Vous êtes sur la page 1sur 25

PORTÁTIL

Manual de Usuario
Dispositivo GPS Portátil
1
Contenido
Bienvenido............................................................................
5
Antes de empezar................................................................
6
Descripción General.............................................................
7
Cómo Funciona.....................................................................
12
Beneficios.........................................................................
13
Funcionalidades.................................................................
14
Aplicativo Web........................................................................
18
Gestión y Monitoreo en Mapas..............................................
24
Configuración de Unidad........................................................
25
Especificaciones Técnicas.................................................
42
Recomendaciones...............................................................2
45

3
Bienvenido
A partir de este momento usted cuenta con el mejor servicio de monitoreo portátil, el
cual le permitirá supervisar personas, animales, vehículos, carga y bienes.

Nuestro dispositivo es uno de los más pequeños y livianos del mercado, que se puede
llevar o usar en cualquier lugar.

“Tranquilidad al alcance de sus manos”

Para más información del producto puede consultar en:


http://detektor.com.co/personas/familia/detektor-gps

4 5
Antes de empezar Descripción General LED GPS
LED PWR
LED GSM
- Verifique tener todos los elementos - Identifique las partes principales del equipo
que conforman el kit Detektor® GPS
Portátil. Indicadores de estado
1
3
ESTADO OBSERVACIÓN
1 2 Apagado Esta LED solo se enciende durante los primeros 30 minutos después de prendido el dispositivo
2
4 LED GPS Parpadeo Lento Fallo en parámetros GPS - Datos GPS inválidos o sin datos
Parpadeo Rápido Adquiriendo posición GPS
Encendido permanente Con posición GPS adquirida
Apagado Este LED funcionará tan sólo 30 min después de encendido
1. Botón SOS Parpadeo Lento Batería baja
Parpadeo Rápido Dispositivo en proceso de apagado - Dispositivo en estado normal
1. Equipo Detektor GPS Portátil
®
2. Slot Sim Card LED PWR
Encendido permanente Cargador conectado y carga completa - funcionamiento normal
2. Cargador 3. Interfaz mini-usb Apagado Apagado

4. Botón de encendido LED GSM Parpadeo Lento


Parpadeo Rápido
Una red ha sido registrada
Búsqueda de red GSM - SIM Card bloqueada con número PIN

6 7
Interfaz USB
Interfaz
Conectar el adaptador incluido en la caja del dispositivo para mini usb
energizar el equipo Detektor® GPS Portátil. El LED titilará
rápidamente indicando que el dispositivo ha iniciado su carga.
Cuando el equipo esté totalmente cargado el LED dejará de titilar
y permanecerá encendido.

Motivos
A continuación encontrará la descripción de los eventos generados por el dispositivo
presentes en los informes del aplicativo web denominados como Motivos:

8 9
Plan GPS Portátil

Dispositivo pequeño y liviano.


Seguimiento en mapas.

Proteja y Acompañe a sus seres


queridos, mascotas, vehículos, carga
o bienes.

10 11
Cómo Funciona Beneficios
Personas y Animales
El dispositivo Detektor® GPS Portátil le permite conocer la ubicación de sus seres
queridos y mascotas.

Empresas
Para su empresa Detektor® GPS Portátil es una solución útil para monitorear sus
vehículos, bienes o carga, también es efectivo para mejorar la productividad de
los procesos administrativos y aumentar la satisfacción de sus clientes al ofrecer
servicios de manera oportuna.

12 12 13
Opción de Interrogación
Funcionalidades El dispositivo cuenta con una tarjeta SIM que tiene asignado un número celular. Usted
podrá realizar una llamada a éste, la cual no será respondida, sin embargo, enviará
Reporte de Posición por Tiempo
Detektor® GPS Portátil genera y transmite reportes de posición periódicos de acuerdo inmediatamente la ubicación del dispositivo al aplicativo web.
al plan configurado (Posicionamiento cada 10 minutos y actualización cada 30
minutos/Posicionamiento cada minuto y actualización cada 3 minutos.). Estas ratas Reporte por Movimiento
de trasmisión se dan cuando el equipo se encuentra en movimiento, sí no se detecta El dispositivo Detektor® GPS Portátil indicará si el equipo se encuentra en movimiento.
movimiento la trasmisión se dará cada 3 horas independientemente del plan. (Sí detecta que la unidad se esta en moviendo por mas de 5 segundos) o estático
(durante más de 2 minutos).
Botón de Emergencia
Al obturar el botón de emergencia por más de 3 segundos, Detektor® GPS Portátil
reportará la última posición y transmitirá un reporte de emergencia SOS al aplicativo Reporte de Encendido y/o Apagado
web con las coordenadas actuales. El dispositivo Detektor® GPS Portátil notificará a través de un reporte en el aplicativo
web, si el dispositivo ha sido encendido o apagado.

14 15
Reporte Geocerca Reporte de la última posición GPS conocida
Las geocercas son delimitaciones geográficas programadas por el usuario con el fin de En caso de no haber cobertura GPS, el dispositivo reportará la última posición
detectar cuando la unidad ingresa y/o sale de alguna de ellas, a través de un reporte válida.
en la aplicación web. Detektor® GPS Portátil le permite establecer hasta 5 geocercas
(Iniciando en 0 hasta la número 4).
Indicación de nivel de bateria
Detektor® GPS Portátil informará cuando la batería se encuentre cargada o
Las alarmas por geocercas se pueden configurar de la siguiente manera: cuando se está agotando a través de un reporte en el aplicativo web.

Deshabilitar la geocerca.
Reportar cuando entra a la geocerca. Reporte de inicio carga de batería interna
Reportar cuando salga de la geocerca. A través de un reporte en el aplicativo web, es posible visualizar el inicio del
Reportar cuando entre o salga de la geocerca.
proceso de carga.

16 17
Aplicativo Web Mi Usuario y Contraseña
Digite el usuario que le fue entregado, en el campo «USUARIO» y 0000 como contraseña
Para utilizar el aplicativo Web de Detektor® GPS, usted debe ingresar a la página de para entrar por primera vez. Al ingresar se le pedirá cambiar esta clave por una de su
TRACKER DE COLOMBIA S.A.S. “www.detektor.com.co” y ubicar la ventana de ingreso elección (ver Fig. 2)
(ver Fig. 1) en donde debe digitar su nombre de usuario y contraseña.

Fig 1. Ventana Login Fig 2. Cambio de clave

18 19
Informe Personalizado Informe Último Punto
Para ver el informe personalizado, debe seguir los siguientes pasos: La última actualización de ubicación puede ser consultada en el informe «Último Punto».

Desde el «Menú Principal» «Informes» y luego en el botón correspondiente:

Fig 3. Informe Personalizado

20 21
*Aparece mensaje del sistema (ver Fig. 4).

Fecha y Hora Última ubicación Fig 5. Información Último Punto


Mapa

Fig 4. Mensaje del sistema Una vez generado el informe, éste puede ser descargado a Excel.

22 23
Gestión y Monitoreo en Mapas Configuración de Unidad
Esta opción permite visualizar de manera gráfica la ubicación del dispositivo de acuerdo Geocercas Embebidas.
a las fechas o rangos de tiempo establecidos para la consulta. Las Geocercas Embebidas son áreas geográficas circulares que se programan en
la memoria interna del equipo (embebidas) y de las cuales se pueden asignar una
Para ver el mapa, seleccione en el menú principal el ítem «Aplicaciones» y luego
cantidad máxima de (5 geocercas) por dispositivo. Estas permite generar alarmas
«Gestión y Monitoreo en Mapas».
una vez el equipo ingrese o salga de esta área geográfica,

Para ingresar se debe seleccionar en el menú principal una placa y luego ir la aplicación
«Geocercas embebidas y perfiles», tal como se muestra en la siguiente imagen:

Fig 6. Visualización del mapa

24 25
Creación de geocercas:
Al acceder al anterior menú se desplegará una nueva ventana (ver Fig. 7):

Fig 7. Geocercas y Perfiles

26 27
En la parte izquierda de la pantalla se ve el panel principal de la aplicación con las a). Sobre el mapa se debe especificar la geocerca que se quiere configurar, haciendo
siguientes opciones: clic sobre el punto donde se desea ubicar.

Se debe elegir la opción «Asignación de geocercas».

Fig 8. Mapa

28 29
b). Delimitar la geocerca haciendo clic en la opción «Dibujar_Geocercas». Luego, c). A continuación, debe establecer un nombre para la geocerca creada y presionar
ubicarse sobre el mapa y establecer la geocerca con clic sostenido (ver Fig. 9). «Guardar».

- La geocerca tendrá forma circular en todos los casos, con un radio minimo de 50 mts
y un radio maximo de 15 km.

Fig 10. Nombrar Geocercas

- Todas las geocercas correctamente creadas y guardadas deben aparecer en la


parte izquierda de la aplicación.

Asignación de geocercas.
Una vez se han creado las geocercas, se debe asignar a una placa a traves del menú
en la parte izquierda de la ventana del aplicativo. El procedimiento a seguir es el
siguiente:
Fig 9. Ejemplo de geocerca creada

30 31
Seleccione la placa de la lista del Al hacer clic en «ASIGNAR» se desplegará una nueva ventana donde podrá seleccionar
panel izquierdo, luego seleccione el tipo de alarma, enseguida dar clic en el botón «Guardar».
la geocerca que desea programar
y de clic en «ASIGNAR».

Fig 12. Revisión de Estados


Fig 11. Asignación de Geocercas

32 33
Seguido a esto, se da clic en el botón Actualizar identificado con el símbolo: Desvincular geocercas.
Ubicado en la parte izquierda justo en frente de la opción «Asignación de geocerca». Para eliminar una geocerca se debe primero desvincular la geocerca de todos los
Sí la geocerca ha quedado correctamente almacenada en el dispositivo, quedará equipos en donde se encuentre asignada, para ello se debe seguir los siguientes
seleccionada en el panel izquierdo en la columna «Prog». pasos:

a). Quitar la selección de la parte izquierda del nombre de la geocerca que se desea
desvincular y luego damos en clic en «ASIGNAR».

Fig 13. Programar Geocerca


Fig 14. Desvincular Geocerca

34 35
b). Luego se realizará la confirmación de la acción realizada. Eliminar Geocercas
Para eliminar geocercas de la aplicación se debe hacer el procedimiento anterior para
todos los dispositivos donde se encuentre asignada la geocerca y seguido a esto dar
clic en la « X » que se encuentra al lado derecho del nombre de la geocerca.

Fig 15. Confirmar Acción

De esta manera desvinculamos del dispositivo las geocercas almacenadas.


Fig 16. Eliminar Geocerca

36 37
Aparecerá la alerta de confirmación para la eliminación de la geocerca. Buscar Recorrido
Este módulo permite consultar y visualizar en el mapa el recorrido del equipo.
- Para utilizar esta herramienta se deben seleccionar las fechas del recorrido a
consultar haciendo clic en «Buscar Recorrido».

Fig 17. Alerta de Confirmación - Eliminar Geocerca

38 39
El mapa cargará los puntos del recorrido tal como se muestra (ver Fig. 18): Tope velocidad
Opción que permite configurar el límite de velocidad máxima de un vehículo. Una vez
se sobrepase este límite, se generará una alarma por exceso de velocidad.
Se debe seleccionar la placa que se desea configurar y hacer clic en la opción «tope
velocidad». Aparecerá la siguiente ventana (ver Fig. 19).

Fig 18. Ejemplo de Recorrido en Mapa


Fig 19. Tope Velocidad

40 41
Especificaciones Técnicas
Físicas GPS
Tamaño: Alto 67,5mm x ancho 40mm x grosor 21mm
Peso: 60g Sensibilidad:
Resistencia (agua): Estándar IPX5* Autónomo: -148 dBm
Readquisición : -160 dBm
Alimentación Eléctrica Rastreo: -162 dBm
Voltaje: 5 VDC
Batería interna: Litio – Polímero / 1300mAh - 3.7V Exactitud:
Autónoma: <2.5 m
Comunicación SBAS : 2.0 m
Quad-Band GSM/GPRS (850/900/1800/1900)
Comunicación GPRS (TCP/UDP) y SMS TTFF: Tiempo en obtener coordenadas-cielo despejado
Inicio en frio: 30s en promedio
*ANSI/IEC 60529-2004: (5) No debe entrar el agua arrojada a chorro (desde cualquier ángulo) por Medio: <30s
medio de una boquilla de 6,3 mm de diámetro, a un promedio de 12,5 litros por minuto y a una presión En caliente: <1s
de 30kN/m2 durante un tiempo que no sea menor a 3 minutos y a una distancia no menor de 3 metros.

42 43
Autonomía de la batería (Tiempo de carga: 5 horas aprox.)
Sin reportar: 300 a 400 horas - 12 a 16 días Recomendaciones de Seguridad
Reportes cada 5 min: 100 a 150 horas - 4 a 6 días
Reportes cada 10 min: 150 a 200 horas - 6 a 8 días
No desarmar el dispositivo.
Interfaces extras (Para visualización gráfica ver Página 6 ) Evite la exposición directa a la luz del sol.
Conector Mini USB: Evite la exposición a altas temperaturas. Éstas pueden dañar el dispositivo o
Alimentación externa y UART causar la explosión de la batería.
No utilice el Detektor® GPS Portátil en el aeropuerto o durante un vuelo.
Botones:
Botón de encendido/apagado No utilice el Detektor® GPS Portátil cerca a equipos médicos.
Botón SOS En caso de tener varios equipos, se deben mantener separados a una distancia
Conector MMCX RF para antena GPS externa de más de 15 cm entre sí.
Otras
Sensor de movimiento (detección de movimiento)

44 45
Certificado No SC 3043-1
Contáctenos
BOGOTÁ BARRANQUILLA
Sede Principal - Av. Américas No. 39 - 79 Sede Principal - Parque Industrial Comercial,
Tel. (1) 208 8900 Vía 40 No. 69 - 58 Bodega A - 5.
Sede Fontibón - Cll. 17 C No. 114A - 50, Bodega 2. Tel. (5) 344 1183
Tel. (1) 418 8144 Centro Servicio - Cll. 44 No. 27 - 90. Automotriz
Supercar.
MEDELLÍN
Sede Principal - Cll. 25AA Sur No. 48 - 135 DUITAMA
Las Vegas - Envigado. Cll. 4 No. 2 - 20. Ciudadela Industrial.
Tel. (4) 444 1661 Tel. (8) 763 8126
Centro Servicio - Cra. 43 G N° 28-86 Cll. 30
VILLAVICENCIO
BUCARAMANGA Cll. 15C No. 9 - 74. Villa Johana.
Bodegas Garibaldi, Cll. 58 No. 8 - 13 Tel. (8) 665 9206
Kilómetro 6 vía Girón, Bodega 14.
Tel. (7) 646 5031

CALI
Av. 6 Norte No. 47A - 89. Barrio La Campiña.
Tel. (2) 682 5090

En Bogotá 2088900 Resto del País 018000935225

Vous aimerez peut-être aussi