Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
freslilo
FONÉTICA
PRONUNCIACIÓN
가 다 자 바
아가 아다 아자 아바
Gato David Maya Barco
ABECEDARIO
Vocales
Por esta razón solo y exclusivamente para que aprendas a identificar la pronunciación de
cada carácter en los primeros textos dejaremos su romanización. Sin embargo para
ayudarte a una mejor comprensión y desarrollo de lectura conforme avancemos en el curso
iremos desapareciendo su romanización.
Vocales sencillas
Las primeras vocales que tenemos se pronuncian igual que nuestras vocales en español.
ㅏ: a
ㅔ:e
ㅣ: i
ㅗ:o
ㅜ:u
ㅏ ㅔ ㅣ ㅗ ㅜ
Vocales tipo ia
Estas vocales, en algunos blogs podrás encontrarlas como “vocales tipo <ya>”, esto debido
a que muchas de la traducciones están basadas en el ingles, pero como veras, el sonido
principal de estas es de “i”, su sonido es más suave que al incluir la “y”.
Para todas, primero pronunciamos la “i”, no hay algún cambio en su pronunciación por esa
razón solo explicamos la siguiente vocal de acompañamiento:
ㅕ (io) La “o” está entre la a/o. Al pronunciar la “o” es como si fueras a pronunciar la “a/e”
pero emites sonido de “o”.
ㅑ ㅕ ㅛ ㅠ
Vocales intermedias.
ㅡ (eu) Está entre la “e/u” Cuando vamos a pronunciar esta, cerramos dientes sin pegar
labios, como si fueran a decir una “e” pero emiten sonido de “u”
ㅓ (o) Esta entre la e/o. Como si fueras a decir “e” pero emites sonido de “o”
ㅡ ㅓ
Vocales compuestas
Ejemplo de su estructura:
ㅏ+ㅣ=ㅐ ㅑ+ ㅣ= ㅒ
ㅐ (e) - Es una “e” pero el sonido es más fuerte, con la boca más abierta como si dijeras “o”
pero emites sonido de “e”
ㅖ(e) - Aunque en muchos lugares está como (ie) su sonido es solo de “e”. En ocasiones
suena como “ie” pero si pones atención te darás cuenta que solo es “e”.
Sin embargo parece que actualmente no hay diferencia en el sonido, se mueven mas por el
hecho de saber cómo se escriben ya las palabras.
Rellena
ㅐ ㅒ ㅖ
Ahora tenemos las últimas 7, que se encuentran compuestas por 2 vocales sencillas:
Primero se lee la vocal horizontal y después la vertical, de igual forma, se escribe siempre
primero la vocal horizontal y después las vertical.
ㅝ (uo) - Se dice primero la u y después la o. Para la “o” recordar que escomo una “a/e” y
emites sonido de “o”.
ㅢ (eu-i) : Igualmente la “ㅡ” se pronuncia con los dientes cerrados (pegados) y los labios
separados. Intentando decir una “e” pero emites sonido de “u”. Y decimos primero la “u” y
después la “i”
-Rellena
ㅘ ㅙ ㅚ ㅝ ㅞ ㅟ ㅢ
CONSONANTES
Tiene un detalle en la escritura: cuando tiene una consonante vertical es más larga, cuando
la acompaña una horizontal es más corta.
가 - 고
Con la vertical presenta una inclinación, ¿por qué? Suele haber distintos tipos de caligrafia,
entonces así suelen escribirla aunque también puede presentarse recta.
ㄷ - Suele ser la representación de “d” pero a veces por el sonido tan marcado que tiene
puede escucharse como “t”.
ㄹ - Esta es una “r” suave y “l”, no la que solemos utilizar al decir “carro” es más como
“árbol” aún en esta palabra suena un poco fuerte, la “r” coreana es aún más suave. En
nombres de personas puede sonar como “l”.
Siempre que ya no tenga una vocal que lo acompañe, emite sonido de “l”.
ㅂ- Representación de la “b”.
ㅅ - Esta es la s, siempre que haya una “i” delante de está vocal su sonido es igual a “shi”.
ㅇ- La “h” coreana, cuando al frente tiene una vocal no emite un sonido ejemplo 아 → “a”
Las vocales nunca se escriben solas, siempre debe ir detrás de ellas una consonante,
si al escuchar una palabra notas que no hay consonante quiere decir que está la “h”.
ㅈ - Representa la “y” pero su sonido es más fuerte, tanto que suele confundirse con la “ch”,
un término medio.
ㅊ - Representa la “ch” .
ㅎ- Suena como “j”, a veces parece que no la pronuncian y a veces sí con el tiempo
aprenderás a identificar su sonido.
ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ
ㅇ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ
Consonantes compuestas
ㄲ ㄸ ㅃ ㅆ ㅉ
Escritura de la palabra coreana
La palabra coreana, al igual que el español, está conformada por consonantes y vocales, sin
embargo hay un aspecto que es muy importante y es la forma en que ésta se escribe:
1.- Una de las reglas que tiene la palabra coreana, es que nunca inicia con vocal, siempre
va primero una consonante y después una vocal.
Para poder escribir las vocales dobles, siempre se escribe primero la horizontal y luego la
vertical, si queremos que salgan como una consonante doble (sobre todo en el teclado).
Para las palabras con consonante dobles, leemos la 1ra consonante, después la vocal
horizontal y después la vertical, finalmente la consonante final (que está abajo).
C: consonantes V: vocal
C
V --→ 고
C V --→ 거
C
V V --→ 과
C
V --→ 국
C
C
V V --→ 곽
C
C V
C --→ 각
C V
C C
--→ 긲
C C V --→ 까
C C
V V
C C --→ 끾
C C
C C V
--→ 꽊
Le asignamos este nombre puesto que se le está asignando solo una vocal-consonante.
-Como habíamos explicado con anterioridad, las vocales verticales van colocadas a la
derecha de las consonantes mientras las horizontales van por debajo de las consonantes.
그 기
나냐너녀노뇨누뉴느니
다댜더뎌도됴두듀드디
라랴러려로료루류르리
마먀머며모묘무뮤므미
바뱌버벼보뵤부뷰브비
사샤서셔소쇼수슈스시
아야어여오요우유으이
자쟈저져조죠주쥬즈지
차챠처쳐초쵸추츄츠치
카캬커켜코쿄쿠큐크키
타탸터텨토툐투튜트티
파퍄퍼펴포표푸퓨프피
하햐허혀호효후휴흐히
Conjugación compuesta.
Antes de comenzar el tema de consonante final debemos explicar cómo se lee una palabra
coreana.
Si bien ya explicamos la conjugación simple de consonante vocal, tenemos la consonante-
vocal-consonante...
Este es un ejemplo de lo que sería una palabra terminada en consonante...
→국
Sin embargo, las palabras coreanas están conformadas por mas monosílabos.
Cuando hay una consonante final pero le sigue ㅇ (muda), la vocal se lleva el sonido
de la vocal. Es como si eliminaras la "ㅇ"
받임 = 바+딤
받침
금요일 → 그묘일
En esta la "m" le da sonido a "io"
일요일 → 이료일
En esta la "r" le da sonido a "io"
매년의 → 매녀늬
Consonante final : 받침
En la 1ra columna esta la consonante que podrías encontrar al final de una palabra
Ejemplo:
La ㅅ (s) al inicio, y en medio de una palabra suena como s, pero cuando se
encuentra al final de una palabra suena como (t), a eso nos referimos con cambio
de sonido.
Ahora cómo ves en la tabla, están agrupadas, no hay alguna regla específica que seguir, sin
embargo, son fáciles de identificar:
Las tipo k → ㄱ – ㄲ – ㅋ
-Que al final de una oración su sonido para las 3 es de “k”
La unica "n →ㄴ
-Su sonido final es de “n”.
Las que son con sonido tipo t y ch" → ㄷ- ㅅ – ㅆ –ㅈ–ㅊ – ㅌ –ㅎ
-Para estas 7 vocales, siempre que se encuentren al final, se pronuncian como “t”
Sonido tipo l → ㄹ
-Siempre que la acompañe una vocal emite sonido de “r” pero cuando esta al final
de una palabra, se escucha como “l”
Sonido tipo m → ㅁ
-Su pronunciación es de “m”
Sonido tipo p → ㅂ – ㅍ
-Cualquiera de las dos al final, emite sonido de “p”
Sonido tipo n → ㅇ
-Al inicio de una palabra no emite sonido, sin embargo, al final, se pronuncia como
“n”
Ejemplo:
ㄴ n 안, 눈, 라면
ㄷ- ㅅ – ㅆ –ㅈ t 옷, 낮, 꽃, 히읗
ㅊ – ㅌ –ㅎ
ㄹ l 달, 물, 실
ㅁ m 밤, 마음, 힘
ㅂ–ㅍ p 집, 입, 앞
ㅇ ng 공, 상, 빵
Nombre de las consonantes
Ya sabemos que sonido emite cada consonante, ahora es momento de darle nombre a cada
una de estas consonantes.
Como podrán ver a excepción de la ㄱ ㄷ y ㅅ. Todas las demás tienen una terminación
similar. Mientras que el inicio solo es la consonante acompañada de la “i”.
Le sigue la “muda”, una “eu” y terminamos con la consonante de la cual estamos hablando.
ㄱ → 기역
ㄴ → 니은
ㄷ→ 디귿
ㄹ → 리을
ㅁ → 미음
ㅂ → 비읍
ㅅ → 시옷
ㅈ → 지읒
ㅊ → 치읓
ㅋ → 키읔
ㅌ → 티읕
ㅍ → 피읖
ㅎ → 히읗
Igualmente con las consonantes compuestas, comienzan con 쌍 que significa par.
ㄲ → 쌍기역
ㄸ → 쌍디귿
ㅃ → 쌍비읍
ㅆ → 쌍시옷
ㅉ → 쌍지읒
https://www.youtube.com/watch?v=Ni91WaW_lEE
ABECEDARIO EN ESPAÑOL
A B C D E F G H I J
ㅏ ㅂ ㄲ/ㅅ ㄷ ㅔ ㅍ ㅎ/ㄱ ㅇ ㅣ ㅎ/ㅈ
K L M N Ñ O P Q R S
ㄲ/ㅋ ㄹ ㅁ ㄴ / ㅗ ㅃ ㄲ ㄹ ㅅ
T U V W X Y Z
ㄷ ㅜ ㅂ ㅝ ㅅ ㅣ ㅅ/ㅉ
Como ves, solo utilizamos las vocales simples, las que se parecen a nuestras vocales.
Alejandra → Al-le-jan-d-ra
Como ven, al escribir “al” sin una consonante al inicio, la escritura se realiza separada.
알 → “al” Este nombre comienza con una vocal. Y como ya habíamos dicho antes, ninguna
palabra en coreano comienza con vocal. Debemos colocar la “h” coreana.
레 → “le”
라 → “ra”
Finalmente quedaría como
알레한드라
Esta es solo una explicación resumida de todo lo que he aprendido a lo largo de 2 años de
estudio del Coreano en diferentes cursos, siempre es bueno que busques mas información
si tienes dudas y que practiques mucho.
Puedes apoyar nuestro trabajo dando click en los anuncios del blog
http://aprendiendo-coreano.blogspot.mx