Vous êtes sur la page 1sur 23

DH400 Híbrido Telefónico

Híbrido telefónico digital con cancelación DSP

Manual del Usuario

SOLIDYNE SRL
3 de Febrero 3254 (C.P. 1429)
Buenos Aires - Argentina
Tel.: +54 11 4702 0090
Fax: +54 11 4702 2375

www.SolidynePRO.com
info@solidynepro.com
Revisión: Mayo 2010
Página 2 DH-400 Híbrido telefónico digital SOLIDYNE
Indice de conteniendo

SECCION 1 - Introducción...............................6 2.7.5 Receive gate


(compuerta de ruido de recepción)........................13
1.1 Generalidades.............................................6 2.7.6 Message record
1.2 ¿Qué es la cancelación de eco DSP?........6 (grabación del mensaje).........................................13
2.7.7 Line Mode Setup
1.3 Control desde PC........................................7 (modo de trabajo)...................................................14
1.4 Contestador automático..............................7 2.7.8 Max Rec Time...............................................14
2.7.9 Line Hold Mode.............................................14
1.5 Grabación....................................................7
1.6 Tele-voto......................................................7 SECCION 3 - Instalación y conexionado......16
3.1 PANEL TRASERO.....................................16
SECCION 2 - Operación y manejo de
3.1.1 LINE 1... LINE 4............................................16
llamadas ..........................................................8
3.1.2 HOLD CUE / SPEAKERPHONE ..................16
2.1 Pantalla........................................................8 3.1.3 STUDIO SPK.................................................17
2.2 Control de líneas telefónicas.......................8 3.1.4 SEND to telephone line.................................17
3.1.5 Record message...........................................17
2.3 Manejo de llamadas....................................8
3.1.6 RETURN to console......................................17
2.3.1 Desde teléfonos de producción.......................8 3.1.7 PC Control.....................................................17
2.3.1.1 Lógica operativa................................................8
3.1.8 Phone Line Aux outputs................................17
2.3.2 Desde el DH-400.............................................9 3.1.8.1 Salidas para grabación (Rec).........................17
2.3.3 Llamar desde la radio hacia el exterior...........9 3.1.8.2 Salidas “sports”...............................................17
2.3.4 Contestador automático..................................9
3.2 Conexión a consola usando envío/retorno
2.6 Speakerphone de Híbrido........................................................18
(comunicación manos libres)...........................10
3.3 Conexión envío / retorno de Híbrido en
2.4 Modo grabación.........................................10 consolas Solidyne serie 2300..........................18
2.5 Modo Tele-voto..........................................11 3.4 Conexión a consolas que carecen de
2.6 VQR: Reconstrucción de calidad de audio. 11 facilidades para híbridos (consolas para
grabación o sonido en vivo)............................18
2.6.1 Low band.......................................................11
2.6.2 Hi band..........................................................12 3.5 Conexión para grabación..........................20
2.6.3 Control NOISE 3.6 Conexión en modo “Sports”......................20
(reductor de ruido) .................................................12
2.7 Opciones de configuración .......................13
SECCION 4 - Software de control.................22
2.7.1 Max Hold Time
(tiempo máximo en espera)....................................13 4.1 Descripción................................................22
2.7.2 Auto answer 4.2 Instalación.................................................22
(contestador automático)........................................13
2.7.3 Receive gain 4.2.1 Adaptador de USB a puerto Serie.................22
(ganancia de recepción).........................................13 4.3 Uso del software........................................23
2.7.4 Acoustic Echo Filter
(filtro de cancelación acústica)...............................13
SECCION 5 - Especificaciones técnicas......24

SOLIDYNE DH-400 Híbrido telefónico digital Página 3


Página 4 DH-400 Híbrido telefónico digital SOLIDYNE
SECCION 1 - Introducción

1.1 Generalidades co y alcanza valores de 45 a 60 dB median-


te una tecnología denominada cancelación
El híbrido telefónico DH-400 maneja 4 líneas digital de eco. Este elevado rechazo permi-
telefónicas; una de ellas con soporte a celu- te escuchar al corresponsal remoto en par-
lar. La señal de audio es digitalizada y pro- lantes; dentro del estudio de radio, grandes
cesada dentro de 4 unidades DSP (Digital auditorios o sets de televisión. Esto es posi-
Signal Processor). ble porque DH-400 brinda cancelación de
El DH-400 es manejado por un micro-com- retorno por línea telefónica y cancelación de
putador interno que admite varios modos de retorno acústico, permitiendo manejar el so-
trabajo. Puede manejar 4 teléfonos de Pro- nido de las videoconferencias; algo imposi-
ducción, y su interfaz de control sobre com- ble con híbridos analógicos.
putadora permite a quién atiende ingresar
en la PC el nombre y otros datos de la per- 1.2 ¿Qué es la cancelación de eco
sona que llama. Estos datos son inmediata-
mente transferidos a todas las computado- DSP?
ras de la red para que, por ejemplo, el con- La misión de un híbrido telefónico es separar
ductor del programa pueda acceder a esa lí- la señal que viaja hacia la persona que lla-
nea sabiendo la información del oyente. ma, de la señal que retorna desde el teléfo-
Desde el software es posible atender las lí- no de esa persona, evitando que se mez-
neas de a una a la vez o ponerlas en confe- clen. Si se usaran 2 pares de cables todo
rencia. La Producción transfiere la comuni- sería muy simple (uno de ida y otro de vuel-
cación al operador pulsando el botón Flash ta). Pero usando solamente un par, ambas
del teléfono. Así de simple. El operador si lo señales se mezclan. Esto produce que
desea, puede abstenerse de intervenir. cuando hablamos a la persona remota, una
parte de esa señal retorna ensuciando la ca-
Durante la noche, un solo locutor-operador lidad de audio del locutor al aire.
puede manejar la radio. Pues el DH-400
atiende las 4 líneas con mensaje de bienve- Los híbridos convencionales emplean una
nida, las transfiere al locutor-operador y las simulación de la impedancia de línea que es
deja en espera (Hold). El locutor-operador sólo aproximada y permite 15 a 25 dB de se-
puede sacarlas al aire de a una o ponerlas paración entre la señal de ida y la de retor-
en conferencia. no. DH-400 convierte a digital la señal de
audio analógica y realiza todo el procesado
En todos los casos DH-400 puede manejarse en el dominio digital. Esto permite no sola-
desde su frente o a través de una PC. mente simular impedancia sino retardos de
Excelente calidad de audio: La ausencia tiempo para crear una réplica exacta de la
de retorno de línea debido a la cancelación señal que retorna de línea y sumarla inverti-
de eco que los algoritmos del DSP realizan, da para cancelar casi totalmente la molesta
permite obtener una calidad de audio exce- señal de retorno.
lente. A esto se agrega el procesado VQR El corazón del cancelador digital de eco es
(Voice Quality Restoration) que permite me- un filtro FIR de 256 etapas. Cada una de
jorar la calidad de audio al aire, restituyendo ellas tiene un retardo y contribuye a la suma
los graves y parte de los agudos perdidos total a través de un coeficiente que es varia-
en la transmisión. ble. La salida de este filtro es comparada
El rechazo del híbrido es de ajuste automáti- con la entrada que enviamos a la línea tele-
fónica (la voz del locutor de la radio) y en

SOLIDYNE DH-400 Híbrido telefónico digital Página 5


forma automática y dinámica estos 256 coe- der varias simultáneamente para ponerlas
ficientes son modificados empleando un al- en conferencia. En todos los casos el DH-
goritmo LMS, hasta lograr que la respuesta 400 puede manejarse desde su frente o a
de esta línea artificial sea exactamente igual través de una PC.
que la linea telefónica real. Este ajuste se re-
aliza en un par de segundos al iniciarse la
conversación.
1.5 Grabación
La salida de esta línea artificial es entonces Es posible grabar en forma automática una
sumada con signo invertido al retorno de la o varias líneas sobre PC. El hardware se co-
línea telefónica, para cancelar totalmente la necta directamente a una entrada de línea
respuesta indeseada. de la computadora. El software de control
DH-400 atiende automáticamente la línea,
reproduce un mensaje de bienvenida (men-
1.3 Control desde PC saje para grabación, distinto de los usados
para contestador automático y tele-voto) y
El DH-400 posee una interfaz de software
comienza a grabar la línea.
para comandar el equipo desde una compu-
tadora. Esta interfaz soporta múltiples pues- Cuando quien llama cuelga, el software de-
tos de trabajo, que pueden controlar el híbri- tecta el tono de desconexión, corta la comu-
do remotamente u operar solo como monito- nicación y elimina los últimos segundos del
reo del estado e información de las líneas. archivo de audio. De esta manera el archivo
queda listo para salir al aire, sin necesidad
El telefonista o productor puede ingresar in-
de edición previa. Esto tiene la consecuen-
formación relativa al llamado telefónico rete-
cia adicional de que toda la operación puede
nido en determinada línea (nombre de quien
automatizarse empleando un software de
llama, motivo del llamado). Esta información
automatización (por ejemplo Solidyne Audi-
aparece en todas las pantallas de control
com); de manera que los mensajes de perio-
DH-400 (operador, cabina de locución).
distas o audiencia pueden ser llevados al
El software se opera en forma similar al pa- aire sin la intervención del operador.
nel frontal del equipo. Es posible atender las
Las cuatro líneas tienen soporte para identi-
líneas de a una o ponerlas en conferencia
ficación de llamadas (Caller ID). Es decir
desde cualquier lugar de la red en que esté
que al enviar la grabación al aire el operador
instalada la aplicación DH-400. La Produc-
siempre sabrá desde que teléfono se hizo la
ción transfiere la comunicación al operador
llamada. Esta es una importante medida de
pulsando el botón 'flash' del teléfono. Así de
seguridad.
simple.

1.4 Contestador automático 1.6 Tele-voto


En este modo el software cuenta los llama-
DH-400 también permite atender automáti-
dos entrantes a la línea, y los muestra en
camente las líneas. El oyente escucha un
pantalla. Cualquiera de las líneas puede es-
mensaje de bienvenida y queda en espera
tar en modo tele-voto.
escuchando el audio de programa.
Cuando ingresa un llamado, el híbrido atien-
Durante la noche, un solo locutor-operador
de y reproduce un mensaje de agradeci-
puede manejar la radio, pues el DH-400
miento por el voto (mensaje para tele-voto,
atiende las 4 líneas con mensaje de bienve-
distinto de los usados para grabación y con-
nida, y las deja en espera (Hold). El locutor-
testador automático). Finalizado el mensaje,
operador va sacando las llamadas en espe-
corta la comunicación e incrementa el conta-
ra con solo pulsar un botón. O puede aten-
dor de esa línea en uno.

Página 6 DH-400 Híbrido telefónico digital SOLIDYNE


SECCION 2 - Operación y manejo de llamadas

Fig.1 – Panel frontal

2.1 Pantalla Botón “NEXT”


La pantalla LCD Este botón envía al aire las llamadas reteni-
muestra el estado de das, según el orden en que fueron entrando.
cada línea. Pulsando Cuando se pulsa NEXT (próxima), la línea
el botón “display” se que está al aire se corta y pasa al aire la lí-
muestran los niveles de audio de envío nea retenida con mayor tiempo de espera.
(SND) y recepción (RCV).
2.3 Manejo de llamadas
2.2 Control de líneas telefónicas Cuando ingresa una llamada, puede ser
(Phone line) Cuando un llamado ingresa al atendida de varias formas.
híbrido, el botón de la línea telefónica corres-
2.3.1 Desde teléfonos de producción
pondiente destella en forma rápida con
cada cadencia de ring. Cada linea telefónica acepta un teléfono
asociado que está conectado al panel tra-
El llamado se atiende pulsando el botón y
sero del DH400. Es decir que podemos te-
la comunicación se envía al aire, abriendo el
ner hasta 4 teléfonos asociados por cada
canal correspondiente en la consola. Cuando
DH400.
el llamado está al aire el botón permanece
iluminado. Cuando un telefonista atiende desde un te-
léfono asociado a la línea, lo puede trans-
Si estando una línea al aire se pulsa el botón ferir a la cabina de operación pulsando
nuevamente, la línea pasa a modo retenido FLASH en su teléfono. El llamado pasa a
(HOLD), y el oyente queda escuchando el estar retenido por el híbrido, y el oyente
audio de programa pero no sale al aire. En queda escuchando el audio de programa
modo retenido el botón destella lentamente. hasta que el operador lo saque al aire. El
Para cortar la comunicación y liberar la lí- telefonista puede tener una PC corriendo el
nea (estando al aire o retenida), pulsar y software DH-400 para ingresar información
mantener presionado dos segundos el botón sobre llamado retenido, que aparecerá en
de la línea. las cabinas de operación y locución, que ló-
gicamente también deberán tener PC's co-
RECUERDE rriendo el software DH-400.
Los botones de línea pueden adoptar los siguientes estados:
• Apagado: Linea sin uso 2.3.1.1 Lógica operativa
• Doble destello rápido: RING • Mientras el teléfono asociado está
• Destello regular: HOLD descolgado, el híbrido no puede to-
• Destello corto cada 2 segs: Indica que el teléfo- mar esa línea. La llamada solo puede
no asociado está descolgado. transferirse desde el teléfono pulsan-
• Encendido: Línea en el aire. do FLASH (hay un tiempo de seguri-
dad de 3 segundos desde que se des-

SOLIDYNE DH-400 Híbrido telefónico digital Página 7


cuelga el teléfono para poder pulsar En caso de tener que cortar para rediscar, tenga en cuen-
flash). El híbrido muestra en pantalla ta que cuando se corta un teléfono conectado a una cen-
tral telefónica electrónica de cualquier marca (Siemens,
la condición “Phone”, y el botón de la Ericsson, Panasonic, etc) el pulsado de horquilla debe
línea se ilumina con cadencia lenta (2 durar más de 1,5 seg. De lo contrario la central interpreta
segundos aproximadamente), indican- que se quiere retener la linea (esto se llama FLASH). DH-
do que el teléfono está descolgado. 400 trabaja igual que cualquier central telefónica y por lo
tanto se deben tomar las mismas precauciones.
• Luego de transferir la llamada, queda
retenida (HOLD) en el híbrido, y el te-
• Transfiera el llamado al híbrido pul-
léfono asociado queda desconectado
sando “Flash” en el teléfono. La línea
hasta que la línea sea liberada (OFF).
quedará retenida (HOLD) en el híbri-
• Para retomar un llamado retenido en do con audio de programa.
el teléfono asociado, descolgar el telé-
fono y liberar la línea en el híbrido • Cuelgue el teléfono asociado.
(OFF). Recuerde que puede coman- • Mientras la línea está retenida en el
dar el híbrido por software desde DH-400, el teléfono asociado perma-
puestos remotos. Para volver a trans- nece desconectado.
ferir el llamado al híbrido pulsar Flash
en el teléfono. • Cuando el llamado está al aire, el te-
léfono asociado permanece desco-
nectado, para evitar que accidental-
2.3.2 Desde el DH-400 mente interfiera en el aire.
El operador puede tomar una línea que
• NOTA: Para retomar desde el teléfono
está llamando, directamente desde el asociado un llamado retenido, descol-
DH-400 pulsando el botón de esa línea, gar el teléfono y liberar la línea en el
que estará destellando rápido. En este híbrido (OFF).
caso la línea pasa a “AIRE”, y se escucha-
rá al aire si está abierto el canal en la con- Los teléfonos asociados deben discar en modo DTMF. No
sola. usar teléfonos de discado por pulsos, ya que pueden oca-
sionar un funcionamiento errático del híbrido.
Si la consola lo permite, el operador pue-
de dialogar con quien llama usando el cir-
2.3.4 Contestador automático
cuito de previo para híbrido externo (hy-
brid talk-back). Si la consola no cuenta Cuando esta función está activada (botón
con esta facilidad, deberá retener el lla- “Auto-answer” presionado) el híbrido con-
mado pulsando nuevamente el botón de testa automáticamente las llamadas en-
LINEA en el DH-400 (quedará destellan- trantes en cualquiera de las líneas.
do) y dialogar usando el micrófono incor- Tras atender una línea, se reproduce el
porado en el híbrido en modo speaker- mensaje de bienvenida grabado interna-
phone (ver más adelante). mente en el equipo (ver “2.7.6 Message
record”) , y la línea pasa a modo retenido
2.3.3 Llamar desde la radio hacia el (HOLD). El oyente queda escuchando el
exterior audio de la radio hasta que el operador lo
saque al aire.
Para hacer una llamada desde la radio:
• Marque el número usando un telé- Auto-answer tiene efecto sobre las líneas en modo de trabajo

fono asociado conectado al híbrido.  “normal”; las líneas en modo “grabación” o “Tele-voto” siempre
son atendidas en forma automática, independientemente del
estado del botón “Auto-answer”.

Página 8 DH-400 Híbrido telefónico digital SOLIDYNE


2.6 Speakerphone escuchará solamente esa línea. Las otras
(comunicación manos libres) líneas permanecen retenidas en modo
normal, con audio de programa.
Este modo permite establecer un diálogo
entre el operador y la(s) línea(s) retenidas En el software del DH400 para manejo
(HOLD). Hay dos formas de operar Spea- desde PC, cada línea presenta un botón
kerphone: “speakerphone”, lo que representa mayor
seguridad y simplicidad de uso.
a) Speakerphone global Speakerphone se desactiva cuando:
Al pulsar el botón “Speakerphone” la fun-
ción se activa para todas las líneas rete- • La línea pasa al aire.
nidas. En la pantalla LCD del equipo apa- • Pulsando el botón speakerphone ge-
rece “Speakerphone” indicando que ese neral en el frente del equipo. Este úl-
modo está activo. En esta condición, el timo desactiva la función para todas
operador escucha el audio de todas las lí- las líneas.
neas retenidas a través de los parlantes
(o auriculares) conectados a la salida spe- Mientras está en uso la función speakerphone, nigu-
na línea es atendida automáticamente, ni por Auto-
akerphone del panel trasero. answer ni las líneas en modo grabación y Tele-Voto.
A su vez, se interrumpe el envío de señal
de programa a las líneas retenidas y se
habilita el micrófono del panel frontal 2.4 Modo grabación
para que el operador dialogue. Quienes
están al otro lado de la línea escuchan Cualquiera de las líneas puede trabajar en
sólo al operador. modo grabación. El modo de trabajo de
cada línea puede cambiarse desde el
Si lo desea puede usar un micrófono ex- frente del equipo (ver “2.7 - Opciones de
terno, conectado a través de un envío de configuración”) o desde la interfaz DH400
la consola a la entrada “rec message” del en PC (consulte la Ayuda en línea del soft-
DH-400. Cuando se conecta “rec messa- ware DH400). Las líneas en modo graba-
ge”, se desconecta el micrófono interno y ción trabajan del siguiente modo:
se envía el audio de esta entrada a las lí-
neas retenidas. • El equipo atiende automáticamente
la llamada entrante.
 Tenga en cuenta que las líneas retenidas no se escuchan
entre sí, pero todas escuchan al operador. • Reproduce un mensaje de bienveni-
da (exclusivo para las líneas en gra-
bación).
b) Speakerphone por línea individual
Cuando hay varias líneas retenidas y se • Envía la línea directamente hacia
quiere hablar en privado solo con una de la salida de grabación.
ellas; es posible activar el modo “spea-
kerphone” para una línea en particular. En la terminal de PC conectada al híbrido,
la aplicación DH400 se encarga de grabar
Desde el frente del equipo, pulse y man- el audio en archivos MP3. Para conocer de-
tenga presionado el botón speakerphone talles sobre la conexión de audio para gra-
y a continuación pulse con toque corto el bación, ver “3.5 Conexión para la graba-
botón de la línea retenida que desea usar. ción”.
En los parlantes “cue speakerphone” se

SOLIDYNE DH-400 Híbrido telefónico digital Página 9


Todas las líneas admiten el modo graba- 2.6 VQR: Reconstrucción de la ca-
ción, independiente del modo de trabajo de lidad de audio
las restantes líneas. Cualquier combinación
entre líneas en grabación, de aire y tele- La etapa VQR se activa pulsando el botón
voto es válida; pudiendo estar las cuatro lí- VQR. El usuario ajusta el grado de re-
neas en modo “rec”. construcción usando los controles de gra-
Las líneas en modo grabación siempre son ves (Low band) y agudos (Hi band). Am-
atendidas automáticamente, independiente- bos controles tienen un amplio rango de
mente del estado del botón “Auto-answer”. trabajo, posibilitando el procesado incluso
en señales telefónicas cuyo ancho de
banda está muy restringido.
Las líneas en modo grabación no son atendidas
mientras está en uso la función speakerphone.
2.6.1 Low band
Cuando una línea está en modo graba- Controla el nivel de graves que se agre-
ción queda inhabilitada para salir al aire. gan a la señal de la línea telefónica. Lle-
También se desactiva la conferencia. vando la perilla a su posición máxima iz-
quierda no hay reconstrucción en baja
frecuencia (desactivado). Girando este
2.5 Modo Tele-voto control en sentido horario comenzarán a
Las líneas pueden definirse en modo Tele- reforzarse las bajas frecuencias.
voto desde el frente del equipo o desde el El nivel de reconstrucción - o cantidad de
software de control. Pero solo el software graves que se agregan a la señal - de-
en la PC lleva la cuenta de los llamados pende de la calidad de la línea telefónica
entrantes y muestra la información en la (no todas las comunicaciones transmiten
pantalla de la PC. el mismo ancho de banda) y del teléfono
El comportamiento para líneas Tele-voto o micrófono usado en el otro extremo (ló-
es el siguiente: gicamente no es lo mismo usar el peque-
ño micrófono de un teléfono celular que
• El híbrido atiende automáticamente un micrófono de calidad con una consola
el llamado entrante. portátil...). Cuanto peor sea la calidad de
• Reproduce un mensaje de bienveni- transmisión (menor ancho de banda) me-
da (exclusivo para líneas tele-voto). nor será el rendimiento del procesado
VQR.
• Corta el llamado.
Asegúrese de escuchar el procesado en
• Se incrementa en uno el contador los monitores principales del control, para
de esa línea. evitar un refuerzo excesivo de graves en
la señal procesada; que puede tener lu-
Para llevar a cero los contadores de votos gar si, por ejemplo, se monitorea la co-
(reset) y reiniciar la cuenta del “Tele-voto” municación usando auriculares o altavo-
es necesario acceder a la ventana de con-
ces de mala calidad.
figuración (Setup) del software de la PC.
En la pestaña “Mode” está el botón “Reset
televote”.

Página 10 DH-400 Híbrido telefónico digital SOLIDYNE


2.6.2 Hi band por debajo del cual la compuerta se dispa-
ra. La acción queda indicada al encender-
Controla el nivel de agudos que se agre-
se el LED verde que está junto a la perilla.
gan al audio de la línea telefónica. Llevan-
do la perilla a tope hacia la izquierda, se Deberá girarse este control hasta eliminar
desactiva el procesado para los agudos. totalmente el ruido de fondo. Un nivel in-
Girando este control en sentido horario suficiente hará que el ruido permanezca,
comenzarán a reforzarse las altas fre- aunque reducido. Un nivel excesivo hará
cuencias. que la palabra aparezca entrecortada.
Este control es más crítico que el con- Algunas consideraciones importantes so-
trol de graves, ya que un exceso de pro- bre el control NOISE:
cesado generará una señal de audio “arti-
ficial”; y en caso extremo pueden produ- • Si el piso de ruido en la comunica-
cirse agudos crujientes, que serán moles- ción es muy alto, estará siempre por
tos al oyente. Tenga en cuenta que una encima del umbral máximo (perilla a
radio AM puede requerir más énfasis en la derecha) con lo cual la compuerta
alta frecuencia para lograr una mejoría no actuará correctamente.
notoria en el aire; por lo tanto el control • Tenga en cuenta que la compuerta
Hi-Band tiene un rango de acción muy se libera cada vez que la señal de
amplio. audio supera el umbral. Si el ruido
El nivel de reconstrucción -o cantidad de de fondo es muy variable en nivel
agudos agregados a la señal- nuevamente (ruido ambiente de una calle, por
depende de la calidad de la transmisión. ejemplo), conviene no usar la com -
Esta etapa se verá afectada, sobre todo, puerta para evitar que durante las
si la línea tiene elevado ruido de fondo. pausas se active y desactive gene-
rando un sonido de fondo entrecor-
tado. En estos casos se prefiere de-
2.6.3 Control NOISE
jar el ruido ambiente.
(reductor de ruido)
• También puede ocurrir que el ruido
Este control se utiliza para eliminar el rui-
de fondo sea muy notorio (un fuerte
do de fondo presente en la línea telefóni-
zumbido o soplido) y a pesar de que
ca. Actúa sólo durante las pausas en la
la compuerta pueda atenuarlo du-
conversación, atenuando el nivel de la se-
rante las pausas, el efecto “apari-
ñal para suprimir el ruido. La compuerta
ción” y “desaparición” del ruido sea
es de rápida acción por lo que su efecto
más notorio que el propio ruido, por
es imperceptible con niveles de ruido nor-
un fenómeno psicoacústico según el
males, no afectando en lo más mínimo a
cual el oído “se acostumbra” a un
la palabra.
piso de ruido constante al concen-
El control NOISE actúa sobre el umbral de trar la atención en la palabra.
disparo, o nivel de gatillado del sistema
Expander-Gate. Cuando el piso de ruido En vista de estos consejos, el buen crite-
cae por debajo de ese umbral, la com- rio del operador determinará cuando hará
puerta actúa atenuando el ruido. Girando uso de la compuerta de ruido y en cuáles
la perilla hacia la izquierda (posición casos preferirá no utilizarla.
OFF), la compuerta queda desactivada.
Girándola hacia la derecha, irá aumentan-
do el umbral, es decir, el nivel de señal

SOLIDYNE DH-400 Híbrido telefónico digital Página 11


2.7 Opciones de configuración locutor. Es el caso de una comunicación
que se amplifica por parlantes para que
Se accede a las opciones de configuración conductor/locutor la escuche en el piso (por
desde el frente del DH400 pulsando y man- ejemplo en TV).
teniendo presionados durante tres segun-
dos los botones “Display” y “Next”. Las Las opciones son habilitado / deshabilitado
opciones de configuración se modifican (valor de fábrica). Si no se usan parlantes y
usando los botones de línea, que se ilumi- micrófono la función debe permanecer
nan según el caso. deshabilitada.

En cualquiera de las opciones, para salir


del modo “Opciones de Configuración” 2.7.5 Receive gate
pulsar “Display”. Los cambios de valores se (compuerta de ruido de recepción)
almacenan en forma permanente en una Compuerta de ruido para la señal entrante.
memoria interna del equipo. Esta informa- Deshabilitado de fábrica. El operador tiene
ción se mantiene aunque desconecte el la opción de habilitarlo; aunque no suele ser
equipo de la alimentación de red. necesario ya que es más práctico usar la
A continuación se describen los parámetros compuerta de la etapa VQR.
que el usuario puede modificar.
2.7.6 Message record
2.7.1 Max Hold Time (grabación del mensaje)
(tiempo máximo en espera) DH-400 maneja tres mensajes diferentes:
Establece el tiempo máximo que una línea
puede permanecer retenida en espera. • Auto-answer
Transcurrido este tiempo, DH-400 corta la • Rec-mode
comunicación. “Disable” permite que la lí- • Televote
nea quede retenida por tiempo indefinido.
Valor de fábrica: 45 minutos. Para elegir el mensaje a grabar, desde el
frente del DH400 -y una vez ingresado
al modo de ajustes con Display + Next-
2.7.2 Auto answer pulsar las flechas arriba/abajo (“Line1”;
(contestador automático) “Line2”) y observar la indicación en pan-
Define el número de “rings” que deben talla. Los botones de control de graba-
transcurrir para que el híbrido atienda la lla- ción son “Line3” (PLAY) y “Line4” (REC).
mada. Valor de fábrica: 2 rings Puede grabar el mensaje usando el mi-
crófono interno del DH-400, o ingresar
2.7.3 Receive gain audio desde una fuente externa. El equi-
(ganancia de recepción) po cuenta con una entrada rotulada “Re-
cord message”. Si esta entrada está co-
Ganacia de recepción. Valor de fábrica 6 nectada, se graba el audio presente en
dB. Se aconseja no modificar este valor. la entrada. Si la entrada queda sin cone-
xión, al pulsar “REC” se graba desde el
micrófono del panel frontal.
2.7.4 Acoustic Echo Filter
(filtro de cancelación acústica) Para comenzar a grabar, pulse y man-
tenga presionado el botón REC duran-
El filtro acústico cancela el audio provenien- te el tiempo que dure el mensaje. La gra-
te de la línea telefónica que reingresa a tra- bación finaliza al soltar el botón, o trans-
vés de un parlante hacia el micrófono del currido el tiempo máximo de grabación

Página 12 DH-400 Híbrido telefónico digital SOLIDYNE


(2.7.8 – Max Rec Time). Transcurrido este tiempo, el híbrido corta el
llamado, y la línea queda lista para recibir
Una vez grabado, el mensaje puede es-
un nuevo llamado.
cucharse pulsando “PLAY” (Line3). El
audio se reproduce por la salida “spea- El tiempo máximo puede adoptar valores
ker-phone”. entre 10 y 80 segundos, en saltos de diez.

Dependiendo de como sea la conexión a la consola,


para grabar el mensaje puede desconectar el cable de 2.7.9 Line Hold Mode
la entrada “Send to phone line” (que envía audio des- (Modo de líneas retenidas)
 de la consola al híbrido) y conectarlo momentánea-
mente en “Record message”. De este modo puede en- Esta opción solo debe modificarse cuan-
viar el mensaje desde la consola, ya sea reproducien- do el equipo se usa en modo “Sports”
do un archivo de audio o usando un micrófono. (ver “3.6 – Conexión en modo Sports”) para
permitir que las líneas retenidas se escu-
chen a través de la salida “Hold cue / Spea-
2.7.7 Line Mode Setup kerphone”. Las opciones son dos:
(modo de trabajo)
Normal (valor de fábrica)
Cada línea telefónica puede adoptar tres
modos de trabajo: Este es el modo normal de uso para llama-
dos al aire y conferencias. Las líneas reteni-
• STD: Operación estándar; para das escuchan el audio de programa inclu-
sacar llamados al aire. yendo a las líneas que están al aire. Mien-
tras está retenida, el audio de la línea pue-
• REC: Grabación; para que el lla- de escucharse por la salida “Hold cue /
mado entrante sea grabado auto- Speakerphone” solo si se activa la opción
máticamente en la PC. Speakerphone.
• TVT: Tele-voto; en el que el soft-
Cue out
ware de control lleva la cuenta de
los llamados entrantes a esa línea. Este modo se usa cuando el equipo se co-
necta en modo “Sports” (ver “3.6 Conexión
Inicialmente, la opción “Line Mode Setup” en modo Sports”). El audio de las líneas re-
muestra en la pantalla LCD el estado de tenidas se envía a la salida “Hold cue /
las líneas 1 y 2. Para cambiar el estado Speakerphone”. La ventaja de este modo
pulsar sucesivamente el botón de la línea para la configuración “Sports” son:
que desea modificar.
• El operador escucha a las líneas
Para modificar las líneas 3 y 4, pulsar el continuamente. No necesita usar
botón “Next”. En pantalla se mostrará el speakerphone para escuchar el au-
modo actual de esas líneas. Para cam- dio de las líneas retenidas.
biarlo, pulsar el botón de la línea que se
quiere modificar. • Las líneas retenidas escuchan el re-
lato principal que está al aire, a la
vez que el operador escucha a las lí-
2.7.8 Max Rec Time neas en previo.
(Tiempo de grabación máximo)
En modo “Cue Out”, si una línea está al aire y
Define el tiempo máximo de grabación para otra retenida, la línea retenida no escucha a
todas las líneas que trabajan en modo gra- la línea que está al aire.
bación.

SOLIDYNE DH-400 Híbrido telefónico digital Página 13


Página 14 DH-400 Híbrido telefónico digital SOLIDYNE
SECCION 3 – Instalación y conexionado

3.1 PANEL TRASERO

Fig.2 – Panel trasero

3.1.1 LINE 1... LINE 4 El tipo de conexión varía según marca y mo-
delo del teléfono celular. Se deberá adquirir el
Conectores RJ-11 para conexión de las líne-
accesorio “manos libres” apropiado y consul-
as telefónicas y sus teléfonos asociados.
tar la documentación del teléfono.
Las líneas terrestres usan los dos conecto-
Básicamente, lo que transmite el celular a tra-
res centrales del conector RJ-11.
vés de este conector son las señales de audio
El teléfono celular se conecta al híbrido por del teléfono: micrófono y parlante. El DH-400
la Línea 4 usando la conexión para “manos recibe, por celular, el audio remoto (es decir,
libres” que los teléfonos poseen. Para esto de quien está al otro lado de la línea). A su
requerirá de un cable RJ-11 especial cuya vez, el híbrido envía al celular el audio de los
conexión dependerá del modelo de teléfono estudios de la radio (señal de retorno). Nor-
utilizado. malmente, el micrófono y el parlante del celu-
Para realizar la conexión siga las siguientes lar quedan desconectados mientras se usa el
indicaciones: conector para “manos libres”.

3.1.2 HOLD CUE / SPEAKERPHONE


Salida de línea que permite conectar parlan-
tes potenciados (o auriculares) para escuchar
el audio de las líneas retenidas cuando el
equipo trabaja en modo “Sports” (ver “2.7.9 –
Line Hold Mode”). En este caso las líneas re-
tenidas se escuchan sumadas a través de
esta salida. De este modo el operador tiene
audio permanente de las líneas en espera,
para que el periodista pueda darle aviso cuan-
do requiere salida al aire.
Es el caso de una transmisión deportiva en la
cual un reportero que cubre un partido secun-
dario, quiere avisar que se produjo un gol en
ese encuentro. Si el operador tiene esa línea
retenida (HOLD), el reportero no tiene forma
de darle aviso, dado que el híbrido está al aire
con el relato principal, por lo tanto no puede
establecer una comunicación por el circuito
previo o de órdenes (Talkback en consolas
Fig. 2 – Conexión a celular vía manos libres. Solidyne serie 2300).

SOLIDYNE DH-400 Híbrido telefónico digital Página 15


3.1.3 STUDIO SPK utilizarse un cable adaptador USB a RS-
232. Asegúrese de usar un cable adapta-
Salida para monitoreo en el piso o estudio
dor de buena calidad.
de televisión; o dentro de cabina de locución
en radio. Entrega la misma señal que la salida
“Return to console”, para ser amplificada en 3.1.8 Phone Line Aux outputs
parlantes.
DB-15 hembra. Entrega las señales de au-
Este caso se presenta en estudios de televi- dio de las líneas telefónicas para los mo-
sión, en dónde el llamado telefónico es escu- dos “Rec” y “Sports”.
chado en el piso a través de parlantes. En
esta condición puede ser necesario habilitar la PIN SEÑAL / NIVEL USO
cancelación acústica (ver “2.7.4 – Acoustic 1 Línea 1 / -20 dBu Modo Sports
Echo Filter”). 2 Línea 2 / -20 dBu Modo Sports
3 Línea 3 / -20 dBu Modo Sports
3.1.4 SEND to telephone line 4 Línea 4 / -20 dBu Modo Sports
5 CUE de líneas retenidas Modo Sports
Entrada de señal de audio que se envía a las
líneas telefónicas. 6, 7, 8 No conectadas -
9 Línea 1 / 0 dBu Modo grabación
El nivel de escucha para quien llama (a ve-
10 Línea 2 / 0 dBu Modo grabación
ces llamado “de retorno”) depende del nivel
11, 12, 13 Tierras Modo grabación y sports
enviado a esta entrada. Debe estar entre 0 y
+8 dBu para que el híbrido inyecte a la línea 14 Línea 3 / 0 dBu Modo grabación
el nivel apropiado. 15 Línea 4 / 0 dBu Modo grabación

3.1.5 Record message


3.1.8.1 Salidas para grabación (Rec)
Entrada de señal de audio para grabación de
los mensajes de bienvenida. Las salidas “Rec” entregan las señales
“ring” y Caller ID de las líneas en modo
Cuando el equipo está en modo speakerpho- rec, para el reconocimiento de llamada en
ne, se envía a las líneas el audio que ingresa el software (estas señales no se guardan
por esta entrada. Si “record message” queda en el archivo de audio).
sin conexión speakerphone envía el audio
del micrófono incorporado en el equipo. El nivel de salida es de -20 dBu, para co-
nexión directa a las entradas de audio con-
vencionales en la computadora.
3.1.6 RETURN to console
La grabación la realiza el software de con-
Salida balanceada XLR. Entrega el audio de trol DH-400 en la terminal maestro. (ver 3.5
las líneas telefónicas que están al aire. Esta – Conexión para grabación).
salida se conecta a la consola de aire. El nivel
de salida nominal es +8dBu. Puede atenuarse
3.1.8.2 Salidas “sports”
desde la opción de configuración “Ganancia
de recepción” (ver “2.7.5 – Receive gain”). Estas salidas envían el audio de la líneas
en modo “normal”, una vez que el híbrido
3.1.7 PC Control atendió la llamada y la envió al aire.

Conector DB-9 RS-232 estándar, para co- El nivel de salida es 0 dBu, para conexión
nexión al puerto serie de la PC. a la consola de aire.

Si la PC no dispone de puerto serie, puede

Página 16 DH-400 Híbrido telefónico digital SOLIDYNE


3.2 Conexión a consola usando Conector “Hibrido
Externo” en consolas
DH-400
Send to phone line Balanced output
envío/retorno de Híbrido 2300 (TRS 6,3 mm) (plug mono 6,3 mm) (XLR hembra)
Punta punta -
Si la consola tiene envío y retorno para hí- Anillo - pin 2
brido externo la conexión es simple: Cuerpo (masa) cuerpo pin 1 (pin 3 n/c)
Conexión para E/S a híbrido externo en consolas Solidyne 2300. Del plug
• La salida del DH-400 (Output to con- estéreo salen dos cables blindados (malla y un conductor; tipo Belden).
sole) se conecta a “Retorno de híbri-
do externo” en la consola (que es una
entrada). Tenga en cuenta que la sali-
 Para otros modelos de consolas Solidyne, y para consolas
de otras marcas, consulte en el manual las conexiones en-
vío y retorno para híbrido externo.
da del híbrido es balanceada. Si la consola no tiene conexión para envío/retorno de híbri-
do externo, el HL-202 deberá conectarse a un canal de lí-
nea, como se explica a continuación.
Para conectar esta salida a una entrada no balanceada, de-
jar sin conexión el terminal 3 (conectar solamente: 1=masa;
2=señal). Tenga en cuanta que el nivel cae 6 dB al desba-
lancear la salida. 3.4 Conexión a consolas que care-
cen de facilidades para híbri-
• La entrada del DH-400 se conecta dos (consolas para grabación o
a la salida de la consola “Envío a
sonido en vivo)
híbrido externo”.
En consolas que no tienen conexión de en-
 Esta salida es una mezcla tipo “mix-minus”, es decir, es la
mezcla PGM pero SIN la señal del híbrido (no se suma la vío y retorno para híbrido externo, el híbrido
entrada “Retorno de híbrido”). Esto evita que ocurran reali- se conectará a un canal de línea. La salida
mentaciones acústicas o “acoplamientos” molestos. Notar
que las consolas que no son de radio carecen de salidas
del híbrido a consola (output to console) es
mix-minus. balanceada con conector XLR. Esta salida
debe conectarse en la consola a un canal de
3.3 Conexión envío / retorno de entrada de línea balanceado, para enviar los
llamados al aire (PGM).
Híbrido en consolas Solidyne
serie 2300 Para conectarla esta salida a una entrada no balanceada,
Las consolas Solidyne serie 2300 proveen  dejar sin conexión el terminal 3 (conectar solamente:
1=masa; 2=señal).
conexión para envío y retorno de híbrido; a
través de un jack estéreo de 6,3 mm ubica-
do en el panel trasero. De esta manera el hí- Envío a línea telefónica (send to phone-line)
brido externo también se maneja desde el es la entrada de audio del híbrido, que recibe
atenuador mono-comando, evitando tener audio de la consola y lo envía a línea telefóni-
que usar canales de entrada para conexión ca. Esta entrada se conecta a una salida
del híbrido. secundaria de la consola, diferente de la
salida de programa (aux, rec, FX). La consola
Puede solicitar a Solidyne, al adquirir el hí-
debe entregar entre 0 y +8 dBu.
brido, el cable de conexión a consola 2300.
O bien lo puede armar en la radio. El cable En la consola, el canal por el cual ingresa la
tendrá un plug estéreo (TRS 6,3mm) que se señal del híbrido no debe asignarse a la mez-
conecta a dos cables blindados con malla y cla que se envía al híbrido (aux, rec, FX, etc.)
un conductor. Un cable conecta la punta a porque producirá un lazo de realimentación.
un plug mono (TS 6,3mm) y el otro conecta
el anillo a un canon (XLR) hembra. Nunca use la salida de programa para enviar audio al híbri-
do, porque se producirá un lazo de realimentación cuando
La siguiente tabla ilustra el cable de cone- el canal de la consola por el que ingresa el híbrido sea en-
viado al aire.
xión necesario.

SOLIDYNE DH-400 Híbrido telefónico digital Página 17


La siguiente figura muestra un ejemplo de al aire, pero nunca se habilitará el envío
conexión. DH-400 ingresa a la consola por AUX-1, ya que estaríamos enviando a la
el canal 5 y recibe señal a través de la sali- entrada del híbrido la propia señal de salida
da AUX-1 de la consola. del híbrido. Los otros canales se envían ha-
cia el híbrido abriendo AUX-1 (lógicamente
El canal 5 será asignado sólo a LR (o PGM,
también van a LR). AUX-1 es lo que escu-
salida master), para enviar la comunicación
chará quien llama.

Página 18 DH-400 Híbrido telefónico digital SOLIDYNE


3.5 Conexión para grabación 3.6 Conexión en modo “Sports”
El modo grabación se activa con indepen- MUY IMPORTANTE
dencia en cada línea del híbrido. Se pue- Para trabajar en este modo, en las opciones de configu-
de cambiar desde las opciones de confi- ración del equipo se debe cambiar el “Modo de Línea Re-
guración en el frente del equipo o desde tenida” a “Cue output” (ver “2.7.9 – Line Hold Mode”).
el software de control. El software habili-
ta la grabación solo en la terminal “ma- Este modo está pensado para transmisiones
estro”, no siendo posible la grabación en de eventos deportivos, en los cuales hay un
terminales remotas. relato principal y corresponsales que pue-
Las salidas para grabación (ver “3.1.8 den estar en otras zonas transmitiendo des-
Phone line aux outputs”) se conectan di- de consolas portátiles conectadas a teléfo-
rectamente a las entradas de línea de la nos celulares.
computadora “maestro” (la que está co- Cada línea telefónica se conecta a un canal
nectada al híbrido). en la consola, para manejar independiente-
A continuación se muestra un diagrama mente las señales. DH-400 posee un conec-
de conexión. En el ejemplo se utiliza el tor DB-15 que envía separadas las seña-
sonido integrado en la placa base, más les de cada línea telefónica. De esta mane-
una placa de sonido adicional instalada en ra es posible tener un atenuador para cada
la computadora. De este modo se obtie- uno de los corresponsales remotos.
nen 4 canales de grabación (dos entradas A continuación se muestra un esquema de
estéreo). conexión a una consola Solidyne 2300. AUD
y SND son envíos auxiliares de la consola.

Para detalles sobre la grabación de audio


consulte la ayuda en línea del la aplicación
DH-400.
Ejemplo de conexión en modo “sports” a consola Solidyne 2300

SOLIDYNE DH-400 Híbrido telefónico digital Página 19


El híbrido se opera en forma normal. El re-
lato principal sale al aire mientras las res-
tantes líneas permanecen retenidas. Cuan-
do un corresponsal avisa de una incidencia,
el operador en Estudios pone esa línea al
aire desde el híbrido DH-400. Cuando el re-
porte finaliza pasa la línea nuevamente a re-
tención en espera (Hold).
El operador técnico escucha el audio de to-
das las líneas retenidas por los parlantes de
monitoreo conectados a la salida “Hold cue”
del DH-400. En el ejemplo anterior esta sali-
da se conectó a una entrada para monitoreo
de la consola, por lo que las líneas retenidas
se escuchan directamente en el “parlante
cue” interno de la consola, evitando el uso
de parlantes adicionales.
Para dialogar en privado con las líneas
retenidas (hold) se usa la función spea-
kerphone (ver 2.6 – Speaker phone).

Página 20 DH-400 Híbrido telefónico digital SOLIDYNE


SECCION 4 - Software de control

4.1 Descripción • Al arrancar, el software de control


muestra un listado con los equipos
El software de control DH-400 permite ma-
DH-400 (hardware) encontrados en
nejar el híbrido desde una o varias compu-
la red. El usuario elige el equipo que
tadoras en red conectadas al equipo. El
desea comandar. Para comandar
software puede instalarse en terminales
más de un DH-400 desde una misma
adicionales para que el híbrido sea coman-
computadora, se ejecutan distintas
dado desde varios puntos.
instancias del software de control; es
Desde una terminal se pueden manejar decir, mientras el software de control
hasta 16 líneas, conectando cuatro híbridos está corriendo es posible abrir una
DH-400 a una o a distintas computadoras. segunda instancia del programa (eje-
Al arrancar, el programa verifica: cutar nuevamente el programa) Apa-
recerá nuevamente la lista de equi-
a) la existencia del hardware DH-400 pos disponibles. Eligiendo un equipo
conectado a la computadora, distinto al seleccionado en la primera
instancia, se abrirá una nueva venta-
b) si otras instancias del software DH- na de control para manejar los dos
400 se están ejecutando en otras equipos DH-400 (8 líneas). Para más
terminales. información consultar la Ayuda en lí-
nea de la aplicación.
En caso que no ocurrieran ninguna de las
condiciones anteriores, el programa ofrece • Una PC puede manejar un máximo
la opción de arrancar en modo “demo”. de cuatro equipos (16 líneas), que
pueden ser locales (conectados a
La detección de otras terminales DH-400 es esa PC) o remotos (conectados a
automática y transparente para el usuario. otra PC de la red).
Las terminales son detectadas para com-
partir información vinculada a las líneas y
el estado de las mismas.
4.2 Instalación
La aplicación corre sobre Windows XP /
• El híbrido puede comandarse des- Vista / Seven. La instalación del software
de cualquier terminal, pero lógica- requiere que el usuario posea permisos de
mente una de ellas deberá conectar- administrador. Introduzca el CD-ROM en la
se al equipo vía RS-232. La compu- lectora y siga las instrucciones en pantalla.
tadora conectada al híbrido deberá
correr el software DH-400, y se com- 4.2.1 Adaptador de USB a puerto Serie
portará como terminal maestro. Si la computadora no tiene un puerto serie
• Pueden conectarse hasta cuatro disponible, se deberá usar un cable adapta-
unidades DH-400 en una misma dor de puerto Serie a USB. Estos adaptado-
computadora. También es posible res vienen con sus propios controladores,
usar más de cuatro equipos distri- que deben instalarse en Windows para
buidos en distintas terminales en emular el puerto serie virtual.
la red.

SOLIDYNE DH-400 Híbrido telefónico digital Página 21


Para instalar los controladores del cable
adaptador, use el disco suministrado por el
fabricante, siguiendo las instrucciones del
mismo.
Una vez instalado, verificar el COM asig-
nado por el sistema operativo. En Windows,
ir a “Panel de Control → Sistema → Hard-
ware → Administrador de dispositivos”.
Desplegar la opción “Puertos COM & LTP).

En el ejemplo anterior, el adaptador tiene


asignado el COM 3. Este dato debe ingre-
sarse manualmente en la configuración
de puertos del software de control del
DH-400 (ver ayuda en línea de la aplica-
ción).

4.3 Uso del software


Las características y uso del software se
describen en la ayuda en línea del progra-
ma. Adicionalmente, hay un documento de
texto (.pdf) en el grupo de iconos del soft-
ware DH-400.

Página 22 DH-400 Híbrido telefónico digital SOLIDYNE


SECCION 5 – Especificaciones técnicas

Híbrido telefónico digital con cancelación de eco por DSP. Niveles de audio auto-ajustados para
transmisión y retorno usando limitadores y AGC.
Cancelación de ECO ACUSTICO.
Contestador automático.
Características & Tecnolo-
gía Altavoz manos libres para salas de conferencia y auditorios de radios.
Control remoto por computadora.
Modo grabación con contestador automático y salida separada para las cuatro líneas.
Sistema de restauración de audio VQR para mejorar la calidad original de la voz.

4 líneas telefónicas en conferencia, con ganancia cruzada entre las líneas.


Líneas telefónicas Teléfonos celulares: la Línea 4 soporta conexión de teléfono celular por cable adaptador.

El nivel de envío de audio a quién llama tiene limitación de rango dinámico y filtrado pasa-banda
Entrada de envío al línea para operar con señales de entrada entre –5 dBu y +8 dBu.

Cancelación de eco Típica 45 - 60 dB de cancelación, usando cuatro procesadores digitales de señal (DSP).

Parámetros DSP están definidos en fábrica para uso en las situaciones más comunes. Parámetros
Parámetros DSP avanzados pueden ser modificados por el usuario desde el frente del equipo.

Nivel de envío a línea -3 dBm +/- 1 dB, medido con línea artificial de 2 KM

Filtro pasa-banda en el canal de envío, respuesta limitada a 400 – 2.200 Hz para cancelar la colora-
Filtros de envío ción del sonido en el aire.

+4 dBu balanceada. Medido sobre 600 Ohms o alta-Z


Niveles de salida Studio Speaker: 0 dBm
Cue Output/Speakerphone: -10 dBm

Respuesta en frecuencia 200-3750 Hz +/- 3 dB sin VQR. Usando VQR se restaura el espectro de audio entre 50–12KHz.

Ganancia Auto-ajustable desde 0 a 25 dB, dependiendo del nivel de línea.

Distorsión armónica Menor a 0.1% @ 1 KHz, a la salida balanceada.

Ruido S/N sobre 60 dBA, medido con línea artificial de 2 km. Mayor a 75 dBA usando VQR

Rechazo de híbrido Sobre 60 dB. Medido con línea artificial de 2 KM

Aislación de línea Balanceadas y flotantes con transformador. Aislación 250 VAC

Protección contra sobrecar- Protección contra descargas eléctricas de 2 KVolt usando tecnología SIOV.
gas

Alimentación 220/115 V, 50/60 Hz conmutable por llave. Consumo: menos de 20 VA.

Dimensiones Montaje en rack estándar de 19”, un módulo de altura (44,4 mm)

SOLIDYNE DH-400 Híbrido telefónico digital Página 23