Vous êtes sur la page 1sur 21

HISTÓRICO

HISTORY / HISTORICO

A Cercena traz em seus 50 anos um legado de trabalho, persistência, criatividade e


inovação, que iniciou em 1 de maio de 1965 com seu fundador "Ele Cercena", uma pessoa que via
nos obstáculos uma oportunidade para crescer. Enquanto empreendedor, Ele Cercena iniciou seu
negócio com um torno e uma caixa de ferramentas, montando sua Retífica de Motores. Sempre
vislumbrando o futuro e com muita dedicação, criou bases para em 1972 iniciar a fundição de ferro
com peças de implementos agrícolas e logo em seguida em 1974, a produção de tambores de freio
expandindo cada vez mais seu mercado no ramo agrícola e rodoviário.
Em 1987 com o empreendedorismo herdado de seu patriarca, os filhos, Margarete, Juarez
e Angélica Cercena transferem a empresa para o Distrito Industrial de Erechim, investindo em capaci-
dade produtiva, tecnológica e ampliando sua participação no mercado de fornecimento de fundidos.
A Cercena S/A encontra-se hoje instalada em uma área física de 22.500 m² e uma área construída de
14.546 m².
Com o objetivo de qualificar os seus processos e buscando a melhoria contínua dos seus
produtos, a empresa é certificada ISO 9001 desde 1999, o que garante aos seus clientes um proces-
so confiável, seguro, com alto desempenho e excelente qualidade.
A Cercena mantém sua linha própria de produtos, que a partir do ano de 2005 passou a
comercializá-los através da marca Safety Parts, mantendo-se atuante no mercado de autopeças.
Sempre focada no atendimento de seus clientes, a Cercena alia comprometimento, qualidade e
experiência com investimentos de alta tecnologia e inovação.

Cercena brings a 50-years legacy of work with persistence, Cercena trae en sus 50 años un legado de trabajo, persistencia,crea-
creativity and innovation that started in May 1st, 1965 with its founder “Ele tividad e innovación que inicio el 1 de mayo de 1965 con su fundador "Ele
Cercena”, a person who saw obstacles as an opportunity to grow, that had a Cercena", una persona que veía en los obstáculos la oportunidad para crecer, que
short but remarkable life trajectory. As an entrepreneur, Ele Cercena started his tuvo una trayectoria de vida corta pero marcante. El emprendedor Ele Cercena
business with a lathe and a toolbox, starting his own Engine Rebuilder. Always inicio su negocio con un torno y una caja de herramientas,montando su rectífica
glimpsing the future and with great dedication he creates bases to start , in 1972, de motores. Mas siempre visulalizando el futuro formando lo cual le sirvio de
an Iron Foundry with parts for agricultural implement and soon, in 1974, a base paar que en el año 1972 iniciara su fundición de fierros con piezas e
product line of brake drums expanding more and more the agricultural and road implementos agrìcolas en el aó 1974 la prducción de tambores de freno amplio
markets. su expansión en el ramo agrícola rodoviario.
In 1987 with the entrepreneur inherited from their patriarch, En el año 1987 con el emprendedorismo heredado de su patriarca
Margarete, Juarez and Angelica Cercena transferred the company to the Erechim sus hijas Margarete, Juarez e Angélica Cercena trasladan la empesa para el
Industrial District investing in productive capacity, technology and expanding Distrito Industrial de Erechim, invirtiendo en la producción y tecnología amplian-
their participation in the castings supply market. Cercena S/A is now installed on do su participación en le mercado en su rubro empresarial. Cercena S/A se
a physical area of 22.500m2 and in a 14.546m2 constructed area. encontra instalada em un área física de 22.500 m² y un área construída de
Aiming to quality the processes and searching to continuously 14.546 m².
improve the company’s products, Cercena is certified by ISO 9001 since 1999, Con el objetivo de dar cálidad a sus procesos productivos y
which ensures to customers a reliable, safe, high-performance process and buscando la mejoría continua de sus prodúctos la emprsa tiene el certificado ISO
excellent quality. 9001 desde el año 1999, lo que garantiza a sus cliente un proceso confiable,
Cercena has its own line of product and since 2005 started to seguro, con alto desempeño y excelente calidad.
commercialize through Safety Parts brand staying active in the auto parts market. Cercena mantiene su própia líne ade prosúctos a partir del año 2005
Always focusing in good service to its clients, Cercena combines commitment, comercializandolos con la marca Safety Parts, manteniendose activa en el
quality and experience with high-tech investments and innovation. mercado de auto piezas. Siempre enfocada en el de sus clientes Cercena se
compromete con calidad experiencia e inversión en lata tecnología e innovación.
ÍNDICE
INDEX / INDICE

1. Cubos de Roda / Wheel Hubs / Maza de Rueda


1.1 Agrale 05
1.2 Bertolini 05
1.3 Corso 05
1.4 Ford 05
1.4 Ford 06
1.5 Guerra 06
1.5 Iderol 06
1.6 Mercedes 06
1.6 Mercedes 07
1.6 Mercedes 08
1.7 Microônibus / Minibus / Micro Bus 08
1.8 Noma 09
1.9 Randon 09
1.10 Rodolínea 09
1.11 Rodoviária 09
1.12 Scania 09
1.12 Scania 10
1.13 Silpa 10
1.14 Volkswagen 10
1.15 Volkswagen 11
1.16 Reboques e Semirreboques Diversos / Trailer/Remolque, Semi - Trailer/Semirremolques 11

2. Cubos de Roda Raiados / Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera


2.1 Cubos de Roda Raiados 20” / Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera 12
2.2 Cubos de Roda Raiados 22” / Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera 12
2.2 Cubos de Roda Raiados 22” / Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera 13

3. Discos de Freio / Brake Discs / Discos de Freno


3.1 Microônibus / Minibus / Micro Bus 13
3.2 Mercedes 14
3.3 Scania 14
3.4 Volvo 15

4. Castanhas de Roda / Wheel Jaws / Castañas de rueda 15

5. Flanges de Freio (Spider) / Brake Flanges (Spider) / Araña del freno 15

6. Tambores de Freio / Brake Drum / Tambores de freno 16

7. Tabela comparativa / Comparative table / Tabla de comparación 17


7. 1 Tabela comparativa / Comparative table / Tabla de comparación 18
POLÍTICA DA QUALIDADE
QUALITY POLICY / POLITICAS DE CÁLIDAD

Atender os requisitos dos clientes Meeting clients’ requirements in Atender las necesidades de nuestros
em peças fundidas, melhorando casting by countinuously improving: clientes de nuestros servicios meta-
lúrgicos con un mejoramiento
continuamente: Quality continúo:
Profitability
A Qualidade Cálidad
A Rentabilidade Being everyone's responsibility to Rentabilidad
keep this commitment.
Siendo responsabilidad de todos
Sendo responsabilidade de todos atender a ese compromiso.
atender a esse compromisso.

MISSÃO
MISSION / MISIÓN

Produzir peças fundidas para os Produce castings to different Market Poducir piezas de fundición para
diversos segmentos do mercado segments and develop our own diferentes segmentos de mercado y
product to “Aftermarket”, meeting crear própios prodúctos para el
e desenvolver produto próprio clients’ requirements and needs, mercado aftermarket,atendiendo las
para o mercado de “Aftermarket”, together with suppliers, assuring necesidades de nuetros clientes,rea-
atendendo as necessidades dos investment return, welfare of lizar alienzas estratégicas con
clientes, em parceria com forne- employees, social integration and nuestros proveedores asegurando
cedores, assegurando retorno do respect for the environment. retorno de inversión, el bienestar de
nuestros colaboradores, integración
investimento, bem estar dos cola- social y respeto al medio ambiente.
boradores, integração social e
respeito ao meio ambiente.

VISÃO
VISON / VISIÓN

“Ser referência no mercado Brasi- “To be a reference in the Brazilian “Ser referencia en el mercado Brasi-
leiro de fundição com crescimen- Foundry Market with sustainable lero de fundición con un crecimiento
growth.” sostenible.”
to sustentável.”

VALORES
VALUES /VALORES

Ética nas relações Ethics relationships Ética en las relaciones


Foco nos clientes Customer Orientation Enfoque en el cliente
Professionalism Profesionalismo
Profissionalismo Discipline Disciplina
Disciplina Human development Desarrollo humano
Desenvolvimento humano Safety Seguridad
Segurança

04
CUBOS DE RODA
WHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA

AGRALE
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Eixo / Axle / Eje Dianteiro


CRC 091 6012.008.042.00.3 Front 375 295 122,9 93,21 209,5 335 4 x 16
MT12, MA12, MA15 Delantera

14.000, Eixo / Axle / Eje MA15, MA17 Traseiro 10 x 25,6


CRC 092 6012.009.044.00.8 Marruá Am41, sem abs Rear 375 256,4 139,99 152,4 209,5 335
Trasera
8 x 16
Without ABS / Sin ABS

14.000, Eixo / Axle / Eje MA15, MA17 Traseiro 10 x 25,6


CRC 093 6021.009.030.00.8 Marruá Am41, com abs 375 256,4 139,99 152,4 222 335
Rear 8 x 16
With ABS / Con ABS Trasera

Ônibus Eixo Traseiro 10 x 25,6


CRC 094 6022.009.014.00.0 Bus Axle / Eje de Omnibus Rear 375 256,4 139,9 152,3 244 335
8 x M16 x 1,5
MA17 Trasera

Eixo / Axle / Eje MA12, MTE12,


Caminhão / Truck (trailer) / Camion 13.000, Traseiro 10 x 25,5
CRC 095 6024.009.018.00.7 375 280,9 112,68 133,29 238,5 335
14.000 com ABS Rear 12 x 13
With ABS / Con ABS Trasera

Traseiro 10 x 25,5
Eixo Eixo / Axle / Eje 375 256,4 139,9 152,3 220 335
CRC 096 6112.009.118.00.8 Rear 12 x 13
MT12, MT15 Trasera

BERTOLINI
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Rodoviário Semirreboque Bertolini Semirreboque


160 160 10 x 25.5
CRC 046 3500030 Rodoviário Semi-Trailer Bertolini Semi-Trailer 370 295 222 335
Semirremolque (32.218) (32.218) 4 x M10 x 1,5
Rodoviário Semirremolque Bertolini

CORSO
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

MB 1111/1113 - 3º Eixo c/ guia Corso Truck


160 160 10 X 22,00
CRC 034 70048023 MB 1111/1113 – 3rd Axle, w/ guidance Truck 370 309
(32.218) (32.218)
278,5 335
5 X M10 X 1,5
MB 1111/1113 – 3 eje con guia Camión

FORD
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Ford Cargo 13,14,15,22 Silpa Maringá Truck


10 X 25,4
CRC 003 2240110090 Apollo Antonini Truck 375 287 140 152,4 200 335
4 X M10 X 1,5
Carbus - Galego - MM Camión

Traseiro
2C45-1109-AB 140 152,4 10 X 25,4
CRC 011 8C45-1109-CA
Cargo 13, 14, 15, 16, 17 Ford Rear 373 280,8
(580/572) (594/592A)
245 335
8 X 5/8"
Trasera
02/...

F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
A Diâmetro do Cubo Hub Diameter Diámetro de la maza
B Encaixe do tambor de freio Brake drum fitting Encaje del tabor de freno
C Diâmetro do rolamento externo Bearing outer diameter Diámetro del rolamiento externo
C

D
B
A

D Diâmetro do rolamento interno Bearing inner diameter Diámetro del rolamiento interno
E Diâmetro do centro dos furos Center diameter of holes Diámetro del centro de las perforaciones
F Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Diameter of fixation holes and cover diameter Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
E H Altura do cubo Hub height Altura de la maza

05
CUBOS DE RODA
WHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA

FORD
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Cubo de Roda F4000 Traseiro


186
CRC 083 BE1Y1109C Wheel hub F4000 Rear 234 133 112,68 88,9 164
157,5
8 X 9/16
Maza de Rueda F4000 Trasera
81/...

85TU-1102A Dianteiro
CRC 088 85TU-1103A
F4000 Front 235 152,3 62 73,4 163,3 184,15 16(8X)
85/95 Delantera

GUERRA
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Cubo de Roda Simples Guerra Truck


140 140 10 x 22,00
CRC 036 Simple Wheel Hub Guerra Truck 370 295
(32.216) (32.216)
200 335
4 x M10
Maza de Rueda Simple Guerra Camión

Eixo Esterçante Aro 20” e 22” Guerra Carreta


160 160 10 x 22,00
CRC 037 Axle Esterçante Rim 20" and 22" Guerra Trailer 370 295
(32.218) (32.218)
209 335
5 x M10 x 1,5
Eje Esterçante Aro 20" y 22" Guerra Carroceria

Cubo de Roda Aro 20” e 22” Guerra Carreta


160 160 10 x 22,00
CRC 041 Whel Hub Rim 20" and 22" Guerra Trailer 320 245
(32.218) (32.218)
225 285,75
5 x M10
Maza de Rueda Aro 20" y 22" Guerra Carroceria

Cubo de Roda Aro 20” e 22” Guerra Carreta 150 200 10 X 22,00
CRC 045 Whel Hub Rim 20" and 22" Guerra Trailer 370 295
(33.114) (32.222)
271 335
Maza Aro 20" y 22" Guerra Carroceria 8 X M8 X 1,5

Cubo de Roda Guerra Carreta


150 200 10 X 22,00
CRC 055 Hub Guerra Trailer 370 295 276 335
Maza de Rueda Guerra Carroceria (32.214) (32.222) 8 X M10 X 1,5

Cubo de Roda Aro 20” e 22” Guerra Carreta


160 160 10 x 22,00
CRC 072 Wheel Hub Rim 20" and 22" Guerra Trailer 370 295 225 335
Maza de Rueda Guerra Aro 20" y 22" Carroceria (32.218) (32.218) 5 x M10

IDEROL
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

MB 1313/1513
Truck
3º Eixo (3rd Axle / 3 Eje) 120 150 10 x 22,00
CRC 018 70048012
Iderol - Rodoviária
Truck 369 295
(33.114) (598/593)
203 335
4 x M10 x 1,5
Camión
Guerra - Apollo - Galego

Truck (Truck / Camión) Truck


139,92 152,4 10 x 25,4
CRC 022 70048004 Ford Cargo 13T e 15T Truck 375 280,8
(580/572) (594/592N)
245 335
4 x M10 x 1,5
Iderol Camión
82/...

MERCEDES
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Traseiro
95,2 112,6 6 X 14,00
CRC 005 310.356.00.02 L 608D, 708D Mercedes Rear 235 160
(3.984) (33.895)
171 205
8 X M12 X 1,75
Trasera
73/...

F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
A Diâmetro do Cubo Hub Diameter Diámetro de la maza
B Encaixe do tambor de freio Brake drum fitting Encaje del tabor de freno
C Diâmetro do rolamento externo Bearing outer diameter Diámetro del rolamiento externo
C

D
B
A

D Diâmetro do rolamento interno Bearing inner diameter Diámetro del rolamiento interno
E Diâmetro do centro dos furos Center diameter of holes Diámetro del centro de las perforaciones
F Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Diameter of fixation holes and cover diameter Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
E H Altura do cubo Hub height Altura de la maza

06
CUBOS DE RODA
WHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA

MERCEDES
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Dianteiro
52 80
CRC 006 310.334.08.04 L 608D, 708D Mercedes Front 235 189
(33.109) (33.205)
163 205 6 X 14,00
Delantera
73/...

L/LK/LS - 1313, 1314, 1316,


1513, 1514, 1516, 2013, 2014, 2213,
2214 OF 1313, OH 1313, 1314, 1316, Traseiro 10 X 22,00
345.356.00.01 1317, 1419, 1420 O-326 120 150
CRC 008 360.356.03.01
Rear 377,5 369
(598/593) (33.114)
211 335
O-362 (Eixo/Axle/Eje) 2.249.487), 8 X M8
364, 355 Mercedes Trasera
Freio a óleo
(oil-brake / aceite de freno)
70/...

L/LK/LS - 1313, 1314, 1316,


1317, 1318, 1513, 1518,
1519, 2013, 2014, 2213, 2214,
2216,2217, 2220 L 1113,
1114 (Série/Serie 2) OF 1113 (Série/Serie 2), Traseiro
345.356.01.01 130 145 10 X 22,00
CRC 009 385.356.01.01 1114, 1313, 314, 1315, 1318 Rear 378 369
(33.215) (33.019)
198,5 335
8 X M8
LB/LK 2219, 2220 OH 1313, 1419, 1517, 1618 Trasera
Mercedes reduzido freio a ar
(Mercedes reduced air-brake /
Mercedes freno de aire reducido)

72/...

L/LK/LS 1313, 1316, 1513,


1516, 1519, 2013, 2213 Dianteiro
80 124
CRC 010 345.334.00.01 OF 1313, OH 1313 O-326 Front 378 369
(K559/552) (32.307)
191 335 10 X 22,00
O-362 (Eixo/Axle/Eje) 2.249.487), Delantera
364, 355 Mercedes
70/...

344.356.00.01 Traseiro
LP 321, 1111, 1113 LPO - 321H 120 140 8 X 20
CRC 014 344.356.70.01
O - 352, 326 Mercedes
Rear 318 230
(32.213) (32.216)
198 275
16 X M12 X 1,75
322.356.08.01 Trasera
63/...

LP 321, 1111, 1113 Dianteiro


344.334.70.01 80 130
CRC 020 327.334.04.01
LPO O352, 0326 Front 318 251
(30.312) (32.307)
176 275 8 X 20,00
Delantera
Mercedes

1418 LS 1313, 1314, 1414, 1418,


1513, 1514, 1516, 1518, 1519,
1520, 1525, LB 2013, 2014, 2213,
2214, 2216, 2225 L/LK 1113, 1114,
1115, 1214, 1218, 1513, 1514,
1516, 1518, 1519, 1520, 1525,
2013, 2014, LP/LPO 1113, 1114,
Dianteiro 80 120
CRC 030 383.334.03.01 1115, OF 1113, 1313, 1314, 1315,
Front
377,8 308,8 222 335 10 X 22,00
1317, 1318 OH 1313, 1314, 1315,
(33.208) (33.213)
Delantera
1316, 1318, 1419, 1420, 1517,
1518, 1520, L/LB/LK/LS 1614,
1615, 1618, 1620, 1621, 1630,
2314, 2318, 2325
Mercedes Freio a Ar / Air-Brake
freno de aire
82/...

F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
A Diâmetro do Cubo Hub Diameter Diámetro de la maza
B Encaixe do tambor de freio Brake drum fitting Encaje del tabor de freno
C Diâmetro do rolamento externo Bearing outer diameter Diámetro del rolamiento externo
C

D
B
A

D Diâmetro do rolamento interno Bearing inner diameter Diámetro del rolamiento interno
E Diâmetro do centro dos furos Center diameter of holes Diámetro del centro de las perforaciones
F Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Diameter of fixation holes and cover diameter Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
E H Altura do cubo Hub height Altura de la maza

07
CUBOS DE RODA
WHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA

MERCEDES
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

L/LK/LS 1113, 1114, 1115,


1118 OF 1113
(Série / Serie 11) Tração 120 140 10 X 22,00
CRC 049 341.356.03.01 Mercedes Freio a Ar c/ Guia Traction / Tracción 378 369 198 335
(32.213) (32.216) 16 X M12 X 1,75
air-brake, w/ guidance
freno de aire con guia

LPO/1113, 1114/L-LS, 1614,


1618, 1621, 1625, 1630, 1715, Dianteiro
90 125 10 X 22,00
CRC 075 385.334.06.01 1720/LK, 1614/OF, Front 377 308,5 223 335
(30.308) (30.214) 8 X M8 X 1,25
1618,1620, 1621, 1714, 2414 Delantera
Eixo / Axle / Eje 732.713
94/...

LPO/1113, 1114(Eixo / Axle / Eje 732.713)


L/LS, Traseiro
CRC 081 385.356.13.01 1614, 1618, 1621, 1625, 1630, Rear 377 290 140 150 234 335 171,5
1715, 1720/LK, 1614/OF, Trasera
1618,1620, 1621, 1714, 1721, 2414
94/...

345.356.70.01 O370/371 RSD, 400 RLS, 400 Traseiro


CRC 082 385.356.06.01 RSD, LS 630, L/LA/LB 2325 Rear 377 290 140 150 234 335 176
Trasera
82/...

712, 912, 914, L/LO 809, 812, 813,


Dianteiro
814, 914, 1114, OF 809, 812, O 814RS 205
CRC 084 688.334.00.01
(Eixo / Axle / Eje 733.840)
Front 250 118 72 95 174
140
Delantera
90/...

MB AXOR 2535, 2540, 2544, Dianteiro


CRC 087 944.334.15.01 2644 freio a disco Front 377 290 140 150 234 335 176
Disc-brake / Disco de freno Delantera

Traseiro Tampa M12x1,75 (8x)


CRC 089 688.356.70.01 MB 809, 812, 912, 914 Rear 235 169,8 89,9 114,92 176 205
Fixação 18 (6x)
Trasera
82/...

MICROÔNIBUS / Minibus / Micro Bus


Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Cubo de Roda Traseiro.


6 X 20,25
CRC 064 6007.009.350.00.9 Wheel hub / Maza de rueda Rear 246 164 112,7 88,9 167 203
12 X M12 X 1,5
A6, A8, W8, V6, V8 Trasera

Cubo de Roda Dianteiro


6 X 18,5
CRC 065 6008.008.014.00.0 Wheel hub / Maza de rueda Front 244 152,37 83 63 164 204,95
4 X M6
A5, A6, V5, V6 Delantera

Cubo de Roda Dianteiro


CRC 063 6010.008.006.00.2 Wheel hub / Maza de rueda Front 239 164 93,26 76,2 160,5 205 6 X 20,25
W8, W9 Eletrônico Delantera

F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
A Diâmetro do Cubo Hub Diameter Diámetro de la maza
B Encaixe do tambor de freio Brake drum fitting Encaje del tabor de freno
C Diâmetro do rolamento externo Bearing outer diameter Diámetro del rolamiento externo
C

D
B
A

D Diâmetro do rolamento interno Bearing inner diameter Diámetro del rolamiento interno
E Diâmetro do centro dos furos Center diameter of holes Diámetro del centro de las perforaciones
F Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Diameter of fixation holes and cover diameter Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
E H Altura do cubo Hub height Altura de la maza

08
CUBOS DE RODA
WHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA

NOMA
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

301002438 Cubo roda disco aro 20" Carreta


Wheel hub disc rim 10 X 22,00
CRC 021 2001-100 Trailer 369 295 160 160 220 335
4 X 3/8"
224011030 Maza de rueda Carroceria (32.218) (32.218)
Noma
Cubo de roda disco
Semirreboque 160 160 10 X 22,00
Wheel hub disc rim
CRC 062 9202862
Maza de rueda
Semi-Trailer 374 295
(32.218) (32.218)
225 335
6 X 3/8 X 16
Semi Rebolque
Noma

RANDON
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

2120.003 Truck 10 X 22,00


CRC 017 4.02.120.0001-9 MB 1313, 1316, 1513 Randon - Krone Truck 369 295 125 150 203 335
4 X M10 X 1,5
Camión (32.214) (598/593)
71/...

2001107 Truck
MB 1313, 1316, 1513, 1516 140 140 10 X 22,00
CRC 019 3010.00984-4
Randon - Silpa
Truck 369 295
(32.216) (32.216)
174 335
4 X 5/16"
224011016 Camión

REON 8" - 1516, 1519


3010.06852 Sistema Freio Master Randon Carreta 140 160 6 X 19,5
CRC 029 Trailer 542 284 225 496,5
3010.08678 Master Brake System (32.216) (32.218) 5 X M10 X 1,5
Sistema de freno master Carroceria

RODOLÍNEA
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Cubo liso para roda disco 22" Carreta


40212000294 Wheel Hub Disc Trailer 10 X 22,00
CRC 026 Maza liso para rueda de disco 370 295 160 160 230 335
4 X 3/8"
4062012017 Carroceria
Krone (32.218) (32.218)
90/...

RODOVIÁRIA
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

A8 06 Truck 3o Eixo
MB 1111, 1113 Truck 3rd Axle 8 X 20
CRC 012 0365006002 Facchini - Guerra - Iderol - Noma Camion tractor
318 230 120 140 196 275
4 X M10 X 1,5
9200199 tercer eje
(32.213) (32.216)
63/...

MB 1313/1513 Truck 3o Eixo


A8 83 (3o Eixo / 3rd Axle / 3er eje) Truck 3rd Axle 120 150 10 X 22,00
CRC 015 70048012 Camion tractor
369 295
(33.114) (598/593)
203 335
4 X M10 X 1,5
Rodoviária - Guerra - Apollo
Galego - Helfa - Helio - Iderol 71/... tercer eje

SCANIA
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Traseiro
112/113/F/K/T/R/P93 Série / Serie 4 Rear 147 10 X 22,5
CRC 039 337.565 375 280,8 210,5 335
10 X M12 X 1,75
Todos / All / Scania Trasera (T523.907)

F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
A Diâmetro do Cubo Hub Diameter Diámetro de la maza
B Encaixe do tambor de freio Brake drum fitting Encaje del tabor de freno
C Diâmetro do rolamento externo Bearing outer diameter Diámetro del rolamiento externo
C

D
B
A

D Diâmetro do rolamento interno Bearing inner diameter Diámetro del rolamiento interno
E Diâmetro do centro dos furos Center diameter of holes Diámetro del centro de las perforaciones
F Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Diameter of fixation holes and cover diameter Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
E H Altura do cubo Hub height Altura de la maza

09
CUBOS DE RODA
WHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA

SCANIA
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Dianteiro 127
CRC 040 1414154 Série / Serie 4 - Todos / All / Scania Front 375 304
(147.6965)
182 335 10 X 22,5
Delantera

Dianteiro
90 120
CRC 066 1673006 113 Scania Front 375 303,5 200 335 10 X 22,5
Delantera (32.311) (32.308)

SILPA
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

MB 1519 Truck
10 X 22
CRC 001 2240110030 Silpa - Iderol - Corso Truck 369 295 160 160 217 335
4 X M10 X 1,5
Camión (32.218) (32.218)
95/... 88/... 88/...

MB 1418, 1618 Truck


140 140 10 X 22,00
CRC 002 2240110168 MB 1313, 1316 Truck 369 295
(32.216) (32.216)
174 335
4 X M8 X 1,25
1513, 1516 Silpa - Randon Camión

MB 1618 - Carreta Roda Disco Carreta


Trailer Wheel Disc Trailer 140 160 10 X 22,00
CRC 027 2240110223 Carroceria rueda de disco
369 295
(32.216) (32.218)
205 335
4 X M8 X 1,25
Carroceria
Silpa
MB Sistema Canavieiro Canavieiro
MB Sugarcane system 140 160 10 X 22,00
CRC 028 2240110326 MB Sistema de carroceria Sugarcane 369 295 205 335
caña de azúcar Caroceria o burro (32.216) (32.218) 4 X M8 X 1,25
Silpa
Cubo de roda freio a disco tipo exportação
Wheel Hub disc-brake Export Carreta
Trailer 160 160 10 X 22,00
CRC 042 2240110474 Maza de rueda de freno a disco 320 245
(32.218) (32.218)
217 285,7
4 X M10 X 1,5
tipo exportación Carroceria
Silpa

Cubo de roda Carreta 140 140 6 X 18,00


CRC 043 2240110498 Wheel Hub Disc / Maza de rueda de disco Trailer 276 201,8
(32.216) (32.216)
174 245
4 X M8 X 1,25
MB 915C - Accelo Silpa Carroceria

Cubo de roda disco Truck 160 160 10 X 22,00


CRC 047 2240110030 Wheel Hub Disc / Maza de rueda de disco Truck 369 295
(32.218) (32.218)
216 335
4 X M10 X 1,5
Silpa Camión

VOLKSWAGEN
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

15.180, 15.190, 17.300, 17.310, Traseiro


2S0-501.653-A 140 152,4
CRC 023 301010077
18.310, 26.220, 26.310, 26.260 Rear 375 280,8
(580/572) (594/592A)
221 335 10 X 25,4 8 X 5/8"
Traçado Volkswagen Trasera
01/...

2S0-407.617-A 15.180, 17.180, 17.210, 17.220,


301010076 17.230, 17.250, 17.260, 17.300, Dianteiro 10 X 25,6
CRC 074 96HU-1104-AA 23.210, 23.220, 23.300, 24.250. Front 375 295 93,21 122,2 208 335
4 X M8 X 1,25
Delantera
8C45-1106-AA Volkswagen / Ford

F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
A Diâmetro do Cubo Hub Diameter Diámetro de la maza
B Encaixe do tambor de freio Brake drum fitting Encaje del tabor de freno
C Diâmetro do rolamento externo Bearing outer diameter Diámetro del rolamiento externo
C

D
B
A

D Diâmetro do rolamento interno Bearing inner diameter Diámetro del rolamiento interno
E Diâmetro do centro dos furos Center diameter of holes Diámetro del centro de las perforaciones
F Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Diameter of fixation holes and cover diameter Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
E H Altura do cubo Hub height Altura de la maza

10
CUBOS DE RODA
WHEEL HUBS / MAZA DE RUEDA

VOLKSWAGEN
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

2R0-407.617
7100, 7110, 7120, 8100,
301010066 Dianteiro
8140, 8150, 9150.
CRC 079 8C45-1106-CA
Cargo 712/815 Front 244 165,5 63,5 83 161 205 6x18
8C45-1104-CA
Volkswagen / Ford Delantera
XC45-1104-CB

2R0-501.653
7100, 8100, 8140, 8150, Traseiro
301010067
CRC 080 TAP-501.653
9150 Cargo 712/815 Rear 244 165 88,9 112,68 169 205 6 X 18
Volkswagen / Ford Trasera
8C45-1116-CA

CARRETA / REBOQUES E SEMIRREBOQUES DIVERSOS / Trailer/ Carroceria, Trailer/Remolque, Semi - Trailer/Semirremolques


Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Cubo de Roda disco 20" Carreta


Wheel Hub disc 160 160
CRC 024 Maza de rueda de disco aro
Trailer 369 295
(32.218) (32.218)
220 335 10 X 22,00 4 X 3/8"
Carroceria
Pastre 75/...

Cubo de Roda disco aro 20" Carreta


Wheel Hub disc 160 160 10 X 22,00
CRC 032 70048004 Maza de rueda de disco aro Trailer 369 295
(32.218) (32.218)
220 335
6 X 3/8"
Carroceria
Gotti

Cubo de Roda disco aro20" e 22" Truck


Wheel Hub disc 160 160 10 X 25,40
CRC 038 80450013/01 Maza de rueda de disco aro
Truck 375 295
(32.218) 32.218)
230 335
4 X M10 X 1,5
Camión
KLL - Tectran - FNV

Cubo tipo Americano Semirreboque


American Hub
CRC 050 102910B10 Maza tipo Americano
Semi-Trailer 338 223 152 152 233 286 10 X 22,2
Semirremolque
QUIQ

Cubo tipo Europeu Semirreboque


European Hub Semi-Trailer
CRC 051 102910BA Maza tipo europeo 374 280,4 152 152 233 335 10 X 22,2
Semirremolque
QUIQ

Cubo de Roda Carreta Canavieira


Semirreboque 160 160
Sugarcane Trailer Hub 10 X 22,00
CRC 071 Maza de rueda carroceria caña de azúcar Semi-Trailer 374 280,8 225 335
4 X 3/8”
(32.218) (32.218)
Sermag Semirremolque

Cubo de roda disco


01.307.3058.00 Wheel Hub Disc / Maza disco de rueda Semirreboque
160 160 10 X 22,00
CRC 073 2001-100 MB 1519 - Saf - KLL - Galego - Randon Semi-Trailer 374 295
(32.218) (32.218)
225 335
3010.01243 Facchini - Ibero - Antonini Semirremolque 4 X 3/8”
Recrusul - Apollo

Truck 162
Suspensys Outboard Scania 140 160 4 X M8 X 1,25
CRC 085 301008475
Volvo - Iveco Truck 375 285
(32.216) (32.218)
196 335
Camión 10 x 22

Truck 162
Suspensys Outboard Ford Cargo 140 160
CRC 086 301010361
Volkswagen
Truck 375 280,8
(32.216) (32.218)
196 335 4 X M8 X 1,25
Camión 10 x 25

F
H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
A Diâmetro do Cubo Hub Diameter Diámetro de la maza
B Encaixe do tambor de freio Brake drum fitting Encaje del tabor de freno
C Diâmetro do rolamento externo Bearing outer diameter Diámetro del rolamiento externo
C

D
B
A

D Diâmetro do rolamento interno Bearing inner diameter Diámetro del rolamiento interno
E Diâmetro do centro dos furos Center diameter of holes Diámetro del centro de las perforaciones
F Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Diameter of fixation holes and cover diameter Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
E H Altura do cubo Hub height Altura de la maza

11
CUBOS DE RODA RAIADOS
SPOKES WHEEL HUBS / MAZA ARTILLERA

CUBOS DE RODA RAIADOS 20" SPOKES WHEEL HUBS 20” / MAZA ARTILLERA 20”
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Cubo de roda raiado aro 20"


Spokes Wheel Hub Carreta
160 160 6 X 17
CRCR 001 D Maza Artillera Trailer 491,5 285
(32.218) (32.218)
225 438
4 X M8 X 1,25
Rodolínea Carroceria

Cubo de roda raiado aro 20"


Spokes Wheel Hub Carreta
160 160 6 X 16,5
CRCR 001 F 3010.0069.2 Maza Artillera Trailer 490 284,7
(32.218) (32.218)
225 443
4 X M8 X 1,25
Facchini - MM - Ibero - Silpa Carroceria
Rossetti - Schiffer - Krone

Cubo de roda raiado aro 20" Carreta


Spokes Wheel Hub 160 160 6 X 19,5
CRCR 001 U Maza Artillera Trailer 491 284
(32.218) (32.218)
225 444,5
5 X M10 X 1,5
Carroceria
Guerra

9202667 Cubo de roda raiado aro 20" Carreta


Spokes Wheel Hub 160 160
CRCR 001 N PT2667 Maza Artillera Trailer 491 280
(32.218) (32.218)
225 438 6 X 17 6 X 3/8"
10621 Noma - Krone Carroceria

Cubo de roda raiado aro 20" Carreta


Spokes Wheel Hub 140 160 5 X 16,5
CRCR 003 R 3010.06877 Trailer 490,7 284,95 195 444
Maza Artillera (32.216) (32.218) 4 X M8 X 1,25
5 raios Randon Carroceria

Cubo de roda raiado aro 20" Carreta


Spokes Wheel Hub 160 160 5 X 16,5
CRCR 003 F Maza Artillera
Trailer 490 284,7
(32.218) (32.218)
225 444
4 X M8 X 1,25
Carroceria
5 raios Facchini

CUBOS DE RODA RAIADOS


SPOKES WHEEL HUBS / MAZA ARTILLERA

CUBOS DE RODA RAIADOS 22" SPOKES WHEEL HUBS 22” / MAZA ARTILLERA 22”
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Cubo de roda raiado aro 22” Carreta


Spokes Wheel Hub 160 160 6 X 17
CRCR 002 C 70048036 Trailer 542 280 225 496,5
Maza Artillera (32.218) (32.218) 4 X M10 X 1,5
Iderol - Corso - MM Carroceria
Cubo de roda raiado aro 22” Carreta
Spokes Wheel Hub 160 160 6 X 16,5
CRCR 002 D Maza Artillera Trailer 542 280 225 496,5
(32.218) (32.218) 6 X M10 X 1,5
Rodolínea - Krone - Pastre Carroceria

Cubo de roda raiado aro 22”


Spokes Wheel Hub Carreta
Maza Artillera 160 160 6 X 17
CRCR 002 F Trailer 542 285 225 496,5
Facchini - MM - Ibero - Silpa (32.218) (32.218) 4 X M10 X 1,5
Carroceria
Rossetti - Schiffer - Krone

Cubo de roda raiado aro 22” Carreta


Spokes Wheel Hub 160 160 6 X 19,5
CRCR 002 U Trailer 542 284 225 496,5
Maza Artillera (32.218) (32.218) 5 X M10 X 1,5
Guerra Carroceria

Cubo de roda raiado aro 22” Carreta 160 160 6 X 19,5


CRCR 002 I Spokes Wheel Hub 542 284 225 496,5
Trailer (32.218) (32.218) 4 X M10 X 1,5
Maza Artillera
Goydo Carroceria

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN


H
F
A Diâmetro do Cubo Hub Diameter Diámetro de la maza
B Encaixe do tambor de freio Brake drum fitting Encaje del tabor de freno
C Diâmetro do rolamento externo Bearing outer diameter Diámetro del rolamiento externo
D Diâmetro do rolamento interno Bearing inner diameter Diámetro del rolamiento interno
D

A
B
C
E

E Diâmetro do centro dos furos Center diameter of holes Diámetro del centro de las perforaciones
F Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Diameter of fixation holes and cover diameter Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
H Altura do cubo Hub height Altura de la maza

12
CUBOS DE RODA RAIADOS
SPOKES WHEEL HUBS / MAZA ARTILLERA

CUBOS DE RODA RAIADOS 22" SPOKES WHEEL HUBS 22” / MAZA ARTILLERA 22”
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B C D H E F
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición
Cubo de roda raiado aro 22” Carreta
9002900 Spokes Wheel Hub 160 160 6 X 17
CRCR 002 N Trailer 542 280 225 496,5
PT2900 Maza Artillera (32.218) (32.218) 6 X 3/8 X 16
Noma - Krone Carroceria

Cubo de roda raiado aro 22” Carreta


160 160 6 X 19
CRCR 002 V Spokes Wheel Hub Trailer 542 284 225 496,5
Maza Artillera (32.218) (32.218) 6 X M10 X 1,5
Rodoviária Carroceria

Cubo de roda raiado aro 22” Carreta


Spokes Wheel Hub 140 160 6 X 16,5
CRCR 002 R 301006275 Trailer 542 284 196,5 495
Maza Artillera (32.216) (32.218) 4 X M8 X 1,25
Randon Carroceria

DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN


H
F
A Diâmetro do Cubo Hub Diameter Diámetro de la maza
B Encaixe do tambor de freio Brake drum fitting Encaje del tabor de freno
C Diâmetro do rolamento externo Bearing outer diameter Diámetro del rolamiento externo
D Diâmetro do rolamento interno Bearing inner diameter Diámetro del rolamiento interno
D

A
B
C
E

E Diâmetro do centro dos furos Center diameter of holes Diámetro del centro de las perforaciones
F Diâmetro dos furos de fixação e da tampa Diameter of fixation holes and cover diameter Diámetro de perforaciones de fijación de la tapa
H Altura do cubo Hub height Altura de la maza

DISCOS DE FREIO
BRAKE DISCS / DISCOS DE FRENO

MICROÔNIBUS / Minibus / Micro Bus


Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B H C D
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Dianteiro
DFC 014 A5, A6, V6 - Maciço Front 305 152,37 111,4 205 6 x 21
6008.005.199.00.2 Solid / Solido
Delantera

H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
D A Diâmetro do Disco Disc diameter Diámetro del disco
B Encaixe do Disco no Cubo de Roda Disc fit on wheel hub Encaje del disco en la maza de rueda
C Diâmetro do Centro dos Furos de Fixação Diameter of the center of the fixation holes Diámetro del centro de las perforaciones de fijación
C
B
A

D Número de Furos e Diâmetro Numbers of holes and diameter Numero de perforaciones o diámetro
H Altura do Disco Disc height Altura del disco

13
DISCOS DE FREIO
BRAKE DISCS / DISCOS DE FRENO

MERCEDES
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B H C D
Cercena
Cercena
Code Code Original Code
Original Product/Producto
Code Product/Producto
Application/Aplicación
Application/AplicaciónPosition/Posición
Position/Posición

L/LS 1935, 1938, 1944 Dianteiro


AXOR 1933, 2640, 2644, 2533, Front
942.421.21.12 2540, 2544, 2035, 2040, 2044 Delantera
DFC 001 Actros Traseiro 430 211,12 132,5 238 10 X M14 X 1,5
942.421.12.12 Traseiro
Rear Actros / posteriors actros
O 500 U, O 500 UA Rear
Mercedes 98/... Trasera

L-710, 809, 912, LO-812, Dianteiro


DFC 002 670.421.00.12 OF-809, 912 Front 318 118 91 140 6 X M12 X 1,5
Mercedes 88/...
Delantera

Dianteiro
DFC 003 669.421.01.12 L-709 Mercedes Front 303,5 118 91 140 6 X M12 X 1,5
88/... Delantera

712C, 912C, 914C, LO 914, Dianteiro


DFC 006 688.421.02.12 915 Eletrônico Front 312 118 82 140 6 X M12 X 1,5
Electronic / Electronico Delantera
Mercedes 98/...
Albert Einstein fala sobre a perspec
712C, 912C, 914C, LO 914, Traseiro
915 Eletrônico Rear
DFC 007 688.423.00.12
Electronic / Electronico
312 157 115,5 192 6 X M12 X 1,5
Trasera
Mercedes 98/...

L/LS 1938, 1944,


AXOR - Sistema / System Dianteiro
DFC 008 ABS - Knorr - Front 430 203,1 131 235 10 X M16 X 1,5
Bremse Delantera
Mercedes

Accelo 915 Dianteiro


DFC 015 979.421.01.12 Front 335 138 114 160 6 X M12 X 1,5
Mercedes
Delantera

Accelo 915 Traseiro


DFC 016 979.423.03.12
Mercedes Rear 335 152 111 176 8 X M12 X 1,5
Trasera

Dianteiro
Accelo 715
DFC 017 979.421.00.12 Front 323 138 110,5 160 6 X M12 X 1,5
Mercedes Delantera

Accelo 715 Traseiro


DFC 018 905.423.02.12 Rear 324 116 102,2 136 8 X M14 X 1,5
Mercedes
Trasera

A.943.421.03.12 MB ACTROS Dianteiro


DFC 019 Front 430 131 145 168 22 (10x)
A.943.421.04.12 (Todos) All 11/... Delantera

SCANIA
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B H C D
Cercena
Cercena
Code Code Original Code
Original Product/Producto
Code Product/Producto
Application/Aplicación
Application/AplicaciónPosition/Posición
Position/Posición

Série (Serie) 4, P-94 Dianteiro


DFC 004 1402272 Front 430 208,1 131 238 10 X M16 X 1,5
Scania Delantera

H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
D A Diâmetro do Disco Disc diameter Diámetro del disco
B Encaixe do Disco no Cubo de Roda Disc fit on wheel hub Encaje del disco en la maza de rueda
C Diâmetro do Centro dos Furos de Fixação Diameter of the center of the fixation holes Diámetro del centro de las perforaciones de fijación
C
B
A

D Número de Furos e Diâmetro Numbers of holes and diameter Numero de perforaciones o diámetro
H Altura do Disco Disc height Altura del disco

14
DISCOS DE FREIO
BRAKE DISCS / DISCOS DE FRENO

VOLVO
Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição
A B H C D
Cercena
Cercena
Code Code Original Code
Original Product/Producto
Code Product/Producto
Application/Aplicación
Application/AplicaciónPosition/Posición
Position/Posición

VM 23 Dianteiro
DFC 005 20504561 Front 375 117 99,2 144 10 X 15
Volvo Delantera

H
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN
D A Diâmetro do Disco Disc diameter Diámetro del disco
B Encaixe do Disco no Cubo de Roda Disc fit on wheel hub Encaje del disco en la maza de rueda
C Diâmetro do Centro dos Furos de Fixação Diameter of the center of the fixation holes Diámetro del centro de las perforaciones de fijación
C
B
A

D Número de Furos e Diâmetro Numbers of holes and diameter Numero de perforaciones o diámetro
H Altura do Disco Disc height Altura del disco

os abertos e receptivos a novos aprendizados e experiências, pois eles são o combustível para a nossa evolução contínua

CASTANHAS DE RODA
WHEEL JAWS (CLAMPING) / CASTAÑAS DE RUEDA

Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição


A B H C D
cena CodeCercena Code Original Code
Original Product/Producto
Code Product/Producto
Application/Aplicación
Application/AplicaciónPosition/Posición
Position/Posición

Castanha de roda moderna Guerra


CR 001 Modern Wheel Jaw Guerra
Castaña de rueda moderna Guerra

FLANGES DE FREIO (SPIDER)


BRAKE FLANGES (SPIDER) / ARAÑA DEL FRENO

Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição


A B H C D
Cercena
Cercena
Code Code Original Code
Original Product/Producto
Code Product/Producto
Application/Aplicación
Application/AplicaciónPosition/Posición
Position/Posición

Randon / Ibero Tubeless 16,5" 8 Furos


SFC 001 3211-Y-5641 Randon / Ibero Tubeless 16,5" 8 holes
Randon / Ibero Tubeless 16,5" 8 agujeros

Carreta Guerra 15" 7 furos


Trailer Guerra 15" 7 holes
SFC 002
Carroceria Guerra 15" 7 agujeros

15
TAMBORES DE FREIO
BRAKE DRUM / TAMBORES DE FRENO

Cód Cercena Cód Original Produto Aplicação Posição


A B C D H E
Cercena Code Original Code Product/Producto Application/Aplicación Position/Posición

Volkswagen
Ônibus / Bus / Omnibus 15.180,
16.180, 16.210
Ônibus / Bus / Omnibus 17.210 Od,
17.240 Od,
17.240 Ot, 17.260 Eot, 18.310

Caminhão / Truck (trailer) / Camion Traseiro


14.140, 14.150, 14.170 Bt, 14.180, Rear
14.200, 14.220, 15.170, 15.180, 15.190, Trasera
TFC 311 2SO 501.615A 16.170, 16.200, 16.210, 16.220, 16.300, 381 190 281 335 262 10 X 26,50
17.180, 17.210, 17.220, 17.250, 17.300, Dianteiro
T 14 607.617
17.310, 18.310, 19.310, 19.320, 24.220, Front
TAR 607.617 24.250, 25.320, 26.260, 26.300, 26.310, Delantera
31.320, 31.370, 35.200, 35.300, 40.300
Caminhão / Truck (trailer) / Camion
23.210, 23.220, 23.310
(3 Eixo / 3rd Axle / Tercer Eje
6 X 2)

93/01...

Traseiro
Rear
Trasera
TFC 312 6020.005.061.00.9 Agrale CA 10.000 325 126 164 205 193 6 x 21
Dianteiro
Front
Delantera

F
DESCRIÇÃO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN

D
A Ø do Patim Brake Surface Diameter Ø del Tambor
B Largura do Patim de Freio Brake Surface Flat Ø Superficie de Frenado
A

B
C

C Ø de Montagem do Cubo da Roda Pilot Diameter Diámetro Piloto


D Ø Centro a Centro dos Furos Bolt Circle Diameter Ø Centro de Barrenos
E E Quantidade e Ø dos Furos Bolt Holes: Number and Size Barrenos para Ensamble: Numero y Diámetro
h H Altura Total Overall height Altura Total

16
TABELA COMPARATIVA
COMPARATIVE TABLE / TABLA DE COMPARACIÓN

Cubos de Roda / Wheel Hubs / Maza de Rueda Cubos de Roda / Wheel Hubs / Maza de Rueda
CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal

CRC 001 2240110030 569 801 0461 R 7043 - CRC 081 385.356.1301 506 116 - - -
CRC 002 2240110168 581 CRC 082 345.356.7001 590 107 - -
-
812 0161 7040 -
385.356.0601
3010.00984
2001-107 CRC 083 BE1Y-1109-C 576 - - - -
CRC 003 2240110090 564 FC 808 - R 7048 - CRC 084 688.334.0001 511 117 - - -
CRC 005 310.356.00.02 547 112 3261 M 7203 1404 CRC 085 3010.08475 - - - - -
CRC 006 310.334.08.04 546 111 3361 M 7103 1303 CRC 086 3010.10361 - - - - -
CRC 008 345.356.00.01 529 105 4581 M 7202 1405 CRC 087 944.334.15.01 - - - - -
360.356.03.01 CRC 088
85TU-1102-A
85TU-1103-A
582 - - - -
CRC 009 345.356.01.01 555 106 4481 M 7204 1407 CRC 089 688.356.70.01 572 114 - - -
385.356.01.01 CRC 091 6012.008.042.00.3 - - - - -
CRC 010 345.334.00.01 524 101 5682 - - - - - - -
CRC 092 6012.009.042.00.8
CRC 011 2C45-1109-AB - 811 - - - CRC 093 6021.009.030.00.8 - - - - -
CRC 012 A8 06 518 805 0861 R 7036 99404 - - - - -
CRC 094 6022.009.014.00.0
0365006002 - - -
CRC 095 6024.009.018.00.7 - -
9200199
CRC 096 6112.009.118.00.8 - - - - -
CRC 014 344.356.00.01 501 102 2861 M 7201 1406
344.356.70.01
322.356.08.01
CRC 015 A8 83 - 804 1161 R 7045 99405
70048012 Cubos de Roda Raiados / Spokes Wheel Hubs / Maza Artillera
CRC 017 2120.003 525 802 0361 R 7035 99401 CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal
4.02.120.0001-9 CRCR 001 U - 517 AG 719 - - -
CRC 018 70048012 - 804 0761 R 7045 - 9202667 517 N 715 - - -
CRC 019 2001107 581 812 0161 R 7040 - CRCR 001 N PT 2667
3010.0984 10621
CRC 020 344.334.70.01 507 103 - - - CRCR 001 F 3010.0069.2 517 F 716 - - -
327.334.04.01 CRCR 001 D - - - - - -
CRC 021 3010.01243 533 - - R 7037 - CRCR 002 C 70048036 597 E 710 - - -
2001.100 CRCR 002 D - 562 732 - - -
CRC 022 70048004 564 810 1061 - - CRCR 002 F - 597 F 711 - - -
CRC 023 2SO-501.653-A - - - - 08402 CRCR 002 U - 597 AG 714 - - -
CRC 024 - - - - - - CRCR 002 I - 557 - - - -
CRC 026 4021200029 533 701 5561 - - CRCR 002 N PT 2900 597 N 713 - - -
CRC 027 2240110223 - - - - - CRCR 002 R 3010.06275 597 RD 728 - - -
CRC 028 2240110326 - - - - - CRCR 002 V - 545 721 - - -
CRC 029 3010.0685-2 583 705 2761 - - CRCR 003 R 3010.06877 543 729 - - -
CRC 030 383.334.03.01 587 109 - - - CRCR 003 F - 543 F 730 - - -
CRC 032 70048004 533 PG 727 - - -
CRC 034 70048023 - - - - -
CRC 036 - - - - - -
CRC 037 - - - - - -
CRC 038 80450013/01 - 702 - - -
CRC 039 337.565 - - 6061 - -
CRC 040 1414154 - - - - -
CRC 041 - - - - - -
CRC 042 2240110474 - - - - -
CRC 043 2240110498 - - - - -
CRC 045 - - - - - -
CRC 046 3500030 - - - - -
CRC 047 2240110030 - - - - -
CRC 049 341.356.03.01 563 104 - M 7205 -
CRC 055 - - - - - -
CRC 062 9202862 516 N 703 - - -
CRC 063 6010.008.00.00.2 - - - - -
CRC 064 6007.009.350.00.9 - - - - -
CRC 065 6008.008.014.00.0 - - - - -
CRC 066 167.3006 - - 059 - -
CRC 071 - - - - - -
CRC 072 - 554 735 - - -
CRC 073 01307305800 516 708 - R 7051 99406
CRC 074 2SO-407.617-A 5005 R - - - -
CRC 075 385.334.0601 504 115 - - 1310
CRC 079 2R0-407.617 5004 R - - - -
CRC 080 TAP-501.653 5002 R - - - -
17
TABELA COMPARATIVA
COMPARATIVE TABLE / TABLA DE COMPARACIÓN

Discos de Freio / Brake discs / Discos de Freno


CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal
DFC 001 942.421.12.12 7001 10 - - 1801
942.421.21.12
DFC 002 670.421.00.12 770 13 DF 01 - 1843
DFC 003 669.421.01.12 771 - DF 02 - 1844
DFC 004 1402272 780 50 - -
DFC 005 20504561 - - - -
DFC 006 688.421.02.12 752 11 - - 1845
DFC 007 688.423.00.12 756 12 - - 1946
DFC 008 - 741 - - - -
DFC 014 6008.005.199.00.2 - - - - -
DFC 015 979.421.01.12 7003 17 - - -
DFC 016 979.423.03.12 7002 16 - - -
DFC 017 979.421.00.12 7005 14 - - -
DFC 018 905.423.02.12 7006 15 - - -
DFC 019 A.943.421.03.12 - - - -
730000
A.943.421.04.12

Tambores de freio / Brake Drum / Tambores de Freno


CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal
2SO.501.615A
TFC 311 T14 607.617
TAR 607.617
3598 4307 - - 3526

TFC 312 6020.005.061.00.9 - - - - -

Castanhas de Roda / Wheel Jaws / Castañas de Rueda


CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal
CR 001 - - - - - -

Flanges de Freio (Spider) / Brake Flanges (Spider) / Araña del freno


CERCENA Cód. Original Frum Batista Farina Alvarco Durametal
SFC 001 3211-Y-5641 - - - - -
SFC 002 - - - - - -

18
RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES
IMPORTANT RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES IMPORTANTES

Aplicação Manuseio e Armazenagem


Recomendamos verificar a utilização correta do item, através As peças devem ser armazenadas em local seco, de preferência
do código original e/ou dimensões principais constantes neste sobre um estrado de madeira, evitando sempre o empilhamen-
catálogo. to de muitas peças para que não ocorram danos devido ao
Por medida de segurança, garantia do produto e funcionamen- excesso de peso.
to adequado, não fazer adaptações.

Application Handling and Storage


We recommend verify the correct utilization of the item by The parts must be stored in dry conditions, preferably over a wooden
the original code and/or the main dimensions constant in this platform (pallet), avoiding the stacking the parts in order not to damage
catalog. For safety reasons, warranty and correct functioning due to excessive weight.
of the product, do not make adaptations.

Aplicación Almacenamiento
Recomendamos verificar la utilización correcta del produc- Las piezas deben ser almacenadas en un local seco preferentemente
to,a través del código original o dimensiones principales de sobre una estantería de madera, evitando sobreponer muchas piezas
éste catálogo. amontonadas para evitar daños debido al exceso de peso.
Por medida de seguridad, garantía del prodúcto y su adecua-
do funcionamiento es recomendable no hacer adaptaciones.

MONTAGEM DOS PRODUTOS


PRODUCT ASSEMBLY / MONTAGEM DOS PRODUTOS

Cubos de Roda Montagem do Tambor No Cubo


Antes da montagem, verificar as condições dos rolamentos, eixos, O cubo deve ser montado no tambor sem interferência. Não utilizar
ponta de eixos e demais componentes de fixação. marretas, prensa ou qualquer outro material que possa danificar o tambor
ou o cubo de roda.

Montagem dos Rolamentos


Montagem de Cubos Tração
Os produtos CERCENA saem de fábrica com ajustes de rolamentos
originais. É importante que os rolamentos sejam montados com Nos cubos de rodas tração, observar condições das pontas de eixos
prensa ou de forma que estes não sejam montados irregularmente, (desgaste do estriado), este pode diminuir a vida útil de seu cubo de roda.
causando danos nos alojamentos e também nas capas dos
mesmos.
Discos de Freio
Montagem dos Prisioneiros Recomenda-se que na substituição dos Discos de Freio também se faça a
Sempre que possível trocar os parafusos dos cubos, prevenindo troca das pastilhas de freio garantindo assim uma melhor performance do
assim quebra dos mesmos, devido a fadiga. sistema de frenagem.
Em hipótese alguma usar pastilhas desgastadas, estas danificarão o Disco
de Freio podendo comprometer o sistema de freios.

Wheel Hubs Mazas de rueda


Before the assembly, verify the Antes de armar ,verificar las Drum Assembly in the Hub Armación del tambor en la maza
conditions of the bearings, axles, condiciones de los rolamientos,e-
The hub must be assembled in the drum without La maza debe ser armado en el tambor sin
shaft and other fasteners. jes,puntas de ejes y demás
interference. Do not use sledgehammers, a press or interferencia. No útilice cualquier tipo de
componentes de fijación.
any other kind of material that may damage the material que pueda dañar el tambor a maza de
drum or the hub. rueda.
Bearing Assembly Armación de los rolamientos
CERCENA’s products leave the Los prodúctos Cercena salen de
Armación del cubo de tracción
factory with original bearings fábrica con ajustes de rolamientos
Traction Wheel Hubs Assembly En las mazas de rueda de tracción observe que
adjustments. It is important that the originales. es importante que los Observe the conditions of the shafts ends (spline la punta de eje esté en buenas condiciones sin
bearings are assembled with a press rolamientos sean montados con wear), which can shorten the lifetime of the hub. desgaste, ésto puede disminuir la vida útil de su
or in such way that they are not prensas o de forma que no sean maza de rueda.
improperly assembled, causing armados irregularmente causando
damage to settings or covers. daños. Brake Discs Discos de freno
It is recommended to replace the brake discs Se recomienda que en la substitución del disco
together with the brake pads, granting a better de freno se haga el cambio de las pastillas de
Bolts Assembly Armación de los prisioneros performance of the brake system. Under no freno así se garantiza una mejor perfomance del
If possible, change the screws of the Siempre que sea posible cambie los circumstances use worn pads, these will damage sitema de freno. Si es que la pastilla no está en
hub, preventing cracks due to wear. tornillos de las mazas, previniendo the brake disc compromising the brake system. un buen estado, se recomienda limpia la masa
asi que se quiebren. de freno con el aúxilio de una lija .
Bajo ningúna hipótesis se puede usar la pastilla
desgastada, éstas dañarán el disco de freno
pudiendo comprometer el sisteman de freno.
54 2107-1300
Rua Salomão Ioschpe, 361 - Distrito Industrial
Erechim/RS - Brasil
CEP 99706-532

safetyparts@cercena.com.br
www.cercena.com.br