Vous êtes sur la page 1sur 35

Curso Dr.

Sal Paz

El TEXTO
COMO OBJETO DE
COMPRENSIÓN Y PRODUCCIÓN

DEFINICIÓN
(Bernárdez, 1982)

Unidad comunicativa fundamental, producto de la


actividad verbal humana, que posee siempre carácter
social. Se caracterizada por:

cierre semántico y comunicativo


coherencia profunda y superficial

•la intención (comunicativa) del hablante de crear un


texto íntegro
•estructuración mediante dos conjuntos de reglas: las
propias del nivel textual y las del sistema de la lengua.

1
Curso Dr. Sal Paz

DEFINICIÓN
(Bernárdez, 1982)

Objeto de carácter comunicativo y estructurado.

La particularidad de objeto comunicativo se relaciona


con la noción de texto en tanto producto de una
actividad verbal de carácter social, que manifiesta la
intención de un hablante.

El perfil de objeto estructurado se vincula al conjunto


de reglas propias del nivel textual y del nivel
gramatical que rigen la construcción del producto para
garantizar el propósito comunicativo.

DEFINICIÓN
Una unidad lingüística comunicativa (semántica y
pragmática) que concreta una actividad verbal con
carácter social.

Es una unidad semántica (Halliday y Hasan, 1976)


en relación con su organización interna.

Es una unidad pragmática (Bernárdez, 1982) en


cuanto a su posibilidad de poder interpretarse en un
contexto determinado.

2
Curso Dr. Sal Paz

DEFINICIÓN
Es un entretejido (textum) de significaciones que
pueden reducirse a un significado global; por eso se lo
considera como una unidad de comunicación (Marín,
2004).
No es una suma de oraciones sino una unidad
transoracional que conforma un todo coherente. Sus
partes se relacionan lógicamente con un tema central a
través de vínculos interoracionales (entre oraciones) e
intraoracionales (dentro de las oraciones).
Puede encontrárselos en diferentes ámbitos de
circulación: periodístico, literario, administrativo,
científico, etc., en diversos soportes (papel, digital, etc.)
y en portadores tales como diarios, revistas, manuales,
libros, folletos, noticieros, etc.

PROPIEDADES DEl TEXTO


El concepto de texto está estrechamente vinculado al
de textura, que no es otra cosa que la propiedad de ser
un texto, un tejido.

La textura es un atributo del nivel textual, del mismo


modo que la gramaticalidad lo es del nivel oracional.
La textura o textualidad es, entonces, lo que
distingue al texto de algo que no lo es. Se manifiesta a
través de cuatro propiedades, condiciones o reglas:

• La coherencia
• La cohesión
• La adecuación
• La corrección gramatical

3
Curso Dr. Sal Paz

COHERENCIA
Es una condición necesaria, una propiedad
fundamental del texto. Existen dos formas diversas de
coherencia:

 La coherencia global o profunda


 La coherencia superficial o cohesión.

La coherencia global puede definirse como la propiedad


semántica del texto que permite al receptor percibirlo
intuitivamente como una unidad, como un todo, cuyas
partes están estrechamente relacionadas entre sí
(Rueda y Aurora, 2004).

COHERENCIA
Un texto tiene coherencia global si puede asignársele
un tema o asunto, lo que para Van Dijk (1980, 1983) se
denomina, macroestructura semántica.

Un texto será coherente siempre que:

 Sea percibido por el oyente como una unidad.


 Dé informaciones relevantes o pertinentes para la
situación comunicativa en la que se emite, y por tanto,
tenga en cuenta los conocimientos que, sobre el tema
del texto, tienen sus receptores.
 Ordene y estructure las informaciones de un modo
preciso.

4
Curso Dr. Sal Paz

COHERENCIA
 Son factores de coherencia fenómenos como la
consecución de tiempos verbales, las relaciones lógicas
y temporales, la articulación entre información dada
(tema) e información nueva (rema)…

Es decir, cuando se intenta encontrar el tema central


y los subtemas de un texto, cuando se analiza cuál es
su intención y cómo su organización responde a dicha
intención, cuando se observa qué función cumplen las
ideas que contiene el texto (si son ejemplos,
aclaraciones, etc.), cuando se examina qué tipo de
relación hay entre ellas (si son opuestas, sin una es
causa o consecuencia de la otra, etc.), en todos estos
casos, se profundiza la coherencia del texto.

PROGRESIÓN TEMÁTICA
Mecanismo por el que se dosifica y organiza el desarrollo de
la información en un texto.
Fenómeno que manifiesta la coherencia textual, puesto que
para que un texto presente esta propiedad debe desarrollar
un tema o tópico de manera que progresivamente se vaya
añadiendo información nueva a la información ya conocida
por el contexto.
La progresión temática representa el armazón del texto, ya
que supone la «concatenación y conexión jerárquica de los
temas».
Se denomina tema al conocimiento previo y rema a lo que se
pone en relación con el tema; el rema, entonces, no es
propiamente la información nueva, pues esta surge de la
conexión entre ambos miembros de la relación (tema-rema).

5
Curso Dr. Sal Paz

PROGRESIÓN TEMÁTICA
En la unidad lingüística oración, los términos tema -
rema son equivalentes a los conceptos lógicos de sujeto
- predicado, que han recibido diversos nombres: tópico
y comento (Van Dijk), presuposición y foco (Chomsky).

Por tanto, se define como tema al "contenido o


información que se asume de partida", al que se le
añade el rema, "información adicional".

Según la fórmula utilizada para encadenar los temas


y los remas en la sucesión de oraciones, pueden
distinguirse los siguientes tipos de progresión
temática:

PROGRESIÓN TEMÁTICA
Progresión de tema constante: a un mismo tema se le
van asignando distintos remas, es decir, el mismo tema
aparece en sucesivas oraciones con remas diferentes

Ejemplo:

[Gabriel es inteligente. Ø (Gabriel) Es muy rápido


pensando. Ø (Gabriel) Siempre dice cosas oportunas].

Es el esquema más simple con el que el escritor no


pone en peligro la interpretación, ya que el lector
difícilmente se extravíe, al haber siempre un punto
común -en este caso [Gabriel]- entre todas las frases.

6
Curso Dr. Sal Paz

PROGRESIÓN TEMÁTICA
Progresión de tema evolutivo, en cadena o lineal:
responde a una concatenación de temas, esto es, el
rema de una proposición o parte de este se convierte en
tema de la siguiente.

Ejemplo:

[Esta mañana he estado en la peluquería. Allí,


también estaba la vecina. Ø (la vecina) Me ha dicho
que Andrés se casa. Esto sería alrededor de junio. Para
esa fecha ya no vas a estar en Tucumán].

Es frecuente en la exposición de acontecimientos en el


que uno es la causa del otro.

PROGRESIÓN TEMÁTICA
Progresión de temas derivados o por hipertema: puede
entenderse como una variante de los dos esquemas
anteriores. Al ser el tema constante un colectivo o un objeto,
llamado hipertema, este puede descomponerse en partes, de
forma que resulta lícito tematizar los diferentes miembros,
llamados subtemas, sucesivamente. En el caso de que el
hipertema aparezca explícito, este puede ocupar tanto la
posición de tema como de rema.
Ejemplo:
[La obra de J. R. Jiménez suele dividirse en tres etapas:
etapa de la poesía intimista [....]; etapa de la poesía pura
[....]; etapa de la poesía deshumanizada [...]].
En el ejemplo, el hipertema es [tres etapas], que a su vez se
desglosa en tres subtemas, correspondientes a cada etapa.

7
Curso Dr. Sal Paz

PROGRESIÓN TEMÁTICA

La mayoría de los textos de cierta longitud


responde a un tipo de progresión compleja,
donde se suele presentar una combinación de
los tres tipos principales de progresión;
aunque, de todos modos, puede decirse que en
cada texto hay un esquema predominante que
actúa como esqueleto estructurador del mismo.

COHESIÓN
 Se designa con el término cohesión (del latín
cohaesum: acción y efecto de reunir o fusionar los
elementos que conforman un todo), a la propiedad que
establece las reglas para conectar, relacionar, articular
o vincular unas ideas (palabras, frases, oraciones,
párrafos) con otras.

La cohesión es, entonces, una condición de


textualidad.

 A través de su empleo se impide que el texto sea una


suma de partes sueltas o inconexas ya que, en
cualquiera de ellos, cada proposición debe estar ligada
necesariamente al resto.

8
Curso Dr. Sal Paz

COHESIÓN
 Existe una serie de mecanismos que dotan de
cohesión a los textos: procedimientos léxicos,
gramaticales y secuenciales o interfrásticos (Porro,
2003):

 Cohesión léxica: se logra gracias a la repetición o


reiteración, a la sustitución de palabras y a la
contigüidad o colocación.

Cohesión gramatical: se produce a través de la elipsis


y de la referencia (o pronominalización).

Cohesión interfrástica: se cumple por medio del


empleo de conectores y marcadores textuales.

COHESIÓN léXICA
a) Repetición de palabras
- Repetición causal
- Repetición casual

b) Sustitución de palabras
- Sinonimia
*Sinonimia conceptual
*Sinonimia contextual
- Hiperonimia – hiponimia
- Holonimia – meronimia
- Cuasi-réplica
*Nominalizaciones
- Palabra generalizadora o proforma léxica
*Proformas verbales
*Proformas sustantivas

c)Contigüidad o colocación
- Antonimia
- Cadena semántica o léxica
- Campo semántico
- Serie ordenada

9
Curso Dr. Sal Paz

REPETICIÓN DE PAlABRAS
Es la recurrencia de un elemento léxico en el universo textual.
Todo discurso repite o retoma lo expresado con antelación. Si bien
en algunos tipos de texto la repetición de un mismo término puede
considerarse un defecto expresivo y suele evitarse a través del
empleo de diferentes recursos, en otros, resulta apropiada a los
fines comunicativos.

Tal es el caso de los discursos literarios (en los que se procura un


efecto estético) o de los textos científicos (por la dificultad para
encontrar sinónimos y por la exigencia de precisión).

En síntesis, en tanto enunciadores o intérpretes de discursos debe


reflexionarse sobre el uso que se le otorga a la repetición como
recurso cohesivo.

¿Se trata de una repetición causal o de una de tipo casual que


podría haberse evitado?

REPETICIÓN DE PAlABRAS
Hablaba y hablaba...
(Max Aub)
Hablaba, y hablaba, y hablaba, y hablaba, y hablaba, y hablaba, y
hablaba. ¡Y vaya cómo hablaba! Yo soy una mujer de mi casa. Pero
aquella criada gorda no hacía más que hablar, y hablar, y hablar.
Estuviera yo donde estuviera, venía y empezaba a hablar. Hablaba de
todo y de cualquier cosa, lo mismo le daba. ¿Despedirla por eso?
Hubiera tenido que pagarle sus tres meses. Además hubiese sido muy
capaz de echarme mal de ojo. Hasta en el baño: que si esto, que si
aquello, que si lo de más allá. Le metí la toalla en la boca para que se
callara. No murió de eso, sino de no hablar: se le reventaron las
palabras por dentro.

10
Curso Dr. Sal Paz

REPETICIÓN DE PAlABRAS
[“La presidente anunció un nuevo proyecto, este proyecto estaría por
aprobarse próximamente”.]
En una primera versión, generalmente, se cometen repeticiones de
este tipo, las que en, durante una segunda lectura, pueden corregirse.
Para subsanar este tipo de repetición, puede recurrirse a:
-Sinónimos
[“La presidente anunció un nuevo proyecto, este plan estaría por
aprobarse próximamente”.]
-Modificar la estructura de la oración:
[“La presidente anunció un nuevo proyecto que estaría por aprobarse
próximamente”].
[“La presidente anunció un proyecto. Este se aprobaría
próximamente”].

SUSTITUCIÓN DE PAlABRAS
Se promueve con la intención de evitar la repetición. Para ello, se
acude al uso de:

Sinonimia:

Consiste en reemplazar un elemento léxico (palabra o frase) por


otro con significado equivalente. Puede ser de dos tipos:

• Sinonimia conceptual:

Se produce cuando coinciden los rasgos conceptuales de los


significados de dos expresiones, con independencia del contexto de
uso.

“Roberto consiguió un crédito bancario para construir una


vivienda. Finalmente, gracias al préstamo hipotecario cumplirá su
deseo de tener una casa propia”.

11
Curso Dr. Sal Paz

SUSTITUCIÓN DE PAlABRAS
• Sinonimia contextual:
Se produce cuando los términos pueden ser conmutados sólo en un
contexto particular.

“morir” término neutro


“fallecer” término culto y cortés
“expirar” término literario

“estirar la pata”
“palmar” términos coloquiales
“crepar”
“Fito Páez ofreció un concierto en la tradicional Avenida 9 de Julio para
cerrar con broche de oro los festejos del Bicentenario. El conocido músico
interpretó temas de su nuevo disco. Cerca de las tres de la madrugada, el
artista rosarino cerró su show entonando, en compañía de numerosas
figuras, las estrofas del Himno Nacional”.

SUSTITUCIÓN DE PAlABRAS
Hiperonimia – hiponimia:

Relación que se da entre un término de significado genérico


(hiperónimo) y uno de significado específico (hipónimo).
El hiperónimo es un sustantivo jerárquicamente más abarcador que los
que se desprenden de él; constituye una clase o categoría de sustantivo
superior, de la que se derivan categorías inferiores que le corresponden.
En consecuencia, el ámbito referencial del hipónimo está incluido en el
del hiperónimo. Así, el hiperónimo es siempre un vocablo más
indeterminado que el hipónimo y tiene un campo de posibilidades
referenciales más amplio.
Es decir, la hiperonimia se utiliza, como la sinonimia, para repetir
referencias sin recurrir a los mismos términos o para generalizar una
serie de hipónimos.
Son operaciones semánticas que nos permiten clasificar.

12
Curso Dr. Sal Paz

SUSTITUCIÓN DE PAlABRAS

Flor: dalia, azucena, clavel, etc.

Símbolos patrios: bandera, escudo, escarapela, etc.

Sustitución por un hiperónimo:

“Compraron una mesa muy linda, el mueble fue colocado en el


comedor”.

Sustitución por un hipónimo:

“Contempló a los felinos con admiración. Las panteras eran realmente


impresionantes”.

SUSTITUCIÓN DE PAlABRAS
Holonimia – meronimia:
Relación que se da entre un término totalizador (holónimo) y uno
de significación parcial (merónimo).
El holónimo es una denominación totalizadora.
El merónimo es una denominación partitiva.

Es decir, llamamos “merónimo” (del griego: méros -ónymos:


“nombre de la parte”) al nombre sustantivo que designa una parte
integrante de una unidad ontológica superior, el “holónimo” (del
griego holo- -ónymos: “nombre del todo”.
Son operaciones semánticas que nos permiten describir.
Libro: solapa, tapa, contratapa, lomo, etc.
Casa: dormitorio, comedor, cocina, baño, etc.

13
Curso Dr. Sal Paz

SUSTITUCIÓN DE PAlABRAS
Cuasi-réplica: consiste en la sustitución de un elemento
léxico por otro elemento lingüístico que tiene el mismo
significado, pero que corresponde a otra categoría
gramatical.

“El diputado afirmó que la responsabilidad por el retraso en


la sanción de la ley correspondía al bloque opositor. La
afirmación produjo malestar en el poder ejecutivo”.

Las nominalizaciones constituyen un tipo de cuasi-réplica,


pues son recursos lingüísticos que se basan en el uso de un
sustantivo abstracto, derivado de un verbo que ya se utilizó
poco antes en el texto.

“Todos gritaban. Los gritos retumbaron en el pueblo”.

SUSTITUCIÓN DE PAlABRAS
 Palabra generalizadora o proforma léxica: término que tiene un
ámbito referencial muy amplio (más extenso que el de los
hiperónimos) por lo que su significado es poco preciso.

Sirve de comodín. Existen proformas verbales y sustantivas.

Son proformas verbales, por ejemplo, los verbos hacer y decir,


puesto que suelen reemplazar a muchos otros verbos.

Las proformas sustantivas se emplean, generalmente, para hacer


referencia a objetos, personas, fenómenos, situaciones o hechos
mencionados con anterioridad en el texto.

Ejemplo: asunto, cosa, cuestión, hecho, fenómeno, aspecto, tema,


problema; gente, persona, individuo, mujer, hombre, etc.

“Tres individuos asaltaron un comercio. El hecho ocurrió a las 22”.

14
Curso Dr. Sal Paz

CONTIGüIDAD O COlOCACIÓN
Se produce a través de los lexemas o palabras que constituyen la
base semántica del tema de un texto. Puede efectuarse gracias a:

Antonimia:

Tipo de vínculo que se establece entre dos conceptos cuyos


enunciados se excluyen y oponen recíprocamente. A estos conceptos
se los denomina, uno respecto del otro, antónimos.

Se emplea cuando se quiere estructurar un tema contrastando


significados.

“Afuera, la lluvia helada azotaba los árboles y los cristales; adentro,


el fuego del hogar doraba los rostros”.

CONTIGüIDAD O COlOCACIÓN
Cadena semántica, léxica o cohesiva:

Es una secuencia de palabras relacionadas por el sentido que


aparecen en un discurso y que pueden ser adyacentes o
encontrarse dispersas a lo largo del texto.
Está integrada por términos que se reconocen como
pertenecientes a un mismo campo semántico y que son
vinculados conceptualmente por los usuarios de una lengua,
quienes los relacionan a partir de sus conocimientos de
mundo contribuyendo al mantenimiento del tema del texto.

15
Curso Dr. Sal Paz

CONTIGüIDAD O COlOCACIÓN
Campo semántico:
Está formado por expresiones y significaciones interrelacionadas de modo
tal que el valor de cada una de ellas depende de sus relaciones con las
demás.
Puede contener en su interior una o varias cadenas léxicas. La aparición
de determinadas palabras en un texto que al parecer no poseen
vinculación directa, lleva a asociarlas con un elemento o con una situación
particular.
Por ejemplo, la presencia en un discurso de vocablos como ladrón, policía,
dinero, banco, pistolas, disparos, tiroteo, etc., nos conduce a la noción de
robo.
En el ejemplo, una cadena léxica del campo semántico “robo” está
conformada por los términos ligados al ladrón y su accionar (malhechor,
dinero, banco, botín, rehén…), mientras que otra, por aquellas expresiones
que se vinculan con la labor de la policía (patrullero, sirena, comisario,
efectivos, comisaría, etc.).

CONTIGüIDAD O COlOCACIÓN
Serie ordenada:
Implica una sucesión de elementos léxicos (enumeración) que pertenecen
al mismo conjunto.

Ejemplo: “Había logrado que en su casa convivieran armónicamente el


gato, el loro, la perra y los canarios”.

También se considera serie ordenada a una enumeración de palabras que,


aisladamente, no guardan relación entre sí; pero que en el texto responden
a un referente común.

Ejemplo: “En el piso del cuarto podían verse lápices, ropa, vasos, papeles,
zapatos y afiches”.

16
Curso Dr. Sal Paz

COHESIÓN GRAMATICAl
a) Elipsis: [sustitución por Ø ]
- Nominal
- Verbal
- Proposicional
b) Referencia o pronominalización: [sustitución
gramatical]
- Exofórica
- Endofórica
*Anafórica
*Catafórica

COHESIÓN GRAMATICAl
a) Elipsis:

(Del latín ellipsis, y este del gr. ἔλλειψις, falta). Es la


eliminación de la reiteración, la supresión de algo ya
mencionado en el texto; una forma de dar algo por
sobreentendido.

Es un recurso que se emplea con la intención de


economizar el lenguaje.

Consiste en la omisión de un vocablo enunciado


anteriormente.

17
Curso Dr. Sal Paz

COHESIÓN GRAMATICAl
Suele caracterizársela como "sustitución por un
elemento cero”.
Puede clasificarse en:

-Nominal: equivale al sujeto tácito.


-Verbal: equivale al predicado no verbal
(nominal/adverbial).
-Proposicional: cuando el elemento omitido es
toda una cláusula, idea o proposición.

COHESIÓN GRAMATICAl
Ejemplo de elipsis nominal:
“Tuvimos muchas dificultades con la implementación de
esta encuesta. Estaba destinada a médicos clínicos para
verificar el empleo de ciertos medicamentos”.

El primer enunciado omite el sujeto porque la


desinencia verbal permite reconstruirlo (nosotros). El
segundo, no expresa el sujeto (encuesta) porque fue
mencionado en la oración anterior para no caer en
repeticiones inútiles.

18
Curso Dr. Sal Paz

COHESIÓN GRAMATICAl

Ejemplo de elipsis verbal:

“Mi amigo, con el dinero regalado, se compró un


libro. Su hermano, un par de zapatillas.”

En la segunda oración hay una elipsis verbal,


indicada por la presencia de la coma, que evita
la mención de la forma verbal “compró”.

COHESIÓN GRAMATICAl

nombre Yo aviso a la madre de Luis


Nominal S.N. y tú a la (madre) de Pedro.
supresión
Elipsis

verbo Juan trabaja; Pedro, no.


Verbal S.V. (trabaja)
supresión

Luis le pidió al profesor que


le retrasara el examen y
Proposicional Proposición este accedió. (a retrasarle el
examen)

19
Curso Dr. Sal Paz

COHESIÓN GRAMATICAl
b) Referencia o pronominalización:

Se manifiesta a través del uso de pronombres o de


adverbios pronominales.

Los pronombres son palabras de significado ocasional


que reemplazan al nombre (sustantivo).

Aparecen continuamente en los textos remitiendo o


señalando a palabras a las que refieren de un nuevo
modo.

COHESIÓN GRAMATICAl
Se clasifican en:
-Personales
-Posesivos
-Demostrativos
-Indefinidos
-Relativos
-Interrogativos
-Exclamativos.

20
Curso Dr. Sal Paz

PRONOMBRES PERSONAlES
Los pronombres personales se organizan a partir de
la situación comunicativa básica en que un emisor
comunica algo a un receptor.

- El emisor corresponde a la primera persona: “yo”;


- El receptor, a la segunda: “tú”
- El resto, aquello sobre lo que se habla y que no es ni
emisor ni receptor, corresponde a la tercera persona:
“el/ella”.

PRONOMBRES PERSONAlES

EMISOR ALGO RECEPTOR

YO ÉL/ELLA TÚ

21
Curso Dr. Sal Paz

PRONOMBRES PERSONAlES
FUNCIONES
Persona Sujeto Objeto Complemento con preposición

S
I 1° YO me a mí, para mí, conmigo
N
G
2° TÚ/VOS Te / lo, la, le a ti, para ti, contigo, a
U usted, para usted, consigo
L
A
3° ÉL/ELLA- le - lo - la - se a él/ella; para él/ella;
R
ELLO-USTED consigo

a nosotros (as), para...


P 1° NOSOTROS/AS nos
L
U
R 2° VOSOTROS/AS os / los, las, (se) a vosotros (as), para...
A
L
3° ELLOS/ELLAS- los, las, les (se) a ellos (as), para...
USTED

PRONOMBRES POSESIvOS
Los pronombres posesivos indican la relación de posesión
o pertenencia con las personas gramaticales.
“El mapa es suyo”
- A veces esa relación puede no ser posesiva, sino afectiva
“Mi estimado señor”
- De procedencia
“Mi viejo pueblo
- De otro tipo
“Su precioso tiempo”.

22
Curso Dr. Sal Paz

PRONOMBRES POSESIvOS

PRONOMBRES POSESIVOS
Persona Singular Plural
S
I Primera mío/mía míos/mías
N
G
U Segunda tuyo/tuya tuyos/tuyas
L
A
R Tercera suyo/suya suyos/suyas
P Primera nuestro/nuestra nuestros/nuestras
L
U
R
A
Segunda vuestro/vuestra vuestros/vuestras
L
Tercera suyo/suya suyos/suyas

PRONOMBRES DEMOSTRATIvOS

Los pronombres demostrativos son aquellos que


al referirse a seres u objetos, es decir, aquello de
lo que hablamos, establecen la situación
espacial o temporal de estos respecto al emisor.

23
Curso Dr. Sal Paz

PRONOMBRES DEMOSTRATIvOS

PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS

Distancia del Singular Plural


emisor
Cercanía este/ esta/ esto estos/ estas

Distancia
indefinida ese/ esa/eso esos/ esas

Lejanía aquel/ aquella/aquello aquellos/ aquellas

COHESIÓN GRAMATICAl
Los pronombres cumplen una función indicadora
porque señalan a las personas u objetos de la
cohesión.

- Así, cuando el referente está fuera del texto, en


la realidad extratextual, el señalamiento recibe el
nombre de referencia exofórica.

24
Curso Dr. Sal Paz

COHESIÓN GRAMATICAl
- Si el referente está dentro del texto, se lo denomina
referencia endofórica.
A su vez, la referencia endofórica se analiza según la
dirección en que se produce:

- Si remite a un elemento ya mencionado en el texto,


se clasifica como referencia anafórica
- Si señala a un elemento aún no expresado, hacia lo
que va a enunciarse, es llamada referencia catafórica.

COHESIÓN GRAMATICAl
Ejemplo:

"Los cuadros eran excelentes. Los marcos, el


espacio elegido, la distribución, resaltaban su
belleza, los favorecían. Esto atraía aún más a la
clientela que pugnaba por entrar. El salón estaba
completo. Allí se produjo el encuentro más
importante para el artista...”.

25
Curso Dr. Sal Paz

COHESIÓN GRAMATICAl
Es decir, el referente puede ser un nombre (sustantivo),
una oración, un fragmento de oración o toda una
secuencia.
Puede ocurrir:
- que el elemento presupuesto esté explicitado en una
oración anterior (referencia anafórica),
- que una palabra anuncie lo que se va a mencionar luego
(referencia catafórica),
- que se aluda a algo que se encuentra fuera del texto, en el
contexto de situación (referencia exofórica).

COHESIÓN INTERFRÁSTICA
Procedimiento por el cual se relacionan entre sí, a través
de diferentes mecanismos lingüísticos, los párrafos, las
oraciones y las ideas de un texto, de modo que confluyen
en la construcción del sentido global.

Estos mecanismos están integrados por conjunciones,


adverbios, locuciones adverbiales y otras expresiones de
ligazón que constituyen marcas lingüísticas que indican al
receptor qué relación debe establecer entre dos ideas o
enunciados.

26
Curso Dr. Sal Paz

COHESIÓN INTERFRÁSTICA
Estos elementos de enlace han recibido diferentes
denominaciones:

• Conectores discursivos / textuales/ pragmáticos


• Operadores discursivos/ textuales
• Ordenadores del discurso
• Marcadores discursivos/ textuales

MARCADORES DEl DISCURSO


Son unidades lingüísticas invariables cuya función es
señalar la relación que se establece entre dos
segmentos textuales.

Estas unidades no ejercen función sintáctica alguna,


sino que constituyen enlaces supraoracionales que
facilitan la cohesión textual y la interpretación de los
enunciados.

27
Curso Dr. Sal Paz

COHESIÓN INTERFRÁSTICA

Ejemplo:

Hoy casi llego tarde. Los asientos eran cómodos,


pero el mío estaba mal ubicado.
Entonces, quise cambiarlo y el organizador no
me dejó. Sin embargo yo sé que otras personas
lo hacían.

MARCADORES DISCURSIvOS:
CARACTERíSTICAS DEFINITORIAS

(Martín Zorraquino y Portolés, 1999)

1. Desde un punto de vista prosódico, se


encuentran limitados como incisos por la
entonación.
En la escritura, esta entonación peculiar se refleja
con frecuencia situando el marcador entre comas.

28
Curso Dr. Sal Paz

MARCADORES DISCURSIvOS:
CARACTERíSTICAS DEFINITORIAS

2. Morfológicamente, son unidades lingüísticas


invariables, que pertenecen a diferentes
categorías gramaticales (interjecciones como eh,
adverbios como bien, locuciones adverbiales como
por el contrario).

MARCADORES DISCURSIvOS:
CARACTERíSTICAS DEFINITORIAS

3. Sintácticamente, son unidades no integradas en la


oración, con un grado de autonomía que varía para
cada marcador.

La mayoría de los marcadores, salvo las conjunciones,


no presentan una posición fija.

Por ejemplo: El marcador no obstante puede aparecer


al principio, en medio o al final de un enunciado).

29
Curso Dr. Sal Paz

MARCADORES DISCURSIvOS:
CARACTERíSTICAS DEFINITORIAS
4. Semánticamente, son elementos que no
presentan un contenido referencial o denotativo,
sino que muestran un significado de
procesamiento: el de guiar, de acuerdo con sus
distintas propiedades morfosintácticas,
semánticas y pragmáticas, las inferencias que se
han de efectuar del conjunto de los dos miembros
discursivos que conectan.

COHESIÓN INTERFRÁSTICA

La conexión explícita, es decir la presencia constante


de marcadores discursivos, es un requerimiento de los
textos que exponen ideas o conceptos, porque el lector
necesita que se le muestre cuál es el significado de la
relación entre unos y otros.
Otros tipos de texto, como los literarios, pueden tener
una conectividad menos evidente.

30
Curso Dr. Sal Paz

MARCADORES DISCURSIvOS:
ClASIFICACIÓN

MARCADORES DISCURSIvOS:
ClASIFICACIÓN

31
Curso Dr. Sal Paz

MARCADORES DISCURSIvOS:
ClASIFICACIÓN

MARCADORES DISCURSIvOS:
ClASIFICACIÓN

32
Curso Dr. Sal Paz

MARCADORES DISCURSIvOS:
ClASIFICACIÓN

MARCADORES DISCURSIvOS:
ClASIFICACIÓN

33
Curso Dr. Sal Paz

PROPIEDADES TEXTUAlES

Ortografía
Corrección Morfología y sintaxis
gramatical Léxico (barbarismos, precisión)
Puntuación (Uso de signos, mayúsculas, etc.)
Gramatical (elipsis y pronominalización)
Léxica (repetición, sustitución, colocación)
Cohesión Interfrástica (empleo de conectores y marcadores discursivos).
Otros (verbos, determinantes, orden en los elementos en la
frase)
Selección de la información (ideas claras y relevantes).
Progresión de la información (orden lógico, tema).
Coherencia
Estructura del texto (partes, introducción, conclusión).
Estructura del párrafo (extensión, unidad).
Selección de la variedad (dialectal o estándar).
Adecuación Selección del registro (formal/informal, objetivo/subjetivo).
Fórmulas y giros lingüísticos de cada comunicación.

NIvElES Y DIMENSIONES TEXTUAlES

34
Curso Dr. Sal Paz

Niveles Textuales

La comprensión es MULTIESTRUCTURAL
(Kintsch y Van Dijk, 1978, 1983)
-
MICROESTRUCTURA

MACROESTRUCTURA Complejo
TEXTO

SUPERESTRUCTURA
+

NIvElES TEXTUAlES

Microestructura: La microestructura textual es el nivel de base del


texto concreto y se refiere más que nada a las relaciones de
coherencia y cohesión que se establecen entre las unidades que
forman parte de un texto.
Macroestructura: La macroestructura semántica es el contenido
general o global de un texto, se refiere al sentido del mismo como un
todo y se conforma a través de proposiciones completas llamadas
macro proposiciones.
Superestructura: Van Dijk y Kintsch (1983) definen la
superestructura esquemática como "la forma global que organiza
las macroproposiciones (el contenido global de un texto)"

35

Vous aimerez peut-être aussi