Vous êtes sur la page 1sur 244

UNIVERSIDAD DE GUAYAQUIL

FACULTAD DE INGENIERIA INDUSTRIAL


DEPARTAMENTO ACADEMICO DE GRADUACIÓN

TESIS DE GRADO
PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TITULO DE
INGENIERO INDUSTRIAL

AREA
SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN

TEMA
INCIDENCIA DE LA GENERACIÓN, TRATAMIENTO Y
DISPOSICIÓN FINAL DE LOS RESIDUOS Y SU
AFECTACIÓN AL FACTOR HUMANO Y
PRODUCTIVIDAD DE LA EMPRESA MEXICHEM
ECUADOR PLASTIGAMA E IMPLEMENTACIÓN DE UN
SISTEMA DE MEJORA

AUTOR
BALLESTER MONGE JOSÉ VICENTE

DIRECTOR DE TESIS
ING IND NARVAEZ OCHOA JORGE MARIANO

2012
GUAYAQUIL—ECUADOR
ii

“La responsabilidad de los hechos, ideas y doctrinas expuestos en esta Tesis


corresponden exclusivamente al autor”

Ballester Monge José Vicente


0923020259
iii

Dedicatoria
La presente tesis está dedicada a mi familia y maestros que impulsaron el
desarrollo de este trabajo y aquel que puede hacer uso de este trabajo como
herramienta para su aplicación.
iv

Agradecimiento
Agradezco a mis padres que en todo momento fue la raíz y solo para continuar y
conseguir este objetivo planteado, gracias a Dios por mis padres a quien me llena
de jactancia nombrar pues su arduo trabajo, dedicación, han sido parte esencial
para la realización del presente trabajo.
v

ÍNDICE GENERAL

PRÓLOGO 1

CAPÍTULO l

INTRODUCCIÓN

N° Descripción
Pag
1.1. Historia 2
1.2. Antecedentes 3
1.3. Datos generales de la empresa 4
1.3.1. Razón social 4
1.3.2. Tipo de empresa 4
1.3.3. Localización 4
1.3.4. Representante legal 5
1.3.5. Ruc 5
1.3.6. Actividad económica principal 5
1.3.7. Teléfonos y fax 5
1.3.8. Web site 5
1.3.9. Área del proyecto 6
1.3.10.
Coordenadas de ubicación mexichen ecuador 6
1.3.11.
Identificación CIIU (Codificación internacional uniforme) 7
1.4. Estructura organizacional 8
1.5. Cultura corporativa 13
1.6. Productos 14
1.6.1. Líneas de producción 15
1.6.2. Materia prima 15
vi

1.6.3. Las líneas de producción y sus grupos 18


1.7. Objetivos 19
1.7.1. Objetivo general 19
N° Descripción
Pag
1.8. Justificativos 20
1.8.1. Justificación 20
1.9. Metodología de investigación 20
1.10. Marco teórico 22
1.11. Definiciones 22
1.11.1.
Extrusión 22
1.11.2.
Inyección 22
1.11.3.
Roto—moldeo 23
1.11.4.
Poltrusión “Perfiladora 23
1.11.5.
Moldeo por embobinado 24
1.11.6.
Contaminantes del aire y los riesgos a la salud humana 24
1.11.7.
Fuentes de emisión de contaminantes 25
1.11.8.
Peligro 25
1.11.9.
Identificación de Peligros 25
1.11.10. Incidente. 25
1.11.11. Riesgo. 25
1.11.12. Accidente 26
1.11.13. Acto Inseguro 26
1.11.14. Decibeles 26
vii

1.11.15. Desecho sólido industrial 26


1.11.16. Residuos industriales sólidos peligrosos 27
1.11.17. Clasificación de desechos industriales por estado 27
1.12. Seguridad Industrial 28
1.12.1.
Clases de ruido: 28
1.12.1.1. Ruido Constante 28
1.12.1.2. Ruido Impulsivo 28
1.12.1.3. Ruido Fluctuante 28
1.12.1.4. Ruido Intermitente 28
1.12.1.5. Ruido de fondo 28
1.12.1.6. Incidencia en la salud por efectos del ruido industrial 28
1.12.1.7. Afectaciones derivadas del ruido 30

N° Descripción
Pag
1.12.2.
Procedimientos de Medición del ruido 32
1.12.2.1. Medición de ruido por método de dosis 33
1.12.2.2. Aplicación del método de dosis 33
1.12.3.
Riesgo laboral: 35
1.12.4.
Ingeniería de riesgos de trabajo 36
1.12.5.
Contaminación del aire 39
1.12.5.1. Características del polvo 40
1.12.5.2. Vías de entrada de los contaminantes en el organismo 41
1.12.5.3. Afectación de la contaminación del medio ambiente de trabajo 42
1.13. Estrategias a utilizar en la evaluación de riesgos ocupacionales. 49
1.13.1.
Métodos para la valoración de riesgos 49
viii

1.13.2.
Método fine 50
1.13.3.
Método de la “NFPA” para riesgos de incendio 54
1.13.4.
Matriz de análisis de peligros y riesgos 56
1.13.5.
Impacto Ambiental 58
1.13.5.1. Aspectos e Impactos Ambientales 58
1.14. Metodología de evaluación de riesgos físicos y ambientales. 60
1.15. Equipos de medición 65
1.15.1.
Medición de ruido 65
1.16. Marco de referencia legal y administrativo ambiental. 67
1.16.1.
Normativa Ambiental Municipal 76

CAPÍTULO II

SITUACION ACTUAL DE LA EMPRESA

N° Descripción
Pag
2.1. Introducción 77
2.2. Recurso productivos 77
2.3. Procesos de producción 85
2.3.1. Descripción de los procesos en la sección de extrusión 86
N° Descripción
Pag
2.3.2. Descripción de los procesos en la sección de inyección 89
2.3.3. Descripción de los procesos en la sección de roto—moldeo 90
2.3.4. Descripción de los procesos en la sección de soldadura liquida 90
ix

2.3.5. Descripción de los procesos en la sección de molinos 93


2.4. Análisis de la situación actual 98
2.4.1. Identificación objetiva y subjetiva de los riesgos laborales: 98
2.4.2. Identificación de peligros y riesgos: 102
2.4.2.1.
Identificación de aspectos e impactos 114
2.4.3. Análisis de residuos de procesos 123
2.4.3.1.
Desechos peligrosos 127
2.4.3.2.
Desechos domésticos 129
2.4.3.3.
Desechos varios 130
2.4.3.4.
Papeles y cartones 131
2.4.3.5.
Afectación de la calidad del agua 132

CAPÍTULO III

ANÁLISIS Y DIAGNOSTICO

N° Descripción
Pag
3.1. Identificación de los problemas 133
3.1.1. Metodología de análisis 133
3.1.2. La evaluación del ruido interno 133
3.1.2.1.
Niveles de ruido en área de extrusión 134
3.1.2.2.
Niveles de ruido en el área de inyección 135
x

3.1.2.3.
Niveles de ruido en área de roto—moldeo 136
3.1.2.4.
Niveles de ruido en área de soldadura liquida 137
3.1.2.5.
Niveles de ruido en área de molinos 137
3.2. Análisis de problemas método de Ishikawa 163

CAPÍTULO IV

PROPUESTA

N° Descripción
Pag
4.1. Introducción. 170
4.2. Propuesta de Producción Más Limpia (P+L) 170
4.3. Conceptos en producción más limpia 172
4.3.1. Producción más limpia (P+L) 172
4.3.2. Metodología de un programa de producción más limpia 174
4.4. Plan de acción. 178
4.5. Detalle de actividades del plan de acción de (P+L) 179
4.5.1. Perdida de materia prima 179
4.5.2. Sistema de mangas 179
4.5.3. Reducción de la carga contaminante directo en la fuente 180
4.6. Instruir a los trabajadores con nuevas tecnologías y uso de maquinas y
equipos 180
4.7. Asegurar la gestión de la materia prima para evitar deterioro de la misma
180
4.8. Capacitación para la reducción de accidentes. 181
4.9. Estimación de costos de inversión 181
4.10. Costo de implementación y funcionamiento 182
4.11. Comparación del escenario de propuesto 183
xi

CAPÍTULO V

PLANIFICACIÓN Y CRONOGRAMA DE IMPLEMENTACIÓN

N° Descripción
Pag
5.1. Cronograma de implementación de producción más limpia 188

CAPÍTULO VI

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

N° Descripción
Pag
6.1 Conclusiones 190
6.2 Recomendaciones 191

ANEXOS 192
GLOSARIO 224
BIBLIOGRAFÍA
230
xii

ÍNDICE DE TABLAS

N° Descripción
Pag.
1 Ubicación de mexichem ecuador “plastigama” 5
2 Superficie por áreas de mexichem ecuador “plastigama 6
3 Coordenadas de mexichem ecuador “plastigama” 6
4 Características técnicas del policloruro de vinilo 17
5 Cuantificación cualitativa del riesgo de ruido 34
6 Clasificación de riesgos físicos 37
7 Clasificación de riesgos químicos 37
8 Clasificación de riesgos biológicos 37
9 Clasificación de riesgos psicosociales 38
10 Clasificación de riesgos mecánicos 38
11 Valores para determinar el panorama de riesgo 38
12 Matriz para determinar el panorama de riesgo 39
13 Valores para determinar el panorama de riesgo 51
14 Matriz para determinar el panorama de riesgo 52
15 Criterio de priorización 52
16 Interpretación del factor de ponderación 53
17 Interpretación del riesgo de incendio 55
18 Calor de combustión de varios compuestos 55
19 Matriz importancia de seguridad 57
20 Importancia de seguridad 57
21 Matriz de identificación y valoración de impactos y aspectos 61
22 Importancia ambiental probabilidad vs severidad 63
23 Características técnicas de sonómetro 66
24 Límites máximos permisibles de emisiones al aire para fuentes fijas 71
25 Niveles máximos de ruido permisibles según uso del suelo 73
26 Recurso humano por área 78
27 Listado de máquinas en el área de extrusión 79
28 Listado de máquinas en el área de inyección 82
xiii

N° Descripción
Pag.
29 Listado de máquinas en el área de roto—moldeo 83
30 Listado de equipos eléctricos 84
31 Identificación objetiva y subjetiva de los riesgos laborales 98
32 Identificación objetiva y subjetiva de los riesgos laborales 104
32 Lista de chequeo: reglamento decreto ejecutivo 2393: (área extrusión) 104
33 Lista de chequeo: reglamento decreto ejecutivo 2393: (área Inyección) 107
34 Lista de chequeo: reglamento decreto ejecutivo 2393: (área Rotomoldeo) 109
35 Lista de chequeo: reglamento decreto ejecutivo 2393: (área Soldadura liq) 112
36 Lista de chequeo: reglamento decreto ejecutivo 2393: (área Molino) 113
37 lista de chequeo del texto unificado de legislación ambiental: (extrusión) 115
38 lista de chequeo del texto unificado de legislación ambiental: (inyección) 117
39 lista de chequeo con texto unificado de legislación ambiental: (rotomoldeo) 118
40 lista de chequeo con texto unificado de legislación ambiental: (sol. Liquida) 120
41 lista de chequeo con texto unificado de legislación ambiental: (molinos) 121
42 Histórico de producción anual de extrusión vs scrap 124
43 Histórico de producción anual de inyección vs scrap 125
44 Histórico de producción anual de rotomoldeo vs scrap 126
45 Cuadro de resultados: ruido interno (extrusión) 134
46 Cuadro de resultados: ruido interno (inyección) 135
47 Cuadro de resultados: ruido interno (área de rotomoldeo) 136
48 Cuadro de resultados: ruido interno (soldadura) 137
49 Cuadro de resultados: ruido interno (molino) 138
50 Matriz de identificación y evaluación de peligros y riesgos (Extrusión) 139
51 Matriz de identificación y evaluación de aspectos e impactos (Extrusión) 144
52 Matriz de identificación y evaluación de peligros y riesgos (inyección) 146
53 Matriz de identificación y evaluación de aspectos e impactos (inyección) 149
54 Matriz de identificación y evaluación de peligros y riesgos (rotomoldeo) 151
55 Matriz de identificación y evaluación de aspectos e impactos (rotomoldeo) 154
56 Matriz de identificación y evaluación de peligros y riesgos (soldadura liquida 156
57 Matriz de identificación evaluación de aspectos impactos (soldadura liquida)
158
58 Matriz de identificación y evaluación de peligros y riesgos (molinos) 160
59 Matriz de identificación evaluación de aspectos impactos (molinos) 162
60 Resumen de análisis de estado de instrucciones 164
61 Resumen de análisis de instrucciones de trabajo 164
62 Histórico de producción anual de extrusión vs scrap (kg) 166
xiv

N° Descripción
Pag.
63 Plan de acción desarrollado para implementación de (P+L) 178
64 Plan de capacitación 180
65 Plan de seminarios 181
66 Plan de capacitación de reducción de accidentes 181
67 Costo de implementación de producción más limpia 182
68 ingresos estimados por acciones de mejora (horas/año) 184
69 Datos principales de cálculo 184
70 Ingresos estimados por acciones de mejora 185
71 Rentabilidad anual de inversión 186
72 Escenario actual vs propuesto 187
73 Seguimiento de implantación del proyecto 189
xv

ÍNDICE DE IMÁGENES

N° Descripción
Pag.
1 Ubicación de mexichem ecuador “plastigama 4
2 Vista aérea mexichem ecuador “plastigama 7
3 Máquina extrusora 22
4 Máquina inyectora 23
5 Máquina de rotomoldeo 23
6 Máquina de perfiladora 24
7 Máquina de enrolladlo novaloc 24
8 Partes del oido 29
9 Descripción del sistema respiratorio y su afectación 44
10 Sector de la influencia del material particulado 45
11 Sonómetro análogo modelo 407706 66
12 Distribución de planta 86
13 Transporte de producto terminado 88
14 Almacenamiento de producto terminado 89
15 Procesos de conformación de producto novaloc 89
16 Procesamiento de producto novafort 90
17 Almacenamiento 92
18 Preparación de compuesto 93
19 Preparación de solvente 93
20 Empaquetar compuesto 94
21 Toma de muestra de producto 94
22 Molino crusher 95
23 Molino de pp y pe 96
24 Molino de silo # 1 96
25 GRANULADOR # 1 97
26 BIG-BAG # 1 97
27 Silos # 2y 3 98
28 SILOS # 4Y5 98
xvi

N° Descripción
Pag
29 Transporte de scrap # 4y5 99
30 Análisis de procesos por residuos 123
31 Bodega de productos peligrosos 127
32 Almacenamiento de desechos peligrosos 128
33 Consumo mensual de producto peligroso 128
34 Pérdida en proceso de producción mensual de producto peligroso 129
35 Disposición de desechos sólidos 131
34 Cuadro de resultados riesgos área de extrusión 143
35 Cuadro de resultados riesgos área de inyección 148
36 Cuadro de resultados riesgos área de roto—moldeo 153
37 Cuadro de resultados riesgos área de soldadura liquida 157
38 Cuadro de resultados riesgos área de molinos 161
39 Diagrama de causa y efecto de mexichem ecuador “plastigama” 165
xvii

ÍNDICE DE ANEXOS

N° Descripción
Pag
1 Organigrama de mexichem ecuador “plastigama” 193
2 Distribución de planta según secciones principales de estudio 194
3 Matriz de identificación aspectos e impactos 195
4 Hoja de datos de seguridad de los materiales 196
5 Descripción general del ciclo de producción en el área de extrusión 208
6 Descripción de los procesos en el área de extrusión para productos pvc 209
7 Descripciones de los procesos en el área de extrusión pp, alta densidad 210
8 Descripción de los procesos en el área de extrusión de enrollado novaloc
211
9 Descripción de los procesos en el área de extrusión producto novafort 212
10 Descripción de los procesos en el área de inyección 213
11 Descripción de los procesos en el área de inyección 214
12 Procesos de producción en el área de roto—moldeo 215
13 Cursograma de operaciones del proceso de rotomoldeo 216
14 Procesos de producción en el área de soldadura liquida 217
15 Cursograma de operaciones del proceso de soldadura liquida 218
16 Cursograma de operaciones del proceso de molinos 219
17 Diagrama de recorrido de materia prima de extrusión 220
18 Diagrama de recorrido de materia prima de inyección 221
19 Diagrama de recorrido de materia prima de roto—moldeo 222
20 Matriz de identificación de documentos de maquinas 223
xvi

AUTOR: BALLESTER MONGE JOSE VICENTE

TEMA: INCIDENCIA DE LA GENERACIÓN, TRATAMIENTO Y DISPOSICIÓN


FINAL DE LOS RESIDUOS Y SU AFECTACIÓN AL FACTOR HUMANO Y
PRODUCTIVIDAD DE LA EMPRESA MEXICHEM ECUADOR PLASTIGAMA E
IMPLEMENTACIÓN DE UN SISTEMA DE MEJORA.

DIRECTOR: BALLESTER MONGE JOSE VICENTE

RESUMEN

La presente está enfocada en profundizar en el análisis de métodos de


trabajo y su afectación al factor humano, Mexichem Ecuador “Plastigama”
busca mejorar su sistema de gestión ambiental y desarrollar el mismo al
actual, alcanzar la optimización de sus recursos que de acuerdo a los
estudios realizados no están siendo controlados generando un alto costo
operativo. La principal técnica que se utilizó fue la observación descriptiva,
el contacto directo con la empresa, sus actividades y su entorno, se tomo
referencias como manuales de operación y textos de ingeniería de método
para el análisis ambiental. Durante el transcurso del trabajo se reúnen
datos estadísticos sobre las actividades que se desarrollan dentro de
Mexichem Ecuador “Plastigama” de manera especial con el uso de sus
recursos, una vez analizados los datos de problemas, causas y efectos de
las incidencias negativas en Mexichem Ecuador “Plastigama”, definió
como principal aspecto a corregir, el manejo y disposición final de los
residuos y así se termina dando como opción de solución un plan de
manejo ambiental, todo esto luego de haber sido comprobada la
factibilidad del de la propuesta con el análisis costo beneficio.

PALABRAS CLAVES: Tesis, Incidencia De La Generación, Residuos Y Su


Afectación, Sistema De Mejora, Implementación

Ballester Monge José Vicente Ing Ind. Narváez Ochoa Jorge Mariano
Auto Director De Tesis
PRÓLOGO

En el presente trabajo, Tesis titulada “Incidencia De La Generación,


Tratamiento Y Disposición Final De Los Residuos Peligrosos Y Su Afectación
Al Factor Humano La Productividad Y El Entorno Ambiental De La Empresa
Mexichem Ecuador—Plastigama E Implementación De Un Sistema De
Mejoras”, está dividida en 6 capítulos, el primero muestra el perfil del
proyecto indicando los antecedentes, justificativo, objetivos y la metodología
a utilizar para el desarrollo del mismo. Explica el papel importante de la
empresa en constante crecimiento.

En el segundo capítulo se encuentra la teoría acerca de los procesos por


puesto de trabajo y sistema de manejo y disposición de desperdicio.

El tercer se estudia los datos de la empresa para analizar las causas de sus
principales falencias y determinar las posibles soluciones. Para ello se hace
uso de los diagramas de Ishikawa.

En el capítulo cuatro se dan las posibles soluciones a los problemas


establecidos en el capítulo tres y se analizan sus costos de implementación.

El capítulo cinco contiene el desarrollo e implementación de la propuesta,


muestra sus beneficios y la reducción del al impacto al área de trabajo que
tendría la empresa con esta aplicación en sus operaciones.

Las conclusiones y recomendaciones expuestas en el capítulo seis son


pensadas de tal manera que pretenda dar las mejores luces a todo aquel que
esté relacionado al área ambiental, sea del agrado de quienes la lean y
contribuya al conocimiento general del medio ambiente de trabajo.
Introducción 3

CAPITULO l

INTRODUCCIÓN

1.1. Historia

La empresa se creó el 12 de mayo de 1958, y se estableció en


Guayaquil, Ecuador, con el propósito fundamental de atender la demanda
de la película de polietileno, utilizadas para cubrir los racimos de banano
de explotación, se inicio con el nombre de “productos latinoamericanos
S.A.”

En el 1963 empieza la producción de tuberías de polietileno


utilizadas en la agricultura, y en 1965, ingresa en el mercado con la
fabricación de tuberías de PVC destinadas para la construcción de
sistema conductores de agua potable, aguas servidas e instalaciones
eléctricas, requeridas en la industria de la construcción.

En 1972, es registrada la marca “PLASTIGAMA” para distinguir


todos sus productos y se induce el lema comercial “vive el futuro”.

El proceso de inyección se inicia en el año 1980, con el propósito


fundamental de fabricar accesorios sanitarios.

En el año de 1993 se monta una planta destinada a la fabricación


de tanques de almacenamiento de fluidos, mediante el proceso de Roto-
moldeo. En el mismo año Plastigama se fusiona con la empresa eterplast
S.A.
Introducción 4

En 1997 se introduce en el mercado con la producción de


tubería PVC corrugada doble pared para alcantarillado, marca
comercial “Novafort” y en 1999 la fabricación de tubería PVC de
pared estructurada de grandes diámetros para alcantarillado,
marca comercial “Novalov”.
En el 1998, empresa adquiere un sistema de
almacenamiento y de transporte neumático, para el uso mixto de la
materia prima. En el 2003 cambia su nombre de Plastigama S.A. al
de “Amanco de Plastigama S. A.”.Alcanzando un reconocimiento a
la calidad de sus productos.
En el 2007 la empresa Mexichem firma, en Sao Paulo, un
contrato con la nueva Holding Inc. (Grupo nueva) para adquirir
Amanco Holding Inc. (Grupo Amanco).

1.2. Antecedentes

El estudio del manejo de residuos industriales de


Cumplimiento es una herramienta para verificar la ejecución de las
actividades de mejoramiento ambiental de una empresa o
institución, a través de la cual se establecen las observaciones al
desempeño ambiental de la misma, el cumplimiento de la
normativa ambiental, Leyes, Reglamentos, Ordenanzas y
Normativas Ambientales vigentes en el país y los compromisos y
acuerdos nacionales o internacionales que se asocian con la
actividad auditada.
Al respecto, El Gobierno Provincial del Guayas, como autoridad
ambiental en el cantón, y de acuerdo a lo indicado en la ORDENANZA
QUE REGULA LA OBLIGACIÓN DE REALIZAR ESTUDIOS
AMBIENTALES A LAS OBRAS CIVILES, Y A LOS ESTABLECIMIENTOS
INDUSTRIALES, COMERCIALES Y DE OTROS SERVICIOS,
UBICADOS DENTRO DEL CANTÓN DURAN y el Libro VI del Texto
Unificado de Legislación Ambiental Secundaria, requiere bianualmente la
presentación de Auditorías Ambientales de cumplimiento que deben
Introducción 5

incluir la evaluación del cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental


aprobado previamente, el cumplimiento de la legislación ambiental a
todas la leyes, reglamentos, normas, acuerdos, la descripción de nuevas
actividades y las recomendaciones de nuevas medidas ambientales,
según sea el caso.

Considerando que PLASTIGAMA S.A. cuenta con un Plan de


Manejo Ambiental vigente y varias Auditorías Ambientales de
cumplimiento, la referida empresa, en cumplimiento de las obligaciones
legales antes indicadas, ha conferido la oportunidad para elaborar un
estudio sobre la gestión de residuos industriales el impacto al ambiente de
trabajo y la legislación ambiental vigentes respecto a las instalaciones de
la Planta Duran.

1.3. Datos generales de la empresa

1.3.1. Razón social

MEXICHEM—ECUADOR “PLASTIGAMA.

1.3.2. Tipo de empresa

TRANSNACIONAL PRIVADA COMPAÑÍA LIMITADA

1.3.3. Localización

La empresa “MEXICHEM—ECUADOR “PLASTIGAMA.” Se


encuentra localizada al norte de la provincia del guayas, en el cantón
Duran, Km.4 1/2 vía Duran Tambo, sector industrial. (Ver imagen 1)
Introducción 6

IMAGEN 1

UBICACIÓN DE MEXICHEM ECUADOR “PLASTIGAMA”

Fuente: www.maps.google.com1
Elaborado por: José Ballester

TABLA 1

UBICACIÓN DE MEXICHEM ECUADOR “PLASTIGAMA”


Punto Coordenadas
Plastigama. -2.1913024304,-79.8230338096
Fuente:www.maps.google.com
Elaborado por: José Ballester

Cuenta con una red vial en excelentes estado, se


encuentran conectadas a nivel nacional para su estado óptimo de
los vehículos livianos como pesados que por ella circulan.

En lo que tiene que ver con la materia prima no hay


problemas para su abastecimiento por tener vías de acceso
directas hacia el puerto marítimo, desde donde es transportada
hacia la planta ya que en su mayoría es importada.

1.3.4. Representante legal

ING. VÍCTOR AGUILERA

1 (Googlemaps)
Introducción 7

1.3.5. Ruc

R.U.C. 099000376900

1.3.6. Actividad económica principal

Actividades de fabricación de artículos de plástico para obras de


construcción

1.3.7. Teléfonos y fax

PBX: (593 4) 2802020 / Fax: (593 4) 280 8048 - 280 5963.

1.3.8. Web site

http://www.plastigama.com.ec

1.3.9. Área del proyecto

Las instalaciones de Mexichem Ecuador “Plastigama”. Duran están


conformadas por varias edificaciones, donde se encuentran distribuidas
las áreas de oficina, producción, bodegas, etc. A continuación se detalla
el tamaño de cada una de estas áreas en la tabla 2.

TABLA 2

SUPERFICIE POR ÁREAS DE MEXICHEM ECUADOR “PLASTIGAMA”

N° ÁREA SUPERFICIE (mt2)


1 Extrusión 3847.68 mt2
2 Área de Rotomoldeo 922.54 mt2
3 Accesorios / Inyección 3370 mt2
4 Área de Futuro almacén 3267 mt2
5 Garita 202 mt2
Introducción 8

6 Área de almacenamiento 2 6405.3 mt2


7 Área de almacenamiento 3 3349.42 mt2
8 Área de Novaford 1335 mt2
9 Aéreas Administrativas 3560 mt2
Total 26258.94 mt2
Fuente: Mexichem Ecuador
Elaborado por: José Ballester

1.3.10. Coordenadas de ubicación mexichem ecuador

TABLA 3

COORDENADAS DE MEXICHEM ECUADOR “PLASTIGAMA”


Geográfica Geográfica
Punto Utm x Utm y
latitud Longitud
1 631021.18 9757708.21 2º 11' 28.96" S 79º 49' 18.87" W
2 630867.16 9757596.33 2º 11' 33.45" S 79º 49' 23.37" W
3 630648.36 9757836.52 2º 11' 25.64" S 79º 49' 30.45" W
4 630814.29 9757965.52 2º 11' 21.43" S 79º 49' 25.09" W
Fuente: Mexichem Ecuador
Elaborado por: José Ballester

IMAGEN 2

VISTA AÉREA MEXICHEM ECUADOR “PLASTIGAMA”

Fuente: www.maps.google.com
Elaborado por: José Ballester
Introducción 9

1.3.11. Identificación CIIU (Codificación internacional uniforme)

La clasificación industrial internacional uniforme de todas las


actividades económicas (ciiu) es la clasificación internacional de
referencia de las actividades económicas productivas. Su principal
finalidad es facilitar un conjunto de categorías de actividad que pueda
utilizarse para la elaboración de estadísticas por actividades.

Según la codificación industrial internacional uniforme 3513.

De acuerdo a la tabla codificadora del CIIU.- El primer número de


izquierda a derecha indica el sector que pertenece la empresa.

3= Industria manufacturera.

El segundo número de izquierda a derecha especifica el área en


que la empresa se desenvuelve.- 5= Fabricación de sustancias
químicas y de productos químicos, derivados del petróleo y carbón, de
caucho y plástico.

Los dos últimos números de izquierda a derecha indica el


manejo de materias e insumos maneja la empresa.- 13= Fabricación
de resinas sintéticas, materiales plásticas y fibras artificiales, excepto el
vidrio.

Según la clasificación.- Se dedica a la Fabricación de productos


plásticos, resinas sintéticas, materias plásticas y fibras artificiales excepto
el vidrio.

1.4. Estructura organizacional

Mexichem Ecuador “Plastigama” mantiene una estructura


organizacional de tipo vertical horizontal, definida para mantener una
Introducción 10

relación interna eficaz en todos los departamentos. (Anexo 1:


Organigrama)

Un papel importante de la estructura jerárquica de la empresa


es fomentar a sus funcionarios el enfoque del análisis de procesos,
lo cual sustenta la mejora continua de la gestión de la empresa.

El representante legal de la empresa.- ING. VÍCTOR


AGUILERA
Descripción específica.- Dirigir, controlar y coordinar las
acciones del personal, vigilando que todo se realice correctamente
para que la empresa pueda crecer.

Gerente de gestión humana.- Encargado del personal de la


empresa ver sus necesidades y atenderlos en cada uno de los
puestos.
Descripción específica.- Contratar y despedir. Realizar
entrevistas y coordinar su personal del departamento de selección.

Descripción específica.- Estar cerca de los empleados para


ver sus necesidades y poder darles su apoyo, motivarlos y vigilarlos
para que realicen adecuadamente todas sus funciones.

Gerente de contraloría y finanzas.- Se encarga de


supervisar los departamentos y coordinarlos.

Descripción específica.- Se encarga de administrar los


recursos monetarios de la empresa y también coordinar al personal.

Superintendente de sistemas.- Se encarga controlar el


proceso de información mantener la infraestructura del sistema
informático de la empresa.
Introducción 11

Superintendente de contabilidad.- Se encarga de gestionar y


controlar las finanzas de la empresa.

Descripción específica.- Se encarga de llevar un control la nomina


y liquidaciones.

Gerente de negocios tubo—sistemas.- Se encarga de gestionar y


controlar las posibles alianzas entre empresas del sector público o
privado.

Descripción específica.- Se encarga de coordinar y controlar el


avance en las aéreas de incursión de la empresa.

Gerente de ventas división construcción.- Se encarga de


controlar el cronograma pactado por la empresa.

Gerente Técnico.- Se encarga de enlazar las actividades entre la


gerencia y las operaciones de la empresa, es el soporte para la toma de
decisiones.

Descripción específica.- Se encarga de proponer, investigar,


desarrollar los nuevos productos.

Gerente de ventas división agrícola.- Se encarga de controlar el


cronograma de ventas pactado por la empresa.

Jefe nacional de ventas de infraestructura.- Se encarga de


controlar el cronograma pactado por la empresa.

Descripción específica.- Se encargara de planificar controlar el


desempeño de la división y el manejo de los costos de los productos.
Introducción 12

Gerente de despachos y comercio exterior.- Se encarga de


la logística de almacenamiento y transporte.

Descripción específica.- Programa y controlar las actividades,


responsable de las auditorias de bodega y control de operaciones.

Soporte servicio al cliente.- Controlar los reportes de no


conformidades y solicitudes de los clientes.

Descripción específica.- Proporcionar asistencia con el


sistema y el cliente.

Gerente de logística.- Verificar el abastecimiento o


aprovisionamiento mediante la cual se provee la empresa de todo el
material necesario para su funcionamiento.

Descripción específica.- Garantizar el cumplimiento de los


indicadores y financieros de la operación logística, mediante la
planeación, ejecución y control de estratégicas de abastecimiento de
productos hacia los puntos de venta y clientes institucionales,
definiendo y optimizando esquemas de inventario, distribución y
resurtido.
Gerente de producción.- Hacerse cargo de todo lo referente a
los procesos productivos, para lograr la eficiencia y un producto de
calidad y responsabilidad social.

Descripción específica.- Garantizar el cumplimiento de la


planeación sobre la distribución de los insumos, deben decidir que
trabajadores deben asignarse a los diferentes trabajos, que
materiales y suministros deberán usarse en el proceso de
producción y que máquinas deben emplearse en la fabricación de
los productos que representan el resultado del sistema de
producción.
Introducción 13

Superintendente de gestión de calidad.- Asignar y especificar


autoridad y responsabilidad para cada fase del Sistema de inspección.
Planeamiento Efectivo. Escribir instrucciones de trabajo con reglas
efectivas para prevenir defectos, observar en el proceso de producción las
áreas que puedan ser problemáticas para producir calidad, imponiendo
medidas de aceptación o rechazo, manteniendo control de los productos
aceptados y rechazados e implementar formas de usar la información que
los proveedores y los clientes proporcionan con respecto a las fallas o
defectos del producto para mejorar la calidad.

Descripción específica.- Se encarga de gestionar el departamento


de Evaluación y Ensayos. Comunicar y gestionar el cumplimiento de los
estándares de calidad de acuerdo con las especificaciones de las normas
INEN.

Jefe de supervisores de evaluación y ensayos.- Es el encargado


de que el producto cumpla con las especificaciones de las normar
aplicables, coordinar la rotación de los inspectores de calidad, desarrollar
informes al superintendente de calidad con los avances en el manejo del
plan de calidad.

Descripción específica.- Verificar que la calidad del producto final


cumplas con las necesidades exigidas en la normativa que sique el
sistema integrado de gestión.

Supervisor de calidad.- Controlar la calidad del producto en el sitio


de trabajo, realizar pruebas de resistencia a los materiales conformados y
al producto terminado según lo especifique la norma correspondiente.

Descripción específica.- Controlar los estándares de calidad.


Introducción 14

Superintendente de producción y extrusión.- Coordinar,


reportar, optimizar, planificar la ejecución de todos los indicadores
de los procesos de conformación de la producción.

Descripción específica.- Cumplir con las metas asignadas por


la superintendencia de producción, controlar el flujo de materiales,
relacione entre subordinados, administrar para en el proceso.

Supervisor de producción.- Coordinar, reportar, optimizar,


planificar la ejecución de todos los indicadores de los procesos de
conformación de la producción.

Descripción específica.- Controlar el proceso de producción


en todas sus instancias.

Superintendente de producción, accesorios, rotomoldeo,


nuevos.- Coordinar, reportar, optimizar, planificar la ejecución de
todos los indicadores de los procesos de conformación de la
producción, Estudiar el mercado en busca de mejora en el proceso
de termoformado del polietileno y sus derivados, generar diseños
según clientes.
Descripción específica.- Cumplir con las metas asignadas por
la superintendencia de producción, controlar el flujo de materiales,
relacione entre subordinados, administrar para en el proceso.

Supervisor de producción, accesorios, rotomoldeo.-


Coordinar, reportar, optimizar, planificar la ejecución de todos los
indicadores de los procesos de conformación de la producción.

Descripción específica.- Controlar el proceso de producción


en todas sus instancias.
Introducción 15

Superintendente de mantenimiento.- Coordinar y controlar la


ejecución de las actividades de mantenimiento y reparaciones en las
aéreas de la Institución, distribuyendo, coordinando los trabajos del
personal a su cargo.

Descripción específica.- Cumplir con las metas asignadas por la


superintendencia de producción.

Supervisor de mantenimiento.- Coordinar y controlar la ejecución


de las actividades de mantenimiento y reparaciones, investigar posibles
fallas en el proceso del funcionamiento del las máquinas.

Descripción específica.- Cumplir con las metas asignadas por la


superintendencia de producción.

1.5. Cultura corporativa

Misión.- Producir y comercializar rentablemente soluciones


completas, innovadoras y de clase mundial para la conducción y control
de fluidos operando en un marco de ética, eco-eficiencia y
responsabilidad social.

Visión.- Queremos ser reconocidos como un grupo empresarial líder


conformado por empresas que crean valor económico operando dentro de
un marco de ética, de eco-eficiencia y de responsabilidad social, de
manera que podamos contribuir a mejorar la calidad de vida de la gente.

Principios empresariales.- En Mexichem Ecuador “Plastigama”


basa su liderazgo y éxito empresarial en el sector y sus Colaboradores
que se alinean a los principios empresariales de la compañía:

 Resultados económicos
Introducción 16

 Conducta empresarial

 Socios, proveedores y terceras partes

 Nuestros vecinos, comunidades y sociedad

 Medioambiente, salud y seguridad

 Diálogo abierto y transparente (Comunicaciones)

Política de calidad, ambiente, seguridad, y salud


ocupacional.- Política del Sistema Integrado de Gestión de Calidad,
Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional (SIGCAS):

Suministrar a nuestros clientes soluciones ecoeficientes en


tubo—sistemas dentro del marco establecido por PLASTIGAMA y
siguiendo un proceso de mejoramiento continuo, asegurando:

 El cumplimiento de los objetivos y metas de la organización.

 Un entorno sano y seguro para nuestros colaboradores.

 La prevención de los riesgos de seguridad y salud ocupacional.

 La prevención de la contaminación del ambiente.

 El cumplimiento de la legislación aplicable vigente.

1.6. Productos

Las operaciones productivas de la empresa “Plastigama” están


orientadas a la fabricación de tubos y accesorios en diversas
presentaciones tanto en el sector industrial, agro industrial, y
sistemas de sanitarios en general.
Introducción 17

1.6.1. Líneas de producción

 Extrusión
 Inyección
 Rotomoldeo
 Soldadura liquida
 Molinos

1.6.2. Materia prima

Polietileno (PE) 2 .- Es un material termoplástico blanquecino,


transparente, translúcido, y es frecuentemente fabricado en finas láminas
transparentes. Las secciones gruesas son translúcidas y tienen una
apariencia de cera. Mediante el uso de colorantes pueden obtenerse una
gran variedad de productos coloreados, inspeccionar hojas de datos de
seguridad (Anexo 4).

El polietileno de alta densidad.- Es un polímero que se caracteriza


por.

 Excelente resistencia térmica y química.


 Muy buena resistencia al impacto.
 Es sólido, incoloro, translúcido, casi opaco.

Muy buena procesabilidad, es decir, se puede procesar por los


métodos de conformados empleados para los termoplásticos, como
inyección y extrusión.

 Es flexible, aún a bajas temperaturas.


 Es más rígido que el polietileno de baja densidad.
 Presenta dificultades para imprimir, pintar o pegar sobre él.
 Su densidad es igual o menor a 0.952 g/cm3.

2 (www.textoscientificos.com)
Introducción 18

 No es atacado por los ácidos, resistente a disolventes ordinarios.

Varias de sus aplicaciones son.- envases de alimentos,


detergentes, tubos, accesorios, artículos para el hogar, dispositivos
para el hogar, cascos, rodilleras, impermeabilización de terrenos
(vertederos, piscinas, estanques, pilas dinámicas en minería)

El polietileno de baja densidad3.- Es un «polímero de adición»,


conformado por unidades repetidas de etileno. Generalmente, el proceso
de polimerización más comúnmente empleado se realiza a alta presión,
1500 - 2000 bar. (Anexo 4)

El polietileno de baja densidad es un polímero con una estructura de


cadenas muy ramificadas; esto hace que tenga una densidad más baja
que la del PEAD (0,92-0,94 g/cm3).

Características del polietileno de baja densidad

 El polietileno de baja densidad es un polímero que se caracteriza por:


 Buena resistencia térmica y química.
 Buena resistencia al impacto.
 Es de color puede llegar a ser trasparente dependiendo de su espesor.
 Muy buena procesabilidad.
 Es más flexible que el polietileno de alta densidad.
 Presenta dificultades para imprimir, pintar o pegar sobre él.

Policloruro de vinilo (PVC)6.- Es un moderno, importante y


conocido miembro de la familia de los termoplásticos. Es un polímero
obtenido de dos materias primas naturales cloruro de sodio o sal común
(ClNa) (57%) y petróleo o gas natural (43%), siendo por lo tanto menos

3 (www.textoscientificos.com)
Introducción 19

dependiente de recursos no renovables que otros plásticos. inspeccionar


hoja de datos de seguridad (Anexo 4).

Es uno de los polímeros más estudiados y utilizados por el hombre


para su desarrollo y confort, dado que por su amplia versatilidad es
utilizado en áreas tan diversas como la construcción, energía, salud,
preservación de alimentos y artículos de uso diario, entre otros.

Estudios realizados por el Centro de Ecología y Toxicología de la


Industria Química Europea (ECETOC), señalan que la producción de PVC
se realiza sin riesgos para el medio ambiente.

 Se presenta en su forma original como un polvo blanco, amorfo.


 Ligero no inflamable, es un material no propagador de llama.
 No se degrada, ni se disuelve en agua y además es reciclable.

Características técnicas

TABLA 4

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL POLICLORURO DE VINILO


Punto de ebullición (°C) - 13,9 +/- 0,1
Punto de congelación (°C) - 153,7
Densidad a 28,11°C (gr/cm3) 0,8955
Calor de fusión (kcal/mol) 1,181
Calor de vaporización 5.735
Indice de refracción a 15° 1,38
Viscosidad a - 10°C (mPoisses) 2,63
Presión de vapor a 25°C (mm) 3,000
Calor específico del líquido (cal/g) 0,38
Calor específico del vapor 10,8 - 12,83
Calor de combustión a 80°C 286
(Kcal/mol)
Fuente: www.plastigama.com
Elaborado por: José Ballester
Introducción 20

Polipropileno (PP)4.- Es el polímero termoplástico, parcialmente


cristalino, que se obtiene de la polimerización del propileno (o propeno).
Pertenece al grupo de las poliolefinas y es utilizado en una amplia
variedad de aplicaciones que incluyen empaques para alimentos, tejidos,
equipo de laboratorio, componentes automotrices. (Anexo 4).

Por su mecanismo de polimerización, el PP es un polímero de


reacción en cadena ("de adición" según la antigua nomenclatura de
Carothers). Por su composición química es un polímero vinílico
(cadena principal formada exclusivamente por átomos de carbono) y
en particular una poliolefina.

El polipropileno ha sido uno de los plásticos con mayor crecimiento


en los últimos años y se prevé que su consumo continúe creciendo más
que el de los otros grandes termoplásticos (PE5, PVC6).

1.6.3. Las líneas de producción y sus grupos

Productos de la división agrícolas

 Tubo—sistemas para riego móvil - Policloruro de Vinilo (PVC)


 Drenaje Subterráneo- Policloruro de Vinilo (PVC)
 Riego por Goteo - Policloruro de Vinilo (PVC)
 Tuberías y accesorios de PVC y Uso Agrícola
 Tuberías y accesorios PE (Polietileno) BD Uso Agrícola

Productos de la división construcción.- Los productos de la


División Construcción ofrecen soluciones para diversos tipos de
conducciones dentro de las viviendas.

4 (www.textoscientificos.com)
5 Polietileno
6 Policloruro de vinilo
Introducción 21

 Biotanque séptico - polietileno.


 Cajas domiciliarias - polietileno (PE)
 Conduit - policloruro de vinilo (PVC)
 Línea flex - polietileno de baja densidad (PELD).
 Línea roscable pp para agua caliente y fría – (PP)
 Línea sanitaria accesorios policloruro de vinilo (PVC)
 Tanques de polietileno polietileno de alta densidad virgen (PEHD).
 Termomax propileno (PE) para agua caliente y fría.

Productos de la división infraestructura

 Drenaje vial novafort policloruro de vinilo (pvc)


 Ductos de pe (optiflex) propileno (pe)
 Novaducto tdp polietileno alta densidad (pead)
 Novafort policloruro de vinilo (pvc)

1.7. Objetivos

1.7.1. Objetivo general

Analizar los riesgos de la organización que permitirá identificar,


evaluar y controlar la consecuencia y probabilidad que se pueda producir
en el medio ambiente de trabajo relacionado a los procesos productivos,
desechos industriales y el manejo de materiales, materias primas y
generar una propuesta de mejora en MEXICHEM ECUADOR
“PLASTIGAMA”.

1.7.2. Objetivos específicos

Las características y generación de residuos son variables y están


directamente en función de los métodos de trabajo del personal, estas son
condiciones que modifican el ambiente de trabajo.
Introducción 22

1. Se plantea evaluar los impactos al medio ambiente de trabajo, que se


generen por efecto del proceso productivo y manejo de sus materias y
equipos utilizados.

2. Revisar el cumplimiento de las normas legales pertinentes bienestar de


trabajo.

3. Proponer nuevos criterios para el manejo de los residuos generados en


la empresa.

4. Elaborar la propuesta del estudio direccionada a la mejora del


tratamiento de sus residuos y la mejora al medio ambiente de trabajo y su
productividad.

1.8. Justificativos

1.8.1. Justificación

El presente estudio tendrá el propósito de analizar la gestión de


generación de los residuos en el proceso de producción. Esta Planta
tiene como materias primas resinas plástica, lo cual en su proceso
de molido de PVC, PP, PE y pulverizado de scrap ocasiona
contaminación al ambiente de trabajo.

El material que es contaminado durante el proceso de


producción, se separa para recuperar la materia prima y el resultante
“Scrap” se lo utiliza para hacer paletts utilizado internamente en la
empresa.
El agua que se utiliza para el proceso de enfriamiento de
moldes de extrusión e inyección y roto—moldeo se recircula y
genera un desperdicio considerable, el mismo que no se contamina
y no generar desechos líquidos que impacten al medio ambiente.

En los procesos de producción el nivel de generación de vapores es


mínimo, puesto que el proceso de extrusión se hace escalonadamente a
Introducción 23

diferentes temperaturas dentro de un tornillo extrusor y es similar al


proceso de inyección y roto—moldeo, por lo cual tampoco se hace un
gran impacto al ambiente de trabajo por vapores tóxicos.

Teniendo en cuenta estos puntos se estudiara la probabilidad de


impactos a su ambiente de trabajo, al factor humano en el desarrollo del
proceso productivo, para desarrollar una propuesta de manejo adecuado
de mejora del tratamiento de los residuos generados en sus procesos e
incidiendo en la mejora de la productividad.

1.9. Metodología de investigación

El estudio a realizarse en la Empresa Mexichen Ecuador


“Plastigama”, tiene carácter experimental – de campo, debido a que se
observó el fenómeno tal y como se da en su contexto natural, es decir en
las aéreas de Extrusión, Inyección, Roto—moldeo, para después
analizarlos, compararlos y controlar los riesgos encontrados, además se
considera que el presente este estudio es: Exploratorio, porque permite
identificar los factores de afectación a los que está expuesto el personal
en las aéreas de la empresa y los riesgos asociados a las mismas, y qué
factores influyen en la aparición de los mismos.

Descriptivo, porque se podrá detallar, registrar, analizar e interpretar


la naturaleza actual de los riesgos presentados en las aéreas de la
empresa para así lograr un correcto diagnóstico del problema y establecer
medidas para minimizar los efectos que pudieran producir estos riesgos.

De Campo, porque se realizara observando los hechos en su


ambiente natural, es decir, en las aéreas de Extrusión, Inyección, Roto—
moldeo de la empresa.

Evaluativo, puesto que el objetivo del mismo es estimar los riesgos


asociados a las aéreas de Extrusión, Inyección, Roto—moldeo, a fin de
Introducción 24

generar una propuesta que minimice de manera global los efectos que
pudieran afectar al trabajador y su ambiente de trabajo.

Instrumentos de investigación

 Análisis y procesamiento de la información de matrices y estadísticas.


 Representación de los proceso de acuerdo a los diagrama de proceso.
 Diagrama flujo, diagrama recorrido de materiales, distribución.
 Diagrama de análisis y toma de decisiones causa-efecto.
 Utilización de conceptos De Las Normas ISO 14001.
 Utilización de conceptos De Las Normas INEN 2266 - 2010.
 Texto unificado de legislación secundaria del ministerio del ambiente.
 Código del trabajo.
 Ordenanzas Municipales.

Acuerdo ministeriales de:

 Ministerio Del Ambiente.


 Ministerio De Salud Pública.
 Ministerio de relaciones laborales.
 Municipio De Duran.

1.10. Marco teórico

Todo tipo de actividad es medible ya sea de manera cualitativa


o cuantitativa y para eso es necesario tener conceptos claros y guías
de referencia con el cual se desarrollara el estudio.

Para cada uno de los puntos tratados se tendrá en cuenta las


normativas aplicables vigentes así como las leyes del Ecuador
actualizadas que se asocien directa o indirectamente al estudio. Antes de
comenzar a revisar las normativas y leyes se definirán algunos conceptos.
Introducción 25

1.11. Definiciones

1.11.1. Extrusión

La extrusión es el proceso continuo mediante el cual se plastifica,


transporta y dosifica la masa de polímero fundido a través de una boquilla
o molde, donde toma la forma del producto final. En la extrusión, el
plástico recibe una nueva forma, después de haber sido fundido
completamente.

IMAGEN 3

MÁQUINA EXTRUSORA

Fuente: http://www.beveragemachine.es/4-plastic-injection-f.html
Elaborado por: José Ballester

1.11.2. Inyección

Es el proceso cíclico en el cual el polímero se procesa en diferentes


etapas que conforman el ciclo de inyección. La conversión se lleva a cabo
al plastificar el polímero termoplástico (mediante el suministro de energía
proveniente de una fuente de calor y el trabajo mecánico aportado por el
husillo) e inyectarlo y hacerlo fluir por medio de alta presión dentro de la
cavidad de un molde, donde nuevamente el polímero es llevado al estado
sólido (mediante el retiro de energía a través del intercambio con un
refrigerante) tomando la forma de la cavidad en que se solidificó.
Introducción 26

IMAGEN 4

MÁQUINA INYECTORA

Fuente: http://www.beveragemachine.es/4-plastic-injection-f.html
Elaborado por: José Ballester

1.11.3. Roto—moldeo

El moldeo rotacional o roto-moldeo es un proceso donde un molde


hueco se llena con resina líquida o en polvo y es rotado en dos
direcciones en una cámara caliente, hasta que la resina cubre la
superficie del molde y se solidifica formando una pieza. Vale la pena
mencionar que en este proceso, el plástico está sometido a la fuerza de la
gravedad. La velocidad de rotación es baja, de forma que evita la
presencia de la fuerza centrífuga.
Introducción 27

IMAGEN 5

MÁQUINA DE ROTOMOLDEO

Fuente: http://www.beveragemachine.esf.html
Elaborado por: José Ballester

1.11.4. Poltrusión “Perfiladora”

Es un proceso automático y continúo para producir perfiles cuya


sección transversal es constante. Roving y otros refuerzos son saturados
con resina y continuamente se hacen pasar a través de las matrices o
dados formadores, que por adición de temperatura activan el curado. Una
vez curado el perfil, es cortado a la longitud deseada.
Introducción 28

IMAGEN 6

MÁQUINA DE PERFILADORA

Fuente: http://www.beveragemachine.esf.html
Elaborado por: José Ballester

1.11.5. Moldeo por embobinado

Es un proceso de moldeo abierto automatizado, que utiliza un


mandril giratorio como molde. La configuración del molde macho produce
una superficie interna terminada y una superficie de lámina sobre el
diámetro externo del producto.
Introducción 29

IMAGEN 7

MÁQUINA DE ENROLLADLO NOVALOC

Fuente: http://www.beveragemachine.esf.html
Elaborado por: José Ballester

La mecha de fibra de vidrio se hace pasar a través de un baño de


resina de poliéster y se enrolla posteriormente sobre el mandril giratorio.

1.11.6. Contaminantes del aire y los riesgos a la salud humana7

Es conocido con el concepto de contaminación a la presencia o


acumulación en la atmosfera de varios contaminantes como polvo,

7 Introducción a la ingeniería ambienta, diaz javier arellano, alfaomega grupo editor s.a., 2002
Introducción 30

humus, gases, olores, nieblas, o vapores, en cantidades y duración tales,


que puedan causar daño a la salud humana, a sus bienes, a la flora a la
fauna, y al ambiente en general se conoce como contaminación del aire.
Los efectos negativos a los bienes humanos incluyen el impacto
económico por daños en la salud de trabajadores directos, colaboradores
o a la propiedad.

Para el presente estudio se enfoca la contaminación producida


al aire por el material particulado denominado respirable ya que
afecta directamente a la salud humana de los trabajadores en las
áreas de la empresa.

1.11.7. Fuentes de emisión de contaminantes

Se conoce a las fuentes de emisión de contaminantes todas


aquellas que emiten al entorno material particulado o por gases de
combustión.

Según Javier Arellano Díaz (Arellano, 2002), “El aire incluso de


manera natural contiene muchas sustancias como el polen, esporas,
sales dispersas, humos y partículas de polvo de los incendios forestales y
de las erupciones volcánicas. También contienen monóxido de carbono
para la transformación del metano; hidrocarburos, hidrogeno y acido
sulfhídrico. El uso de combustibles fósiles para calentamiento, cocinar,
transportación, la industria, transformación de energía, incineración de
residuos industriales y municipales los cuales contribuyen a la
contaminación del aire” (P. 77) .

1.11.8. Peligro

Es la fuente, situación o acto con potencial para causar daño


humano o deterioro de la salud.
Introducción 31

1.11.9. Identificación de Peligros

Es el proceso mediante el cual se reconoce que hay un peligro y se


definen sus características.
1.11.10. Incidente

Son los sucesos relacionados con el trabajo en el cual ocurre o


podría haber ocurrido un daño o una fatalidad.

1.11.11. Riesgo

Es la combinación de la probabilidad de que ocurra un suceso o


exposición peligrosa y la severidad del daño a la salud.

1.11.12. Accidente

Es un incidente que ha dado lugar a lesión, enfermedad o la


fatalidad.

1.11.13. Decibeles

Dado que el sonido produce variaciones de la presión del aire


debido a que hace vibrar sus partículas, las unidades de medición del
sonido podrían ser las unidades de presión, que en el sistema
internacional es el Pascal (Pa).

Sin embargo, el oído humano percibe variaciones de presión que


oscilan entre 20μPa y 100Pa, es decir, con una relación entre ellas mayor
de un millón a 1, por lo que la aplicación de escalas lineales es inviable.
En su lugar se utilizan las escalas logarítmicas cuya unidad es el decibel
(dB) y tiene la siguiente expresión8:

8 (Rieske, 2010)
Introducción 32

N=10log(R/Ro)

 n: Número de decibeles.
 R: Magnitud que se está midiendo.
 Ro: Magnitud de referencia.

Otro motivo para utilizar una escala logarítmica se basa en el hecho


de que el oído tiene una respuesta al sonido que se parece a una función
logarítmica, es decir, la sensación que se percibe es proporcional al
logaritmo de la excitación recibida.

Por ejemplo, si se duplica la energía sonora, el nivel sonoro se


incrementa en 3 dBA, pero para nuestro sistema auditivo este cambio
resulta prácticamente imperceptible. Lo mismo ocurre si se reduce la
energía a la mitad, y entonces el nivel sonoro cae 3 dBA.

1.11.14. Desecho sólido industrial

El Texto Unificado de Legislación Ambiental Secundaria (TULSMA),


define como desecho sólido industrial a “aquel que es generado en
actividades propias de sector, como resultado de los procesos de
producción”.

1.11.15. Residuos industriales sólidos peligrosos

Son aquellos materiales sólidos, pastosos, líquidos y gaseosos


contenidos en recipientes que luego de un proceso de producción,
transformación, utilización o consumo; su propietario destina a su
recuperación o al abandono.

La gama de estos productos es variada. Según la Agencia de


Protección Ambiental de Estados Unidos (EPA) pueden ser subproductos
Introducción 33

de procesos de manufactura o simplemente productos comerciales


desechados, tales como líquidos para limpiar o pesticidas. Estos
productos pueden contener en su composición sustancias en cantidades
o concentraciones tales que presenten un riesgo para la salud humana,
recursos naturales y medio ambiente.

Su peligrosidad está definida cuando el material desechado presenta


al menos una de las siguientes características de peligrosidad: toxicidad,
inflamabilidad, reactividad y corrosividad. Estos 4 conceptos se utilizan
para determinar si un residuo es peligroso o no, al margen de que se
identifique una sustancia listada como sustancia peligrosa en el Código
Sanitario.

1.11.16. Clasificación de desechos industriales por estado9

Desechos sólidos.- No tienen agentes tóxicos o peligrosos. La


manipulación no requiere precauciones especiales.

Madera (40%)
Papel y cartón (16%)
Metales (14%)
Textiles / cuero
Desechos orgánicos
Desechos semisólidos

Desechos líquidos.- En general son todos aquellos residuos


derivados de algún tipo de proceso.

Desechos gaseosos.- Recipientes o Contenedores que en su


interior contienen algún tipo de sustancia, la cual liberada a la atmósfera
produce o puede producir un determinado tipo de componente gaseoso.

9 http://tratamientodedesechosindustriales.blogspot.com/p/clasificacion-de-desechos-industriales.html
Introducción 34

1.12. Seguridad Industrial

1.12.1. Clases de ruido

1.12.1.1. Ruido Constante

Es la cota de presión sonora que no varía en más de 5 dB durante


las ocho horas laborables.

1.12.1.2. Ruido Impulsivo

Tiene una oscila con un periodo extremadamente grande (más de 32


dB) en tiempos menores de 1 segundo.

1.12.1.3. Ruido Fluctuante

Es el que se mantiene a varias presiones de manera continua y en


importante extensión, durante el periodo de levantamiento de información.

1.12.1.4. Ruido Intermitente

Tiene la característica de disminuir repentinamente hasta el nivel de ruido


de fondo, varias veces durante el periodo de observación, durante el cual
se mantiene a un nivel superior al ruido de fondo es de un (1) segundo o
más.

1.12.1.5. Ruido de fondo

Cuando nos referimos a mediciones acústicas, o inspecciones en


materia de ruido, se considera ruido de fondo cualquier sonido indeseado
que se produce de forma simultánea a la realización de una medida
acústica, y que puede afectar al resultado de la misma.
Introducción 35

Imaginemos que estamos evaluando el ruido que produce una


discoteca en la casa del vecino.

En este caso, esperaremos a que suene la música de la discoteca


para efectuar las mediciones. Si mientras el instrumento de medida
(sonómetro) está midiendo, suena, por ejemplo, un teléfono, ese sonido
es ruido de fondo.

En este caso concreto el ruido de fondo es muy evidente, y el único


problema que origina es la anulación y repetición de la medida. Pero,
¿que ocurriría si el ruido de fondo fuera más sutil, y por lo tanto más difícil
de detectar? ¿o si el ruido de fondo escapara a nuestro control o fuera
inevitable?

En este caso, ese sonido indeseado sería captado por el micrófono,


y el sonómetro lo mediría, por lo que el resultado de la medida podría
verse alterado.

1.12.1.6. Incidencia en la salud por efectos del ruido industrial

El sistema que tiene el oído para La captar el ruido es un proceso que se


desarrolla en tres principales etapas:

 Procesamiento de ondas sonoras.


 Transformación de la señal acústica en impulsos nerviosos y transmisión
de impulsos hasta los centros sensoriales del cerebro.
 Procesamiento de información en forma de impulsos nerviosos.

Esto se debe a procesamiento y transducción de los estímulos que se


llevan el oído, siendo que el procesamiento neural, en la cual se producen
sensaciones auditivas, se encuentra en el cerebro. Así pues, se
distinguen dos sectores del sistema auditivo: el sector periférico, es donde
los estímulos sonoros conservan su carácter original de ondas mecánicas
Introducción 36

hasta su transformación en señales electroquímicas, y el sector central,


en la cual se transforman dichas señales en sensaciones.

El oído se divide usualmente en tres zonas, llamadas:

Oído externo, Oído medio, Oído interno

IMAGEN 8

PARTES DEL OIDO

Fuente: www.google.com
Elaborado por: José Ballester

Toda la zona del oído escrita en la figura anterior, sufre diversas


transformaciones hasta su conversión final en impulsos nerviosos. Así en
el procesamiento mecánico de ondas sonoras como la transformación de
señales electroquímicas son procesos no lineales, lo cual dificulta la
determinación y modelado de los fenómenos perceptuales. Este proceso
de transformación de señal mecánica a electroquímica se desarrolla en el
órgano de Corti, situado sobre la membrana basilar situada en el oído
interno.
Introducción 37

1.12.1.7. Afectaciones derivadas del ruido

Existen un sin número de afectaciones generada por el ruido


generado por los procesos industriales a los que están expuestos los
trabajadores.

Entorpecimiento en la comunicación.- En una conversación el


nivel de tono normal es, a un metro de hablante a receptor y está entre 50
y 55 dBA. Por otra parte, para que la palabra sea perfectamente inteligible
es necesario que su intensidad supere en alrededor de 15 dBA al ruido de
fondo.

Consecuentemente, en una escala de ruido superior a 35 ó 40


decibelios provocará dificultades en la comunicación que sólo podrán
solucionarse, parcialmente, la voz. Siendo que a partir de 65 decibelios, la
conversación se toma extremadamente ineficaz. Esto genera situaciones
cuando el sujeto está intentando escuchar otras fuentes de sonido
(televisión, maquinas, etc.). Frente a la interferencia de un ruido,
reacciona elevando el volumen de la fuente creándose así una mayor
contaminación sonora sin lograr totalmente el efecto deseado.

Malestar.- Es un efecto común frente al ruido sobre las personas y


la causa inmediata de la mayor parte de las quejas.

EL malestar procede no sólo de la interrupción con la actividad en


curso o con el tranquilidad sino otras sensaciones, menos definidas pero
muy intensa, de perturbación. Las personas frente a eso se quejan de
intranquilidad, inquietud, depresión, ansiedad o rabia.

El malestar no solamente varía en función de la intensidad del ruido


sino de otras características físicas del mismo, o el grado de legitimación
que el afectado atribuya a la misma.
Introducción 38

Trastornos del sueño.- De manera negativa influye el ruido


sobre el sueño de tres formas diferentes que se dan, en mayor o
menor grado según peculiaridades individuales, a partir de los 30
decibelios:
 Mediante la dificultad o imposibilidad de dormirse.
 Causando interrupciones del sueño que, si son repetidas, pueden
llevar al insomnio por la prolongación de exposición con temporalidad
de años.

Como consecuencia de todo ello, la persona no habrá


descansado bien y será incapaz de realizar adecuadamente al día
siguiente sus tareas cotidianas. Si la situación se prolonga, el
equilibrio físico y psicológico se ven seriamente afectados.

Pérdida de concentración y de rendimiento.- Se evidencia


cuando la realización de una tarea necesita la utilización de señales
acústicas, el ruido ¿de fondo puede enmascarar estas señales o
interferir con su percepción, un ruido repentino originará distracciones
que reducirán esto se da en el rendimiento en muchos tipos de
trabajos, especialmente en aquellos que exijan un cierto nivel de
concentración.
En este caso se afectará la realización de la tarea, apareciendo
errores y disminuyendo la calidad y cantidad de la producción
afectando directamente a la productividad de la tarea. Algunos
accidentes, tanto laborales como de circulación, pueden ser debidos
a este efecto.
Afectación al oído.-Se trata de manera directa de un efecto
físico que depende únicamente de la intensidad del sonido, aunque
sujeto naturalmente a variaciones individuales.

La fatiga auditiva “sordera temporal”.-No presenta lesión, La


recuperación es normalmente casi completa al cabo de dos horas y
completa a las 16 horas de cesar el ruido, si se vuelve permanece en un
Introducción 39

estado de confort acústico con menos de 50 decibelios en vigilia o de 30


durante el sueño.

La sordera permanente. Está causada por exposiciones


prolongadas a rangos de 75 dBA o más, pero para sonidos de corta
duración de más de 110 dBA, o bien por acumulación de fatiga auditiva
con poco o sin tiempo suficiente de recuperación. Hay lesión del oído
interno las células ciliadas externas de la superficie vesicular y de las de
sostén de Deiters ubicadas en el oído medio e interno. Se produce
inicialmente en frecuencias no conversacionales, por lo que el sujeto no la
suele advertir hasta que es demasiado tarde. Puede ir acompañada de
zumbidos de oído y de trastornos del equilibrio o vértigos.

1.12.2. Procedimientos de Medición del ruido10: Las mediciones de


ruido estable, fluctuante o impulsivo, se efectuarán con un medidor de
nivel sonoro integrador (o sonómetro integrador), o con un dosímetro.

Cuando se inicia una medición de ruido, se lo realiza empleando


principios de ingeniería para reducir los niveles de ruido.

Entre los controles de ingeniería que reducen el nivel de ruido


tenemos:

Medición Sobre la fuente.- Va desde el simple ajuste de un tornillo


hasta el rediseño o sustitución de la maquinaria por una nueva tecnología,
como se presenta en el listado siguiente.

 Mantenimiento
 Lubricación de las piezas y empleo de aceites de corte.
 Máquinas más grandes y lentas en vez de otras pequeñas y rápidas.
 Matrices fijas en lugar de matrices de una operación.

10 http://www.srt.gob.ar/adjuntos/prevencion/guiaruido.pdf
Introducción 40

 Cizallas rotativas en vez de cizallas en escuadra.


 Correas de transmisión en vez de engranajes.
 Compresión en vez de remachado por impactos.
 Prensado en vez de laminado o forjado.

Sobre el ambiente.- Se reduce el nivel de ruido mediante el empleo


de materiales absorbentes (blandos y porosos) o mediante el aislamiento
de equipos muy ruidosos (confinamiento total o parcial de cada equipo
ruidoso) o aislando al trabajador, en una caseta prácticamente a prueba
de ruido para él y sus ayudantes.

Sobre el hombre.- Es de manera directa a la protección


auditiva personal. Cuando las medidas de control no pueden ser
iniciadas mientras se establecen controles, el personal tiene ser
protegido por los efectos de los niveles excesivos de ruido. En la
mayoría de los casos esa protección puede alcanzarse mediante el
uso de protectores auditivos adecuados.

Son una gran barrera acústica los equipos de protección


auditiva, que reducen la cantidad de energía sonora transmitida a
través del canal auditivo hasta los receptores del oído interno.

Los protectores auditivos que se usan comúnmente en la


actualidad son del tipo tapón u orejeras.

 El tipo tapón atenúa el ruido obstruyendo el canal externo.


 El tipo orejera encierra la oreja dando un sello acústico.

1.12.2.1. Medición de ruido por método de dosis

Se define como dosis de ruido a la cantidad de energía sonora que


un trabajador puede recibir durante la jornada laboral y que está
Introducción 41

determinada no sólo por el nivel sonoro continuo equivalente del ruido al


que está expuesto sino también por la duración de dicha exposición.

1.12.2.2. Aplicación del método de dosis

Para aplicar este procedimiento se utilizó el REGLAMENTO DE


SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO
DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO. DECRETO 2393, en su Art. 34
del D.E. 4217, R.O. 997, 10-VIII-88 l. y su aplicación de acuerdo al curso
de auditor interno ISO 18001:2007 & SISTEMA SASST llevado a cabo en
el mes de noviembre del 2010, certificado del curso ” No: 18z22010063”.

Puede medirse la exposición de cada trabajador o sección de


trabajo.

La evaluación del nivel de exposición a ruido de un determinado


trabajador se realiza mediante toda la jornada laboral, el valor obtenido
representará la Dosis Diaria de Exposición, la que no deberá ser mayor
que 1 o 100%.

Si se mide sólo un porcentaje de la jornada (tiempo de medición


menor que el tiempo de exposición) y se puede considerar que el resto de
la jornada tendrá las mismas características de exposición, la proyección
al total de la jornada se debe realizar por proporción de acuerdo a la
siguiente expresión:

En caso de haberse evaluado solo un ciclo, la proyección al total de


la jornada se debe realizar multiplicando el resultado por el número de
ciclos que ocurren durante toda la jornada laboral.
Introducción 42

Cálculos a partir de medición de niveles sonoros continuos


equivalentes o (LAeq.T):

En este procedimiento se debe utilizar un medidor de nivel sonoro


integrador también llamado sonómetro, la duración de la exposición a
ruido no deberá exceder de los valores que se dan en la tabla “Valores
límite para el ruido11”.

Si se ha registrado el (LAeq.T) solamente para las tareas más


ruidosas realizadas por el trabajador a lo largo de su jornada, se
deberá calcular la Exposición Diaria a Ruido de la jornada laboral
completa. Lo cual por cada puesto de trabajo evaluado, se
considerará:
TABLA 5

NIVEL SONORO SEGÚN REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD,


DECRETO 2393
Nivel sonoro /dB (A- Tiempo de exposición por
lento) jornada/hora
85 8
90 4
95 2
100 1
110 0.25
115 0.125
Fuente: decreto 2393
Elaborado por: José Ballester

 T exp. (no necesariamente corresponde al T de medición Aeq.T)


 LAeq.T medido
 T máx de expo permitido para el LAeq.T medido (Ver tabla 17)

La información recopilada permitirá el cálculo de la Dosis de


Exposición a Ruido mediante la siguiente expresión:

11 http://industrial.frba.utn.edu.ar/MATERIAS/seguridad/archivos/u6_ruidos.pdf
Introducción 43

C: Tiempo de exposición a un determinado LAeq.T (valor medido).


T: Tiempo máximo de exposición permitido para este LAeq.T.

No permitirá la exposición de trabajadores a ruidos con un nivel


sonoro pico ponderado C mayores que 140 dBA, ya sea que se trate de
ruidos continuos, intermitentes o de impacto.

En el proceso de cálculo se usarán todas las exposiciones al ruido


en el lugar de trabajo que alcancen o sean superiores a los 80 dBA.

Exposición a ruidos estables.- Si el ruido es tal que las


fluctuaciones de nivel son pequeñas durante todo el intervalo de
determinación del nivel sonoro continuo equivalente ponderado A la
medida aritmética del nivel de presión sonora indicado es numéricamente
igual al nivel sonoro equivalente.

1.12.3. Riesgo laboral

Con respecto al concepto de riesgos laborales en el CÓDIGO DEL


TRABAJO en el art 347. Riesgos del trabajo son las eventualidades
dañosas a que está sujeto el trabajador, con ocasión o por consecuencia
de su actividad.

Según, Guía Técnica Colombiana ICONTEC Nº 45. Riesgo laboral


grave e inminente como aquel que resulte probable racionalmente, que
se materialice en un futuro inmediato y que pueda suponer un daño grave
para la salud de los trabajadores.

Se considerará que existe un riesgo grave e inminente “cuando sea


probable racionalmente que se materialice en un futuro inmediato una
Introducción 44

exposición a dichos agentes, de la que puedan derivarse daños graves


para la salud, aún cuando éstos (los daños) no se manifiesten de forma
inmediata”.

Esta situación de riesgo se presenta cuando.

 Existe la probabilidad racional del riesgo que se materialice.


 El efecto se presenta de manera inmediata.
 Puedan derivar o estudiar daños graves (diferidos en el tiempo).

Una persona que trabaja en un ambiente muy ruidoso puede


acabar sufriendo daños como taquicardias, aumento de la presión
en su sistema circulatorio, disminución de la actividad de los órganos
digestivos, aceleración del metabolismo, trastornos del sueño,
aumento de la tensión muscular, fatiga, etc.

En las situaciones de riesgo grave e inminente, el empresario debe


informar, lo antes posible a todos los trabajadores afectados, de la
existencia del riesgo y de las medidas de protección a adoptar12.

1.12.4. Ingeniería de riesgos de trabajo

Es una práctica administrativa que sigue como objeto controlar los


daños generados por el trabajo que resulten de los acontecimientos no
deseados y relacionados con los peligros de las operaciones. Para ello se
deberán desarrollar e implementar manuales, procedimientos,
instrumentos, formatos. Que permitan temas específicos.

Riesgos Físicos ocasionan las enfermedades por agentes físicos,


entre ellos el golpe de calor, trabajar ante temperaturas extremas, sordera
profesional.

12 Guía Técnica Colombiana ICONTEC Nº 45


Introducción 45

TABLA 6

CLASIFICACIÓN DE RIESGOS FÍSICOS


Iluminación en exceso

Iluminación deficiente

Ruidos
Riesgos Físicos

Radiaciones ionizantes (rayos x, gama, beta,


alfa y neutrones)
Radiaciones no ionizantes (radiación uv,
visibles, infrarroja, radiofrecuencias)
Temperaturas bajas

Temperaturas altas

Presiones anormales

Vibraciones
Fuente: Metodo fine
Elaborado por: José Ballester

Riesgos Químicos, producen las enfermedades por agentes


químicos como intoxicaciones, algunos tipos de alergias, cánceres
profesionales.

TABLA 7

CLASIFICACIÓN DE RIESGOS QUÍMICOS


Exposición a polvos
Riesgos Químicos

Exposición a gases

Exposición a químicos en estado liquido

Vapores

Exposición química de reacción al sol


Fuente: Metodo fine
Elaborado por: José Ballester
Introducción 46

Riesgos Biológicos, producen las enfermedades por agentes vivos,


tales como infecciones, micosis (hongos), enfermedades producidas por
parásitos, la brucelosis, fiebre de malta.

TABLA 8

CLASIFICACIÓN DE RIESGOS BIOLÓGICOS


Virus
Biológicos

Bacterias
Riesgos

Hongos
Mordedura de serpientes

Contacto con microorganismos


Parásitos
Fuente: Metodo fine
Elaborado por: José Ballester

Riesgos psicosociales, Sociales y Morales, los tres producen la


insatisfacción en el trabajo, que puede dar lugar la hostilidad, agresividad,
alcoholismo y la fatiga crónica y sensorial. También produce
envejecimiento prematuro.

TABLA 9

CLASIFICACIÓN DE RIESGOS PSICOSOCIALES


Monitoria en la tarea
Psicosociales

Sobre tiempo
Riesgos

Capacitación insuficiente
Supervisión estricta
Estrés
Sobre carga de trabajo
Conflictos interpersonales
Fuente: Metodo fine
Elaborado por: José Ballester

Riesgos eléctricos: Cuando las personas trabajan con máquinas o


aparatos eléctricos. Aquellos en los que la persona entra en contacto con
Introducción 47

algún elemento que no forma parte del circuito eléctrico y que, en


condiciones normales, no debería tener tensión.

TABLA 10

CLASIFICACIÓN DE RIESGOS ELÉCTRICOS


Contacto directo
Eléctricos
Riesgos

Contacto indirecto

Electricidad estática
Fuente: Metodo fine
Elaborado por: José Ballester

Riesgos Mecánicos: son los de carácter traumatológico, se


producen debido a los fallos en la resistencia del trabajador frente
agresiones mecánicas del entorno laboral: contusiones, hematomas,
heridas, fracturas, objetos extraños clavados en el cuerpo,
amputaciones..... En definitiva son los típicos accidentes de trabajo.

TABLA 11

CLASIFICACIÓN DE RIESGOS MECÁNICOS


Caídas de altura

Atrapa miento
Riesgos Mecánicos

Caídas del mismo nivel


Caída a diferente nivel
Atropellamiento
Aplastamiento
Golpes
Caídas de objetos
Cortes
Choques
Quemaduras
Espacio confinados
Proyecciones de partículas
Fuente: Metodo fine
Elaborado por: José Ballester
Introducción 48

Riesgos ergonómicos: Esta clase de riesgos son habituales en los


lugares de trabajo y son los relacionados a la mala posición del trabajador
al realizar sus actividades o el mal diseño del puesto de trabajo.

TABLA 12

CLASIFICACIÓN DE RIESGOS ERGONÓMICOS


Sobreesfuerzo
Ergonómicos

Posición de pie prolongada


Riesgos

Posición sentado prolongada


Exposición al computador por tiempo prolongado
Movimientos repetitivos (miembros superiores)
Flexiones repetitivas (tronco y piernas)
Posición inadecuada
Fuente: Metodo fine
Elaborado por: José Ballester

Riesgos incorporados: Es un riesgo que no es propio de la


actividad, sino que producto de conductas poco responsables de un
trabajador, el que asume otros riesgos con objeto de conseguir algo que
cree que es bueno para el y/o para la empresa.

1.12.5. Contaminación del aire

En la mayoría de las industria existe presencia de material


particulado proveniente de las materias primas utilizadas en el
proceso productivo, esto es un contaminante que se debe meditar
para cualquier análisis con relación al entorno de trabajo de una
empresa, es por esta razón que se dará a conocer las múltiples
complicaciones que este material provoca en el personal que labora
en plastigama.
Polvo.- Es un conjunto de pequeñas partículas (1 a 100
micras) capaces de permanecer temporalmente en suspensión en el
aire.
Dentro de la clasificación de los riesgos químicos el polvo se halla
constituido por material inerte orgánico, inorgánico, natural o sintético que
Introducción 49

se da por gases, vapores, polvo, y un sin número de materia prima que


pase por un proceso de transformación. El polvo como contaminante
químico puede ser: PVC, PE, PE-HD, PE-BD, MECK, sustancias inertes,
óxidos metálicos, talco, metales, tintas, etc.

Contaminación del aire.- Se entiende por la presencia de


sustancias en concentraciones y por períodos capaces de afectar la salud
de los trabajadores, los animales y las plantas; así como causar perjuicios
económicos o deterioro del ambiente de trabajo.

Las causas principales de los problemas de la calidad del nivel de


contaminación del aire en interiores en las áreas de la empresa. El caso
de la ventilación inadecuada puede aumentar los niveles de
contaminantes del interior de la empresa al no permitir la entrada de gran
cantidad de aire del exterior para diluir las emisiones de fuentes del
interior y no sacar fuera de los lugares de trabajo el polvo contaminante.

1.12.5.1. Características del polvo

El polvo esta en todos los sistemas de partículas sólidas esparcidas


en un medio gaseoso este tipo de sistemas se llaman dispersos y constan
de la fase dispersa (partículas) y un medio dispersante (aire).

Material particulado (PM).- Son partículas de varias formas que


pueden contaminar el aire, por lo tanto, su tamaño variable, ciertas
partículas de polvo son visibles a simple vista, pero la mayoría no se
origina de una variedad de fuentes que incluyen automóviles, plantas de
energía, actividades de la construcción, polvo del suelo, hollín, molienda
de materia prima, scrap y procedimientos industriales. Estas partículas
con dimensiones iguales a (PM10) generalmente son emitidas por fuentes
como el polvo que el viento sopla, los vehículos que viajan por caminos
no pavimentados y las operaciones de aplastado y trituración en especial
del PVC y polímeros. Las partículas finas (PM 2.5) pueden provenir de la
Introducción 50

combustión de combustibles (automóviles, plantas industriales) y del


polvo fugitivo (refiriéndose a partículas provenientes de otros lugares).
Cuando las partículas están suspendidas en el aire estás toman el
nombre de aerosol y cuando las partículas se depositan y la proporción de
fase gaseosa es comparativamente pequeña, se llama aero—ogel.

Material particulado por el aire.- en las áreas de la empresa


se presenta sustancias que están suspendidas en el aire en forma
de partículas. El sistema respiratorio filtrar las partículas más
grandes a través de la nariz y la membrana mucosa. Ellas son
espectadoras o tragadas. Los pulmones también contienen células
que hasta cierto punto remueven partículas que son inhaladas.

El cuerpo tiene una capacidad para hacer que las partículas


inhaladas no resulten perjudiciales depende de:

 La naturaleza de la partícula
 La cantidad de partículas.
 El tiempo pasado en el medio ambiente de trabajo

La concentración de las partículas y humo presente en el local de


trabajo) constituye uno de los factores claves que determinan el nivel
de probabilidad de afectación del trabajador con respecto a su
ambiente de trabajo.

1.12.5.2. Vías de entrada de los contaminantes en el organismo

Los puntos de ingreso de contaminantes químicos en el cuerpo


humano son:

Vía digestiva.- Las posibles contaminaciones por esta vía, se


produce de manera accidental y no como consecuencia de un cierto
grado medible de agente contaminante en el ambiente.
Introducción 51

Las sustancias lipófilas.- Son las sustancias que atraviesan con


facilidad la capa sebácea lipídica (piel). s sustancias de este tipo se
absorben a través de la vía dérmica de manera muy fácil.

Sustancias hidrófilas.- No pueden traspasar la capa sebácea lipídica


y por tanto tienen que traspasar a través de roturas en la piel (vía
parenteral) o a través de zonas en las que una sustancia abrasiva hubiera
previamente eliminado esa capa.

Espesor de la piel.- La velocidad de absorción de sustancia es


inversamente proporcional al grosor de la piel.

Temperatura-humedad.- La cantidad de agua que habrá contenida


en la piel depende de la temperatura y humedad. El incremento de
temperatura hace que muchas sustancias se absorban mejor y en
condiciones de bajas temperaturas y alta humedad relativa, abriendo así
nuevas vías de entrada.

Vía respiratoria.- El ingreso del contaminante por esta vía depende


de estos factores.

 Ventilación pulmonar: Cuanto más pueda ser absorbido.

 Difusión del disolvente de la membrana o Barrera alvéolo capilar:

Se llama así a la región más delgada de los tabiques que separan a


los alvéolos pulmonares, por donde discurren los capilares pulmonares y
a través de la cual se produce el intercambio gaseoso conocido como
hematosis, gracias al que se elimina el anhídrido carbónico y se enriquece
la sangre con oxígeno, de esta depende la capacidad del contaminante de
traspasar esas filas.
Introducción 52

1.12.5.3. Afectación de la contaminación del medio ambiente de


trabajo

Al exponerse de manera periódica al polvo y al humo causa irritación


a los ojos, la nariz, la garganta y desde luego a los pulmones, produce tos
y estornudos. Estos síntomas son la manera que tiene el cuerpo para
deshacerse de substancias extrañas. Las reacciones severas por lo
general ocurren durante exposiciones extendidas.

La exposición al aire contaminado puede tener efectos dañinos


permanentes sobre la salud como:

 Pérdida de capacidad pulmonar


 Incremento de afecciones respiratorias
 Menor función pulmonar
 Desarrollo de enfermedades como asma, alergias, cáncer pulmonar
 Síntomas respiratorios graves, incluyendo dolor de pecho intenso,
jadeo y empeoramiento de la tos

Puede ocurrir una imposibilidad de respirar correctamente y tener


que dejar de trabajar.

IMAGEN 9

DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA RESPIRATORIO Y SU AFECTACIÓN

Fuente: Metodo fine


Elaborado por: José Ballester
Introducción 53

Se debe tener en consideración que el diámetro de las partículas es


la causa de los problemas de salud como son los polvos de partícula MP-
10 y MP-25.

MP-10.- Es acumulable por los pulmones y tiene gran probabilidad


de generar daño en el tejido pulmonar, disminuye función pulmonar,
agrava el asma.

Grupos sensibles.- niños, ancianos, individuos con problemas


cardiovasculares ó respiratorios.

Influencia del material particulado.- No hay una línea clara que


separe el entorno de trabajo dañino del benigno con respecto a partículas
mayores de 10 micras pero si con respecto a partículas menores de 10
micras. Con todo, se recomienda trazarse una línea para que sirva de
base para las acciones de control de las sustancias tóxicas (polvo), en
especial en relación con los contaminantes transportados por el aire. Para
esto es necesario identificar cierta concentración por debajo de la cual no
hace falta preocuparse de exposiciones de los trabajadores. De esta
manera la expresión el límite de exposición cambia hasta representar la
concentración máxima a la que el trabajador puede estar expuesto
durante el día de labores sin daños significativos.

IMAGEN 10

SECTOR DEL INFLUENCIA DEL MATERIAL PARTICULADO

Fuente: Asfahl Ray. Seguridad industrial y salud. 2000


Elaborado por: José Ballester
Introducción 54

Este grafico presenta el sector que se encuentran las partículas


visibles diminutas, a las grandes moléculas submicroscópicas.

Por supuesto, el umbral límite varía según la toxicidad del


contaminante, y toda sustancia tóxica tiene su propio límite
permisible, Si se mira la imagen de abajo se presenta un gráfico que
representa el tamaño de las partículas contaminante transportadas
por el aire.
Características de las materias primas y afecciones.- En
plastigama la materia prima principal es PVC el cual en su estado de
partículas no es contamínate, pero en su proceso de producción
tiene que ser pulverizado y es en esa transformación dónde se
convierte altamente contaminante por su grado de suspensión en el
aire, de la misma manera existe más materias primas por el gran
número de productos que se realizan en la empresa. Por este motivo
se presenta las materias primas y sus posibles afectaciones al
trabajador de acuerdo a los datos que se encuentran en sus hojas
de seguridad respectiva.
PVC (Poli cloruro de Vinilo)

Nombre químico: Homopolímero de cloro-eteno


Nombre común: Policloruro de vinilo.

Polvo de material particulado

Polvo Respirable 3 mg/m3 8 hr TWA ACGIH TLV


Polvo Total 10 mg/m3 8 hr TWA ACGIH TLV
Polvo Respirable 5 mg/m3 8 hr TWA OSHA PEL
Polvo Total 15 mg/m3 8 hr TWA OSHA PEL

Efectos potenciales para la salud de PVC

Rutas de Entrada. Inhalación e ingestión.


Introducción 55

Órganos Destino. Pulmones.

Irritación. Los vapores que se generan durante el


procesamiento del PVC son irritantes a los ojos
y las vías respiratorias.

Capacidad Sensibilizantes. Ninguna conocida.

Efectos Sobre la Reproducción. Ninguno conocido.

Información sobre Cáncer. La naturaleza del riesgo a la salud a partir de


una exposición crónica con cloruro de vinilo
incluye especialmente un riesgo carcinogénico.

Exposición a corto-plazo (agudo)

Inhalación. Los vapores que se generan durante el


procesamiento del PVC son irritantes a los ojos
y las vías respiratorias.

Ojos. Los vapores que se generan durante el


procesamiento del PVC son irritantes a los ojos
y las vías respiratorias

Piel. Ninguno conocido.

Ingestión. No es una ruta de exposición.

Exposición Repetida (Crónica). Repetidas exposiciones a vapores o


polvos respirables reduce la función del
pulmón.

Materiales Sinergisticos. Ninguno conocido.


Introducción 56

Condiciones Médicas Agravadas por la Exposición. Ninguna conocida

Riesgos no usuales de fuego y explosión.- Este producto


bajo condiciones normales de uso no es explosivo. Este producto se
descompone a altas temperaturas produciendo cloruro de hidrógeno.

Los gases generados cuando las resinas de PVC arden


exhiben las mismas características de toxicidad del humo producido
por la combustión de los materiales comúnmente utilizados. Los
productos de combustión tóxicos primarios son monóxido de
carbono y cloruro de hidrógeno. El monóxido de carbono es un
asfixiante generado por todos los materiales orgánicos sintéticos y
naturales cuando se someten a una combustión incompleta, siendo
este el principal toxico en atmósferas de fuego. Las dosis de
monóxido de carbono y cloruro de hidrógeno letales son muy
similares. Los productos de combustión de las resinas de PVC a
partir de una combustión completa incluyen muchos otros
compuestos tales como dióxido de carbono y agua, pero no incluyen
cloruro de vinilo, acroleína o fosgeno.
PE (Polietileno).- Se trata de materia prima, destinada a la
industria de plásticos. La misma tiene un amplio espectro de uso,
como por ejemplo: películas, envases de plástico, tubos,
revestimiento de cables, diferentes piezas en la esfera de
construcción, accesorios deportivos, artículos domésticos, etc.
Aplicaciones recomendadas y limitaciones: el producto está
destinado exclusivamente a los usuarios profesionales.
Características químicas:

Nombre químico: polietileno


Fórmula química: (C2H4) x
El homopolímero de polietileno tiene forma de gránulos y su aspecto es
ceroso.
Introducción 57

Efectos potenciales para la salud de PE.- En las condiciones de


uso habitual, el polietileno no afecta de manera aguda ni crónica la salud
de los seres humanos. No existe peligro alguno a las temperaturas
inferiores a los 110º C. En estado fundido puede ocasionar quemaduras
graves al hacer contacto con la piel o con los ojos. Desde el punto de
vista biológico es inerte. La ingestión de una pequeña cantidad no debería
causar problemas. La inhalación de su polvo puede causar irritación de
las vías respiratorias y de la mucosa. Biológicamente es inerte.

Nocividad para el medio ambiente.- El polietileno no afecta el


medio ambiente. Dentro del medio ambiente representa una materia
extraña, cuya descomposición es lenta. Se desintegra en presencia de la
radiación UV. En agua es insoluble y biológicamente es inerte.

Informaciones toxicológicas.- Efectos adversos agudos para la


salud: Según los conocimientos de la especialidad actuales, el producto
no es considerado peligroso para los seres humanos y no tiene efectos
adversos para la salud del hombre. No es considerado peligroso. Una
inhalación prolongada de sus productos de descomposición puede causar
dolores de cabeza o irritar el sistema respiratorio.

Sensibilidad: No demuestra efectos sensibilizantes.

Efectos CMR (carcinogenicidad, mutagenicidad y toxicidad para la


reproducción)

Otros datos.- Al hacer contacto con la llama es inflamable no


obstante, es difícil que se inflame. Durante la combustión pueden
originarse incluso materias peligrosas (por ejemplo el monóxido de
carbono) y materias irritantes. El polvo resulta explosivo al alcanzar su
concentración en el aire un nivel por encima del límite, entonces en este
caso sí existe el peligro de una explosión. El producto puede cargarse de
electricidad estática y a consecuencia, las chispas que tienen lugar al
Introducción 58

alcanzar un nivel de concentración determinado, pueden ser la causa de


inflamación del polvo o pueden ocasionar una explosión.

Metil—etil—cetona (MEK)

Nombre químico: 2-Butanona


Fórmula química: C4 H8 O
Sinónimos: Metil-etil-cetona, 3-Butanona; Metil-Acetona; Butanona; MEK
Familia química: Cetonas
Marca en etiqueta: "INFLAMABLE"

Estado físico: Líquido móvil. Color: Incoloro. Olor: Suave olor dulce similar
a acetona

Identificación de los peligros.- Peligro para la salud Irritante de ojos y


mucosas. Puede causar anestesia, náu-seas, vómitos, dolor de cabeza y
pérdida de la conciencia. Afecta al sistema nervioso central y periférico. El
contacto prolongado con líquido puede causar lesiones a la piel.

Efectos por sobre—exposición aguda (por una vez).- Una sobre—


exposición a vapores del producto, o la absorción percutánea de
cantidades significantes, así como, la ingestión del producto, tienen un
efecto tóxico sobre el Sistema Nervioso Central "Narcosis", caracterizado
por dolor de cabeza, vértigo, náuseas, pérdida de la coordinación. La
inhalación continuada o la ingestión, pueden causar inconsciencia y la
muerte.

Inhalación.- Nocivo por inhalación. Los vapores son irritantes a las


membranas y mucosas del tracto respiratorio superior (nariz, garganta,
etc.) Inhalar altas concentraciones de vapor puede causar Narcosis.

Contacto con la piel.- El líquido irrita levemente la piel, por lo tanto, un


contacto repetitivo o prolongado puede derivar en un reseca—miento de
la piel, pudiendo ocasionar una dermatitis.
Introducción 59

Contacto con los ojos.- El líquido o altas concentraciones de vapor,


irritan severamente los ojos. Puede producir "Narcosis". El producto en
forma líquida irrita moderadamente los ojos, causa una sensación de
ardor, enrojecimiento y visión borrosa.

Ingestión.- Irrita el tracto Gastrointestinal, causando dolor abdominal y


vómitos, sangrado. Puede causar Narcosis, baja de presión arterial, y
ritmo cardíaco acelerado.

Efectos por sobreexposición crónica (largo plazo).- El contacto


prolongado y / o repetido puede causar sequedad en la piel que puede
producir dermatitis.

Condiciones médicas agravadas por la exposición al producto.- Si


preexisten desórdenes o trastornos en los ojos, piel, vías respiratorias y
gastrointestinales, éstos pueden verse agravados por la exposición a este
producto. Las personas con problemas crónicos en el sistema respiratorio
no deben ser expuestas al contacto con el producto.

Peligro medio ambiente.- La M.e.k. es un producto de baja toxicidad,


pero presenta un riesgo indirecto en el ambiente acuático por la posible
reducción del oxígeno. El producto en altas concentraciones inhibe la
germinación de semillas de plantas.

Peligro especial.- Producto extremadamente inflamable

1.13. Estrategias a utilizar en la evaluación de riesgos ocupacionales

1.13.1. Métodos para la valoración de riesgos

Existen muchas metodologías para la valoración de riesgos en este


caso serán nombradas algunas maneras.
Introducción 60

 Cuantificación objetiva, mediante de instrumentos o equipos


 Cuantificación mediante criterios dados experiencias escala
 Cualitativa que permita valorar el grado de peligrosidad de riesgos

Cuantificación instrumental o uso de instrumento de


medición.- Consiste en el uso de equipos de medición tales como
sonómetros, dosímetros, bombas de vapores orgánicos, detectores
de gases, etc.
Cuantificación cualitativa de los riesgos.- Se utiliza cuando
el riesgo no se puede cuantificar con instrumentos, por su naturaleza
o porque no se dispone del equipo.

Cuantificación de riesgos por encuestas.- Se realiza cuando


se presentan riesgos donde se requiere las opiniones directa y
franca de los trabajadores, Como son los psicosociales.

También se puede utilizar escalas cualitativas, que permitan


recoger por medio de encuestas cualquier situación planteada.

1.13.2. Método fine

Fundamentado en el cálculo del grado de peligrosidad.

La aplicación del método de evaluación matemática de riesgos


el método FINE Mathematical Evaluations for Controlling Hazards,
creado por Willian T. Fine, evalúa el riesgo en función del grado de
peligrosidad.

G.P= C x P x E
Donde:

G.P: grado de peligrosidad


Introducción 61

C: Consecuencias
E: Exposición
P: Probabilidad

Consecuencias (C).- Se define como los resultados “más


probables” que puedan resultar de un accidente, medidos en severidad de
lesiones necesarias personales.

Probabilidad (P).- Se define como la posibilidad que tan pronto


como ocurra el primer acontecimiento riesgoso, la completa secuencia de
eventos se siga produciendo en forma continua con el tiempo y
coincidencias para que resulte en un accidente y sus consecuencias.

Exposición (E).- Se define como la frecuencia del evento. Mientras


mayor sea la exposición a un evento, mayor es el riesgo asociado a la
exposición.

Grado de peligrosidad (G.R).- Se define como el resultado de la


multiplicación de los tres factores considerados anteriormente.

Su cálculo se efectúa con la tabla de valor que se muestra a


continuación:

Valores para determinar el panorama de riesgo

TABLA 13

VALORES PARA DETERMINAR EL PANORAMA DE RIESGO


VALOR CONSECUENCIA
10 Muerte y/o daños mayores, afectación mayor a 6000$
6 Lesiones permanentes, daños moderados 2000 y 6000$
Lesiones con incapacidades no permanentes, daños 600
4
y 2000$
1 Heridas leves, daños económicos leves
Introducción 62

VALOR EXPOSICION (Tiempo)


10 El riesgo ocurre continuamente o muchas veces al día
6 Frecuentemente o una vez al día
2 Ocasionalmente o una vez a la semana
1 Remotamente posible
VALOR PROBABILIDAD
10 Resultado probable y esperado, si la situación tiene lugar
7 Completamente posible tiene una de ocurrencia del 50%
4 Rara coincidencia, probabilidad de ocurrencia del 20%
1 Probabilidad de ocurrencia menor del 5%
Fuente: Método Fine
Elaborado por: José Ballester

Según la puntuación obtenida en cada una de las variables


anteriores se obtendrá el Grado de Peligrosidad de un Riesgo, lo
que se consigue aplicando la siguiente fórmula:

GRADO DE PELIGROSIDAD = Consecuencias x Exposición x Probabilidad

Una vez se ha calculado el Grado de Peligrosidad de cada uno


de los riesgos detectados, éstos se ordenan según la gravedad
relativa de sus peligros comenzando por el riesgo del que se ha
obtenido el valor más alto en el Grado de Peligrosidad.
Clasificaremos el riesgo y actuaremos sobre él en función del Grado
de Peligrosidad. A modo de guía se presenta el siguiente cuadro:

TABLA 14

MATRIZ PARA DETERMINAR EL PANORAMA DE RIESGO


GRADO DE
CLASIFICACIÓN ACTUACIÓN FRENTE AL RIESGO
PELIGROSIDAD
Detención inmediata de la actividad
600 - 1000 ALTO
peligrosa
300 - 599 MEDIO Corrección inmediata
Puede omitirse la corrección, aunque
1 - 299 BAJO
deben establecerse medidas.
Fuente: Método Fine
Elaborado por: José Ballester
Introducción 63

TABLA 15

CRITERIO DE PRIORIZACIÓN
PARA RIESGOS FÍSICOS MECÁNICOS
GRADO DEL RIESGO INTERPRETACIÓN
0 - 360 Bajo, riesgo tolerable
361 - 1700 Moderado
1701 - 4000 Alto, no tolerable
4001 en adelante Alto impacto, no tolerable
PARA RIESGO FÍSICO Y QUÍMICOS
GRADO DEL RIESGO INTERPRETACIÓN
0 - 10 Bajo riesgo tolerable
11 - 20 a Moderado
21 en adelante Alto no tolerable
PARA RIESGO DE INCENDIO
GRADO DEL RIESGO INTERPRETACIÓN
0 - 700 Bajo riesgo tolerable
701 - 1500 Moderado
1501 en adelante Alto no tolerable
PARA RIESGO BIOLÓGICOS AMBIENTALES
GRADO DEL RIESGO INTERPRETACIÓN
0 - 20 Bajo riesgo tolerable
21 - 40 Moderado
41 en adelante Alto no tolerable
Fuente: Método Fine
Elaborado por: José Ballester

TABLA 16

INTERPRETACIÓN DEL FACTOR DE PONDERACIÓN


Porcentaje de Factor de ponderación
exposición
1 – 20 % 1
21 – 40 % 2
41 – 60 % 3
61 – 80 % 4
81 – 100 % 5
Fuente: Método Fine
Elaborado por: José Ballester

# trabajadores exp uestos


% exp uestos  x100
# total det rabajadores
Introducción 64

Este proceso se desarrolla en las siguientes etapas:

 Identificación general de los riesgos.


 Evaluación de riesgos.
 Evaluación específica de riesgos
 Planificación de las acciones preventivas necesarias

La etapa de evaluación de riesgos se hará en todos los puestos


de trabajo donde la identificación haya puesto de manifiesto la
existencia de algún tipo de riesgo. Caso de existir varios riesgos,
cada uno se valorará por separado.

Con la evaluación quedan identificadas las áreas de la


empresa y puestos de trabajo donde deben producirse mejoras en el
nivel de seguridad de los trabajadores.

Puntos clave en la evaluación de riesgos.- Conocimiento de


requerimientos legales y todo tipo de requisitos normativos que en
materia preventiva a la organización en concreto.

Identificación de los peligros existentes en todas las actividades


propias de la organización.

Evaluación cualitativa y cuantitativa de los riesgos presentes


como punto de partida para determinar las medidas de prevención a
adoptar.
Prácticas y procedimientos preventivos que ya están en vigor.

Análisis de la información existente en la empresa acerca de


accidentes y enfermedades profesionales acaecidas13.

13 Norma ISO 19011 2011.pdf


Introducción 65

1.13.3. Método de asociación nacional de protección del fuego


“NFPA” para riesgos de incendio14

La (NFPA) es una entidad internacional voluntaria creada con el fin


de proponer la prevención y protección contra el fuego

Según el método de la NFPA para evaluar el riesgo de incendio, se


propone lo siguiente:

Carga combustible.- Se define como el potencial calórico por


unidad de área depende de:

Cc x Mg
Qc 
4 500 x A
Donde:

Qc = Carga combustible
Cc = Calor de combustión de cada producto en Kcal.
Mg = peso de cada producto en Kg.
A = Área en metros cuadrados del local
4500 = Kilocalorías generadas por un kilogramo de Madera seca.

El valor del “calor de combustión” depende del tipo de material en el


área y se lo obtiene por medio de tabulaciones de la NFPA.

Valoración de riesgo de incendio/explosión: Debemos establecer la


cantidad de materiales combustibles, su poder calórico y el área en la que
se encuentran ubicados, en el puesto de trabajo estudiado:

14 NFPA, Nacional Fire Protection Association


Introducción 66

Valoración de carga combustible

TABLA 17

INTERPRETACIÓN DEL RIESGO DE INCENDIO


GRADO DE CLASIFICACIÓN DE
REPERCUSIÓN RIESGO
75 kg. madera/ m2 ALTO
35 a 75 kg.
MEDIO
madera/m2
35 kg. madera/ m2 BAJO
Fuente: NFPA, Nacional Fire Protection Association
Elaborado por: José Ballester

TABLA 18

CALOR DE COMBUSTIÓN DE VARIOS COMPUESTOS


COMPUESTO kcal/kg.
Madera
Pino 4578
Maderas blandas 4528
Aceites vegetales y animales
De higado 9433
De tiburón 9372
De ballena 9472
De cacahuate 9411
De linaza 9357
De amapola 9383
De cerdo(manteca) 9450
De esperma 9440
De maiz 9417
De ricino 8851
De maíz 9410
De oliva 9455
Cauchos y plásticos
Poliisopreno 10800
ABS(acrilonitrilo-butadieno-Estireno) 9550
Acrílico 6375
PVC 4290
Introducción 67

Fenol Formaldehído 6670


Imitación Marmol(30 poliéster - 70 % carbonato 1670
calcio)
Poliisopreno(goma natural vulvanizada) 10500
Poli carbonato 7400
Polipropileno 7450
Poli estireno 9923
Poliuretano 5660
Polietileno alta densidad 11140
Polietileno baja densidad 11130
Ebonita 7900
Clororo Metilo 3200
Nylon 7390
Derivados del petròleo
Petroleo crudo 10950
Kerosene 11050
Gasolina 11400
Gas Oil 10878
Parafina 11172
Paja
De trigo 3494
Bagazo caña (53%) 2171
Grasas y ceras
Animales 9500
De queso 9505
De cerdo 9655
Acido esteárico 9372
Fibras
Algodòn 3978
Fuente: NFPA, Nacional Fire Protection Association
Elaborado por: José Ballester

1.13.4. Matriz de análisis de peligros y riesgos

Para el análisis de los riesgos identificados, se ha procedido a


valorar por factores: consecuencia, probabilidad y exposición; en donde,
Introducción 68

se asigna una escala numérica ascendente a fin de medir el grado de


riesgo y tener en cuenta cuantas personas están expuestas a este riesgo.

TABLA 19

MATRIZ IMPORTANCIA DE SEGURIDAD


CONSECUENCIAS
LIGERAMEN EXTREMADAMENT
DAÑINO
TE DAÑINO E DAÑINO

BAJA BAJO BAJO MEDIO


PROBABILIDAD

MEDIA BAJO MEDIO ALTO

ALTA MEDIO ALTO ALTO

Elaborado: José Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

1. Probabilidad.- Baja (B), Media (M), Alta (A)


2. Consecuencias.- Ligeramente Dañino (LD), Dañino (D),
Extremadamente Dañino (ED)
3. Estimación de Riesgos.- Trivial, Tolerable, Moderado, Importante,
Intolerable

Esta tabla se basa en los métodos de análisis en las normas ISO


18001:2007 y las técnicas de ingeniería de riesgo como son:

Los Riesgos Físicos Mecánicos, como.- cortes, golpes,


atrapamientos, etc.; y los Riesgos Biológicos se evaluarán mediante
el método FINE.

Los Riesgos causados por exposición a agentes físicos (ruido,


iluminación, radiaciones ionizantes, temperatura) y agentes químicos
Introducción 69

(gases, vapores, humos, polvos) que pueden ser medidos y pueden


producir enfermedades ocupacionales se evaluarán por medio del método
Dosis. Como criterio de evaluación se considerarán los valores
permisibles establecidos en la Legislación Ecuatoriana.

TABLA 20

IMPORTANCIA DE SEGURIDAD
Identificación
Y Evaluación Método DOSI
NFPA
De Peligros, Fine S

RESULTADO: SIGNIFICATIVO/NO-SIGNIFICATIVO
Riesgos

PARÁMETRO EXIGIDO POR LA LEY U OTROS


CALOR DE COMBUSTION

LEGISLACIÓN
CARGA COMBUSTIBLE

RESULTADO

CONTROL
CANTIDAD MEDIDA
NIVEL PERMISIBLE
CONSECUENCIAS
PROBABILIDAD

SSO

SSO
AREA EN MT2
EXPOSICION
ACTIVIDAD
PELIGRO
RIESGO

Elaborado: José Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

Los Riesgos de Incendio se pretenden evaluar empleando el método


de la NFPA15.

15 (NFPA)
Introducción 70

Luego de esta evaluación, se debe introducir la información


necesaria de la legislación aplicable en materia de seguridad y salud
ocupacional para su conocimiento y acceso por partes interesadas.

Finalmente, se ingresa la información de los controles aplicables


al peligro identificado.

1.13.5. Impacto Ambiental

Todas las organizaciones, como consecuencia de su actividad,


repercuten sobre el medio ambiente, generando, en mayor o menor
medida, un impacto ambiental.

Hoy en día la sociedad demanda a las organizaciones que se


impliquen en el cuidado del medio ambiente y en respuesta a estas
exigencias las organizaciones han visto en los Sistemas de Gestión
Ambiental una oportunidad para mejorar su comportamiento ambiental.

La implantación de un sistema de gestión ambiental permite a la


organización identificar aquellos aspectos ambientales derivados de su
actividad que puedan tener un impacto sobre el medio ambiente y en
consecuencia, establecer las acciones pertinentes para actuar sobre ellos
y minimizar su impacto.

1.13.5.1. Aspectos e Impactos Ambientales

La actividad comercial de cualquier empresa interactúa con el suelo,


tierra y agua y es responsabilidad de cada organización minimizar los
impactos sobre el entorno.

Ambiente.- Entorno en el cual opera una organización e incluye el


aire, el agua, el suelo, los recursos naturales, la flora, la fauna, los seres
humanos y sus interrelaciones.
Introducción 71

Aspecto ambiental.- Son los elementos, actividades, productos o


servicios de una organización que pueden interactuar con el ambiente.

Impacto ambiental.- Cualquier cambio en el ambiente, sea adverso


o beneficioso, resultante de las actividades, productos o servicios de una
organización.

Se puede decir que, los aspectos ambientales, son aquellas partes


resultantes de una actividad, producto o servicio, que pueden repercutir
sobre las condiciones naturales del medio ambiente, danto lugar a
alteraciones o modificaciones específicas (impacto ambiental). Es decir,
existe por lo tanto una relación de causa y efecto.

Para poder actuar sobre los impactos ambientales, previamente la


organización debe identificar todos su aspectos ambientales, para
seguidamente evaluarlos y priorizar sobre los que va a actuar.

Para poder realizar con éxito esta identificación y evaluación de sus


aspectos ambientales, la organización debe tener clara cuáles son sus
posibles áreas de incidencia y, en consecuencia, los impactos
ambientales que genera o puede generar.

Percepción de la salud ambiental en el desarrollo sustentable.-


La salud y el ambiente son un prerrequisito para el desarrollo sustentable,
y dada la amplia gama de disciplinas que interactúan en ellas, es
imperativo que el enfoque metodológico de abordaje sea holístico; es
decir, que se desarrolle con una visión de sistema en vez de aplicar el
enfoque reduccionista; donde la integralidad de carácter multisectorial
comprometerá interpretaciones del desarrollo y de planificación en salud
Introducción 72

mucho más exhaustivas y holísticas que las actuales, y en las cuales se


considere el factor de incertidumbre, el riesgo y opciones solución.1617

Este enfoque, percibirá al ambiente desde dos puntos de vista,


primero, como un objeto que demanda medidas de mejoramiento
ambiental permanente, y segundo como un punto de referencia para
cualquier pauta de desarrollo; donde los objetivos sociales y las medidas
de acción pendientes a procurar la salud ambiental del hombre.18

Los aspectos del proceso de evaluación deberán contemplar


los siguientes pasos:

 Evaluación de los aspectos técnicos, riesgos y efectos secundarios


 Análisis de la eficacia
 Conocimiento de la efectividad

1.14. Metodología de evaluación de riesgos físicos y ambientales

Una matriz de riesgos forma una herramienta de control


tendiendo a ser utilizada en la gestión y control de procesos.

Está diseñada para identificar las actividades (procesos y


productos) de una empresa, el tipo y nivel de riesgos íntimamente
unidos al proceso “inherentes” a estas actividades y los factores
exógenos y endógenos relacionados con estos riesgos.

Esta matriz permite evaluar la efectividad de una adecuada


gestión y administración de los riesgos que pudieran impactar los
resultados y por ende al logro de los objetivos de una organización.

16 Cantú-Martínez, P:C. y J.M.. Rojas-Marquez


17 Gutman, P. 1986. Ambiente y planificación del desarrollo. En [ E. Leff] Los problemas del conocimiento y la perspectiva
ambiental del desarrollo. Ed. Siglo Veintiuno. 394-428
18 Sachs, I. 1982. Ecodesarrollo, desarrollo sin destrucción. Ed. Colegio de México. 201
Introducción 73

Matriz de identificación de aspectos e impactos ambientales.- La


matriz nos indica las actividades que se desarrollan en las áreas de
trabajo de cada una de las máquinas según su puesto, Las condiciones
del trabajo, describe los aspectos o las causas que los producen también
los impactos o efectos en el ambiente de trabajo.

Elaboración de matriz de identificación y valoración de


impactos y aspectos.- En Mexicmen Ecuador “Plastigma” se ha
elaborado una metodología para el diseño de matrices de identificación y
valoración de impactos ambientales en el entorno de trabajo con respecto
a las normativas ISO 14000 e ISO 18000.

TABLA 21

MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN Y VALORACIÓN DE IMPACTOS Y


ASPECTOS

Actividades de frecuencia continua y permanente Ej.


Normales
Producción de tubería de PVC

Actividades no frecuentes Ej. Arranques y paradas


Anormales
de máquinas, mantenimiento, etc.

Actividades no previstas con potencial de daño a la


Emergencia propiedad, al hombre o al medio ambiente Ej.
Derrames de químicos, Incendios, etc.

Elaborado: José Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

El propósito de este procedimiento es identificar los aspectos


ambientales y los peligros de Seguridad y Salud ocupacional;
respectivamente para establecer controles y/o monitoreo con más
regularidad.
Introducción 74

Identificación de aspectos y riesgos ambientales.- Se


identifican las diferentes actividades, procesos y en cada sección.

Con la información de las entradas y salidas establecida, el


mismo grupo conformado para la tarea antes mencionada realiza la
identificación de los aspectos de las actividades, procesos o
servicios.
Los principales son elementos generadores son:

 Emisión de vapores y gases de PVC, PP, PE.


 Generación de polvo.
 Generación de efluentes.
 Generación de residuos sólidos.
 Consumo de energía eléctrica.
 Generación de ruido.

Los impactos ambientales son aquellos que realizan cualquier


cambio sobre el medio ambiente, sea de manera negativa o positiva.

Situación:

 (N) Normal
 (A) Anormal
 (E) En Emergencia.
 (I) Incidencia:
 (D) Directa - Si el impacto se lo genera en la empresa.
 Indirecta -Si tenemos influencia sobre el impacto generado.

Clase:

 (B) Benéfica – Es un impacto bueno.


 Adversa – Es un impacto dañino.
Introducción 75

Temporalidad:

 (PR) Presente – El impacto está presente.


 (PA) Pasada – El impacto ocurrió y puede volver a ocurrir.
 (F) Futura – Puede ocurrir si no se controla.

Severidad:

 Baja
 Media
 Alta

Probabilidad:

 Baja
 Media
 Alta

Cuadro de importancia ambiental.- Plastigama ha realizado una


matriz condensando las magnitudes directas de afectación ambiental.

Se refiere a la importancia relativa o al sistema de referencia


utilizado para evaluar el impacto. Consiste en clasificar el Índice

TABLA 22

IMPORTANCIA AMBIENTAL PROBABILIDAD VS SEVERIDAD

Elaborado: José Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Introducción 76

Ingreso de información de la matriz de aspectos e impactos

Cantidad y Unidad.- Se cuantifica (en lo posible) el impacto


generado con su respectiva unidad se lo debe colocar según sea

Parámetro exigido por la Ley u Otros.- Se ingresa el


parámetro, límite o rango establecido (valor numérico) por la
legislación nacional y todas las normas emitidas por los órganos
reguladores competentes.
Control Ambiental.- Son las medidas de control se tomaran
para evitar que se genere el impacto ambiental. Este se colocara
obligatoriamente si el impacto es significativo; y si no lo es, queda a
criterio del evaluador.

Descripción de la Legislación.- Se introducen las leyes


locales y/o corporativas a las que se aplica el aspecto identificado.

Comentarios.- Se ingresa información relevante sobre el


aspecto identificado.

Con la información ingresada, se determina si el impacto


identificado es significativo o no mediante el resultado de la
importancia (suma de la Severidad y la Probabilidad).

Si el valor de la importancia es mayor a 4, entonces es


significativo; caso contrario es no significativo.

Impacto = Severidad + Probabilidad

El filtro de significancia (Cantidad y Parámetro exigido por la Ley u


Otros) vuelve significativo el impacto si la cantidad se encuentra fuera del
límite o rango exigido por la ley u otros sin considerar la importancia
obtenida.
Introducción 77

De la misma manera, si el impacto es considerado en situación de


emergencia, este se debe establecer como significativo. Se consideran
situaciones de emergencia cualquiera de las siguientes eventualidades:

Incendios, Explosiones, Inundación, Derrames / Fugas de productos


químicos, Terremotos finalmente, se ingresa la información de los
controles aplicables al aspecto identificado.

Es obligatorio establecerlo cuando el aspecto es significativo. Si el


mismo es no significativo, queda a criterio del evaluador establecer un
control. Ver matriz de identificación de aspectos e impactos (anexo 3).

1.15. Equipos de medición

1.15.1. Medición de ruido

Sonómetro.- Permite medir objetivamente el nivel de presión


sonora. Los resultados vienen en decibeles (dB). Para determinar el daño
auditivo, el equipo trabaja utilizando una escala de ponderación "A" que
deja pasar sólo las frecuencias a las que el oído humano es más sensible,
respondiendo al sonido de forma parecida que lo hace éste se muestra en
la imagen siguiente el sonómetro utilizado para este estudio.

Calibración del equipo de medida en campo.- Se debe calibrar el


instrumento antes y después de cada medida, disponiendo de los
calibradores acústicos adecuados al micrófono que se vaya a utilizar. La
calibración debe efectuarse de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.

Posición del micrófono en la medida.- Idealmente, las medidas


hay que realizarlas en un campo acústico no perturbado, es decir, en
ausencia del trabajador cuya exposición queremos medir. El micrófono se
Introducción 78

coloca en el área que normalmente ocupa la cabeza del trabajador, frente


a su oído a unos diez centímetros de distancia.

En la práctica la mayoría de veces es preciso que el trabajador


esté presente el momento que se realiza la media, con objeto de
controlar la máquina. En ese caso el micrófono debe colocarse cerca
de la cabeza del trabajador, para obtener un valor real del ruido,
pero no muy cerca para evitar errores debido a la reflexión del ruido.
Se debe elegir el lado del trabajador que recibe.

Número y duración de las mediciones.- No existe una única


estrategia para determinar el número y duración de las medidas.

Características del sonómetro.- Para esta clase de estudio


se utilizado un sonómetro el cual posee las siguientes
características:
IMAGEN 11

SONÓMETRO ANÁLOGO MODELO 40770619.

Fuente: José Ballester


Elaborado por: José Ballester

19 (Extech)
Introducción 79

Características técnicas del sonómetro análogo modelo 407706 se


presentan en la tabla 23

TABLA 23

CARACTERISTICAS TÉCNICAS DE SONÓMETRO


54 a 126dB en 7 escalas (con referencias a
Escalas
0.00002 bar)

Resolución 0.1dB Análoga continua

Precisión ±2 dB a un nivel de sonido de 94 dB

Tipo de micrófono Condensador Electret

Salida análoga AC: 0.707Vrms (@ escala total)

Medidor alimentado por batería de 9V, vida


Energía
de la batería 120 horas

68 x 180 x 36 mm (2.7x7.1x1.4") / 160g (5.1


Dimensiones/Peso
oz.)
Fuente: http://www.raytek.com.mx
Elaborado por: José Ballester

Cumplimiento.- Certificación NIST. Esta marca indica que un


producto puede ser calibrado para cumplir con las normas establecidas
por el Instituto Nacional de Estándares y Tecnología (NIST), una agencia
de gobierno de los EE.UU. en el Departamento de Comercio.

1.16. Marco de referencia legal y administrativo ambiental

El presente Estudio sobre la gestión de residuos industriales de


cumplimento de las instalaciones MEXICHEM—ECUADOR
Introducción 80

“PLASTIGAMA.” S.A, se realizara en base a los siguientes instrumentos


legales que se detallan a continuación:

La Constitución Política de la República del Ecuador


(Registro Oficial No. 449 del 20 de octubre de 2008).- En su Art.
14 establece: “Se reconoce el derecho de la población a vivir en un
ambiente sano y ecológicamente equilibrado, que garantice la
sostenibilidad y el buen vivir, sumak kawsay. Se declara de interés
público la preservación del ambiente, la preservación de los
ecosistemas, la biodiversidad y la integridad del patrimonio genético
del país, la prevención del daño ambiental y la recuperación de los
espacios naturales degradados”.
El Art. 73 menciona.- “El Estado aplicará medidas de
precaución y restricción para las actividades que puedan conducir a
la extinción de especies, la destrucción de los ecosistemas o la
alteración permanente de los ciclos naturales.”

Adicionalmente, el Art. 74 indica: “las personas, comunidades,


pueblos y nacionalidades tendrán derecho a beneficiarse del
ambiente y de las riquezas naturales que les permita el buen vivir.”

Ley Orgánica de Salud.- En su artículo 113 “Donde se


estipula Toda actividad laboral, productiva… (…)… y de otras
instalaciones y medios de transporte, deben cumplir con normas y
reglamentos sobre prevención y control, a fin de evitar la
contaminación por ruido, que afecte a la salud humana.

Ley de Prevención y Control de la Contaminación Ambiental


(Codificación publicada en el Suplemento del Registro Oficial No.
418 del 10 de septiembre de 2004).- Esta Ley trata sobre la prevención y
control de la contaminación de los recursos aire, aguas y suelos y
establece la prohibición de expeler y descargar cualquier tipo de agente
contaminante que pueda perjudicar la salud y vida humana, flora y fauna.
Introducción 81

Texto Unificado De Legislación Secundaria Del Ministerio Del


Ambiente.

(Edición especial no. 2 del registro oficial de diciembre 2011).


Expedido mediante Decreto Ejecutivo No. 3399 del 28 de noviembre de
2002, publicado en el Registro Oficial No. 725 del 16 de diciembre de
2002 y ratificado mediante Decreto Ejecutivo No. 3516 publicado en el
Registro Oficial Suplemento No. 2 del 31 de marzo de 2011, contiene
varios Libros que legislan sobre varios ámbitos relacionados con la
temática ambiental:

 Título Preliminar: de las Políticas Básicas Ambientales del Ecuador.


 Libro I: De la Autoridad Ambiental.
 Libro II: De la Gestión Ambiental.
 Libro III: Del Régimen Forestal.
 Libro IV: De la Biodiversidad.
 Libro V: De la Gestión de los Recursos Costeros.
 Libro VI: De la Calidad Ambiental.
 Libro VII: Del Régimen Especial: Galápagos.
 Libro VIII: Del Instituto para el Ecodesarrollo Regional Amazónico
 (ECORAE)
 Libro IX: Del Sistema de Derechos o Ministerio del Ambiente.

Para efectos del desarrollo de la Evaluación de Impacto Ambiental


ex-post, tienen particular interés el Libro VI.

En el caso del Libro VI se destacan las siguientes disposiciones


legales, aplicables a las instalaciones de PLASTIGAMA S.A. En el caso
de Calidad Ambiental:

El Sistema Único de Manejo Ambiental, SUMA, Título I del Libro VI


de Calidad Ambiental.
Introducción 82

El reglamento para la prevención y control de contaminación


ambiental por desechos peligrosos, título v del libro vi de calidad
ambiental.

Reglamento A La Ley De Gestión Ambiental Para La


Prevención Y Control De La Contaminación Ambiental (Capítulo III,
Título IV, Libro VI De La Calidad Ambiental).

Normas técnicas ambientales para la Prevención y Control de


la Contaminación

Ambiental en lo que se refiere a las descritas a continuación,


entre otras:

Norma de Calidad Ambiental y de Descarga de Efluentes:


recurso agua, (1, Libro VI, De la Calidad Ambiental).

Límites máximos permisibles de niveles de ruido ambiente para


fuentes fijas y para vibraciones, (5, Libro VI, De la Calidad
Ambiental).
Norma de Calidad Ambiental para el Manejo y Disposición final
de desechos sólidos no-peligrosos, (6, Libro VI, De la Calidad
Ambiental).
El Sistema Único de Manejo Ambiental, SUMA, Título I del
Libro VI de Calidad Ambiental.- Que en su Art. 13, establece que
es Objetivo General de la evaluación de impactos ambientales el
garantizar el acceso de funcionarios públicos y la sociedad en
general a la información ambiental relevante de una actividad o
proyecto propuesto previo a la decisión sobre la implementación o
ejecución de la actividad o proyecto.
El Art. 22, literal c), identifica como uno de los mecanismos de
seguimiento ambiental a la Auditoría Ambiental, y establece que el
seguimiento ambiental de una actividad o proyecto propuesto tiene por
Introducción 83

objeto asegurar que las variables ambientales relevantes y el


cumplimiento de los planes de manejo contenidos en el estudio de
impacto ambiental, evolucionen según lo establecido en la documentación
que forma parte de dicho estudio y de la licencia ambiental.

El presente estudio se enmarca en el alcance establecido en el


referido Art. 22.

El Reglamento Para La Prevención Y Control De Contaminación


Ambiental Por Desechos Peligrosos, Título V Del Libro VI De Calidad
Ambiental.- Que en su Capítulo III, Fases de la Gestión de los Desechos
Peligrosos, Artículos 160 hasta el 195 inclusive, establece las
responsabilidades del generador en la generación y la recolección de
desechos peligrosos, siendo definido como el titular y responsable del
manejo de los mismos, en las etapas de Generación, Recolección,
Transporte, Tratamiento, y Reciclaje de los desechos.

De acuerdo con este reglamento, todo generador de desechos


peligrosos es el titular y responsable del manejo de los mismos hasta su
disposición final.

El Reglamento a la Ley de Gestión Ambiental para la prevención


y control de la contaminación ambiental, Título IV del Libro VI de
Calidad Ambiental.- Que en el Art. 45 establece que toda acción
relacionada a la gestión ambiental deberá planificarse y ejecutarse sobre
la base de los principios de: sustentabilidad, equidad, consentimiento
informado previo, representatividad validada, coordinación, precaución,
prevención, mitigación y remediación de impactos negativos, solidaridad,
corresponsabilidad, cooperación, reciclaje y reutilización de desechos,
conservación de recursos en general, minimización de desechos, uso de
tecnologías más limpias, tecnologías alternativas ambientalmente
responsables y respeto a las culturas y prácticas tradicionales y
posesiones ancestrales.
Introducción 84

Igualmente, el citado reglamento establece que deberán


considerarse los impactos ambientales de cualquier producto,
industrializados o no, durante su ciclo de vida.

Luego de la aprobación de la auditoría ambiental inicial o


Estudio de Impacto Ambiental, el reglamento prevé que el Plan de
Manejo Ambiental (PMA) resultante y aprobado por la autoridad
ambiental, sea auditado un año después de su aprobación y, en lo
posterior, cada dos años, para verificar el cumplimiento de las
acciones derivadas del PMA y el cumplimiento de la normativa de
descargas, emisiones o vertidos (Art. 60 y 61) Finalmente, este título
en su Art. 41, literal b), dicta las normas técnicas nacionales que
fijan los límites permisibles de emisión, descargas y vertidos al
ambiente, las cuales se detallan en los s 1 al 6 del Libro VI.

Norma de Calidad Ambiental del Recurso Suelo y Criterios


de Remediación para suelos contaminados, del Libro VI de
Calidad Ambiental.- En su numeral 4.1.1., sobre la prevención de la
contaminación del recurso suelo, se establece: “La prevención de la
contaminación al recurso suelo se fundamenta en las buenas
prácticas de manejo e ingeniería aplicada a cada uno de los
procesos productivos. Se evitará trasladar el problema de
contaminación de los recursos agua y aire al recurso suelo”.

Que en el numeral 4.1.1.1, sobre las actividades generadoras


de desechos sólidos no peligrosos, dispone: “Toda actividad
productiva que genere desechos sólidos no peligrosos, deberá
implementar una política de reciclaje o rehusó de los desechos.

Si el reciclaje o rehusó no es viable, los desechos deberán ser


dispuestos de manera ambientalmente aceptable.
Introducción 85

Las industrias y proveedores de servicios deben llevar un registro de


los desechos generados, indicando volumen y sitio de disposición de los
mismos. Por ningún motivo se permite la disposición de desechos en
áreas no aprobadas para el efecto por parte de la entidad ambiental de
control. ”

Normas de emisiones al aire desde Fuentes Fijas de


Combustión, del Libro VI de Calidad Ambiental.- En el numeral 4.1.2.1,
se establecen que los valores de emisión máxima permitida, para fuentes
fijas de combustión existentes, serán los definidos en la Tabla 1 de la
norma, aplicables a los equipos de combustión de PLASTIGAMA S.A.

TABLA 24

LÍMITES MÁXIMOS PERMISIBLES DE EMISIONES AL AIRE PARA


FUENTES FIJAS DE COMBUSTIÓN, SEGÚN TABLA 1 DEL 3
(COMBUSTIBLE LÍQUIDO)
Fuentes fuentes
Contaminante Combustible
anteriores a desde Unidades
emitido utilizado
Enero 2003 Enero 2003
Partículas
Líquido [2] 355 150 mg/Nm3
Totales
Óxidos de
Líquido [2] 700 550 mg/Nm3
Nitrógeno
Dióxido de
Líquido [2] 1650 1650 mg/Nm3
Azufre
Notas: [1] mg/Nm3: miligramos por metro cúbico de gas, a condiciones normales, mil trece milibares de presión
(1 013 mbar) y temperatura de 0 °C, en base seca y corregida a 7% de oxígeno.
[2] combustibles líquidos comprenden los combustibles fósiles líquidos, tales como diesel, kerosene, búnker C,
petróleo crudo, naftas.

Cuando se utiliza combustible líquido (diesel para el presente caso),


la norma es la siguiente:

Cabe indicar que las dos fuentes de emisión de contaminantes hacia


la atmósfera a través de chimeneas (caldero y quemadores), existentes
en Plastigama S.A. se las podría considerar como fuentes no
significativas, debido q que la potencia calorífica (heat input) es menor a
Introducción 86

tres millones de vatios (3 x 106 W), o, diez millones de unidades térmicas


británicas por hora (10 x 106 BTU/h). (Numeral 4.1.1.4 del 3).

El caldero tiene una potencia calorífica de 5,4 x 106 BTU/h


(5’400.000 BTU/h), mientras que los quemadores tienen una
potencia calorífica aproximada de 2,1 x 106 BTU/h (2’109.600
BTU/h).
De acuerdo con el numeral 4.1.1.4, estas fuentes fijas de
combustión no estarán obligadas a efectuar mediciones de sus
emisiones actuales, y deberán proceder según se indica en el
siguiente artículo.
En el numeral 4.1.1.5 dispone que las fuentes fijas no
significativas, aceptadas como tal por parte de la Entidad Ambiental
de Control, demuestren cumplimiento con la normativa mediante
alguno de los siguientes métodos:

a. El registro interno, y disponible ante la Entidad Ambiental de Control,


del seguimiento de las prácticas de mantenimiento de los equipos de
combustión, acordes con los programas establecidos por el operador o
propietario de la fuente, o recomendados por el fabricante del equipo de
combustión;

b. resultados de análisis de características físicas y químicas del


combustible utilizado, en particular del contenido de azufre y nitrógeno en
el mismo;

c. la presentación de certificados por parte del fabricante del equipo de


combustión en cuanto a la tasa esperada de emisiones de contaminantes,
en base a las características del combustible utilizado.

d. mediante inspección del nivel de opacidad de los gases de escape de


la fuente;
Introducción 87

e. mediante el uso de altura de chimenea recomendada por las prácticas


de ingeniería;

f. otros que se llegaren a establecer.

5, Límites Permisibles de ruido ambiente para fuentes fijas y móviles, y


para vibraciones. En su numeral 4.1.1.1 este señala que los niveles de
presión sonora equivalente, NPSeq, expresados en decibeles, en
ponderación con escala A, que se obtengan de la emisión de una fuente
fija emisora de ruido, no podrán exceder los valores que se fijan en la
Tabla 22.

TABLA 25

NIVELES MÁXIMOS DE RUIDO PERMISIBLES SEGÚN USO DEL


SUELO, SEÑALADOS EN LA TABLA 2 DEL 5
NIVEL DE PRESIÓN SONORA EQUIVALENTE NPS eq
TIPO DE ZONA SEGÚN USO DE
[dB(A)]
SUELO
DE 06H00 A 20H00 DE 20H00 A 06H00
Zona hospitalaria y educativa 45 35,0
Zona Residencial 50 40,0
Zona Residencial mixta 55 45,0
Zona Comercial 60 50
Zona Comercial mixta 65 55
Zona Industrial 70 65
Nota importante: Para la operación de PLASTIGAMA S.A., los límites aplicables de los niveles de presión
sonora para el uso de suelo de las instalaciones son los indicados para Zona Industrial de 70 dB (A) de 06h00
a 20h00 y 65 dB (A) de 20h00 a 06h00.

Título V del Libro VI del Texto Unificado de Legislación


Ambiental Secundaria:

Reglamento para la prevención y control de la contaminación


por desechos peligrosos.-De acuerdo con este reglamento, todo
Introducción 88

generador de desechos peligrosos es el titular y responsable del manejo


de los mismos hasta su disposición final, siendo su responsabilidad:

1. Tomar medidas con el fin de minimizar al máximo la generación de


desechos peligrosos

2. Almacenar los desechos en condiciones ambientalmente seguras,


evitando su contacto con el agua y la mezcla entre aquellos que sean
incompatibles

3. Disponer de instalaciones adecuadas para realizar el almacenamiento


temporal de los desechos, con accesibilidad a los vehículos recolectores

4. Realizar la entrega de los desechos para su adecuado manejo,


únicamente a las personas autorizadas para el efecto por el MA o por las
autoridades secciónales que tengan la delegación respectiva

5. Inscribir su actividad y los desechos peligrosos que generan, ante la


Secretaría Técnica de Productos Químicos Peligrosos (STPQP) o de las
autoridades seccionales (en este caso la M. I. Municipalidad de Duran)
que tengan la delegación respectiva

6. Llevar en forma obligatoria un registro del origen, cantidades


producidas, características y destino de los desechos peligrosos,
cualquiera sea ésta, de los cuales realizará una declaración en forma
anual ante la Autoridad Competente; esta declaración es única para cada
generador e independiente del número de desechos y centros de
producción. La declaración se identificará con un número exclusivo para
cada generador

Esta declaración será juramentada y se lo realizará de acuerdo con


el formulario correspondiente, el generador se responsabiliza de la
Introducción 89

exactitud de la información declarada, la cual estará sujeta a


comprobación por parte de la Autoridad Competente

7. Identificar y caracterizar los desechos peligrosos generados, de


acuerdo a la norma técnica correspondiente

8. Antes de entregar sus desechos peligrosos a un prestador de servicios,


deberá demostrar ante la autoridad competente que no es posible
aprovecharlos dentro de su instalación

El Art. 164 de este reglamento establece que los lugares para el


almacenamiento temporal de los desechos peligrosos deben cumplir
con las siguientes condiciones mínimas:

1. Ser lo suficientemente amplios para almacenar y manipular en forma


segura los desechos y cumplir todo lo establecido en las normas INEN.

2. El acceso a estos locales debe ser restringido únicamente para


personal autorizado provisto de todos los implementos determinados en
las normas de seguridad industrial y contar con la identificación
correspondiente a su ingreso.

3. Poseer equipo y personal adecuado para la prevención y control de


emergencias.

4. Las instalaciones no deberán permitir el contacto con agua.

5. Señalización apropiada con letreros alusivos a su peligrosidad, en


lugares y formas visibles.

El Art. 165 señala que todo envase durante el almacenamiento


temporal de desechos peligrosos deberá llevar la identificación
correspondiente de acuerdo a las normas establecidas por las Naciones
Introducción 90

Unidas. La identificación será con marcas de tipo indeleble, legible y de


un material resistente a la intemperie.

El Art. 166 dispone que el generador deba llevar un libro de


registro de los movimientos de entrada y salida de desechos
peligrosos en su área de almacenamiento temporal, en donde se
harán constar la fecha de los movimientos, su origen, cantidad y
destino.
Norma INEN 2266:2010 sobre Manejo y Almacenamiento de
Productos Químicos Peligrosos y Norma INEN 2288:2010 sobre
etiquetado de precaución de productos químicos peligrosos.-
Estas normas disponen las precauciones a tomar para el manejo y
almacenamiento de productos químicos peligrosos y norma el
etiquetado de productos químicos, según su clasificación de riesgo.

1.16.1. Normativa Ambiental Municipal

Ordenanza Municipal de Duran que obliga la presentación


de Estudios Ambientales en obras, industrias y servicios del
cantón.- Para el caso de nuevas instalaciones industriales,
comerciales o de servicios, le corresponde la realización de un
estudio de impacto ambiental del proyecto siguiendo el formato o
directriz establecido por la Dirección de Medio Ambiente, previo a la
obtención del registro de construcción Municipal.

Para el presente caso, será presentado el EIA en el formato y


siguiendo las directrices del Gobierno Provincial del Guayas debido a que
esta institución se encuentra acreditada como Autoridad Ambiental ante
el Ministerio del Ambiente, no así la Dirección Municipal de Ambiente de
Duran.
CAPÍTULO II

SITUACION ACTUAL DE LA EMPRESA

2.1. Introducción

A través de este capítulo se recopila toda la información necesaria para la


realización de una propuesta de un sistema de mejora, siempre y cuando, LA
ORGANIZACIÓN cumpla con las normas y leyes, además de las necesidades
y requerimientos para lograr un mejor control del medio ambiente da trabajo y
los residuos generados en el proceso productivo.

2.2. Recurso productivos

En “PLASTIGAMA” el cuidado del medio ambiente de trabajo, son una de


las preocupaciones de la administración actual. Esto se refleja en la asignación
de equipos de seguridad industrial, así como el entrenamiento de los operarios
y más acciones que permiten administrar adecuadamente los riesgos
ambientales.

La protección del medio ambiente de trabajo, se hace a través del


Departamento De Seguridad Ocupacional Y Ambiente, en su desempeño de
impulsar prácticas de mejoramiento alineadas a las políticas de la empresa
que sigue a su sistema integrado de gestión.

Plastigama, cuenta con una capacidad de producción promedio mensual


estimada en el año 2012 al primer trimestre del 2013 con 38721,37 Ton/año.
Con un promedio de producción mensual de 2012 al primer trimestre del 2013
con 3226,78 Ton.
Situación actual de la empresa 92

Personal y turnos de trabajo.- El recurso humano con que cuenta


actualmente la empresa PLASTIGAMA S.A. para el desarrollo de sus
actividades en la Planta de Duran se detalla en la tabla 23 “Recurso
humano por tarea.

TABLA 26

RECURSO HUMANO POR ÁREA


CARGO AREA TOTAL
Gerencia De Finanzas 21
Gerencia General 1
Gerencia De Gestión Humana 9
ADMINISTRACIÓN
Gerencia De Logística 9
Gerencia De Negocios Tubo sistemas 53
Gerencia De Producción Tubo sistemas 30
Gerencia De Finanzas 1
Gerencia General 1

Gerencia De Gestión Humana 1


GERENTES
Gerencia De Logística 1

Gerencia De Negocios Tubo sistemas 2


Gerencia De Producción Tubo sistemas 1
Gerencia De Finanzas 1
Gerencia De Gestión Humana 10

OBREROS Gerencia De Logística 15

Gerencia De Negocios Tubo sistemas 4

Gerencia De Producción Tubo sistemas 332

TOTAL 492
Fuente: RRHH Mexichem Ecuador”Plastigama”
Elaborado por: José Ballester

El horario de las actividades de las instalaciones es de 24 horas al


día, para lo cual se cuenta con tres turnos de 8 horas cada uno, con una
constante de 31 días/mes.
Situación actual de la empresa 93

Máquinas activas en el área de extrusión.- En esta sección se


expresara los datos nominales de las máquinas que integra el sistema de la
empresa.
TABLA 27

LISTADO DE MÁQUINAS EN EL ÁREA DE EXTRUSIÓN


Máquina Producto Producto Kg/H
tub uz 400mmx6m 1.25mpa(181psi)

XT-01 ROLLEPAAL WP 125 tub uz 400mmx6m 1.6mpa(232psi) 650

tub uz 500mmx6m 1.25mpa(181psi)


XT-02 CINCINNATI CM - 80 tub desagüe ec 75mmx3m 850

tub ec 75mmx6m 0.5mpa(73psi)

tub ec 75mmx6m 0.63mpa(91psi)

XT-03 ROLLEPALL TREX-105 tub ec 75mmx6m 0.8mpa(116psi) 550

tub uz 63mmx6m 0.8mpa(116psi)

tub uz 75mmx6m 1.25mpa(181psi)

tub ec 125mmx6m 0.63mpa(91psi)

tub ec 125mmx6m 0.8mpa(116psi)


XT-04 MAPLAN TS 100 324
tub ec 200mmx6m 1mpa(145psi)

tub uz 160mmx6m 1mpa(145psi)

tub conduit pesad 1/2"x3m


XT-06 WEBER DS 8.22 tub e/c 2"x6m ced40 blanca 200
tub p/piscina 1 1/2" rde=21
XT-09 AMUT EA70-RAATO-5C tub. pead100/110mm/1mpa x60m 250
tub pp cuatricapa rosc 1/2"x6mts
tub pp cuatricapa rosc 3/4"x6mts
tub pp cuatritubo rosc 1"x6mts
tub pp cuatritubo rosc 2"x6mts
XT-10 REIFENHAUSER RH551-70-30NE 150
tub pp rosc 1 1/2"x6mts
tub pp rosc 1"x6mts
tub pp rosc 1/2"x6mts
tub pp rosc 2"x6mts
Continua.
Situación actual de la empresa 94

XT-12B tramo novaloc 525mm/2110 350

ENROLLADORA SPEEDEX 1 - tramo novaloc 640mm/2110


ENR 01 tub novaloc 560mm/2110x6mt s 3
tub. novaloc 525mm 6m. s3
XT-12C tramo novaloc 1245mm/3610 350
tramo novaloc 730mm/2110
tramo novaloc 840mm/2715
ENROLLADORA CM RA-2
tramo novaloc 940mm/2715
tub novaloc 1245mm/3610x6mt s 2
tub. novaloc 1150mm/3610
XT-16 bajantes 450
canalones
KRAUSS MAFFEI KMD-110 Perfil 2110 fab. nacional
Perfil 2715 fab. nacional
Perfil 3610 fab. nacional
XT-17 tub aqu-flex pe 1/2"x80 psi 200
tub flex b/d 1 1/2"
tub flex b/d 1"
tub flex b/d 1/2"
FONG KE
tub flex b/d 16mm 0,4mpa(d.ext
tub flex b/d 2"
tub. pp termofusión 20mmx6m.
tuberia pp termofusion 32mm x 6m
XT-19 tub u/z 50mmx6m 0.8mpa(116psi) 300
REINFENHOUSER BT100-8 tub uz 63mmx6m 1.25mpa(181psi)
tub uz 63mmx6m 1mpa(145psi)
XT-21 novaducto tdp telef. 110mmx6m 675
tub novafort 110mmx6m
tub novafort 250mmx6m.5
CINCINNATI CM - 80 tub novafort 400mmx6ms.5
tub novafort 200mmx6ms.5
tub. drenaje 110mm
tub ec 63mmx6m 0.8mpa(116psi)
XT-24 tub ec 63mmx6m 0.8mpa(116psi) 400
ROLLEPAL TREX-90
tub ec 63mmx6m 1mpa(145psi)
XT-25 tub ec 110mmx6m 0.5mpa(73psi) 628
THEYSON TTM - 98R-28
tub ec 110mmx6m 1.25mpa(181psi
Continua.
Situación actual de la empresa 95

XT- Krauss Maffei - KMD 75 -36 R tub conduit pesad 3/4"x3m 350
26
tub desagüe ec 50mmx3m
tub ec 25mmx6m 1.6mpa(232psi)
tub ec 32mmx6m 1.25mpa(181psi)
tub ec 50mmx6m 0.8mpa(116psi)
tub ec 50mmx6m 1mpa(145psi)
tub ventilacion ec 50mmx3m
XT- DALIAN SJSZ- 95/191 tb. alc nf 540mmx6m inen 2059 s:5 2800
27
tb. alc nf 760mmx6m inen 2059 s:5

XT- MÁQUINA Biax tub uz 200mmx6m 0.8mpa(116psi) 700


28 tub uz 250mmx6m 1.25mpa(181psi
XT- BAUSANO MD2/115/026-HK tub biax 315mmx6m 1.00 mpa (145 psi) 800
29
tub. biax 110 mm x 6m. 0.80mpa
tub. biax 110 mm x 6m. 1.0mpa
tub. biax 250 mm x 6m. 0.63mpa
tub. biax 250 mm x 6m. 1.00mpa
XT- BAUSANO MD2/115/026-HK tub desagüe ec 160mmx3m 675
30
tub desagüe ec 200mmx6m
tub uz 200mmx6m 1.25mpa(181psi
tub uz 200mmx6m 1mpa(145psi)
tub uz 250mmx6m 0.5mpa(73psi)
tub uz 250mmx6m 0.63mpa(91psi)
tub uz 250mmx6m 0.8mpa(116psi)
tub uz 250mmx6m 1mpa(145psi)
tub uz 315mmx6m 0.8mpa(116psi)
tub uz 400mmx6m 0.8mpa(116psi)
XT- EXT SJSZ92/188 tub. alc. nf 175 mm. x 6m. s5 1450
32
tub. alc. nf 220 mm. x 6m. s5
XT- Máquina Olmas 1/4"-1" tub p rosc. ¾"x6m(340psi) 600
34
tub p rosc. 1/2"x6m(420psi)
Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”
Elaborado por: José Ballester.

Máquinas activas en el área de Inyección.- En esta sección se


expresara los datos nominales de las máquinas que entrega el sistema de la
empresa.
Situación actual de la empresa 96

TABLA 28

LISTADO DE MÁQUINAS EN EL ÁREA DE INYECCIÓN


Inyecto
Modelo Productos Diámetros Kg/H
ra
INY 01 INYECTORA REED 400 390
INY 02 INYECTORA REED 300 192
INYECTORA CINCINNATI VT Accesorios desague
INY 03 110 - 160 mm 50 mm 46
220 Codo 90º E/C
INYECTORA CINCINNATI VT
INY 04 130
220
INY 05 INYECTORA REED 400 Accesorios presión 350
40 - 63 mm/50 mm
Codo 45ºYee Yee
INY 06 INYECTORA REED 250 110 mm/110 - 50 mm 70
reductora
INYECTORA ENGEL ES 700 -
INY 07 0
150
INY 08 INYECTORA MT 450 510
INY 09 INYECTORA MT 450 Accesorios de 50 - 75 mm 1/2 - 2 952
INY 10 INYECTORA HAITIAN 400 desagueNeplo Flex pulg 358
INY 11 INYECTORA REED 250 Accesorios de 50 - 75 mm 1/2 - 2 140
INY 12 INYECTORA MIR 130 desague Neplo Flex pulg 62
110 - 160 mm 50
INY 13 INYECTORA JM 218 84
Accesorios desague mm
Codo 90º E/C 110 - 160 mm 50
INY 14 INYECTORA JM 268 0
mm
110 - 160 mm 50
INY 15 INYECTORA WELLTEC - 160 Accesorios desague 92
mm
Accesorios presión
INYECTORA SANDRETO
INY 16 Codo 45º Yee 110 mm 110 - 50 mm 0
200T
reductora
Accesorios presión
INY 17 INYECTORA ENGEL - 150 Codo 45º Yee 110 mm 110 - 50 mm 152
reductora
Accesorios presión
INY 18 INYECTORA HAITIAN -450 Codo 45º Yee 110 mm 110 - 50 mm 664
reductora
Accesorios presión
40 - 63 mm 50 mm
INY 19 INYECTORA HAITIAN -200 Codo 45º Yee 80
110 mm 110 - 50 mm
reductora
Accesorios presión
40 - 63 mm 50 mm
INY 20 INYECTORA HAITIAN-360 Codo 90º Yee 194
110 mm 110 - 50 mm
reductora
Accesorios presión
Accesorios 20 - 40 mm 50 - 110
INY 21 INYECTORA HAITIAN 250 478
desague: rejilla y mm
tapones
Accesorios desague
INY 22 INYECTORA HAITIAN -470 110 - 160 mm 50 mm 844
Codo 90º E/C
Situación actual de la empresa 97

Accesorios desague
INY 22 INYECTORA HAITIAN -470 110 - 160 mm 50 mm 844
Codo 90º E/C
Accesorios desague
INY 23 INYECTORA HAITIAN 250 110 - 160 mm 50 mm 36
Codo 45º E/C
Accesorios desague
INY 24 INYECTORA HAITIAN 200 100-50 mm 72
Codo 90º E/C
Accesorios desague
INY 25 INYECTORA HAITIAN 250 110 - 160 mm 50 mm 128
Codo 90º E/C
Accesorios de
INY 26 INYECTORA HAITIAN 250 20 - 40 mm 112
desagueNeplo Flex
Accesorios de 110 - 160 mm 50
INY 27 INYECTORA HAITIAN -470 842
desagueNeplo Flex mm
Accesorios de
INY 28 INYECTORA HAITIAN 320 20 - 40 mm 142
desagueNeplo Flex
INYECTORA HAITIAN HTF Accesorios de 110 - 160 mm 50
INY 29 0
250X desagueNeplo Flex mm
Accesorios presión
Accesorios 20 - 40 mm 50 - 110
INY 30 INYECTORA HAITIAN -700 652
desague: rejilla y mm
tapones
INYECTORA HAITIAN 200 - Accesorios desague
INY 31 110 - 160 mm 50 mm 0
INY 31 Codo 90º E/C
Accesorios presión
INYECTORA HAITIAN-320-
INY 32 Codo 45º Yee 110 - 160 mm 50 mm 900
INY 32
reductora
Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”
Elaborado por: José Ballester

Máquinas activas en el área de Roto—moldeo: En esta sección se


expresara los datos nominales de las máquinas que entrega el sistema de la
empresa.

TABLA 29

LISTADO DE MÁQUINAS EN EL ÁREA DE ROTOMOLDEO


Kilos/Ho Ton/Día
Rotomoldeo Modelo Productos Diámetros
ra s
Brazo 1 ROT- Tanques, 250, 500 y 1000
Polivinil 32 0,768
01 Uniones ltros.
Brazo 2 ROT- Tanques, 250, 500 y 1000
Polivinil 32 0,768
02 Uniones ltros 475 - 1035 mm
Brazo 1 ROT- Tanques, 1200 y 2000 litros
Rotoline 32 0,768
03 Uniones 1245 mm

Brazo 2 ROT- Tanques, 1201 y 2000 litros


Rotoline 32 0,768
04 Uniones 1245 mm
Situación actual de la empresa 98

Brazo 3 ROT- Tanques, 1202 y 2000 litros


Rotoline 32 0,768
05 Uniones 1245 mm

Papenmaie
Polipega, 20, 125, 200, 250,
r
MEZ - 01 Kalipega y 500, 1000 cc. y 20 0,48
TSEH250/ Poli-limpia galón
KGU6305
Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”
Elaborado por: José Ballester

Los datos proporcionados son del sistema informático SISPROD


(Sistema de producción) de la empresa20

Equipos auxiliares.- El importante destacar que en el proceso


industrial también cumple un papel muy importante los equipos que junto
a la maquina principal forman un gran complemento en el proceso, los
principales son los siguientes:

Chillers21.- En el proceso de extrusión se utilizan las unidad enfriadora de


líquidos “chilldres” uno por cada 3 máquinas para ayudar a enfriar el agua que
pasa por la caja reductora de velocidad en las extrusoras.

Equipos eléctricos.- El abastecimiento de energía eléctrica de


Mexichem Ecuador “Plastigama”, que cuenta la empresa se da con una
Subestación y un sistema de generadores de energía que actúa en caso
de existir restricciones en el abastecimiento energético. A continuación se
detallan las características más importantes de dicha sub—estación.

TABLA30

LISTADO DE EQUIPOS ELÉCTRICOS


Área de
Equipo Modelo
alimentación
Sub-estación eléctrica (3 x 333KVA—460V a 13200V) 69
Mexichem Ecuador ABB
a 13,2 KV

20 (Plastigama, 2004)
21 http://es.scribd.com/doc/27569443/Como-Funciona-Un-CHILLER
Situación actual de la empresa 99

Transformador de 3,75MVA, ONAN, 4,6 MVA Extrusión Siemens

Transformador de 1500KVA Extrusión G&E


Transformador de 630KVA /220 V Molinos Siemens
Transformador de 750KVA /460 V Inyección INTRA
Transformador de 1200KVA /460 V Inyección ABB
Transformador de 750KVA /460 V Edificios INTRA
Mexichem ONAN
Generador de emergencia de 1200 KVA
Ecuador CUMMINS
Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”
Elaborado por: José Ballester

Torre de enfriamiento.- Casco y envoltura intermedia, construidas


totalmente en plástico y acero inoxidable y fibra de vidrio, ventilador axial;
palas construidas con polipropileno, acoplado en el eje del motor eléctrico, la
distribución de agua se la hace mediante tuberías de 2 pulgadas que van
dirigidas el área de extrusión y sellado.

Bombas de agua.- Existen tres bombas de 7 1/2Hp que son utilizadas


para distribuir el agua de la torre de enfriamiento a las maquinas para el
proceso y una bomba de 1/2Hp que es para el sistema de agua potable dentro
de la empresa.

2.3. Procesos de producción

Distribución de planta.- Se presenta de manera general el esquema de


distribución de planta por secciones como se muestra en la imagen 12.
(anexo2)
Situación actual de la empresa 100

IMAGEN 12

DISTRIBUCIÓN DE PLANTA

Elaborado por: José V Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

En este caso la planta se encuentra dividida en:

 Sección A: Área de Extrusión.


 Sección B: Área de Inyección.
 Sección C: Área de Roto—moldeo.
 Sección D: Área de Soldadura liquida
Situación actual de la empresa 101

 Sección E: Área de Molinos.


 Sección F: Área de Producto Terminado.

2.3.1. Descripción de los procesos en la sección de extrusión

Se describe el proceso general de extrusión que se utiliza en Mexichem


Ecuador “Plastigama” que norma las pauta del procedimiento seguro de
trabajo creado por la empresa (Anexo 5).

Proceso de extrusión.- La producción de tuberías rígidas de PVC es


realizada en dos etapas, la preparación de la materia prima y la extrusión.

Preparación de las materias primas.- La resina de PVC es colocada en


una tolva que a su vez es direccionada a la mezcladora de corte de alta
velocidad a una temperatura de 100-120°C (generado por la fricción de la
máquina) para mezclar la resina a una viscosidad adecuada.

Compuestos son añadidos a la solución una vez que adquieren la


temperatura apropiada.

Después que los materiales son mezclados adecuadamente, la solución


es pasada por una cámara de enfriamiento para prevenir que la temperatura
de la masa permanezca demasiado alta por mucho tiempo.

Si la mezcla es dejada en una cámara pequeña por mucho tiempo,


reacciones químicas podrían tener lugar cambiando las características de los
productos finales.

Después del enfriamiento, el material es transformado en pastillas o


comprimidos a través de una prensa de estrujado de filtrado simple.

El PVC en forma de comprimidos es más estable y más fácil de


manipular que cuando está en forma de masa.
Situación actual de la empresa 102

Extrusión.- Los comprimidos de PVC son colocados en una prensa


de estrujado que funde y mezcla el PVC estrujado anteriormente a través
de una matriz circular que moldea posteriormente las tuberías.

Cualquier material de desecho formado durante el proceso de


estrujado es recogido y transportado a una trituradora que recicla el
desecho dentro de las materias primas, reduciendo sus costos de
operación y eliminando los desechos innecesarios. (Anexo 6)

IMAGEN 13

TRANSPORTE DE PRODUCTO TERMINADO.

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

Como se puede observar el procesos de producción tienen un


tiempo promedio de 387.75 min para los productos tipo roscable y unión
simple de dimensiones normales como son (50 -250mm, 1 / 2 -2pulg, 1-2
pulgada).
En el (anexo 7) se observa el cursograma de operaciones para los
productos de PP baja y alta densidad.
Situación actual de la empresa 103

IMAGEN 14

ALMACENAMIENTO DE PRODUCTO TERMINADO

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

Este nos refleja un tiempo promedio de ejecución de la producción de


183.25 min para los productos de la línea de riego a gravedad y uso
agropecuario.

El proceso de conformación de anillos Novaloc tiene un tiempo de


procesamiento de 106.70 min su cursograma de operaciones de proceso se
encuentra en el (anexo 8).

IMAGEN 15

PROCESOS DE CONFORMACIÓN DE PRODUCTO NOVALOC

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester
Situación actual de la empresa 104

El (Anexo 8) Cursograma Analítico Del Procesamiento Producto Novafort.

IMAGEN 16

PROCESAMIENTO DE PRODUCTO NOVAFORT

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

En el (anexo 17 y 9) se describe el recorrido de la materia prima


para el proceso de producción de extrusión.

2.3.2. Descripción de los procesos en la sección de inyección

La producción de accesorios de tubos de PVC es realizada en dos


etapas, la preparación de las materias primas que consiste de la
transformación de la resina de PVC en forma de comprimidos o píldoras,
y la segunda etapa que es la conversión de estos comprimidos en
accesorios de tubos moldeados por inyección (Anexo 11).

Preparación de las materias primas.- La resina de PVC es


colocada en una mezcladora y calentada hasta obtener una viscosidad
adecuada, luego se añaden estabilizadores, rellenos, lubricantes y
agentes colorantes, uno a uno debido a los requerimientos de
temperatura.
Antes que el PVC sea moldeado en comprimidos, es colocado en
un mezclador de cinta para su enfriamiento. Esto es realizado para
prevenir que el plástico se dañe al ser expuesto a altas temperaturas por
largos periodos de tiempo.
Situación actual de la empresa 105

Moldeado por inyección.- Materiales comprimidos de PVC y recuperado


son colocados en la cámara de calentamiento de la máquina de moldeado por
inyección. Luego de ser derretidos, son inyectados en moldes de diseño
especial los cuales aceleran el proceso de enfriado. Estos, aparte de
incrementar su capacidad de producción, protegen a los accesorios de
deformaciones al ser removidos.

A continuación se puede observar el proceso general del ciclo de


Inyección en el diagrama de flujo (anexo 10).

En el (anexo17) se describe el recorrido de la materia prima para el


proceso de producción de inyección.

2.3.3. Descripción de los procesos en la sección de roto—moldeo

Se describe el proceso general de roto—moldeo que se utiliza en


Mexichem Ecuador “Plastigama” que norma las pauta del procedimiento
seguro de trabajo creado por la empresa con código (PG-ACC-PR004).

Proceso de producción de roto—moldeo

 Cargar una cantidad medida de Polietileno (Polvo) en el molde.


 Calentamiento del molde en el horno mientras se gira.
 El molde hueco es rotado según las especificaciones del producto
 El Enfriamiento del molde es por ventiladores.
 Velocidad de enfriamiento debe mantenerse dentro de limites
 Remoción de la pieza.
 Pulir las áreas donde se efectuó el corte.
 Imprimir los productos y las etiquetas según corresponda.
 Reprocesa el scrap generado.

A continuación se puede observar el proceso general del ciclo de


rotomoldeo en el cursograma analítico de proceso (Anexo 12).
Situación actual de la empresa 106

2.3.4. Descripción de los procesos en la sección de soldadura liquida

Se describe el proceso general de soldadura liquida que se utiliza


en Mexichem Ecuador “Plastigama” que norma las pauta del
procedimiento seguro de trabajo creado por la empresa con código (PG-
ACC-PR005).
El proceso de ciclo de producción en el área de soldadura liquida
esta registrado en el diagrama de flujo en el (Anexo 14).

Proceso de producción de soldadura liquida: Obtener la hoja de


“Condiciones de Máquina Soldadura Liquida” (Formato) de acuerdo a los
últimos parámetros de cada tipo de producción en las que trabajo la
mezcladora para preparar el compuesto, según el programa de
producción y prioridades.

Verifica si hay materia prima para iniciar la producción, en el caso


de no existir, solicitar verbalmente al montacarguista que traiga la materia
prima e insumos.

El Operador 1 y/o el Operador firmarán el recibo una vez que


compruebe lo solicitado y archivará copia del documento “Transferencias
entre bodegas”. (Ver imagen 17).

IMAGEN 17

ALMACENAMIENTO

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester
Situación actual de la empresa 107

Prepara el compuesto para soldaduras en la mezcladora de acuerdo al


programa de producción. (Ver imagen 17).

IMAGEN 18

PREPARACIÓN DE COMPUESTO

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

Prepara el solvente limpiador en el mismo tanque de MECK, agregando


el etanol, luego batir utilizando un agitador. (Ver imagen 17)

IMAGEN 19

PREPARACIÓN DE SOLVENTE

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

Envasa, etiquetar y embalar las soldaduras y/o solvente limpiador de


acuerdo al tamaño del artículo solicitado. (Ver imagen 19).
Situación actual de la empresa 108

IMAGEN 20

EMPAQUETAR COMPUESTO

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

En caso de existir alguna no conformidad, efectuar las correcciones


de acuerdo a la guía de fallas y Procedimiento.

El Operador llevará muestras al laboratorio de Evaluación y Ensayo


para la verificación de la calidad del producto. (Ver imagen 21)

IMAGEN 21

TOMA DE MUESTRA DE PRODUCTO

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

A continuación se puede observar el proceso general del ciclo de


soldadura liquida en el cursograma analítico de proceso (Anexo 14)
Situación actual de la empresa 109

2.3.5. Descripción de los procesos en la sección de molinos

Se describe el proceso general de molinos que se utiliza en Mexichem


Ecuador “Plastigama” que norma las pauta del procedimiento seguro de
trabajo creado por la empresa con código (PG-XT-PR 008)

Proceso de producción de Molinos.- El personal de las áreas de


producción de Mexichem Ecuador “Plastigama” controlará que el scrap
generado por arranques o paros de máquina, sea depositado en recipientes
metálicos que garanticen la no contaminación con partículas de polvo, piezas
metálicas (tornillos, alambres, etc.) o aceite de los lugares circundantes a las
extrusoras.

Una vez que el scrap ingrese a custodia del personal del Molino, el scrap
con señal leve de degradación, se pulverizará por separado y se identificará
como “Tono de color”, para evitar su uso de forma no controlada, por el
personal de compuestos PVC.

El scrap debe ser clasificado por color antes de ser molido a fin de
asegurar su uso posterior uso, tomando en cuenta color y fórmula

IMAGEN 22

MOLINO CRUSHER

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester
Situación actual de la empresa 110

El material a ser molido, se lo meterá en el cajón del Crusher o


quebrador en tramos de 6 m. o menos. (Ver imagen 21)

El scrap de PE – PP o Termo fusión se lo meterá al molino


Granulador en pedazos de acuerdo a muestra dependiendo del material a
moler. (Ver imagen 23)

IMAGEN 23

MOLINO DE PP Y PE

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

El material quebrado es enviado por medio de un tornillo sin fin al


silo de almacenamiento #1.

El tornillo sin fin no debe trabajar en vacío. (Ver imagen 23)

IMAGEN 24

MOLINO DE SILO # 1

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester
Situación actual de la empresa 111

En el silo # 1 se realiza un desvío, para llenar big-bag en una cantidad no


mayor a los 600 kilos, para lo cual el personal, deberá utilizar big-bags,
previamente identificados por la Sección Compuestos, realizando inspecciones
de las orejas y de toda la estructura.

IMAGEN 25

GRANULADOR # 1

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

Desde este silo #1, se alimenta de manera alternada, por medio de un


transportador vibratorio, al molino granulador.

El mate rial granulado es enviado a los silos de almacenamiento #2


y #3 (Ver imagen 24)

IMAGEN 26

BIG-BAG # 1

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester
Situación actual de la empresa 112

Desde estos silos #2 y #3 se alimentan a los pulverizadores #1 y #2.


(Ver imagen 25)

IMAGEN 27

SILOS # 2Y3

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

El material pulverizado es enviado a los silos de almacenamiento #4 y


#5.
El operador utilizará big-bags, previamente identificados por la
Sección Compuestos, para llenar, de los silos #4 y #5, en una cantidad no
mayor a 600 Kg aprox.: donde anotará fecha, turno y tipo de material.

IMAGEN 28

SILOS # 4Y5

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester
Situación actual de la empresa 113

El Operador de Molinos entregará a bodega el scrap reprocesado


(quebrado, molido y pulverizado), por esta entrega el montacarguista elaborará
el documento en la que anotará la cantidad de material que recibe y la
descripción del mismo, posteriormente el operador de molinos comprobará los
pesos y cantidad de big-bags y procederá a firmar la respectiva entrega,
quedándose con una copia del registro, el cual será archivado.

IMAGEN 29

TRANSPORTE DE SCRAP # 4Y5

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

El operador del último turno programado en el día, llenara el formulario


PG-XT-F010 en el cual describe el scrap bruto y pulverizado que se ha
procesado en los turnos anteriores, siendo esta información entregada al
programador de producción al día siguiente.

Para establecer la capacidad de la empresa se expresa una lista de


equipos y Maquinarias con sus respectivas capacidades nominales.
Las máquinas se pueden identificar en el plano especificado en el
(anexo2).

2.4. Análisis de la situación actual

La empresa está sujeta al régimen del Seguro de Riesgos del Trabajo, de


conformidad con las disposiciones legales vigentes en materia de Seguridad y
Salud en el Trabajo del IESS y otras conexas por este punto, deben
Situación actual de la empresa 114

implementar un Sistema de Administración del ambiente de trabajo y el manejo


responsable de sus residuos.

Actualmente la empresa contempla, los siguientes elementos:

2.4.1. Identificación objetiva y subjetiva de los riesgos laborales

La identificación que realiza Plastigama y se da a través de una cuadro


de riesgo donde se ha realizado la respectiva clasificación por grupos: físicos,
químicos, mecánicos, biológicos, ergonómicos y psicosociales.

El análisis de riesgo con el que cuenta Plastigama muestra los


siguientes factores.

TABLA 31

IDENTIFICACIÓN OBJETIVA Y SUBJETIVA DE LOS RIESGOS


LABORALES
Análisis de
riesgos y
Puestos de
trabajos
Riesgos

FACTORES DE RIESGOS
Administrativos

ENCONTRADOS
Supervisores

Empleados
Técnicos
Jefatura

Iluminación en exceso x x x
Riesgos Físicos

Iluminación deficiente x x x x
Ruidos x x
Radiaciones ionizantes (rayos x, gama,
beta, alfa y neutrones)
Radiaciones no ionizantes (radiación uv,
x x
visibles, infrarroja, radiofrecuencias)
Situación actual de la empresa 115

Temperaturas bajas x x x x x
Temperaturas altas x x x x
Presiones anormales
Vibraciones x
Caídas de altura x x x x x

Atrapa miento x x

Caídas del mismo nivel x x x x


Caída a diferente nivel x x x x
Riesgos Mecánicos

Atropellamiento x x
Aplastamiento x x

Golpes x x x x
Caídas de objetos x x
Cortes x x x
Choques x x x x
Quemaduras x x x x
Espacio confinados x x x
Proyecciones de partículas x
Exposición a polvos x x x x
Riesgos Químicos

Exposición a gases x x x
Exposición a químicos en estado liquido x x x x x

Vapores x x x

Exposición química de reacción al sol

Virus x
Riesgos Biológicos

Bacterias x x x
Hongos

Mordedura de serpientes x

Contacto con microorganismos x x


Parásitos x

Sobreesfuerzo x x x x x
Ergonómicos
Riesgos

Posición de pie prolongada x x x

Posición sentado prolongada x x x


Situación actual de la empresa 116

Exposición al computador por tiempo


x x
prolongado
Movimientos repetitivos (miembros
x x
superiores)
Flexiones repetitivas (tronco y piernas) x x
Posición inadecuada x x
Monitoria en la tarea x x x
Riesgos Psicosociales

Sobre tiempo x x x
Capacitación insuficiente x x x x

Supervisión estricta x x x x

Estrés x x x
Sobre carga de trabajo x x
Conflictos interpersonales x x
Riesgos Eléctricos

Contacto directo x x x x x

Contacto indirecto x

Electricidad estática x x x x

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester

Medición de factores de riesgo.- En la matriz de análisis de riesgo


inicial indica la presencia de una característica o factor que establece una
cuantificación de grado de riesgo, que constituye un elemento esencial y
fundamental en la formulación de políticas y prioridades que no deben
dejar espacio a la intuición ni a la casualidad.

Evaluación ambiental.- Plastigama no tiene un estudio de impacto


ambiental actualizado desde el 2004, pero sus operaciones se realizan
bajo normas ISO que intentan mitigar las repercusiones en el medio
ambiente que pueden ocasionar la utilización de los productos químicos.
Situación actual de la empresa 117

Evaluación médica.- Dentro del Reglamento de plastigama se ha


definido la obligación de llevar un sistema de registro médico (pre-ocupacional,
seguimiento y retiro) en el cual se encuentran registrados; y los registros
médicos existentes corresponden al 100% de sus trabajadores. Pero en
algunos casos estos registros médicos son mínimos y solo se basan en una
pequeña evaluación y son derivados a los centros de atención públicos.

La empresa cuenta con una enfermería, al igual que un medico que está
presente de manera permanente durante 8 horas al día y de un servicio
médico de emergencia las 24 horas, de esta manera cumplen con el Artículo
46 del Decreto Ejecutivo 2393.

Vigilancia de los riesgos del trabajo.- Para la vigilancia de los riesgos


en el trabajo primero se procedió a la observación de las condiciones de
trabajo y de salud de los trabajadores mediante la recogida y análisis de datos
sobre los factores de riesgo y salud. Obteniendo los siguientes antecedentes:

Protección Personal.- Plastigama entrega los equipos de protección


personal a sus trabajadores de todas sus áreas, los mismos que son
renovados periódicamente.

El uso de los equipos de protección personal se realiza conforme a los


riesgos establecidos, tales como: uso de ropa adecuada para el sitio de
trabajo, uso de protectores auditivos en áreas de exposición a altos niveles de
presión sonora; uso de calzado adecuado al sitio de trabajo, uso de
mascarillas en áreas que lo requieran y guantes para la manipulación de
materiales químicos y operaciones que lo requieran.

El uso de calzado adecuado al sitio de trabajo y la utilización guantes se


cumple parcialmente en algunos casos por descuido de los trabajadores y en
otros porque estos ya han cumplido con su tiempo de vida útil y ya están
obsoletos y no los cambian con frecuencia.
Situación actual de la empresa 118

Equipos y Herramientas.- En la elaboración de los productos se


utilizan máquinas y tolvas, molinos, silos donde solo para las maquinas
se han establecido procedimientos por escrito del uso, mantenimiento y
normas de seguridad acerca de las mismas, el resto de equipos carece
de estos procedimientos y se realizan de manera empírica por parte de
los operarios.
Para el uso de los mismos se ha realizado capacitación respectiva
y se ha extendido la autorización necesaria para realizar trabajos con
estas máquinas.

Mantenimiento preventivo y correctivo.- Actualmente en


Plastigama tiene identificada las áreas con las condiciones inseguras en
las áreas de trabajo, esto se lo controla a través de un plan de
mantenimiento y control de fallas, pero no se han cuantificado la eficacia
de su sistema haciendo un proceso sin control para la gestión del
mantenimiento, así como también para los equipos auxiliares e
infraestructura en general, lo que dificulta la renovación o reparación de
los elementos en mal estado. Existe un registro de factores críticos para
cada uno de los equipos de la planta, más no para su infraestructura.

2.4.2. Identificación de peligros y riesgos

Se realizara la identificación de riesgos mediante el análisis de los


procesos en las secciones de la empresa descritas en la imagen10
(distribución de planta) .Los criterios de análisis se los tomara del
Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento
del Medio Ambiente de Trabajo Decreto Ejecutivo 2393.

Para poder identificar los peligros se utiliza una lista de chequeo de


los principales criterios de seguridad y salud ocupacional que debe de
cumplir una industria para el bienestar de sus trabajadores.
Situación actual de la empresa 119

TABLA 32

LISTA DE CHEQUEO REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y


MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO DECRETO EJECUTIVO 2393: (ÁREA EXTRUSIÓN)
IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS
N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO
1 Montar cabezal Caída de objetos en manipulación Golpes en el cuerpo
2 Montar cabezal Contactos eléctricos Electrocución / quemaduras
3 Montar cabezal Golpes o cortes por objetos o herramientas Golpes en el cuerpo
Dolor de cabeza, claustrofobia,
4 Montar cabezal Estrés térmico
fatiga
5 Operar equipos y acondicionamiento de lineas Exposición al ruido Perdida de la audición

6 Operar equipos y acondicionamiento de líneas Exposición a vapores orgánicos (HCl) Molestias al respirar

Exposición a vapores orgánicos


7 Operar equipos y acondicionamiento de lineas Molestias al respirar
(Monómero de Vinil Cloruro)
8 Operar equipos y acondicionamiento de líneas Exposición al material particulado Afectación al colaborador del área
9 Llenado de tolva Caidas del personal a distinto nivel Golpes o fracturas
10 Llenado de tolva Exposición al material particulado Afectación al colaborador del área
11 Llenado de tolva Exposición al material particulado Afectación al colaborador del área
12 Llenado de tolva Levantamiento de piezas Riesgos ergonómicos en general
13 Limpieza del dosificador Caídas del personal a distinto nivel Golpes y fracturas
14 Limpieza del dosificador Caída de objetos en manipulación Golpes en el cuerpo

15 Limpieza del dosificador Contactos eléctricos Electrocución / quemaduras

16 Limpieza del dosificador Contactos térmicos Quemaduras

Continua.
Situación actual de la empresa 120

IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS

N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO


17 Limpieza de la bomba de vacío Golpes contra objetos inmóviles Golpes en el cuerpo

18 Limpieza de la bomba de vacío Biológico Formación de bacterias

19 Purgar la máquina Contacto con elementos calientes Quemaduras

20 Purgar la máquina Exposición a vapores orgánicos (HCl) Molestias al respirar


Exposición a vapores orgánicos
21 Purgar la máquina Molestias al respirar
(Monómero de Vinil Cloruro)
22 Limpieza de boquillas y tinas de enfriamiento Golpes contra objetos inmoviles Golpes en el cuerpo

23 Limpieza de boquillas Caídas de personas por piso mojado Golpes en el cuerpo

24 Limpieza de boquillas Contactos eléctricos Electrocución / quemaduras


Acondicionamiento de línea (Centrado de cabezal,
25 Golpes contra objetos inmóviles Golpes en el cuerpo
Tina de Enfriamiento - Jaladora - Sierra)
Acondicionamiento de línea (Centrado de cabezal, Golpes o contactos con elementos móviles
26 Golpes / cortes en las manos
Tina de Enfriamiento - Jaladora - Sierra) de la máquina
Acondicionamiento de línea (Centrado de cabezal,
27 Contactos eléctricos Electrocución / quemaduras
Tina de Enfriamiento - Jaladora - Sierra)
28 Tina de Enfriamiento - Jaladora - Sierra Atrapamientos entre objetos Aplastamiento de manos
Preparación y funcionamiento de impresora
29 Atrapamientos entre objetos Aplastamiento de las manos
GNATTA
Preparación y funcionamiento de impresora
30 Contacto con elementos calientes Quemaduras
GNATTA
Preparación y funcionamiento y limpieza de
31 Inhalación de vapores (MEK) Afectación al colaborador
impresora Injet
32 Preparación y funcionamiento de impresora Ink-jet Contactos eléctricos Electrocución / quemaduras
Continua.
Situación actual de la empresa 121

IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS


N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO
Preparación y corte con sierra manual y de la
33 Proyección de fragmentos o partículas Golpes o cortes en el cuerpo
extrusora
Preparación y corte con sierra manual y de la
34 Atrapamientos entre objetos Aplastamientos de las manos
extrusora
Preparación y corte con sierra manual y de la
35 Contactos eléctricos Electrocución / quemaduras
extrusora
Preparación y corte con sierra manual y de la Contacto con elementos móviles de la
36 Cortes de las manos
extrusora máquina
Preparación y corte con sierra manual y de la
37 Exposición al ruido Perdida de la audición
extrusora
Operación de la acampanadora (automática y
38 Atrapamientos entre objetos (mordazas) Aplastamiento de las manos
manual) y revisión de acampanadora en proceso
Operación de la acampanadora (automática y
39 Contacto con elementos calientes Quemaduras
manual) y revisión de acampanadora en proceso
Operación de la acampanadora (automática y
40 Contactos eléctricos Electrocución / quemaduras
manual) y revisión de acampanadora en proceso
Colocación de big bag en estructura metálica,
41 Caida de objetos por manipulación Golpes en el cuerpo
Vaciado de big-bag
Colocación de big bag en estructura metálica, Atropellos, golpes o choques contra o con Golpes en el cuerpo. Lesiones
42
Vaciado de big-bag vehículos(interno) graves
Exposición a material particulado,
43 Limpieza en la planta baja Afectación al colaborador
polvo
Golpes o cortes por objetos o
44 Limpieza en la planta baja Golpes en el cuerpo
herramientas
45 Limpieza del área del Mezanine Caidas de distinto nivel Golpes o fracturas
46 Limpieza del área del Mezanine Exposición a material particulado Afectación al colaborador
Pesaje de producto en proceso, terminado y
47 Caida de elementos pesados Golpes en el cuerpo
entrega a bodega,
Pesaje de producto en proceso, terminado y Sobreesfuersos (Manipulación de Riesgos ergonómicos en
48
entrega a bodega, tubería pesada) general
Pesaje de producto en proceso, terminado y Atrapamiento por vuelco de máquinas
49 Afectación grave al colaborador
entrega a bodega, o vehículos
Continua.
Situación actual de la empresa 122

IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS


N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO
Caidas por manipulación de objetos Golpes o aplastamientos de
50 Limpieza de moldes
pesados partes del cuerpo
51 Roscado Contacto con elementos cortantes Cortes en las manos
Contacto con elementos moviles de la
52 Roscado Aplastamiento de las manos
máquina
Proyección de fragmentos o
53 Roscado Afectación al colaborador
partículas
54 Programar y tomar condiciones de máquina Contactos eléctricos Electrocución / quemaduras
Golpes en el cuerpo,
Proyección de fragmentos o
55 Uso del aire comprimido a presión incrustaciones de partículas en
partículas
la piel
Golpes o cortes por objetos o Golpes en el cuerpo, Cortes en
56 Manipulación de Scrap
herramientas las extremidades
Acampanadora operativa. Traslado de tubo a Atrapamiento por partes
57 Golpes por objetos móviles
recibidores móviles
58 Mantenimiento de equipos Máquinas en prueba Lesiones en extremidades
Corte manual de tuberías dentro del proceso Lesiones (Cortes en el
59 Tubrías arqueadas
de extrusión cuerpos)
Limpiar depósito, manguera y visores del Partes en movimiento (Tornillo de la * Lesiones graves o
60
vacío de la extrusora. extrusora) en los visores de vacío. permanentes en las manos.
* Lesiones graves o
Preparación de tubos guías en el arranque de Alineación e Ingreso del tubo guía al
61 permanentes en las manos.
producción calibrador
* Daños en el calibrador
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Situación actual de la empresa 123

TABLA 33

LISTA DE CHEQUEO REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y


MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO DECRETO EJECUTIVO 2393: (ÁREA INYECCIÓN)
IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS
N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO
1 Limpieza de moldes (en producción) Golpes o cortes por objetos o herramientas Golpes o Cortes
Traslado, cambio de big-bags usando
2 Caídas de objetos en manipulación Golpes y lesiones
teclee y manipulación de la materia prima
Traslado, cambio de big-bags usando el
3 Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento Golpes y lesiones
tecle y manipulación de la materia prima
Traslado, cambio de big-bags usando el Atropellos, golpes o choques contra o con vehículos
4 Golpes y lesiones
tecle y manipulación de la materia prima (interno)
Traslado, cambio de big-bags usando el Golpes y/o fracturas en
5 Caídas de personas a distinto nivel
tecle y manipulación de la materia prima el cuerpo
Traslado, cambio de big-bags usando el Golpes contra objetos inmóviles, por traslado del puente Golpes y/o daños en
6
tecle y manipulación de la materia prima grúa con el gancho abajo con carga(big-bag) o sin carga. los equipos
Traslado, cambio de big-bags usando el Golpes y/o lesiones en
7 Golpes o cortes por objetos o herramientas
tecle y manipulación de la materia prima el cuerpo
Traslado, cambio de big-bags usando el Golpes y lesiones
8 Atrapamientos por o entre objetos
tecle y manipulación de la materia prima graves
9 Arranque y operación de las máquinas Caídas de personas en el mismo nivel Golpes y lesiones
10 Arranque y operación de las máquinas. Contactos térmicos Quemaduras
11 Arranque y operación de las máquinas. Contactos eléctricos Quemaduras
Afectación a las vías
12 Arranque y operación de la máquina Exposición al material particulado (polvo)
respiratorias
Arranque y operación de la máquinas Golpes contra objetos inmóviles, por atrapamiento Golpes y/o daños en
13
inyectoras de accesorios en el molde los equipos
Arranque y operación de la máquinas Golpes o cortes GRAVES con elementos móviles de Aplastamientos de
14
inyectoras la máquina las manos
Arranque y operación de la máquinas Aplastamientos de
15 Máquina en semiautomático
inyectoras para fabricación accesorios. las manos
16 Corte del Colado Golpes o cortes por objetos o herramientas Cortes en las manos
17 Rebabeado de accesorios Golpes o cortes por objetos o herramientas Cortes en las manos
Continua.
Situación actual de la empresa 124

IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS


N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO
18 Rebabeado de accesorios Proyección de fracmentos o particulas Problemas visuales.
19 Manipulación de productos terminados Caída de objetos por manipulación Lesiones en el cuerpo
20 Limpieza de tolva (cambio de material) Caídas de personas a distinto nivel Lesiones en el cuerpo
Sobre esfuerzos, movimientos repetitivos y posturas
21 Limpieza de tolva (cambio de material) Problemas lumbares
inadecuadas
Inspección al cargador automático de
22 Caídas de personas a distinto nivel Lesiones en el cuerpo
material
Problemas
23 Uso del molino de Inyección PVC Exposición a material particulado (polvo)
respiratorios
24 Uso del molino de Inyección PP Exposición a material particulado Lesiones oculares
25 Uso del molino de Inyección PP Y PVC Exposición al ruido Problemas Auditivos
26 Limpieza del molino de PVC Trabajos en espacio confinado Estrés térmico
27 Limpieza del molino de PVC Golpes o cortes por objetos o herramientas Golpes y lesiones
Golpes o contactos con elementos móviles de la
28 Preaparación de material polipropileno Golpes y lesiones
máquina
Problemas
29 Preaparación de material polipropileno Exposición a material particulado (polvo)
respiratorios
30 Limpieza de la máquina Caídas de personas a distinto nivel Golpes y lesiones
Problemas
31 Limpieza de la máquina Exposición a material particulado (polvo)
respiratorios
32 Trabajos generales del Área Exposición al ruido Problemas Auditivos
33 Embalaje de accesorios PP y algunos PVC Caídas de personas en el mismo nivel Golpes y lesiones
34 Embalaje de accesorios PP y algunos PVC Caída de objetos por manipulación Lesiones en el cuerpo
Sobre esfuerzos, movimientos repetitivos y posturas
35 Embalaje de accesorios PP y algunos PVC Problemas lumbares
inadecuadas
36 Embalaje de accesorios PP y algunos PVC Golpes o cortes por objetos o herramientas Cortes en las manos
37 Embalaje de accesorios PP y algunos PVC Estrés Térmico/ Exposición ambientes calurosos Dolor de cabeza
Manejo y operación de contadora de
38 Caida a Distinto Nivel Lesiones en el cuerpo
accesorios
39 Uso del esmeril Golpes, cortes, raspaduras Lesiones en el cuerpo
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Situación actual de la empresa 125

En las extrusoras no hay sistema de tecles para hacer cambio de moldes, generando posibles riesgos al
trabajador en el cambio de los mismos como quemaduras de tercer grado, aplastamiento de extremidades,
fracturas, etc.

La materia prima esta esparcida en el piso en el momento de llenado de las tolvas de las maquinas, el cual es
causante de resbalones y caídas.

Algunas instalaciones eléctricas no están empotradas a paredes, estantes o canales, existen cables que caen
del techo, se encuentran a una altura de menos a 2.5 metros del piso.

TABLA 34

LISTA DE CHEQUEO REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y


MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO DECRETO EJECUTIVO 2393: (ÁREA ROTOMOLDEO)
IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS
N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO
1 Operación del molino Exposición al ruido Problemas auditivos
Afectación a vias
2 Operación del molino Exposición a material particulado (polvo)
respiratorias

Golpes o contactos con elementos móviles de la Lesiones en el las manos


3 Operación de la mezcladora
máquina, mediante accionamiento de aire comprimido y lesiones graves

Afectación a vias
4 Operación de la mezcladora Exposición a material particulado (PM10)
respiratorias
5 Limpieza de mezcladora Caída de objetos en manipulación Golpes en el cuerpo
6 Limpieza de mezcladora Contacto con elementos cortantes Cortes en las manos
Afectación a vias
7 Limpieza de mezcladora Exposición a material particulado (PM10)
respiratorias
Continua.
Situación actual de la empresa 126

IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS


N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO
Limpieza de hornos de máquinas Exposición a entornos calientes y Quemaduras y afectación
8
rotomoldeadoras manipulación de material PE caliente. visual y respiratoria
Afectación a vias
9 Funcionamiento del pulverizador 702 Exposición a material particulado (PM10)
respiratorias
10 Funcionamiento del pulverizador 702 Exposición al ruido Problemas auditivos
Afectación a vias
11 Funcionamiento del pulverizador 703 Exposición a material particulado (PM10)
respiratorias
12 Funcionamiento del pulverizador 703 Exposición al ruido Problemas auditivos
Almacenamiento de material Problemas lumbares,
13 Sobresfuerzos, movimientos repetitivos
pulverizado y molido cansancio y fatiga
Operación en las máquina Golpes o fracturas, lesiones
14 Caída de objetos (moldes) por manipulación
Rotomoldeadora graves
Operación en las máquina Afectación a vias
15 Exposición a material particulado (PM10)
Rotomoldeadora respiratorias
Operación en las máquina Inalación, contacto o ingestión de sustancias Afectación a vias
16
Rotomoldeadora nocivas respiratorias
Operación en las máquina Derrame de material PE por fuga en los moldes
17 Conato de Incendio
Rotomoldeadora dentro del horno
Operación en las máquina
18 Contacto con superficies calientes Quemaduras
Rotomoldeadora
Operación en las máquina Golpes o fracturas, lesiones
19 Rotomoldeadora y Desmontaje-Montaje Caida de personas a distinto nivel graves o daños a la
de moldes propiedad
Operación en la máquina Afectación a vias
20 Exposición a gases de combustión
Rotomoldeadora respiratorias
Operación en la máquina Dolor de cabeza,
21 Estrés Térmico
Rotomoldeadora claustrofobia, fatiga
Operación en la máquina Sobreesfuerzos, movimientos repetitivos y
22 Problemas lumbares
Rotomoldeadora posturas inadecuadas
23 Desmontaje y montaje de moldes Caída de objetos por manipulación Golpes o fracturas
Continua.
Situación actual de la empresa 127

IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS


N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO
Sobreesfuerzos, movimientos repetitivos y
24 Desmontaje y montaje de moldes Problemas lumbares
posturas inadecuadas
Uso del frekote en el interior de moldes
Irritaciones de las vías
25 para trabajos en máquina rotoline y Exposición a sustancias químicas
respiratorias y de los ojos.
polivinil
Uso del frekote en el interior de moldes
26 para trabajos en máquina rotoline y Explosión Lesiones fatales
polivinil
27 Manejo del tecle Peligros mecánicos Golpes, lesiones graves
28 Manejo de la Bombona de GLP Caídas de objetos en manipulación Lesiones
29 Manejo de la Bombona de GLP Explosiones Heridas graves
30 Manejo de la Bombona de GLP Incendios Quemaduras
Golpes o cortes por objetos
31 Uso del esmeril Golpes o cortes por objetos o herramientas
o herramientas
32 Corte de tapas y tanques Golpes o cortes por objetos o herramientas Cortes en las manos
Golpes o cortes por objetos
33 Corte de scrap Golpes o cortes por objetos o herramientas
o herramientas
34 Corte de scrap Proyección de fragmentos o partículas Lesiones en el cuerpo
Afectación a vias
35 Pesaje de pigmentos y dióxido de titanio Exposición a material particulado (polvo)
respiratorias
Inhalación, contacto o ingestión de sustancias Afectación a vias
36 Flameo y estampado de tanques
nocivas respiratorias
Inhalación, contacto o ingestión de sustancias Afectación a vias
37 Flameo y estampado de tanques
nocivas respiratorias

38 Manipulación de producto terminado Caída del personal en el mismo nivel Golpes en el cuerpo
39 Trabajos generales del área Exposición a ruido Problemas Auditivos
40 Proceso tanques tricapa Exposición a ruido Problemas Auditivos
41 Proceso tanques tricapa Contacto con superficies calientes Quemaduras
42 Proceso tanques bicapa Exposición a ruido Problemas Auditivos
Continua.
Situación actual de la empresa 128

IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS


N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO

43 Proceso tanques tricapa Contacto con superficies calientes Quemaduras

Operación en las máquinas Golpes o fracturas, lesiones


44 Caída de objetos (moldes) por manipulación
Rock-roll graves

Operación en las máquinas Afectación a vias


45 Exposición a material particulado (PM10)
Rock-roll respiratorias

Operación en las máquinas Derrame de material PE por fuga en los


46 Conato de Incendio
Rock-roll moldes dentro del horno

Operación en las máquinas


47 Contacto con superficies calientes Quemaduras
Rock-roll
Golpes o fracturas, lesiones
Operación en las máquinas Rock-roll y
48 Caida de personas a distinto nivel graves o daños a la
Desmontaje-Montaje de moldes
propiedad
Dolor de cabeza,
49 Operación en la máquinas Rock-roll Estrés Térmico
claustrofobia, fatiga

Sobreesfuerzos, movimientos repetitivos y


50 Operación en la máquinas Rock-roll Problemas lumbares
posturas inadecuadas

51 Desmontaje y montaje de moldes Caída de objetos por manipulación Golpes o fracturas

Uso del frekote en el interior de moldes


52 Explosión Lesiones fatales
para trabajos en las máquinas Rock roll

Elaborado: José Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Situación actual de la empresa 129

TABLA 35

LISTA DE CHEQUEO REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y


MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO DECRETO EJECUTIVO 2393: (ÁREA SOLDADURA
LIQUIDA)
IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS
N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO
Inhalación, contacto o ingestión de sustancias Afecciones a la
1 Operación de la mezcladora
nocivas salud
Afecciones a la
2 Operación de la mezcladora Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas
salud
3 Mezclado con agitado de tambores Caídas de objetos en manipulación Golpes y lesiones
Inhalación, contacto o ingestión de sustancias Afecciones a la
4 Mezclado con agitado de tambores
nocivas salud
Afecciones a la
5 Mezclado con agitado de tambores Contactos con sustancias cáusticas o corrosivas
salud
Afecciones a la
6 Envasado y embalaje de productos Caídas de objetos en manipulación
salud
Inhalación, contacto o ingestión de sustancias Afecciones a la
7 Envasado y embalaje de productos
nocivas salud
Manipulación de Tanques de
8 Caídas de personas en el mismo nivel Golpes y lesiones
solventes
Manipulación de Tanques de
9 Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento Golpes y lesiones
solventes
Manipulación de Tanques de
10 Caídas de objetos en manipulación Golpes y lesiones
solventes
Manipulación de Tanques de Inhalación, contacto o ingestión de sustancias Afecciones a la
11
solventes nocivas salud
Manipulación de Tanques de Afecciones a la
12 Contactos con sustancias cáusticas o corrosivas
solventes salud
Continua.
Situación actual de la empresa 130

IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS


N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO
13 Limpieza de la mezcladora Caídas de objetos en manipulación Golpes y lesiones
Inhalación, contacto o ingestión de sustancias Afecciones a la
14 Limpieza de la mezcladora
nocivas salud
Inhalación, contacto o ingestión de sustancias Afecciones a la
15 Pesado de producto
nocivas salud
Afecciones a la
16 Pesado de producto Contactos con sustancias cáusticas o corrosivas
salud
17 Operaciones Generales del Área Explosiones Lesiones graves
18 Operaciones Generales del Área Incendios Quemaduras
19 Operaciones Generales del Área Exposición al ruido Problemas Auditivos
20 Emergencia en el área Incendio y explosión Muerte
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

TABLA 36

LISTA DE CHEQUEO REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y


MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO DECRETO EJECUTIVO 2393: (ÁREA MOLINO)
IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS
N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO
1 Clasifición del scrap (tubos) Caída de personas en el mismo nivel Golpes o fracturas
2 Clasifición de purga. Caída de objetos en manipulación Golpes en el cuerpo
3 Clasifición del scrap (tubos) Pisadas sobre objetos Golpes en el cuerpo
4 Abastecimiento del cajon del chusher con scrap Caída de objetos en manipulación Golpes en el cuerpo
Disminución de capacidad
5 Molienda Exposición al ruido
auditiva
6 Molienda Contactos eléctricos Choques eléctricos
Continua.
Situación actual de la empresa 131

IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS


N° ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO

7 Molienda Exposición al material particulado Afectación al colaborador del área

8 Limpieza cambio de material en el Crusher Contacto con elementos cortantes Cortes en las manos
Sobreesfuerzos y Posturas
9 Limpieza cambio de material en el Crusher Lesiones lumbares
inadecuadas
10 Llenado de tolva del granulador Caida de objetos por desplome Golpes en el cuerpo
Proyección de fragmentos o
11 Ingreso de tubos al granulador Golpes y/o cortes en la cara
partículas
Abrir llaves de enfriamiento y revisiones
12 Caída de personas a distinto nivel Golpes o fracturas
generales en la parte baja del foso
13 Pulverizar material Contactos eléctricos Choques eléctricos
Atropellos, golpes o choques contra
14 Entrega de big-a bodega Afectación al colaborador del área
o con vehículos(interno)
15 Limpieza de Silos Caidas a distinto nivel Golpes o fracturas
16 Corte de tubería con sierra de banco Contacto con elementos cortantes Cortes en las manos
Proyección de fragmentos o
17 Corte de tubería con sierra de banco Golpes y/o cortes en la cara
partículas
18 Clasifición de los desperdicios, purga Vapores y gases Alteración del colaborador
Limpieza de foso (parte baja de banda
19 Caída de personas a distinto nivel Golpes o fracturas
transportadora)
Golpes o cortes por objetos o Golpes en el cuerpo, Cortes en las
20 Manipulación de Scrap
herramientas extremidades
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Situación actual de la empresa 114

2.4.2.1. Identificación de aspectos e impactos

Se realizara la identificación de los factores ambientales


mediante el análisis de los procesos en las secciones de la empresa
descritas en la imagen10 (distribución de planta) .Los criterios de
análisis se los tomara del TEXTO UNIFICADO DE LEGISLACIÓN
SECUNDARIA AMBIENTAL.
Para poder identificar los peligros se utiliza una lista de chequeo
de los principales criterios de seguridad y salud y medio ambiente que
debe de cumplir una industria para el bienestar de sus trabajadores.
Situación actual de la empresa 115

TABLA 37

LISTA DE CHEQUEO CON RESPECTO AL TEXTO UNIFICADO DE LEGISLACIÓN SECUNDARIA AMBIENTAL: (ÁREA
EXTRUSIÓN)
IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS
N° ACTIVIDAD ASPECTOS IMPACTOS
1 Montar cabezal - -
2 Llenado de tolva Derrame de compuesto Impacto visual Desperdicio de materia prima
Generación de material particulado (PM10)
3 Llenado de tolva Alteración de la calidad del aire
Chimenea
Generación de material particulado (PM2,5)
4 Llenado de tolva Alteración de la calidad del aire
Chimenea
5 Limpieza del dosificador Generación de polvo de compuesto Desperdicios de materia prima
6 Limpieza de la bomba de vacío Generación de polvo de compuesto Desperdicios de materia prima

7 Limpieza de la bomba de vacío Generación de aguas residuales Clasificación de los desperdicios reutilizables

8 Purgar la máquina Posible generación de material no reutilizable Aumento de desechos no reutilizables


9 Purgar la máquina Emisión de vapores orgánicos (hcl) Alteración de la calidad del aire
Limpieza de boquillas y tinas Alteración de la calidad de agua de
10 Agua con residuos y sedimentos
de enfriamiento recirculación
11 Limpieza de boquillas Fugas de agua en el enfriamiento de la tubería Deseperdicio de agua natural
Acondicionamiento de línea
12 (Centrado de cabezal, Tina de Generación de scrap Aumento de desperdicios
Enfriamiento - Sierra)
13 Conectar manga a Sierra Generación de scrap Aumento de desperdicios
Preparación y funcionamiento
14 Generación de residuo sólido (plástico) Aumento de desechos
de impresora GNATTA
Preparación y funcionamiento de
15 impresora GNATTA Posible derrame de tinta Alteración de la calidad del aire

Preparación y funcionamiento de
16 impresora GNATTA Posible derrame de tinta Generaciòn de desperdicio
Continua.
Situación actual de la empresa 116

IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS


N° ACTIVIDAD ASPECTOS IMPACTOS
Preparación y corte con sierra manual y
17 Viruta de corte y polvo Aumento de desperdicios
de la extrusora

Operación de la acampanadora Uso de area de molinos Recuperación de


Generación de campanas defectuosas
18 (automática y manual) y revisión de tubería
(Scrap)
acampanadora en proceso Corrección de Campana

Colocación de big bag en estructura


19 Derrame de compuesto Aumento de desperdicios
metálica, Vaciado de big-bag

20 Conectar big-bag a tolva Recolección de deseperdicios y desechos Clasificación de los desperdicios reutilizables

Pesaje de producto en proceso,


21 - -
terminado y entrega a bodega,
22 Limpieza de moldes Generación de desechos no aprovechables Aumento de desechos no aprovechables
23 Limpieza de moldes - -
24 Roscado Generación de viruta de roscado (Scrap) Uso de area de molinos

25 Uso del aire comprimido a presión - -

26 Manipulación de Scrap - -
Limpiar depósito, manguera y visores
27 - -
del vacío de la extrusora.
Preparación de tubos guías en el
28 - -
arranque de producción
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

En el área de extrusión se generan fugas de agua que a su vez contiene residuos y sedimentos, generación
de material particulado y afectación directa al ambiente de trabajo y emanación directa al medio ambiente
externo de la empresa.
Situación actual de la empresa 117

TABLA 38

LISTA DE CHEQUEO CON RESPECTO AL TEXTO UNIFICADO DE LEGISLACIÓN SECUNDARIA AMBIENTAL: (ÁREA
INYECCION)
IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS
N° ACTIVIDAD ASPECTOS IMPACTOS
1 Limpieza de moldes (en producción) Generación de desechos (wipe o trapo) Contaminación Ambiental
Traslado, cambio de big-bags usando teclee y manipulación de la
2 Derrame de compuesto de PVC Contaminación Ambiental
materia prima
Derrame de aceite en el piso de las
3 Arranque y operación de la máquinas inyectoras Contaminación Ambiental
máquinas inyectoras
Generación de material particulado (alim.
4 Arranque y operación de la máquinas inyectoras Contaminación Ambiental
manual)
Generación de material particulado (alim.
5 Arranque y operación de la máquinas inyectoras Contaminación Ambiental
manual)
Caída de Agua en el piso por
6 Arranque y operación de la máquina Contaminación Ambiental
condensación
7 Corte del Colado Generación de colado Desperdicios reciclables
8 Rebabeado de accesorios Generación de rebabas Desperdicios reciclables
9 Manipulación de productos terminados Consumo de Plástico y Cartones Reducción de recursos naturales
Limpieza de tolva
10 Generación de desperdicios Contaminación Ambiental
(cambio de material)
11 Uso del molino de Inyección PVC Consumo de energía Desperdicio de recurso energético
12 Uso del molino de Inyección PP Consumo de energía Desperdicio de recurso energético
Aumento de desperdicios y alteracion
13 Uso del molino de Inyección PP Y PVC Derrame de material
del aire
Aumento de desperdicios y alteracion
14 Limpieza del molino de PVC Derrame de material
del aire
Recolección de deseperdicios y Clasificación de los desperdicios
15 Limpieza del molino de PVC
desechos reutilizables
Derrame de pigmento y materia Aumento de desperdicios y
16 Preaparación de material polipropileno
prima alteracion del aire
17 Limpieza de la máquina Uso de guaipe y trapo Aumento de desechos
18 Embalaje de accesorios PP y algunos PVC Consumo de energía Desperdicio de recurso energético
19 Embalaje de accesorios PP y algunos PVC Consumo de Plástico y Cartones Reducción de recursos naturales
Situación actual de la empresa 118

Continua.
IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS
N° ACTIVIDAD ASPECTOS IMPACTOS
20 Embalaje de accesorios PP y algunos PVC Generación de desperdicios Contaminación Ambiental
21 Embalaje de accesorios PP y algunos PVC Generación de rebabas Desperdicios reciclables
Generacion de desechos de fundas
22 Manejo y operación de contadora de accesorios Contaminacion Ambiental
plasticas
23 Uso del esmeril Generacion de desechos metalicos Contaminacion Ambiental
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

TABLA 39

LISTA DE CHEQUEO CON RESPECTO AL TEXTO UNIFICADO DE LEGISLACIÓN SECUNDARIA AMBIENTAL: (ÁREA
ROTOMOLDEO)
IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS

N° ACTIVIDAD ASPECTOS IMPACTOS

1 Operación del molino Generación de ruido Contaminación Auditiva

2 Operación del molino Generación de polvo Contaminación del ambiente

3 Operación de la mezcladora Derrame de polvo Aumento de desperdicios


Aumento de desechos no
4 Limpieza de mezcladora Generación de desechos
aprovechables
Aumento de desechos no
5 Limpieza de hornos de máquinas rotomoldeadoras Generación de desechos
aprovechables
6 Funcionamiento del pulverizador 702 Generación de polvo Contaminación del ambiente

7 Funcionamiento del pulverizador 702 Generación de ruido Contaminación Auditiva

8 Funcionamiento del pulverizador 703 Generación de polvo Contaminación del ambiente

9 Funcionamiento del pulverizador 703 Generación de ruido Contaminación Auditiva

Aumento de desechos no
10 Almacenamiento de material pulverizado y molido Generación de desechos
aprovechables
Situación actual de la empresa 119

Continua.

IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS

N° ACTIVIDAD ASPECTOS IMPACTOS

Combustión del GLP


11 Operación en las máquina Rotomoldeadora Contaminación del Aire
(Gas Licuado de Petróleo)

12 Operación en las máquina Rotomoldeadora Derrame de polvo Contaminación del ambiente

Alteración calidad aire


13 Operación en las máquina Rotomoldeadora Derrame de producto químico
Aumento de desperdicios

Derrame de material PE por fuga en los


14 Operación en las máquina Rotomoldeadora Conato de Incendio
moldes dentro del horno

Consumo de recursos
15 Operación en las máquina Rotomoldeadora Uso de agua natural
naturales

Aumento de desechos no
16 Desmontaje y montaje de moldes Generación de desechos
aprovechables

Uso del frekote en el interior de moldes para trabajos en Aumento de desechos no


17 Generación de desechos
máquina rotoline y polivinil aprovechables

Consumo de recursos
18 Manejo del tecle Uso de energía eléctrica
naturales
Almacenamiento de GLP
19 Manejo de la Bombona de GLP Explosión
(Gas Licuado de Petróleo)
Alteración de la calidad del
20 Manejo de la Bombona de GLP Fuga de gas
aire
21 Uso del esmeril Generación de virutas de corte Aumento de desperdicios
Generación de desperdicios Aumento de desperdicios
22 Corte de tapas y tanques
reciclables(viruta) reciclables
23 Corte de scrap Generación de virutas de corte Aumento de desperdicios
Situación actual de la empresa 120

Continuación.

IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS

N° ACTIVIDAD ASPECTOS IMPACTOS

24 Corte de scrap Reciclaje de scrap Ahorro de materia prima

25 Pesaje de pigmentos y dióxido de titanio Derrame de polvo Contaminación del ambiente

26 Flameo y estampado de tanques Combustión del GLP (Gas Licuado de Petróleo) Contaminación del Aire
Aumento de desechos no
27 Flameo y estampado de tanques Generación de desechos sólidos
aprovechables
28 Proceso tanques tricapa Combustión del GLP (Gas Licuado de Petróleo) Contaminación del Aire
Aumento de desechos no
29 Proceso tanques tricapa Generación de desechos
aprovechables
30 Proceso tanques bicapa Combustión del GLP (Gas Licuado de Petróleo) Contaminación del Aire
Aumento de desechos no
31 Proceso tanques tricapa Generación de desechos
aprovechables
32 Operación en las máquinas Rock-roll Combustión del GLP (Gas Licuado de Petróleo) Contaminación del Aire

33 Operación en las máquinas Rock-roll Derrame de polvo Contaminación del ambiente


Derrame de material PE por fuga en los moldes dentro del
34 Operación en las máquinas Rock-roll Conato de Incendio
horno
Aumento de desechos no
35 Desmontaje y montaje de moldes Generación de desechos
aprovechables
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

TABLA 40

LISTA DE CHEQUEO CON RESPECTO AL TEXTO UNIFICADO DE LEGISLACIÓN SECUNDARIA AMBIENTAL: (ÁREA
SOLDADURA LIQUIDA)

IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS


N° ACTIVIDAD ASPECTOS IMPACTOS
1 Operación de la mezcladora Consumo de energía Desperdicio de recurso energético
2 Operación de la mezcladora - -
Situación actual de la empresa 121

3 Mezclado con agitado de tambores Emisión de gases de Ciclohexanona - Extracción Alteración de la calidad del aire
4 Mezclado con agitado de tambores Emisión de gases de Tetrahidrofurano - Extracción Alteración de la calidad del aire
Continua.
IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS
N° ACTIVIDAD ASPECTOS IMPACTOS
Emisión de gases de
5 Mezclado con agitado de tambores Alteración de la calidad del aire
Metil Etil Cetona - Extracción
6 Envasado y embalaje de productos Generación de desechos sólidos Contaminación ambiental
7 Envasado y embalaje de productos Emisión de vapores orgánicos Alteración de la calidad del aire
8 Manipulación de Tanques de solventes Emisión de vapores orgánicos Alteración de la calidad del aire
9 Manipulación de Tanques de solventes Derrame de producto químico Contaminación ambiental
10 Limpieza de la mezcladora Emisión de vapores Alteración de la calidad del aire
11 Limpieza de la mezcladora Generación de desechos sólidos tóxicos Generación de desperdicios
12 Pesado de producto Vertido de PVC Emisión de polvo al ambiente
13 Pesado de producto Vertido de solventes Alteración de la calidad del aire
14 Emergencia en el área Producto químico bajo calor intenso Explosión / Incendio
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

TABLA 41

LISTA DE CHEQUEO CON RESPECTO AL TEXTO UNIFICADO DE LEGISLACIÓN SECUNDARIA AMBIENTAL: (ÁREA
MOLINOS)
IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS
N° ACTIVIDAD ASPECTOS IMPACTOS
1 Clasifición del scrap (tubos) Reciclaje de scrap Ahorro de materia prima
2 Clasifición de purga. Emisión de vapores orgánicos Alteración de la calidad del aire
3 Clasifición del scrap (tubos) - -
4 Abastecimiento del cajon del chusher con scrap - -
Desperdicio de energía
5 Molienda Uso de energía eléctrica en máquinas
eléctrica
6 Molienda - -
Generación de material particulado
7 Molienda Alteración de la calidad del aire
(PM10) Chimenea
Generación de residuos de compuesto Aumento de desechos
8 Limpieza cambio de material en el Crusher
PVC aprovechables
9 Trabajos generales en el área - -
Situación actual de la empresa 122

10 Limpieza cambio de material en el Crusher - -


11 Llenado de tolva del granulador Derrame de polvo sobre el piso Generación de desperdicios
12 Ingreso de tubos al granulador - -
Abrir llaves de enfriamiento y revisiones generales en la
13 - -
parte baja del foso
Continua.
IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS E IMPACTOS
N° ACTIVIDAD ASPECTOS IMPACTOS
Desperdicio de energía
14 Pulverizar material Uso de energía eléctrica en máquinas
eléctrica
15 Entrega de big-a bodega - -
Generación de residuos de compuesto Aumento de desechos no
16 Limpieza de Silos
PVC aprovechables
Generación de residuos de compuesto Aumento de desechos no
17 Corte de tubería con sierra de banco
PVC aprovechables
18 Corte de tubería con sierra de banco - -
19 Clasifición de los desperdicios, purga - -
20 Clasifición de los desperdicios, purga Emisión de vapores orgánicos Alteración de la calidad del aire
21 Trabajos generales en el área - -
22 Limpieza de foso (parte baja de banda transportadora) - -
23 Manipulación de Scrap - -
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Situación actual de la empresa 123

2.4.3. Análisis de residuos de procesos

La empresa Mexichem Ecuador “Plastigama” tiene un sistema de


clasificación de los diferentes tipos de desechos “aprovechables” y “no
aprovechables” que se generan en los trabajos de mantenimiento y en el
procesamiento de los distintos productos que elabora la empresa e
identificarlos para su disposición final más apropiada.

De acuerdo a la revisión de la literatura y analizando la naturaleza de


los propios procesos se identificara en cada punto del proceso tanto las
entradas de recursos como agua, energía y materias primas así como las
salidas de residuos y emisiones en cada fase.

En términos generales, el procesos de producción de inyección es


similares al procesos de extrusión, la variabilidad se da sobretodo en el
orden de los procesos, para efectos de esta investigación la estructura del
análisis por bloques es representativo del proceso, como se muestra en la
imagen (imagen 30)

IMAGEN 30
ANÁLISIS DE PROCESOS POR RESIDUOS

Energia
Agua
Compuestos
Energia

Silos, Materia prima Proceso Almacenamiento

Material Agua
Particulado Scrap
Material
Particulado

Recuperación Scrap

Materia prima
recuperada Material
Particulado
Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”
Situación actual de la empresa 124

Elaborado por: José Ballester


Situación actual de la empresa 124

Los datos analizados del apartado estimación de niveles de producción en cada una de las áreas principales, serán utilizados
para presentar el nivel de scrap generado por trimestre y el nivel de recuperación del mismo incluyendo la cantidad de
excedentes generados después de la clasificación de desechos aprovechables o no aprovechables se presentan a
continuación en las siguientes tablas por áreas de la empresa.

TABLA 42

HISTÓRICO DE PRODUCCIÓN ANUAL DE EXTRUSIÓN VS SCRAP (Kg)


Materia prima Proceso Producto Reproceso
Desperdicio
Ingreso Salida Ingreso Salida terminado Scrap Recuperado
PP 426288,28 127,89 426160,39 34092,83 392067,56 34092,83 5646,79 28446,04 6,67%
1er Trimestre

PE 477442,88 143,23 477299,64 45820,77 431478,88 45820,77 3468,54 42352,23 8,87%


PVC 545649 163,69 545485,31 28910,72 516574,58 28910,72 3053,83 25856,89 4,74%
Compuestos 255772,97 76,73 255696,24 255,7 255440,54 255,7 3,16 252,54 0,10%
Agua 186500 - 186500 22380 - 157555,2 28944,8 15,52%
PP 417762,52 121,49 417641,02 37203,91 380437,11 37203,92 6906,16 30297,75 7,25%
2do Trimestre

PE 467894,02 138,94 467755,08 45362,97 422392,11 45362,97 4341,15 41021,82 8,77%


PVC 518366,55 162,06 518204,49 12169,77 506034,72 12169,78 1528,89 10640,89 2,05%
Compuestos 242984,32 74,43 242909,89 736,4 242173,49 736,41 19,41 716,99 0,30%
Agua 207000 207000 24563 - 182437 24563 11,87%
PP 401052,02 116,63 400935,38 16369,77 384565,61 16369,77 1740,11 14629,67 3,65%
3er Trimestre

PE 463215,08 134,77 463080,31 38618,09 424462,21 38618,1 2150,95 36467,15 7,87%


PVC 502815,55 155,58 502659,98 16588,03 486071,94 16588,04 2747,48 13840,56 2,75%
Compuestos 240554,48 72,94 240481,54 243,01 240238,52 243,02 3,98 239,04 0,10%
Agua 195026 195026 21256 - 173770 21256 10,90%
PP 385009,93 115,47 384894,47 23093,66 361800,8 23093,67 2916,73 20176,94 5,24%
4to Trimestre

PE 444686,47 128,03 444558,44 30674,53 413883,91 30674,53 2015,26 28659,28 6,44%


PVC 492759,24 150,91 492608,33 7881,73 484726,6 7881,73 832,55 7049,19 1,43%
Compuestos 228526,75 72,21 228454,54 822,43 227632,1 822,44 8,52 813,92 0,36%
Agua 200389 200389 20116 - 180273 20116 10,04%
Situación actual de la empresa 125

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester
TABLA 43

HISTÓRICO DE PRODUCCIÓN ANUAL DE INYECCION VS SCRAP (Kg)


Materia prima Proceso Reproceso
Ingreso Salida Ingreso Salida Producto terminado Scrap Recuperado Desperdicio
PP 179542,56 215,45 179327,11 16139,43 163187,68 16139,43 3599,09 12540,34 6,98%
4to Trimestre 3er Trimestre 2do Trimestre 1er Trimestre

PE 216947,26 650,84 216296,42 10814,82 205481,6 10814,82 2098,07 8716,75 4,02%


PVC 239390,08 478,78 238911,3 7167,33 231743,97 7167,33 1132,43 6034,9 2,52%
Compuestos 112214,1 11,22 112202,88 1122,02 111080,86 1122,02 123,42 998,6 0,89%
Agua 199962 - 199690 21055,06 - 157555,2 42134,8 21,07%
PP 350520,96 350,52 350170,44 38378,68 311791,76 38378,68 13407,05 24971,63 7,12%
PE 423546,16 237,19 423308,97 25229,21 398079,76 25206,5 24420,1 786,4 0,19%
PVC 467361,28 450,07 466911,21 18611,08 448300,13 18601,77 1050,56 17551,21 3,76%
Compuestos 219075,6 41,62 219033,98 2779,54 216254,44 2779,54 2595,05 184,49 0,08%
Agua 207000 195486 19711,12 - 175774,88 19711,12 9,52%
PP 832124,16 912 831212,16 201984,55 629227,61 201984,55 30297,68 171686,87 20,63%
PE 1074827,04 210,66 1074616,38 173443,08 901173,3 173443,08 27750,89 145692,19 13,55%
PVC 1040155,2 206,57 1039948,63 104826,82 935121,81 104826,82 26206,7 78620,12 7,56%
Compuestos 520077,6 139,9 519937,7 6239,25 513698,45 6239,25 998,28 5240,97 1,01%
Agua 195026 184976 20607,08 - 164368,92 20607,08 10,57%
PP 936789,61 936,79 935852,82 227412,23 708440,59 227139,34 55194,86 171944,48 18,35%
PE 904486,52 506,51 903980,01 145902,37 758077,63 145771,06 23527,45 122243,61 13,52%
PVC 904486,52 871,02 903615,5 91084,44 812531,06 91002,47 13723,17 77279,29 8,54%
Compuestos 484546,35 92,06 484454,29 581,34 483872,94 578,32 11,57 566,76 0,12%
Agua 200389 172364 17919,2 - 154444,8 17919,2 8,94%
Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”
Elaborado por: José Ballester
Situación actual de la empresa 126

TABLA 44

HISTÓRICO DE PRODUCCIÓN ANUAL DE ROTOMOLDEO VS SCRAP (Kg)

Materia prima Proceso Producto Reproceso


Desperdicio
Ingreso Salida Ingreso Salida terminado Scrap Recuperado
1er Trimestre

PP 95716,62 125,00 95591,62 15294,66 80296,96 15294,66 1223,57 14071,09 14,70%


PE 115657,59 110,00 115547,59 13865,71 101681,88 13865,71 1663,88 12201,83 10,55%
PVC 127622,17 123,00 127499,17 12749,92 114749,25 12749,92 637,49 12112,42 9,49%
Compuestos 59822,89 70,00 59752,89 4182,70 55570,19 4182,70 443,36 3739,34 6,25%
Agua 195369,00 - 186500 22380 - 157555,2 28944,80 14,82%
PP 104643,97 912,00 103731,97 18671,75444 85060,21 18671,75 2240,61 16431,14 15,70%
Trimestre

PE 129208,28 210,66 128997,62 19349,64317 109647,98 19349,64 1915,61 17434,03 13,49%


2do

PVC 172441,47 206,57 172234,90 34446,98005 137787,92 34446,98 5614,86 28832,12 16,72%
Compuestos 84992,52 139,90 84852,62 13576,41912 71276,20 13576,42 1629,17 11947,25 14,06%
Agua 20000,00 20000 19600 - 10569 9431,00 47,16%
4to Trimestre 3er Trimestre

PP 99566,88 116,63 99450,25 11934,02947 87516,22 11934,03 954,72 10979,31 11,03%


PE 151671,82 134,77 151537,06 24245,92909 127291,13 24245,93 2909,51 21336,42 14,07%
PVC 187268,27 155,58 187112,70 33680,28561 153432,41 33680,29 3334,35 30345,94 16,20%
Compuestos 77383,58 72,94 77310,64 11596,5964 65714,05 11596,60 1890,25 9706,35 12,54%
Agua 195026,00 195026 23256 - 171770 23256,00 11,92%
PP 109686,73 105,00 109581,73 24107,98043 85473,75 24107,98 2386,69 21721,29 19,80%
PE 135434,79 111,30 135323,49 25711,46266 109612,03 25711,46 4190,97 21520,49 15,89%
PVC 180751,37 168,00 180583,37 41534,17525 139049,20 41534,18 4153,42 37380,76 20,68%
Compuestos 89088,28 73,80 89014,48 22253,6206 66760,86 22253,62 178,03 22075,59 24,78%
Agua 20389,00 20390.25 2116 - 18273 2116,00 10,38%

Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”


Elaborado por: José Ballester
Situación actual de la empresa 127

Esta información se tomara en cuenta, para desarrollar un


manejo seguro de los residuos peligrosos. A continuación se
presentan las características de peligrosidad de los residuos
identificados en la empresa, junto a la justificación legal y/o técnica de
cada una de ellas: mantenimiento.

2.4.3.1. Desechos peligrosos

Aceite y/o diésel: El responsable de realizar las tareas de


mantenimiento (cambio de aceite, mantenimiento a máquinas y
herramientas) debe colocar el aceite o diésel utilizados en tanques
metálicos, y cuando estos se llenan, el supervisor de la sección que
aplique (sea de mantenimiento eléctrico o mecánicos) es el
responsable del almacenamiento del mismo. Estos son devueltos
posteriormente al proveedor.

IMAGEN 31

BODEGA DE PRODUCTOS PELIGROSOS

Fuente: Bodega Mexichem Ecuador “PLastigama”


Elaborado por: José Ballester

Material con residuos peligrosos: Los residuos catalogados bajo este


tipo son aquellos que se encuentren impregnados con químico, pintura,
grasa, aceite y diesel. Este tipo de residuos es generado en las áreas de
mantenimiento, de producción, de evaluación y ensayo. El personal que
lo genera debe depositarlos en los recipientes de color naranja con la
leyenda “RESIDUOS QUÍMICOS”.
Situación actual de la empresa 128

Una vez lleno el tanque, el supervisor de la sección en donde se


generan los desechos es el responsable de enviarlo al área de desechos
de la empresa. Este material será enviado a una empresa certificada
para el tratamiento de estos desechos.

IMAGEN 32

ALMACENAMIENTO DE DESECHOS PELIGROSOS

Fuente: Bodega Mexichem Ecuador “PLastigama”


Elaborado por: José Ballester

Desechos químicos peligrosos de pintura: Los desechos líquidos


como solventes, diluyentes y pinturas deberán ser almacenados en los
recipientes de donde provinieron (envases de vidrio, plásticos o
metálicos). El personal contratista debe realizar la disposición final
llevárselo al finalizar sus actividades. El personal de la empresa debe
colocar el mismo dentro de los tanques de residuos químicos. El personal
contratista debe realizar la disposición final llevárselo al finalizar sus
actividades, se presentan datos de los consumos del último año
proporcionado por el sistema sisprod de la empresa.

IMAGEN 33

CONSUMO MENSUAL DE PRODUCTO PELIGROSO


Situación actual de la empresa 129

Consumo mensual de Producto Peligroso


60000
50000

Título del eje


40000
30000
20000
10000
0
Febrer Septie Octubr Novie Diciem
Enero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto
o mbre e mbre bre
pigmentos 4985,7 7955,6 2031,2 9556,0 6693,8 3200,7 6547,6 5909,0 8463,4 7801,8 5247,3 4739,5
Acetona 3848,5 3829,6 4181,0 3543,4 3424,4 2915,5 3469,0 3309,3 4217,1 3062,6 3727,5 2875,3
aditivos 18465, 36162, 8463,4 35392, 23082, 12310, 28468, 18465, 33854 30006, 16927 16927
diesel 3440,1 5171,1 1299,9 6020,3 4217,1 3315 4672 3180 4148 10202, 5755,1 5924,4
aceites 4096 4234 4575 4216 4425 3825 3904 3604 4270 3834 4672 3402
bunker 6400 5800 6100 6800 5900 5100 6400 5300 6100 5400 6400 5400

Fuente: Bodega Mexichem Ecuador “PLastigama”


Elaborado por: José Ballester

IMAGEN 34

PERDIDA EN PROCESO DE PRODUCCIÓN MENSUAL DE PRODUCTO PELIGROSO

Pérdida anual de Producto Peligroso


6000
5000
Título del eje

4000
3000
2000
1000
0
Febrer Septie Octubr Novie Diciem
Enero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto
o mbre e mbre bre
Perd depigmentos 243,77 426,60 853,20 487,54 243,77 792,26 609,43 182,83 548,49 914,15 548,49 853,20
Perd deAcetona 494,70 282,69 388,7 530,04 459,37 459,37 282,69 176,68 247,35 247,35 247,35 494,70
Perd deaditivos 2088,9 2553,1 696,31 1624,7 1392,6 3017,3 1624,7 1624,7 2785,2 1624,7 2321,0 1392,6
Perd dediesel 334,51 238,94 430,09 430,09 430,09 143,36 573,45 525,66 286,72 286,72 430,09 286,72
Perd deaceites 613,21 355,5 355,5 474 414,75 355,5 296,25 711 533,25 592,5 711 177,75
Perd debunker 296,25 177,75 592,5 829,5 770,25 888,75 414,75 474 651,75 592,5 651,75 355,5
Fuente: Bodega Mexichem Ecuador “PLastigama”
Elaborado por: José Ballester
Situación actual de la empresa 130

2.4.3.2. Desechos domésticos

Producidos por la preparación de alimentos: Estos desechos son


almacenados en fundas plásticas colocadas en los tanques de color gris
con la leyenda “RESIDUOS ORGÁNICOS” ubicado en el área de la
cocina (parte posterior) bajo la responsabilidad del personal del comedor.
Una vez llenos, estos desechos son trasladados a la zona de acopio y
reciclaje y depositados en el contenedor de color negro.

Generales y de baños: Estos desechos son recogidos diariamente por el


personal de aseo de las áreas respectivas durante la mañana, quienes
deben trasladarlo y colocarlo en el recipiente de color negro “DESECHOS
BOTADERO” ubicado en el área de desechos de la empresa.
2.4.3.3. Desechos varios

Chatarra: Estos desechos, sin uso posterior, son almacenados en la zona


de acopio y reciclaje, y son considerados excedentes.

Desechos metálicos: Los desechos metálicos (pedazos cortados, viruta,


limalla, etc.) generados por el personal de la empresa (como por ejemplo
en las áreas de mantenimiento mecánico, eléctrico, y de moldes) son
colocados en tanques metálicos de color Café con la leyenda “RESIDUOS
METÁLICOS”. Una vez llenos, serán trasladados a la zona de acopio y
reciclaje. Estos desechos son considerados excedentes. Los desechos
generados por el personal contratista se los almacena en el mismo tipo de
recipiente ubicado en su área.

Construcción y/o Mantenimiento de Infraestructuras: Los desechos


generados debido a esta actividad por personal contratista deberán ser
retirados de las instalaciones de Mexichem Ecuador “Plastigama”. El
contratista responsable deberá firmar una carta de compromiso
asegurando la correcta disposición final de los desechos generados.
Situación actual de la empresa 131

Big-Bags “Sacos contenedores de materia prima”: Estos desechos se


almacenan en la zona de acopio y reciclaje hasta completar la capacidad
de un contenedor de 40 pies para su devolución al proveedor. El Jefe de
la Bodega de Materias Primas y Repuesto es el responsable de
almacenarlos y de gestionar el envío.

Pallets de madera: En el momento de cumplir su vida útil los pallets son


enviados al jefe de bodega de materias primas y repuesto es el
responsable de almacenarlos en el área correspondiente a este tipo de
material ubicada en el zona de acopio y reciclaje, en donde se
encontraran divididos entre los que tienen y no tienen utilidad para la
empresa. Cuando haya pallets sin uso posterior, le comunicará al
Coordinador de Servicios al Personal para su venta.

Vidrio: Todo el material de vidrio generado en la empresa debe ser


depositado en los recipientes de color amarillo por la persona que lo
generó.

Fluorescentes: Las fluorescentes que se cambian en la empresa, sea


por personal propio o contratista, NO DEBEN SER DESECHADAS como
basura común. Estas se las almacenará en sus cajas de envase y se las
colocará en un tanque metálico de color naranja de “RESIDUOS
QUIMICOS”.

Plásticos: Todos los tipos de desechos de plásticos (sin considerar PVC,


PE y PP generado en la empresa) se colocan en los tanques de color
azul. Las fundas plásticas se las considera excedentes por lo que son
colocadas en la bodega de excedentes en paquetes y son procesadas
como tales.

2.4.3.4. Papeles y cartones


Situación actual de la empresa 132

Los papeles impresos que no tengan uso específico, deberán ser en


lo posible recolectados y usados nuevamente para otras tareas. La
persona que genere éstos, debe colocarlo en un área específica para su
fácil acceso.

NOTA: Si los documentos impresos contienen información confidencial se


los debe triturar.

Los papeles y cartones que no se pueden reutilizar deben ser


desechados en los recipientes de color verde que se encuentran cerca de
las áreas de impresión y en tanques distribuidos en la planta. Luego,
depositarlos en el contenedor de color verde o en la bodega de
excedentes destinados para este desecho ubicado en la Zona de Acopio y
Reciclaje.

IMAGEN 35

DISPOSICIÓN DE DESECHOS SÓLIDOS

Fuente: Bodega Mexichem Ecuador “PLastigama”


Elaborado por: José Ballester

Disposición de desechos de producción, sólidos, industriales,


peligrosos: El Jefe de Seguridad Física y Servicios al Personal es el
responsable de vender este material a compañías de reciclaje o a quien lo
requiera. La persona o empresa que adquiera este material debe
entregar una carta de compromiso redactando lo que hace con este
material.

2.4.3.5. Afectación de la calidad del agua


Situación actual de la empresa 133

El proceso de producción de Plastigama, no genera agua


residual industrial por lo que no se afectará a algún cuerpo hídrico
receptor. Las aguas residuales domésticas son descargadas a 1 pozo
séptico existente para este fin, cuyo rebose se descarga al canal de
aguas lluvias del sector, teniendo como disposición final el río Daule.

Aguas residuales industriales: El impacto causado por las descargas


de aguas residuales industriales será de naturaleza negativa (si la
hubiera); de intensidad nula, debido a que no se descarga agua residual
industrial; de duración periódica (si la hubiera), de extensión local (si la
hubiera), y reversible (si la hubiera).

Aguas residuales domésticas: El impacto causado por las descargas de


aguas residuales domésticas será de naturaleza negativa; de intensidad
baja, debido al poco número de personas que laboran y porque esta agua
residual se somete a un tratamiento de doble cámara séptica antes de la
descarga o rebose y se cumple con la normativa; de duración periódica,
según horario de trabajo, de extensión local, la descarga llega al río
Daule; y reversible, porque los contaminantes de las agua residuales
domésticas son biodegradables.
CAPÍTULO III

ANÁLISIS Y DIAGNOSTICO

3.1. Identificación de los problemas

El análisis del presente estudio comienza con el levantamiento de


información de los peligros y riesgos y aspectos e impactos que se
muestran en el capítulo II. El resultado del análisis está basado a un
grupo de factores cuantitativos y cualitativos representados por
relaciones numéricas siendo posible encontrar la dependencia causa y
efecto entre el ambiente de trabajo de la empresa y su afectación al
factor humano.

Observando los factores de seguridad y ambientales en el entorno


de trabajo, fue detectada cierta severidad en la ocurrencia de riesgo
moderado e impacto significativo en los puestos de trabajo, con esto no
se dice que debido a su frecuencia son de mayor o menor grado.

3.1.1. Metodología de análisis

La evaluación se desarrollan en el medio ambiente de trabajo y el


proceso productivo con técnicas de seguridad industrial y ambiente se
realiza bajo:

 Indicadores Cualitativos.
 Parámetros ambientales y de seguridad industrial.

3.1.2. La evaluación del ruido interno: se lo realiza de acuerdo al


código del trabajo y su reglamento, que estipula lo siguiente: reglamento
sobre exposición al ruido del reglamento de seguridad y salud de los
trabajadores y mejoramiento del medio ambiente de trabajo, decreto
2393, art 55 referente a ruidos y vibraciones en lo que respecta al medio
ambiente y riesgos laborales por factores físicos, químicos y biológicos.
Análisis y diagnóstico 134

Se norma como límite máximo de presión sonora 85 db(a), medidos


donde el trabajador tiene habitualmente la cabeza, para el caso de ruido
continuo con 8 horas de trabajo.

3.1.2.1. Niveles de ruido en área de extrusión: En esta área se


genera un ruido latente e incesante que es tratado de controlar con los
equipos de seguridad industrial para evitar el ruido, pero el problema es
que la mayoría de los trabajadores no los utilizan, por el argumento de
fastidio y dolor en los oídos.

Según lecturas de ruido generado en el área de extrusión existen


sectores fuera de los límites permisibles llegando a 1.05 sobre el 1
establecido por el REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS
TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO
DECRETO 2393. En un tiempo de 8 horas de trabajo se recomienda analizar
el proceso para mantener los niveles sonoros.

El monitoreo de ruido interno se realizó del 22 de marzo del 2012


durante cuatro ciclos repitiéndose durante el mes en cada puesto de
trabajo del área de extrusión.

TABLA 45

CUADRO DE RESULTADOS: RUIDO INTERNO (EXTRUSIÓN)


Dosis
Máquin L Normati L Normati L Normati L Normati Dosi
Proyecta
a 1 va 2 va 3 va 4 va s
da
8 8 8 8
XT-01 8 336 4 672 6 432 4 672 0,5 0,99
8 8 8 8
XT-02 8 336 4 672 6 432 7 384 0,56 1,13
8 8 8 8
XT-03 5 480 2 1056 6 432 5 480 0,45 0,89
8 8 8 8
XT-04 6 432 5 480 8 336 6 432 0,58 1,16
8 8 8 8
XT-06 6 432 4 672 5 480 6 432 0,49 0,98
9 8 8 8
XT-09 1 216 4 672 8 336 8 336 0,72 1,45
Análisis y diagnóstico 135

8 8 8 8
XT-10 8 336 4 672 6 432 5 480 0,53 1,06
8 8 9 8
XT-11 5 480 6 432 0 240 8 336 0,69 1,38
8 8 8 8
XT-12 7 384 5 480 6 432 8 336 0,6 1,20
XT- 8 8 8 8
12B 4 672 9 288 9 288 5 480 0,63 1,26
XT- 8 8 8 8
12C 6 432 5 480 7 384 6 432 0,56 1,12
9 8 8 8
XT-16 0 240 6 432 2 1056 6 432 0,58 1,17
8 9 8 8
XT-17 5 480 1 216 5 480 5 480 0,65 1,31
8 8 8 8
XT-19 5 480 7 384 6 432 5 480 0,55 1,09
XT-21 87 384 85 480 86 432 86 432 0,56 1,12
XT-24 85 480 83 864 85 480 85 480 0,44 0,89
XT-25 87 384 85 480 85 480 85 480 0,53 1,06
XT-26 87 384 84 672 85 480 88 336 0,55 1,10
XT-27 84 672 87 384 85 480 85 480 0,5 0,99
XT-28 86 432 85 480 89 288 84 672 0,56 1,12
XT-29 86 432 86 432 85 480 85 480 0,53 1,06
XT-30 85 480 88 336 85 480 85 480 0,55 1,11
XT-32 85 480 85 480 87 384 85 480 0,53 1,06
XT-34 86 432 85 480 84 672 88 336 0,53 1,06
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

3.1.2.2. Niveles de ruido en el área de inyección

TABLA 46

CUADRO DE RESULTADOS: RUIDO INTERNO (INYECCIÓN)


Dosis
Máquin L Normati L Normati L Normati L Normati Dosi
Proyecta
a 1 va 2 va 3 va 4 va s
da
8 8 8 8 0,32
INY 01 1056 1056 864 432 0,64
2 2 3 6 2
8 8 8 8 0,50
INY 02 432 384 1056 384 1,02
6 7 2 7 8
8 8 8 8 0,47
INY 05 480 432 384 1056 0,95
5 6 7 2 7
8 8 8 8 0,34
INY 06 480 1056 864 672 0,68
5 2 3 4 1
8 8 8 8 0,29
INY 08 480 1056 1056 1056 0,59
5 2 2 2 5
Análisis y diagnóstico 136

8 8 8 8 0,33
INY 09 864 1056 864 432 0,67
3 2 3 6 5
8 8 8 8 0,25
INY 11 864 1056 1056 864 0,51
3 2 2 3 3
8 8 8 8 0,35
INY 10 432 864 1056 672 0,71
6 3 2 4 4
8 8 8 8 0,39
INY 18 1056 480 672 480 0,79
2 5 4 5 6
8 8 8 8 0,37
INY 22 1056 864 480 480 0,75
2 3 5 5 6
8 8 8 8 0,30
INY 27 1056 480 1056 864 0,62
2 5 2 3 8
8 8 8 8 0,35
INY 28 432 864 672 1056 0,71
6 3 4 2 4
8 8 8 8 0,32
INY 30 1056 480 1056 672 0,66
2 5 2 4 8
8 8 8 8 0,35
INY 19 1056 384 1056 672 0,72
2 7 2 4 9
8 8 8 8 0,28
INY 20 1056 672 864 864 0,57
2 4 3 3 5
8 8 8 8 0,39
INY 24 1056 480 1056 384 0,79
2 5 2 7 5
8 8 8 8 0,36
INY 29 1056 480 480 1056 0,73
2 5 5 2 4
8 8 8 8 0,32
INY 31 1056 1056 432 864 0,64
2 2 6 3 2
8 8 8 8
INY 32 1056 480 672 672 0,36 0,72
2 5 4 4

INY 03 86 432 85 480 82 1056 87 384 0,477 0,95


INY 04 84 672 84 672 82 1056 85 480 0,36 0,72
INY 12 82 1056 85 480 85 480 87 384 0,463 0,93
INY 15 82 1056 82 1056 82 1056 87 384 0,327 0,65
INY 16 85 480 85 480 82 1056 83 864 0,376 0,75
INY 13 82 1056 82 1056 84 672 85 480 0,328 0,66
INY 14 83 864 82 1056 82 1056 82 1056 0,24 0,48
INY 07 82 1056 82 1056 84 672 82 1056 0,26 0,52
INY 17 82 1056 83 864 84 672 84 672 0,305 0,61
INY 21 87 384 82 1056 86 432 87 384 0,508 1,02
INY 23 84 672 86 432 85 480 82 1056 0,41 0,82
INY 25 84 672 82 1056 82 1056 83 864 0,272 0,54
INY 26 83 864 84 672 83 864 85 480 0,353 0,71
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

Según lecturas de ruido generado en el área de inyección está dentro


de los límites permisibles al (1) establecido por el REGLAMENTO DE
Análisis y diagnóstico 137

SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL MEDIO


AMBIENTE DE TRABAJO DECRETO 2393. En un tiempo de 8 horas de trabajo.

3.1.2.3. Niveles de ruido en área de roto—moldeo

TABLA 47

CUADRO DE RESULTADOS: RUIDO INTERNO (ÁREA DE ROTOMOLDEO)

Normativ

Normativ

Normativ

Normativ

Dosis
L1 Dosis

L2

L3

L4
Máquina

a
Proyectada

Operación del molino 84 672 85 480 86 432 85 480 0,478 0,96


Funcionamiento del
85 480 86 432 83 864 87 384 0,49 0,98
pulverizador 1
Funcionamiento del
87 384 86 432 86 432 85 480 0,559 1,12
pulverizador 3
Trabajos generales del
83 864 86 432 84 672 85 480 0,423 0,85
área

Rotomoldeadora 1 85 480 83 864 84 672 84 672 0,373 0,75

Rotomoldeadora 2 83 864 85 480 87 384 83 864 0,42 0,84


Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Según lecturas de ruido generado en el área de roto—moldeo,
ciertas áreas están cerca o en el límite permisibles al (1) establecido
por el REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y
MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO DECRETO 2393. En un
tiempo de 8 horas de trabajo.

3.1.2.4. Niveles de ruido en área de soldadura liquida: En esta


área un riesgo físico de consideración es generado por los las
mezcladora de compuestos de la materia prima de soldadura liquida
propendiendo un riesgo sonoro a los trabajadores del área de soldadura
liquida.

TABLA 48

CUADRO DE RESULTADOS: RUIDO INTERNO (SOLDADURA)


Análisis y diagnóstico 138

Normativa

Normativa

Normativa

Normativa
Dosis
L L L Dosi
Máquina L4 Proyectad
1 2 3 s
a

soldadura
82 1056 85 480 82 1056 87 384 0,395 0,79
liquida

Elaborado: José Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

Según lecturas de ruido generado en el área de soldadura liquida,


están por debajo del límite permisible al (1) establecido por el
REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y
MEJORAMIENTO DEL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO DECRETO 2393. En un
tiempo de 8 horas de trabajo.

3.1.2.5. Niveles de ruido en área de molinos: Esta área se genera


un ruido latente e incesante al efectuar el proceso de molienda de
materia prima y scrap” residuos de proceso”.

Según lecturas de ruido generado en el área de soldadura liquida,


están dentro del límite permisible al (1) establecido por el REGLAMENTO
DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEJORAMIENTO DEL
MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO DECRETO 2393. En un tiempo de 8 horas de
trabajo.
TABLA 49

CUADRO DE RESULTADOS: RUIDO INTERNO (MOLINO)


Normativa

Normativa

Normativa

Normativa

Dosis
L L L Dosi
L4 Proyectad
Soldadur 1 2 3 s
a
a liquida
Molino
PVC 86 432 86 432 84 672 85 480 0,492 0,98
Zerma
Molino
82 1056 85 480 85 480 89 288 0,515 1,03
PVC
Molino PE
y PP 87 384 85 480 86 432 85 480 0,545 1,09
Elaborado: José Ballester Monge
Análisis y diagnóstico 139

Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

Identificación de peligros y evaluación de riesgos: La elaboración de


matrices de riesgo es una metodología que permite identificar, valorar y
emitir recomendaciones o medidas de control que ayudaran a minimizar o
evitar que estos riesgos se materialicen en accidentes de trabajo,
enfermedades profesionales.

Por esta razón se realizaron las matrices de riesgo por cada


departamento de la empresa evaluando en que actividad existe mayor
riesgo.

Para este análisis de riesgos, durante 25 turnos de trabajo de (8Hr/día)


diurnas se han observado los procesos que se realizan por cada área. A
continuación se presentan las matrices que se valoraran por factores: en
donde, se asigna una escala numérica ascendente a fin de medir el grado
de riesgo y tiene en cuenta cuantas personas están expuestas a este
riesgo, se aplicaran los métodos que se expusieron en el capítulo I.

A continuación se muestran las matrices de impactos y aspectos y


también las matrices de peligros y riesgos por cada área de la empresa
indicada en el plano de distribución en el (Anexo 3 y 2).
Análisis y diagnóstico 140
Análisis y diagnóstico 141
Análisis y diagnóstico 142
Análisis y diagnóstico 143
Análisis y diagnóstico 144
Análisis y diagnóstico 145
Análisis y diagnóstico 146

Se presenta en la siguiente grafica el resumen del nivel de riesgo con


respecto al área de extrusión.

IMAGEN 36

CUADRO DE RESULTADOS RIESGOS ÁREA DE EXTRUSIÓN

Riesgos del área Extrusión


45,00%
40,00%
35,00%
30,00%
25,00%
20,00%
15,00%
10,00%
5,00%
0,00%
ALTO MEDIO BAJO
Riesgo Físico (RF) 4,84% 40,32% 14,52%
Riesgo Químico (RQ) 0,00% 9,68% 6,45%
Riesgos Biológicos (RB) 0,00% 1,61% 0,00%
Riesgos Psicosociales (RPs) 0,00% 1,61% 0,00%
Riesgos Eléctricos (RE) 0,00% 1,61% 6,45%
Riesgos Mecánicos (RM) 0,00% 11,29% 0,00%
Riesgos Ergonómicos (REr) 0,00% 1,61% 0,00%

Elaborado: José Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Análisis y diagnóstico 147
Análisis y diagnóstico 148
Análisis y diagnóstico 149
Análisis y diagnóstico 150
Análisis y diagnóstico 151

Se presenta en la siguiente grafica el resumen del nivel de riesgo con


respecto al área de inyección.

IMAGEN 37

CUADRO DE RESULTADOS RIESGOS ÁREA DE INYECCIÓN

Elaborado: José Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Análisis y diagnóstico 152
Análisis y diagnóstico 153
Análisis y diagnóstico 154
Análisis y diagnóstico 155
Análisis y diagnóstico 156

Se presenta en la siguiente grafica el resumen del nivel de riesgo con


respecto al área de Roto—moldeo.

IMAGEN 38

CUADRO DE RESULTADOS RIESGOS ÁREA DE ROTO—MOLDEO

Elaborado: José Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Análisis y diagnóstico 157
Análisis y diagnóstico 158
Análisis y diagnóstico 159
Análisis y diagnóstico 160

Se presenta en la siguiente grafica el resumen del nivel de riesgo con


respecto al área de soldadura liquida.

IMAGEN 39

CUADRO DE RESULTADOS RIESGOS ÁREA DE SOLDADURA LIQUIDA

Elaborado: José Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Análisis y diagnóstico 161
Análisis y diagnóstico 162
Análisis y diagnóstico 163
Análisis y diagnóstico 164

IMAGEN 40

CUADRO DE RESULTADOS RIESGOS ÁREA DE MOLINOS

Elaborado: José Ballester Monge


Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

3.2. Análisis de problemas método de Ishikawa

Las operaciones utilizadas dentro del proceso de producción generan


riesgos y posibles peligros al ambiente de trabajo, por este motivo
tomaremos la técnica de Ishikawa, para la evaluación cualitativa de los
principales síntomas encontrados en la revisión inicial.

1. La maquinaría [MAQ]
2. El personal [PER]
3. La materia prima o material [MAT]
4. El método de trabajo [MET]

Cada uno de estos aspecto está conexo relativamente al anterior y


cumplen un papel muy importante en el desarrollo de los proceso de cada
área de la empresa Mexichem Ecuador “Plastigama”.

Análisis de problemas maquinarias: La planta tiene un complejo


sistema de maquinarias que son indispensables en la elaboración de sus
productos. Por esta razón presentan ciertos problemas en su
Análisis y diagnóstico 165

funcionamiento que en muchas ocasiones son remediados


oportunamente, pero existe un porcentaje considerable en los fallos que
afectan al rendimiento y al operador.

De acuerdo al estudio de los procesos productivos y los factores


ambientales y de seguridad, se define los siguientes puntos de
análisis.
1. Instrucciones de maquinarias
2. Mantenimiento de maquinarias
3. Falta equipos

Instrucciones de maquinarias: Según un cuestionario que se elaboró al


personal se determinó que no tenía conocimiento del estado de la
documentación de la máquina, especificadamente.

Por ese motivo se elaboró en una lista de chequeo las


observaciones (Anexo 20).
Cuyas preguntas específicas nos demuestran que no hay un control físico
en la planta de documentos específicamente los procedimientos y manual
de uso de maquinarias.

TABLA 60

RESUMEN DE ANÁLISIS DE ESTADO DE INSTRUCCIONES

No hay control del estado de las


instrucciones. Si No
Manual de máquinas en sitio 69% 31%
Manual de proceso en sitio 67% 33%
Son visibles las instrucciones 63% 38%
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”

Instrucciones de trabajo no disponible.

TABLA 61

RESUMEN DE ANÁLISIS DE INSTRUCCIONES DE TRABAJO


Análisis y diagnóstico 166

Instrucciones de trabajo no disponible. Si NO


Conoce donde están sus manuales de
52% 48%
procedimiento
Elaborado: José Ballester Monge
Fuente: Mexichem Ecuador “Plastigama”
Falta de equipos: La falta de equipos es algo evidente al momento de
ejecutar una actividad recurrente. No se usan equipos y herramientas no
por que no existan, sino porque los operadores y mecánicos de
mantenimiento usan herramientas y equipos no destinados para su uso.

1. Mala planificación de recursos.


2. Uso inadecuado de herramientas.

Análisis del personal: El personal tiene una buena comunicación con


compañeros de su grupo de trabajo pero existe interferencia “ruido” en la
comunicación entre personal de otras áreas demostrando en cierto punto
desinterés al colaborador.

1. Falta del personal con recurrencia por motivos relacionados a


calamidad doméstica.
2. Asignación de personal no adecuado, que no conoce el proceso en su
totalidad.

Análisis del método de trabajo: La documentación en “Plastigama” está


en proceso de traspaso de plataforma física a digital, por el cual ocurre
una insuficiencia en el manejo y control de documentación de los
procesos, lo cual es una gran oportunidad de análisis y mejora en la
dirección de los mismos.

Los operadores tienen una identificación errónea de los proceso de


programación y de montaje de la materia prima, originando posibles
lesiones al trabajador, como se refleja en el análisis de riesgos en el
capítulo 3 apartado de aquellos se desprende las siguientes hipótesis de
problemas en el proceso de métodos de trabajo.
Análisis y diagnóstico 167

1. Montaje de materia prima en tolvas.

2. Proceso de limpieza de residuos de máquinas “Scrap”.

Análisis de materia prima

Frecuentemente se derrama materia prima entre paradas de lo


cual el 3% del total del desperdicio es de inicio de arranque de
máquina “Stup”, esto genera cantidades considerables de
desperdicios y emisiones particulados.
Pero actualmente se tiene un desperdicio entre 6 a 15 % en los
procesos por área como se demuestra en los históricos de producción
en las tablas 42 a 44. Esto genera reproceso y uso de más máquinas
de molinos y horas hombre y material particulado en el proceso de
molino y vaciado me materia prima entrando en un ciclo de desgaste
de recursos, esto se muestra en la tabla 62 el nivel de scrap vs el
nivel de producción y el desperdicio.

TABLA 62

HISTÓRICO DE PRODUCCIÓN ANUAL DE EXTRUSIÓN VS SCRAP (Kg)


Materia prima

Recuperado

Desperdicio

Desperdicio
Conceptos

terminado
Producto

Scrap

Compuesto 2615039,4 2549712,6


2,16%
s 4 4 64386,04 7904,2 56481,84
4966123,5 409560,0 345544,2
6,42%
PVC 5379066,7 9 3 64015,73 9
5005017,9 4403262,4 598884,5 100452,3
9,96%
PE 1 2 7 8 498432,2
4338704,2 3669865,8 664410,6 126514,0 537896,5 12,40
PP 4 6 1 6 5 %
1704346, 12,81
Agua (Lt) 2022076 0 0 2 258999,8 %
Fuente: Dep de Producción Mexichem Ecuador”Plastigama”
Elaborado por: José Ballester
Análisis y diagnóstico 168

Con el análisis cualitativo de los problemas en la planta de mexichem


Ecuador “Plastigama” se encontraron ciertas posibilidades de mejora en
los procesos.

De los puntos analizados se encontró que:

El 90% de las acciones tomadas son correctivas.

El 80% del EPP no cumple el tiempo de vida útil.

 El 75% del personal no conoce el correcto uso del EPP.


 El 90% de los operarios no sabe cómo mantenerlo en buen estado.

No se cumple el plan de formación técnica de los trabajadores.

 Solo un 55% de la plantilla del personal administrativo ha recibido


algún programa de instrucción en temas de seguridad.

 El 8% de los operarios no ha recibido instrucción sobre seguridad


industrial o salud ocupacional.

Existen potenciales accidentes en las diversas áreas de la empresa.

 El 98% de los incidentes ocurridos en la planta no se reportan.


 El 95% de los trabajadores considera como acciones normales
propias del trabajo a cierto tipo de incidentes.

Se realiza un análisis causa efecto, para observar las causas que originan
los continuos incidentes en la planta.
Análisis y diagnostico 168

IMAGEN 41

DIAGRAMA DE CAUSA Y EFECTO DE MEXICHEM ECUADOR “PLASTIGAMA”

Máquinaria Recurso Materia Prima


No existe manual de
No existe manuales en sitio maquinas en sitio Desechos peligrosos usados
Mala planificación de como PVC, PP, PE, Acetona
Instrucciones
recursos falta de Stock.
de
maquinarias
Falta equipos volumen alto de desecho
No conoce donde están No visibles las en proceso de producción
sus manuales de instrucciones
procedimiento Uso inadecuado
de herramientas.
Mal uso de los dispositivos de
seguimiento y medición. Uso inadecuado de los solventes en
Uso de PVC, PP, PE el area de soldadura liquida
Mantenimiento de
maquinarias
Seguimiento y medición de los procesos
inadecuados. Afectacion a la salud humana
comunitaria y de los trabajador de
MEXICHEM ECUADOR
Ausentismo frecuente por “PLASTIGAMA”.
Montaje de materia prima en Falta de normas y calamidad domestica
tolvas tecnicas de produccion

Falla en al comunicacion
Proceso de limpieza de de los objetivos Asignación de personal no adecuado
residuos de maquinas. personal que no conoce el proceso en
su totalidad.
Recurso de RR HH
Org de Trabajo
Trabajo
Análisis y diagnostico 169

Se puede observar claramente que estos inconvenientes se dan debido a


la falta de un control más riguroso por parte del Sistema de Control de
Gestión de Seguridad en LA ORGANIZACIÓN, lo que representa un costo
significativo en las operaciones de la empresa, por los incidentes que se
presentan en la planta.

Estos se toma como precedente para proponer un la implementación de


un, SISTEMA DE GESTION y por lo tanto es el objetivo de la tesis.
CAPÍTULO IV

PROPUESTA

4.1. Introducción.

Luego de conocer la situación actual de la EMPRESA, en


especial las condiciones de trabajo y de realizar un estudio
exhaustivo de dichas condiciones mostradas y analizadas en el
capítulo III, se propone.
Una política empresarial que tiene que estar fundada en los
principios de cautela y acción preventiva y medidas dirigidas a la
minimización de los efectos producidos por cualquier acción originada
por las tácticas de prevención ambiental en proyectos, planes y
programas, así como aquellos dirigidos a actividades específicas;
estos son una herramienta fundamental para evaluar las posibles
repercusiones al medio ambiente de trabajo.

Estas tecnicas que se han establecido para abordar los


problemas de la empresa que se desarrollan según el estado
transitorio de su aplicación a dos tipos definidos: preventivos y
correctivos.
las tecnicas de prevencion se ponen en práctica cuando se
abordan nuevos planes o actividades.

Las tecnicas correctivas se aplican a actividades en


funcionamiento.
4.2. Propuesta de Producción Más Limpia (P+L)

Esta es una traducción, realizada por el CPTS, de la definición oficial, en


inglés, de Producción Más Limpia, adoptada por el Programa de las
Naciones Unidas para el Medio Ambiente - PNUMA (United Nations
Environment Program – UNEP)
Propuesta 171

Es la aplicación continua de una estrategia ambiental, preventiva e


integrada, a los procesos productivos, a los productos y a los servicios
para incrementar la eficiencia global y reducir riesgos para los seres
humanos y el ambiente. La (P+L) puede ser aplicada a los procesos
empleados en cualquier industria, a los mismos productos y a los
diferentes servicios prestados a la sociedad.

En los procesos productivos: La (P+L) conduce al ahorro de materias


primas, agua y/o energía; a la eliminación de materias primas tóxicas y
peligrosas; y a la reducción, en la fuente, de la cantidad y toxicidad de
todas las emisiones y desechos, durante el proceso de producción.

En los productos: La (P+L) busca reducir los impactos negativos de los


productos sobre el ambiente, la salud y la seguridad, durante todo su ciclo
de vida, desde la extracción de las materias primas, pasando por la
transformación y uso, hasta la disposición final del producto.

En los servicios: La (P+L) implica incorporar el quehacer


ambiental en el diseño y la prestación de servicios.”

La (P+L) incrementa la eficiencia productiva debido a que su


aplicación conduce a la empresa a hacer un uso óptimo de materias
primas, agua y energía, entre otros insumos, permitiéndole producir la
misma cantidad de productos con una cantidad menor de insumos.

El efecto es la disminución del costo unitario de producción y, al


mismo tiempo, la reducción de la cantidad de residuos generada. Al
necesitar una menor cantidad de insumos para generar la misma
cantidad de productos, también se está permitiendo el uso de esos
insumos en otras actividades (industriales, residenciales u otras), o
simplemente al dejar de utilizarlas se está ayudando a la preservación
de éstos .
Propuesta 172

Más aún, se produce la reducción tanto del costo de tratamiento de


desechos como de los impactos negativos en el medio ambiente. Por lo
tanto, el incremento de la eficiencia productiva, implica beneficios
económicos y ambientales simultáneos, que pueden no solo solventar las
acciones de (P+L), sino mejorar la competitividad de las empresas. Por
tanto, la (P+L) debe concebirse como una estrategia empresarial que, al
minimizar los daños ambientales y maximizar los rendimientos
económicos, es ambiental y económicamente sostenible, por lo que
puede, y debe, ser aplicada por cualquier tipo de empresa22.

4.3. Conceptos en producción más limpia

Eficiencia: Es la habilidad de lograr objetivos optimizando la utilización de


los recursos (tiempo, horas/hombre, insumos y otros).”

Reciclaje, Reuso y Recuperación (las 3 R’s): “Existen ciertos flujos de


residuos cuya cantidad es difícil de reducir en su fuente de origen (por
ejemplo, la sangre en un matadero de ganado vacuno; las plumas en un
matadero de pollos; agua de refrigeración; y otros). Por esta razón, para
estos flujos de residuos no siempre es posible aplicar medidas de
prevención de la contaminación y, por ende, es necesario recurrir a
prácticas basadas en reciclaje, reuso y recuperación, cuyas definiciones
genéricas, sin pretender mayor rigurosidad, buscando únicamente una
comprensión conceptual, son:

 Reciclaje: convertir un residuo en insumo o en un nuevo producto.


 Reuso: utilizar un residuo, en un proceso, en el estado en el que se
encuentre.
 Recuperación: aprovechar o extraer componentes útiles de un residuo.

22 Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente - PNUMA (United Nations Environment Program – UNEP)
Propuesta 173

4.3.1. Producción más limpia (P+L): “La Producción Más Limpia es la


aplicación continua de una estrategia ambiental, preventiva e integrada, a
los procesos productivos, a los productos y a los servicios para
incrementar la eficiencia y reducir riesgos para los seres humanos y el
ambiente ya sea laboral o poblacional.

Puede ser aplicada a los procesos empleados en cualquier


industria, a los productos mismos y a los diferentes servicios
prestados a la sociedad.

En los procesos productivos, la Producción Más Limpia conduce


al ahorro de materias primas, agua y/o energía; a la eliminación de
materias primas tóxicas y peligrosas; y a la reducción, en la fuente, de
la cantidad y toxicidad de todas las emisiones y los desechos, durante
el proceso de producción.

En los productos, la Producción Más Limpia busca reducir los


impactos negativos de los productos sobre el ambiente, la salud y la
seguridad, durante todo su ciclo de vida, desde la extracción de las
materias primas, pasando por la transformación y uso, hasta la
disposición final del producto23.

(P+L) en el marco de un SGA: Un SGA, como su nombre implica, tiene


carácter sistémico, ya que contempla lineamientos y normas específicas
para la administración y manejo de un conjunto complejo y variado de
aspectos ambientales asociados a las operaciones productivas.

El SGA exige, entre otros, el compromiso gerencial de aplicar una


política ambiental que se expresa en forma de objetivos ambientales,
entre otros. Estos objetivos se logran en base al cumplimiento de metas
específicas que se diseñan en función a estrategias definidas. Es decir,

23 Traducción realizada por el CPTS de la definición oficial, en inglés, de Producción Más Limpia,
adoptada por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente - PNUMA (United
Nations Environment Program – UNEP
Propuesta 174

los objetivos contenidos en el programa de gestión ambiental e, inclusive,


la forma de ejecutar dicho programa, dependen en gran medida de las
estrategias adoptadas por la empresa para establecer metas específicas
que conduzcan al logro de dichos objetivos.

Por lo tanto, es en la adopción de estrategias por parte de la empresa


donde se inserta la filosofía de la producción más limpia, ya que ésta, en
sí misma, es una estrategia de carácter preventivo para diseñar y
alcanzar metas específicas destinadas a resolver problemas generados
por los procesos desarrollados en la empresa y minimazar su impacto al
medio ambiente laboral y ambientales.
La producción más limpia hace que el sistema de gestión ambiental
sea preventivo y, a su vez, el sistema de gestión ambiental hace que la
producción más limpia sea un proceso continuo.
Esto se da bajo una misma política y objetivos ambientales, las metas
planteadas por las empresas pueden ser muy distintas entre sí, ya que
planteamiento de dichas metas depende de la estrategia que adopte el
empresario para alcanzar sus objetivos. Es decir, un mismo problema en
los procesos y el medio ambiente de trabajo puede ser resuelto de
muchas maneras distintas, que dependen en gran medida de la estrategia
adoptada. Por ejemplo, si desconoce el concepto y los beneficios que se
derivan de las prácticas de (P+L), es probable que en su programa de
gestión ambiental plantee metas que se derivan de la filosofía tradicional
del tratamiento final de descargas mediante plantas de tratamiento. Por el
contrario, si el empresario conoce dicho concepto y beneficios, es muy
probable que su estrategia contemple, en primera instancia, metas
diseñadas en base a medidas de producción más limpia.

El SGA desarrolla sus objetivos mediante estrategias de manejo


empresarial, es decir, con un enfoque sistémico, mientras que la
producción más limpia es una de dichas estrategias, que se aplica con
fundamento en las buenas prácticas operativas, medidas de prevención y
el uso de tecnologías sostenibles.
Propuesta 175

4.3.2. Metodologia de un programa de produccion mas limpia: La


introducción de un programa de producción más limpia en una empresa
supone la planificación, programación y ejecución de un conjunto de
medidas que se desarrollarán de manera sistemática y ordenada.

El programa forma parte de la gestión global de la empresa y


debe estar reflejado en un documento en el que se declara los
objetivos relacionados con la P+L, y en el que, además, se
especifican metas, actividades, tiempos y recursos a ser empleados
en la consecución de dichos objetivos

El método para desarrollar este programa de (P+L), en una


empresa, se basa en un conjunto ordenado de actividades que se
ejecutan en una secuencia de 19 pasos, los que a su vez se agrupan
en las siguientes 5 etapas:
Etapa 1. Creación de la base del programa de (P+L).
Etapa 2. Preparación del diagnóstico de (P+L).
Etapa 3. Diagnóstico – Estudio detallado de las operaciones unitarias
(OU) críticas.
Etapa 4. Diagnóstico – Evaluación técnica y económica.
Etapa 5. Implementación, seguimiento y evaluación final

Un componente central de este programa es el diagnóstico de


(P+L), que se lleva a cabo en base a un análisis de las operaciones
productivas, a fin de identificar y seleccionar opciones de (P+L)
técnica y económicamente viables, que se implementan con el
propósito de incrementar la eficiencia productiva de la empresa.

El análisis mencionado se realiza en base a los resultados de un


estudio detallado de las operaciones de producción, las de logística y las
auxiliares, que incluye la cuantificación caracterización de las entradas y
salidas de cada operación unitaria. El fin de este estudio es de identificar
Propuesta 176

las causas de los flujos de residuos y pérdidas, plantear opciones de


(P+L), seleccionar e implementar las opciones factibles, y hacer un
seguimiento a los resultados de dicha implementación.

Entre las entradas y salidas mencionadas en el párrafo anterior, está


incluido el consumo y la pérdida de energía que ocurre en las operaciones
unitarias y auxiliares de la planta.

Dado que existe una cierta correlación entre el consumo de energía y


la cantidad de residuos que se genera, es beneficioso combinar los
objetivos de la prevención de la contaminación y los de la eficiencia
energética en el programa de (P+L), enfocado a incrementar la eficiencia
de las operaciones unitarias.

La existencia de este programa implica un compromiso y una


organización permanente y a largo plazo dentro de la empresa. La
creación del programa asegura la provisión, por una parte, de la
infraestructura y recursos técnicos, administrativos y financieros para
implementar con éxito las medidas recomendadas de (P+L); y, por otra, la
continuidad a largo plazo de las prácticas de (P+L) en la empresa, con o
sin la intervención de recursos humanos externos de apoyo.
Más aún, el programa de (P+L) es una base sólida, a partir de la cual
la empresa puede implementar y mantener un sistema de gestión
ambiental.

Las 5 etapas antes mencionadas, así como cualquiera de los 19


pasos que se describen a continuación, pueden ser modificados y/o
adaptados en función a las características de la empresa, a fin de crear y
desarrollar su propio programa de (P+L).

ETAPA 1: CREACIÓN DE LA BASE DEL PROGRAMA DE


PRODUCCIÓN MÁS LIMPIA
Propuesta 177

El objetivo de esta etapa es crear instrumentos y condiciones necesarias


para desarrollar el programa de PML. Los pasos a seguir en esta etapa
son:

Paso 1. Asegurar el compromiso de la gerencia y, mediante ésta, la


colaboración de los empleados.

Paso 2. Crear el Comité de PML y el Equipo Temporal de Diagnóstico


(ETD).

Paso 3. Identificar obstáculos al programa de PML y proponer soluciones.

ETAPA 2: PREPARACIÓN DEL DIAGNÓSTICO DE PRODUCCIÓN MÁS


LIMPIA

El objetivo de esta etapa es contar con un diagnóstico preliminar, que


identifique las actividades hacia las que se van a enfocar las Etapas 3 y 4
del Programa de PML.

Paso 4. Recopilar información sobre los procesos de producción.

Paso 5. Evaluar los procesos de producción e identificar las operaciones


unitarias (OU) críticas.

Paso 6. Definir el enfoque del diagnóstico en base a las operaciones


unitarias críticas identificadas.

ETAPA 3: DIAGNÓSTICO – ESTUDIO DETALLADO DE LAS


OPERACIONES UNITARIAS CRÍTICAS

Los objetivos de esta etapa son:

1) Analizar detalladamente las operaciones unitarias críticas;


Propuesta 178

2) Desarrollar las opciones de PML. Los pasos en esta etapa son:

Paso 7. Elaborar balances de masa y energía para las operaciones


unitarias críticas

Paso 8. Identificar causas de ineficiencias en el uso de materia y energía;


y/o las causas de flujos contaminantes

Paso 9. Plantear opciones de producción más limpia (PML)

Paso 10. Seleccionar las opciones a ser evaluadas en términos técnicos y


económicos.

ETAPA 4: DIAGNÓSTICO – EVALUACIÓN TÉCNICA Y ECONÓMICA

En términos generales, son cinco los estudios particulares que se realizan


para evaluar un proyecto: viabilidad técnica, económica, legal,
organizacional y financiera.

El objetivo de esta etapa es establecer la viabilidad de las opciones de


PML seleccionadas en la etapa anterior, solamente en términos técnicos
(aspectos productivos y ambientales) y económicos. La evaluación de
aspectos legales, organizacionales y financieros se incluyen en esta etapa
sólo como un medio de identificar obstáculos que podrían impedir o
limitar la implementación de una opción en consideración.

Paso 11. Definir el tipo de evaluación

Paso 12. Evaluación técnica – Aspectos productivos

Paso 13. Evaluación técnica – Aspectos ambientales

Paso 14. Evaluación económica


Propuesta 179

Paso 15. Selección y presentación de las opciones de producción más


limpia factibles.

ETAPA 5: IMPLEMENTACIÓN, SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN FINAL

Los objetivos de esta etapa son: hacer efectivo el programa de PML;


verificar sus resultados; y promover la continuidad del programa.

Con la entrega del informe de diagnóstico, el manejo de las actividades


del programa de PML se transfiere del equipo de diagnóstico al Comité de
PML de la empresa.

El Comité de PML de la empresa asume la responsabilidad de ejecutar


los siguientes pasos:

Paso 16. Establecer metas y preparar un plan de acción

Paso 17. Implementar las medidas de PML recomendadas

Paso 18. Hacer seguimiento y evaluar los resultados de las medidas


implementadas.

Paso 19. Asegurar la continuidad del programa de producción más limpia.

4.4. Plan de acción.

Se presenta el desarrollo del plan de acción para solucionar las


afectaciones en el medio ambiente de trabajo, que genera Plastigama
en sus procesos.

TABLA 63

PLAN DE ACCIÓN DESARROLLADO PARA IMPLEMENTACIÓN DE PRODUCCIÓN


MÁS LIMPIA
Problemas
encontrados Acciones propuestas Resultados esperados
Materia prima
Evitar el derrame de la materia
Mejorar el sistema de
Perdida de materia prima, obteniendo un ahorro,
vaciado hacia las tolvas a
prima por parada.
través de los big—bags
Aumentar el volumen de la
Propuesta 180

Evitar el llenado de los materia prima.


big—bags hasta el borde.
Continúa…

Sistema de Mejorar el sistema de Reducción de la carga de


mangas recolección de material contaminación en el medio
particulado MP10 y Mp 25, ambiente de trabajo.
Inadecuado Controlar la calidad de la Reducción de la carga
almacenamiento y materia prima en el contaminante directo en la
manipulación de proceso de fuente.
materiales almacenamiento en silos Reducción de los costos por
el tratamiento de material
particulado
Desperdicio del Enfriamiento en las Disminuir el volumen de
agua en la etapa inyectoras e extrusoras, descarga liquida.
del enfriamiento roto moldeó Reducir los costos de la
utilización de agua y
minimizar el manejo de aguas
residuales.
Residuos
Descarga de Minimizar las descargas, Optimizar el uso de materia
material particulado mejorar los sistemas de prima y en el procesos de
protección de descargas molienda de materia prima y
en las máquinas y silos scrap
Ajustar equipos y
maquinas
Residuos de Aprovechamiento de los Optimización de la
procesos residuos de los silos y del recuperación de los residuos
proceso de scrap en los procesos principales
“extracción e inyección”
Capacitaciones
Falta de Establecer un plan de Optimizar los recursos a
capacitación en capacitación para un utilizar, minimizando las fallas
conceptos de aumento en la eficiencia en los equipos y maquinas.
manejo equipos y operativa.
procesos Capacitación para la Brindar conocimiento con
minimización de actos nuevas tecnologías, mejorar
peligrosos, manejo de el proceso por concientización
residuos y descargas del trabajador.
Reducción de riesgos de
trabajo
Elaborado: José Ballester
Fuente: mexichem ecuador “Plastigama”

4.5. Detalle de actividades del plan de acción de (P+L)

4.5.1. Perdida de materia prima: Consistirá en el manejo de los


contenedores de materia prima “big—bags” y las conexiones a las
Propuesta 181

extrusoras. Estas conexiones deben de ser talmente herméticas para


asegurar la absorción de la materia prima.

Con este tipo de mecanismo se disminuirá el grado de contaminación de


la materia prima y la contaminación al medio ambiente de trabajo por
material particulado. Lo cual minimizara el riesgo enfermedades
profesionales.

4.5.2. Sistema de mangas: Los sistemas de recolección de polvo han


cumplido su tiempo de utilización.
4.5.3. Reducción de la carga contaminante directo en la fuente.

El nivel de emisión de material particulado se presenta en gran medida en


las áreas de extrusión y molinos, la mitigación consistirá en implementar
un sistema de revisión y mantenimiento de los equipos para procurar
reducir las emisiones y tener una mejor eficiencia de hasta un 70% de
reducción en el funcionamiento de las cargas y descargas de materia
prima de las áreas mencionadas.

4.6. Instruir a los trabajadores con nuevas tecnologías para el


correcto uso de máquinas y equipos.

Se capacitará a los operadores de las secciones de la empresa y los


inspectores del departamento de Evaluación y Ensayo, dos horas por día,
dos días a la semana, durante 3 meses del año por 3 trimestres mientras
dura la implementación, lo cual implica que recibirán 56 horas de
capacitación anuales.

Estas 48 horas de capacitación, la cual es remunerada para el personal


de planta con sobretiempo pagadas al 50% adicional del costo por hora-
hombre, es decir $1.95 x hora.

El plan de capacitación se ilustra en la Tabla 63, 64, 65


Propuesta 182

TABLA 64

PLAN DE CAPACITACIÓN
Numero Plan de capacitación Costo Horas
1 Manejo de residuos reciclables. 1200 56hr

2 Logística de transporte de la materia prima a 56hr


850
la planta procesadora.
Elaborado: José Ballester
Fuente: mexichem ecuador “Plastigama”

4.7. Asegurar la gestión de la materia prima para evitar deterioro de la


misma

Dictar seminarios para los trabajadores que laboran en la fábrica para mejorar el
desempeño laboral en la empresa y su eficiencia.

TABLA 65

PLAN DE SEMINARIOS
Plan de seminarios Costo horas
1 Rendimiento operacional en la fábrica 3500 56hr
2 Programa de Producción más Limpia 1850 56hr
Elaborado: José Ballester
Fuente: mexichem ecuador “Plastigama”

De esta manera los trabajadores tendrán la capacidad de elaborar un producto


de calidad y además se optimizara los recursos a utilizar durante el ciclo
productivo.

4.8. Capacitación para la reducción de accidentes.

Capacitar a los operarios sobre los riesgos que pueden estar expuestos ellos
durante su jornada de trabajo, ya sea por la manipulación de los insumos o
materia prima a su vez durante el proceso productivo.

TABLA 66

PLAN DE CAPACITACIÓN DE REDUCCIÓN DE ACCIDENTES


Propuesta 183

PLAN DE CAPACITACIÓN DE REDUCCIÓN DE


Costo
ACCIDENTES
Organización de la prevención de incendio en la industria
750
plástica.
Riesgos laborales que se presenta en la industria plástica 560
Enfermedades profesionales en la industria plástica. 560
Elaborado: José Ballester
Fuente: mexichem ecuador “Plastigama”

Se llegaría a cambiar el hábito en los empleados de cómo utilizar


correctamente los equipos e insumos en la fábrica y se incrementaría el
conocimiento de nuevas tecnologías a aplicar.

4.9. Estimación de costos de inversión

Para la culminación del presente estudio se realizó una investigación


dentro del mercado nacional para conocer los costos reales de una
implementación del sistema de producción más limpia, cabe mencionar
que los precios y programas del trabajo cambian según la empresa y el
personal contratado para el fin.

Por lo anterior mencionado y bajo criterio establecido en el programa de


implantación de producción más limpia, se detalla la propuesta económica
del plan de trabajo a desarrollarse basado en las siguientes
consideraciones.

Se tiene considerado únicamente los costes iniciales e elaboración e


implementación, obviando los costes relativos al mantenimiento del
programa de producción más limpia.

Del mismo modo, no se consideran los costes relativos a la elaboración e


implementación se he estimado teniendo en cuenta el número de
trabajadores, alcance de la propuesta y tipo de actividad desarrollada en
mexichem Plastigama.

4.10. Costo de implementación y funcionamiento


Propuesta 184

TABLA 67

COSTO DE IMPLEMENTACIÓN DE PRODUCCIÓN MÁS LIMPIA


Costo
Precio
Rubro Unidad Cantidad total
unitario
(año)
Diagnóstico inicial (auditoría 1 3750 3750
interna). Toma de datos.
Programa de producción 1 1160 1160
más limpia
Elaboración de 1 2500 2500
Capacitación documentación producción
más limpia
Riesgos laborales que se 1 500 500
presenta en la industria
plástica
Manejo de residuos 1 700 700
Auditoría ambiental de 1 1800 1800
Monitoreo cumplimiento correspondiente
al año 2014
TOTAL 10410
Elaborado: José Ballester
Fuente: mexichem ecuador “Plastigama”

El coste de implementación de producción más limpia bordea los


10410 dólares americanos de estados unidos de América.

4.11. Ingresos estimados por acciones correctivas y preventivas

Así mismo se espera que con esta inversión se pueda beneficiar la


compañía con la minimización de sus gastos por el desperdicio y
scrap en sus procesos productivos y la reducción del riesgo del
personal. Para lo cual nos hemos planteado minimizar el desperdicio
hasta un 70% de lo actual.

Entonces el primer cálculo es cuanto dejaría de perder la compañía


por esta reducción de desperdicio mediante la siguiente fórmula:

Perdida esperada = perdida actual x (%de pérdida esperado / %de


pérdida actual)
Propuesta 185

Con esto obtenemos un indicador de la minimización desperdicio


esperado.

Si consideramos el desperdicio que tenemos como dato tomamos el


tiempo de horas improductivas esperadas, previamente se debe
calcular la perdida esperada utilizando la formula anterior.

Entonces la reducción de horas improductivas se las calcula con la


siguiente fórmula.

Tiempo Opt. Esperado = (Producción esperada / Producción actual) x


tiempo actual

Con esto podemos calcular los beneficios esperados con la implementación.

Para los cálculos de las horas trabajadas se tomó el promedio del historial
del primer trimestre del año 2012 al primer trimestre del año 2013 año.

En la tabla de abajo (Tabla 17), se muestra la eficiencia en horas por área.

La cual está dada por eficiencia = (horas trabajadas / horas


programadas)

El rendimiento por área generado durante el año de muestra, se puede


cuantificar el desperdicio económico anual.

TABLA 68

INGRESOS ESTIMADOS POR ACCIONES DE MEJORA (Horas/Año)


Horas
Horas Horas no %Eficienci
Áreas programad
trabajadas trabajadas a
as
Extrusión 6652 6252,44 399,56 6%
Inyección 6634 5807,92 826,08 12%
Roto 6155
5570,35 584,65 9%
moldeo
Molinos 6460 5639,8 820,2 13%
Propuesta 186

Soldadura 6212
5768,68 443,32 7%
liquida
Elaborado: José Ballester
Fuente: mexichem ecuador “Plastigama”

La pérdida está representada por varios factores como afectaciones al


medio ambiente de trabajo causando enfermedades profesionales a sus
trabajadores generando horas no productivas y el desperdicio de materia
prima. Tomaremos este dato cuantificable como las horas no productivas
por las áreas de la empresa.

TABLA 69

DATOS PRINCIPALES DE CÁLCULO


Datos
Horas productivas 32113,00
Horas no productivas 3073,81
Producido 17337828,29
Desperdicio 1697354,68
Costo de materia prima reprocesada 0,50
Costo de materia prima 0.97
Costo-hora hombre 1,81
Operadores 250,00
Elaborado: José Ballester
Fuente: mexichem ecuador “Plastigama”

Una vez que conocemos cuantos Kg. de materia prima se desperdicia, lo


multiplicamos por el costo de la materia prima, y obtenemos la el
desperdicio económico por hora no productiva.

El costo del material reprocesado se lo obtiene del desperdicio por el


costo del material reprocesado.

Para calcular cuánto pierde plastigama, debido al desperdicio y las horas


de máquina parada se tomó en cuenta este ciclo el cual se presenta a
continuación:

TABLA 70
Propuesta 187

INGRESOS ESTIMADOS POR ACCIONES DE MEJORA


Datos
Horas improductivas ($/año) 5569,74
Ratio de desperdicio (Kg/año) 552,20
Porcentaje de desperdicio de materia prima actual ($/año) 9,790%

Porcentaje de desperdicio de materia prima esperada ($/año) 2,545%

Costo del desperdicio de la materia prima ($/Kg) 0,52


ingresos
Reducción costo de horas productivas ($/año) 5569,74
Reducción de desperdicio ($/año) 229448,82
Total ingresos anuales ($/año) 235018,56
Elaborado: José Ballester
Fuente: mexichem ecuador “Plastigama”

Como se observa en la Tabla 69 el ingreso anual esperado para la


compañía es la suma de la reducción anual de desperdicio $235.018,56

La rentabilidad anual de la inversión durante tres años se encuentra


descrita a continuación en la Tabla No.70.

En el siguiente cuadro se muestra dos valores importantes de nuestro


proyecto de inversión como son la TIR y el van. Estos indicadores son
primordiales para todo proyecto de inversión.

TIR= es la tasa interna de retorno, la cual nos dice que por cada dólar
invertido se recibirá un porcentaje dado del cálculo de la TIR por el tiempo
de inversión.

VAN= es el valor presente del proyecto.


Propuesta 188

TABLA 71

RENTABILIDAD ANUAL DE INVERSIÓN

Años
inv.
1 2 3
inicial
Concepto $ 5350
Costo por implementación
10410 10410
P+L
Capacitaciones 3920 3920
Cursos 5350 5350
Costo de inversión anual 5350 5350 3920 10410
ingresos esperados 0 0 235.018,56
flujo de caja -5350 -5.350 -3.920 224.608,56
Tir 211%
$
Van
130.910,85

Esta inversión está compuesta por: el costo inicial de capacitación, lo

cual el costo por capacitación se reflejará en el primer año

5350$/año

Si los datos obtenidos lo llevamos a un análisis de costo beneficio se

tendrá:

Los resultados obtenidos del análisis económico son los siguientes:

Se requiere una inversión inicial por la suma de: $5350

Tasa Interna de Rendimiento igual a 211%, superior a la tasa de

interés (de descuento) fijada en el 12%.

Valor actual Neto igual a $ 130.910,85 > 0


Propuesta 189

Esto decide a nuestro proyecto como muy atractivo para invertir en la

propuesta del presente estudio por tener resultados positivos lo que

hace conveniente la implementación de la propuesta.

Con este proyecto se presentaran algunas mejoras directas al

momento que se va implementado la propuesta como las que se ven

en la tabla siguiente.

TABLA 72

ESCENARIO ACTUAL VS PROPUESTO


ACTUAL PROPUESTA
Personal Impericia de los Cultura de calidad de procesos y
conceptos de calidad, manejos de residuos, conservación
ambiente y seguridad y del medio ambiente y prevención
de su importancia de riesgos de trabajo.
Desconocimiento de Comprensión del rol del personal
funciones en la empresa operativo y su protagonismo en la
empresa.
Documentación Falta de manejo de Niveles de documentación.
documentación técnica y Control de documentos.
procesos en sitio de Elaboración de procedimientos
trabajo para el uso de documentación
técnica en sitio.
Procesos Enfoque Enfocar las áreas de la empresa a
interdepartamental las directrices de producción más
limpia
gerencia Cada departamento Toda la organización se
realiza y cumple su solo direccionara a un mismo fin.
su trabajo. Afianzar el nivel operativo y
administrativo.
Pro actividad a todo nivel.
Elaborado: José Ballester
Fuente: mexichem ecuador “Plastigama
CAPÍTULO V

PLANIFICACIÓN Y CRONOGRAMA DE IMPLEMENTACIÓN

5.1. Cronograma de implementación de producción más limpia

En la planificación y programación de la implementación de la


propuesta de producción más limpia, trata de definir el calendario de
ejecución del universo de acciones a realizar.

En este cronograma las actividades condicionan, y a la vez son


condicionadas por las actividades de otros agentes que intervienen en el
proceso de implementación: el promotor, equipo redactor del proyecto,
equipo de dirección de las acciones, etc.

Se estructura en un diagrama que detallan las actividades a realizar


para la implementación de esta propuesta.
Planificación y cronograma de implementación 189

TABLA 73

SEGUIMIENTO DE IMPLANTACIÓN DEL PROYECTO


Meses
ACTIVIDADES Año 1 Año 2 Año 3
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
Reunión de gerencia para la definición del programa de producción más limpia
Definición y establecimiento del alcance del programa de producción
más limpia
Establecimientos de los objetivos del programa de producción más
limpia
Designación del líder del equipo de implementación
Formación del equipo de implantación
Instruir a los trabajadores con nuevas tecnologías para el correcto uso
de máquinas y equipos
Desarrollo de procedimientos programa de producción más limpia
Auditoría interna de suficiencia
Corrección de no conformidades
Implantación de programa de producción más limpia
Auditoría interna (revisión de la implantación del programa de
producción más limpia)
Auditoría ambiental de cumplimiento: año 2014.
Elaborado por: José Vicente Ballester Monge
Fuente mexichem Ecuador “¨Plastigama”
CAPÍTULO VI

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

6.1 Conclusiones

Los objetivos planteados en la presente tesis como el análisis de


medio ambiente de trabajo en el año 2012—2013 con lo cual se plantea
una metodología que reducirá su riesgos, desperdicio y reproceso de
materia prima, lo cual tiene como soporte el análisis costo beneficio
realizado para los años que dura la implementación.

La implementación de las Medidas de Mitigación de impactos en el


medio ambiente de trabajo y el desarrollo del programa de producción
más limpia por parte de Mexichem Ecuador “Plastigama” se enfoca al
desarrollo productivo, referente al espacio ocupacional, higiene
ocupacional, seguridad industrial, medioambiente.

La capacitación que reciba el personal en el 2014—2015, debe


evidenciarse en la planta con un cambio en sus recursos técnicos para
identificar y resolver problemas en los procesos y así lograr reducir los
desperdicios y minimizar las afecciones al colaborador y medio ambiente
de trabajo.
Conclusiones y recomendaciones 191

6.2 Recomendaciones

Implementar el programa de producción más limpia formulado en


el presente trabajo, para disminuir el consumo del recurso agua,
materia prima, y los complementos relacionados a estos principales
componentes a la producción de productos de resinas plásticas.

Debe realizarse una evaluación posterior a la implementación del


proyecto para determinar en qué medida se debe incorporar la
propuesta y justificar según el análisis correspondiente.

Se considera de suma importancia el cumplimiento de las


Medidas recomendadas en esta tesis, con el propósito de transformar
la actividad desarrollada, en el medio ambiente de trabajo
sustentable; además de optar las leyes y reglamentos que controlan
la contaminación en el país.

Como recomendaciones específicas:

 Realizar las mediciones de ruido anualmente en el ambiente de la


planta.
 Realizar las mediciones de material particulado PM10 y PM2.5
anualmente.
 Controlar el manejo de la materia prima y la recuperación de scrap
 En caso que no se cumpla con la normativa del TULSMA, 1, Tabla 12
en el efluente del pozo séptico, se debe implementar un sistema de
tratamiento complementario, que es un Filtro Anaeróbico de Flujo
Ascendente.
Anexo 176

Anexos
GLOSARIO

Riesgo Del Trabajo: El código del trabajo de Ecuador en su


título IV, capítulo I, articulo. 347 define: Riesgos del trabajo son las
eventualidades dañosas a que está sujeto el trabajador, con ocasión
o por consecuencia de su actividad.

Para los efectos de la responsabilidad del empleador se


consideran riesgos del trabajo las enfermedades profesionales y los
accidentes.
Accidente De Trabajo: El código del trabajo de Ecuador en su título IV,
capítulo I, articulo. 348 define: “Accidente de trabajo es todo suceso
imprevisto y repentino que ocasiona al trabajador una lesión corporal o
perturbación funcional, con ocasión o por consecuencia del trabajo que
ejecuta por cuenta ajena”.

El trabajo es un derecho fundamental, prioritario para alcanzar


una vida digna, El artículo 33 de la constitución política de Ecuador de
2008, asegura que, “la seguridad social es un derecho irrenunciable
de todas las personas, y será deber y responsabilidad primordial del
Estado”.
Enfermedades Profesionales: El código del trabajo de Ecuador en su
título IV, capítulo I, articulo. 349 define: Enfermedades profesionales son
las afecciones agudas o crónicas causadas de una manera directa por el
ejercicio de la profesión o labor que realiza el trabajador y que producen
incapacidad.

Las enfermedades profesionales son tan antiguas como el trabajo


del hombre.
Ruido Continuo: Es aquel que no presenta cambios repentinos en su
nivel de presión sonora y puede ser estable o presenta fluctuaciones de
nivel de presión sonora, en un rango inferior o igual a 5 dB(A) Lento,
observado en un período de tiempo igual a un minuto.
Glosario 225

Ruido Intermitente: Es aquel que se produce generalmente por


variaciones en las operaciones o funcionamientos de máquinas o por una
fuente de ruido continuo que pasa cerca de las personas.

Puede ser fijo o variable. Presenta fluctuaciones de nivel de


presión sonora, en un rango superior a 5 dB(A) Lento, observado en
un período de tiempo igual a un minuto.

Ruido de Impacto: Es aquel que representa un rápido cambio en el nivel


de presión sonora a intervalos (superior a 5 dB(A) Lento) no mayor a un
segundo.

Sonometría: Es la medición realizada con un sonómetro.

Sonómetro: Instrumento que mide y compara los sonidos e intervalos


musicales.

Dosimetría: Es la medición realizada con un aparato de muestreo


personal.

Dosímetro de ruido: Instrumento que mide y almacena información del


sonido en un tiempo determinado.

Dosis: Una dosis del 100% es el máximo valor permitido a una exposición
de ruido acumulado por un periodo de 8 horas.

Visión: Es el proceso por medio del cual se transforma la luz en impulsos


nerviosos capaces de generar sensaciones.

Luz: Es una forma particular y concreta de energía que se desplaza o


propaga, no a través de un conductor (como la energía eléctrica o
mecánica) sino por medio de radiaciones, es decir, de perturbaciones
Glosario 226

periódicas del estado electromagnético del espacio; es lo que se conoce


como "energía radiante".

El flujo luminoso y la intensidad luminosa: Son magnitudes


características de las fuentes; el primero indica la potencia luminosa
propia de una fuente, y la segunda indica la forma en que se distribuye en
el espacio la luz emitida por las fuentes.
La iluminancia o nivel de iluminación: Es una magnitud característica
del objeto iluminado, ya que indica la cantidad de luz que incide sobre una
unidad de superficie del objeto, cuando es iluminado por una fuente de
luz.

Luminancia: Es una característica propia del aspecto luminoso de una


fuente de luz o de una superficie iluminada en una dirección dada.

Desecho: Denominación genérica de cualquier tipo de productos


residuales, restos, residuos o basuras no peligrosas, originados por
personas naturales o jurídicas, públicas o privadas, que pueden ser
sólidos o semisólidos, putrescibles o no putrescibles.

Desecho solido: Se entiende por desecho sólido todo sólido no


peligroso, putrescible o no putrescible, con excepción de excretas de
origen humano o animal. Se comprende en la misma definición los
desperdicios, cenizas, elementos del barrido de calles, desechos
industriales, de establecimientos hospitalarios no contaminantes, plazas
de mercado, ferias populares, playas, escombros, entre otros.

Desechos sólidos de hospitales, sanatorios y laboratorios de


análisis e investigación o patógenos: Son los generados por las
actividades de curaciones, intervenciones quirúrgicas, laboratorios de
análisis e investigación y desechos asimilables a los domésticos que no
se pueda separar de lo anterior. A estos desechos se los considera como
Desechos Patógenos y se les dará un tratamiento especial, tanto en su
Glosario 227

recolección como en el relleno sanitario, de acuerdo a las normas de


salud vigentes y aquellas que el Ministerio del Ambiente expida al
respecto.

Desecho sólido institucional: Aquel que es generado en actividades


propias de este sector, como resultado de los procesos de producción.

Desecho peligroso: Es todo aquel desecho, que por sus características


corrosivas, tóxicas, venenosas, reactivas, explosivas, inflamables,
biológicas, infecciosas, irritantes, de patogenicidad, carcinogénicas
representan un peligro para los seres vivos, el equilibrio ecológico o el
ambiente.

Disposición final: Es la acción de depósito permanente de los desechos


sólidos en sitios y condiciones adecuadas para evitar daños al ambiente.

Aire: O también aire ambiente, es cualquier porción no confinada de la


atmósfera, y se define como mezcla gaseosa cuya composición normal
es, de por lo menos, veinte por ciento (20%) de oxígeno, setenta y siete
por ciento (77%) nitrógeno y proporciones variables de gases inertes y
vapor de agua, en relación volumétrica.

Contaminante del aire: Cualquier sustancia o material emitido a la


atmósfera, sea por actividad humana o por procesos naturales, y que
afecta adversamente al hombre o al ambiente.

Contaminantes comunes del aire: Cualquier contaminante del aire para


los cuales, en esta norma, se especifica un valor máximo de
concentración permitida a nivel del suelo en el aire ambiente, para
diferentes períodos de tiempo.

Contaminante peligroso del aire: Son aquellos contaminantes del aire


no contemplados en esta norma pero que pueden presentar una amenaza
Glosario 228

de efectos adversos en la salud humana o en el ambiente. Algunos de


estos contaminantes, pero que no se limitan a los mismos, son asbesto,
berilio, mercurio, benceno, cloruro de vinilo.

Diámetro aerodinámico: Para una partícula específica, es el diámetro de


una esfera con densidad unitaria (densidad del agua) que se sedimenta
en aire quieto a la misma velocidad que la partícula en cuestión.

Emisión: La descarga de sustancias en la atmósfera. Para propósitos de


esta norma, la emisión se refiere a la descarga de sustancias
provenientes de actividades humanas.

Fuente fija de combustión: Es aquella instalación o conjunto de


instalaciones, que tiene como finalidad desarrollar operaciones o
procesos industriales, comerciales o de servicios, y que emite o puede
emitir contaminantes al aire, debido a proceso de combustión, desde un
lugar fijo o inamovible.

Material particulado: Está constituido por material sólido o líquido en


forma de partículas, con excepción del agua no combinada, presente en
la atmósfera en condiciones normales. Se designa como PM2,5 al
material particulado cuyo diámetro aerodinámico es menor a 2,5
micrones. Se designa como PM10 al material particulado de diámetro
aerodinámico menor a 10 micrones.

Micrón: Millonésima parte de un metro.

Aspecto ambiental significativo: Se considera que un aspecto


ambiental es significativo cuando, después de analizarlo se considera que
es suficientemente importante para ser cuantificado en el estudio
ambiental, y encontrar medidas para mitigarlo.
Glosario 229

Aspecto ambiental: Elemento de las actividades, productos o servicios


de una organización que puede interactuar con el ambiente y puede
provocar un impacto ambiental. Por ejemplo: ruido, olor, emisiones, etc.

Área de influencia: Es una zona más reducida que el entorno general,


donde alguna actividad del proceso tiene efecto positivo o negativo.

Área de interés: Es la zona en la que se analizan los efectos ambientales


de una actividad para mitigarlos.

Impacto ambiental: Se produce cuando una acción provoca alguna


alteración positiva o negativa en el medio en el que se desarrolla. “El
impacto de un proyecto sobre el medio ambiente es la diferencia entre la
situación del medio ambiente futuro modificado, […] y la situación del
medio ambiente futuro tal como habría evolucionado normalmente sin tal
actuación”

Factor ambiental: Son aquellos componentes del ambiente que


sustentan las actividades humanas. Son frágiles y difíciles de valorar. “Los
factores ambientales considerados por los organismos competentes de la
CEE son:

 El hombre, la flora y la fauna.


 El suelo, el agua, el aire, el clima y el paisaje.
 Las interacciones entre los anteriores.
 Los bienes materiales y el patrimonio cultural.”
BIBLIOGRAFÍA

2266-2010, i. (2011). Inen 2266-2010. En inen. Inen.

Arellano, d. J. (2002). Introducción a la ingeniería ambienta. En d. J.


Arellano, introducción a la ingeniería ambienta (págs. 75, 76). Mexico:
alfaomega grupo editor s.a.

Díaz, j. A. (edición 2002). Introducción a la ingeniería ambienta. En j. A.


Díaz, introducción a la ingeniería ambienta (págs. 70, 71). Mexico:
(edición 2002).

Extech. (s.f.). Recuperado el 4 de 06 de 2012, de www.extech.com

Fundación universitaria iberoamericana e instituto de estudios


medioambientales.

Googlemaps. (s.f.). Mapsgoogle. Recuperado el 12 de 05 de 2012, de


googlemaps: http://maps.google.es/

Henao, f. ( 2007.). Henao, fernando. Salud ocupacional. Ecoe ediciones.


Bogotá, 2007.

Http://www.mundivideo.com/coordenadas.htm. (s.f.). de coodenadas utm:

Http://www.textoscientificos.com/polimeros/pvc. (s.f.).

Móndelopedro. Confort y estrés térmico méxico. México:


alfa&omega,upc;2001,tercera edición.

Nfpa. National fire protection association.

Ordoñez, g. O. Ordoñez, g.a., op.cit. En g. O. Ordoñez. Ordoñez, g.a.,


op.cit.

Osha ocupational safety and health administration.


Http//www.osha.gov/as/opa.
Pce-iberica.es. (s.f.). Pce-iberica.es. Obtenido de http://www.pce-
iberica.es/medidor-detalles-tecnicos/instrumento-de-humedad/aparato-de-
humedad-dt-321.htm

Pedro, m. Confort y estrés térmico méxico. En m. Pedro, confort y estrés


térmico méxico. México: alfa&omega,upc;2001,tercera edición.
Bibliografía 231

Plastigama, m. E. (2004). Manual de funciones mexichem ecuador


"plastigama". Duran, ecuador: mexichem ecuador "plastigama".

Que es el dba. (2012). Http://www.escenografia.cl/acustica.htm#menu.

Raytek.com. (s.f.). Obtenido de http://www.raytek.com.mx

Sistema informático de planeación de producción desarrollado en


mexichem ecuador “plastigama”. (2004). 2005. Mexichem ecuador
“plastigama”.

Tabla niveles de rido. (s.f.). Obtenido de


www.ccoo.cat/pdf_documents/aatt.pdf

Ucbcba.edu.bo/publicaciones. (págs. Págs. 1-2).


Www.ucbcba.edu.bo/publicaciones /2010.

Www.ecopibes.com. (pág. Pág. 2). Http://www.ecopibes.com 2000.

Www.mundobvg.com/capital/demo/suscriptor/ayuda/clasificaci%c3%b3n_
de_las_empresascla. (s.f.). Obtenido de

www.mundobvg.com/capital/demo/suscriptor/ayuda/clasificaci%c3%b3n_d
e_las_empresascla

Www.textoscientificos.com. (s.f.). Recuperado el 12 de 08 de 2011

http://www.textoscientificos.com/polimeros/polietileno

Vous aimerez peut-être aussi