comes to match the backness of the
vowels in a root that precedes it Lewis (1967).
42
Infinitive Preterite of Pattern
irregular verbs
1 burn burnt devoicing of suffix
2 keep kept vowel shortening
3 hit hit no change
4 feel felt vowel shortening with devoicing
of suffix
5 bleed bled vowel shortening and no suffix
6 leave left devoicing of stem consonant
7 sing sang vowel ablaut (ɪ ~ æ)
8 win won vowel ablaut (ɪ ~ ʌ)
9 fight fought vowel ablaut (ai ~ ɔ)
10 come came vowel ablaut (ʌ ~ e)
(35)
a. designate [dɛzɪgneɪt] designation [dɛzɪgne ʃ + ʌn]
b. unionize [junjənaɪz] unionization [junjənaɪz + eɪʃʌn]
43
c. prosecute [pɹɑsəkjut] prosecution [pɹɑsəkjuʃ + ʌn]
d. resolve [ɹəzɑlv] resolution [ɹɛzəl + u ʃʌn]
e. expedite [ɛkspədaɪt] expedition [ɛkspəd ɪ + ʃʌn]
f. define [dəfɑɪn] definition [dɛfən + ɪʃʌn]
g. absorb [əbzɔrb] absorption [æbz rp + ʃʌn]
h. circumcise [səɹkʌmsaɪz] circumcision [səɹkəms ʒ + ʌn]
i. decide [dəsaɪd] decision [dəsɪʒ + ʌn]
All of the verbs in the left-hand column have noun forms with the
suffix -tion. But if the transcriptions of the verbs and nouns are
compared, one can notice that both the verb bases and the derivational
affix have various allomorphs. For example, the suffix seems to be -ʌn
in (35a and c) but -eɪʃʌn in (35b). It looks like -uʃʌn in (35d), but -ɪʃʌn
in (35f), and -ʃʌn in (35g). In (35a, c, and e) the [t] at the end of
designate, prosecute, and expedite seem to have changed to [ʃ], the [v]
at the end of resolve seems to have disappeared, and the [b] at the end
of absorb has changed to [p]. Additionally, the stress pattern on the
derived noun is different from that of its verb base (the stressed syllable
is shown in boldface). Thus, pattern of allomorphy associated with this
suffix is less than obvious. The question that arises is whether it is
predictable. To a certain extent it is. For example, if a verb ends in [v]
and has a derived noun with the -tion suffix, it will always lose its [v]
and the suffix will be pronounced -ution (think about the derived nouns
for dissolve, absolve, revolve, etc.). Similarly, if a verb ends in [t] and
takes the -ion suffix, the [t] will become [ʃ]. And if a verb ends in [z] or
[d] and takes the -tion suffix, those consonants will become [ʒ]. Since
the sounds [ʃ] and [ʒ] are palatal sounds, this process is called
palatalization.
However, the choice of allomorphs is not entirely predictable.
For example, it is not clear if we can predict when we will get -ation,
say, as opposed to -ion on a particular verb base: we find -ation on the
verbs unionize and refute, but not in circumcise and prosecute; those
take the -ion allomorph. The derived noun form from combust is
combustion, but that of infest is infestation. Why not combustation and
infestion instead? The verb base propose yields proposition, but accuse
yields accusation. Why not proposation, or accusition?
44
1.8.2 Lexical strata
(36)
sacrifice [s] sacrific-ial [ʃ]
45
Christ [t] Christ-ian [ʧ]
dialogue [g] dialog-ic [ʤ]
allude [d] allus-ive [s]
historic [k] historic-ity [s]
delude [d] delus-ory [s]
decide [d] decis-ion [ʒ]
The stress pattern on the base may also change:
(37)
architecture architectural
contrary contrarian
German Germanic
alternate alternative
historic historicity
excrete excretory9
It should be pointed out that all of these suffixes can attach either to
bound bases or to full words. And all of them prefer to attach to bases
that are themselves non-native to English. The items in the last column
in the table are given in parentheses because they are among the few
native bases (sometimes the only one) on which these affixes can be
found.
If we consider suffixes that are native to English (i.e. suffixes
that were present in Old English, rather than borrowed from some other
language), a quite different pattern can be identified. The pattern is
given in Table 1.3.
9
The stressing in the last pair in (37) is American English. Speakers of other dialects
of English might stress these words differently.
46
Affix Rule Stem Stress Attaches to Attaches to Attaches Attaches
change change bound words to non- to native
bases native bases
bases
-dom N→N none none no kingdom yes yes
-er V→N none none no writer yes yes
-ful N→A none none (vengeful?) sorrowful yes yes
- N→N none none no knighthood yes yes
hood
-ish N,A→A none none no mulish yes yes
-less N→A none none no shoeless yes yes
-ness A→N none none no happiness yes yes
(38)
poodle poodledom
systematize systematizer
sorrow sorrowful
neighbor neighborhood
hermit hermitish
bottom bottomless
happy happiness
Typically they attach freely to either native or non-native bases, but
they do not attach to bound bases; the word vengeful is given in
parentheses because it seems to be the only example where one of these
suffixes might be said to be attached to a bound base, but it is a
questionable example, since venge, according to the OED, is an
obsolete word in English.
The examples considered so far show that English derivational
morphology exhibits two different lexical strata, layers of lexeme
formation that display different phonological behavior. The examples
in (39) allow us to make one more interesting observation regarding the
lexical strata of English.
47
(39)
a. Two non-native suffixes:
-al + -ity sequentiality
-ian + -ity Christianity
-tion + -al organizational
-ive + -ity productivity
b. Two native suffixes
: -ful + -ness sorrowfulness
-less +-ness hopelessness
-er + -hood riderhood
-er + -less printerless
c. Native outside non-native
-al + -ness sequentialness
-ian + -ness Christianness
-tion + -less organizationless
-ive + -ness productiveness
d. Non-native outside native
-hood + -al *knighthoodal
-ish + -ity *mulishity
-less + -ity *shoelessity
-ness + -ic *happinessic
48
The examples in (39) show that sometimes we can get complex words
with two or more layers of suffixes. As (39) shows, we can often affix a
non-native suffix to a base that already has a non-native suffix, and
similarly put a native suffix on a base that already has a native suffix. A
non-native suffix can be affixed to a base that already has a non-native
suffix. Similarly a native suffix can be affixed to on a base that already
has a native suffix.
To conclude, it should be pointed out that native and non-native
affixes behave differently and this difference supports the view that
English derivational morphology displays two different lexical strata.
While the outlines of the two strata are quite clear, there is some
blurring between them. Firstly, not all suffixes in English, however, can
be as easily classified as the ones considered in this section. Secondly,
while the great majority of affixes that are native to English behave, to
a great extent, as those discussed here, this is not the case with all non-
native affixes. Some affixes that are borrowed, and therefore should be
part of the non-native stratum of English, behave more like native
affixes. Consequently they have no phonological effects on their bases
and attach indiscriminately to both native and non-native bases (Lieber
2004).
1.9 Conclusions
1.10 Practice
Activity 1
Analyze the following English words into their constituent
morphemes and state the meanings of each morpheme in general
terms. Comparing the term with other words sharing the same
affix or stem might be useful.
1.unexcitable; 2. nominalization; 3. redesigning; 4. uselessness; 5.
craziness; 6. unfailingly; 7.affordability; 8. instrumentality; 9.
reconciliation; 10. appendicitis; 11.houseboat; 12. doghouse; 13.
anglophile (francophile, slavophile, grecophile); 14. telephone
(television, telescope); 15. psychopathological; 16. uncritical; 17.
recordings; 18. facilitator’s; 19. restitution; 20. condescension; 21.
liberated; 22. psychopathological; 23. antidisestablishmentarianism.
Activity 2
50
Activity 3
With what you know about free morphemes (words) and bound
morphemes (affixes), you should be able to look at English words
and then break them up into their morphemes.
a. revolve revolution
b. revolution revolutions
c. revolve dissolve
d. go went
e. wash rewash
Activity 5
Activity 6
Activity 7
a. How many allomorphs are there for the plural morpheme in English?
b. Which of the allomorphs makes the best candidate for the underlying
form of the plural morpheme?
c. Formulate a phonological rule that derives the various allomorphs of
the plural morpheme from the underlying form.
Activity 8
52
CHAPTER 2
Number
2.1 Preliminary remarks
The first opposition is grammatical in the sense that one of the two
terms, namely the plural one, is marked morphologically (usually by
the morphological marker –s) while the singular one is the unmarked
term. The second distinction, closely related to the first, is semantic in
nature and has to do with the distinction between nouns denoting
entities with divided reference (i.e. entities which can be counted) and
nouns denoting entities with undivided reference (i.e. entities which
53
cannot be counted and therefore do not vary for number). The
difference between countable nouns (e.g. book, girl, flower, etc) and
uncountable/ mass nouns (e.g. water, copper, sugar, etc.) is that the
entities belonging to the latter set cannot be easily individualizable so
as to be able to count them (Baciu 2004b, Hornoiu 2009).
The English number system applies to nouns and NPs without
exception and is grammatically relevant with regard to:
10
There are some fine observations in McCawley (1975); an influential paper which
includes cross-linguistic evidence is Chierchia (1998b) See Langacker (2008:128-
146) for an account within the Cognitive grammar framework. Markman (1985,
1989:168-74) is concerned with children’s acquisition of the count-mass distinction
and suggests a link between superordinate categories and mass terms.
54
English nouns are divisible11 are exemplified in (1). Typical for count
nouns are names of physical objects (e.g. diamond, book, cup), and for
mass nouns, the names of physical substances (e.g. gold, meat, water).
(1)
Count nouns: diamond, book, cup, pencil, house, table, tree, apple,
dog, neck, edge, county, lake, cloud, question, idea, joy, complaint, etc.
Mass nouns: gold, meat, water, wood, coal, glue, beer, skin, steel, air,
smoke, moisture, electricity, nonsense, anger, righteousness,
complaining, etc.
However, both classes include terms for other types of entities. Count
nouns, for instance, also label creatures (dog), parts of larger wholes
(neck), or geographical regions (county), as well as entities that are
either nebulous (cloud) or abstract (idea). Similarly, mass nouns
designate entities whose substantial nature is rather tenuous (air,
electricity, smoke) or entities which are wholly non-physical (nonsense,
righteousness, joy). Thus the descriptive labels object and substance
apply straightforwardly only to prototypical members, not to all
members (Langacker 2008:129).
The count/mass distinction has been established and
characterized in terms of distinctive grammatical properties. Some of
these properties are given in (2), taking diamond and gold as
prototypical instances of the count and mass nouns categories.
11
Cross-cutting this classification is the distinction between common and proper
nouns. The examples in (1) are all common nouns.
55
only a mass noun can stand alone as a complete nominal
expression, without a determiner
only a count noun permits the indefinite article a(n)
a number of determiners – including the quantifiers most, all,
and a lot of – only occur with mass nouns
Count nouns designate entities that can be counted: one diamond, two
diamond, three diamonds, etc. Countability correlates with the
possibility of forming a plural (e.g. diamonds) that designates multiple
instances of the type specified by the singular noun (diamond). By
contrast, mass nouns do not form plurals (*golds), nor are their
referents countable: *one gold, *two gold(s), *three gold(s). The
referent of a typical mass noun lacks the discreteness required for the
recognition and counting of multiple instances.
Although only a count noun can be pluralized, interestingly
enough, a plural functions grammatically as a mass noun. Going
through the properties in (2), we notice that gold and diamonds behave
alike, in contrast to the singular form diamond:
12
Contrast with surroundings is achieved by mentally scanning through an entity in
any direction and reaching a point at which the entity fails to be manifested. The limit
is defined by this point of contrast where we detect a transition from the presence of
the entity in question to its absence. For instance, a beep is the occurrence of a certain
kind of noise bounded by silence on either end. In hearing or imagining a beep, we
first encounter a transition from the absence of that noise to its presence, and then
from its presence to its absence. If further scanning through time reveals more of the
sound, it represents the onset of another beep and not the continuation of the previous
one.
13
Conceiving an entity as being bounded does not depend on being able to impose
boundaries, i.e. a precise line of demarcation in any specific place. Boundaries may be
fuzzy, but entities bounded fuzzily are still bounded. For instance, there is no precise
boundary between the handle of a bat and its barrel, yet each is a bounded region
distinguishable from the other.
14
For instance, a car consists of a certain set of parts connected in a particular manner
to form a structured whole. To recognize an instance of this type, it is sufficient to
observe the requisite parts in the appropriate configuration. At this point, transition
from car to non-car, i.e. contrast with surroundings, seems inessential. The noun
alphabet provides a more abstract example of bounding by configuration. An alphabet
is a set of letters limited in number and occurring in a certain sequence (i.e. order)
57
not mutually exclusive. An alphabet for instance is delimited not only
by configuration (a fixed sequence of a limited number of items with
initial and final letters) but also by function: it comprises the full set of
letters used together to represent the sounds of a certain language
(Langacker 2008: 137-138).
A mass noun referent, on the other hand, is unbounded, i.e.
amorphous and not limited. An entity that is unbounded is continuous
and can be defined as not having parts in the dimension in which it is
continuous. An entity that is unbounded can be found in its entirety in
the respective dimension. In distinguishing count and mass nouns,
bounding should not be considered by itself. As Langacker 2008:139)
has put it, “it shares the burden with three conceptual factors:
homogeneity, contractibility and replicability” (my emphasis).
The referent of a mass noun is construed as being internally
homogenous. A typical mass noun such as water designates a
substance indentified by various prototypical qualities: a liquid of low
viscosity, largely transparent, tasteless, odourless, non-alcoholic, etc.
Ideally, any sample of water will reveal these properties. Homogeneity
thus consists of being qualitatively the same throughout16.
The homogeneity of a mass is dependent on the lack of intrinsic
bounding. These two factors are responsible for another property on
mass nouns, namely contractibility. By this we mean that “any portion
of a mass of a given type is itself a valid instance of that type”
(Langacker 2008:141). If we consider the water in a lake, any portion
selected for individual examination can be described as water, no
matter the size. In other words, if the referent of water is divided, what
is left is still water. This does not hold for count nouns: part of a lake
is not itself a lake. Similarly, the tail of a dog is not a dog, the sequence
ABCD, although part of an alphabet, is not an alphabet, or if the
A>B>C>….X>Y>Z. The referent of the noun alphabet is bounded by the first and last
elements in the sequence.
15
If we consider a wooden baseball bat, physical examination reveals no obvious
boundary between the portions referred to as the handle and the barrel. The bat gets
thicker as we scan from handle to barrel, but with no evident point of transition. The
demarcation, i.e. contrast with surroundings, depends primarily on the function
served: the handle is where we grip the bat, and the barrel is the part that hits the ball.
16
Contrast with a typical count noun such as pencil, for instance, which does not
display such qualitative uniformity or homogeneity. Instead, it is usual for differnt
parts (lead, shaft, eraser) to consist of different substances (e.g. graphite, wood,
rubber). With respect to qualitative properties, a typical count noun referent is
heterogeneous.
58
referent of a book or a car is divided, what remains is no longer a book
or a car.
The homogeneity and lack of bounding also lead to another
property that is characteristic of a mass: expansibility. The mass
obtained by combining any two instances of a given type is a valid
instance of that type. By adding some sugar to the sugar already in a
bowl, we obtain a larger mass that also counts as a single instance of
sugar which later we can refer to as that sugar or the sugar in the bowl,
but not *those two sugars17. This property does not apply to count noun
referents. Several dogs put together do not form a larger dog.
Langacker (2008:142) proposes another property that is the opposite of
expansibility and which he calls replicability and which applies to
count nouns. Because a count noun specifies bounding (i.e. some limit
to the constitutive entities), replicability provides a way of determining
when one instance ends and another begins. These opposing properties
of expansibility and replicability that apply to mass and count noun
referents respectively are indicated by more vs. another: when two
instances are combined, the result is more sugar but another bowl.
17
Contractibility and expansibility correspond to subdivisibility and additivity,
respectively, in mereological logic (i.e. the logic of the part-whole relationship).
Additivity can be identified by Quine’s (1979) test of cumulative reference: any sum
of parts, which are sugar, is sugar.
59
For a more detailed analysis of the recategorization of mass
nouns as count ones and the reverse, see Section 2.6. At this point,
suffice it to say that generally one variant is perceived as basic, while
the other one constitutes a semantic extension. For water, the mass-
noun sense is clearly primary. In contrast, diamond is primarily a count
noun, with a secondary mass-noun use (e.g. Diamond is one of the
hardest substances known). With many nouns, however, the two
variants are of comparable status; examples of such nouns include:
rock, stone, brick, tile, glass, hair, fur, cloth, rope, string, cake, squash,
steak, thought, insight, pain, rest, law, principle, etc. As a mass noun,
each designates a physical or abstract substance, whereas the count-
noun counterpart designates a bounded entity composed of that
substance.
Count terms like man, dog, star, river, etc are also called sortals,
while mass nouns like water, smoke, ice, gold, etc. are called non-
sortals. The philosophical sortal/non-sortal distinction thus parallels
the grammatical count/mass distinction which grammars have
acknowledged for many years.
As shown by philosophers of language, “the purpose of the
sortal distinction was to be able to apply number to it in a definite
manner and not to permit any arbitrary division of the sortal term. Non-
sortals do not allow number to apply to them and arbitrary division into
parts is an identification test” (Pelletier 1979). The purpose of the
philosophical distinction is to give a semantic characterization. The
sortal/non-sortal distinction is intended to divide predicates that
provide a criterion for counting from predicates that do not provide
such a criterion. Pelletier (1979:3) argues that “in a space appropriate to
the sortal ‘S’, we can count how many S’s there are in that space; but in
a space appropriate to a non-sortal ‘M’ we cannot straightforwardly ask
how may M’s there are. Thus we can ask how many men are in a room,
but not how many waters (without changing the sense of water)”. Non-
sortal terms are collective in the sense that if ‘M’ is a non-sortal term,
then ‘M’ is true of any part of an entity of which ‘M’ is true and it is
divisive to the extent to which ‘M’ is true of any part of an entity of
which ‘M’ is true.
The grammatical distinction count/mass applies to simple noun
phrases only, whereas the philosophical distinction sortal/non-sortal
60
applies to complex noun phrases as well. For instance, ‘white man’ is
sortal and ‘dirty water’ non-sortal.
Moreover, if the grammatical distinction applies to nouns only,
the philosophical distinction sortal/non-sortal is said to be instrumental
in individuating other types of entities as well, namely situations. Verb
phrases such as build a house, write a letter, buy a book (described as
events) share properties characteristic of sortals and are bounded in the
dimension of time. Situations designated by verb phrases such playing
the piano, walking in the park are describable in terms of the properties
of individuation characteristic of non-sortals. These entities, named
processes, are conceived as being unbounded, i.e. continuous in the
dimensions of time and space (Pelletier 1979).
(6)
The vast majority of English count nouns (sortals) form the plural by
adding the inflectional suffix –s. Although the plural form has often
been taken as the main criterion for distinguishing between count and
mass nouns (i.e. mass nouns/ non-sortals), this criterion is notoriously
unreliable. As the examples below show the plural suffix –s is but one
possible realization of the plural morpheme 18 , i.e. one of the
allomorphs of the morpheme which stands for the feature [+ plural]:
18
In one the most readable histories of the English language Pyles and Algeo
(1982:116) sum up the development of English plural formation as follows: “One of
the most significant differences between Old English and Modern English nouns is
that Old English had no device for indicating plurality alone – that is, unconnected
with the concept of case. It was not until Middle English times that the plural
nominative-accusative –es (from OE -as) drove out the other case forms of the plural
(save for the comparatively rare genitive of measure). Even in the root-consonant
stems [like foot], the mutated forms [like feet] were, as we have seen, not exclusively
plural forms. The –en ending (from OE -an), surviving in oxen, likewise did not
indicate plurality alone in earlier periods; in Old English, as a backward glance at the
plural of oxa will show, the oblique singular forms had –an and were thus identical
with the nominative-accusative plural form oxan”.
62
(7)
a) dog dogs -s
book books
table tables
b) sheep sheep Ø
fish fish
deer deer
series series
species species
gallows gallows
d) ox oxen -en
child children
19
F/V Rule: Change the last f of a root to v is the root is of the class leaf, loaf, etc.
63
replaced by its voiced counterpart. The set under (7d) includes Old
English plural forms.
All these suffixes represented above as –(e)s, -en, -Ø, or –s +
voicing mean plural and are therefore allomorphs of the plural
morpheme (i.e. the morpheme that stands for the feature [+ plural]).
These idiosyncratic plurals depend on the identity of the stem to which
they are attached.
To account for the distribution of these allomorphs, the strategy
in generative phonology has been to propose a single underlying form
and provide phonological rules that adjust this form according to the
context in which it occurs. In the case of Plural, the underlying form in
English is –s. To put it differently, the allomorph –s has been chosen as
basic and all the other allomorphs are derived from it by applying
certain rules to this basic allomorph. The realization of the plural
morpheme is as follows:
(8)
PLURAL -en with class A (ox, etc.)
-Ø with class B (deer, etc.)
-s plus F/V Rule with class C (leaf, etc.)
Ablaut with class D (foot, etc)
-s elsewhere
f) cactus cacti -i
alumnus alumni
g) addendum addenda -a
bacterium bacteria
symposium symposia
The sets under (f) and (g) include Latin forms while the last group is
Greek in origin. Thus the set of plural allomorphs in (7) can be
supplemented with the following endings: -i, -a, -es.
(9)
The pronunciation /z/ occurs after stems ending in vowels and voiced
consonants other than /z/, / ʒ/, /dʒ /, and /s/
65
(10) bud ~buds /bʌʣ/
day ~ days /deɪz/
dream ~dreams /dri:mz/
leg ~legs /legz/
The plural inflection –s is spelt ‘s’ after most nouns including nouns
ending in silent –e. However, there are several exceptions to this rule.
Addition of –e:
(12)
Treatment of –y
66
The same rule applies to proper names such as two Germanys and to
such compounds as stand-bys, lay-bys, drys (‘prohibitionists’).
With nouns ending in a consonant letter followed by -y, -y is
replaced by –ie before the plural suffix –s:
(16) p → pp (pages)
l →ll (lines)
Ms→Mss (manuscripts)
Nouns ending in –o
domino – dominoes
echo – echoes
embargo – embargoes
68
mango – mangoes
negro – negroes
potato – potatoes
tomato – tomatoes
torpedo –torpedoes
veto – vetoes
With some nouns the final consonant changes between the singular and
the plural. More specifically, several singular nouns ending in the
voiceless 20 fricative consonants /f/ and /θ/ replace these consonants
with their voiced counterparts /v/ and /ð/ respectively when they occur
in the plural. This phenomenon is known as voicing 21 or consonant
mutation. Of the two changes, the former is reflected in spelling, the
latter not:
20
Voice or voicing is a term used in phonetics and phonology to characterize speech
sounds, with sounds described as either voiceless (unvoiced) or voiced. At the
articulatory level, a voiced sound is one in which the vocal cords vibrate, and a
voiceless sound is one in which they do not. Voicing is the difference between the
pairs of sounds that are associated with the English letters “s” and “z”. The two
sounds are symbolically written /s/ and /z/ to distinguish them from the English
letters, which have several possible pronunciations depending on context. If one
places the fingers on the voice box (i.e. the location of the Adam’s apple in the upper
throat), one can feel a vibration when one pronounces /zzzz/, but not when one
pronounces /ssss/.
21
Voicing is a relic of Old English, where each vowel was pronounced. Unvoiced
consonants between voiced vowels were ‘coloured’ with voicing. As the language
became more analytic and less inflectional, final vowels/syllables stopped being
pronounced. For example, the present day English noun knives is a one-syllable word
instead of a two-syllable word, with the vowel ‘e’ not being pronounced.
69
speakers generally retain only the nouns observing the F/V Rule, which
is supported by spelling as well. The rule might be stated as follows:
F/V Rule: Change the last f of a root to v if the root is of the class leaf,
loaf, etc.
The following derivation in (20) shows the steps from the input to the
output:
(20)
The following list includes nouns which are subject to the F/V rule or
voicing when they are pluralized. Note that with these nouns voicing is
also reflected in spelling:
Singular Plural
calf calves
elf elves
half halves
leaf leaves
life lives
loaf loaves
knife knives
thief thieves
self selves
shelf shelves
wife wives
wolf wolves
The painting term still life has a regular plural still lifes, as shown in the
following examples in (21i):
70
(21i) a. The apparent realism of much Dutch art can be deceptive: many
floral still lifes, for instance, show combinations of flowers that do not
bloom at the same time of year.
b. Cézanne’s still-lifes, in their simplicity and delicate tonal harmony,
are a typical work and thus ideal for an understanding of his art.
(21ii) Still life paintings often adorn the walls of ancient Egyptian
tombs.
The following seven nouns form their plural by ablaut 22 (or vowel
change):
22
The term ablaut designates “vowel variation (as in English sing, sang, sung, song)
caused by former differences in syllabic accent. In a prehistoric period the
corresponding inflected forms of the language (known through internal
reconstruction) had differences in accent rather than in vowel. Phonological change
resulted in alteration of syllable structure and in vowel gradation” (The Columbia
Encyclopedia, New York: Columbia University Press,2007)
71
foot – feet (also, forefoot – forefeet)
louse – lice
mouse – mice
goose – geese
man – men
tooth – teeth
woman – women
Like the F/V Rule, the ablaut rule is restricted to a small subset of
nouns. Plural by ablaut is accounted for on historical grounds as well. It
should also be noted that compounds of man and woman change to
‘men’ and ‘women’ respectively, as in:
alderman – aldermen
fireman – fireman
postman – postmen
Norseman – Norsemen
horsewoman – horsewomen
charwoman – charwomen
Certain words ending in –man are not (or are not regarded as)
compounds of man. German, Norman, Roman form their plural
according to the general rule by adding the plural suffix –s: Germans,
Normans, Romans.
When the noun mouse refers to the computer peripheral device
its plural is generally regular: mouses
(23) The best known such mouses are Microsoft’s current optical
models.
(24) a. Mice first broke onto the public stage with the introduction of
the
b. Apple Macintosh in 1984, and since then they have helped to
completely redefine the way we use computers.
72
However, The Microsoft(R) Manual of Style for Technical Publications
cautions against the use of the plural form mice and suggests mouse
devices.
(25) a. She’s described as five foot three, with blonde permed hair, slim
build and green eyes.
b. She was tall, too, inches taller than Juliet, who was a petite five feet
three inches.
c. I received £300 prize money and a three foot tall trophy.
Other survivals from Old English take the plural suffix –en:
child – children
ox – oxen
brother – brethren
In child/children the plural is marked not only by the plural suffix –en
but also by ablaut.
(26) But among his brethren this benefactor would be sadly missed.
But in the strict sense of the word, and in the sense ‘fellow-men’ or
‘soldiers who have fought together in a war’, the plural is brothers:
73
occurs, but since these nouns do not appear in the list of nouns which
undergo Ablaut, their plural form is identical with the singular form
(i.e. Sg = Pl). Thus nouns with zero plural have the same spoken and
written form in both singular and plural. However, they should not be
confused with uncountable which do not change their form but are
either singular (This music is too loud) or plural (All the cattle are
grazing in the field).
Zero plural nouns are countable and thus take both singular and
plural verb agreement. They also take all the articles and quantifiers
(numerals included) that are characteristic of genuine countable nouns.
The plural use of these nouns is marked on the verb, determiners and
anaphoric pronominal substitutes which take plural form. Their
irregular behaviour can be accounted for in terms of their diachronic
evolution (Baciu 2004b). In Old English nouns had several declensions
according to gender distinctions. Nouns such as deer, sheep, swine,
which in Modern English have zero plural, belonged to the class of Old
English neuter nouns, which in the nominative and accusative had the
same form in the plural as in the singular (Poutsma 1926:122).
Consider the examples below:
Nouns denoting wild animals, wild fowl and fish often have zero plural,
i.e. the unmarked singular form is used for both singular and plural
contexts. Examples of such nouns include: cod, deer, fish, grouse,
moose, reindeer, bison, halibut mullet, salmon, mullet, mackerel, tuna,
snipe, sheep, i.e. names of animals generally found in flocks
(Schibsbye 1973:102). These nouns are countable and have count
properties, except for the lack of the plural marker on the noun.
Jespersen (1911: 51) points out that “in (expressions like) five snipe or
a few antelope we have neither a collective word or a singular, but a
real (individualizing) plural though the form be identical with the
74
singular”. These nouns tend to be used when reference is made to
animals in mass as food or game.
(29)
fish: What advantage did Grimsby have over Hull for the distribution
of fresh fish? Ronny caught three huge fish this afternoon. The
Arundell Arms Hotel in Devon runs a variety of courses in wet and dry
fly fishing for salmon and trout. Salmon, tuna, sardines, and kippers
are good sources of polyunsaturated fat.
The plural form marked by the inflection –s, on the other hand,
is used to denote different individuals, or species:
(34)
a. Herrings have no adipose fin, and all the fins have soft rays. The
majority of the herrings are marine pelagic species but some of them
occasionally venture into rivers and a few species are exclusively found
in freshwater [CT – the regular plural denotes different species]
(35)
a. The loch is full of wild brown trout; where a basket of thirty trout is
the rule, rather than the exception. [CT – zero plural]
b. In the nature, trouts are found in the sea as well as in freshwater. [CT
– the regular plural makes reference to different species]
c. Providing fresh trout for dinner was rarely a problem. [MT – ‘the
flesh of this fish’]
(36)
b. I used to be able to summon a carp from the pond. [CT – zero plural]
c. There were carp in there and we saw them. [CT – zero plural]
76
d. There are many species of heavy-bodied cyprinid fishes collectively
known as Asian carps. [CT – the regular plural denotes various
species/kinds]
e. It is sensible to give the carp a balanced diet for we want the carp to
do well on our baits. [CT – zero plural]
(37)
a. The majority of our wild duck are mallard although we are able to
supply widgeon and teal from time to time. [CT – the zero plural
denotes ‘wild duck’; ‘mallard’ and ‘widgeon’ refer to two species of
wild duck]
d. A report had been received by his inspector that a discreet cull of the
wild ducks on Hury Reservoir was under way. [CT – regular plural]
Nouns denoting sea animals other than fish also take regular plural:
crabs, lobsters, shrimps, prawns.
(38)
a. In general, larger lobsters are sold into the fresh/live market where
they command premium prices. [CT - regular plural]
(39)
77
a. In the confusion, many crabs lose their foothold, tumble into the
water and are swept away. [CT - ‘a sea animal with a hard shell’]
As far as the noun shrimp is concerned, the zero plural and the
regular plural may be used interchangeably. On the other hand, the
unmarked (singular) form may be recategorized as a mass noun.
(40)
a. Brine shrimp, which are eaten by birds and ducks, hatch in the
ponds. [CT – zero plural]
c. The grill had mutton chops and mash; the buffet ran things like
smoked salmon, potted shrimps and corned ox tongue. [CT – regular
plural]
d. Add shrimp, salt and freshly ground black pepper to taste. [MT]
78
C. Some quantifying nouns
(42)
The nouns pound, stone and foot often take a zero plural inflection,
when followed by a smaller unit:
(44)
a five-pound note
a ten-dollar bill
a twelve-inch ruler
a six-mile walk
a five-second pause
a ten-minute conversation
a two-hour exam
a sixty-acre farm
79
D. Nouns ending in –(e)s
Like the nouns in the previous three classes, these nouns have all the
syntactic properties characteristic of genuine countable nouns. They co-
occur with cardinals and plural anaphoric pronouns. Verb agreement is
either in the singular or in the plural. Similarly, they evince only one
notable exception to the morpho-syntactic behaviour of countable
nouns: their plural form is identical with the singular form. This
subclass includes such nouns as barracks, chassis, crossroads, gallows,
headquarters, means, mews, patois, précis, works, series, species, etc.
(45)
(i) barracks
a. Lord Apsley was nearly four times over the legal limit when he
arrived for a function at an army barracks.
b. He had an idea there had been a car bomb at another barracks.
c. New barracks are rising where dilapidated Navy quarters had been.
d. He ordered two barracks torn down and a fountain constructed on
the cement base of a latrine.
(ii) chassis
(iii) crossroads
80
(iv) gallows
(v) headquarters
a. Budapest Week will move over the river to the red-light district in
b. Budapest, where Duna’s headquarters are situated.
c. The army headquarters is on the other side of the square, in a former
colonial mansion.
d. Another 4 percent are involved in energy and water industries, and
we have a regional headquarters of the electricity board.
e. Their headquarters is rich in symbolism.
(vi) mews
(vii) means
(viii) works
81
c. Most scholars regarded these waterworks as man-made, but the
techniques of underground orientation and ventilation employed by the
builders, as well as the numerous anomalies and ostensible mistakes in
design, mystified investigators.
(46)
(i) series
(ii) species
82
Singular Foreign plural Regular plural
alumnus alumni -
locus loci -
cactus cacti cactuses
fungus fungi funguses
corpus corpora corpuses
analysis analyses
axis axes
basis bases
crisis crises
diagnosis diagnoses
ellipsis ellipses
hypothesis hypotheses
oasis oases
parenthesis parentheses
thesis theses
criterion criteria
phenomenon phenomena
27
a standard by which the level of something can be judged or measured
28
an alphabetical list of names, subjects etc at the back of a book, with the numbers of
the pages where they can be found; a database containing information, usually
arranged in alphabetical order and used especially in a library
29
a part at the end of a book containing additional information
30
(an anatomical term) a small organ near your bowel, which has little or no use
31
a technical term
84
Singular Foreign plural
plateau plateaux
bureau bureaux
tableau tableaux
Although a plural form in the language of origin, confetti takes the verb
in the singular:
Foreign learners and native speakers of English alike are faced with the
problem of how to treat collective nouns (e.g. army, audience, board,
class, committee, company, crew, crowd, family, federation,
government, group, staff, team, etc.), since both singular and plural
concord are possible. Semantically, these nouns designate ‘sets of
individual concepts’. Formally, most collective nouns pass all the tests
of countability: they allow countable quantifiers and determiners,
and in the sense of ‘body/group’ vs. ‘several bodies/groups’, they allow
the plural marker –s and thus plural agreement and plural anaphoric
85
pronouns (Baciu 2004b:43; Hornoiu 2009). Consider the sentences in
(49).
It has been often argued that a verb in the singular is used when
the group is thought of as a unit whereas a verb in the plural is used
when the speaker or writer focuses on the individual members that
make up the group (Poutsma 1914:283; Quirk et al 1985:316). Thus a
distinction is drawn between singular, which is triggered by
grammatical concord, and plural, which is motivated by notional
concord. The former involves agreement with the syntactic form of the
subject, whereas the latter involves agreement with its meaning.
When collective nouns designate the individual members of the
set they acquire a distributive interpretation and agree with the verb
in the plural. When they are used to designate the whole set as a body
or group, they acquire a collective interpretation and agree with the
verb in the singular.
The singular/plural distinction is also triggered in connection
with the pronominal substitutes used to refer to collective nouns. Thus
in (50a) and (51a) reference is made to the committee as a unit whereas
in (50b) and (51b) the collective is viewed as a number of separate
individuals.
(50) a. The committee has decided that it will postpone its decision –
collective reading
b. The committee have decided that they will postpone their decision –
distributive reading
On the collective reading the predicate is true of the entire group ‘en
masse’. This is the case in the examples in (50a) and (51a) above. The
semantic feature of distributivity (which amounts to [- collective])
triggers plural agreement with the verb and plural determiners and
anaphoric pronouns. On the distributive reading the sentences above
read as: ‘the predicate is true of each member (each person), of the set’
86
(Baciu 2004b:43; Hornoiu 2009). This applies to examples in (50b) and
(51b) above.
Agreement is also displayed in relative pronouns. There is
great consistency in the use of which + singular verb (i.e. on the
collective interpretation) and who + plural verb (on the distributive
interpretation). That is also consistently used with singular verbs.
Jacobsson (1970:355) and Zandvoort (1975:162) argue that which is
used when the group is in focus and who when the individuals making
up the group are in focus.
Another important factor influencing agreement in number
between collective nouns and verbs was adduced by Strang (1969).
Collective nouns preceded by determiners and numerals associated
with singular forms (e.g. a, one, every, each, this and that) are
generally used with singular verbs (Strang 1969:107). Consider the
following examples:
(52)
Not that every married couple is happy [....] (FLOB B07) 32
The deal is another example of a company that stubs its toe [....]
(Frown A36)
They kept the pace fast with many digressions, a sensible tactic to keep
the attention of an audience who has not been interested enough in
cooking to try it before. (FLOB C04)
The connection between the pronoun and its antecedent is thus weaker
than the connection between the subject and the verb (Levin 1999).
Pronominal concord may even run across sentence boundaries. As
Wales (1996:163) points out, plural personal pronouns are particularly
frequent across clause and sentence boundaries. Consider the example
in (56).
(56) The group meets once a week in the Boliou Student Workshop.
They are assisted and advised by members of the Art Department
(Brown H28)
(58) They were anxious to entertain the clinic staff who mostly its free
time elsewhere [....] (LOB K23)
(59) [.....] it is not surprising that the crowd of reports who greeted him
upon his arrival in New York on 8 November 1911, was less concerned
with stories of his ‘collapse’ in Berlin [....] (FLOB G21)
Although such shifts as those in (58) and (59) can be found in both BrE
and AmE, this area needs further investigation before we can determine
with any certainty whether this a case of ongoing linguistic change or
random variation.
The examples from (56) to (59) indicate a divergence between
verbal and pronominal concord and illustrate what has been referred to
as mixed concord or discord, i.e. the combination of a singular verb
and a plural pronoun. Discord “typically occurs where there is
considerable distance between co-referent noun phrases; discord is
generally motivated by notional considerations, i.e. tendency towards
agreement with the meaning, rather than the form, of the subject noun
phrase” (Biber et al. 1999:192). Mixed concord or discord shows a
fairly complex interaction of regional, stylistic and inter-linguistic
variation. The following tendencies have been identified:
89
This last aspect brings us to the lexico-grammatical aspect of linguistic
variation: the preference for certain concord patterns is linked to
individual collective nouns. Biber et al. (1999: 188) point out that
“most collective nouns prefer singular concord, although a few
collective nouns commonly take plural concord”. Nouns like audience,
board, committee, government, jury and public favour the singular;
staff is given as a noun that prefers plural concord. Nouns that show
variation in taking both singular and plural concord are crew and
family. It is to this last group of collective nouns that the regional
differences between AmE and BrE apply. However, the group of truly
variable collective nouns is considerably larger. Nixon (1979:120)
argues that for the following collective nouns, which he refers to as
“corporate” nouns, all types of singular, plural and mixed concord were
recorded:34
34
Nixon (1972:120) argues that “the possibility of plural verbal concord exists only
with those words denoting a collection of living individuals”. This observation is
illustrated by the following two sentences: The fleet is in the harbour (i.e. a number of
ships) vs. The fleet are in town (i.e. a number of sailors).
35
AusE and NZE stand for Australian English and New Zealand English respectively.
90
1998), whereas plural concord is on the increase in more informal
styles, such as sports reportage or informal conversation (Levin 2001).
To conclude, it should be pointed out that in present-day AmE
and BrE there seems to be a tendency towards a more frequent use of
singular forms. Marckwardt (1985) claims that AmE “has retained the
older practice” of using plural concord and that in the 1950s there were
no indications of change. Evidence from the second half of the
twentieth century, however, shows that AmE is currently leading world
English in a change towards a more frequent use of singular concord.
Although British English does favour singular forms, it has not
been influenced by American English 36 . The development within
British English must have taken place independently, because singular
forms were increasingly used in British English in the 1930s, a time
when influence from American English through mass media and
increased global mobility was less widespread than it is today (Bauer
1994: 61-66). Data from the eighteenth and nineteenth century suggest
that the singular has always been a latent option in both British and
American English (Hundt 2009).
36
Diachronically, AmE is more advanced in the use of singular concord than BrE
(Hundt 1998:88-89, 2006, Levin 2001) at the end of the twentieth century.
37
Quirk et al (1985) include these nouns in the class of aggregate nouns which they
define as nouns denoting entities that comprise or are viewed as comprising an
indefinite number of parts. The class of aggregate nouns, which also includes such
nouns marked for plural as arms, communications, data, media, outskirts, remains,
troops, is a class of invariable nouns in the plural.
91
(60) a. Police have surrounded the courthouse.
b. No one is going anywhere until the cattle move.
c. Several police were injured during the rioting.
These nouns lack the singular – plural contrast, as the examples in (61)
and (62) illustrate:
(62)
(63)
On the other hand, folk and people can be used with low numerals:
these six/five/two city folk/people.
When the noun people is used to denote ‘the people who belong to a
particular country, race, or area’, it displays a regular count behaviour:
(64)
92
2.5 Non-sortals (i.e.mass nouns)
38
Their ability to divide reference corresponds to Langacker’s (2008) notion of
replicabilty in cognitive grammar.
39
These features correspond to contractibility and expanisibility in Langacker’s
(2008) terms.
93
The syntactic properties of mass terms reflect their semantic
behaviour. I shall repeat them here for convenience:
mass nouns trigger singular agreement with the verb and the
singular anaphoric pronoun it
they combine with specific quantifiers, also called amassives,
such as much, little, which are used with both concrete and
abstract mass nouns
they cannot take the indefinite article (a)n or the cardinals
mass noun are resistant to pluralisation (i.e. they are not marked
for plural)
in point of their morphological structure, morphologically
complex nouns that contain in their structure the suffixes – ness,
- ity, - hood are, generally, mass nouns
The syntactic behaviour of mass nouns and that of count nouns can be
brought out by a tabulation of grammatically comparable constructions:
(65)
(66)
(67)
a fall of snow
a stack of hay
a cake of soap
a lump of sugar
a bar of chocolate
a skein of wool
95
a blade of grass
a slice/rasher of bacon/ham
a clod/lump of earth/clay
a grain/sheaf of wheat/barley/corn
(68)
A flutter of excitement
A pang of jealousy
A stroke of luck
An act of kindness/love/justice
The examples in (69) are elliptical for “two cups of coffee”, “cups of
tea, cups of coffee, slices of cakes”, “a glass of/ a bottle of/ a can of
beer”, respectively.
The definite article the does not occur with mass nouns. When it
does, the mass noun is recategorized as a sortal and the whole noun
phrase functions as singular term: a unique portion of stuff is
individuated (Baciu 2004b). Contrast the examples in (70) and (71):
(78)
2.6 Recategorization
(81)
wine, tea, gas, food, fruit, meat, metal, steel, grass, coffee, butter,
cheese, fashion, experience, etc.
40
Various terms are used to describe this process: Lyons (1968:282) talks of
‘secondary recategorization’, while Quirk et al. (1985:248) uses ‘reclassification’.
41
The examples included in this section, as well as in Section 5.3, and labelled as MT
or CT illustrate the morpho-syntactic behaviour of mass terms (i.e. mass nouns) and
count terms (i.e. count nouns) respectively.
99
(82) a. Wine is healthy if you drink it in small quantities. [MT]
b. Four wines were served at dinner. They were dry wines. [CT]
c. Full-bodied, sweet or sparkling wines are usually drunk at a cooler
temperature. [CT]
d. This is an astonishingly fine wine with great concentration and
wonderful flavours of black cherry, chocolate, black raspberry and
herbs. [CT]
(83) a. The luncheon table in the little cottage was spread with cheese,
olives, sardines and bread. [MT]
b. Top with the cottage cheese, and sprinkle the mixed herbs on top.
[MT]
c. To make a fresh milk cheese at home is the simplest of processes.
[CT]
d. Swaledale is a traditional cheese of the same era as Wensleydale,
which has been revived and is now selling well. [CT]
e. It won’t be long before cheeses such as these become rarities. [CT]
f. a selection of English cheeses [CT]
(84) a. The room smelt of stale sweat and strong coffee. [MT]
b. Peter returned with fresh coffee and explained how to score and
interpret the material. [MT]
c. A variety of gourmet coffees are on sale. [CT]
(85) a. She enjoyed the feel of grass beneath her feet. [MT]
b. All grasses need light to grow well. [CT]
(88) a. I’d like two teas and a piece of chocolate cake, please.
b. We stopped for a cream tea on the way home
c. They competed to see who could eat most in the hotel restaurant and
gorged themselves on Cornish cream teas.
d. It may be black or green tea flavoured with jasmine flowers, is very
fragrant and is always drunk without milk.
(90)
(91)
freedom [MT] – ‘the state of being free and allowed to do what you
want’; ‘the right to do what you want without being controlled or
restricted, especially by a government or by someone in authority’
c. As children, they dreamed about the freedoms and riches they would
enjoy in the U.S. [CT]
(92)
(93)
law [CT] ‘a rule that people in a particular country or area must obey’;
one of the rules which controls a sport or activity
(94)
a. Burt had high regard for his old law professor, Dr. Finch. [MT]
b. The present administration has demonstrated little regard for
environmental issues. [MT]
103
(95)
affection [CT] – ‘the feelings of love and caring that someone has’
(96)
confidence [MT] – ‘the feeling that one can trust someone or something
to be good, work well, or produce good results’; ‘the belief that one has
the ability to do things well or deal with situations successfully’
(97)
104
(98)
a. I loved driving to work at first, but the novelty soon wore off. [MT]
105
class (C) are cases of metonymy: the substitution of a word referring to
an attribute for the entity that is denoted.
(99)
beauty [MT] – ‘a quality that people, places, or things have that makes
them very attractive to look at’
a. This was the birthplace of the Renaissance and its streets revel in
artistic beauty. [MT]
(ii) He had written a poem about Sylvia, praising her charm and beauty.
[MT]
(100)
a. I loved driving to work at first, but the novelty soon wore off. [MT]
(101)
106
(102)
nylon [CT] – ‘cloth or yarn made of this’; ‘women’s stockings that are
made of nylon’
(103)
tin [MT] – ‘a soft silver-white metal that is often used to cover and
protect iron and steel’
a. The alluvial tin, from the Malayan river gravels, is almost exhausted.
tin [CT] – ‘a metal container with a lid in which food can be stored’; ‘a
small metal container in which food or drink is sold’; ‘a metal container
with a lid, in which paint, glue etc is sold’
(104)
snow – snows;
107
salt – salts;
sand – sands;
water – waters;
wit – wits.
(106) a. The rattling carriage was full of rucksacks and hikers and
black-dressed Greek ladies with chickens. [CT]
b. Would you like some chicken for dinner? [MT]
108
(107) a. Tests on naturally contaminated eggs show multiplication
cannot occur in an intact egg. [CT]
b. She cooked me egg and chips and sat by me while I ate. [MT]
(109) By mashing ten potatoes [CT], you get enough potato [MT] for
this recipe.
As the examples above show the countable use is for separate things or
individual instances, while the uncountable use is for something viewed
as substance or material.
pig pork
sheep mutton
calf veal
deer venison
cow beef
(114) a. Thus farmers sell milk and young calves, as well as wool and
lambs which are fattened on nearby lowland farms. [CT]
b. Menus tend to be Germanic with large helpings of soup, veal or
sausage and Rösti potatoes. [MT]
(115) a. We still have lots of deer, very little water and not many open
spaces. [CT]
b. They’re deer-stealers - I saw a dead deer in their car. [CT]
c. He serves the venison with a wild rice compote that contains sun-
dried pears, a hard-to-find ingredient. [MT]
(116) a. This part of West London seemed like the country to me, with
none of the disadvantages, no cows or farmers. [CT]
b. In the land of the cowboy you might expect beef to be an unfailingly
popular dish. [MT]
(117) a. Because the poultry being held have been fed adulterated
products, USDA cannot approve products derived from these poultry
for human consumption.
b. Poultry are free ranging and scavenge for food.
c. Smuggling of these poultry and poultry products is considered by
many to be the primary way avian flu is likely to be spread into other
countries.
When poultry denotes to ‘meat from birds such as chickens and ducks’
it has the properties of a mass noun: it triggers singular agreement
with the verb and singular anaphoric pronouns and requires mass
quantifiers.
As Quine (1960) points out, “it is not the nature of the referent which
makes a name to be a mass term, a general term or a singular term42,
but rather the way in which reality is viewed and ordered within each
natural language”.
The term pluralia tantum is Latin in origin (in the singular: plural
tantum) and it can roughly be translated as ‘plural only’. It covers the
nouns which have only one form, the plural one. Pluralia tantum nouns
have been classified according to their meaning and origin in various
42
Quine (1960:90) contrasts general terms to singular terms and defines singular
terms as terms that have unique reference, while a general term “is true of each,
severally, of any number of objects”.
111
groups that designate (i) illnesses, (ii) names of sciences, (iii) names of
games, (iv) instruments, (v) articles of clothing, (vi) parts of the body,
as well as other nouns that do not belong to these subclasses
(Stefanescu 1988: 80-81; Hornoiu 2009).
Traditional grammars have regarded the class of pluralia tantum
nouns as a homogenous one. As we shall see, however, the nouns
labelled pluralia tantum are definitely non-homogeneous with respect
to the distinction between sortals (that evince count noun properties)
and non-sortals (that display mass noun properties). Pluralia tantum
nouns can be divided into two main subclasses: (i) nouns that display
mass noun properties and (ii) nouns that evince count properties
(Stefanescu 1988; Hornoiu 2009).
The examples in (120) show that the pluralia tantum nouns in this
group have mass noun properties:
(124)
Seats are small but plush, and the acoustics are excellent [CT]
economics [MT] – ‘the study of the way in which money and goods are
produced and used’
economics [CT] – ‘the way in which money influences whether a plan,
business etc will work effectively’
politics [CT] – ‘ideas and activities relating to gaining and using power
in a country, city, etc.’; ‘someone’s political beliefs and
opinions’
Statistics show that 50% of new businesses fail in their first year [CT]
There is one surprising statistic in your report [CT]
The statistic comes from a study recently conducted by the British
government [CT]
Shock tactics are being used in an attempt to stop drink drivers [CT]
One tactic she has used is to decide matters outside the formal Cabinet,
either in committees or in informal groups [CT]
Giving out criticism rather than praise is a tactic that rarely works in
the workplace [CT]
116
(127) a. Don’t touch those scissors.
b. Never use these scissors to cut paper as this will blunt them.
c. Downstairs he found Beryl at the table with the newspaper, her
coffee and a pair of scissors.
d. A pair of secateurs might also be useful.
e. On the whole, good secateurs are safer and cleaner for your roses, as
well as yourself.
f. She was plucking her eyebrows with a pair of tweezers.
Tweezers are used for handling small objects or plucking hairs.
g. I spend a lot of time on the bathroom scales - too much time - I
really should throw them away!
h. The bathroom scales are a shrine to which believers turn daily.
i. I went down to the cellar to find a pair of pliers.
(128) a. About the only way to eliminate Argulus is to remove the sea
horses and pick off the parasites with a tweezers.
b. I had seen Bella, when she was about to fry meat, cutting it with a
scissors instead of a knife.
Remarks
117
The noun overalls has developed a singular form overall with a
slightly different meaning (‘a loose-fitting piece of clothing like
a coat, that is worn over clothes to protect them’) that displays
all the properties of countable nouns.
F. Nouns designating parts of the body which are made up of two (or
several) more or less distinct parts such as: bowels, entrails, guts, gums,
lungs, innards, whiskers, etc. These nouns also evince countable
properties, qualifying as sortal terms.
(130) a. The lungs, or as they are vulgarly called lights, are eaten as
parts of the pluck or fry.
b. I stopped, breathed deeply, and smiled as sweet air filled my lungs.
c. Vitamin C is also important for healthy gums.
d. There were blood and guts all over the place.
e. She laughs and says his whiskers tickle.
f. The bowels contain more nerves than the spine.
g. Whiskers are an important sensory organ for rats.
When reference is made to one of the two parts that make up the
respective body part, some of these nouns also have a singular form,
qualifying thus as fully fledged countable terms (bowel – bowels, lung
– lungs, whisker- whiskers, gum – gums, tit – tits, eyelash – eyelashes,
etc.).
118
e. Researchers at Carnegie Mellon University removed all but one
whisker from a group of rats. Not only did the single whisker activate
the expected neurons, it also stimulated surrounding clusters of
neurons.
120
2. 8.1 Plural in the first element
(135) But outside the battered congress building few passers-by look
twice at yet another standoff between demonstrators and riot police.
The following list includes some common compound nouns marked for
plural in the first element:
Singular Plural
(137) Two US soldiers face court martials for marrying Iraqi women.
(138)
AmE BrE
commander-in-chiefs commanders-in-chief
mother-in-laws mothers-in-law
sister-in-laws sisters-in-law
daughter-in-laws daughters-in-law
(139) a. Some mother-in-laws are sweet. They bake cookies for you
and support your every decision.
b. Probably one of the most beloved Commander-In-Chiefs in history c.
was Franklin Delano Roosevelt, a man who led the U. S. and its allies
in World War II, crafted the New Deal, and is rightly (or wrongly)
credited with lifting the U. S. out of the Great Depression.
Compound nouns related to phrasal verbs are spelt with a hyphen and
marked for plural in the last element.
The following are some of the most common compounds marked for
plural in the last element:
Singular Plural
Compounds written as one word add the plural morpheme to the end of
the word.
Singular Plural
breakdown breakdowns
bucketful bucketfuls
cupful cupfuls
journeyman journeymen
spoonful spoonfuls
123
standby standbys
stepchild stepchildren
stowaway stowaways
toothpick toothpicks
Compounds including the nouns man and woman are marked for plural
in both elements.
Singular Plural
2.9 Conclusions
124
A further consequence of this conceptual flexibility is the great
fluidity of the count/mass distinction. The count/mass distinction is
anything but a rigid lexical opposition such that a given noun belongs
definitively and exclusively to one or the other category. For instance,
diamond functions as a mass noun when the constitutive substance is
not discretely instantiated, but instead its qualitative properties are
focused on (Diamond is a very hard substance). Similarly, gold may
function as a count noun when it refers to a kind of gold (a discrete
though abstract entity) rather than the substance per se (I am looking
for a gold that is just the right colour for a ring).
To varying degrees, particular forms are conventionally
established as either count or mass nouns, or even both. Learning such
conventions is part of mastering a language. However, there is always
the option a novel construal. Consequently, general patterns of
language use for recategorizing count nouns as mass nouns, and the
reverse, ensure that almost every noun can in principle be employed in
either manner.
However, not all nouns fit comfortably in the classificatory
scheme mentioned above. Cattle, for instance, is not a plural (since
there is no corresponding singular), yet it grammatically behaves as
such: those cattle, few cattle, Several cattle are grazing, etc.
Conversely, many nouns that are plural in form diverge from typical
plurals both in meaning and grammatical behaviour. A well-known
example is oats, which appears to be the plural of oat, a stem which
does occur (e.g. oatmeal). But this stem cannot be used as a singular
count noun to designate one of the salient constitutive particles (*an
oat, *this oat), nor are the particles countable (*three oats, many oats).
On the other hand, nouns like scissors, pliers, tweezers, binoculars,
trousers, shorts, which designate a single object made up of two
identical parts, exhibit varying mixtures of singular- and plural-noun
behaviours (a scissors, but These scissors are broken).
2.10 Practice
Activity 1
Using Appendix I as a guide underline all the words that fit the
following sentences without any other alterations.
Activity 2
126
Activity 3
Activity 4
Put into the plural as many of the nouns in the following sentences
as will take a plural form, and make other changes that become
necessary.
Activity 5
127
7. I need a new clothes/clothing/ suit/underwear.
8. Modern ammunition/arms/ equipment/ weapons/ weaponry is
sophisticated.
9. You’ll have to get a leave /pass /permission/ permit to get into
the factory
10. Did you have a good experience /fortune/luck/time while you
were away?
11. One scene/ scenery/ view/ countryside particularly stays in my
mind.
Activity 6
Complete each sentence with one suitable partitive from the list
below. The same partitive can be used more than once. You may
choose to refer to Appendix II
bar; blade; clap; cube; dollop; flight; grain; head; hunk; item; loaf;
lump; piece; pinch; rasher; set; sheet; shred; slice; speck; squeeze;
wad
Activity 7
Fill each of the numbered gaps with one of the nouns listed. Each
noun should be used once only.
stroke, stream, amount, shock, drop, trace, stack, torrent, touch, dash
Danny had a (1) ……. of red hair at the time and was at an age when a
(2) ……… of questions was the order of the day. I was tired of the (3)
…………. of answers I had been required to give all day and had
anyway been suffering from a (4) ……… of flu. I decided that a (5)
……. of brandy with a (6) ……… of lemon might just help my mental
and physical condition. I worked my way through the (7) ……… of
empty bottles left in the kitchen after last night’s party and by a (8)
………. of luck found one with a tiny (9) …….. of the contents still
remaining. I took a sip and felt much better. As I was tucking Danny
into bed he asked, naturally without a (10) …… of irony: ‘Why are you
wearing Daddy’s perfume, Mummy?’
129
Activity 8
chips; rain; thugs; silence; milk; sunshine; abuse; dust; evidence; flu
Activity 9
Make the right agreement between the subject and the verb by
selecting one member of each of the pairs of verb phrases in the
following sentences:
130
Activity 10
Make the right agreement in the following sentences. Write out all
the possible alternatives.
Activity 11
1. a torrent of water/abuse/questions/snow
2. a pool of water/spilt milk/blood/strawberries
3. a bunch of flowers/people/bread/bananas
4. a trace of irony/blood/children/smoke
5. a lump of coal/ideas/sugar/meat
6. a touch of frost/salt/flu/irony
7. a ray of sunshine/hope/paper/light
8. a flock of birds/sheep/tourists/grass
9. a gang of hooligans/thieves/actors/kids
131
10. a point of honour/question/order/light
Activity 12
Activity 13
Activity 14
133
9. In a democracy the government is elected by the people. In a
democracy the people…………………………………….
Activity 15
Activity 16
134
recycling; traffic; sliding; white; game; chart; book; card; strap; centre;
layer; lights; doors; board; power;
Activity 17
Activity 18
136
CHAPTER 3
Determiners
a) Articles: the definite article the (e.g. the book), the indefinite
article a/an (e.g. a book, an umbrella), the null determiner
(e.g. books), and the negative indefinite article no
b) Demonstrative determiners: this, that, those, these (e.g.
this/that book, these/those books)
c) Possessive determiners: my, his, etc. (e.g. my book, his car)
d) Article-like quantifiers (that have the syntactic position of
articles): every, each, all, some, any, what, which, etc.
Central determiners: the, a, this, my, as in the book, my car, this dog
Predeterminers: half, all, double, as in all the people
Postdeterminers: seven, many, few, etc., as in the many passengers
137
Within each sub-class, the items are mutually exclusive with each
other, i.e. they are in a choice relation, they occur one instead of
another. For instance, in the case of central determiners, there cannot be
more than one central determiner occurring before the noun head:
(1)
*a the boy
*the my book
*a some boy
Across these classes, however, they are in a chain relation, i.e. they
occur one after another. Their order within the NP is a fix one, with
predeterminers preceding central determiners, and postdeterminers
following central determiners: all the many pretty houses.
The aim of this chapter is to show that, although they belong to
the same distributional paradigm, there are important differences
between the two. The differences between the definite and indefinite
articles can be accounted for in terms of the affinity between the
definite article the and the demonstrative this on the one hand, and the
affinity between the indefinite article a(n) and the numeral one on the
other hand.
As shown in Chapter 2 the definite and indefinite articles
subcategorize nouns differently. The definite article the is neutral with
respect to the opposition countable-uncountable, or singular-plural, thus
being able to accompany any kind of noun (with the exception of
proper names). The distribution of the indefinite article a(n), on the
other hand, is restricted to countable singular nouns.
Moreover, there are differences between the definite and
indefinite articles that arise from the types of entities implied by their
use. While the definite article can determine a noun whose referent may
be situated at any ontological level (object-level individual, kind-level
individual), the indefinite article cannot determine a noun designating a
kind. Consequently, the indefinite article cannot accompany a mass
term (MT), unless the MT is recategorized into a countable term, as we
have seen in Chapter 2.
138
3.2 Co-occurrence of determiners
The articles (a(n), null determiner, the) are central to the classes of
determiners to the extent to which they have no function independent of
the noun they precede. Unlike the articles, other determiners, like some,
are also independent pronouns:
Count Uncountable
Definite the book the music
Singular
Indefinite a book music
Beside the definite article the, there are two indefinite articles in
English a(n) and null determiner. The former occurs with countable
nouns in the singular, while its null determiner analogue precedes mass
139
nouns and countable nouns in the plural. Both the and a have a
different form when the following word begins with a vowel, though
the does not display this difference in writing:
Like the definite article, there are several other determiners that can
co-occur with singular countable nous, plural countable nouns and
mass nouns.
(a) The demonstrative determiners: this and that (with mass nouns
and singular countable nouns), these and those (with plural countable
nouns):
(3) a. I prefer this painting/music to that painting/music.
b. These desks are imported but those tables are made locally.
(b) The possessive determiners: my, our, your, his, he, its, their.
(4) I admire her house/books/taste.
140
Like the indefinite article, the following classes of determiners co-
occur only with singular countable nouns:
Like the null determiner, there are determiners that co-occur only with
mass nouns and countable nouns in the plural:
3.2.2 Predeterminers
ALL occurs with countable nouns in the plural and with mass nouns as
in:
Where the book is treated as a kind of divisible mass noun. The normal
constructions would be: all of the book, the whole book. Before certain
singular temporal nouns all is used with the null determiner in variation
142
with the definite article: all(the) day/morning/night. The null
determiner construction is normal in negative contexts:
BOTH occurs with countable nouns in the plural, as in both books. ALL
and BOTH (but not HALF) can occur after the head:
HALF occurs with countable nouns in the singular or in the plural and
with uncountable nouns as in:
(22) a. All/Both the students sat for the exam and all/both passed.
b. All/Both the students sat for the exam but half failed.
(b) Multipliers:
143
This second type of predeterminers includes DOUBLE, TWICE,
THREE/FOUR….TIMES, etc. which occur with countable nouns in the
plural and mass nouns and with countable nouns in the singular
denoting number or amount: double their salaries, twice his strength,
three times this amount.
Unlike ALL and BOTH, these predeterminers cannot occur after the
noun head:
(c) Fractions
3.2.3 Postdeterminers
When they can co-occur in the same NP, items from (a) usually precede
items from (b):
Among items in (b), there are two important distinctions involving few
and little. First few occurs only with plural countable nouns, little only
with uncountable nouns. Second when preceded by the indefinite
article a each has a positive meaning; without the indefinite article a
each conveys a negative connotation. Thus:
146
determiner like the definite article must be added. This is the reason
why it is DPs that may occur as arguments (as syntactic subjects and
objects).
Noun phrases including definite articles are assumed to have
‘interpretive independence’ unlike noun phrases including other types
of elements that belong to the same distributional paradigm (e.g.
every/each, all or even the indefinite article a(n)). To have ‘interpretive
independence’ means, roughly, that there is no ambiguity as to the
‘referent’ (the identified individual) designated by the expression in
question. In this respect, definite descriptions are of the same logical
type as proper names. Consider the sentences in (32):
(33) a. Bring the wickets in after the game of cricket is over, please.
b. I must ask you to move the sand from my gateway.
147
In (33a) the definite description the wickets refers to all six wickets
necessary for a game of cricket. Thus, if the addressee only brings five
of them, the speaker will not be satisfied. Similarly, in the case of kind-
level individuals, the noun phrase the sand in (33b) refers to all the
sand that is in front of the gateway, not just part of it.
The reference of a definite description is established in
relation to a set of objects which is pragmatically delimited by a
‘resource situation’ Barwise and Perry (1983). As in the case of
indexical expressions, the uniqueness of reference of definite
descriptions is worked out on the basis of various ways in which
resource situations become available for exploitation: (i) by direct
perception; (ii) by being the object of shared knowledge between the
speaker and the addressee; (iii) by being built up by previous or
subsequent discourse.
(34)
(a) (i) Close the door, please! – both the speaker and the addressee have
access to the resource situation
(ii) Close that door, please! – both the speaker and the addressee have
access to the resource situation
(b) (i) PC 48, catch the jailbird! – only the addressee has direct
perception of the resource situation
(ii) PC 43, catch that jailbird! – only the addressee has direct
perception of the resource situation
(c) Harry, mind the table – only the speaker has direct access to the
resource situation
Don’t come into this house, my friend, I’ll set the dog onto you! – only
the speaker has direct access to the resource situation
(Hawkins 1978)
Unlike the deictic functions of the definite article which rely on the
spatial and temporal parameters of the speech event as well as
participant roles, which relate the linguistic expression to the physical
world, the discourse functions are syntactic in nature and they are based
on the syntagmatic rules that make the progress of discourse possible.
The distinction into anaphoric and cataphoric is based on
whether reference by means of definite descriptions relies on previous
discourse (anaphoric use) or on ensuing discourse (cataphoric use). In
what follows we shall discuss these two non-deictic usages in more
detail.
151
(36) When she entered her office she saw a little man. The little man
was sitting in her armchair scratching his nose.
(39) Council will consider this in due course ~ The Council will…..
Analogues to the use of the with sporadic reference, the null determiner
is used with the implication of definite rather than indefinite meaning.
This is especially so with idiomatically institutionalized expressions
relating to common experience:
(40) be in town/bed/church/prison/hospital
go to town/bed/church/prison/hospital
go to sea/college
be at/go home
AmE in school would be used for the state of being a school pupil (BrE
at school). BrE in school would merely refer to being inside the
building.
in the hospital: - in AmE is used of a patient (BrE in hospital)
in BrE denotes physical location
153
When the preposition by precedes the mode in question, null determiner
occurs:
The null detereminer is common especially after the prepositions at, by,
after, before
(42) at dawn/daybreak/sunset/night
by night/by day (‘during’)
by morning/evening (‘when morning/evening came’)
after dark/nightfall
before dawn/dusk
(d) Meals
154
As with seasons, the null determiner is usual unless reference is made
to a particular meal:
(e) Illness
Fixed phrases
(50) a. No one can say with certainty when the wheel was invented.
b. Her work on anatomy is focused on the lung.
In more general use we find the used with musical instruments and
dances:
“The former is more damning than the latter. (53a) claims laziness is an
inherent attribute of Italians. By contrast, (53b) involves a pragmatic
restriction on the definite reference. The Italians, therefore, generally
refers to fewer individuals than Italians” (Hawkins 1978: 217). Thus, a
paraphrase of sentence (53b) would be “out of the group of workers,
the Italians are lazy”.
Donnellan (1966) points out that definite descriptions have not only a
referential use, but also a non-referential or attributive use when they
occur in contexts like those illustrated by the example in (54):
(54) Mary believes that the man who lives upstairs is insane.
157
(a) Mary believes that a certain individual, namely the man who lives
upstairs (say John Smith), is insane – the referential interpretation of
the definite description
(b) Mary believes that whoever it is that lives upstairs is insane – the
non-referential/attributive interpretation of the definite description
158
(e) Names of theatres, galleries, major buildings: the Tate (Gallery), the
Hilton (Hotel), the Huntington (Library), the Taj Mahal, the Empire
State Building, the Ritz, the House of Lords.
(f) Names of ships and less commonly aircraft: the Queen Mary, the
Mayflower
(g) Names of journals: The Economist, The Times, The New York
Review of Books
(h) Names of newspapers: The Independent, The Sunday Times
There are two major classes of names that occur without article: names
of persons and names of places.
Personal names
These comprise:
(a) Forenames (also called first, given or Christian names) used alone
when referring to family or friends
159
It’s good to see you, Frank
(b) Family names (surnames), used alone without discourtesy in
address only in certain male circle (e.g. in military use) and in third
person discourse for rather formal or distant reference.
What time do you have to report, Watkinson
the Smiths
(c) Combinations of forenames and family names – chiefly used where
full name is required in self-introductions or in third person reference.
I am Roger Middleton; the manager is expecting me
(d) Combinations involving a title in second and third person reference
You are very welcome Mrs Johnson/Mr Parker/Dr James/Sir
John/Major Fielding
Locational names
Traditional grammar has assumed that bare plurals (e.g. cats, mice,
books, students, etc.) represent the plural equivalent of indefinite
160
descriptions (e.g. a cat, a mouse, a book). This assumption was based
on the similarity between the two types of noun phrases from a
syntactic point of view. However, despite certain parallelisms in their
distribution, the bare plural NP cannot always be taken as the plural
counterpart of indefinite noun phrases (a + NP).
As far as their distribution is concerned, both bare plural NPs
and a/an + NP appear in generic sentences (56 c, d) and in predicative
positions (56 a, b) as nominal predicates:
Secondly, the bare plural fails to pick up a group that persists through
time and space in its membership. When bare plurals are resumed by
definite pronouns, they still have a non-specific interpretation.
Compare the following:
(59) a. Susan is looking for a mouse and Tom is looking for it too.
b. Susan is looking for a mouse and Tom is looking for one too.
c. Susan is looking for mice and Tom is looking for them too.
d. Susan is looking for this/some kind of animal and Tom is looking for
it/them too.
The sentences in (59 c, d) are interpreted like the sentence in (59 b),
although they employ a definite pronoun. There is no sense in which
Susan and Tom are looking for the same group of mice. The sentences
only mean that the subject NPs are both engaged in some activity of
mice seeking, despite the definite pronoun in the second conjunct.
The third important difference between indefinite NPs and bare
plurals is that indefinite NPs, unlike bare plurals (and noun phrases that
refer to kinds of things overtly), do not co-occur with what we have
called kind-level predicates such as: be widespread / common / extinct /
indigenous to / in short supply /everywhere, come in all sizes, etc.
Consider the sentences in (60).
All three types of articles can be used to make a generic reference: the
usually, and a/an always, with countable nouns in the singular, null
determiner with countable nouns in the plural (i.e. Bare Plurals) and
with mass nouns.
However, of the three articles, the null determiner is by far the most
natural way of expressing the generic irrespective of the function or
position of the NP in sentence structure:
165
Another piece of evidence that supports the non-specific
reading of indefinite generics is that they do not display any ambiguity
in the context of opacity conducing elements, such as quantifiers like
every/all, when they are related to state predicates (object level
predicates). Compare the following:
The examples point to the fact that the generic use of the
indefinite article is not in its essence different from its referential (i.e.
specific) non-generic use, i.e. both generic and non-generic indefinites
167
include only one object in their reference and the indefinite article
refers exclusively to only one member of the set denoted by the noun
phrase (Hawkins 1978).
Generic sentences with indefinite noun phrases also allow a
prescriptive interpretation (Nunberg 1976; Cornilescu 1986). Consider
the sentences in (71):
The sentences in (71a) and (71b) tell us only how a Christian and a
chop pork are expected to be. The sentences in (71a’) and (71b’) are
descriptive and are ill-formed. The sentences in (72) are interpreted as
sentences that involve explicitly evaluative expressions. Such generic
sentences like those in (72) cannot be falsified in case it turns out that a
Christian proves to be non-forgiving in his acts. This is because this
type of generics acquires a prescriptive interpretation.
3.13 Practice
Activity 1
Activity 2
Activity 3
Activity 4
Put the most suitable word from the list into each space:
Activity 5
Fill each gap with one the nouns listed below. In three sentences
you will need to add the definite article the somewhere in the
sentence.
170
6. The protest meeting ended in total........
7. John has proverbial ........of a lion.
8. Steady ........is being made.
9. At the concert Glen had good......to be sitting close to the stage.
10. The foreman stomped off in high ........
Activity 6
Activity 7
Tick (√) the underlined alternative that best fits the meaning of
each sentence. Account for your choice
171
Activity 8
Activity 9
1. / men used to live in/ caves but/ few people make homes in
them now.
2. / beacon was / light or fire used as / signal to give warning of /
danger.
3. / beacons are now placed on / top of / mountains or on / rock in
/ sea to guide / planes or / ships.
4. To grow / corn, / farmers sow / seed in /spring. That is / season
when many trees are in / flower.
5. / fruit ripens in / autumn and then / leaves of / certain trees fall.
6. / winter is / coldest season, but / winter of 2015 was unusually
warm.
7. / chief occupation of / population of / India is / agriculture. /
India’s population is enormous, and / large part of it still works
in / fields.
172
8. / last week we performed / experiment to see how / rust forms
on / metal. We dipped / pieces of / iron in / water and left them
for / half / hour. Then we examined them under / microscope.
After / few days, / rust had become quite thick.
9. / wild animals never kill for / sport. / man is / only animal to
whom / torture and / death of his fellow-creatures is amusing.
10. / half of / world cannot understand / pleasures of / other.
11. I want / information about / latest developments in / cancer
research.
12. / first article in / Journal of Semantics is interesting, / arguments
in it are sound, but / statements in / third paragraph are not
entirely accurate.
13. What would you like for / breakfast? / eggs and / bacon? / tea or
coffee?
14. I don’t eat much in / morning. If I have / big breakfast all I need
for / lunch is / salad and / glass of / milk.
15. If I have / big supper, I can’t sleep at / night.
16. Long before the birth of / Christopher Columbus, / people in /
Europe believed that / land of / plenty, with / perfect climate,
lay to / west across / Atlantic Ocean.
17. / Aswan Dam holds back / flood waters of / Blue Nile and /
Atbara.
18. / Japanese use / same kind of / writing as / Chinese.
19. / London University has / more students than / University of /
Oxford. Many of/ students at / former study at / home or in /
British Museum.
20. I believe / souls of / five hundred Sir Isaac Newtons would go to
/ making of / Shakespeare or / Milton.
21. / medicine can be unpleasant, even dangerous. / remedy can be
worse than / disease: it can cure / disease and kill / patient.
22. I am going to / town by / bus and coming back on / train. I’ll
come by / 2.15 train, I think.
23. We went on / board / Canton in / evening and sailed during /
night. We were then at / sea for six weeks: that is why we were
away at / Christmas and / New Year.
24. My brother has / very good job. He is / Director of / department
in / new factory down by / sea, with / seat on / board.
173
Activity 10
Activity 11
Activity 12
Activity 13
Activity 14
“Show me how you live, and I’ll tell you who you are”. Nowhere in the
world can this saying be more deceptive than in (1) ……. British Isles.
We are dealing with a region where anyone who can afford it can copy
(2) …….. lifestyle that is difficult to distinguish from (3) ………
original it is imitating. Not everyone has parents who can bequeath
177
them (4) ......... country house full of (5) ......... antiques, but if you have
enough money at your disposal you can easily make up for this
shortcoming – that’s what (6) ........ real estate brokers, (7) ..........
antique dealers, and (8) ........... interior designers are there for, after all.
They help you find (9) ......... old house and furnish it in such a way that
it looks as if the new owner had inherited it from his ancestors
complete with all (10) .......... furniture. This is achieved by skilfully
mixing old and new, as well as old and old. So for example (11) ..........
living room is not furnished entirely in Early Georgian style, but rather
in (12) ........... conglomerate of Early Georgian, Edwardian, and Late
Victorian.
(13) .......... purity of style would betray the fact that (14) .........
ambitious interior designer, and not time, had assembled (15) ............
furniture, and this is exactly what should be avoided. (16) ......... art of
the interior decorator consists in producing that stylistic diversity that is
typical of (17) .......... genuinely inherited interiors. Perfection in
matching (18) ............ furniture would be detrimental to comfort;
collisions between (19) ........... colours, (20) .......... designs, and (21)
.......... styles are inevitable.
The predilection for (22) .......... old is not only prevalent among
(23) .......... rich: students, booksellers, and pensioners beautify their
homes with finds from (24) ......... flea markets, (25) ......... auctions, or
their favourite charity shops. What (26) ......... Hepplewhite bureau is to
(27) ......... millionaire, (28) ......... Victorian vase from Oxfam is to (29)
........... less well-heeled. Crucial to a convincing inherited look are
signs of use, which should on no account be repaired.
Thus (30) .......... armchair with completely threadbare
upholstery stands in (31) .......... entrance hall under (32) ......... Rubens,
and it never occurred to anyone to have it recovered. (33) .......... more
worn out, (34) .......... better – this impression is created when,
considering the state of some of (35) ........... upholstered furniture on
offer in the antique shops’ windows. (36) ........ inherited look also
dictates that you should not be overly careful with new pieces of
furniture. (37) ........... Splashes of tea or red wine cause as little
consternation as (38) ....... dog and cat hairs. If after ten years (39)
......... new sofa looks as though it has been in use for twice as long, you
have, as it were, quite by chance produced (40) ........ antique43.
43
The excerpt is taken from C. Piras and B. Roetzel, British Tradition and Interior
Design. Town and Country Living in the British Isles, Konemann, 2005, p. 12
178
Activity 15
Besides the fine country house, the cottage is the British house par
excellence. Much more than (1) ........ larger-scale mansion, it
symbolizes (2) ........ British place for residence that unites all classes
and is suitable for almost all social groups. (3) ........ cottage can be the
home of (4) ........ author, (5) ......... officer of the guard, (6) .......... stock
broker and his family, (7) ......... teacher, (8) ......... clergyman, (9) .........
professor, or (10) ......... actress. (11) .......... cottage is a special
manifestation of a group of buildings which can be brought together
under the term “vernacular architecture”. This term describes smaller
(12) ......... houses in (13) ......... variety of building styles, built between
the middle of the 14th century and the beginning of the 19th century.
“Vernacular” means native or peculiar to (14) ........ popular taste, and
(15) ......... architecture is marked by (16) ........ strong regional
character.
Originally (17) ......... cottages were simple (18) ...........
farmhouses. When a modern owner, on the other hand, speaks proudly
of his cottage, it is often (19) .......... understatement, for it is frequently
not (20) ........... modest house of (21) ........... simple man but (22)
.......... gem, furnished in the best manner possible. Thus for example
there are many farms, which were constantly enlarged over (23) ..........
generations until the 18th century, when they ended up as (24) .........
grand estates.
Vernacular houses are also a reflection of what (25) ........ nature
has provided as (26) ……. building materials in (27) .......... particular
region in the form of wood and stone. In (28) .......... county of
Lancashire or in West Yorkshire, for example, there houses built from
(29) ......... local millstone grit, a type of sandstone. In Somerset there is
locally extracted limestone and in Warwickshire and East Sussex you
can admire half-timbered houses. These romantic medieval facades
with their characteristic visible timbers were generally favoured in (30)
........... south and east of England, (31) ......... West Midlands, the
eastern part of Wales and the flat regions of Yorkshire and Lancashire.
It was not until (32) ......... turn of the 18th century that people changed
over to building with bricks here. In (33) ........ mountainous, relatively
unwooded regions of (34) ......... west and north of England and in large
179
parts of Scotland and Wales (35) ........ stone was the most usual
building material44.
Activity 16
The bedchamber was initially (1) …….. private place, though toward
the end of the 16th century it also began being used as (2) ……. elegant
living room. During (3) …….. following century, (4) …….. visitors
were even invited into (5) …….. bedchamber while (6) ……… host
was getting up or dressing; this reflected (7) ……. influence of (8)
…….. French court and (9) ……. daily rituals of the king, which were
adopted by (10) ……. English upper classes during (11) ……..
Baroque period.
Modern British bedrooms differ little from their 18th- and 19th-
century predecessors. Then, as now, they contained (12) …….. large
bed (with or without (13) ……. canopy), (14) …….. chest of drawers,
(15) …….. dressing table and of course (16) ……. seating, so that they
could also be used as (17) …… dressing room and (18) ……. living
room. But what aspects are typically British? One distinctive feature
you would not necessarily find in a French, German or Italian bedroom
is (19) …….. item of furniture at (20) ……. foot of the bed, such as
(21) …….. table, cabinet, or sofa.
Having seating in the bedroom is (22) …….. practice which
goes back to (23) …….. time when it also served as (24) …….
reception room. This was the case elsewhere in Europe until (25) ……..
situation changed in the 19th century and (26) ……. bedroom
increasingly became (27) ……. very intimate room purely for sleeping.
In (28) ……. Netherlands or Spain, no one would ever have dreamt for
receiving (29) …….. guests in the bedroom; it would simply have
caused embarrassment on both sides.
You might expect (30) ……. similar thing to have happened in
Britain, but here (31) ……. bedroom furnishings suggest otherwise. In
their collective unconscious, (32) …… British still seem to have (33)
……… vague memory of the time when bedrooms were also living
44
The excerpt is taken from C. Piras and B. Roetzel, British Tradition and Interior
Design. Town and Country Living in the British Isles, Konemann, 2005, p. 60
180
rooms. As recently as (34) ……. Victorian era, they were used for all
kinds of purposes other than sleep. People breakfasted in (35) ……..
bedroom, not necessarily in (36) ……… bed but often on (37) ……..
small table near (38) ……. fireplace. After this, they would use it as a
dressing room to prepare for (39) …….. morning’s events. Later, they
would return to change for (40) ……. lunch, and after this they would
have (41) ……. post-prandial nap on (42) …… bed or sofa. In (43)
…… early evening, they would go to the bedroom to read (44) ……..
books or write (45) ……. letters before changing again for (46) ……..
dinner.
The fact that (47) ……. bedrooms were used intensively
throughout (48) …….. day was reflected in their furniture: not just a
bed, bedside cabinet and chest of drawers, but also (49) …….. living
room furniture which could be used for such purposes as breakfasting,
reading, and writing.
For these reasons, British bedrooms are quite distinctive in
character. They are cozy, rustic, and in some cases designed to create
(50) ……. impression. And they are also (51) ……. ideal place in
which to curl up with (52) …….. good book and (53) …….. cup of tea
while (54) ……. gale rages outside (55) ……… window45.
Activity 17
181
(19)……….fierce argument is now raging about how to protect
(20)…….most endangered species. Some people argue that
(21)……zoos, with their research work and breeding programmes,
offer (22)………best hope, and (23) ………protection from
international smugglers. But some of (24)……..older zoos have
(25)……..disadvantage of (26)………cramped city conditions, though
(27)………. zoo with (28)………wide spaces like Whipsnade Zoo in
(29)……..Bedfordshire countryside north of London is seen as offering
(30)……..pleasant natural habitat.
However, (31)…..public – at any rate in (32)……..West – is
less interested that they once were in looking at (33)……..captive
animals, so (34) ……….zoos, particularly traditional ones, lose
(35)……money.
Some zoos have sought (36)…….solution in modernizing. In
(37)…..recent years, (38)…….Bronx Zoo in New York, for example,
has increased (39)……attendances by introducing (40)………..natural
habitats – (41) ……..jungle world, (42)………Ethiopian mountain and
so on. But (43)……….increased attendances must be partly due to
(44)………fact that it opens free three days (45)……week.
Neither (48)……traditional zoos, nor (49)…….theme zoos
appeal to all animal lovers however. Some ‘conservationist’ would
apparently like to see all zoos abolished, and their inmates returned to
(50)……wild. But this could perhaps lead to some endangered species
becoming extinct.
Activity 18
182
5. Water people drink not fit for animals say
environmentalists
6. Level of unemployment highest since mid-nineteen-nineties
183
Chapter 4
Gender
184
In particular this distinction between semantic and formal
gender assignment systems points to the traditional distinction between
those languages where gender is grammatical and those where gender
is ‘natural’. The distinction can be summed up as follows:
grammatical gender is formal whereas natural gender is semantic.
According to Jespersen (1933), the following divisions of gender can
be identified in Indo-European languages:
Nature Grammar
(sex) (gender)
185
4. 2 Gender in Present-day English
(1) a. The linguist <female> shot the albatross. Later, she regretted
shooting it.
b. The linguist <male> shot the albatross. Environmentalists criticised
him.
c. The albatross was shot by the linguist. It was later discovered by the
sailors.
d. The linguist shot the albatrosses. Later, he regretted shooting them.
e. The linguists shot the albatross. For this, they were criticised by
environmentalists.
46
Whorf (1956) draws the important distinction between overt and covert
grammatical categories. An overt category is one having a formal mark that is
present in every sentence containing a member of the category (e.g. English regular
plural). By contrast, a covert category includes members that are marked only in
certain types of sentences.
187
Proper names could be included in this category to the extent to which
their genders are conventional and they are learnt; moreover, they apply
even when used to refer to an inanimate entity (Whorf 1956:90-91). It
can be argued, following Whorf (1956), that English gender represents
a grammatical category because the distinctions it gives rise to are not
always natural, but they must instead be learnt.
The choice of pronoun depends greatly on the psychological
and sociological attitude of the speaker towards the referent, as well as
attributes of the referent. Much of the twentieth-century scholarship on
Modern English gender recognizes the dependence of English gender
on speaker attitudes (Svartengren 1927, Erades 1956, Joly 1975, Morris
1993), but the research comes to dramatically different conclusions
about the implications of this dependence, ranging from the assertion
that English has no system of gender to the formulation of multiple
formal gender classes.
English has three forms of the singular personal pronoun (he,
she and it) and two forms of the relative pronoun (who and which),
which distinguish between masculine, feminine, neuter, and personal
and non-personal nouns, respectively. The patterns of pronoun co-
reference for singular nouns give three consistent agreement patterns
in English (in the plural only the distinction between personal and non-
personal is preserved, i.e. they/who vs. they/which) (Corbett 1991:180):
who/he - masculine, who/she - feminine, and which/it - neuter.
Thus, structuralist approaches to Modern English gender
proposed various classification systems with categories based on the
personal and relative pronouns that can substituted for a given noun.
Strang (1970:95) proposes seven gender classes while Payne
(2006:713-714) outlines four: who/he - personal masculine, who/she -
personal feminine, which/it – non-personal neuter, and which/she –
non-personal feminine (for the so called ‘boat nouns’, e.g. ship; note,
however, that these can be analysed as hybrid nouns that trigger
different agreement forms depending partly on the type of target - see
Corbett 1991:180-184). And, at the extreme end, Quirk et al.
(1972:187) propose ten gender classes for singular nouns in English:
personal masculine (brother), personal feminine (sister), dual
(doctor), common (baby), collective (family), masculine higher
animal (bull), feminine higher animal (cow), higher organism (ship)
lower animal (ant), and inanimate (box). However, Joly (1975:234)
rejects these theories arguing that they are nothing more than a
“methodical arrangement of facts previously collected by traditional
188
grammarians”. According to Joly (1975), these theories cannot provide
a description of any larger systematic pattern.
Although structuralist approaches to English gender cannot
account for how or why nouns have been classified in this way,
nevertheless they are worth considering since they do account for
which pronouns are required by certain nouns. In what follows, the
discussion of gender in English concerns listing nouns that evince
semantic gender and grouping them in ten gender classes set up on the
basis of the combinations of gender-sensitive pronouns that substitute
for singular nouns. The description draws mainly on Quirk et al (1985).
This classification of English nouns in ten gender classes results from
an attempt to differentiate between all possible types of nouns which
have different agreement possibilities based on pronoun co-reference.
Personal masculine and personal feminine nouns are of two types. The
first type includes nouns which are morphologically unmarked for
gender. With nouns in the second type, on the other hand, the two
gender forms have a derivational relationship (i.e. one form is derived
from the other by means of suffixation).
Personal masculine nouns that are morphologically unmarked
for gender include:
bachelor king
brother man
father monk/friar
gentleman uncle
spinster queen
sister woman
mother nun
lady aunt
189
In addition to the masculine and feminine denotation, with some nouns
there is a special dual gender denotation:
Masculine Feminine
uncle aunt
nephew niece
lord lady
actor actress
monk/friar nun
wizard witch
In others yet again, as we shall see below (gender class 3), only a dual
gender denotation is found: cousin/teacher/writer, etc.
Examples of personal masculine/feminine nouns that are
morphologically marked for gender by means of a gender-specific
derivational ending include:
Masculine Feminine
bridegroom bride
duke duchess
emperor empress
god goddess
hero heroine
host hostess
steward stewardess
190
waiter waitress
widower widow
As the examples above show, usually the feminine is derived from the
masculine. The reverse is also possible, but rare: widow-widower;
bride-bridegroom.
It should be pointed out that while –ess is unambiguously a
feminine marker, -or/-er is not always a masculine-only marker,
especially when there is no corresponding –ess form in common use
(e.g. doctor, teacher, etc). However, many nouns ending in –or/-er are
perceived as carrying strong masculine connotations (Biber et
al.1999:312).
In some cases the sound of the stem has been altered to such an
extent that the feminine can hardly be described as a derivative of the
masculine: abbot – abbess; duke – duchess; marquis – marchioness;
master –mistress; negro – negress. Feminine nouns with other suffixes
are few and some of them obsolete: chauffeur – chauffeuse; czar –
czarina; hero – heroine; aviator – aviatrix; executor - executrix.
At the semantic level, many of the nouns in masculine/feminine
word pairs (e.g. man – woman, gentleman – lady, bachelor – spinster,
boy – girl) are far from being equivalent. At closer examination, it
becomes apparent that in actual usage some of the nouns referring to
women have undergone a process of semantic derogation, thereby
denoting a lesser social role or achieving negative overtones, even
when the corresponding male terms designate the same state or
condition for men. This state of affairs can be seen as a consequence of
gender-related ideologies which assign women an inferior position in
society and which become manifest in language.
To begin with, let us consider the apparently neuter terms man
and woman. No insult is implied if one calls a woman an old man; to
call a man an old woman, however, is a decided insult. Female shop
assistants in Britain may be referred to as sales ladies, but there is no
such phrase as sales gentlemen in the English lexicon. Similarly,
ladies’ wear can be found alongside men’s wear. The connotations of
the word lady are therefore different from those of the word gentleman
So far as usage is concerned, lady, which originally had an aristocratic
designation, is no longer used for women of high rank exclusively and
is an equivalent to woman. Since many English speakers tell their
children that it is impolite to call or refer to someone as a woman (but
not a man), the term lady may be seen as a euphemism for woman.
191
Similarly, bachelor and spinster are by no means precise equivalents.
Although both are used to designate ‘unmarried adults’, the female
term has negative overtones to it. A spinster is not merely unmarried,
but she is more than that: she is beyond the expected marrying age and
therefore seen undesirable. This connotation points to the importance
society attaches to expectations about marriage and marriageable age as
far as women are concerned. For a woman to remain unmarried for the
rest of her life is seen as a deviation from the rules lay down by society.
For a man, however, no stigma is attached. Another case in point is the
pair girl and boy. Boy refers to a ‘young man’ and many people feel
uncomfortable about using it to refer to someone who is no longer in
his early teenage years and it is not very commonly used for individuals
aged over 20. Girl, on the other hand, can be used to refer to women
who are no longer in their teens. It is quite common to hear of a group
of people that consists of, say, three men and four girls. A British
newspaper carried the headline Girl Talk to describe a meeting between
Margaret Thatcher and Indira Gandhi when the two were Prime
Ministers in their respective countries. Girl can also be used to refer to
‘a female servant; a female employee’ or to one’s sweetheart or one’s
wife.
Closer examination of other pairs of gender-marked terms such
as lord/lady, baronet/dame, Sir/Madame, master/mistress, king/queen,
wizard/witch, etc. shows that even when the female terms started out on
equal footing, they have degraded over the years. Lord, baronet, king
and master, for instance, have still preserved their original meanings.
Their female equivalents, however, have acquired pejorative meanings.
Thus lady, as we have seen, is no longer used exclusively for women of
high rank; dame is used derogatorily, especially in American English;
queen has developed sexual connotations; mistress no longer refers to a
‘woman who has control over a household’, or to a ‘female instructor’,
but has developed sexual connotations, meaning ‘a concubine’.
Likewise, sir is still used as a title and form of respect, while its female
equivalent madam is used to refer to ‘a woman who runs a brothel’.
This is by far the largest gender class in English including nouns that
designate human beings and that do not contain gender information.
The same noun is used to denote both males and females. Consider the
following list:
192
artist guest professor
chairman inhabitant speaker
cook librarian student
criminal musician teacher
doctor neighbour writer
enemy novelist
foreigner parent
friend person
(2)
Gender-specific postmodification:
193
(6) The teacher praised her students.
(7) By the gate the Patriarch’s buxom companion was still at work,
weeding a not particularly fertile-looking patch of edging.
(8) From the time of Barbie on, both the buxom Playboy types and the
brunette model types got thinner and thinner
(10)
a male model -
a male nurse a nurse
an engineer a female engineer
Unlike other nouns, these take as pronoun substitutes either singular (it)
or plural (they) without change of number in the noun. Consequently
the verb may be in the plural after a singular noun:
(12) The committee was discussing the proposal. It decided to reject the
proposal by a vote of five to two.
(14) The committee has not yet decided how they should react to their
proposal.
These gender classes contain nouns denoting the range of animals and
birds in which human society takes a special interest, to the extent to
which these animals are involved in familiar experience either in the
context of farming or as domestic pets. Many of these nouns occur in
male and female pairs often with he ~ she as the reference pronouns
(alongside it) though usually with which as the relative pronoun.
Masculine Feminine
boar sow
buck doe
bull doe
cock hen
dog bitch
gander goose
lion lioness
stallion mare
stag hind/doe
196
tiger tigress
ram ewe
fox vixen
With some nouns the masculine form is used with dual reference:
While still other nouns make use of compound nouns with proper
names to indicate sex differences:
(15) The Titanic sank on her maiden voyage; she hit an iceberg.
(16) My car wouldn’t start - I think she is ready for the scrap heap.
(17) Looking at the map we see France here. It is one of the largest
countries in Europe.
(19) France has been able to increase her exports by 10 per cent over
the last six months.
These nouns (e.g. ant, frog, herring, horsefly, roach, snake, etc) take as
pronoun substitutes it and which. Still the masculine – feminine
distinction may also be made explicit by formal gender markers if it is
felt to be relevant:
198
Masculine Feminine
Masculine Feminine
drone bee-queen
Apart from the nine animate gender classes mentioned so far, there are
also the inanimate nouns that make up the tenth gender class.
Inanimate nouns take as pronoun substitutes it and which.
Personification in creative use of language may lead to giving the
nouns of classes 9 and 10 the features [+human], [+animate],
accounting thus for the use of the pronominal substitutes he, she and
who.
A more updated approach to gender in English that supplements
rather than substitutes Quirk et al. (1972, 1985) is Longman’s
Grammar of Spoken and Written English (Biber et al. 1999),
incorporating, for the first time, as the title suggests data form spoken
language. The main gender classes according to Biber et al. (1999) are:
personal/human:
199
(Biber et al. 1999:311)
Leisi and Mair (1999:140) argue that gender in English has lost much
of its weight primarily because it was a purely grammatical category
without being grounded in reality. In their account of English gender
exceptional feminine and masculine nouns include names of countries
and “machines men have a close emotional relationship with” (e.g.
motorbike); these nouns are referred to as adopted natural
(psychological) gender47. Additionally, the class of allegorical gender
includes abstract nouns whose gender, according to the authors, is
largely based on the gender associated with noun in the original
classical language. Thus, love can be masculine (< Lat. amor), peace
feminine (< Lat. pax).
More recently, Brinton (2000:105f) follows the mainstream
view that modern English has natural gender as opposed to its earlier
grammatical gender. She states that English gender is generally a covert
category in nouns, while the related category of animacy based on the
oppositions animate vs. inanimate is expressed in personal,
interrogative and relative pronouns (what vs. who; which vs. who).
47
This category is traditionally known as metaphorical gender (cf. Kortmann
1999:83).
200
Interestingly, her account postulates an animacy-based classification:
humans and higher animals, on the one hand, lower animal and
inanimates, on the other. Animals thus appear on both sides of the
scale. The cut-off point can vary on all levels of lectal variation (dia- ,
socio-, idiolect), depending on the speech event, context, speaker
attitude, addressee, etc.
The most recent significant contribution to gender in modern
English is Huddleston and Pullum’s Cambridge Grammar of the
English Language (2002). The authors’ line of argument48 is very much
in Corbett’s vein: since agreement is the defining criterion of gender
and since English does show agreement, though in a very restricted
way, it follows that English has gender, though it is not an inflectional
category and not as strongly grammaticalized as in other language
(Huddleston and Pullum 2002:485).
Typical wording can be found in the actual distributional
properties of masculine he, feminine she, and neuter it. He and she
referring to males and females respectively, it referring to “entities
which are neither male nor female” are identified as the core uses of
the pronouns he, she, and it. As this definition of it excludes its use
with animal and human antecedents, there is an extra section on these
exceptional uses. With regard to non-human antecedents (nouns
referring to animals), Huddleston and Pullum state the following:
48
Gender is treated in chapter 5 “Noun and noun phrases” by John Payne and Rodney
Huddleston, to whom “the authors” will refer in the remainder of the subsection that
discusses Huddleston and Pullum’s Cambridge Grammar of the English Language
(2002).
201
gender for some decades (Mathiot and Roberts 1979, Morris 1991), but
what has not been taken up in prescriptive grammars so far 49 . With
regard to use of it for human antecedents, the authors combine a
traditional commonplace (it can be used to refer to babies) with an
approach based on speaker’s attitudes: used in such a manner, it tends
to signal resentment and antipathy on the part of the speaker. Another
special case they mention concerns the use of she with inanimate non-
female referents. According to the authors, such usage is possible with
two classes of nouns: (i) nouns denoting countries, when considered as
political, but not as geographical entities, and (ii) nouns denoting ships
“and the like”
Ships represent the classical case of this extended use of she, but it is
found with other kinds of inanimates, such as cars. There is
considerable variation among speakers as to how widely they make use
of this kind of personification. It is often found with non-anaphoric
uses of she: Here she is at last (referring to a ship or bus, perhaps),
Down she comes (with she referring, say, to a tree that is being felled).
49
Biber et al. (1999) argue along the same limes, though not as consistently as Payne
and Huddleston.
202
4.3 Pronominal substitutes with dual gender
As English has no neuter third person singular pronoun (i.e. one that
expresses the common meaning of he and she), referring to such nouns
of dual gender as friend, individual, journalist, teacher, student, etc.
and to pronouns such as everyone, everybody, someone, somebody,
anyone, anybody, no one, nobody is beset with problems when the sex
of the referent is unknown or irrelevant, or reference is made to both
sexes. Traditionally, prescriptive English grammars imposed the use of
masculine pronouns, a tendency characteristic of formal English. This
formal equivalent, though increasingly ignored, is illustrated by the
sentences in (21) and (22).
(21) Each novelist aims to make a single novel of the material he has
been given.
The findings showed that there were more male images than female
ones (cf. Khosroshashi F. 1989). Similarly, MacKay and Fulkerson
(1979) showed that the use of generic he frequently leads to a male-
referent interpretation of antecedents such as student, dancer or
musician.
(24) Every student has to hand in his or her paper by the end of the
week.
(26) Anyone with English as his or her native language does not need
other languages.
(27) Everybody remembers where they were when JFK was shot.
(28) Nobody likes to admit that they entertain very little, or that they
rarely enjoy it when they do.
One way of avoiding not only the gender problem but also the
difference in number between co-referent forms is to rephrase the
sentence so as the subject occurs in the plural:
(29) All students have to hand in their paper by the end of the week.
(30) a. Now they expect responsible customers to pay for their folly.
b. A similar strategy can be employed for indefinite pronouns as well:
204
The use of coordinated masculine and feminine forms is
particularly preferred in academic discourse (Biber et al. 1999:317).
This preference is in line with the features of academic style which
favours exactness. By contrast any use of plural pronouns to substitute
for singular nouns violates prescriptive rules of grammar. Consequently
this option is unlikely to be adopted in academic writing, a register very
much concerned with correctness. Coordination, on the other hand,
involves a length which might make it dispreferred in journalistic style
and a degree of clumsiness which might make it less preferred in other
registers, such as conversational or literary discourse.
The reason why the feminine set was chosen to refer to the
positive kind of approach (signalling the thing referred to as
amiable, intimately known, delicate, etc), while the masculine
set serves to denote the opposite, negative kind of approach
(signalling, in its turn, the concerned thing as huge, strong,
unwieldy or generally unpleasant) is too obvious to need
detailed specification – it reflects the common conception of the
feminine vs. masculine features regarded as typical of each of
the two sexes.
50
The polar positive/negative distinction is far from being as neat and sharp as these
scholars suggest. For a more detailed study of referential gender that blurs this
dichotomy, see Mathiot (1979).
207
power status) unless compelled to do otherwise. This vacillation in
gender assignment reflects speakers’ emotional attitudes, ranging from
emotional involvement to contempt.
It is impossible to identify the factors instrumental in gender
assignment, although it is possible to recognize patterns. On the other
hand, postulating a dichotomy between natural (unmarked) gender and
affective gender in English would mean treating the fluctuations as
exceptional and thus excluding them from the base or unmarked
system. More productive would be to devise a system that incorporates
‘unmarked’ and ‘marked’, ‘neutral’ and ‘emotive’, ‘natural’ and
‘unnatural’ gender references (cf. Baron 1971, Curzan 2003). Such a
system for English gender can still described as be semantic, though, as
Curzan (2003) points out, not all of semantics can be broken down into
componential binaries. This is in line with Corbett’s (1991:32)
reminder that in all semantic systems “it is important to bear in mind
that the world view of speakers determines the categories involved, and
that the criteria may not be immediately obvious to an outsider
observer.”
51
The reverse process whereby the personal pronoun it is used to refer to persons is
also possible. This process is known as downgrading and it connotes various degrees
of negative involvement on the part of speaker, as in the following examples: I can
understand why they took the silverware. But why did it take my piggy bank?
209
(32) I love wisdom more than she loves me.
(35) Science has failed because she has attempted an impossible task.
(36) Maupassant strips life of the few poor rags that still cover her.
Pronoun used
Total he she it
Nature of N N % N %
antecedent
Animals 218 150 69 68 31
Fantasy 0 0 0 0 0
creatures
Things 26 6 23 20 77
Total 246 156 64 88 36
Table 4.1 The use of he and she vs. it for non-personified antecedents
(based on MacKay and Konishi 1980:152)
52
These eerie lights have given rise to many superstitions. Tradition varies as to their
nature. Formerly these lights were supposed to haunt desolate and moorlands for the
purpose of misleading travelers and drawing them to their death. Another superstition
says that they are the spirits of those who have been drowned in the bogs, and yet
another says that they are the souls of unbaptized infants. Science now attributes these
ignes fatui to spontaneous combustion of gases emitted by rotting organic matter.
212
This interpretation is beset with problems, especially in dialect use of
English. A corpus-based analysis of Newfoundland English, for
instance, shows that fishermen would never use it to refer to their ships.
It is therefore highly unlikely that personification is used in 100% of
the cases (Wagner 2003:121). Wales (2002:333) argues similarly:
“personification is obvious too general a label to cover what seem to be
quite complex analogical or metaphorical hierarchies of salience
according to such value(s) as occupation, local environment and
climate and general relevance to human needs, as well as subtle forms
of gender symbolism”.
Another class of nouns that deserves special attention with regard to the
degree of personification involved in gender assignment is that of
nouns referring to animals. As we have already seen in the previous
section, according to most grammars of modern and early stages of
English the appropriate pronoun that should be used when referring to
an animal is it, except for cases where the sex of the animal is known53.
As we will see in this section, actual language use, however, cannot be
more remote from this prescriptive statement. Even a cursory
examination of speakers’ linguistic behaviour shows that occurrences
of he and she by far outnumber instances of prescribed it in everyday
spoken discourse. In what follows we will discuss the findings of
several corpus-based studies that addressed the issues of gender
assignment and pronominal substitutes with nouns referring to animals.
Premature as it may seem, the first conclusion from these
studies can be drawn here already: while hundreds of masculine and
feminine pronouns referring to animals can be found, there is only a
handful of neuter forms. Surprising as it may seem, a detailed
investigation of additional dealing with this issue reveals that the
observed pattern is the rule rather than the exception (cf. among others
Marcoux 1973; Morris 1991; MacKay and Konishi 1980; Wagner
2003).
In a corpus-based study of students’ use of personal pronouns
in tag questions, Marcoux (1973) examined nouns referring to
53
When the sex of the animal is known, the pronouns he and she can be used
alternatively.
213
countries, ships, animals and humans. He found surprisingly high
occurrences of [+ human] pronouns used to refer to animals of
unknown sex, which would be against the prescriptive pattern that
imposes the pronoun it as the appropriate pronoun that should be used
when referring to an animal whose sex is unknown. Some of the
sentences he used in his study are cited below, together with the
pronominal forms that were recorded in the tags:
54
It is unclear why the results for the two birds (canary and parakeet) differ to such a
large extent. A possible explanation could be that a parakeet is more readily perceived
as a pet; in other words, it is more prototypical category than a canary.
214
N %
masculine form 162 56.6
feminine form 23 8
neuter form 101 35.3
total 286 99.9
Table 4.2 Pronouns for antecedent dog in the spoken sample of BNC
N %
masculine form 88 52.7
feminine form 38 22.7
neuter form 41 24.6
total 167 100
Table 4.3 Pronouns for antecedent cat in the spoken sample of BNC
215
(44) a. ….Alright? Next question. Yes young man.
b. [PS000]: What was it like when you had your police dog?
c. [PS1SF]: I never had a police dog. I’ve never had, never been on er
the special force. A lot of people like it because basically the er when
you look after a police dog it becomes your pet as well, you take it
home with you and you take it to work with you, and you will have a
police dog for sort of like its working life of seven or eight years, so
basically you’re gonna have him for seven to eight years and he
becomes a fa- like a family pet.
FM7(257)
(45) [PS2VX]: Aye. Aye. And erm say the fox had been in the ground,
and the […] and the the young cubs, for about three or four days. And
we used to hear somebody saying there was a vixen there and some and
some young ones. […] we went up there with the dogs and let them in
in to the burrow. Block everywhere, let them into the burrow. One dog
would go in, and she’d just shake her tail and come back, you couldn’t
get her in afterwards because she knew that they’d cleared off.
HER (217)
(46)
216
generic. Generally, researchers agree that personal involvement seems
to be the most relevant factor in pronoun choice.
The cut-off point within the class of animals differs from speaker to
speaker, depending on various factors such as profession, environment,
etc. For someone who grew up in a large city and has hardly lived in
the countryside, it is probable that only pets, or even just dogs and cats,
can be referred to as she or he, whereas wild animals such as badgers,
bears or foxes will be referred to as it. On the other hand, it is
extremely likely that a farmer will refer to the animals on his farm as he
or she or that a hunter will refer to a hunted animal and a fisherman to
the fish in his catch as he.
To conclude this section, it should be pointed out that the
prescriptive rules in grammar concerning the anaphoric use of pronouns
referring to animals are hardly followed in everyday conversations. As
some degree of personal involvement is usually present when speakers
talk about animals, neutral pronouns are the least expected forms. Pets
will hardly be referred to as it, unless they are talked about in a
derogatory or detached manner. Other factors that may influence
pronoun choice are saliency of the animal in the discourse (i.e.
centrality in MacKay and Konishi’s terms, 1980:155), size (the bigger
the animal, the more likely the use of it), and various real or supposed
attributes (‘brave’, ‘wise’ = male; ‘weak’, ‘passive’ = female, etc. see
also the section on Mathiot and Roberts, 1979).
217
4.4.3 Non-referential she
(50) Well..it rolled in at my feet and he’d pulled t’ pin out! I got out o’
that hole faster than I went in, and up she went!
Middlesborough 027 (MidSL); explosion caused by a grenade (referred
to as it)
In the examples (47) – (50) the referent of the personal pronoun she is
either difficult to identify or, more frequently, it refers to a general or
concrete situation. This pattern can be found in all varieties of English,
thereby pointing to the fact that it is not restricted to regional or social
language use.
As the examples from (47) to (50) show, one of the major
characteristics is the word order. More often than not, extraposition
results in an output of the form X-S-V instead of S-V-X. X is usually
realized by a spatial adverb such as here or there. Alternatively, the
preposition of a prepositional verb is extraposed giving rise to patterns
such as up she V or down she V. An analysis in terms of theme/rheme
or given/new information is inappropriate in most cases. The fronted
element, though usually containing new information, is generally not
the topic of the utterance in question. Matters are further complicated
by variations of this pattern such as here/there PP she V which seem to
assume an almost idiomatic meaning, making it impossible to attribute
any type of information status such as theme/rheme or topic/comment
to the individual elements at all. On the other hand, the pattern cannot
be interpreted as signalling some feminine characteristics either. It is
probable true that most people who use non-referential she are not
218
aware of it. The construction seems to have found its place among all
the uses of empty it that are common in everyday English conversation.
219
downgrading stems from speaker’s negative involvement and applies to
those cases of previously upgraded items as well (i.e. return to the
standard pattern). Their analysis of the data revealed an unexpected
high frequency of the intimate pattern which made them over-
generalize when they argue that “it seems that any non-human entity
can be referred to as either he or she, i.e. upgraded, without regard to its
nature” (Mathiot and Roberts 1979:11).
While the contrast between it, on the one hand, and he and she,
on the other, is relatively straightforward, much more variation occurs
within the intimate pattern when it comes to the he vs. she opposition.
The authors differentiate between men’s and women’s usage as they
assume that differences in mental representation manifest themselves in
the intimate pattern.
‘she’ ‘he’
Men’s mental Men’s attitudes Men’s attitudes Men’s mental
image of women towards or towards or image of
feelings about feelings about themselves
women themselves
Prized possession Appreciation
Challenge to Eagerness, Respect Brave, gallant
one’s manhood resentment,
frustration
Good-natured,
Warm affection A regular
fellow
Reward Pride
Sensual pleasure
Beautiful Admiration Self-depreciation Ugly
Incompetent Contempt Self-esteem Competent (not
(emotional, emotional,
unintelligent, intelligent,
weak) strong)
Tables 4.4 and 4.5 illustrate the meanings of he and she for men and
women as they emerged from the authors’ analysis. Items in bold
220
indicate areas where men and women differ in their attributed
meanings, while they agree on all the other attributes. With regard to
the shared meanings, the authors argue that “it is clear from even a
casual knowledge of American culture that these meanings originate
from men rather than from women” (Mathiot and Roberts 1979: 15).
To give an example of shared meanings consider the following
example from Mathiot (1975:19); the example deals with the evaluative
system of appearance and is based on the opposition ugly/beautiful.
The notion of being beautiful corresponds to the feminine form she, the
notion of being ugly corresponds to the masculine form he. The notion
of being beautiful is manifested in a range of attributes such as ‘dainty’,
‘delicate’, ‘slim’, ‘trim’, ‘sleek’, ‘graceful’, ‘elegant’, ‘young’, ‘clean’,
‘white’, etc. The notion of being ugly is manifested in a range of
attributes such as ‘ungraceful’, ‘slow’, ‘awkward’, ‘bulky’, ‘large’,
‘loud’. The stereotypic attribution of beauty to women and ugliness to
men is conspicuous in the following exchange between two girl room-
mates:
(Mathiot 1975:20)
221
‘she’ ‘he’
Women’s Women’s Women’s Women’s mental
mental image of attitudes attitudes towards image of men
themselves towards or or feelings about
feelings about men
themselves
Mature Self-esteem Cuddly affection Cute little fellow *
Mild Unconsequential
disparagement *
Pity Helpless *
Exasperation A pain in the ass *
Prized Appreciation
possession
Challenge to Eagerness,
one’s manhood resentment,
frustration
Reward Pride
Sensual
pleasure
Beautiful Admiration Self-depreciation Ugly
Incompetent Contempt Self-esteem Competent (not
(emotional, emotional,
unintelligent, intelligent, strong)
weak)
(52) Do you realise how many times I have picked him up? He keeps
slipping of the shelf. Next time this happens I’m going to leave it on
the floor. See haw he likes it.
[referring to towel]
(53) What the hell is the matter with this thing? It just won’t work for
me! He usually isn’t like that.
[referring to typewriter]
223
(54) Ok, crack ’er up! - from the movie Titanic USA (1997); the
speaker is an American male, referring to the safe being brought up
from the ocean floor
(55) Where is she? If she will give us the pleasure... there she is! - from
the movie The red violin; the speaker is a male auctioneer, presumably
Canadian, talking about a violin that is going to be auctioned; the
turntable is not working properly, so the audience has to wait a bit for
the violin
(56) Up she comes – picture subtitle taken from The Early Shopper,
14/10/96; the pronoun she refers to the roof.
56
For an analysis of gender-related patterns of pronominal use in West Country and
Newfoundland dialect corpora, see Wagner (2003).
224
existence, or at least the extreme scarcity, of masculine pronouns
referring to inanimate entities in American fiction is in line with the
pattern described above and supported by various dialectal studies
according to which the average speaker of American English the
gendered pronoun of choice is feminine.
It is worth noting that all of the instances of feminine pronouns
used to denote inanimate referents stems from males, either in direct
speech or some sort of internal dialogue, or simply because the author
is a man. Additionally, another noteworthy feature about Svartengren’s
study is that novels dealing with upper and middle class life contributed
very little to his database. For him the phenomenon is clearly not
geographically restricted but, at the same time, vernacular and rural
in nature, opposing thus literary language. Thus his findings need to be
treated with some caution. Svartengren himself is aware of the bias of
his database when he argues that:
Svartengren (1927, 1928) lists several classes of nouns that take the
anaphoric feminine pronoun and that, due to the diversity of referent
nouns, should more appropriately be seen as a collection of nouns
which often share no more than one semantic feature. Svartengren
(1927:110) himself is well aware of this: “every attempt to confine to
certain categories of nouns the instances when the feminine is to be
used must be abortive”. Working from the premise that the use of the
feminine for inanimate objects is an American phenomenon that has
influenced British English, he identifies the following classes of objects
that can take the feminine:
a) Actions
i. Expressions containing an imperative
ii. Other expressions denoting actions
b) Abstract ideas
i. Pronoun referring to substantive mentioned
ii. No substantival propword
a) Nature
b) Celestial bodies
c) Geographical appellations
d) Material nouns
e) Seasons, periods
f) Fire, temperature, weather conditions, ice, snow
g) Human body and its parts
The feature that unifies these three categories is that the use of
she reflects emotional interest on the part of the speaker, a bond of
living and working together. Svartengren concludes that “the emotional
character is the distinguishing feature of the phenomenon.
Consequently, she (her) does not so much mark the gender of a more or
226
less fanciful personification – though there are more than traces of such
a thing – as denote the object of an emotion” (Svartengren 1927:109).
At this point one issue deserves particular attention. As we have
already seen in the previous section, some of Svartengren’s categories
include items which are capable of triggering feminine pronouns even
in the standard language (e.g. nature, celestial bodies, cities, etc).
Svartengren supplies many examples illustrating the classes
listed above, some of which are cited below:
227
4.6 Gender in Canadian English
Morris’ criteria for assigning gender are very much in line with the
factors that have been identified as crucial in previous research.
Animals playing a particular role in discourse will be referred to as he
or she rather than it. Tabel 4.6 shows the categories that Morris
distinguishes.
he it
she he
Morris’ data show that, unlike the use of anaphoric pronouns referring
to animals, inanimate pronominalization predicts the use of she rather
than he. In her opinion, “speaker familiarity” is responsible for many
of the instances of the feminine pronoun she used to refer to inanimate
entities.
Very often, the feminine pronoun occurs in imperative
sentences. Morris argues that the use of it would convey the sentence
the illocutionary force of an order. The feminine pronoun she, on the
other hand, has an inviting, “attenuating effect” (Morris 1991: 159).
Such an attenuating effect can easily be assumed as an explanatory
factor for the occurrences of non-referential feminine forms in general.
Additionally, Morris contrasts the use of feminine and neuter
pronominal forms along another dimension:
229
she particular denotatum, particular impressions of a given
denotatum
it concept/norm of that type of denotatum
57
Morris’ database for this category is rather small in comparison to other categories.
Of the approximately 1,500 examples which make up her overall database, only 80
instances of masculine pronominalization are used to refer to inanimate entities.
These include 15 instances of personification and about 30 examples taken from other
authors’ studies (cf. Morris 1991:166).
230
4.7 Conclusions
58
This choice is by no means a new development, as Svartengren’s data indicate
(1927, 1928, 1954).
231
the abstract ones, there seems to be no restrictions, semantic or
otherwise, on the type of noun that can take a feminine form in
anaphoric reference.
Another interesting feature of non-dialectal spoken English is
the use of the feminine pronoun she to refer to a hard-to-identify
referent or to an entire situation, a usage shared by male and female
speakers alike59. This usage has been identified in basically all major
varieties of English60.
4.8 Practice
Activity 1
59
This pattern of pronoun choice identified in the spoken Standard described in
sections 3 to 5 stands in sharp contrast to the dialect systems of Southwest England
and Newfoundland, where the masculine pronoun he and its corresponding dative-
accusative forms occur in a large percentage in the slots filled by the feminine
pronoun (cf. Wagner 2003).
60
In the Australian and New Zealand English systems this usage has been reported to
be on the increase (Pawley 1995a, b, 2002).
232
10. The poor bitch, with Z five puppies, lay shivering in the corner.
Y showed no inclination to move.
11. The majority, X are in favour of the new measures, want to
make Z voices heard.
12. Japan, X was isolated from the rest of the world for nearly three
hundred years, has now taken Z place as a member of the world
community.
13. The teacher praised Z students.
14. They asked me to send them to the author if I should know who
Y was.
15. The bride was not pretty nor was she very young.
16. A ship is classed according to Z tonnage.
Activity 2
Activity
doe, hen, bitch, goose, mare, ewe, vixen, sow, hind, duck, tabby-cat,
jenny-ass, bee-queen
Activity 3
Activity 4
233
1. Do you realize how many times I have picked him up? He
keeps slipping off the shelf. Next time this happens I’m going to
leave it on the floor. See how he likes! [towel]
2. This one has been around long enough. I say, get rid of it! He is
a season (out of fashion), get read or it! [bedspread]
3. What the hell is the matter with this thing? It just won’t work
for me! He usually isn’t like this! [typewriter]
Activity 5
Excerpt a
….before she […] leapt on the industrial gray shell of the computer.
“Mine. It’s mine.” [female (1)]
“Yes, sir, Lieutenant sir. She’s all yours.” [male (1) who is to install the
new PC]
[…]
“I requisitioned it two goddamn years ago.”[female (1)] “Yeah. Well.”
He smiled hopefully. “Here she is. I was just hooking her in the
mainframe. You want I should finish?” [male (1)]
[….]
She looked over, snorted at the foot-high box. “I know how it works. I
have this model at home.” [female (1)]
“It’s a good machine.” [male (1)]
[…]
“What happens to my old equipment?” [female (1)]
“I can haul it for you, take it down to recycle.” [male (1)]
234
“Fine – no. No, I want it. I want to take it home.” She’d perform a
ritual extermination, she decided. She hoped it suffered. [female (1)]
[…]
“Whoa.” Peabody came in, circled around. “Whoa squared. It’s
beautiful.” [female (2)] “Yeah. It’s mine. Tomjohn Lewis, my new best
friend, hooked it up for me. It listens to me, Peabody. It does what I tell
it to do.”
(from: J.D. Robb, Witness in Death, 2000, 98-99)
Excerpt b
A: “How would you like to test one of the prototypes for me? Put it
through its paces, give your opinion?”
[…]
B: “I’ll every ounce of weight that’s in me if she does what you say.
When can I have her?”
(from: J.D. Robb, Betrayal in Death, 2001, 220
235
Chapter 5
Case
5.2 Nominative
61
See Anderson (1971),(1977), (1997).
62
See Starosta (1971), (1988).
237
Consequently, in order to attain some generalization, the semantic
characterization is supplemented with a description in terms of
syntactic functions of nouns phrases. Nominative case inflection is
characteristic of the subject of a sentence, of a predicative noun
phrase, and of appositive noun phrases:
5.3. Accusative
5.4 Dative
This is because the magnolia tree in (10a) does not have the feature [+
animate] and does not invert with the direct object in a well formed
sentence.
Dative case is assigned to noun phrases alone or by the
prepositions to or for. Not all verbs that assign dative case can occur in
both constructions (i.e. one in which dative case is marked by word
order and another one in which the preposition is used). Some verbs
occur only in prepositional dative constructions while others accept
only prepositionless dative constructions. For instance, verbs such as
239
donate, transfer, select, mention, describe, explain, propose occur in
dative constructions, as examples from (11) to (14) show:
(20) a. Don’t come too close - I don’t want you to give me your cold!
b. *Don’t come too close - I don’t want you to give your cold to me!
240
The examples considered so far show that dative case in
Modern English can be a structural case (when it is prepositional) or a
lexical case (when it is assigned by various lexical verbs).
5.5 Genitive
(21)
(22)
63
A clitic is a grammatically independent and phonologically dependent word. It is
pronounced like an affix, but works at the phrase level. In the phrase the girl next
door’s cat, -’s is phonologically attached to the preceding word door while
grammatically it combines with the phrase the girl next door, the possessor. Clitics
may belong to any grammatical category, though they are commonly pronouns,
determiners, or adpositions.
241
inflection if the noun is in the singular, after it if the noun is in the
plural.
Possessive genitives
My wife’s father – My wife has a father.
The gravity of the earth – The earth has (a certain) gravity.
Subjective genitives
The boy’s application – The boy applied for [something].
The decline of trade – Trade declined.
Objective genitives
The boy’s release – (...) released the boy.
A statement of the facts – (...) stated the facts.
Genitives of origin
The general’s letter – The general wrote a letter.
The wines of France – France produces wines.
Descriptive genitives
A women’s college – a college for women
The degree of doctor – a doctoral degree, a doctorate
Genitives of measure
ten days’ absence – The absence lasted ten days.
an absence of ten days – The absence lasted ten days.
Genitives of attribute
The victim’s courage – The victim had courage / was courageous.
The policy of the party – The party has a (certain) policy.
Partitive genitives
the baby’s eyes – The baby has (blue) eyes.
242
the surface of the earth – The earth has a (rough) surface.
(Shumaker 1975:73-80)
X is kin to Y (Kinship)
Peter’s father – Peter is kin to his father
X has (a/..) Y (Possessive)
Peter’s car – Peter has a car
Y is part of X (Partitive)
Hazel’s head – The head is a part of Hazel
X Verb (Y) (Subjective)
Her parents’ consent – Her parents consented
243
[someone] Verb (Y) X (Objective)
The boy’s release – [someone] released the boy
X has Y at their disposal, X makes use of Y (Disposal)
Peter’s doctor – Peter has the doctor at his disposal
(the) Y in X, (the Y for X), ... (Time & Space)
Detroit’s cold streets – the cold streets in Detroit
Tomorrow’s weather – the weather for tomorrow
X is Adj (Y) (Attribute)
The victim’s courage – the victim is courageous
X produces/tells/writes... Y (Origin)
The general’s letter – the general wrote a letter
(Kreyer 2003:178)
244
either inflected genitive or the prepositional genitive 64 should be
selected, as shown in (24):
(24)
64
Although the preposition of has become conventionalized as the main preposition
of the so-called periphrastic or prepositional genitive, other prepositions can be used
with a similar function: the secretary of the Ambassador; the secretary to the
Ambassador; the door of his dressing-room; the door to his dressing-room.
245
(d) Higher animals: the horse’s neck, the farm dog’s bark, the lion’s
tail.
Remark
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
a. yesterday’s newspaper
b. an invention of yesterday (i.e. ‘a recent invention’)
(30)
(31)
(a)
(b)
The constructions in (31b) have become idioms and do not permit the
prepositional genitive.
248
The construction with the preposition of, on the other hand, is
chiefly used with nouns that belong to the bottom part of the gender
scale proposed by Quirk et al. (1985), i.e. with nouns denoting lower
animals and with inanimate nouns. Inanimate nouns regularly take the
prepositional genitive, but as we have seen a great many take the
genitive inflection ’s when they can be characterized as ‘being of
special interest to human activity’, i.e. when denoting parts of the body,
cultural activities or means of transport.
The prepositional genitive, and not the inflected genitive, is used in the
following situations:
249
(36) the reign of James the second
the Collected Works of William Shakespeare (compare with He
took down a copy of Wordsworth's collected poems)
250
5.5.3 The group genitive
(40)
251
With the prepositional genitive, the demonstratives that or those
usually replace the corresponding item:
(44) The wines of France are more expensive than those of California
(i.e. the wines of California)
(45) a. When I arrived at Fred’s, I found I’d come on the wrong day.
b. We’ll be at my aunt’s soon.
(46) a. My grocer’s stays open late on Fridays (i.e. the grocer’s shop)
b. Was anything nice at the butcher’s this morning? (i.e., the butcher’s
shop)
c. I’m getting my Christmas shopping at Macy’s (i.e. Macy’s
department store)
The appositive genitive is rarely used. The following lines taken from
the popular song “Molly Malone” (which has become the unofficial
anthem of Dublin City) include an illustration of this structure:
(49)
253
5.5.9 A quantitative analysis of the English genitive
Historically, the inflected genitive was the main variant, whereas the
the of-construction “was primarily restricted to certain adverbial uses”
(Altenberg 1982:12). During the latter part of the Old English period,
however, two processes triggered changes in the relationship between
the two forms. Inflections were reduced while the word-order became
stricter. Consequently, functional elements such as prepositions started
to play a more significant role in the language, and a general reduction
of the case system followed. Altenberg (1982:13) argues that the
process went to the point where the inflected genitive was on the verge
of extinction. However, this did not happen since the two forms were
distinct in function; the inflected genitive acted as a premodifier, while
the of-construction acted as a postmodifier. Still, this function-related
distinction did not become solid but and the two linguistic variants
retained a certain degree of flexibility in functions in both Middle and
Present-day English.
Quirk et al. (1985:318) point out that it is debatable whether if
the genitive should be regarded as a grammatical case in present-day
English but rather as a remnant of the case-system. However, this issue
is beyond the scope of the current section, since the main focus is on
the regional variation in the use of the two realizations.
Many linguists have drawn attention to the fact that, in present-
day English, the inflected genitive has been spreading at the expense of
the prepositional genitive. This process of ongoing language change is
assumed to have been taking place due to a supposed constraint on the
use of the s-marker with inanimate nouns has been weakened. In the
earlier twentieth century, Otto Jespersen was one the first linguists to
call attention to this trend arguing that:
During the last few decades the genitive of lifeless things has been
gaining ground in writing (especially among journalists); in instances
like the following the of-construction would be more natural and
colloquially the only one possible. (1909-49: VII, 327f.)
254
Jespersen’s views have been corroborated by more recent research in
language change in progress in twentieth-century English (Barber 1964,
Potter 1975).
Denison (1998: 119) argues that “the ranges and relative frequencies of
the competing constructions have varied over the course of time, with
genitives of inanimates perhaps on the increase”. However, the issue is
still debatable and the phenomenon needs further empirical research
before an uncontroversial conclusion can be drawn.
Available evidence from corpora (e.g. Raab-Fischer 1995;
Hinrichs and Szmrecsanyi 2007) shows that any increase in the
frequency of the inflected genitive due to its use with inanimate nouns
is difficult to demonstrate. For Hinrichs and Szmrecsanyi, working on
categories A and B of the four corpora, the effect is found in AmE, but
not in BrE. As sections 5.5.9.1 and 5.5.9.2 will show there is a
noticeable language change in progress regarding the use of the
inflected and prepositional genitives, but no single factor can account
for it.
65
The quantitative analysis reported in sections 5.5.9.1 and 5.5.9.2 is based on the
following corpora, unless otherwise indicated: LOB (the Lancaster–Oslo/Bergen
corpus of British English, 1961); F-LOB (the Freiburg–Lancaster–Oslo/Bergen
corpus of British English, 1991); Brown (the Brown corpus of American English,
1961); Frown (the Freiburg–Brown corpus (American English, 1992). The web
addresses of these two corpus resource agencies are as follows: http://icame.uib. no/
and http://ota.ahds.ac.uk/.
255
information-oriented Press and Learned subcorpora, showing
remarkable rises of 44%and 91% in AmE and 36% and 35 % in BrE,
respectively (Leech et. al 2009). Moreover, the empirical data show
that Press writing particularly favours the inflectional genitive, and the
increase (unlike that of N+N sequences) shows no sign of approaching
a ‘saturation point’. Fiction writing, on the other hand, shows the
lowest increase of genitives (virtually nil in AmE).
12000
10000
8000 Press
0
Brown Frown LOB F-LOB
66
Altenberg (1982) provides a detailed account of the variation between the
inflectional genitive and prepositional genitive in EModE.
257
frequent in Frown, than the British equivalents). Moreover, BrE is itself
in the lead in the decline of prepositional genitives67.
100%
90%
80%
70%
60%
50% s-genitive
40% of-genitive
30%
20%
10%
0%
Brown Frown LOB F-LOB
67
Note that the frequencies for the prepositional genitive are scaled up from a small
2% sample, and cannot therefore be regarded as more than approximations.
258
number of universal semantic roles such as agent, experiencer, patient
and instrument (see Section 5.7). Furthermore, another prominent issue
of the recent literature has been the notion of the hierarchy. Case
markings, cases, semantic roles and grammatical relations can all be
arranged hierarchically (see Section 5.8).
Even in languages with inflectional case systems, case is
generally abstract to the extent to which it is not always realised by a
distinctive inflectional form or marker. In English, for instance, the
inflectional case system is confined to personal pronouns (I/me/mine,
he/him/his, they/them/their(s), etc) and relative pronouns
(who/whom/whose). One can argue that all nominals in English take
case, but English case is realised morphologically only on personal
pronouns and to a limited extent on relative pronouns. Under this view,
the abstract nature of case becomes apparent because only a subclass of
nominals shows any marking. Consequently, all the other means of
indicating the relationship of dependent nouns to their heads (e.g.
prepositions, word order) can be taken as potential markers of case.
Abstract case is found in a number of recent theories, the most
influential of which is Chomsky’s Government and Binding model case
theory. In this theory a distinction is drawn between structural case
and inherent case. Structural case (conventionally written as Case – i.e.
with capital C) is assigned to noun phrases according to their position
in a structural configuration. If, initially, the basic clause structure of
the sentence (S) consists of noun phrase (NP) functioning as subject
and a verb phrase (VP) functioning as predicate, in the Government and
Binding model (Chomsky 1981) the structure of a clause is
considerably more elaborated. An Inflectional Phrase is introduced.
The head of this phrase hosts tense and modality. The verb phrase is its
complement or inner modifier and the subject its specifier or outer
modifier. This is illustrated in Figure 3.3 with the sentence They will
eat apples. Note that I (Infl) and its complement (VP) form a
constituent labelled I' within an IP (Infl P). In a sentence such as They
will eat apples the auxiliary will occupies the Infl position.
The verb assigns accusative case to the NP it governs, i.e. the
object NP. This assignment of structural case can be manifest in
morphological accusative marking in some languages but not all
languages. Infl, if finite, assigns structural nominative case to the
subject NP. In most languages the subject will be unmarked or bear the
nominative morphological case.
259
IP
They I'
I VP
(will)
eat apples
It has been argued that case assigners lower on the hierarchy are more
likely to assign a case nearer to the oblique end of the hierarchy of
cases. When adjectives and nouns assign case, it is typically the dative
or genitive rather than the accusative (Van Riemsdijk 1983:249).
Nouns and adjectives are generally not considered to be
structural case assigners. The sentence in (50) is ungrammatical
because the noun phrase John has not been assigned case:
68
This is in line with the case resistance principle proposed by Stowell (1981)
according to which word classes that assign case cannot receive it.
260
All noun phrases must be assigned case. The ill-formed sentence in
(50) can be saved by the insertion of of to yield:
261
(55)
a. *[[Her to have to have to carry the heavy bucket] was too much]
b. [[For her to have to have to carry the heavy bucket] was too much]
69
Noun phrases like him can also be analyzed as having been raised into the higher
clause and as being the direct object of the higher clause.
70
Initially Fillmore posited a universal set of relations with traditional case-labels
such as agentive, instrumental, dative, factitive, objective (1968:24-5), but later
switched to agent, experience, instrument, object, source, goal, place and time,
which are more semantically transparent.
262
earlier version was called, is a “model of understanding”, i.e. a theory
about the way language users categorize experience and comprehend
discourses (cf. Carlson and Tannenhouse 1988). What is going on
around us in the physical world is categorized as
events/states/processes with a certain participant structure. For instance,
the same physical occurrence (i.e. the same event, state or process) can
be reported by using either of the sentences in (57) or (58):
71
The notion of a set of syntactic – semantic relations that have some independence
from noun-phrase marking is not entirely new. Relations of this type are found in the
ancient Indian grammarian Panini.
263
distinctions made in case, agreement, word order, adposition and the
like. Some of these relations are purely syntactic: subject, object,
indirect object, ergative and absolutive, each of which subsuming a
number of semantic roles. Other relations are semantically
homogeneous. For instance, in some languages locative and
instrumental are demarcated by case. In this situation, grammatical
relation and semantic role coincide.
The theory of semantic/thematic relations is relevant to the
following areas of morpho-syntactic investigation:
It is Fillmore who deserves credit for bringing to the fore the notion
that there is a set of universal semantic roles. In his seminal paper ‘The
Case for Case’, published in 1968, he proposed a set of six ‘cases’,
which he later revised and extended to eight. These cases were deep-
structure cases which he described as being “underlying syntactic-
semantic relationships”. He distinguished them from case forms which
comprise the means of expressing cases: suffixes, suppletion,
adpositions, etc. (Fillmore 1968:21ff).
To establish a universal set of semantic roles is not an easy task.
Although some roles are demarcated by case or by adpositions in some
languages, on many occasions they have to be isolated by semantic
tests. There are no agreed criteria and there is no consensus on the
264
universal inventory. To a certain extent establishing roles and ascribing
particular arguments to roles involves an extra-linguistic classification
of relationships holding between entities in the physical world. There
tends to be agreement on such roles as agent, patient, instrument and
source, which are viewed as salient manifestations. However, problems
arise with the classification of relationships that fall between the salient
ones. The following list of semantic roles is offered as a checklist of
roles that have been identified in the literature and have been found to
be relevant in verb classification.
Agent
Experiencer
Perceiver
Patient
Percept
This term has been used by some linguists to designate the entity which
is perceived or experienced:
Instrument
Location
This role designates the place where the entity is positioned or the place
where something takes place:
Some linguists take the view that the locative role refers to location in
time as well (Blake 2004).
Source
This role denotes the point from which an entity moves or derives:
Path
Goal
268
Recipient
Purpose
Beneficiary/Benefactive
Manner
This role designates the way in which an activity is done or the way in
which a change of state takes place.
Extent
The role denotes the distance, area or time over which an activity is
carried out or over which a state holds:
Possessor
This semantic role denotes the entity that possesses another entity:
269
(74) I saw John’s new car.
All the inventories of semantic roles that have been proposed are fairly
small, usually approximating the number of cases found in a language,
i.e. between six and ten or so. The combination of roles with a given
predicate is called the role-structure or the argument structure of the
predicate. The verb hit implies a ‘hitter’ and a ‘hittee’, the verb scrape
implies a ‘scraper’ and a ‘scrape’, and so on. However, ‘hitter’ and
‘scraper’ are not treated as separate roles, but rather the notion of agent
is abstracted from the relationship holding between the meaning of the
verb and the role of its arguments. The same is true of ‘hitee’ and
‘scrapee’: no one suggests taking them to be separate roles; one
abstracts the notion of patient.
The problem that arises is to determine how broad the roles can
be. Consider the verb watch in the following sentence:
The cat can be described as an agent, but the bird is not a patient in the
sense of an ‘entity that is affected by an activity’ (contrast with the
mouse in The cat ate the mouse or the apple in The arrow hit the
apple). Thus, some would describe it as bearing the role of theme.
However, the affected patient of verbs such as hit or eat and the
unaffected or neutral patient of watch do not contrast syntagmatically
nor are they opposed paradigmatically. Consequently, they can be
treated as sharing the same role, i.e. patient.
270
If an exploration of syntactic relations raises questions of how
many distinctions are needed, an examination of adpositions (i.e.
prepositions and postpositions) raises the opposite issue of how few are
required. In many languages the number of adpositions amounts to
forty or so. Most of these forms are local, expressing such notions as
‘above’, ‘below’, ‘near’, ‘on’, etc. If these were analyzed as expressing
separate semantic roles, the inventory would be significantly larger
than it typically is. Thus, all these local forms cannot be taken to
represent separate roles, if we want to maintain the notion of atomic
roles. These local forms are generally analyzed in terms of the notions
of source, location, path and destination (Blake 2004).
Generally, one semantic role can be assigned only once per clause.
However, this specification should be interpreted as allowing co-
ordination (as in 75/76a) and multiple specification of a particular
location (see 75/76b) (Blake 2004).
The principle that each dependent bears only one role to its governor is
generally agreed. However, verbs such as buy and sell have been
discussed as providing a challenge. Consider the following assignment
of roles:
(77)
Fred bought the book from John.
AGENT PATIENT SOURCE
(78)
John sold the book to Fred
AGENT PATIENT DESTINATION
271
In (77) Fred is an agent in that he initiates or is responsible for an
activity; the book is a patient in that it is affected by the activity
denoted by the verb, thereby passing from the possession of John to
Fred; John is marked as the source from whom the book passes. In (78)
John is an agent since he initiates an activity, the book is a patient, and
Fred is marked as a destination. However, it has been pointed out that
Fred is a destination in (77) in because he receives the book, and John
is a source in (78) because the book passes from him. Moreover, if one
takes this view, one would have to consider the passage of money in
the opposite direction. On the other hand, extracting such roles which
are entailed in the meanings of the two verbs would only confuse the
issue. The ascription of the role of agent to the subject and patient to
the object links buy and sell to the large class of activity verbs.
Linguists working within the framework of Role and Reference
Grammar proposed two macro-roles, Actor and Undergoer (Foley and
Van Valin 1984, Van Valin 1993). Actor and Undergoer are held to be
sufficient to describe the orientation of predicate:
(79)
He misses you very much
ACTOR UNDERGOER
(80)
272
The door was opened by John with a key.
PACIENT AGENT INSTRUMENT
NOM ACC ACC
(81)
Thus examples (80) and (81) show that once semantic roles are
assigned to arguments by the verb they are preserved irrespective of the
syntactic configuration in which arguments occur.
However, there is a range of examples which is beset with
problems. One type, recognised by Fillmore as problematic (1968:48-
9), involves alternatives with different choices of object. Given a
situation in which an (John) moves an object (a smoking pipe) and
causes it to come into light contact with another object (a wall), this can
be conveyed in English by either (82a) or (82b):
In Case grammar deep cases (i.e. semantic roles) remain constant under
paraphrase. Either we consider that the wall in (82a) is a patient and
the pipe an instrument and transfer these roles to (82b), or we take the
pipe in (82b) to be the patient and the wall to be locative and transfer
these roles to (82a). Obviously, we cannot do both and maintain that
roles remain constant under paraphrase. A solution to this problem
would be to analyze (82a) and (82b) as representing different encodings
273
of the same physical event. (82a) is likely to be chosen if John is seen
‘to be tapping the wall with his pipe to see if the wall is hollow’. Thus,
‘the wall’ is seen as a patient and ‘his pipe’ an instrument. The sentence
in (82b) is likely to be chosen if John is seen ‘to be tapping his pipe on
the wall to dislodge some wet tobacco from the pipe’. Under this latter
interpretation, ‘his pipe’ is seen as a patient and ‘the wall’ as a location.
5.8 Hierarchies
(83)
1. subject
2. direct object
3. indirect object
4. obliques (locative, instrumental, etc.)
274
The hierarchy manifests itself in various ways. In some languages the
unmarked word order follows the hierarchy. This applies to English and
French (clitic pronouns apart), for instance. The hierarchy manifests
itself in issues of relativisation. English can relativise subjects (the man
who left), objects (the man I saw) and oblique relations (the gun with
which he shot the burglar). However, some languages can relativise
only subjects, some only subjects and direct objects, some only
subjects, direct objects and indirect objects (cf. Keenan and Comrie
1977).
Most languages allow for some verbal derivations that change
the valency of the verb. The passive is a case in point. If we take into
account the hierarchy of grammatical relations given in (83), such
verbal derivations have been analyzed in terms of the advancement (or
promotion) and demotion. Thus, the passive involves the advancement
of the direct object to subject position and the demotion of the subject
to a peripheral relation. Blake (2004:89) points out that regardless of
the organisation of the core grammar the advancement displaces the
patient/theme argument.
5.8.2 Case
(84)
(Blake 2004:155
275
Pinkster (1985:167) has demonstrated that cases can be
arranged hierarchically, the highest raked cases are more likely to
encode arguments of a predicate rather than adjuncts. In Latin, for
instance, the hierarchy is as follows (Pinkster 1985:167):
(85)
5.8.3. Marking
72
There a few languages, such as Wappo (Penutian), in which the accusative rather
than the nominative is the unmarked case for all nominals (Li and Thompson 1981).
276
5.8.4 Semantic roles
Fillmore (1968:33) has not only advanced the notion of semantic roles
independent of the morpho-syntax, but he also proposed the idea of a
subject-choice hierarchy. Most modern theories incorporate such a
hierarchy, some even adding an object-choice hierarchy. The
following example is taken from Dik’s (1978: 74f) Functional
Grammar (with ‘patient’ substituted for ‘goal’ for the sake of
consistency with the description and labelling of semantic roles in
section 5.7.2):
(86)
agent > patient > recipient > beneficiary > instrument > location >
temporal
(87)
patient > recipient > beneficiary > instrument > location > temporal
(88) a. He shouted.
b. Mary fell.
(90)
278
(94) a. The first chapter includes the definitions.
b. The kitchen reeked of tobacco.
c. The path was swarming with aunts.
(96)
1. Agent
2. Location, Source, Goal
3. Theme
279
5.9 Practice
Activity 1
Activity 2
280
6. Those new shoes, I mean yours, look very smart.
7. This is Doctor Brown’s secretary.
8. This book, John Christie’s, is very amusing.
9. That is a tale told by an idiot.
10. These exercises you set are quite easy.
Activity 3
Activity 4
Activity 5
Activity 6
1. She’s happy.
2. He was at school.
3. He became a man.
4. He sat tight.
5. He kept out of trouble.
6. He turned traitor.
7. The Sahara is hot.
8. He was working.
9. Last night was warm.
10. It’s windy.
11. The curtains disappeared.
12. It’s raining.
13. He caught the ball.
14. He declared me a criminal.
15. He placed it on the shelf.
16. I bought her a gift.
17. She gave her hair a brushing.
18. The stone hit me.
19. He has a car.
20. We rewarded John.
21. The will benefits us all.
22. He climbed a mountain.
23. I made her my secretary.
24. The bus seats thirty.
25. The sun dries it yellow.
285
26. I took a bite.
27. I gave a gasp.
28. A car knocked it down.
29. I prefer them on toast.
30. I found it strange.
31. I took a swim naked.
Activity 7
287
Appendix I
Classes of nouns
Mass nouns
absence cotton
access courage
adhesive curry
advertising damage
advice death
age democracy
agriculture deodorant
ammunition depression
anger design
assistance detergent
atmosphere disinfectant
baggage duty
beauty dye
brandy earth
behaviour education
cake electricity
cancer employment
capacity energy
cheese environment
childhood equipment
china evil
claret existence
cloth experience
clothing fabric
coal failure
coffee faith
cognac fashion
coke fear
comfort fertilizer
concern finance
conduct fire
confidence flesh
288
food luggage
fortune machinery
freedom magic
fuel marketing
fun marriage
fur meat
furniture medicine
glue mercy
ground metal
growth milk
hair money
happiness music
harm nature
health news
help oil
history ointment
homework ore
ice paint
independence paper
industry patience
information peace
ink perfume
insurance permission
insecticide pesticide
intelligence philosophy
importance plastic
iron pleasure
jam poison
jelly policy
joy poverty
juice power
justice preservative
knowledge pride
labour progress
lager protection
liqueur publicity
loneliness purity
lotion rain
love reduction
luck reality
289
relief trade
research traffic
respect training
ribbon transport
safety travel
salad trust
salt truth
sand value
sauce violence
security underwear
scenery waste
sherry water
silence wealth
sleep weaponry
soap weather
soil welfare
soup whisky
strength wind
snow wine
spaghetti wood
spite wool
status work
steel worth
stuff worth
sugar yam
tea yoghurt
teaching youth
technology
time
Collective nouns
aristocracy cast
army clan
association class
audience club
board college
brood commission
290
committee community institute
company jury
corporation majority
council minority
couple ministry
crew minority
crowd navy
department nobility
enemy opposition
family party
federation population
firm press
flock proletariat
gang staff
generation team
government university
group
herd
Compound nouns
armed forces
baked beans
292
civil rights
current affairs
french fries
grass roots
high heels
human rights
industrial relations
inverted commas
licensing laws
luxury goods
modern languages
natural resources
race relations
road works
social services
social studies
swimming trunks
vocal cords
winter sports
yellow pages
293
Appendix II
Partitives
a suit of armour
a ball of flames
a slice of bacon/bread/cheese
a slice/rasher of bacon/ham
a loaf of bread
a slice of cake
a stick of chalk
a bar of chocolate
a bar of soap
a lump of coal
an article of furniture
a set of furniture
a blade of grass
a block of ice
a strip of land
a roast of meat
a sheet of paper
a grain of rice/sand/salt
a heap of rubbish
a hunk of meat/cheese/bread
a lump of sugar
a cube of sugar/ice
a pinch of salt
a dollop of honey/jam/cream
a fall of snow
a stack of hay
a cake of soap
a skein of wool
a ball of wool
a wad/fistful of cash
a speck of dust
a squeeze of lemon
a roll of toilet paper
a reel of thread/wire/film
294
a clod of earth/clay
a lump of earth/clay
a grain of wheat
a sheaf of wheat/corn
a scrap of paper
a pile of washing
a spot of rain
a portion of chicken
a segment of orange
a stick of dynamite
a drop of milk
a pool of blood
a gush of blood
a jet of water
a flock of sheep
a school of fish
a gang of youths/hooligans/thieves
a bottle of beer
a packet of cigarettes
an article of clothing
a piece of cloth
a family of mice
a selection of the newspaper
a gust of wind
a blob of glue
mountains/piles of washing
a spell of bad weather
a stream of people
a handful of people
a word of abuse
a torrent of abuse
a word of advice
an item/a bit of business
a pang of jealousy
a item of information
a stroke of luck
an item of news
295
a bit of work
a piece/a shred of evidence
an attack of fever
a fit of passion
a piece of research
a flutter of excitement
an act of kindness/love /justice
a scrap of evidence
a shred of evidence
a grain of truth
a mountain of work
a ray of hope
a wall of silence
a touch of flu
a crumb of comfort
piles of homework
stacks of replies
loads of time
a bit of fun
a dash of realism
a dollop of gratitude
296
Appendix III
Nationalities, countries and regions
The adjective:
Swedish, Japanese, French, Venezuelan, Asian
297
The Congo Congolese a Congolese the
Congolese
Denmark Danish a Dane the Danes
England English an the English
Englishman/
woman/person
Europe European a European the
Europeans
Finland Finnish a Finn the Finns
France French a Frenchman/ The French
woman/person
Greece Greek a Greek the Greeks
Holland/ Dutch a the Dutch
The Dutchwoman/
Netherlands man/person
Hungary Hungarian a Hungarian the
Hungarians
Iraq Iraqi an Iraqi the Iraqis
Ireland Irish an the Irish
Irishman/wom
an/person
Israel Israeli an Israeli the Israelis
Italy Italian an Italian the Italians
Kenya Kenyan a Kenyan the
Kenyans
Morocco Moroccan A Moroccan the
Moroccans
New New a New the New
Zealand Zealand Zealander Zealanders
Norway Norwegian a Norwegian the
Norwegian
s
Poland Polish a Pole the Poles
Portugal Portuguese a Portuguese the
Portuguese
Russia Russian a Russian the
Russians
Scotland Scottish a Scot the Scots
Spain Spanish a Spaniard the Spanish
Sweden Swedish a Swede the Swedes
Switzerland Swiss a Swiss the Swiss
Thailand Thai a Thai the Thais
298
Turkey Turkish a Turk the Turks
Wales Welsh a Welshman/ the Welsh
woman/person
Remarks
299
Glossary
A
ABLATIVE: The case typically assigned to objects of prepositions
denoting instruments or sources.
ABLAUT: Internal vowel change. Also known as apophony.
ABSOLUTIVE: In an ergative-absolutive case system, the case that is
assigned to the subject of an intransitive clause and the object of a
transitive clause.
ACCUSATIVE: In a nominative-accusative case system, the case
assigned to the direct object of the clause, and in some languages to
objects of prepositions.
ACRONYM: A word made up of the initial letter or letters of a phrase
and pronounced as a word. For example, from self-contained
underwater breathing apparatus we get the acronym scuba,
pronounced [skubə].
ACTIVE: A voice in which the subject of the clause is (typically) the
agent, instrument, or experiencer and the direct object the theme or
patient. In English an active clause would be Fenster ate the pizza, as
opposed to a passive The pizza was eaten.
ADJUNCTS: Non-argumental phrases that are not necessary to the
meaning of a verb.
AFFIX: A bound morpheme that consists of one or more segments that
typically appear before, after, or within, a base morpheme.
affixal polysemy: Multiple related meanings of an affix.
AGENT: The argument of the verb that performs or does the action.
Agents typically are sentient and have intentional or volitional control
of actions.
AGGLUTINATIVE: One of the four traditional classifications of
morphological systems. Agglutinative systems are characterized by
sequences of affixes each of which is easily segmentable from the base
and associated with a single meaning or grammatical function.
AGRAMMATISM: A form of aphasia in which comprehension is good,
production is labored, and grammatical or function words largely
absent.
AGREEMENT: Contextual inflection of elements of a phrase or sentence
to match another element of that phrase or sentence. For example, in
the Romance languages the inflection of adjectives in a noun phrase
300
must match the gender and number of the head noun. In Latin the verb
must be inflected to match the person and number of its subject.
ALLOMORPH: A phonologically distinct variant of a morpheme.
ANALYTIC: One of the traditional four classifications of morphological
systems. In analytic systems words consist of only one morpheme. Also
known as isolating.
ANTI-PASSIVE: Morphology that decreases the valency of verbs by
eliminating the object argument.
APOPHONY: Internal vowel change. Also known as ablaut.
APPLICATIVE: Morphology that increases the valency of a verb by
adding an object argument.
ARGUMENT: A noun phrase that is semantically and often syntactically
necessary to the meaning of a verb. The arguments of a verb consist of
its subject and complement(s).
ASPECT: A type of inflection that conveys information about the
internal composition of an event.
ASSIMILATION: A phonological process in which segments come to be
more like each other in some phonological feature such as voicing or
nasality.
ATTENUATIVE AFFIXES: Affixes that denote ‘sort of X’ or ‘a little X’.
ATTRIBUTIVE COMPOUND: A compound in which the two elements
bear a modifier-modified relationship to one another.
AUGMENTATIVE: A kind of expressive morphology which conveys
notions of larger size and sometimes pejorative tone.
B
BACKFORMATION: A morphological process in which a word is
formed by subtracting a piece, usually an affix, from a word which is or
appears to be complex. In English, for example, the verb peddle was
created by back formation from peddler (originally spelled peddlar).
BASE-DRIVEN SELECTION: Choice of an affix by its base, whether a
simple or complex word. For example, in English, words prefixed by
en- always form nouns by suffixation of -ment. The complex base enX
therefore selects its affix.
BINYAN: A templatic pattern associated with a specific meaning or
function.
BLEND: A type of word formation in which parts of words that are not
themselves morphemes are combined to form a new word. For
example, the word smog is a blend of smoke and fog.
301
BLOCKING: The tendency of an already existent word to preclude the
derivation of another word that would have the same meaning. For
example, the existence of the word glory precludes the derivation of
gloriosity and the existence of went precludes the formation of the
regular past tense goed.
BOUND BASE: A morpheme which is not an affix but which
nevertheless cannot stand on its own. In English, bound bases are items
like endo, derm, and ology, from which neo-classical compounds like
endoderm and dermatology are formed.
BRACKETING PARADOXES: Complex words in which there is a
mismatch between syntactic structure and phonological form or
between syntactic structure and semantic interpretation. Within theories
that admit stratal ordering, bracketing paradoxes can also involve
mismatches between the structure required on the basis of word
formation rules and the structure consistent with strata ordering.
D
DATIVE: In languages which mark case, the case assigned to the
indirect object and frequently to prepositional objects.
DECLARATIVE: The mood/modality of ordinary statements (as opposed
to questions or imperatives, for example).
DECLENSION: The traditional name for the inflectional paradigm of a
noun, especially in languages that display case marking.
DEFAULT ENDINGS: Inflectional markings that are used when no more
specific marking is applicable.
303
DEPENDENT-MARKING: Morphological marking of the dependents of a
phrase rather than its head. For example, in noun phrases marking
occurs on determiners and adjectives rather than the noun.
DERIVATION: Lexeme formation processes that either change syntactic
category or add substantial meaning or both.
DIMINUTIVE: Evaluative morphology that expresses smallness, youth,
and/or affection.
DISSIMILATION: A phonological process in which sounds come to be
less alike in terms of some phonological characteristic.
DOUBLE MARKING: Morphological marking of both the head of a
phrase and its dependents. For example, in a noun phrase marking
would occur on both the head noun and on adjectives and/or
determiners that modify it.
DUAL: Number-marking that denotes exactly two objects.
E
ENCLITIC: A clitic that is positioned after its host.
ENDOCENTRIC: Having a head. In endocentric compounds the
compound as a whole is the same category and semantic type as its
head.
ERGATIVE: In an ergative/absolutive case system, the marking of the
subject of a transitive verb.
ERGATIVE/ABSOLUTIVE CASE SYSTEM : A case-marking system in
which the subject of an intransitive verb is marked with the same case
as the object of a transitive verb, and the subject of a transitive verb
receives a different marking.
ETYMOLOGY: The study of the origins and development of words.
EVALUATIVE AFFIXES: Affixes, including diminutives and
augmentatives, that denote size and/or negative or positive associations.
EVALUATIVE MORPHOLOGY: Morphology that conveys information
about size and frequently about positive or negative valuation.
EXCLUSIVE: Person-marking in which the hearer is not included.
EXOCENTRIC: Lacking a head. In exocentric compounds the
compound as a whole is not of the category or semantic type of either
of its elements.
304
F
FAST MAPPING: The ability of language-learners to rapidly create
lexical entries for new words that they hear.
FREE BASE: A base that can occur as an independent word.
FREQUENCY OF BASE TYPE: The number of different bases that are
available for an affix to attach to, base type: thus resulting in new
words.
FREQUENTATIVE: Aspectual marking that signals repetition of an
action. See also iterative.
FULL REDUPLICATION: A word formation process in which whole
words are repeated to denote some inflectional or derivational meaning.
functional shift: See conversion.
FUSIONAL: One of the four traditional classifications of morphological
systems. In fusional systems words are complex but not easily
segmentable into distinct morphemes. Morphological markings may
bear more than one function or meaning.
G
GAVAGAI PROBLEM: A philosophical problem concerning how
children come to associate the meaning of a word with the action or
entity the word denotes.
GENDER: Inflectional classes of noun that may be either arbitrary
(grammatical gender) or semantically based (natural gender). See also
noun classes.
GENITIVE: The case assigned to the possessor of a noun.
305
occurs on the noun itself, rather than on determiners and adjectives that
modify the noun.
I
IMPERATIVE: The mood/modality used for commands.
IMPERFECTIVE: Aspectual distinction in which the event is viewed
from inside as on-going.
IMPLICATIONAL UNIVERSAL: In linguistic typology a generalization
that if one linguistic characteristic is found in a language, another
characteristic is expected to occur as well.
INCEPTIVE: Aspectual distinction that focuses on the beginning of an
event.
INCLUSIVE: Person-marking that includes the hearer as well as the
speaker.
INDEX OF FUSION: Typological measure of how many meanings may
be packed into a single inflectional morpheme in a language.
INDEX OF SYNTHESIS: Typological measure of how many morphemes
there are per word in a language.
INFIX: An affix which is inserted into a base morpheme, rather than
occurring at the beginning or the end.
INFLECTION: Word formation process that expresses a grammatical
distinction.
INFLECTIONAL CLASS: Different inflectional subpatterns displayed by
a category. See also noun classes, gender.
INHERENT INFLECTION: Inflection that does not depend on context.
For example, the inflectional category of aspect is inherent in verbs.
The inflectional category of number is inherent in nouns.
INITIALISM: A word created from the first letters of a phrase, and
pronounced as a sequence of letters. For example, FBI is an initialism
created from Federal Bureau of Investigation, and pronounced [ɛf bi
ai].
INTERFIX: See linking element.
INTERNAL STEM CHANGE: Morphological process which changes a
vowel or consonant in the stem. Also sometimes called simulfixation.
Internal vowel change is called ablaut and internal consonant change is
called consonant mutation.
INTERROGATIVE: The mood/modality of questions.
INTERVOCALIC VOICING: A phonological process which voices
consonants when they occur between two vowels.
306
INTRANSITIVE: The valency of a verb that takes only one argument.
IRREALIS: A mood/modality signaling that an event is imagined or
thought of but not verifiable.
ISOLATING: See analytic.
ITEM AND ARRANGEMENT MODEL (IA): A theoretical model of word
formation in which affixes have lexical entries just as bases do, and
words are built by rules which combine bases and affixes
hierarchically.
ITEM AND PROCESS MODEL (IP): A theoretical model of word
formation in which derivation and inflection are accomplished by rules
that add affixes, or perform reduplication, internal stem change, and
other processes of word formation.
ITERATIVE: Aspectual distinction that signals that an action is done
repeatedly. See also frequentative.
J
JARGON APHASIA: A form of language impairment in which the
subject produces fluent sentences in which function words are evident
but content words are often replaced by nonsense words.
L
LEXEME: Families of words that differ only in their grammatical
endings or grammatical forms. For example, the words walk, walking,
walked, and walks all belong to the same lexeme.
LEXICAL CONTRAST PRINCIPLE: The principle that the language
learner will always assume that a new word refers to something that
does not already have a name.
LEXICAL INTEGRITY HYPOTHESIS: The hypothesis that syntactic rules
may not create or affect the internal structure of words.
LEXICAL STRATA: Layers of word formation within a single language
that display different phonological properties and different patterns of
attachment.
LEXICALIZATION: The process by which complex words come to have
meanings that are not compositional.
LEXICALIZED: The property of having a meaning that is not the sum of
the meanings of its parts.
LEXICOGRAPHY: The art and science of making dictionaries.
Lexicographer: One who writes dictionaries.
307
LINKING ELEMENT: A meaningless vowel or consonant that occurs
between the two elements that make up a compound.
LOGOGRAPHIC WRITING: A writing system in which each symbol
stands for one word.
N
NASAL ASSIMILATION: A phonological process in which a nasal
assimilates to the point of articulation of a preceding or following
consonant.
NEGATIVE AFFIX: An affix that means ‘not-X’.
NEO-CLASSICAL COMPOUND: In English, a compound that consists of
bound bases that are derived from Greek or Latin.
NOMINATIVE: In a nominative/accusative case system, the case
assigned to the subject of the sentence.
NOMINATIVE/ ACCUSATIVE CASE SYSTEM : A case system in which
the subject of a transitive sentence receives the same marking a the
subject of an intransitive sentence, and the object of a transitive
sentence receives a different case.
NONCE WORD: A word that occurs only once.
NOUN CLASSES: Groupings of nouns that share the particular
inflectional forms that they select for. Noun classes can be based
roughly on gender, shape, animacy or some combination of these
semantic properties, but frequently the membership in noun classes is
largely arbitrary.
308
NOUN INCORPORATION: A form of word formation in which a single
compound-like word consists of a verb or verb stem and a noun or noun
stem that functions as one of its arguments, typically its object.
NUMBER: An inflectional distinction that marks how many entities
there are.
P
PALATALIZATION: A phonological process by which one segment
takes on a palatal point of articulation, frequently in the environment of
a front vowel.
PARADIGM: A grid or table consisting of all of the different inflectional
forms of a particular lexeme or class of lexemes.
PARASYNTHESIS: A type of word formation in which a particular
morphological category is signaled by the simultaneous presence of
two morphemes.
PARTIAL REDUPLICATION: A type of word formation in which part of
a base morpheme is repeated.
PASSIVE: A voice in which the theme/patient of the verb serves as the
subject and the agent is either absent or marked by a preposition or
oblique case marking.
PAST: Tense that signals that an action has occurred before the time of
the speaker’s utterance.
PATIENT: The noun phrase in a sentence that undergoes the action.
PERFECt: An aspectual distinction that expresses something that
happened in the past but still has relevance to the present.
PERFECTIVE: An aspect in which an event is viewed as completed. The
event is viewed from the outside, and its internal structure is not
relevant.
PERIPHRASTIC MARKING: Marking by means of separate words, as
opposed to morphological processes. For example, in English one- or
two-syllable adjectives form the comparative by affixation of -er
(redder, happier) but three-syllable adjectives form their comparatives
periphrastically (more intelligent).
309
PERSON: Inflectional distinction that expresses the involvement of the
speaker, the hearer, or a person other than the speaker or hearer.
personal affix: Derivational affixes that produce either agent nouns
(writer, accountant) or patient nouns referring to humans (employee).
PHRASAL COMPOUND: A compound that consists of a phrase or
sentence as its first element and a noun as its second element. For
example, stuff-blowing-up effects.
PHRASAL VERB: A combination of a verb plus a preposition, frequently
having an idiomatic meaning. Phrasal verbs have the characteristic that
the preposition can and sometimes must occur separated from its verb.
For example, call up.
POLYSYNTHETIC: One of the four traditional typological
classifications of morphological systems. In polysynthetic languages
words are frequently extremely complex, consisting of many
morphemes, some of which have meanings that are typically expressed
by separate lexemes in other languages.
PROGRESSIVE: Aspectual distinction that expresses on-going action.
PREPOSITIONAL/ RELATIONAL AFFIX: Affixes that convey notions of
space and time. For example, over-, pre-.
PRESENT: Tense relating the speaker’s utterance to the moment of
speaking.
PRIVATIVE AFFIXES: Affixes that denote ‘without X’ (for example -
less in English) or ‘remove X’ (for example de- in English).
PROCLITIC: A clitic that is positioned before its host.
productivity: The extent to which a morphological process can be used
to create new words.
Q
QUANTIFICATIONAL ASPECT: An aspect denoting the number of times
or the frequency with which an action is done.
QUANTITATIVE AFFIXES: Affixes that express something relating to
amount (for example, multi- or -ful in English).
R
REALIS: A mood/modality in which the speaker means to signal that
the event is actual, that it has happened or is happening, or is directly
verifiable by perception.
310
REALIZATIONAL MODEL: A theoretical model of word formation that
does not separate out morphemes into discrete pieces, but rather states
rules that associate meanings (single or multiple) with complex forms.
reduplication: A morphological process whereby words are formed by
repeating all or part of their base.
RIGHTHAND HEAD RULE: A theoretical hypothesis that defines the
head of a morphologically complex word to be the righthand member
of that word.
ROOT: The part of a word that is left after all affixes have been
removed. Roots may be free bases, as is frequently the case in English,
or bound morphemes, as is the case in Latin.
ROOT AND PATTERN MORPHOLOGY: See templatic morphology.
ROOT COMPOUND: A compound in which the head element is not
derived from a verb (cf. synthetic compound). Dog bed, windmill,
blue-green, and stir-fry are root compounds.
S
SEMELFACTIVE: An aspectual distinction that expresses that an action
is done just once.
SEPARABLE PREFIX VERB: A kind of verb found in Dutch and German
which consists of two parts which frequently together have an
idiomatic meaning and which occur as one word in some syntactic
contexts but separated from each other in other syntactic contexts.
SIMPLE CLITIC: A clitic that appears in the same position as the
independent word of which it is a variant. In English, the contractions
’ll and ’d are simple clitics.
SIMPLEX: Consisting of one morpheme.
SIMULFIX: See internal stem change.
SPECIAL CLITIC: A clitic that is not a reduced form of an independent
word. The object pronouns in Romance languages are examples of
special clitics.
SPECIFIC LANGUAGE IMPAIRMENT (SLI): A genetic disorder in which
individuals display normal intelligence and have no hearing impairment
but are slow to produce and understand language, and display speech
characterized by the omission of various inflectional morphemes.
SPEECH ACT: Ways in which we can use words to perform actions, for
example, asking a question or giving a command.
STEM: The part of a word that is left when all inflectional endings are
removed.
311
STRATAL ORDERING HYPOTHESIS: The hypothesis that English
morphology is divided into levels, each of which is comprised of a set
of affixes and phonological rules. Strata are strictly ordered with
respect to each other such that the rules of an earlier stratum cannot
apply to the output of a later stratum.
STRONG VERB: In Germanic languages, verbs whose past tenses and
past participles are formed by internal stem change.
SUBJUNCTIVE: A mood/modality that is used to express counterfactual
situations or situations expressing desire.
SUBORDINATIVE COMPOUND: A compound in which one element
bears an argumental relation to the other. Compounds like truck driver
or dog attack in English are subordinative.
SUPPLETION: An instance in which one or more of the inflected forms
of a lexeme are built on a base that bears no relationship to the base of
other members of the paradigm.
SYNCRETISM: An instance in which two or more cells in a paradigm
are filled with the same form
SYNTHETIC COMPOUND: A compound in which the head is derived
from a verb and the non-head bears an argumental relationship to the
head. Examples of synthetic compounds in English are truck driver and
hand washing.
T
TEMPLATE: In a root and pattern system of morphology, a pattern of
consonants and vowels that is associated with some meaning.
TEMPLATIC MORPHOLOGY: A kind of morphological process in
which words are derived by means of arranging morphemes according
to meaningful patterns of consonants and vowels or templates. Also
called root and pattern morphology, simulfixation or transfixation.
TENSE: Inflectional morphology that gives information about the time
of an action.
THEME: The noun phrase in a sentence that gets moved by the action.
THEME VOWEL: In languages like Latin and the Romance languages,
the vowel that attaches to the root before inflectional and derivational
affixes are added.
TOKEN: In counting words in a text or corpus, each instance of a word
counts as a token of that word. This gives the raw number of words that
occur with a particular affix.
TRANSFIX: See templatic morphology.
312
TRANSITIVE: A valency in which a verb takes two arguments,
generally a subject and object.
TRANSPARENT PROCESS: A morphological process resulting in words
that can be easily segmented such that there is a one-to-one
correspondence between form and meaning.
TRANSPOSITIONAL AFFIXES: Affixes that change syntactic category
without adding meaning.
TRILITERAL ROOT: A root consisting of three consonants. These
typically occur in the templatic morphology of the Semitic languages.
TYPE: In counting words in a text or corpus, only the first instance of
each word is counted. This gives the number of types with a particular
affix.
TYPOLOGY: Linguistic subfield that attempts to classify languages
according to kinds of structures, and to find correlations between
structures and genetic or areal characteristics.
U
UMLAUT: Phonological process in which the vowel of the base is
fronted or raised under the influence of a high vowel in the following
syllable.
UNITARY BASE HYPOTHESIS: The theoretical hypothesis that affixes
will not select bases of more than one category.
USEFULNESS: The extent to which a morphological process produces
words that are needed by speakers.
V
VALENCY: The number of arguments selected by a verb.
VOICE: A category of inflection that allows different arguments to be
focused in sentences. In active voice sentences, the agent is typically
focused because it is the subject, and is passive sentences, the patient is
focused because it is the subject.
VOICING ASSIMILATION: A phonological process whereby segments
come to be voiced in the environment of voiced segments or voiceless
in the environment of voiceless segments.
VOWEL HARMONY: A phonological process whereby all the vowels of
a word come to agree in some phonological feature, for example in
backness or rounding.
313
W
WEAK VERB: In the Germanic languages, verbs that form their past
tenses and participles by suffixation.
WHOLE OBJECT PRINCIPLE: The principle that word learners will not
assume that a new word refers to a part of the object or its color or
shape if they do not already have a word for the object as a whole.
WORD: A linguistic unit made up of one or more morphemes that can
stand alone in a language.
WORD AND PARADIGM MODEL (WP): See realizational model.
WORD FORMS: Differently inflected forms that belong to the same
lexeme. For example, walks, walking, walk, and walked are all word
forms that belong to the same lexeme.
Z
ZERO AFFIXATION: An analysis of conversion in which a change of
part of speech or semantic category is effected by a phonologically null
affix.
314
Bibliography
Altenberg, B. 1982. The genitive v. the of-construction. A study of
syntactic variation in 17th century English. Lund: LiberFörlag.
Anderson, J. M. 1971. The Grammar of case: towards a localistic
theory, Cambridge: Cambridge University Press.
Anderson, J. M. 1977. On case grammar, London: Croom Helm
Anderson, J. M. 1997. A notional theory of syntactic categories,
Cambridge: Cambridge University Press.
Anderson, S. 2005. Aspects of the Theory of Clitics. Oxford: Oxford
University Press.
Aronoff, M. 1976. Word-Information in Generative Grammar,
Cambridge (MA): MIT Press.
Aronoff, M. and Anshen, F. 1998. Morphology and the lexicon:
lexicalization and productivity. In Spencer and Zwicky (eds), pp 237-
47.
Aronoff, M. and Fudeman, K. 2005. What is morphology?, Oxford:
Blackwell Publishing.
Baciu, I. 2004a. English morphology: word formation, Bucuresti:
Editura Universitatii din Bucuresti, 2nd edition.
Baciu, I. 2004b. Functional Categories in English. Nominal
Categories, Bucuresti: Editura Universitatii din Bucuresti, Vol. I.
Barber, C. 1964. Linguistic Change in Present-Day English.
Edinburgh and London: Oliver and Boyd.
Bauer, L. 1994. Watching English Change. An Introduction to the
Study of Linguistic Change in Standard Englishes in the Twentieth
Century, London/New York: Longman.
Baron, N. S., 1971. A reanalysis of English grammatical gender.
Lingua 27:113-140.
Barwise, J and Perry, J. 1983. Situations and Attitudes, Cambridge,
Mass: MIT Press.
Begg, I. 1971. Recognition memory for sentence meaning and wording.
Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 10: 176-181.
Begg, I. and Wickelgren, W.A. 1974. Retention functions for
syntactic and lexical vs semantic information in sentence recognition
memory. Memory & Cognition Vol. 2, No.2: 353-359.
Biber et al. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English,
Longman.
Blake, Barry J., 2004. Case, Cambridge: Cambridge University Press.
315
Booij, Geert, 2007. The Grammar of Words: An Introduction to
Linguistic Morphology, Oxford: Oxford University Press.
Brinton, L. J., 2000. The Structure of Modern English,
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
Burchfield and Fowler 1998. The New Fowler’s Modern English
Usage.
Carlson, G. 1977. A Unified Analysis of the English Bare Plural.
Linguistics and Philosophy 1, 413-456.
Carlson, G. and M. Tanenhaus (1988). Thematic Roles and Language
Comprehension. In W. Wilkins, (ed.), Syntax and Semantics, Vol. 21:
Thematic Relations, Academic Press, pp. 263-89.
Carlson G. (1998). Thematic roles and the individuation of events. In
S. Rothstein (ed). Events and Grammar. Kluwer. pp 35-51.
Carstairs-McCarthy, A., 1992. Current Morphology, London:
Routledge.
Carter, Ronald and McCarthy, Michael 2006. Cambridge Grammar
of English. Spoken and Written English Grammar and Usage,
Cambridge: Cambridge University Press.
Chalker, S., A Student’s English Grammar. Workbook, Longman,
1992.
Chierchia, G., 1998. Reference to kinds across languages. Natural
Language Semantics 6, 339-405.
Chomsky, N. 1981. Lectures on government and binding, Dordrecht:
Foris.
Close, R.A., A University Grammar of English, Longman, 1993.
Crăiniceanu, I., 2007. Elements of English Morphology, Bucuresti:
Editura Fundatiei Romania de Maine
Cristopherson, P. 1939. The Articles. A Study of their Theory and Use
in English, Copenhagen: Munksgaard.
Corbett, Greville G. 1991. Gender, Cambridge: Cambridge University
Press.
Corbett, Greville G. 2000. Number, Cambridge: Cambridge
University Press.
Cornilescu, A. 1995. Concepts of Modern Grammar, Bucuresti:
Editura Universitatii din Bucuresti.
Cornilescu, A. 2006. Concepts of Modern Grammar: A Generative
Grammar Perspective, Bucuresti: Editura Universitatii din Bucuresti.
Chomsky, N., 1981. Lectures on government and binding, Dordrecht:
Foris
316
Curzan, A, 2003. Gender Shifts in the History of English, Cambridge,
Cambridge University Press.
Crystal, D., 1995. The Cambridge Encyclopedia of the English
Language, Cambridge: Cambridge University Press
Denison, D. 1998. Syntax. In Suzanne Romaine (ed), pp. 92-329.
Depraetere, I. 2003. On verbal Concord with Collective Nouns in
British English. English Language and Linguistics 7 (1): 85-127.
Dik, S. 1978. Functional Grammar, Amsterdam: North Holland.
Donnellan, K. 1966. Reference and Definite Descriptions.
Philosophical Review 75, 281-304.
Erades, P. A. (1956), Contributions to Modern English Syntax. A Note
on Gender. Modern Sprak 50.2-11.
Fillmore, C.J. 1968. The Case for Case. E. Bach and R.T. Harms
(eds.), Universals in linguistic theory, London: Holt, Rinehart and
Winston, pp. 1-88
Fillmore, C.J. 1977. The Case for Case Reopened. P. Cole and J.
Sadock (eds), Grammatical Relations, Syntax and Semantics, vol 8,
New York: Academic Press.
Fodor, I. 1959. The origin of grammatical gender. Lingua, 8, 1-41,
186-214.
Foley, W.A. and Van Valin, R.D. 1984. Functional syntax and
universal grammar, Cambridge: Cambridge University Press.
Foley, M. and Hall, D., Advanced Learner’s Grammar. A self-study
reference and practice book with answers, Pearson Education Limited
2003.
Gruber, J 1965. Studies in lexical relations, Cambridge: MIT doctoral
dissertation [reproduced by Indiana University Linguistics Club,
Bloomington, Indiana].
Haspelmath, M. 2002. Understanding morphology, London: Arnold.
Haspelmath, M. 2005. Occurrence of nominal plurality. Haspelmath,
Martin, Mattew S. Dryer, David Gil & Bernard Comrie (eds) The
World Atlas of Language Structures (WALS). Oxford: Oxford
University Press, 142-145.
Haspelmath, M. 2008. Terminology of Case. A. Malchukov and A.
Spencer (eds.), Handbook of Case, Oxford: Oxford University
Hawkins, J.A. 1978. Definiteness and Indefiniteness, London: Croom
Helm.
Hinrichs, Lars and Benedikt Szmrecsanyi. 2007. Recent changes in
the function and frequency of Standard English genitive constructions:
317
A multivariate analysis of tagged corpora. English Language and
Linguistics 11 (3), 335-378.
Hornoiu, D. 2009. An Introduction to English Morphology: Nominal
Categories, Constanta: Ovidius University Press.
Huddleston, R. D. and Pullum, G. K. 2002. Cambridge Grammar of
the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Hundt, M. 1998. New Zealand English Grammar: Fact or Fiction?,
Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
Hundt, M, 2009. ‘Colonial Lag, Colonial Innovation, or Simply
Language Change?’ in G. Rohdenburg and J. Schlutter (eds.) One
Language, Two Grammars? Grammatical Differences between British
and American English, Cambridge: Cambridge University Press.
Quirk, R. and Greenbaum, S., 1990. A Student’s Grammar of
English, Longman.
Jackendoff, R. 1972. Semantic interpretation in generative grammar,
Cambridge, Ma: MIT Press.
Jackendoff, R. 1977. X-bar Syntax: A Study of Phrase Structure,
Cambridge, Mass: MIT Press.
Jacobsson, Bengt. 1970. ‘English pronouns and feature analysis’ in
Moderna språk 64: 346-359.
Jespersen, O. 1909-49. A Modern English Grammar on Historical
Principles, 7 vols. London: George Allen and Unwin/Copenhagen:
Munksgaard.
Jespersen, O. 1911. A Modern English Grammar on Historical
Principles, Vol. VI, Copenhagen.
Jespersen, O. 1933. Essentials of English Grammar, George Allen and
Unwin KTD. London, 1969.
Joly, A. 1975. Toward a theory of gender in modern English. Joly A &
T Fraser (eds.) Studies in English grammar, Paris: Editions
universitaires, 227-87.
Keenan, E.L. and Comrie, B. 1977. Noun phrase accessibility and
universal grammar. Linguistic Inquiry 8: 63-99.
Kibort, A. And Corbett, G. (2008) Number. Grammatical Features,
http://www.grammaticalfeatures.net/features/number.html
Khosroshashi, F. 1989. ‘Penguins Don’t Care, but Women Do: A
Social Identity of a Whorfian Problem’ in Language in Society, 18:505-
26.
Körner, K (ed.). 1983. Linguistics and evolution theory (Three essays
by August Schleicher, Ernst Haeckel and Wilhelm Bleek). Amsterdam-
Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
318
Kortmann, Bernd, 1999, Linguistik: Essentials, Berlin: Cornelsen.
Kreyer, Rolf. 2003. Genitive and of-construction in modern written
English. Processability and human involvement. International journal
of corpus linguistics 8.2: 169-207.
Kruisinga, E. 1931. A handbook of Present-Day English, Groningen:
P. Noordhoff.
Langacker, R., W. 2008. Cognitive Grammar: A Basic Introduction,
Oxford, Oxford University Press.
Leech, Geoffrey, et al. 1994. The use of computer corpora in the
textual demonstrability of gradience in linguistic categories. Catherine
Fuchs and Bernard Victorri (eds.). Continuity in Linguistic Semantics.
Amsterdam: Benjamins, pp. 57-76.
Leech, G. et. al 2009. Change in Contemporary English. A
Grammatical Study, Cambridge: Cambridge University Press.
Leisi, E. and Mair, C. 1999. Das heutige Englisch: Wesenezüge und
Probleme, Heidelberg: Winter.
Levin, M. 1998. Concord with collective nouns in British and
American English. H. Lindquist et al (eds) The major varieties of
English, Papers from MAVEN 97, 193-204.
Levin, M. 2001. Agreement with Collective Nouns in English,
Stockholm: Almquist and Wiksell.
Lewis, G.L. 1967. Turkish Grammar. Oxford: The Clarendon Press.
Li, C.N. and Thompson, S.A. 1981. Mandarin Chinese: a functional
reference grammar, Berekely: University of California Press.
Lieber, R. 2004. Morphology and Lexical Semantics, Cambridge:
Cambridge University Press.
Lieber, R. 2009. Introducing Morphology, Cambridge: Cambridge
University Press.
Lyons, J. 1968. Introduction to Theoretical Linguistics, Cambridge:
Cambridge University Press.
MacKay, D. G., and Fulkerson, D. C. 1979. On the comprehension
and production of pronouns. Journal of Verbal Learning and Verbal
Behavior, 18, 661-673.
MacKay, D. and Konishi, T. 1980. Personification and pronoun
problem. Women’s Studies International Quarterly 3: 149-163
Mathiot, M 1975. Referential Gender in American English: Who is
Sexist?. Paper presented at the 1975 meeting, American
Anthropological Association
Mathiot, M. and Roberts, M. 1979. Sex roles as revealed through
referential gender in American English. Madeleine Mathiot (ed.),
319
Ethnolinguistics: Boas, Sapir and Whorf Revisited, The Hague:
Mouton, 1-47
McArthur, T. 1992. The Oxford Companion to the English Language,
Oxford: Oxford University Press
McCawley, J. 1975. Lexicography and the count-mass distinction.
Proceedings of the first annual meeting of Berkeley linguistic society,
299-302.
Marckwardt, A.H. 1985. American English, Oxford: Oxford
University Press.
Marcoux, Dell R. 1973. Deviation in English gender. American Speech
48: 98-107.
Markman, E. M. 1989. Categorization and Naming in Children:
Problems of Induction. Cambridge, MA: MIT Press.
Markus, M. 1988. Reasons for the Loss of Gender in English. D.
Kastovsky and G. Bauer (eds.) Luick Revisited. Papers Read at the
Luick-Symposium at Schloß Liechtenstein, 15.-18.9.1985, Tübingen:
Narr, 241-258.
McArthur, T., 1992. The Oxford Companion to the English Language,
Oxford: Oxford University Press.
Miller, M. 1999. Dynamics of a Sociolinguistic System: English
Plural Formation in Augusta, Georgia. Journal of English Linguistics,
Vol. 27/No. 3, pp. 18-191.
Morris, L., 1991, Gender in Modern English: The system and its uses,
PhD thesis, Université Laval, Quebec.
Morris, L. 1993. ‘His and hers are all right, but its feels a bit odd’:
inanimate gender and the third person singular possessive. P. Reich
(ed.) The Nineteenth LACUS Forum 1992, Linguistic Association of
Canada and the United States, 77-83.
Morris, L. 1999. The Grammar of English Gender. Between Grammar
and Lexicon, Yishai Tobin & Ellen Contini-Morava, eds., Amsterdam:
John Benjamins, 185-203.
Nixon, G. 1979. Corporate-concord Phenomena in English. Studia
Neophilologica 44:120-26.
Nunberg, G. 1976. Inferring Quantification in Generic Sentences. CLS
12.
Orsman, H.W. (ed.), 1997 The Dictionary of New Zealand English,
Auckland/ Oxford: Oxford University Press
Pawley, A., 1995a. Gender assignment in Tasmanian Vernacular
English, Australian National University: unpublished draft.
320
Pawley, A., 1995b. Some characteristics of Tasmanian Vernacular
English, Paper presented at the Australian Linguistic Conference,
Canberra, September, 1995.
Pawley, A., 2002. Using he and she for inanimate referents in English:
questions of grammar and world view. Nick J. Enfield (ed.),
Ethonosyntax: Explorations in Grammar and Culture, Oxford: Oxford
University Press .
Pelletier, F. J., (ed.).1979. Mass terms: some philosophical problems,
Dordrecht: Reidel Publishing Company.
Pelletier, F. J. 1979. Non-Singular Reference: Some Preliminaries. F.
J. Pelletier, (ed.), Mass terms: some philosophical problems, Dordrecht:
D. Reidel Publishing Company, 1-14.
Pinkster, H. 1985. Latin cases and valency grammar: some problems
in C. Touratier (ed.) Syntax et Latin: actes de IIème Congrès
International de Linguistique Latine, Aix-en-Provence, 28-31
Mars1983, Aix-en-Provence: Université de Provence, 163-90
Platteau, F. 1980. Definite and indefinite generics. J.van der Auwera
(ed.) The semantics of determiners, 112–123. London: Croom Helm
Potter, Simeon. 1975 [1969]. Changing English. London: Deutsch.
Poutsma, H. 1914, 1926. A grammar of Late Modern English,
Groningen: P. Noordhoff
Pyles, T. and Algeo, J., 1982. The origins and development of the
English language, NY Harcourt Brace Jovanovich.
Quirk, R. et al. 1972. A Grammar of Contemporary English, Longman
Quirk, R. et al.1985. A Comprehensive Grammar of the English
language, Longman.
Raab-Fischer, Roswitha. 1995. Löst der Genitiv die of-Phrase ab?
Eine korpusgestützte StudiezumSprachwandel im heutigen Englisch.
Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 43, 123-132.
Riemsdijk, H.van 1983. The case of German adjectives. F. Heny and
B. Richards (eds.), Linguistic categories: auxiliaries and related
puzzles, vol. 1: 223-52, Dordrecht: Reidel.
Rosenbach, Anette. 2002. Genitive Variation in English: Conceptual
Factors in Synchronic and Diachronic Studies. Berlin: Mouton de
Gruyter.
Quine, W.V. 1960. Word and Object, Cambridge, Mass: MIT.
Schibsbye, K 1970. A Modern English Grammar, 2dn edition, Oxford:
Oxford University Press.
Shumaker, N. 1975. The semantics of the English’s genitive.
American speech. 50: 70-86.
321
Side, R. and Wellman, G, Grammar and Vocabulary for Cambridge
Advanced and Proficiency, Harlow: Pearson Limited Education, 2002
Siegel, D. C. 1974. Topics in English morphology, Massachusetts
Institute of Technology. Dept. of Foreign Literatures and Linguistics.
Ph.D. Thesis.
Spencer, A., (1981), Morphological Theory, Oxford: Blackwell.
Spencer, A., and Arnold Z., (ed.) 1999. Handbook of Morphology,
Oxford: Blackwell.
Spencer, A., and Arnold Z., (ed.) 2001. The Handbook of
Morphology, Oxford: Blackwell.
Starosta, S. 1971. Some lexical redundancy rules for English nouns.
Glossa 5: 167-201.
Starosta, S. 1988. The case for lexicase, London: Pinter.
Stefanescu, I.1988. English Morphology, vol.2 Bucuresti: Tipografia
Universitatii Bucuresti.
Stowell, T. 1981. The origins of phrase structure, Cambridge, MA:
MIT doctoral dissertation.
Strang, B. 1970. A History of English, London: Methuen.
Svartengren, T. H., (1927), The feminine gender for inanimate things
in Anglo-American. American Speech 3: 83-113.
Svartengren, T. H. 1928. The use of the personal gender for inanimate
things. Dialect Notes 6, 7-56.
Svartengren, T. H. 1954. The use of feminine gender for inanimate
things in American colloquial English. Moderna Sprak 48, 261-292.
Traugott, E. C., 1972. A History of English Syntax, New York: Holt
Trudgill, P. and Hannah, J. 2002. International English: A Guide to
the Varieties of Standard English, 4th ed. London: Arnold.
Vachek, J. 1976. Selected writings in English and general linguistics,
Prague: Academia.
Van V., R., Jr 1993. A synopsis of Role and Reference Grammar. R.
Van Valin, Jr (ed.), Advances in Role and Reference Grammar,
Amsterdam: Benjamins, pp 1-164.
Wagner, S. 2003. Gender in English pronouns: Myth and reality, PhD
thesis, University of Freiburg.
Wales, Katie, 2002. Everyday verbal mythology: Pronouns and
personification in non-literary English. S. Scholz, M. Klages, E.
Hantson and U. Romer (eds.) Language, Context and Cognition.
Papers in Honour of Wolf-Dietrich Bald’s 60th Birthday, Munchen:
Langenscheidt-Longman, 327-335.
322
Whorf, B. 1956. Language Thought and Reality: Selected Writings of
Bejamin Lee Whorf, edited by John B. Carroll, Boston, Massachusetts,
MIT.
Zandvoort, P.W. 1975 A handbook of English grammar, London:
Longman
******Principles of English Usage in the Digital Age (ed. Constance
Hale, HardWired, 1996.
******The Microsoft(R) Manual of Style for Technical Publications
(ed. Amanda Clark, Microsoft Press, 1995.
323