Vous êtes sur la page 1sur 16

Close

Technical Services: Tel: (800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500


http://www.tyco-fireproducts.com

Model
VálvulaDV-5 Delugemodelo
de diluvio, Valve, DV5,
Diaphragm Style,
tipo diafragma,
1-1/2
DN40thru 8 Inch
a DN200 (DN40
(1‑1/2” thru DN200),
a 8”),
Deluge
SistemaSystem ——
de diluvio Dry Pilot Actuation
Disparo neumático
Descripción
General
general
Description
The Model DV-5 Deluge Valve (de-
La válvula de diluvio DV-5 (descrita en la Fi-
scribed in Technical Data Sheet
cha técnica TFP1305) es de tipo diafragma
TFP1305) is a diaphragm style valve
y depende
that depends de la presión
upon waterde agua
pressureen la incá-
mara de diafragma para
the Diaphragm Chamber to hold the mantener cerrado
el diafragma contra
Diaphragm closedla against
presión del theabasteci-
water
supply pressure. When the DV-5 DV‑5
miento de agua. Cuando la válvula Valvese
arma,
is setlaforcámara de diafragma
service, se presuriza
the Diaphragm
a través de is
Chamber una toma del trim
pressurized (conjunto
through thede
accesorios)
trim connections para lafromválvulathe deinletdiluvio,
side of co-
nectada
the con unmain
system’s picaje control
a efectuarvalve,
antes de forla
válvula dean
example control principal
O.S.&Y. gate delvalvesistema,
or but- por
ejemplo
terfly una(Ref.
valve válvula de husillo
Figures 1 and ascendente
3).
o válvula de mariposa (véanse las figuras 1
Opening of a dry pilot sprinkler, re-
y 3).
leases pneumatic pressure from the
pilot line. Inde
La apertura turn,
un the Dry Pilot
rociador pilotoActuator
neumáti-
(Item
co aliviaD3la-presión
Fig. 2Aneumática
and 4) opens and
de la tubería
releases
de detección. water A sufrom
vez, el thedisparador
Diaphragm neu-
Chamber faster than
mático (elemento D3 -itfiguras
can be2A replen-
y 4) se
ished
abre y through
hace fluirthe agua 1/8desde
inchla(3,2 cámaramm)de
restriction
diafragma a más provided
velocidad bydethe Model
la que ésta
ASV-1 Automatic
puede llenarse Shut-Off
a través de laValve in thede
restricción
diaphragm
3,2 mm (1/8”) supply connections
proporcionada por la(Item 5
válvula
- Fig. 2A and 4, also described in Tech-
de cierre automático ASV-1 en las conexio-
nical Data Sheet TFP1384). This re-
nes deinlaaalimentación
sults rapid pressure del diafragma
drop in the (ele-
mento 5 - figuras 2A y 4,
Diaphragm Chamber and the force dif- también descrito
en la ficha applied
ferential técnica TFP1384).
throughEsto theprovoca
Dia-
phragm that holds it in the set cámara
una caída rápida de presión en la positionde
diafragma,
is reducedde manera
below theque la fuerza
valve trip diferen-
point.
cial aplicada por el diafragma
The water supply pressure then y queforces
mantie-
ne aDiaphragm
the éste en su posición armada sewater
open permitting reduce
rápidamente
to flow into the hasta alcanzar
system la presión
piping, as wellde y con ello el cierre involuntario de la DV-5 requisito puede perjudicar el funciona-
disparo
as throughde lathe válvula.
Alarm LaPort
presión del abas-
to actuate a pilot sprinkler
durante were
un incendio to bepuede
(como closed after
suceder impairde
miento the
losperformance
dispositivos. of these de-
tecimiento
the systemde agua hace entonces que se
alarms. itsseinitial
si cierra operation,
un dispositivofordeexample
activacióna re-
que vices.
mote
no seamanual control
un rociador station).
piloto tras su activación El propietario es responsable de mantener su
abra el diafragma y permite que pase agua The owner is responsible for maintain-
As water flows into the system, the inicial, por ejemplo, un actuador manual sistema de protección contra incendios y sus
a la red de tuberías del sistema. Simultánea- ing their fire
pilot chamber of the Model ASV-1
remoto). dispositivos enprotection
estado de system and de-
funcionamiento.
mente, presuriza
Automatic Shut-Offla tomaValve de (Item
alarma5para - Fig.ac- vices in duda,
proper operating condition.
WARNING En caso de ponerse en contacto con el
tivar las alarmas del sistema.
2A and 4) becomes pressurized and The installing contractor or manufac-
The Model DV-5 ATENCIÓN
Deluge Valve with instalador o fabricante.
the ASV-1entra automatically shutslaoff the turer should be contacted with any
Conforme agua al sistema, cámara Dry
La PilotdeActuation
válvula diluvio DV-5Trim described
con trim de dispa-
diaphragm chamber supply flowautomá-
to the questions.
de control de la válvula de cierre herein
ro mustaquí
hidráulico bedescrita
installed debeand main-
ser instala-
DV-5 Diaphragm
tico ASV-1 (elemento Chamber.
5 - FigurasShutting
2A y 4) se tained
da in compliance
y recibir mantenimiento with this docu-
en conformidad
off the diaphragm
presuriza, y la ASV-1chamber supply flow
corta automáticamen- ment,
con esteas well as with
documento, the applicable
así como con las nor-
prevents
te el flujo thede laDV-5 Diaphragm de laCham- standards of the
alimentación cámara mas aplicables de laNational FireProtection
National Fire Protec-
ber from becoming
de diafragma de la DV-5.re-pressurized,
Este corte del flujo tion Association, in addition to the
Association y las de cualquier otra autoridad
thereby preventingevita inadvertent closingde standards of any other authorities
de la alimentación que la cámara
of the DV-5 during a fire (as may be the jurisdiccional. El incumplimiento dehav-
este
diafragma de la DV-5 vuelva a presurizarse, ing jurisdiction. Failure to do so may
case if an actuation device other than
Página 1 de 16 MARZO DE 2004 TFP1315_ES
Page 1 of 16 MARCH, 2004 TFP1315
Close

Page 
Página 2 de
of16
16
 TFP1315
TFP1315_ES

6
6

5
5

13

15

11 14

8 16
7

3
9

1
4

1 - Válvula de diluvio DV-5 7 - Manómetro de la presión 12 - Presostato de detección de flujo


- Model
21 - Válvula deDV-5 Deluge
control Valve
principal (N.A.) 7 -abastecimiento
del Water Supply Pressure Gauge 12 - Waterflow
de agua (mostradoPressure Alarm Switch
en la parte
32 - Válvula
- Mainde control
Control de la(N.O.)
Valve alimentación 8 - Manómetro
8 - Diaphragmde la Chamber
cámara dePressure
diafragma (Shown
posterior de laatválvula)
Rear of Valve)
3 de la cámara de
- Diaphragm diafragma
Chamber (N.A.)
Supply 9 - Válvula de desagüe del sistema (N.C.)
Gauge 13 13 - Water
- Motor hidráulico
Motorde alarma
Alarm (opcional)
(Optional)
4 - Actuador
Controlmanual local
Valve (N.O.) 10 -9Válvula de desagüe
- System principal
Drain Valve (N.C.) 14 14
- Disparador neumático
- Dry Pilot Actuator
5 - Boquillas o rociadores abiertos (N.C.) (mostrada en la parte 15 - Presostato de alarma de baja presión
4 - Local Manual Control Station 10 - Main Drain Valve (N.C.) 15 - Low Pressure Alarm Switch
6 - Rociadores de tuberías de detección posterior de la válvula) 16 - Suministro automático de aire/nitrógeno
- Open Nozzles
5 neumática or Sprinklers (Shown at Rear of Valve) 16 - Automatic Air/Nitrogen Supply
(Detección de incendios) 11 - Válvula de cierre automático
6 - Dry Pilot Line Sprinklers de -la Diaphragm
11 Chamber Automatic
cámara de diafragma
(Fire Detection) Shut-Off Valve

FIGURA 1 — PARTE 1 DE 2
FIGURE 1 — PART 1 OF 2
ESQUEMA DEL SISTEMA (vista frontal) — DISPARO NEUMÁTICO
SYSTEM SCHEMATIC (Front View) — DRY PILOT ACTUATION
Close

TFP1315
Página
TFP1315_ES
 de 16
  Page 3 of
de16
TFP1315_ES
Página 16

6
6

5
5

13

15
11

14

16 12

9
10
1

11- Válvula
- ModeldeDV-5
diluvio DV-5 Valve
Deluge 7 - Manómetro
7 - Water de la presión
Supply del Gauge
Pressure 12 -13
Presostato
- Waterde detección
Motor Alarmdel flujo de agua
(Optional)
2 - Válvula
- de control principal (N.A.) abastecimiento
(Shown at(mostrado en la
Front of Valve) 13 - Motor
- hidráulico de alarma (opcional)
2 Main Control Valve (N.O.) 14 Dry Pilot Actuator
3 - Válvula de control de la alimentación parte frontal de la válvula) 14 - Disparador neumático
3 de- Diaphragm 8 - Diaphragm Chamber Pressure - Low Pressure
la cámara deChamber
diafragmaSupply
(N.A.) 8 - Manómetro
Gaugede la cámara
(Shown de diafragma
at Front of Valve) 15 -15
Presostato de alarmaAlarm Switch
de baja presión
Controlmanual
4 - Actuador Valve (N.O.)
local (mostrado en la parte frontal de la válvula) 16 -16 - Automatic
Suministro automático de aire/nitrógeno
Air/Nitrogen Supply
- Local Manual 9 - System Drain Valve (N.C.)
54- Boquillas o rociadores abiertos
Control Station 9 - Válvula de desagüe del sistema (N.C.)
(Shown de
6 - Rociadores at Front of Valve)
tuberías de detección 10 -10 - Main
Válvula de Drain
desagüe Valve (N.C.)(N.C.)
principal
5 neumática (Detección
- Open Nozzles de incendios)
or Sprinklers 11 -11
Válvula de cierre Chamber
- Diaphragm automáticoAutomatic
de la cámara
Shut-Off deValve
diafragma
6 - Dry Pilot Line Sprinklers
(Fire Detection) 12 - Waterflow Pressure Alarm Switch

FIGURA 1 — PARTE 2 DE 2
FIGURE
ESQUEMA DEL SISTEMA (vista1posterior)
— PART 2—OF 2
DISPARO NEUMÁTICO
SYSTEM SCHEMATIC (Rear View) — DRY PILOT ACTUATION
Página  de 16 TFP1315_ES Close

Page 4 of 16 TFP1315
Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N

1 Mánómetro de presión del agua 26 Té de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 TS D8 Tubos de 1/2” x 24” . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS


de 20 bar (300 psi) . . . . . . . . . . . . . . . 2 92-343-1-005 27 Té de 1/2” x 1/4” x 1/2” . . . . . . . . . . . . 3 TS D9 Tapón de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
NO. DESCRIPTION
2 Válvula de prueba del manómetro QTY. P/N NO. DESCRIPTION QTY. P/N NO. DESCRIPTION QTY. P/N
28 Té de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS D10 Codo 45° de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-005-1-002
1 300 psi/ 2000 kPa 29 Té1/2"
26 de 3/4”
Tee x. 1/2”
. . . .x .3/4” . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 3 CH 2 TS D11
D8 Codo
1/2" 90° deTubing
x 24" 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 1 CH 1 TS
3 Actuador manual modelo MC-1 1 52-289-2-001
Water Pressure Gauge . . 2 92-343-1-005 27
30 Té1/2" x 1/4"
de 3/4 x 3/4 x 1/2" Tee . . . . 3 CH
x 1/2” . . . . . . . . . . . . . 1 TS D9 Té1/4"
D12 Plugx 1/2”
de 1/2” . . . .x.1/4” . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 1 CH 2 TS
4 Válvula de desagüe automático
2 modelo
1/4" Gauge Test Valve . . 1
AD-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-005-1-002
1 52-793-2-004 28 3/4" Tee de
31 Manguito . . unión
. . . . . cerrado
. . . . . . de . 2 1/4”CH 2 TS D10Té1/2"
D13 45° Elbow . . . . . . . . . 1 CH
de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS
35 Válvula
Modelde MC-1 cierre Manual
automático 29 3/4" x 1/2"
32 Manguito dexunión 3/4" Tee cerrado . . . de. 2 1/2”CH 3 TS D11Manguito
D14 1/2" 90° Elbow
de unión . . de
. . .1/4”
. . . x. 1‑1/2”
1 CH 1 TS
ControlASV-1
modelo Station . . . . . . . . . 1 52-289-2-001
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-021 30 3/4" x 3/4"
33 Manguito dexunión 1/2" Tee de 1/2 . . x. .1‑1/2”
1 CH 11 TS D15 1/2" x 1/2"
D12Manguito dexunión1/4" Tee de 1/2” . . . x. 1‑1/2”
2 CH 6 TS
46 Presostato
Model AD-1 Automaticdel flujo
de detección Se pide por 31 1/4" x Close
34 Manguito de unión Nipple de .1/2” . . .x. 2” . . .
2 CH D13Manguito
D16 1/2" Tee de
. . unión
. . . . . de . . .1/2”
. . . x. 2” . . .
2 CH
1 TS 1 TS
deDrain
agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valve . . . . . . . . . . . 1 52-793-2-004 1 separado 32 1/2" x Close
35 Manguito de unión Nipple de .1/2” . . .x. 2‑1/2”
3 CH D14Manguito
D17 1/4" x 1-1/2"
de unión Nipple de .1/2”. . . x. 3” . . .
1 CH
4 TS 1 TS
57 Válvula de bola
Automatic Shut-Off Valve, de 1/2” . . . . . . . . . . . 2 46-050-1-004 33 1/2" x 1-1/2" Nipple . . . . . 11 CH D15 1/2" x 1-1/2" Nipple . . . . . 6 CH
36 Manguito de unión de 1/2” x 5” . . . 2 TS
8 Válvula
Modelde ASV-1retención . . . .con. . . muelle
. . . 1 de92-343-1-021 34 1/2" x 2" Nipple . . . . . . . . 1 CH D16 1/2" x 2" Nipple . . . . . . . . 1 CH
1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-322-1-002 37 Manguito de unión de 1/2” x 7” . . . 1 TS
6 Waterflow Pressure Ordered 35 1/2" x 2-1/2" Nipple . . . . . 4 CH D17 1/2" x 3" Nipple . . . . . . . . 1 CH
9 Filtro
Alarm en “Y”Switch de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 1 Separately 1 52-353-1-005 38 Seleccione
36 el manguito
1/2" x 5" Nipple . . . . de . . .unión
. 2 CH
según esta tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS Seleccione los tamaños adecuados del
10
7 Válvula
1/2" Ball de retención
Valve . . .de . . clapeta
. . . . 2 46-050-1-004 37 1/2" x 7" Nipple . . . . de . . .unión
. 1 CH
39 Seleccione el manguito Número
8 oscilante
1/2" Spring de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loaded 1 46-049-1-005 38 según
Select Nipple
esta tablaper Table . . 2 CH
. . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS del man-
manguito de unión según el diámetro
Select Appropriate Nipple Sizes
11 Válvula
Checkangular Valve de . . 3/4” . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 1 92-322-1-002 2 46-048-1-005 39 Select Nipple per cerrado
Table . de . 2 3/4”CH Nipple de la válvula de diluvio DV-5
40 Manguito de unión 1 TS guito de per DV-5 Deluge Valve Size
12
9 Conector de embudo
1/2" Y-Strainer . . . .de . . goteo . . . 1 92-211-1-005
. . . 1 52-353-1-005 40 3/4" x Close Nipple Number DN40 DN50
41 Manguito de unión de .3/4” . . .x. 1‑1/2”
1 CH 8 TS unión. 1-1/2" (DN40) 2"(2”)
(DN50)
13
10 Ángulo
3/4" Swing de embudo Checkde goteo . . . . .
Valve .1 1 92-211-1-003
46-049-1-005 41 3/4" x 1-1/2" Nipple (1-1/2”)
42 Manguito de unión de .3/4” . . .x. 2” . . .
8 CH
1 TS 38 1/2" xdeClose 1/2"x x2”2"
14
11 Embudo
3/4" Angle de goteo . . . . . . . . . . . . . . . .
Valve . . . . . . . 2 46-048-1-005
1 92-343-1-007 42 3/4" x 2"de
Nipple 38 Cerrado 1/2” 1/2”
43 Manguito unión. de . . .3/4”
. . .x. 4” . . .
1 CH
1 TS
15
12 Accesorio
Drip Funnel de venteo
Connector de 3/32” . . . . .
. . 1 92-211-1-005
1 92-032-1-002 43 3/4" x 4" Nipple . . . . . . . . 1 CH 39
39 1/2"
1/2” x 5"
x 5” 1/2"x x5‑1/2”
1/2” 5-1/2"
44 Seleccione el manguito de unión
13 Tubos
16 Drip de Funnel1/4” xBracket . . . . 1 92-211-1-003
18” . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS 44 según
Select Nipple
esta tablaper Table . . 2 CH
. . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS 44 3/4" x 1-1/2" 3/4" x 2-1/2"
14 Conector
Drip Funnel . . . .de . .1/2” . . . . . . . .
. . . . . 1 92-343-1-007
44 3/4” x 1‑1/2” 3/4” x 2‑1/2”
17 de tubos 1 TS
18 3/32"de
15 Tubos Vent1/2”Fitting .......1
x 12” . . . . . . . . . . . . . . . 92-032-1-002
1 TS D1 250 psi/ 1750
D1 Mánómetro kPa Airdel aire de
de presión
16 Tapón
19 1/4" xde18" Tubing . . . . . . . 1 CH
1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS Pressure
17,5 Gauge . . . . . . . 1 92-343-1-012
bar (250 psi) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-012
20 1/2" Tubing
17 Tapón Connector . . 1 CH
de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D2 1/4" Gauge
D2 Válvula de prueba Test del Valve manómetro..1 46-005-1-002 D4
1 TS D5
18 Unión
21 1/2" xde12" Tubing . . . . . . . 1 CH
1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D3 deModel DP-1 Dry Pilot
1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-005-1-002 (ORDERED
(SE PIDE POR
5 TS D15 D6
19 1/4" Plug. . . . . . . . . . . . . . 1 CH D3 Dispositivo
Actuator .de . . disparo
. . . . . . neumático
. . . . . 1 52-280-1-001 SEPARATELY)
SEPARADO)
22 Unión de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS
20 3/4" Plug. . . . . . . . . . . . . . 1 CH DP-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D4 Low Air Pressure Alarm 1 52-280-1-001
Ordered
23 Codo 90° de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS D4 Presostato
21 1/2" Union . . . . . . . . . . . . 5 CH Switch . de . . .alarma
. . . . . de . . .baja
. . . 1 Separately Se pide por D15 D1
24 Codo 90° de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 TS
22 3/4" Union . . . . . . . . . . . . 2 CH D5 presión del aire
1/2" Globe Valve . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.......1 1 separado
46-047-1-004 D13
25
23 Codo
1/4" 90°90°de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elbow . . . . . . . . . 1 CH 1 TS D5 Válvula
D6 esférica de
1/4" Pressure Relief1/2” . . . . . . . . . . . 1 46-047-1-004
D6 Válvula D12
24 1/2" 90° Elbow . . . . . . . . . 8 CH Valve de . . seguridad
. . . . . . . . de . . .1/4” . . . . . 1 92-343-1-020
. . . 1 92-343-1-020
25 3/4" 90° Elbow . . . . . . . . . 1 CH D7 Conector
D7 1/2" Tubing de tubosConnector de 1/2” . . . . . . . .
. . 1 CH 1 TS D17 D9
D13 D15
6 D10
16 40 11
(SE PIDE POR
(ORDERED D12 D2
SEPARADO)
SEPARATELY) D8
30 D14
27 41 44
15 D16
29 D15
(TINTE VERDE)
(GREEN 24 D7 D15 D3
LOCATION
UBICACIÓN DE 20 TINT) 35
FOR OPTIONAL
LA VÁLVULA 4
ELECTRICALLY
DE CONTROL 35 28 41 33 D11 D15
N.A. OPCIONAL
SUPERVISED 41
SUPERVISADA 22 21
N.O. ALARM 42 36 21 32
ELÉCTRICAMENTE
CONTROL VALVE 41 25 33
(BVS DE 3/4”) 41
(BVS-3/4") 22
10 26 26
33 41 24 39
41
24 41 35 24 24
29 12 1
14 26
38 28 33 32
11 43 33 27
7
13 37
35 1 8 33 3

21 5
19 2 33 21
NOTAS:
NOTES:
trimPilot
1. 1. ElDry de disparo neumático 36 24 32
Actuation Trim is 9 34
está formado
comprised ofpor los1-44
Items 33 SE 2"
MUESTRA
(DN50) LA 18
VÁLVULA DE DILUVIO 33
plus Items1D1-D17.
elementos al 44 y los 31 27 GROOVE x GROOVE 33 17
DV-5 DN50DV-5
MODEL (2”) DE 24 24
2. elementos
All FittingsD1andalNipples
D17. are 31 RANURA X RANURA
galvanized (Standardy Order). 23 DELUGE VALVE 21
2. Todos los accesorios
SHOWN
CH: Common
3. manguitos Hardware.
de unión están
4. galvanizados
See Figure 2(pedido normal).
of TFP1305 for 33
3. TS: Valve Port identification.
Tornillería simple. 7
4. 5. Puede
Routeverse la identificación
all Tubing to Drip Funnel,
deItem 14. de la válvula en
la toma
la figura 2 de la TFP1305.
5. Dirija todos los tubos al
embudo de goteo, elemento 14.
FIGURA 2A — PARTE 1 DE 3
VÁLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN40 y DN50 (1‑1/2 Y 2”)
—VISTA DE DESPIECE DEL TRIM VERTICAL DE DISPARO NEUMÁTICO (52-477-X-108)—

FIGURE 2A — PART 1 OF 3
1-1/2 and 2 INCH (DN40 and DN50) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
— EXPLODED VIEW OF VERTICAL DRY PILOT ACTUATION TRIM (52-477-X-108) —
Página
TFP1315_ES
 de 16
   de 16 Close
TFP1315_ES
Página

TFP1315 Page 5 of 16
Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N

1 Mánómetro de presión del agua 24 Codo 90° de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS D1 Mánómetro de presión del aire de
de 20 bar (300 psi) . . . . . . . . . . . . . . . 2 92-343-1-005 25 17,5 bar (250 psi) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-012
NO. DESCRIPTION
2 Válvula de prueba del manómetro QTY. P/N NO.Codo 90° de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DESCRIPTION QTY. P/N8 TS NO. DESCRIPTION
D2 Válvula de prueba del manómetro QTY. P/N
26 Codo 90° de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-005-1-002 de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-005-1-002
1 300 psi/ 2000 kPa 24 1/4" 90° Elbow . . . . . . . . . 1 CH 3
27 Té de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TS D3 Model DP-1 Dry Pilot
3 Actuador manual modelo MC-1 . . 1 52-289-2-001 D3 Dispositivo de disparo neumático
Water Pressure Gauge . . 2 92-343-1-005 25 Té1/2"
28 90° xElbow
de 1/2” 1/4” x .1/2” . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 8 CH 3 TS Actuator . . . . . . . . . . . . . . 1 1 52-280-1-001
DP-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-280-1-001
2
4 Válvula de desagüe automático 46-005-1-002
1/4" Gauge Test Valve . . 1 26 Té3/4" 90° Elbow . . . . . . . . . 1 CH 1 D4 Low Air
modelo AD-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 52-793-2-004 29 de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TS D4 Presostato dePressure
alarma deAlarm baja pre- Ordered
Se pide por
35 Válvula
Modelde MC-1cierreManualautomático 27 Té1/2"
30 Teex.1/2”
de 3/4” . . . x. .3/4” . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 3 CH 2 TS Switch . . . . . . . . . . . . . . . 1 Separately
sión del aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 separado
Control
modelo Station
ASV-1 . . . . . . . . . 1 52-289-2-001
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-021 28 Té1/2"
31 x 1/4"
de 3/4 x 3/4 x 1/2" Tee . . . . 3 CH
x 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . D5 1/2" Globe Valve . . . . . . . 1
D5 Válvula esférica de 1/2” . . . . . . . . . . . 1 46-047-1-004 46-047-1-004
1 TS
46 Presostato
Model AD-1 Automatic
de detección del flujo Se pide por 29 Té3/4"
32 de 1Tee
1/4 .x .3/4
. . .x.1-1/4” . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 1 CH D6 1/4"
D6 Válvula dePressure
seguridadRelief de 1/4” . . . . . 1 92-343-1-020
1 TS
Drain Valve . . . . . . . . . . . 1 52-793-2-004
de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 separado 30 3/4" x 1/2" x 3/4" Tee . . . . 2 CH Valve
D7 Conector de.tubos
. . . . .de . . 1/2” . . . . . . . .
. . . . . . . . 1 1 92-343-1-020
TS
33 Manguito de unión cerrado de 1/4” . . 2 TS
57 Válvula
Automaticde bola de 1/2” . . . . . . . . . . .
Shut-Off Valve, 2 46-050-1-004 31 3/4" x 3/4" x 1/2" Tee . . . . 1 CH D7 1/2" Tubing Connector
D8 Tubos de 1/2” x 24” . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 CH
34 Manguito de unión cerrado de 1/2” . . 2 TS 1 TS
Modelde
8 Válvula ASV-1
retención . . . .con. . .muelle
. . . 1 de92-343-1-021 32 1-1/4" x 3/4" x 1-1/4" Tee . 1 CH D8 1/2" x 24" Tubing . . . . . .
D9 Tapón de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS. 1 CH
6 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Waterflow Pressure 1 92-322-1-002
Ordered 35
33 Manguito de unión
1/4" x Close Nipple de 1/2”. . . .x.1‑1/2”
2 CH 13 TS D9 1/4" Plug . . . . . . . . . . . . . 1 CH
36 D10 Codo 45° de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
9 Filtro
Alarmen “Y” Switchde 1/2” . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 1 Separately 1 52-353-1-005 34 Manguito de unión
1/2" x Close Nipple de 1/2”. . . .x.2‑1/2” . .
2 CH 2 TS D10 1/2" 45° Elbow . . . . . . . . . 1 CH
37 D11 Codo 90° de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
10
7 Válvula
1/2" Ballde retención
Valve . . .de . .clapeta
. . . . 2 46-050-1-004 35 Manguito de unión
1/2" x 1-1/2" Nipple de 1/2”. . . .x.3‑1/2” . .
13 CH 1 TS D11 1/2" 90° Elbow . . . . . . . . . 1 CH
8 oscilante
1/2" Spring de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loaded 1 46-049-1-005 38
36 Manguito de unión
1/2" x 2-1/2" Nipple de 1/2 . . . x. 4” . . . . . . .
. 2 CH 1 TS D12 Té
D12de1/2"
1/2 xx1/2 1/2"x x1/4” . . . . . . . . . . . . .
1/4" Tee . . . . 2 2 CH TS
11 Válvula
Checkangular Valve de . . 3/4” . . . . . . . . . . . 1 46-048-1-005
. . . . . . . . 1 92-322-1-002 39
37 Manguito de unión
1/2" x 3-1/2" Nipple de 1/2”. . . .x.4‑1/2” . .
1 CH 1 TS D13 Té
D13de1/2"
1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tee . . . . . . . . . . . . . . 2 2 CH TS
12
9 Válvula angular de. 1-1/4” . . . . . . . . .
1/2" Y-Strainer 1 46-048-1-007
. . . . . . . . 1 52-353-1-005 40
38 Manguito
1/2" x 4"de unión.de
Nipple . . 1/2”
. . . .x.5” . . . . . .
1 CH 1 TS D14 Manguito
D14 1/4" xde1-1/2" uniónNipple de 1/4”. x. 1‑1/2” . . . 1 1 CH TS
13
10 Conector
3/4" Swing de embudoCheck Valve de goteo . . .
.1 46-049-1-005
1 92-211-1-005 41
39 Manguito de unión
1/2" x 4-1/2" Nipple de 1/2”. . . .x.5‑1/2” . .
1 CH 1 TS D15 Manguito
D15 1/2" xde1-1/2" uniónNipple de 1/2”. x. 1‑1/2” . . . 6 6 CH TS
14
11 Ángulo
3/4" Anglede embudo Valve de . . goteo . . . . .
.....1 46-048-1-005
1 92-211-1-003 40 Manguito
42 1/2" x 5"deNipple
unión.de . . 1/2”
. . . .x.7” . . . . . .
1 CH 2 TS D16 Manguito
D16 1/2" xde2"unión Nipple de .1/2”. . . x. 2” . . .
. . . 1 1 CH TS
12 1-1/4" Angle Valve . . . . . . 1
15 Embudo de goteo . . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-007 46-048-1-007 43 1/2" x 5-1/2"
41 Manguito de unión Nipple cerrado. . . . de . 1 3/4”CH 3 TS D17 Manguito
D17 1/2" xde3"unión Nipple de .1/2”. . . x. 3” . . .
. . . 1 1 CH TS
13 Drip Funnel Connector .
16 Accesorio de venteo de 3/32” . . . . . 1 92-032-1-002 . 1 92-211-1-005 42 Manguito
44 1/2" x 7"deNipple
unión.de . . 3/4”
. . . .x.1‑1/2” . .
2 CH 5 TS
14 Tubos
17 Drip de Funnel
1/4” xBracket . . . . 1 92-211-1-003
18” . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS 43 Manguito
45 3/4" x Close
de unión Nipple de 3/4”. . . .x.2” . . . . . .
3 CH 1 TS
15 Conector
18 Drip Funnel de tubos . . . de. . .1/2” . . . . . . . .
. . . . . 1 92-343-1-007 44 Manguito
46 3/4" x 1-1/2"
de unión Nipple de 3/4”. . . .x.4‑1/2” . .
5 CH D4
1 TS 1 TS D5
16 3/32" Vent Fitting . . . . . . . 1 92-032-1-002 45 Manguito
3/4" x 2"deNipple (SE PIDE POR
(ORDERED
19 Tubos de 1/2” x 12” . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS 47 unión.de . . 1. .1/4
. . .x 12” . . . . .
CH
1 TS D15 D6 SEPARADO)
17 1/4" x 18" Tubing . . . . . . . 1 CH 46 3/4" x 4-1/2" Nipple . . . . . 1 CH SEPARATELY)
20 Tapón de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS 48 Manguito de unión de 1 1/4 x 4” . . . . . 1 TS
18 1/2" Tubing Connector . . 1 CH 47 1-1/4" x 2" Nipple . . . . . . . 1 CH
21 Tapón de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS D15 D1
19 1/2" x 12" Tubing . . . . . . . 1 CH 48 1-1/4" x 4" Nipple . . . . . . . 1 CH
22 Unión de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 TS
20 1/4" Plug. . . . . . . . . . . . . . 1 CH D13
23
21 Unión
3/4" de Plug 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 1 CH 2 TS D1 250 psi/ 1750 kPa Air D12
22 1/2" Union . . . . . . . . . . . . 5 CH Pressure Gauge . . . . . . . 1 92-343-1-012
D17 D9
23 3/4" Union . . . . . . . . . . . . 2 CH D2 1/4" Gauge Test Valve . . 1 46-005-1-002
D13 D15

6 D10
17 11 D12 D2
(SE PIDE POR
(ORDERED 43 D8
SEPARADO)
SEPARATELY) D14
31
28 44 46 D16
16 25 D15
30 D7 D15 D3
(TINTE VERDE)
(GREEN
LOCATION 21
UBICACIÓN DE TINT) 35
FOR 36
LAOPTIONAL
VÁLVULA 26
D11 D15
ELECTRICALLY
DE CONTROL 36 29
SUPERVISED
N.A. OPCIONAL 44 22
23 27 4 41 22 35
SUPERVISADA
N.O. ALARM 45
ELÉCTRICAMENTE 44 35
CONTROL VALVE 43
(BVS DE 3/4”)
(BVS-3/4") 44 27
23 38
35 10 25 42
43 13
44 25 25
25 15 1
30 27
35 35 34
32 35 28
7 47 48 14
42
12 35 3
40
1
35 5 22
NOTAS:
NOTES: 22 8
20 2 25 35
1.
1. ElDrytrim deActuation
Pilot disparo neumático
Trim is 37 34
9
está formado
comprised por los1-48
of Items 19
39 35
plus Items D1-D17.
elementos 1 al 48 y los SE MUESTRA LA 18
35 3" (DN80) 25 25
2. elementos
All Fittings D1
andalNipples VÁLVULA DE DILUVIO
D17. are 33 28 GROOVE
DV-5 DN80x GROOVE
(3”) DE
galvanized (StandardyOrder). 22
2. Todos los accesorios 33 MODEL
RANURA DV-5
X RANURA
3. manguitos
CH: Common de Hardware.
unión 24 DELUGE VALVE
4. están galvanizados
See Figure 2 of TFP1305 for SHOWN 35
Valve Port
(pedido identification.
normal). 7
3.
5. TS: Tornillería
Route simple.
all Tubing to Drip Funnel,
Item 15.
4. Puede verse la identificación
de la toma de la válvula en
la figura 2 de la TFP1305.
5. Dirija todos los tubos
al embudo de goteo,
elemento 15.
FIGURA 2A — PARTE 2 DE 3
VÁLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN80 (3”)
—VISTA DE DESPIECE DEL TRIM VERTICAL DE DISPARO NEUMÁTICO (52-477-X-105)—
FIGURE 2A — PART 2 OF 3
3 INCH (DN80) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
— EXPLODED VIEW OF VERTICAL DRY PILOT ACTUATION TRIM (52-477-X-105) —
Página  de 16 TFP1315_ES Close

Page 6 of 16 TFP1315
Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N

1 Mánómetro de presión del agua 31 Té de 1” x 3/4” x 1” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS D7 Conector de tubos de 1/2” . . . . . . . . 1 TS


de 20 bar (300 psi) . . . . . . . . . . . . . . 2 92-343-1-005 32 Té de 2” x 1” x 2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS D8 Tubos de 1/2” x 24” . . . . . . . . . . . . . . .
NO. DESCRIPTION
2 Válvula de prueba del manómetro QTY. P/N NO. DESCRIPTION QTY. P/N NO. DESCRIPTION QTY. P/N1 TS
33 Manguito de unión cerrado de 1/4” . . 2 TS D9 Tapón de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-005-1-002
1 300 psi/ 2000 kPa 34
29Manguito de unión
3/4" x 1/2" x 3/4"cerrado
Tee . . .de . 21/2” . .CH2 TS D10 1/2"
D7 CodoTubing
45° de Connector
1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 1 CH 1 TS
3 Actuador manual modelo MC-1 . 1 52-289-2-001
Water Pressure Gauge . . 2 92-343-1-005 35 1" x 1" xde1/2"
30Manguito Teede. .1/2”
unión . . .x. 1‑1/2”
. 1 CH10 TS D8
D11 1/2"
Codox 90°
24"deTubing . . . . . . . 1 CH 1
1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . TS
4 Válvula de desagüe automático
2 modelo
1/4" Gauge Test Valve . . 1
AD-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-005-1-002
1 52-793-2-004 31Manguito
36 1" x 3/4"dex unión
1" Teede. .1/2” . . .x. 2‑1/2” . .
. 1 CH3 TS D9
D12 1/4"
Té dePlug
1/2 x.1/2
. . .x. 1/4” . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 1 CH 2 TS
35 Válvula
Modelde MC-1cierre Manual
automático 37 2" x 1" xde2"unión
32Manguito Tee de . . .1/2”
. . .x. 3” . . . . . .
. 1 CH1 TS D10
D13 1/2"
Té de45° Elbow . . . . . . . . . 1 CH 2
1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TS
ControlASV-1
modelo Station . . . . . . . . . 1 52-289-2-001
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-021 33Manguito
38 1/4" x Close Nipple
de unión de 1/2” . . .x. 5” . . . . . .
. 2 CH2 TS D11
D14 1/2" 90° Elbow
Manguito de unión . . . de. . .1/4”
. . . x11‑1/2” CH 1 TS
46 Presostato
Model AD-1 Automaticdel flujo
de detección Se pide por 34Manguito
39 1/2" x Close Nipple
de unión de 1/2 . . .x .6” . . . . . . .
. 2 CH D15 1/2"
D12 x 1/2"de
Manguito x 1/4"
unión Tee de.1/2” . . . x21‑1/2” CH
1 TS 6 TS
deDrain
agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valve . . . . . . . . . . . 1 52-793-2-004 1 separado 35Manguito
40 1/2" x 1-1/2" Nipple
de unión de 1/2” . . .x. 7” . . . . . .
.10 CH D13
D16 1/2" Tee . de
Manguito . . .unión
. . . . .de . .1/2”
. . . x22” . . . CH
2 TS 1 TS
57 Válvula de bola de
Automatic Shut-Off Valve, 1/2” . . . . . . . . . . 2 46-050-1-004 36 1/2" x 2-1/2" Nipple . . . . . 3 CH D14 1/4" x 1-1/2" Nipple . . . . . 1 CH
41 Seleccione el manguito de unión D17 Manguito de unión de 1/2” x 3” . . .
Modelde
8 Válvula ASV-1
retención . . . . con
. . . muelle
. . . 1 92-343-1-021 37según
1/2"esta
x 3"tabla
Nipple . . . . . . . . 1 CH2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TS D15 1/2" x 1-1/2" Nipple . . . . . 6 CH 1 TS
6 de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Waterflow Pressure 1 92-322-1-002
Ordered 38Seleccione
42 1/2" x 5"elNipple
manguito . . . de. . .unión
. . 2 CH D16 1/2" x 2" Nipple . . . . . . . . 1 CH
9 Filtro
Alarmen Switch
“Y” de 1/2” . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 1 Separately 1 52-353-1-005 39según
1/2"esta
x 6"tabla
Nipple . . . . . . . . 1 CH2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TS D17 1/2" x 3" Nipple . . . . . . . . 1 CH
710 Válvula de retención
1/2" Ball Valve . . . de . . clapeta
. . . . 2 46-050-1-004 40Seleccione
43 1/2" x 7"elNipple
manguito . . . de. . .unión
. . 2 CH
8 oscilante
1/2" Springde 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . .
Loaded 1 46-049-1-005 41según estaNipple
Select tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
per Table . . 2 CH2 TS Seleccione los tamaños adecuados
11 Válvula Nº de Select Appropriate Nipple Sizes
Checkangular
Valve de . . .1” . . . . . . . . . . . . 1 46-048-1-006
. . . . . . . 1 92-322-1-002 44
42 Select Nipple per Table .1‑1/2”
3/4 x Manguito de unión de . 2 CH1 TS del manguito de unión
Nipple
man- per DV-5 Deluge Valvesegún
Size el
912 Válvula angular de. .2” . . . . . . . . . . . .
1/2" Y-Strainer 1 46-048-1-009
. . . . . . . 1 52-353-1-005 45
43Manguito de unión
Select Nipple perdeTable 3/4” x. 2” . . . . . .
. 2 CH1 TS diámetro de la válvula de diluvio DV-5
13 Conector
10 3/4" Swing de embudo
Check Valve de goteo . .
.1 1 92-211-1-005
46-049-1-005 44 3/4" x 1-1/2" Nipple
46 Seleccione el manguito de unión . . . . . 1 CH No. de
guito 4" 6" 8"
DN100 DN150 DN200
14 Ángulo
11 1" Anglede Valve
embudo . . de
. . .goteo . . . .
. . . . 1 46-048-1-006
1 92-211-1-003 45según
3/4"esta
x 2"tabla
Nipple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 1 CH2 TS unión (DN100) (DN150) (DN200)
(4”) (6”) (8”)
15 Embudo de goteo . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-007
12 2" Angle Valve . . . . . . . . . 1 46-048-1-009 47
46Manguito de unión
Select Nipple percerrado
Table .de . 21” CH5 TS 41 1/2" x 2-1/2" 1/2" x 5-1/2" 1/2" x 8 -1/2"
41 1/2” x 2‑1/2” 1/2” x 5‑1/2” 1/2” x 8‑1/2”
13 Drip Funnel Connector
16 Accesorio de venteo de 3/32” . . . . . . 1 92-211-1-005
1 92-032-1-002 48
47Manguito de unión
1" x Close Nipplede. .1”. x. .3” . . . . . . . .
. . 5 CH1 TS 42 1/2" x 2" 1/2" x 3" 1/2" x 3-1/2"
14 Drip Funnel
17 Tubos de 1/4 xBracket 24” . . . . . ... .. . .. .1. . . . 92-211-1-003 49
48Seleccione el manguito
1" x 3" Nipple . . . . . de . . .unión
. . 1 CH 42 1/2” x 2” 1/2” x 3” 1/2” x 3‑1/2”
1 TS 43 1/2" x 6-1/2" 1/2" x 7-1/2" 1/2" x 9"
15 Drip Funnel . . . . . . . . .
18 Conector de tubos de 1/2” . . . . . . . 1 TS . . 1 92-343-1-007 49según estaNipple
Select tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
per Table . . 2 CH2 TS 43 1/2” x 6‑1/2” 1/2” x 7‑1/2” 1/2” x 9”
50 46 3/4" x 2-1/2" 3/4" x 3-1/2" 3/4" x 4-1/2"
16 3/32" Vent Fitting . . . . . . . 1
19 Tubos de 1/2” x 24” . . . . . . . . . . . . . . 1 TS 92-032-1-002 50Manguito de unión
2" x 3" Nipple . . de
. . .2”. x. .3” . . . . . . . .
. . 1 CH1 TS 46 3/4” x 2‑1/2” 3/4” x 3‑1/2” 3/4” x 4‑1/2”
17 1/4" xde24" Tubing . . . . . . . 1 CH 51
51Manguito de unión
2" x 5" Nipple . . de
. . .2.x. 5” . . . . . . . . .
. . . 1 CH1 TS 49 1" x 6" 1" x 9" 1" x 12"
20 Tapón 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS 49 1” x 6” 1” x 9” 1” x 12”
18 1/2" Tubing
21 Tapón Connector . . 1 CH
de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
19 1/2" x 24" Tubing . . . . . . . 1 CH D1Mánómetro
D1 250 psi/ 1750 de presión kPa Air del aire de D4
22 Unión de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 TS D5
20 1/4" Plug. . . . . . . . . . . . . . 1 CH 17,5 bar (250 psi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pressure Gauge . . . . . . . 1 92-343-1-012 1 92-343-1-012 (ORDERED
(SE PIDE POR
23 Unión de 1” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS D2 D15 D6
21 3/4" Plug. . . . . . . . . . . . . . 1 CH D2Válvula de prueba
1/4" Gauge Testdel Valvemanómetro . . 1 de 46-005-1-002 SEPARADO)
SEPARATELY)
24 Codo
22 1/2" 90°
Unionde 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 5 CH 1 TS D31/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Model DP-1 Dry Pilot 1 46-005-1-002
25 Codo
23 90° de
1" Union . .1/2” . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 2 CH 8 TS D3 Dispositivo
Actuator de . . disparo
. . . . . . .neumático
. . . . . 1 52-280-1-001 D15 D1
26 Codo
24 1/4" 90°
90°de 1” . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elbow . . . . . . . . . 1 CH 1 TS D4DP-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Low Air Pressure Alarm 1 52-280-1-001
Ordered D13
27 Té1/2"
de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 TS D4 Presostato de alarma de baja presión Se pide por
25 90° Elbow . . . . . . . . . 8 CH delSwitch . . . . . . . . . . . . . . . 1 Separately
aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 separado D12
28 Té1"de90°
26 1/2” x 1/4” .x.1/2” . . . . . . . . . . .
Elbow . . . . . . . . 1 CH 3 TS D5 1/2" Globe Valve . . . . . . . 1 46-047-1-004
D5 Válvula esférica de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . 1 46-047-1-004 D17 D9
29 Té1/2"
27 de 3/4”
Tee x. 1/2”. . . .x.3/4” . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 3 CH 2 TS D6Válvula
1/4" Pressure Relief
D6 de seguridad de 1/4” . . . . . . . . 1 92-343-1-020 D15
30 Té1/2"
28 de 1” x 1” xx1/2” . . . . . . . . . . . . . . .
x 1/4" 1/2" Tee . . . . 3 CH 1 TS Valve . . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-020 D13

D10 D15 D2
6 D8 D14
17 47 11
(SE PIDE POR
(ORDERED
SEPARADO) 30 D12
SEPARATELY) D16
47 49
28 D7 D3
25 D15
29 16
LOCATION 21 (TINTE VERDE) 36
UBICACIÓN DE (GREEN D11 D15
FOR OPTIONAL 26 37
LA VÁLVULA TINT)
ELECTRICALLY
DE CONTROL 36 47 22
SUPERVISED
N.A. OPCIONAL 44 4 39 22 42
23 23 35
N.O. ALARM
SUPERVISADA 45 27
ELÉCTRICAMENTE
CONTROL VALVE 47
(BVS DE 3/4”) 31 36 27
(BVS-3/4") 43
47 25
35 10 13
25 25
25 46 15 1
48 27
29
35 34
41 35 28
14
32 40
7
50 51 35 3
12 35
NOTAS: 1 5 22
40 8
1. NOTES:
El trim de disparo neumático
1. están
Dry Pilot Actuation 22 34
formados por Trim
los is 20 2 9 35 38
comprised1of 19
elementos alItems 1-51
51 y los 25
plus ItemsD1
elementos D1-D17.
al D17. 38 35 18
25 25
All Fittings
2. 2. Todos and Nipples
los accesorios y are 35 SE 4"
MUESTRA LA 22
galvanized (Standard Order). (DN100)
manguitos de unión están 33 28 VÁLVULA
FLANGEDE DILUVIO
x FLANGE
CH: Common(pedido
3. galvanizados Hardware.
normal). DV-5 DN100 (4”) DE
33 MODEL DV-5
24 BRIDA X BRIDA 35
See
3. 4. TS: Figure 2simple.
Tornillería of TFP1305 for DELUGE VALVE
Valve verse
4. Puede Port identification.
la identificación SHOWN
5. de Route
la tomaall Tubing to Dripen
de la válvula Funnel, 7
laItem 15.2 de la TFP1305.
figura
5. Dirija todos los tubos al
embudo de goteo, elemento 15.
FIGURA 2A — PARTE 3 DE 3
VÁLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN100, DN150 y DN200 (de 4, 6 y 8”)
—VISTA DE DESPIECE DEL TRIM VERTICAL
FIGURE 2A —DE DISPARO
PART 3 OF NEUMÁTICO
3 (52-477-X-102)—
4, 6, and 8 INCH (DN100, DN150, and DN200) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
— EXPLODED VIEW OF VERTICAL DRY PILOT ACTUATION TRIM (52-477-X-102) —
Close

TFP1315 
TFP1315_ES 7 of
Página
Page de16
16

NOTAS:
NOTES: Nipple del Seleccione losSelect
Número tamaños adecuados
Appropriate del manguito
Nipple de unión
Sizes per DV-5 según
Deluge Valveel diámetro
Size de la válvula
1.
1. Instale
Install todos los subconjuntos
subassemblies en ordenorder.
in alphabetical alfabético. manguito de de diluvio DV-5
Number 1-1/2" (DN40) 2" (DN50) 3" (DN80) 4" (DN100) 6" (DN150) 8" (DN200)
2. Puede verse la identificación de la toma de
2. See Figure 2 of TFP1305 for Valve Port unión DN40 (1‑1/2”) DN50 (2”) DN80 (3”) DN100 (4”) DN150 (6”) DN200 (8”)
laidentification.
válvula en la figura 2 de la TFP1305. 1 1/2" x Close 1/2" x 2" 1/2" x 1-1/2" 1/2" x 2-1/2" 1/2" x 5-1/2" 1/2" x 8-1/2"
1 Cerrado de 1/2” 1/2” x 2” 1/2 x 1‑1/2” 1/2” x 2‑1/2” 1/2” x 5‑1/2” 1/2” x 8‑1/2”
3. Dirija todos los tubos al embudo de goteo. 2 1/2" x Close 1/2" x Close 1/2" x 1-1/2" 1/2" x 2" 1/2" x 3" 1/2" x 3-1/2"
3. Route all Tubing to Drip Funnel. 2 Cerrado de 1/2”Cerrado de 1/2” 1/2"
1/2xx7"1‑1/2” 1/2" 1/2” x 2” 1/2"1/2” x 3” 1/2” x 3‑1/2”
4. Cuando la DV-5 se dispara, la válvula 3 1/2" x 5" 1/2" x 5-1/2" x 6-1/2" x 7-1/2" 1/2" x 9"
4. de When
cierreDV-5 trips, thecierra
automático Automatic Shut-Off Valve
la alimenta- 4 3 1/2” x
3/4" x 1-1/2" 5” 1/2” x 5‑1/2”
3/4" x 1-1/2" 1/2 x
3/4" x 1-1/2" 7” 1/2” x 6‑1/2”
3/4" x 2-1/2" 1/2” x 7‑1/2”
3/4" x 3-1/2" 1/2” x 9”
3/4" x 4-1/2"
shutsdeoff the diaphragm chamber supply.
ción la cámara de diafragma. 54 3/4"3/4” x 1‑1/2” 3/4"3/4”
x 1-1/2" x 1‑1/2” 3/4"3/4”
x 2-1/2" x 1‑1/2” 3/4”
x 4-1/2" 1" x x6"2‑1/2” 3/4” 1" xx 9"
3‑1/2” 3/4” 1" xx 12"
4‑1/2”
5. Los
5. Nipples 1-5 vary
manguitos in length
de unión 1-5relative to the Model
son de longitud 5 3/4” x 1‑1/2” 3/4” x 2‑1/2” 3/4” x 4‑1/2” 1” x 6” 1” x 9” 1” x 12”
DV-5 size. Select al
perdiámetro
the table. Main Drain
diversa en relación delAllmodelo
other nipples
DV‑5. Diám. desagüe 3/4" NPT 3/4" NPT 1-1/4" NPT 2" NPT 2" NPT 2" NPT
packed unassembled shall be installed per the Size NPT de 3/4” NPT de 3/4” NPT de 1-1/4” NPT de 2” NPT de 2” NPT de 2”
Selecciónelo según la tabla. Todos los otros man- principal
appropriate
guitos de unióntrimenviados
exploded sinview, Figuredeberán
ensamblar 2A Part
1, 2, or 3. 1/2 INCH NPT
ser instalados de acuerdo con la siguiente vista VENTACCESORIO CONEXIÓN NPT LOW AIR
FITTING CONEXIÓN NPT CONNECTION
DE 1/2” PARA
de despiece del trim; figura 2A, partes 1, 2 ó 3. (GREEN DE VENTEO
TINT) 1/2 INCH NPTPARAFORDETECCIÓN
DE 1/2” "DRY PILOT PRESOSTATO PRESSURE
VÁLVULA DE DE
WATERFLOW (TINTE VERDE) SYSTEM SUMINISTRO DE DETECTION"
CONNECTION NEUMÁTICA” ALARM
BAJA SWITCH,
PRESIÓN
DRAINDESAGÜE
VALVE AIREDRY
AL DETECTOR
PRESOSTATO
PRESSURE DE DETECCIÓN
ALARM DEL SISTEMA FOR PILOT DEL ORDERED
AIRE, SE PIDE
DE SWITCH,
FLUJO DE AGUA,
ORDERED SE (NORMALLY NEUMÁTICO
AIR SUPPLY SEPARATELY
POR SEPARADO
(NORMALMENTE
PIDE POR SEPARADO
SEPARATELY CLOSED)
CERRADA)
DRY
VÁLVULA
AUTOMATIC DE PRESOSTATO
PILOT LINE
3/4 INCH
CONECTOR NPTNPT
DE DESAGÜE VÁLVULA
DRY DE
PILOT DE LA
PRESSURETUBERÍA
DRAIN VALVE DE DETECCIÓN
CONNECTION
3/4” PARA EL MOTOR FOR AUTOMÁTICA CONTROL DE LA
AIR SUPPLY
HIDRÁULICO
WATER DEMOTOR
ALARMA B ALIMEN­TACIÓN
CONTROL VALVE DE E
GAUGE
NEUMÁTICA
ALARM AIRE DEL DETECTOR
(NORMALLY
NEUMÁTICO(NORMAL­ DRY PILOT
DISPOSITIVO
MANGUITO MENTEOPEN)
ABIERTA) DE DISPARO
ACTUATOR
DE UNIÓN
NIPPLE NEUMÁTICO
(NORMALLY
4 MANGUITO (NORMALMENTE
NIPPLE
DE UNIÓN CLOSED)
4" (DN100) CERRADO)
EMBUDO
DRIP 5 FLANGE x FLANGE
DEFUNNEL
GOTEO SE MUESTRA LA MANGUITO
MODEL
VÁLVULA DEDV-5
DILUVIO NIPPLEDE UNIÓN
DELUGE
DV-5 DN100 VALVE
(4”) 2
1-1/4 INCH NPT DE BRIDA
SHOWN X BRIDA
CONEXIÓN AL MANGUITO
MANGUITO CONNECTION NIPPLE DE UNIÓN
NIPPLE
DE UNIÓN DESAGÜE NPT
TO DRAIN
DE 1-1/4” 3
1
A
VÁLVULAMAIN
DE DIAPHRAGM
DESAGÜE PRINCIPAL
DRAIN VALVE D CHAMBER
(NORMALMENTE
(NORMALLY MANÓMETRO DE
CERRADA) PRESSURE
LA CÁMARA DE
CLOSED) GAUGE
DIAFRAGMA
VÁLVULAALARM
DE CONEXIÓN
MAIN DRAINDEL
PRUEBA DE ALARMA
TEST VALVE DESAGÜE PRINCIPAL
CONNECTION
(NORMALMENTE (DIÁMETRO SEGÚN ACTUADOR
MANUAL
(NORMALLY (SIZED PER MANUAL
CERRADA) LA TABLA)
CLOSED) TABLE) CONTROL
STATION
SYSTEM VÁLVULA DE VÁLVULA DE CIERRE
AUTOMATIC
WATER
MANÓMETRO DE DIAPHRAGM
CONTROL DE LA AUTOMÁTICO
LA PRESIÓN DEL
SUPPLY
C CHAMBER SUPPLY
ALIMENTACIÓN SHUT-OFF VALVE
(NORMALMENTE
ABASTECIMIENTO DE LA CÁMARA
CONTROL VALVE (NORMALLY
ABIERTA)
PRESSURE OPEN)
DEL SISTEMA
GAUGE DE DIAFRAGMA
(NORMALLY CONEXIÓN DEL
(NORMALMENTE
OPEN) 1/2 INCH NPT
ABASTECIMIENTO DE
ABIERTA) CONNECTION
AGUA NPT DEFROM
1/2”
WATER SUPPLY

FIGURA 2B
FIGURE 2B
VÁLVULAS
1-1/2 thru 8 INCHDE DILUVIO
(DN40 DV-5 DN40
and DN200) a DN200
MODEL DV-5(de 1‑1/2 aVALVES
DELUGE 8”)
— —COMPONENTES OPERATIVOS DEL
OPERATIONAL COMPONENTS TRIM VERTICAL
OF VERTICAL DRY DE DISPARO
PILOT NEUMÁTICO—
ACTUATION TRIM —

Datos técnicos
Technical
•• Manómetro
Water Supply
•• Conexiones
de laPressure
DiaphragmdeChamber
cámara deGauge
diafragma
la cámara de diafragma
seThe
tal
suministran parcialmente
trim arrangement
y como se muestra
galvanized, black, orenbrass
ensamblados,
is provided
la figura
with
2B. and
nipples

Data Pressure Gauge fittings. The galvanized and brass trim


Elaretrim se suministra
intended con manguitos
for non-corrosive de
or cor-
Homologaciones •• Actuador
Diaphragm manual local Connections
Chamber unión y accesorios galvanizados,
rosive conditions, whereas the black no gal-
Listado por UL, listado por C-UL y homolo- •• Válvula
Manual vanizados o de latón. Los componentes
Approvals: deControl
desagüeStation
principal trim is principally intended for use with
gado por FM. galvanizados y de latón del trim están con-
UL Listed, C-UL Listed, and FM Ap- •• Válvula
Main Drain Valve AFFF systems.
proved. de desagüe del sistema cebidos para condiciones corrosivas y no
Trim de válvula: • System Drain Valve
corrosivas, mientras que los no galvaniza-
NOTE
ElValve
trim Trim:
vertical de disparo neumático (fi- •• Válvula
Alarm de prueba
Test Valvede alarma
dos están concebidos principalmente para
The 2A/2B)
gura Vertical
y elDry
trimPilot Actuation
horizontal Trim
de disparo When the system pressure is greater
•• Válvula de desagüe
Automatic automática
Drain Valve su uso 175
than con sistemas
psi (12,1AFFF.
bar), provision is to
(Fig. 2A/2B)
neumático and4)Horizontal
(figura Dry de
forman parte Pilot
los
Actuation Trim (Fig. 4) form a part of •• Dispositivo
Dry Pilot Actuator
de disparo neumático be made to replace the standard order
listados y homologaciones de laboratorio NOTAWater Pressure
thela laboratory • Dry Pilot Line Pressure Gauge 300 psi (20,7 bar)
de válvula DV-5,listings and approvals
y son necesarios para su • Manómetro de presión de la tubería de Cuando
Gauges, la shown
presiónindel sistema
Figure 2A/2Bsea and
supe-
4
for the DV-5
correcto Valve and are necessary
funcionamiento. rior a 12,1 bar (175 psi), se deberá poner en
for its proper operation. To detección
ease fieldneumática
assembly of the trim ar- with separately ordered 600 psi (41,4
Cada paquete de trim incluye los siguien- rangement, the vertical trim compo- marcha
bar) Waterla sustitución
Pressure delGauges.
pedido normal de
Each
tes package of trim includes the fol-
elementos: Para facilitar el ensamblaje sobre el terreno manómetros presión de agua de 20,7 bar
nents are provided partially assem- The Drymostrados
Pilot Actuation Trim 2A/2B
provides
lowing items: del
bledtrim,
as los componentes
shown 2B.trim vertical
in Figure del (300 psi), en la figura y 4,
• Manómetro de la presión del abasteci- for installation of a detection system
miento del agua
Close

Page 
Página 8 de
of16
16
 TFP1315
TFP1315_ES

Valvede la
Diámetro Dimensiones
Nominal nominales de la instalación
Installation Dimensions en milímetros
in Inches and (mm) (pulgadas)
Size
válvula A B C D E F G H J K L
A B C D E F G H J K L M M
1-1/2" 7.00 8.88 13.19 13.13 24.69 1.25 5.81 1.81 3.00 7.00 3.88 8.00
DN40
(DN40) (177,8) 178 (225,4)
225 (335,0)
335 (333,4)
333 (627,1)
627 (31,8)32 (147,6) 148 (46,0)46 (76,2)76 (177,8) 178 (98,4)98 (204,0)204
(1-1/2”) (7) (8.88) (13.19) (13.13) (24.69) (1.25) (5.81) (1.81) (3) (7) (3.88) (8)
2" 7.13 9.13 13.19 13.13 25.00 0.94 6.00 2.00 3.00 7.00 3.00 8.63
DN50 181 232 335 333 635 24
(DN50) (181,0) (231,8) (335,0) (333,4) (635,0) (23,8) (152,4) (50,8)
152 51 76 178
(76,2) (177,8) (76,2) (220,0)
76 220
(2”) (7.13) (9.13) (13.19) (13.13) (25) (0.94) (6) (2) (3) (7) (3) (8.63)
3" 7.81 10.44 13.19 13.13 28.56 1.63 6.69 2.69 4.25 7.00 0.88 12.75
DN80 199 265 335 333 725,5 41 170 68
(DN80) (198,4) (265,1) (335,0) (333,4) (725,5) (41,3) (170,0) (68,3) (108,0) (177,8) (22,2) (324,0)
108 178 22 324
(3”) (7.81) (10.44) (13.19) (13.13) (28.56) (1.63) (6.69) (2.69) (4.25) (7) (0.88) (12.75)
4" 10.00
DN100 254 11.75 363,5 13.13
298,5 14.31 333 31.50 800 1.7544,5 8.56 217,5 4.44113 6.25159 7.13181 0.63 16 15.75400
(DN100)
(4”) (10) (298,5)
(254,0) (14.31)(333,4)
(11.75)(363,5) (31.5) (44,5)
(13.13)(800,1) (8.56)(112,7)
(1.75)(217,5) (4.44)(158,8) (7.13)(15,9)
(6.25)(181,0) (0.63)(400,0)
(15.75)
6" 11.38 14.31 15.31 13.13 32.69 3.50 9.94 5.81 6.25 7.13 1.81
DN150 289 363,5 389 333 830 89 252 148 159 181 46 18.13460
(DN150)
(6”) (11.38)(363,5)
(289,0) (15.31)(333,4)
(14.31)(388,9) (32.69)(88,9)
(13.13)(830,3) (9.94)(147,6)
(3.50)(252,4) (5.81)(158,8) (7.13)(46,0)
(6.25)(181,0) (1.81)(460,4)
(18.13)
DN2008" 12.00
305 16.00
406 16.25
413 13.13
333 35.00
889 1.7544,5 10.75273 6.50165 6.25 159 7.13 181 7.38 187 22.50570
(DN200)
(8”) (304,8)
(12) (406,4)
(16) (412,8)
(16.25)(333,4)
(13.13)(889,0)
(35) (44,5)
(1.75)(273,1)
(10.75)(165,1)
(6.50)(158,8)
(6.25)(181,0)
(7.13)(187,3)
(7.38)(570,0)
(22.50)
* MINIMUM CLEARANCE.
ESPACIO LIBRE POR DEBAJO MÍNIMO

TUBERÍA DE A* B C* D*
1/2" NPS
DETECCIÓN
DRY PILOT
NEUMÁTICA DISPOSITIVO
NPSLINE
DE 1/2” DRY PILOT
DE DISPARO
ACTUATOR
NEUMÁTICO

1/2" NPS
AIRENTRADA
SUPPLYDE
AIRE NPS DE 1/2”
(AUTOMATIC
(DISPOSITIVO
AIR/NITROGEN
AUTOMÁTICO DE E*
MAINTENANCE
MANTENIMIENTO DE
DEVICE) TRIM DE1/2"
CONEXIÓN
NPS
AIRE/NITRÓGENO) DE LADIAPHRAGM
ALIMENTACIÓN
ACHAMBER
LA CÁMARASUPPLY
DE
DIAFRAGMA NPS DE M
1/2” (FABRICADOSTRIM
CONNECTING
(FIELD
EN CAMPO)FABRICATED) L

DESAGÜE
2" NPS
DESAGÜE 1-1/4"
NPS NPS
DE
VÁLVULA
MAIN DE NPS DE 2”
DRAIN DRAIN
CONTROL 1-1/4”
H CONTROL K
PRINCIPAL
VALVE
G J

VISTA IZQUIERDA
LEFT VIEW FRONT
VISTA VIEW
FRONTAL
FIGURA
FIGURE33
1-1/2VÁLVULA DE DILUVIO
thru 8 INCH DV-5
(DN40 and DN40MODEL
DN200) a DN200DV-5
(de 1‑1/2
DELUGEa 8”)VALVE
—DISPARO NEUMÁTICO
— VERTICAL DRY PILOTVERTICAL / DIMENSIONES
ACTUATION / NOMINALNOMINALES DE LADIMENSIONS
INSTALLATION INSTALACIÓN—

por manómetros presión de agua de 41,4 bar Los rociadores piloto deben ser rociadores La gráfica A muestra los requisitos mínimos
consisting
(600 psi) of pilot
pedidos sprinklers (heat de-
por separado. scribed inlistados
automáticos Technical Data Sheet
u homologados con dewater supply
presión de pressure.
la tubería The pressure en
de detección in
tectors) and manual control stations TD1382.
un orificio de K 80. Los actuadores manua- the dry pilot actuation system
función de la presión del abastecimientomust be
trim de disparo with
Elinterconnected neumático
minimum proporcionan
1/2 inch les deben automatically maintained using one of
The Dryser el modelo
Pilot MC-1Trim
Actuation descrito en la
is pro- de agua. La presión en el sistema de disparo
(DN15)
una steel de
instalación pipe. The drydepilot
un sistema line,
detección the following maintenance devices, as
ficha
videdtécnica
with aTD1382.
listed and approved Model neumático debe mantenerse automática-
which is toen
consistente berociadores
pressurized with
piloto air or
(detecto- appropriate.
DP-1 Dry Pilot Actuator, which is de- mente utilizando, entre los siguientes dis-
nitrogen,
res térmicos)is connected
y actuadores tomanuales
the “Dry Pilot
inter- Se proporciona el trim de disparo
scribed in Technical Data neumáti-
Sheet positivos
Detection” con
conectados connection
una tuberíashown in Figure
de acero de un co con un dispositivo de disparo neumático • ModeldeAMD-1
mantenimiento, el que resulte
Air Maintenance De-
TFP1380. The Actuator is rated for use adecuado.
2B. Nominal
diámetro mínimoinstallation
DN15 (1/2”).dimensions
La tubería de DP-1 listado y homologado, vice (pressure reducing type), refer
at a maximum pilot servicedescrito
pressureenofla
for Vertical
detección Dry Pilot que
neumática, Actuation Trim are
debe presurizar- ficha técnica TFP1380. to Technical Data Sheet TFP1221.
50 psi (3,4 bar) and aElmaximum
actuador water
puede • Dispositivo de mantenimiento de aire mo-
shown
se con airein Figure 3. está conectada a la
o nitrógeno, utilizarse a una presión de control nominal • Model
delo AMD-1AMD-2
(reductorAirdeMaintenance De-
presión); consulte
supply service pressure of 250 psi
conexión de “detección
Pilot sprinklers are toneumática”
be minimum mostra-
5.6 máxima
(17,2 bar).de 3,4 bar (50 psi) y a una presión vicetécnica
la ficha (compressor
TFP1221. control type), refer
da en la figura
K-factor 2B.listed
orifice Las dimensiones
or approved nomina-
auto- de servicio del abastecimiento nominal to Technical Data Sheet TFP1231.
Graph A shows the “minimum pilot line • •Dispositivo de mantenimiento
les de instalación
matic sprinklers. delManual
trim vertical
Controlde dispa-
Sta- máxima de 17,2 bar (250 psi). Model AMD-3 NitrogendeMainte-
aire mo-
service pressure” as a function of the delonance
AMD-2 (control mediante compresor);
tions
ro are tosebe
neumático the Model
muestran en la MC-1
figura 3.de- Device (high pressure reduc-
consulte la ficha técnica TFP1231.
Close

TFP1315 
TFP1315_ES 9 ofde16
Página
Page 16

• Dispositivo
ing type), de mantenimiento
refer to Technical de Data
nitró-
45
geno Sheetmodelo AMD-3 (reductor de alta pre-
TFP1241.
sión); consulte la ficha técnica TFP1241. EA
TERM
ISU
ELSSS
DRE

PSI
NOTES
NOTAS R
AIIR EP
EEML A

PSI
The dew point of the pilot line air pres- YSATD
SIM

DEL AIREINEN
El punto de condensación de labelow
presiónthe del MU
N MÍN
sure must be maintained 30 REIN I
SIÓ
aire de laambient
tubería de detección debe mante- PM
lowest temperature to which DOR

PRESSURE
nerse
the dry por debajo de la temperatura
pilot actuation systemambiente
will be REEL A
SCSTUURAE
más
exposed.baja a Accumulation
la que estará expuestoof water el sistema
in the EA IÓGNPD
NCIN
CP
ERAO TU
de
pilot disparo neumático.toLathe
line connection acumulación
Actuator willde IÓAT
N D
O
ETSU

PRESIÓN
agua
lowerenthe la conexión
air pressureentre laattubería
whichdethe de- 15 A DFE PARC
GLEOO
R EARNV
tección
Actuator y elwill
actuador
open reducirá la presión
and possibly pre-del INT

AIR
aire
venta proper
la que seoperation.
abrirá el actuador y posible-
Also, introduc-
tion ofimpedirá
mente moisturesuinto the pilot lines
accionamiento ex-
correcto.
posed to lafreezing
Asimismo, entrada de temperatures
humedad en tube- can
create
rías an ice buildup
de detección expuestas that could pre-
a temperaturas 0
ventbajas
muy proper operation
puede crear una of acumulación
the Actuator.de
20 60 100 140 180 200 250
hielo
An air que puede
dryer mustimpedir el accionamiento
be installed where
adecuado
the moisture del actuador.
content of the air supply WATER
PRESIÓNSUPPLY PRESSURE IN
DEL ABASTECIMIENTO PSI
EN PSI
is not properly
Deberá instalarsecontrolled at less than
un deshumidificador en
the required value. GRAPH A
GRÁFICO A
los casos en que el contenido de humedad
It islarecommended
en alimentación dethat airean noAMD-3 Ni-
esté contro- MODELDE
VÁLVULA DV-5 DELUGE
DILUVIO VALVE
MODELO DV5
trogen
lado Maintenance por
adecuadamente Device
debajobe utilized
del valor — DRY PILOT LINE PRESSURE REQUIREMENTS —
— REQUISITOS DE PRESIÓN DE LA TUBERÍA DE DETECCIÓN NEUMÁTICA —
in dry pilot actuation system applica-
requerido.
tions where the dew point must be
Se recomienda
maintained
mantenimiento
Technical DatadeSheet
utilizar
below un dispositivo
-20°F/-29°C.
nitrógeno
See
AMD-3 en apli-
TFP1241.
de
Materiales
Materials de
Of
de
perPTFE rellenos
ASTM
termoplástico.
de vidrio.
B584, Type Compartimiento
440 stainless
steel or brass per ASTM B134 Ball,
caciones de disparo neumático en las que el
At a minimum,
punto de condensaciónit is recommended
internally galvanized pipe and cast
deba mantenerse that construcción
Construction
and galvanized steel inlet.
Válvula de desagüe automática. Cuerpo
Automatic
de latón segúnShut-Off
la ASTM B584,Valve. Brass
bola de acero
por debajo de ‑29°C (‑20°F). Véase la ficha body, cover,
iron fittings be used for dry pilot lines. NOTAS
NOTES inoxidable tipoand
440center
o latónseta
segúnper
la UNS
ASTM
técnica TFP1241. C36000, Type 316 galvanizado.
stainless steel
Supervision of the pressure in the dry Themanguitos
Los galvanized or brass,
de unión nipplesgal-
y accesorios and B134 y entrada de acero
Como mínimo, se systemrecomienda utilizar tube- spring, and Nylon fabric reinforced,
pilot actuation and/or alarm fittings fory the
vanizados Valvedel
de latón Trim trimprovide
de válvulacor- Válvula
rías natural derubbercierre automático.
diaphragm per Cuerpo,
ASTM
thatgalvanizadas en su interior
separately indicates y accesorios
operation of rosion resistance
proporcionan and are
resistencia a laintended
corrosiónto tapa y asiento central de latón según la UNS
de D2000.
thehierro fundido
detection para las
system is tuberías
recommendedde detec- yextend the life of the
están concebidos parainstallation
extender laof vidathe C36000, muelle de acero inoxidable de tipo
ción
and neumática. DV-5 Valve when de exposed to DV-5
internal BallyValve. Corrosion resistant
may be required by the authority útil de la instalación la válvula en 316, diafragma de caucho naturalcopper
reforza-
having jurisdiction. A dual setting low and external
condiciones corrosive
corrosivas en su conditions.
interior y en Al- alloys and glass filled PTFE seals.
Se recomienda realizar la supervisión del do con tela de nylon según la ASTM D2000.
pressure alarm switch, such a Potter
sistema elthough
exterior.these
Aunque selections are intended
estas selecciones están Spring Loaded Check Valve. Brass
Electric de disparo neumático
PS40-2A, is suitable y/o for dethisla to resist corrosion, it is recommended Válvula de bola. Aleaciones
alarma concebidas para resistir la corrosión, se re- body and buna-n seal. de cobre resis-
service.que The indica por separadopressure
recommended el accio- that the end user or other technical tentes a la corrosión y cierres de PTFE relle-
namiento del sistema de detección, y dicha comienda consultar al usuario final uatotro
settings are as follows: expert familiar with conditions the Y-Strainer.
nos de vidrio. Bronze body per ASTM
supervisión puede ser un requisito de la experto técnico que conozca
proposed installation be consulted las condicio- B584 and Type 304 stainless steel
autoridad
• Low pressure jurisdiccional.
alarmPara este at
setting servicio
ap- nes
withderespect
instalación sobre selections
to these la idoneidadfor dea Válvula
screen.de retención con muelle. Cuerpo
resulta adecuado
proximately un (0,4
6 psi presostato de alarma
bar) below the las
givenmismas para unas
corrosive condiciones corro-
condition. de latón y cierre de buna-n.
deminimum
baja presión como sivas concretas. Swing Check Valve. Bronze body per
pilot lineelservice
PS40-2Apressure
de Potter
Systems using a seawater or brackish
Electric. La configuración ASTMenB584
Filtro and buna-n
“Y”. Cuerpo seal. según la
de bronce
requirement shown inrecomendada
Graph A. de Los
water sistemas
supply querequire
utilizanspecial
agua salada consid- o
la ASTM
AngleB584 y tamiz
Valve. de acero
bodyinoxidable de
• presión
Fire alarm es la setting
siguiente: at approximately salobre
erationsrequieren
in ordercondiciones
to extend especiales
the life of tipo 304.
Bronze per ASTM
B584 and nitrile disc (Teflon disc for 2
• 15 psi (1,0 bar)debelow
Configuración la alarmathede minimum
baja pre- para maximizar
the valve la vida
and trim. de type
This la válvula y su
of system
inch size
pilot
sión:line service pressure
aproximadamente require-
0,4 bar (6 psi) ideally
trim. should
Siempre quebesea
configured
posible, este with a pri-
tipo de Válvula devalve).
retención giratoria. Cuerpo
ment shown in Graph A. mary source
sistema of clean fresh
debe configurarse con water (e.g.,
una fuente de bronce
3/32" Ventsegún la ASTM
Fitting. B584per
Brass y cierre
ASTM de
por debajo del requisito mínimo de
a pressurized
primaria de aguawater
dulcetank)
limpia and that
(por only
ejem- buna-n.
B16.
Thepresión
Pressure de laRelief
tuberíaValve
de detección,
(Ref. Item que
upon
plo, unsystem
depósitooperation
de presión) is de
themanera
secon-
D6 se muestra
- Fig. 2A enand la gráfica A.
4) is factory set to dary
Tubingangular.
Válvula Connector.CuerpoBrass per ASTM
de bronce según
que la water
fuente supply
secundaria(seawater
(con agua orsalada
brack-
laB16.
ASTM B584 y disco de nitrilo (disco de te-
relieve at a pressure de laofalarma
approximately
• Configuración contra in- oish water)pueda
salobre) allowed to enter
entrar en la the system.
instalación flón para laType
válvula de 2” de diámetro).
45 cendios:
psi (3,1 aproximadamente
bar); however, it 1may bar be (15 Afterenthe system operation,del thesistema.
system Tubing. L copper per ASTM B88.
fieldpsi) adjusted to dela lower pressure, if sólo el caso de activación
por debajo requisito mínimo de should be thoroughly flushed with Accesorio
required. Tras la activación del sistema, la instala- Dry Pilotde venteo de
Actuator. 3/32” body
Bronze Latónperse-
presión de la tubería de detección, que clean fresh water. Following this rec- gún la ASTM
ción debe ser limpiada por completo con ASTM B62, B16.
Type 302 stainless steel
se muestra en la gráfica A. ommendation will increase the service
agua dulce limpia. Se recomienda seguir spring, Type 304 seat and guide, brass
life of the DV-5 Valve and Valve Trim. Conector de diaphragm
tubos. Latónretainer,
según lanitrile
ASTM
La válvula de seguridad (elemento D6 - fi- este consejo para incrementar la vida útil per ASTM
Pressure B16.
guras 2A y 4) se configura en fábrica para de la válvula Gauges.
DV5 y su trim.Bronze bourdon diaphragm, and buna-n seal.
tube with brass socket. Tubos.
aliviar la presión a una presión aproximada Manómetros Tubo Bourdon de bronce GlobeCobre
Valve.deBronze
tipo L según
bodylaper
ASTM B88.
ASTM
de 3,1 bar (45 psi); no obstante, puede ajus- Gauge
con tomaTest Valve. Bronze body per
de latón. B584 and nitrile disc.
Dispositivo de disparo neumático. Cuer-
tarse sobre el terreno a una presión inferior ASTM B584.
po de bronceRelief
Pressure según la ASTM B62,
Valve. muelle
Brass body, de
si fuera necesario. Válvula de prueba del manómetro.
Manual Control Station. Corrosion stainless
acero steeldespring,
inoxidable tipo 302,and buna-n
asiento y guía
Cuerpo
resistant de copper
bronce según
alloys laand ASTM glassB584.
filled disc.
de tipo 304, retenedor del diafragma de la-
PTFE seals.
Actuador Thermoplastic
manual enclosure.
local. Aleaciones de tón según la ASTM, diafragma malleable
de nitrilo y
Pipe Fittings. Galvanized
cobre resistentes a la corrosión
Automatic Drain Valve. Brass y cierres
body cierre de buna-n.
iron per ANSI B16.3 or cast iron per
Página 10 de 16 TFP1315_ESClose

Page 10 of 16 TFP1315
Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N

1 Mánómetro de presión del agua 19 Tapón de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS 29 Té de 3/4” x 1/2” x 3/4” . . . . . . . . . . . . 2 TS


de 20 bar (300 psi) . . . . . . . . . . . . . . . 2 92-343-1-005 20 Tapón de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS 30 Té de 3/4 x 3/4 x 1/2” . . . . . . . . . . . . . 1 TS
NO. DESCRIPTION
2 Válvula de prueba del manómetro QTY. P/N NO. DESCRIPTION QTY. P/N NO.
31 DESCRIPTION
Manguito de unión cerrado de QTY.1/4”2P/N
21 Unión de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 TS TS
de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-005-1-002 32
300 psi/ manual
13 Actuador 2000 kPa modelo MC-1 . . 1 52-289-2-001 22
19 Unión
1/4" de
Plug 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 1 CH 2 TS 26Manguito
1/2" Teede. unión . . . . . cerrado
. . . . . . .de . 31/2”3CHTS
Water de Pressure 23 Codo 90° de
. . .1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
27Manguito de uniónx 1/2"de 1/2. x. .1‑1/2”
. 3 11 CHTS
4 Válvula desagüeGauge automático . . 2 92-343-1-005 20 3/4" Plug . . . . . . . . . . . 1 CH 1 TS 1/2" x 1/4" Tee
2 modelo
1/4" Gauge Test Valve . . 1
AD-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 52-793-2-004 21
46-005-1-002 1/2" Union
24 Codo 90° de .1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 5 CH 8 TS 34
28Manguito
3/4" Teede. unión . . . . . de . . .1/2”
. . .x. 2” . . .
. 2 1CHTS
35 Válvula
Modelde MC-1cierre Manual
automático 22 3/4" Union
25 Codo 90° de .3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 2 CH 1 TS 35
29Manguito
3/4" x 1/2" de uniónx 3/4"de Tee 1/2” . .x. 2‑1/2”
. 2 4CHTS
modelo
ControlASV-1 Station . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.........1 1 92-343-1-021 23
52-289-2-001 1/4"
26 Té de90° Elbow . . . . . . . . . 1 CH
1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 TS 36
30Manguito
3/4" x 3/4" de uniónx 1/2"de Tee 1/2” . .x. 5” . . .
. 1 2CHTS
46 Presostato
Model AD-1 de detección
Automaticdel flujo Se pide por 24 1/2" 90° Elbow . . . . . . . . . 8
27 Té de 1/2” x 1/4” x 1/2” . . . . . . . . . . . . 3 TS CH 31Manguito
37 1/4" x Closede unión Nipple de 1/2” . . .x. 7” . . .
. 2 1CHTS
de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drain Valve . . . . . . . . . . . 1 52-793-2-004 1 separado 25 3/4" 90° Elbow . . . . . . . . . 1 CH 32Seleccione
38 1/2" x Close Nipple de
el manguito . . .unión
. . 3 CH
28 Té de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS
57 Válvula
Automatic de bola de 1/2” . . . . . . . . . . .
Shut-Off Valve, 2 46-050-1-004 33según
1/2"esta tablaNipple
x 1-1/2" . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 11 2CHTS
8 Válvula
Modelde ASV-1retención . . . . con
. . . muelle
. . . 1 de 92-343-1-021 39
34Seleccione
1/2" x 2"elNipple manguito . . . de. . .unión
. . 1 CH
D4
6 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Waterflow Pressure 1 92-322-1-002
Ordered 35según
1/2"esta tablaNipple
x 2-1/2" . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 4 2CHTS
9 Filtro enSwitch
“Y” de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . D13 (SE PIDE POR
(ORDERED 40
Alarm . . . . . . . . . . 1 Separately 1 52-353-1-005 D6
SEPARADO) 36Manguito
1/2" x 5" deNipple
unión cerrado. . . . . . .de . 23/4”1CHTS
SEPARATELY)
710 Válvula
1/2" Ball de Valve
retención . . . de. . .clapeta
. . . 2 46-050-1-004 D5 41
37Manguito
1/2" x 7" deNipple
unión de . . .3/4”
. . .x. 1‑1/2”
. 1 8CHTS
8 oscilante
1/2" Spring de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loaded 1 46-049-1-005
D15 42
38Manguito de unión
Select Nipple perdeTable 3/4” x. 2” . . .
. 2 1CHTS
11 Válvula angular de 3/4” . . . . . . . . . . . 2 46-048-1-005 43
Check Valve . . . . . . . . . . 1 92-322-1-002 39Manguito de unión
Select Nipple perdeTable 3/4” x. 4” . . .
. 2 1CHTS
D15
912 Conector de embudo
1/2" Y-Strainer . . . .de . . goteo . . . 1 92-211-1-005
. . . 1 52-353-1-005 44
40Seleccione
3/4" x Close el manguito
Nipple de . . .unión
. . 1 CH
13 Ángulo
10 3/4" Swing de embudo Check de Valvegoteo . . . . .
.1 1 92-211-1-003
46-049-1-005 D12 D1 41según
3/4"esta tablaNipple
x 1-1/2" . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 8 2CHTS
14 Embudo
11 3/4" Angle de goteo . . . . . . . . . . . . . . . .
Valve . . . . . . . 2 1 92-343-1-007
46-048-1-005 D17 42 3/4" x 2" Nipple . . . . . . . . 1 CH
15 Accesorio
12 Drip Funnel de venteo
Connector de 3/32” . . . . . 1 92-032-1-002
. . 1 92-211-1-005 D13 D15 D9 D1
43Mánómetro
3/4" x 4" Nipple de presión . . . del
. . .aire
. . 1de CH
16 Tubos
13 de 1/4” xBracket
Drip Funnel 18” . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 1 92-211-1-0031 TS 4417,5 bar (250 psi) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Select Nipple per Table . . 2 1CH92-343-1-012
17 Conector
14 Drip Funnel de tubos . . . .de . . 1/2” . . . . . . . .
. . . . . 1 92-343-1-0071 TS D2 Válvula de prueba del manómetro
D2
18 Tubos
15 3/32"de Vent1/2”Fitting
x 12” . . . . . . . . . . . . . . .
.......1 92-032-1-002
1 TS
D12 D1de 250
1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
psi/ 1750 kPa Air 1 46-005-1-002
16 1/4" x 18" Tubing . . . . . . . 1 CH
D10 D14 D3 Dispositivo
Pressurede disparo. .neumático
Gauge . . . . . 1 92-343-1-012
D7 DP-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 52-280-1-001
17 1/2" Tubing Connector . . 1 CH D2Presostato
D4 1/4" Gauge de alarmaTest Valve de baja. . 1 46-005-1-002 Se pide por
18 1/2" x 12" Tubing . . . . . . . 1 CH D8 D15 D3presión
Model delDP-1 Dry Pilot
aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 separado
Actuator
D5 Válvula esférica . . . de
. . .1/2” . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 1 152-280-1-001
46-047-1-004
D16 D3 D6 Low Air
D4Válvula Pressure Alarm
de seguridad de 1/4” . . . . . 1Ordered 92-343-1-020
D15 Switch . . . . . . . . . . .
D7 Conector de tubos de 1/2” . . . . . . . . 1 TS . . . . 1 Separately
33 33
33 24 D5 1/2" Globe Valve . . . . . . . 1 46-047-1-004
33 D8 Tubos de 1/2” x 24” . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
D6 1/4" Pressure Relief
24 5 39 D15 D9 Tapón de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
1 7 Valve . . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-020
D10
D7Codo1/2"45° de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tubing Connector . . 1 1CHTS
21 9 D11 D11
D8 1/2"90°
Codo de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . .
x 24" Tubing . . . . . . . 1 1CHTS
2 8 26
19 SE D12
D9Té de
1/4"1/2 x 1/2. .x.1/4” . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 1 2CHTS
2" MUESTRA
(DN50) 24
Plug
LA VÁLVULA
GROOVE x GROOVE D13
D10Té de
1/2"1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45° Elbow . . . . . . . . . 1 2CHTS
DE DILUVIO 32 1
MODEL DV-5 33 D14
D11Manguito
1/2" 90°deElbow unión. de . . .1/4. . x. .1‑1/2”
. 1 1CHTS
DV-5 DN50 (2”) 34 D15 Manguito de unión
31 DELUGE VALVE D12 1/2" x 1/2" x 1/4"de Tee 1/2. x. .1‑1/2”
. 2 6CHTS
31 DE RANURA 24 37 21
SHOWN
X RANURA 33 D16
D13Manguito
1/2" Teede. unión . . . . . de . . .1/2”
. . .x. 2” . . .
. 2 1CHTS
33
21 D17
D14Manguito de unión
1/4" x 1-1/2" Nipple de 1/2” . . .x. 3” . . .
. 1 1CHTS
23 21 32 D15 1/2" x 1-1/2" Nipple . . . . . 6 CH
26
36 33 D16 1/2" x 2" Nipple . . . . . . . . 1 CH
27 33 27
D17 1/2" x 3" Nipple . . . . . . . . 1 CH
Seleccione los tamaños adecuados del
Número
21 manguito de unión según el diámetro
35 35 3 del man-
de la válvula de diluvio DV-5
guito de Select Appropriate Nipple Sizes
36 DN40 DN50
unión
Nipple per DV-5 Deluge Valve (2”)
Size
LOCATION Number
(1-1/2”)
UBICACIÓN DE 7 1-1/2" (DN40) 2"1/2”
(DN50)
FOR 38 Cerrado de 1/2” x 2”
LAOPTIONAL
VÁLVULA 24 32
ELECTRICALLY
DE CONTROL 33 3938 1/2"
1/2”x xClose
5” 1/2"xx5‑1/2”
1/2” 2"
N.A. OPCIONAL
SUPERVISED 38
29 4439 1/2"
3/4” x 5"
x 1‑1/2” 1/2"
3/4”xx5-1/2"
2‑1/2”
SUPERVISADA
N.O. ALARM 24
44 3/4" x 1-1/2" 3/4" x 2-1/2"
ELÉCTRICAMENTE
CONTROL 24 17
(BVS DE 3/4”) 22 41
VALVE 42 18
(BVS-3/4") 10
41 4 NOTAS:
41
20 27 26 1. El trim de disparo hidráulico está
NOTES:
29 28 35 1. formado
Wet Pilotpor los elementos
Actuation 1 al 44 of
Trim is comprised
41 14
yItems
los elementos
1-44 plus D1 al D17.
Items D1-D17.
30
35 15 2.
2. Todos los accesorios
All Fittings and Nipplesy manguitos de unión
are galvanized
(TINTE
(GREEN están galvanizados
43 VERDE) (Standard Order). (pedido normal).
6 TINT) 16 12 3.
(SE PIDE POR
(ORDERED 3. TS:CH:Tornillería
Commonsimple.
Hardware.
SEPARADO) 41 4. Puede
4. See Figure verse2laofidentificación de la toma
TFP1305 for Valve Port de
SEPARATELY)
40 laidentification.
válvula en la figura 2 de la TFP1305.
11 22 5.
5. Dirija
Routetodos los tubos
all Tubing al embudo
to Drip Funnel, Item 14.
41 41 44 13 de goteo, elemento 15.
6. Horizontal Arrangement uses only 7 out of
11 6. La disposición horizontal
10 out ofsólo utiliza
Item 733.
28 25 8 of Item 24, and 11 of
41 de 8 elementos
Discard unused 24, y 10 de 11 elementos
material.
33. Deseche el material no utilizado.

FIGURA 4 — PARTE 1 DE 3
VÁLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN40 y DN50 (1‑1/2 y 2”)
—VISTA DE DESPIECE DEL TRIM HORIZONTAL DE DISPARO NEUMÁTICO (52-477-X-208)—
FIGURE 4 — PART 1 OF 3
1-1/2 and 2 INCH (DN40 and DN50) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
— EXPLODED VIEW OF HORIZONTAL DRY PILOT ACTUATION TRIM (52-477-X-208) —
Página
TFP1315_ES
11 de 16 11 de 16Close
TFP1315_ES
Página

TFP1315 Page 11 of 16
Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N

1 Mánómetro de presión del agua 17 Tubos de 1/4” x 18” . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS


23 Unión de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS
de 20 bar (300 psi) . . . . . . . . . . . . . . . 2 92-343-1-005 18 Conector de tubos de 1/2” . . . . . . . . 1 TS
24 Codo 90° de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
NO. DESCRIPTION
2 Válvula de prueba del manómetro QTY. P/N NO. DESCRIPTION NO. DESCRIPTION QTY. P/N QTY. P/N
19 Tubos de 1/2” x 12” . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
25 Codo 90° de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 TS
de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-005-1-002
13 Actuador
300 psi/manual 2000 kPa modelo MC-1 . . 1 52-289-2-001 2017Tapón
1/4"dex 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2619Codo 90°
x de
18" Tubing . . . . . . . 1 1CH
1/2" 12"3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tubing . . . . . . . 1 1CHTS
TS
WaterdePressure
4 Válvula desagüeGauge automático . . 2 92-343-1-005 2118Tapón
1/2"deTubing
3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2720Té de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connector . . 1 1CH
1/4" Plug. . . . . . . . . . . . . . 1 3CHTS
TS
2 modelo
1/4" Gauge Test Valve . . 1
AD-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-005-1-002
1 52-793-2-004 2821Té de3/4" Plug
1/2” . . . x. .1/2” . . . . . . . . . . . .
22 Unión de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 TS
x 1/4” . . . . . . . . . 1 3CHTS
35 Válvula
Model deMC-1cierreManual automático 2922Té de1/2" Union . . . . . . . . . . . . 5 1CHTS
3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control
modelo ASV-1Station .........1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-289-2-001
1 92-343-1-021 D4 3023Té de3/4" Union
3/4” x 1/2”. x. .3/4” . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 2 2CHTS
46 Presostato
Model AD-1 Automatic D13 (SE PIDE POR
(ORDERED
de detección del flujo Se pide por
D6 3124Té de1/4" 90°
3/4 x 3/4Elbow . . . . . . . . . 1 1CHTS
x 1/2” . . . . . . . . . . . . .
deDrain
agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valve . . . . . . . . . . . 1 52-793-2-004 1 separado SEPARADO)
SEPARATELY)
D5 3225Té de1/2" 90°xElbow
1 1/4 . . . . . . . . . 8 CH
3/4 x 1-1/4” . . . . . . . . . 1 TS
57 Válvula de bola
Automatic Shut-Off Valve,de 1/2” . . . . . . . . . . . 2 46-050-1-004
D15 3326Manguito
3/4" 90°deElbow unión.cerrado . . . . . . de . . 11/4” CH
2 TS
8 Válvula
Model deASV-1
retención . . . con
. . . .muelle
. . . 1 de92-343-1-021 27 1/2" Tee . . . . . . . . . . . . . . 3 CH
1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 92-322-1-002
D15 34 Manguito de unión cerrado de 1/2”2 TS
6 Waterflow Pressure Ordered 28 1/2" x 1/4" x 1/2" Tee . . . . 3 CH
9 Filtro en “Y” de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . 1 52-353-1-005 35 Manguito de unión de 1/2 x 1‑1/2” 13 TS
Alarm Switch . . . . . . . . . . 1 Separately D12 3/4" Tee . . . . . . . . . . . . . . 1 CH
D1 3629Manguito
10
7 Válvula
1/2" Ballde retención
Valve . . de . . .clapeta
. . . . 2 46-050-1-004 30 3/4" x 1/2" de unión x 3/4"de Tee 1/2” . .x.2‑1/2”
. 2 2CHTS
D17 3731Manguito de unión de 1/2” x.3‑1/2”
8 oscilante
1/2" Spring de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loaded 1 46-049-1-005
D15 3/4" x 3/4" x 1/2" Tee . . . 1 1CHTS
11 Válvula angular D13 D9 38 Manguito de unión de 1/2 x 4” . . . . 1 TS
Check Valve de . .3/4” . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 1 92-322-1-0021 46-048-1-005 32 1-1/4" x 3/4" x 1-1/4" Tee . 1 CH
12
9 Válvula angular de .1-1/4” . . . . . . . . .
1/2" Y-Strainer . . . . . . . . 1 52-353-1-0051 46-048-1-007 3933Manguito de unión
1/4" x Close Nipplede 1/2” . . .x.4‑1/2”
. 2 1CHTS
13
10 Conector
3/4" Swing de embudoCheck Valve de goteo . . .
.1 1 92-211-1-005
46-049-1-005 D12 D2 40 Manguito de unión de
34 1/2" x Close Nipple . . . . . 2 1CHTS 1/2” x 5” . . .
14
11 Ángulo
3/4" Anglede embudo Valve de . .goteo . . . . .
.....1 D10
1 92-211-1-003
46-048-1-005 D14 4135Manguito de unión
1/2" x 1-1/2" Nipplede 1/2” . . .x.5‑1/2”
.13 1CHTS
15
12 Embudo
1-1/4" de Angle goteo . . . . . . . . . . . . . . . .
Valve . . . . . . 1 46-048-1-007 1 92-343-1-007
D7 4236Manguito de unión
1/2" x 2-1/2" Nipplede 1/2” . . .x.7” . . .
. 2 2CHTS
16
13 Accesorio
Drip Funnel de venteo Connector de 3/32” . . . . .
. . 1 92-211-1-005
D81 92-032-1-002 D15 4337Manguito
1/2" x 3-1/2"
de unión Nipplecerrado . . . de. . 13/4”3CHTS
14 Drip Funnel Bracket . . . . 1 92-211-1-003 4438Manguito
1/2" x 4" deNipple
unión de . . 3/4”
. . . .x.1‑1/2”
. 1 5CHTS
15 Drip Funnel . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-007 4539Manguito
1/2" x 4-1/2"
de unión Nipplede 3/4” . . .x.2” . . .
. 1 1CHTS
D16 D3
16 3/32" Vent Fitting . . . . . . . 1 92-032-1-002 4640Manguito
1/2" x 5" deNipple
unión de . . 3/4”
. . . .x.4‑1/2”
. 1 1CHTS
D15 1/2" x 5-1/2"
4741Manguito de unión Nipplede 1 .1/4 . . .x .2” 1 CH
1 TS
35 35 25 4842Manguito
1/2" x 7" deNipple
unión de . . 1. .1/4
. . .x .4” 2 CH
1 TS
D15 43 3/4" x Close Nipple . . . . . 3 CH
35 44 3/4" x 1-1/2" Nipple . . . . . 5 CH
25 D11 D1 Mánómetro de presión del aire de
4517,53/4"
barx(250 psi) . . . . . . . . . . . . . . . . .
2" Nipple . . . . . . . . 1 1CH92-343-1-012
22 9
34 D246Válvula
3/4" de
x 4-1/2"
prueba Nipple . . . . . 1 CH
del manómetro
35 8 47de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1/4" x 2" Nipple . . . . . . . 1 1CH46-005-1-002
42
1 5 D348Dispositivo
1-1/4" x de 4" Nipple
disparo. neumático
. . . . . . 1 CH
7 25 35 DP-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 52-280-1-001
1
20 3" MUESTRA
SE (DN80) 37 D4D1Presostato
250 psi/de 1750alarma kPade Airbaja Se pide por
2 GROOVE x GROOVE
LA VÁLVULA DE 25 27 presión del aire
Pressure Gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 1 192-343-1-012
separado
22
DILUVIODV-5
MODEL DV-5 35 D5D2Válvula esférica de
1/4" Gauge Test Valve . . 1 1/2” . . . . . . . . . . . 1 46-047-1-004
46-005-1-002
DN80 (3”)
DELUGE DE
VALVE 22 42 D6D3Válvula deDP-1seguridad de 1/4” . . . . . 1 92-343-1-020
33 Model Dry Pilot
33 RANURASHOWNX RANURA 35 27
35 D7 Conector
Actuator de .tubos. . . . de. . .1/2” . . . . . . . .
. . . . . . 1 152-280-1-001
TS
35 28 D8D4Tubos LowdeAir 1/2” x 24” . . . . . . . . . . . . . . .
Pressure Alarm 1Ordered
TS
24 22
35 D9 Tapón Switch . . . . . . . . . . . . . . . 1 1Separately
de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TS
39 D10 D5Codo 1/2" Globe
45° Valve . . . . . . . 1 146-047-1-004
de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . .
28 TS
3 D11 D6Codo 1/4" Pressure
90° Relief
de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
22
38 D12 Té de Valve
1/2 x. 1/2
. . . x. .1/4” . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 1 292-343-1-020TS
40 D13 D7Té de1/2" Tubing Connector . . 1 CH
1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41 2 TS
D14 1/2" x 24"
D8Manguito Tubingde. 1/4
de unión . . . x. .1‑1/2”
. 1 CH
34 1 TS
D9 1/4" Plug . . . . . . . . . . . . . 1 CH
LOCATION D15 Manguito de unión de 1/2 x 1‑1/2” 6 TS
7 25 D10 1/2" 45° Elbow . . . . . . . . . 1 CH
FORUBICACIÓN
OPTIONAL DE D16 Manguito de unión de 1/2” x 2” . . . 1 TS
25 D11 1/2" 90° Elbow . . . . . . . . . 1 CH
LA VÁLVULA D17 Manguito de unión
ELECTRICALLY
DE CONTROL 35 D12 1/2" x 1/2" x 1/4"de Tee 1/2” . .x.3” . . .
. 2 1CHTS
SUPERVISED 35 18 D13 1/2" Tee . . . . . . . . . . . . . . 2 CH
N.A. OPCIONAL 30
N.O. ALARM
SUPERVISADA 19 D14 1/4" x 1-1/2" Nipple . . . . . 1 CH
ELÉCTRICAMENTE
CONTROL 25 D15 1/2" x 1-1/2" Nipple . . . . . 6 CH
23 44
(BVS DE 3/4”)
VALVE 45 D16 1/2" x 2" Nipple . . . . . . . . 1 CH
(BVS-3/4") 10 D17 1/2" x 3" Nipple . . . . . . . . 1 CH
NOTAS:
44 44 4
1. El trim de disparo hidráulico está formado por
21 28 27
los elementos 1 al 48 y los elementos D1 al D17.
NOTES:
30 29 36
44 2. 1.Todos los accesorios
Dry Pilot Actuation Trim y manguitos
is comprised de unión
of
31 15
36 16 están
Itemsgalvanizados
1-48 plus Items (pedido D1-D17. normal).
(TINTE
(GREEN 3. 2.TS:All
Tornillería
Fittings and simple.Nipples are galvanized
6 48 VERDE)
TINT) 13 4. Puede verseOrder).
(Standard la identificación de la toma de
17
(SE PIDE POR
(ORDERED 3.la CH:
válvula
Commonen la figura Hardware. 2 de la TFP1305.
SEPARADO)
SEPARATELY) 44
5. 4.Dirija
Seetodos
Figurelos 2 oftubos TFP1305 al embudo for Valve Port
43
23 deidentification.
goteo, elemento 15.
12 6. 5.
LaRoute
disposición horizontal
47 43 46 14 all Tubing to Drip sólo Funnel, utiliza
Item7 15.
32 26 11 6.deHorizontal
8 elementos 25, y 12 deuses
Arrangement 13 elementos
only 7 out of
43 35.8 Deseche
of Item 25, el and
material 12 out noofutilizado.
13 of Item 35.
Discard unused material.

FIGURA 4 — PARTE 2 DE 3
VÁLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN80 (3”)
—VISTA DE DESPIECE DE DEL TRIM HORIZONTAL DE DISPARO NEUMÁTICO (52-477-X-205)—
FIGURE 4 — PART 2 OF 3
3 INCH (DN80) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
— EXPLODED VIEW OF HORIZONTAL DRY PILOT ACTUATION TRIM (52-477-X-205) —
Página 12 de 16 TFP1315_ESClose

Page 12 of 16 TFP1315
Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N Nº DESCRIPCIÓN CANT. P/N

1 Mánómetro de presión del agua 23 Unión de 1” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS 33 Manguito de unión cerrado de 1/4”2 TS


de 20 bar (300 psi) . . . . . . . . . . . . . . . 2 92-343-1-005 24 Codo 90° de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS 34 Manguito de unión cerrado de 1/2”2 TS
NO. DESCRIPTION
2 Válvula de prueba del manómetro QTY. P/N NO.
25 DESCRIPTION QTY. P/N
Codo 90° de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . NO.
35 DESCRIPTION
Manguito de unión de 1/2 x QTY. 1‑1/2” P/N
8 TS 10 TS
de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-005-1-002
26 Codo 90° de 1” . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
28 Manguito de unión
x 1/2" de Tee1/2” . . x. .2‑1/2”
13 Actuador
300 psi/ manual 2000 kPa modelo MC-1 . . 1 52-289-2-001 21 3/4" Plug . . . . . . . . . . . . . 1 CH1 TS 1/2" x 1/4" 3 CH 3 TS
Water de
4 Válvula Pressure
desagüe Gauge
automático . . 2 92-343-1-005 2227 1/2"
Té deUnion
1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 5 CH3 TS 37
29 Manguito
3/4" x 1/2" de unión
x 3/4" de Tee1/2” . . x. .3” . . .
2 CH 1 TS
2 modelo
1/4" Gauge Test Valve . . 1
AD-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 52-793-2-004 2328 1"
46-005-1-002 Té Union
de 1/2”. x. 1/4”
. . . .x. 1/2” . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 2 CH3 TS 38
30 Manguito
1" x 1" xde unión
1/2" Teede . .1/2”
. . . x. .5” . . .
1 CH 2 TS
35 Válvula
Model de MC-1 cierre Manual
automático 2429 1/4"
Té de90°
3/4”Elbow
x 1/2”.x. 3/4” . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 1 CH2 TS 39
31 Manguito
1" x 3/4"dex unión 1" Teede . .1/2
. . .x. 6” . . . .
. 1 CH 1 TS
modelo
ControlASV-1 Station . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.........1 1 92-343-1-021 2530 1/2"
52-289-2-001 Té de90°
1” xElbow . . . . . . . . . 8 CH1 TS
1” x 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . 32 Manguito
40 2" x 1" xde 2"unión
Tee .de . .1/2”
. . . x. .7” . . .
1 CH 2 TS
46 Presostato
Model AD-1 de Automatic
detección del flujo Se pide por 2631 1"
Té 90°
de 1”Elbow
x 3/4” x. .1”. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . 1 CH1 TS 41 1/4" x Close
33 Seleccione Nipple .de
el manguito . . unión
. . 2 CH
de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drain Valve . . . . . . . . . . . 1 52-793-2-004 1 separado 2732 1/2"
Té deTee
2” x.1”. .x.2” . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 3 CH1 TS 34 según
1/2" esta
x Close tablaNipple . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 2 CH 2 TS
5 7 Válvula de bola
Automatic Shut-Off Valve, de 1/2” . . . . . . . . . . . 2 46-050-1-004 42
35 Seleccione
1/2" x 1-1/2" el manguito
Nipple .de . . unión
. .10 CH
8 Válvula
Model de ASV-1 retención . . . . con
. . . .muelle
. . 1 de 92-343-1-021 D4 36 según
1/2" esta
x 2-1/2"tablaNipple . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 3 CH 2 TS
6 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Waterflow Pressure 1 92-322-1-002
Ordered D13 D6 (SE PIDE POR
(ORDERED 43
37 Seleccione
1/2" x 3" el manguito
Nipple . . . .de . . unión
. . 1 CH
9 Filtro enSwitch
“Y” de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . 1 52-353-1-005 SEPARADO)
SEPARATELY) según esta tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS
Alarm . . . . . . . . . . 1 Separately D5 38 1/2" x 5" Nipple . . . . . . . . 2 CH
710 Válvula
1/2" Ball de Valve
retención . . . de
. . .clapeta
. . . 2 46-050-1-004 44
39 Manguito
1/2" x 6"deNipple unión .de . .3/4”
. . . x. .1‑1/2”
1 CH 1 TS
D15
8 oscilante
1/2" Spring de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loaded 1 46-049-1-005 45
40 Manguito
1/2" x 7"deNipple unión .de . .3/4”
. . . x. .2” . . .
2 CH 1 TS
11 Válvula angular de 1” . . . . . . . . . . . . . 1 46-048-1-006 46
Check Valve . . . . . . . . . . 1 92-322-1-002 D15 41 Seleccione
Select Nipple el manguitoper Table de unión
. . 2 CH
912 Válvula angular de
1/2" Y-Strainer . .2” . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 1 52-353-1-005 1 46-048-1-009 D12 D1 42 según
Selectesta tabla per
Nipple . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table . . 2 CH 2 TS
13 Conector de embudo de goteo . . . 1 92-211-1-005 47 Manguito de unión cerrado de 1” . 5 TS
10 3/4" Swing Check Valve .1 46-049-1-005 D17 43 Select Nipple per Table . . 2 CH
14 Ángulo de embudo de goteo . . . . .
11 1" Angle Valve . . . . . . . . . 1 46-048-1-006 1 92-211-1-003 48
44 Manguito
3/4" x 1-1/2"de unión Nipple de 1” . .x.3” . . . . .
. . 1 CH 1 TS
D13 D15 D9 49
15 Embudo
12 2" AngledeValve goteo . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 1 46-048-1-009 1 92-343-1-007 45 Seleccione
3/4" x 2" el manguito
Nipple . . . .de . . unión
. . 1 CH
16 Accesorio de venteo de 3/32” . . . . . según esta tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS
13 Drip Funnel Connector 1 92-032-1-002
. . 1 92-211-1-005 46 Select Nipple per Table . . 2 CH
D2 50 Manguito de unión de 2” x 3” . . . . . 1 TS
17 Tubos
14 de 1/4 xBracket
Drip Funnel 24” . . . . . . ... .. . .1. . . . 92-211-1-003
1 TS D12 47 1" x Close Nipple . . . . . . . 5 CH
D10 51 Manguito de unión de 2 x 5” . . . . . . 1 TS
18 Conector
15 Drip Funnel de tubos . . . .de . . 1/2” . . . . . . . .
. . . . . 1 92-343-1-0071 TS D14 48 1" x 3" Nipple . . . . . . . . . . 1 CH
16 3/32"de
19 Tubos Vent1/2”Fitting .......1
x 24” . . . . . . . . . . . . . . . 92-032-1-002
1 TS D7 49 Select Nipple per Table . . 2 CH
17 1/4" xde
20 Tapón 24" Tubing . . . . . . . 1 CH
1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D15 D1
50 Mánómetro
2" x 3" Nipple de presión. . . . . del. . . aire
. . 1de CH
1 TS D8
18 1/2" Tubing
21 Tapón Connector . . 1 CH
de 3/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS 51 17,5
2" bar
x 5"(250 psi) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nipple . . . . . . . . . . 1 CH 1 92-343-1-012
D2 Válvula de prueba del manómetro
19 1/2" xde
22 Unión 24" Tubing . . . . . . . 1 CH
1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 TS D16 D3 de 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 46-005-1-002
20 1/4" Plug . . . . . . . . . . . . . 1 CH D1Dispositivo
D3 250 psi/ 1750 de disparo kPa Air neumático
D15 Pressure Gauge . . . . . . . 1 92-343-1-012
DP-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 52-280-1-001
35 35 D2Presostato
D4 1/4" Gauge Test Valve
de alarma de baja ..1 46-005-1-002
Se pide por
25 D15 D3presión
Modeldel DP-1 aireDry Pilot
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 separado
35 D5 Válvula
Actuatoresférica. . . .de . .1/2” . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 1 52-280-1-0011 46-047-1-004
25 D11 D4Válvula
D6 Low Air de Pressure
seguridadAlarm de 1/4” . . . . . Ordered1 92-343-1-020
22 9 Switch de
D7 Conector . . tubos
. . . . . de . . 1/2” . . . . . . . .
. . . . . . 1 Separately 1 TS
34
35 8 D5Tubos
D8 1/2" deGlobe1/2” Valve .......1
x 24” . . . . . . . . . . . . . . . 46-047-1-004
1 TS
43 D6Tapón
1/4" dePressure Relief
5 D9 1/4” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS
7 25 35 1 Valve
D10 Codo 45° .de . . 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 1 92-343-1-020
1 1 TS
38 D7 1/2" Tubing Connector . . 1
D11 Codo 90° de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TS CH
20 4" (DN100) 27 22 D8 1/2" x 24" Tubing . . . . . . . 1 CH
SE MUESTRA LA 25 35 D12 Té de 1/2 x 1/2 x 1/4” . . . . . . . . . . . . . 2 TS
2 FLANGE
VÁLVULA xDEFLANGE
DILUVIO 40
D9 1/4" Plug . . . . . . . . . . . . . 1 CH
D13 Té de 1/2” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TS
MODEL
DV-5 DN100DV-5
(4”) DE 22 D10 1/2" 45° Elbow . . . . . . . . . 1 CH
DELUGE D14 Manguito
1/2" 90°de unión. .de . .1/4
. . .x. 1‑1/2” 1 TS
33 BRIDA X VALVE
BRIDA 35 27 D11 Elbow . 1 CH
33 SHOWN D15
D12Manguito
1/2" x 1/2" de unión
x 1/4" de Tee1/2 . .x. 1‑1/2”
. 2 CH 6 TS
35 35 28
D16
D13Manguito
1/2" Teede. .unión . . . . .de . .1/2”
. . . x. .2” . . .
2 CH 1 TS
24 42 D17 Manguito de unión de 1/2”
22 D14 1/4" x 1-1/2" Nipple . . . x. .3” . . .
1 CH 1 TS
38 3 D15 1/2" x 1-1/2" Nipple . . . . . 6 CH
28 22 D16 1/2" x Seleccione
2" Nipple . los . . .tamaños
. . . . 1 adecuados CH
39 del
Nº de1/2" manguito
D17 x 3" Nipplede . .unión
. . . . . según
. 1 CH el diámetro de
40
maguito la válvula de diluvio DV-5
34 de unión
DN100
Select(4”)Appropriate
DN150 (6”)Nipple DN200
Sizes (8”)
LOCATION 41
Nipple 1/2” x per
2‑1/2”
DV-51/2” x 5‑1/2”
Deluge Valve 1/2”
Size x 8‑1/2”
UBICACIÓN DE 7 36
FOR OPTIONAL 25 42
No. 1/2”
4" x 2” 1/2”
6" x 3” 1/2”8"x 3‑1/2”
LA VÁLVULA 25
ELECTRICALLY
DE CONTROL 18 43 1/2” x 6‑1/2” 1/2”
(DN100) x 7‑1/2” (DN200)
(DN150) 1/2” x 9”
41 35
SUPERVISED
N.A. OPCIONAL 46
41 3/4”x x2-1/2"
1/2" 2‑1/2” 1/2"
3/4”
x x5-1/2"
3‑1/2”1/2"
3/4”
x 8x -1/2"
4‑1/2”
29 19
N.O. ALARM
SUPERVISADA 49
42
1” x 6”
1/2" x 2"
1” x 9” 1/2" 1”
1/2" x 3"
x 12”
x 3-1/2"
ELÉCTRICAMENTE
CONTROL 25
(BVS DE 3/4”) 46 23 48 43 1/2" x 6-1/2" 1/2" x 7-1/2" 1/2" x 9"
VALVE 45
(BVS-3/4") 10 46 3/4" x 2-1/2" 3/4" x 3-1/2" 3/4" x 4-1/2"
44 NOTAS:
47 4 49 1" x 6" 1" x 9" 1" x 12"
21 1. El trim de disparo hidráulico está formado por los
28 27 elementos
NOTES: 1 al 51 y los elementos D1 al D17.
29 31 37 2. Todos los accesorios y manguitos de unión
51 15 1. Dry Pilot Actuation Trim is comprised of
16 30 están galvanizados (pedido normal).
36 Items 1-51 plus Items D1-D17.
(TINTE
(GREEN 3. TS: Tornillería simple.
6
50 VERDE)
TINT) 17 13
All Fittings
4. 2.Puede verse laand Nipples aredegalvanized
identificación la toma de
(Standard
la válvula Order).
en la figura 2 de la TFP1305.
(SE PIDE POR
(ORDERED
SEPARADO)
SEPARATELY) 47 CH:todos
5. 3.Dirija Common Hardware.
los tubos al embu-
12
47 4.doSee Figureelemento
de goteo, 2 of TFP130515. for Valve Port
23
6. Laidentification.
disposición horizontal sólo utiliza 7
47 49 11 14 5.deRoute
8 e­le­men­tos 25, yto2 Drip
all Tubing de 3 Funnel,
ele­men­tos
Item 15.
32 26
6.36.Horizontal
De­seche el material no utilizado.
Arrangement uses only 7 out of
47 8 of Item 25, and 2 out of 3 of Item 36.
Discard unused material.

FIGURA 4 — PARTE 3 DE 3
VÁLVULAS DE DILUVIO DV-5 DN100, DN150 y DN200 (de 4, 6 y 8”)
—VISTA DE DESPIECE DEL TRIM HORIZONTAL
FIGURE DE DISPARO
4 — PART 3 OF 3 NEUMÁTICO (52-477-X-202)—
4, 6, and 8 INCH (DN100, DN150, and DN200) MODEL DV-5 DELUGE VALVES
— EXPLODED VIEW OF HORIZONTAL DRY PILOT ACTUATION TRIM (52-477-X-202) —
TFP1315_ES  Página 13 de 16

Válvula esférica. Cuerpo de bronce según conectados, siempre que exista una válvula Paso 14. Las conexiones eléctricas y de
la ASTM B584, y disco de nitrilo. de retención al menos 300 mm (12”) por conductos portacables deberán realizarse
debajo del embudo de goteo. de acuerdo con los requisitos de la autori-
Válvula de seguridad. Cuerpo de latón, dad jurisdiccional y/o la normativa norte-
muelle de acero inoxidable y disco de Paso 6. Deberá establecerse una disposi- americana ‘National Electric Code’.
buna-n. ción adecuada para la eliminación del agua
drenada. El agua drenada debe dirigirse Paso 15. Antes de llevar a cabo una prue-
Accesorios de tuberías. Hierro maleable de manera tal que no provoque daños ac- ba hidrostática del sistema de acuerdo con
galvanizado según la ANSI B16.3 o hierro cidentales a la propiedad o lesiones a las los requisitos de pruebas de aceptación
fundido según la ANSI B16.4; hierro malea- personas. del sistema de la norma NFPA 13, deberá
ble no galvanizado según la ANSI B16.3 o despresurizarse la cámara de diafragma de
hierro fundido según la ANSI B16.4; o bron- Paso 7. Conecte la válvula de control de ali- la DV-5; la válvula de desagüe automático
ce según la ANSI B16.15. mentación a la cámara de diafragma por el (elemento 4, figuras 2A y 4) deberá reem-
lado de la entrada de la válvula de control plazarse temporalmente por un tapón NPT
Manguitos de unión de tubería. Tubería principal del sistema, para así facilitar el ar-
Schedule 40 de acero galvanizado según de 1/2”, el accesorio de venteo de 3/32” (16
mado de la válvula DV-5 (consulte la figura - figuras 2A y 4) deberá reemplazarse tem-
la ASTM A53 o A135; Schedule 40 de acero 3).
sin galvanizar según la ASTM A53 o A135; poralmente por un tapón NPT de 1/4”, y los
o Schedule 40 de latón rojo según la ASTM Paso 8. Debe proporcionarse una conexión tornillos de la tapa del diafragma deberán
B43. de prueba de inspección para los sistemas ser apretados firme y uniformemente
de disparo neumático, tal y como se descri- usando una secuencia en cruz. A conti-
be en la sección Datos técnicos. nuación, compruebe de nuevo que todos
Instalación Paso 9. Debe proporcionarse un dispositivo
los tornillos de la tapa del diafragma están
apretados adecuadamente.
de mantenimiento de aire para los sistemas
NOTAS de disparo neumático, tal y como se descri-
El funcionamiento correcto de la válvula de be en la sección Datos técnicos.
diluvio DV-5 depende de la correcta instala-
Paso 10. Debe instalarse un deshidratador
ción del trim de acuerdo con las instruccio-
desecante entre un tubo de condensación
nes dadas en esta ficha técnica. El incum-
y el dispositivo de mantenimiento de aire
plimiento de lo expuesto en el diagrama de
para el disparo neumático, cuando ello se
trim puede impedir que funcione correcta-
especifique.
mente la válvula, e invalida tanto los lista-
dos y homologaciones como las garantías Paso 11. El presostato de alarma de baja
del fabricante. presión del disparo neumático deberá ajus-
tarse del siguiente modo:
La válvula DV-5 se debe instalar en un lugar
de fácil acceso y visibilidad. • Configuración de la alarma de baja pre-
sión aproximadamente 0,4 bar (6 psi) por
La válvula DV-5, el trim asociado y las tu-
debajo del requisito mínimo de presión de
berías de detección hidráulica deben man-
la tubería de detección, que se muestra en
tenerse a una temperatura mínima de 4°C
la gráfica A.
(40°F).
• Configuración de la alarma contra incen-
No se permite la calorifugación de la vál-
dios aproximadamente 1,0 bar (15 psi) por
vula DV-5 o de su trim asociado. La calori-
debajo del requisito mínimo de presión de
fugación puede provocar la formación de
la tubería de detección, que se muestra en
depósitos minerales endurecidos capaces de
la gráfica A.
interferir con el correcto funcionamiento de
la válvula. Paso 12. Las conexiones de presostatos de
alarma no utilizadas deberán taparse.
La válvula de diluvio DV-5 debe instalarse
de acuerdo con los siguientes criterios: Paso 13. La válvula de seguridad con trim
de disparo neumático se configura en fá-
Paso 1. Todos los manguitos de unión, ac-
brica para aliviar la presión a una presión
cesorios y dispositivos deben estar limpios
aproximada de 3,1 bar (45 psi), un valor
y sin cascarillas ni asperezas antes de su ins-
normalmente apropiado para una presión
talación. Aplique sellante de roscas sólo en
máxima del sistema de disparo neumáti-
las rocas macho de las tuberías.
co de 2,8 bar (40 psi). Puede rearmarse la
Paso 2. La válvula DV-5 debe ser ensambla- válvula de seguridad; no obstante, deberá
da de acuerdo con las figuras 2A/2B o la 4. rearmarse para que alivie la presión a una
presión correspondiente con los requisitos
Paso 3. Deberá comprobarse cuidadosa- de la autoridad jurisdiccional.
mente que las válvulas de retención, filtros,
válvulas globo, etc., están instalados con las Para rearmar la válvula de seguridad, afloje
flechas de flujo en el sentido correcto. primero la contratuerca y a continuación
ajuste la tapa como corresponda: en senti-
Paso 4. Deben instalarse los tubos de dre- do horario para un ajuste de mayor presión
naje que van al embudo de goteo con co- o en sentido antihorario para un ajuste de
dos suaves que no limiten el flujo. menor presión. Tras verificar el ajuste de-
Paso 5. El desagüe principal y el desagüe seado de presión, apriete la contratuerca.
del embudo de goteo pueden estar inter-
Página 14 de 16 TFP1315_ES

Procedimiento tiempo a que se acumule la presión en la


cámara de diafragma.
abastecimiento, ya que esto podría provocar
el disparo de la válvula DV-5.
de armado de la Paso 8. Accione (abra) el actuador manual

válvula
para purgar el aire atrapado en la cámara Tras armar un sistema de protección con-
de diafragma. Si fuera necesario, abra pri- tra incendios, notifíquelo a las autoridades
mero la tapa abisagrada, y a continuación correspondientes y asesore a las personas
Deberán completarse los pasos 1 al 11 al tire hacia abajo por completo de la palan- responsables del control de alarmas propie-
armar inicialmente la válvula de diluvio ca de accionamiento. Cierre LENTAMENTE tarias y/o de la estación de alarmas.
DV-5, tras una prueba operativa del siste- la palanca de accionamiento empujándola
hacia arriba, una vez deje de descargarse
Cuidados y
ma de protección contra incendios o tras
el accionamiento del sistema debido a un agua aireada de los tubos de drenaje del
actuador manual. Cierre la tapa abisagrada
mantenimiento
incendio.
e introduzca una nueva varilla rompible en
NOTA el pequeño orificio a través de la parte su-
Cuando el sistema utilice un abastecimien- perior del compartimiento. Se deberán llevar a cabo los siguientes pro-
to de agua salada o salobre, se recomienda
Paso 9. Revise las conexiones de desagüe cedimientos e inspecciones tal y como se
limpiar a fondo el sistema con agua dulce
del actuador manual y del dispositivo de indica, además de cualquier requisito de la
limpia. Se recomienda seguir este consejo
disparo neumático. Cualquier fuga detecta- NFPA, y se debe corregir inmediatamente
para aumentar la vida útil de la válvula DV-5
da deberá ser corregida antes de proceder cualquier fallo detectado.
y su trim.
al siguiente paso. El propietario es responsable de la inspec-
Paso 1. Cierre la válvula de control princi-
Paso 10. Verifique del siguiente modo la ción, comprobación y mantenimiento de
pal.
capacidad de retener la presión del diafrag- su sistema y dispositivos contra incendios
Paso 2. Cierre la válvula de control de la ma de la DV-5: en conformidad con este documento, así
alimentación de la cámara de diafragma y como con las normas aplicables de la Na-
la válvula de control de la alimentación de Con la cámara de diafragma presurizada tional Fire Protection Association (p.ej. la
aire (consulte la figura 2B). según lo indicado en el paso 8, cierre pro- norma NFPA 25), así como con las normas
visionalmente la válvula de control de la de cualquier otra autoridad jurisdiccional.
Paso 3. Abra la válvula de desagüe princi- alimentación de la cámara de diafragma y Ante cualquier duda, cabe consultar al
pal, la válvula de desagüe del sistema y to- examine el manómetro de la presión de la instalador o al fabricante del equipo.
dos los desagües auxiliares del sistema. Cie- cámara de diafragma por si se diera una caí-
rre la válvula de desagüe del sistema y las da de presión. Se recomienda que los sistemas de
válvulas de desagüe auxiliares una vez cese rociadores automáticos sean inspecciona-
la descarga de agua. Deje abierta la válvula Si se detectara una caída de presión, debe- dos, comprobados y mantenidos por un
de desagüe principal. rá sustituirse el diafragma de la DV-5 y/o servicio cualificado de inspección de acuer-
deberá corregirse cualquier fuga existente do con reglamentos locales o nacionales.
Paso 4. Empuje el pistón de la válvula de antes de proceder al siguiente paso.
desagüe automática para verificar que está NOTAS
abierta y que la válvula DV-5 está completa- Si el manómetro de presión de la cámara de Algunos de los procedimientos descritos en
mente drenada. diafragma no indica ninguna caída de pre- esta sección provocarán el disparo de las
sión, vuelva a abrir la válvula de control de alarmas asociadas. Por tanto, se deberá no-
Paso 5. Limpie el filtro de la conexión de la la alimentación de la cámara de diafragma tificar al propietario y al cuerpo de bombe-
alimentación de la cámara de diafragma eli- y proceda al siguiente paso. ros, a la estación de control u otra estación
minando el tapón de vaciado y el cesto del
Paso 11. Abra lentamente la válvula de con- de señales a la que estén conectadas las
filtro. Puede limpiarse el filtro abriendo mo-
trol principal. Cierre la válvula de desagüe alarmas.
mentáneamente la válvula de control de la
alimentación de la cámara de diafragma. principal tan pronto como se descargue el Cuando el sistema usa una fuente de agua
agua de la conexión de desagüe. Comprue- salada o salobre, es imprescindible realizar
Paso 6. Rearme el sistema de disparo. be que no aparecen fugas en la válvula de una inspección interna y externa de la válvu-
desagüe automática. En el caso de detectar la DV-5 y el trim. Para garantizar la integri-
Disparo manual — Empuje la palanca de
fugas, determine y corrija la causa de las dad del sistema, se debe sustituir toda pieza
accionamiento hacia arriba; no cierre la
mismas. Si no se produce ninguna fuga, que muestre corrosión o deterioro.
tapa abisagrada en este momento.
la válvula DV-5 estará lista para su puesta
Disparo neumático — Sustituya los en funcionamiento, y la válvula de control Antes de cerrar la válvula de control principal
rociadores piloto accionados y/o rearme los principal deberá abrirse completamente. del sistema de protección contra incendios
actuadores manuales. Restablezca la pre- para realizar trabajos de mantenimiento
NOTAS en el sistema que controla, se debe obtener
sión del dispositivo de disparo neumático.
Cuando se abra la válvula de control prin- autorización de las autoridades relevan-
NOTA cipal, la presión de la cámara de diafragma tes para dejar fuera de servicio los sistemas
A fin de eliminar la posibilidad de un accio- podría aumentar. Este incremento de la pre- afectados, y notificar a todo el personal que
namiento posterior de un rociador piloto tipo sión es normal y, si la presión es superior a pueda verse afectado. Rearme la válvula de
fusible sobrecalentado, todos los rociadores 17,2 bar (250 psi), deberá aliviarse la presión diluvio DV-5 según lo indicado en la sección
piloto tipo fusible que hayan podido estar abriendo parcial y temporalmente el actua- Procedimiento de armado de la válvula.
expuestos a una temperatura superior a su dor manual; en cualquier caso, no permita
temperatura ambiente nominal máxima de- que la presión indicada en el manómetro Procedimiento de activación anual
ben ser sustituidos. de presión de la cámara de diafragma caiga Deberá verificarse el correcto funciona-
por debajo de la presión del abastecimiento miento de la válvula DV-5 (equivalente al
Paso 7. Abra la válvula de control de la ali- mostrada en el manómetro de la presión del disparo de la válvula en caso de incendio)
mentación de la cámara de diafragma y dé
TFP1315_ES  Página 15 de 16

al menos una vez al año, con arreglo al si- Paso 5. Compruebe que la presión en la por debajo del requisito mínimo de
guiente procedimiento: cámara de diafragma se ha reducido hasta presión de la tubería de detección, que
menos del 25% de la presión del abasteci- se muestra en la gráfica A.
Paso 1. Si es necesario impedir que el agua miento.
fluya más allá del puesto de control, lleve a • Configuración de la alarma contra in-
cabo los siguientes pasos. Paso 6. Cierre la conexión de prueba de ins- cendios: aproximadamente 1 bar (15
pector y permita que se restablezca la pre- psi) por debajo del requisito mínimo de
• Cierre la válvula principal de control sión de la tubería de detección neumática. presión de la tubería de detección, que
Abra la válvula principal de desagüe Revise el dispositivo de disparo neumático se muestra en la gráfica A.
• Abra la válvula principal de control gi- por si se dieran fugas. Cualquier fuga detec-
tada deberá ser corregida antes de proce- Paso 6. Cierre la conexión de prueba de ins-
rando el volante una vuelta más de lo pector y deje que vuelva a presurizarse la
necesario para que empiece a pasar der al siguiente paso.
tubería de detección neumática.
agua por la válvula principal de des- Paso 7. Abra lentamente la válvula de con-
agüe. trol principal. Cierre la válvula de desagüe Paso 7. Abra la válvula de control de la ali-
principal tan pronto como se descargue el mentación de la cámara de diafragma.
• Cierre la válvula de desagüe principal
agua de la conexión de desagüe. Comprue- Paso 8. Abra lentamente la válvula de con-
Paso 2. Abra la conexión de prueba de ins- be que no aparecen fugas en la válvula de trol principal. Cierre la válvula de desagüe
pector. desagüe automática. En el caso de detectar principal tan pronto como se descargue el
NOTA fugas, determine y corrija la causa de las agua de la conexión de desagüe. Comprue-
Si es necesario impedir que el agua fluya más mismas. Si no se produce ninguna fuga, be que no aparecen fugas en la válvula de
allá del puesto de control, habrá que llevar a la válvula DV-5 estará lista para su puesta desagüe automática. En el caso de detectar
cabo los pasos 3, 4 y 5 en sucesión rápida. en funcionamiento, y la válvula de control fugas, determine y corrija la causa de las
principal deberá abrirse completamente. mismas. Si no se observan fugas, abra com-
Paso 3. Compruebe que se ha abierto co- pletamente la válvula de control principal.
rrectamente la válvula DV-5, observando el Procedimiento trimestral de prueba de
paso de agua aguas abajo de la misma. alama de baja presión y procedimiento
de drenaje de la condensación para el
Paso 4. Cierre la válvula de control de la ali- disparo neumático
mentación de la cámara de diafragma.
En el caso del disparo neumático, deberán
Paso 5. Cierre la válvula principal de con- llevarse a cabo trimestralmente la prueba
trol. del presostato de alarma de baja presión y
el drenaje de la condensación de la tubería
Paso 6. Rearme la válvula de diluvio DV-5
de detección de la manera siguiente.
con arreglo al procedimiento de armado de
la válvula. Paso 1. Cierre la válvula de control princi-
pal.
Procedimiento trimestral de prueba de
alarma de flujo Paso 2. Cierre la válvula de control de la ali-
mentación de la cámara de diafragma.
La prueba de las alarmas de flujo del siste-
ma se debe llevar a cabo trimestralmente. Paso 3. Abra la válvula de desagüe princi-
Para probar la alarma de flujo, abra la vál- pal.
vula de prueba de alarma; ello hará que
se origine un flujo de agua en dirección al Paso 4. Drene la condensación de la tube-
presostato de alarma y/o el motor de alar- ría de detección neumática con arreglo al
ma hidráulico. Una vez completada la prue- siguiente procedimiento:
ba satisfactoriamente, cierre la válvula de • Cierre la válvula de prueba del manó-
prueba de alarma. metro situada bajo el manómetro de la
Procedimiento trimestral de prueba del tubería de detección neumática.
dispositivo de disparo neumático • Extraiga el tapón de 1/4” de la válvula
Deberá verificarse trimestralmente el co- de prueba del manómetro.
rrecto funcionamiento del dispositivo de • Abra la válvula de prueba del manóme-
disparo neumático con arreglo al siguiente tro y permita que se drene toda la con-
procedimiento: densación existente (si la hubiera).
Paso 1. Cierre la válvula de control princi- • Cierre la válvula de prueba del manó-
pal. metro, vuelva a colocar el tapón y abra
Paso 2. Abra la válvula de desagüe princi- de nuevo la válvula de prueba del ma-
pal. nómetro.

Paso 3. Abra la conexión de prueba de ins- Paso 5. Abra la conexión de prueba de ins-
pector de la tubería de detección neumá- pector y alivie lentamente la presión neu-
tica. mática. Compruebe que el presostato de
alarma de baja presión está operativo y que
Paso 4. Compruebe que el flujo de agua los puntos de baja presión se encuentran
procedente de la conexión de desagüe del en las siguientes posiciones:
dispositivo de disparo neumático aumenta
hasta llegar al flujo máximo. • Configuración de la alarma de baja pre-
sión: aproximadamente 0,4 bar (6 psi)
Página 16 de 16 TFP1315_ES

Garantía TA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA


DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN Manómetro de la presión de agua de 600 psi . . .

Limitada DEL PRODUCTO PARA UN DETERMINADO


USO.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 92-343-1-004

Presostato de detección de flujo de agua modelo


Los productos fabricados por Tyco Fire & Potter Electric PS10-2A . . . . . . . . . . . . . . . P/N 2571
Building Products se garantizan, única-
mente al Comprador original, durante un
Procedimiento Presostato de alarma de baja presión del aire
período de 10 años para cualquier defecto
del material o la mano de obra, siempre que
para pedidos para dispositivo de disparo neumático PS40-2A
de Potter Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 2573
hayan sido pagados y correctamente insta-
NOTA Motor hidráulico de alarma modelo WMA-
lados, y hayan recibido mantenimiento en
condiciones normales de uso y servicio. Los números de pieza (P/N) de los conjuntos 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-630-1-001
Esta garantía caduca a los 10 años a par- de válvula modelo DV-5, preensambladas
tir de la fecha de expedición por parte de con trim, se encuentran en el Libro de pre- Dispositivo de mantenimiento de aire modelo
cios. AMD-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-324-2-002
Tyco Fire & Building Products. No se ofrece
ninguna garantía en el caso de productos Trim de disparo neumático vertical semi- Dispositivo de mantenimiento de aire modelo
o componentes fabricados por empresas preensamblado de la DV-5: AMD-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-326-2-001
que no tengan una relación de propiedad
Especificar: (deberá especificarse el diáme-
con Tyco Fire & Building Products, ni para Dispositivo de mantenimiento de nitrógeno mo-
tro y el acabado - galvanizado de serie) Trim
productos o componentes que hayan sido delo AMD-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-328-2-001
de disparo neumático vertical semi-preen-
sometidos a un uso incorrecto, una insta-
samblado para las válvulas de diluvio DV-5,
lación inapropiada o a corrosión, o que no Actuadores manuales modelo MC-1 con co-
P/N (especificar).
hayan sido instalados, mantenidos, modi- nexiones galvanizadas para el disparo neumático
ficados o reparados en conformidad con 1‑1/2 y 2” galvanizado . . . P/N 52-477-2-108 remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-289-2-001
las normas aplicables de la National Fire 1‑1/2 y 2” no galvanizado P/N 52-477-1-108
Protection Association o las de cualquier 1‑1/2 y 2” latón . . . . . . . . . . P/N 52-477-3-108
Piezas de repuesto del trim:
otra autoridad jurisdiccional. Cualquier Especificar: (descripción) para su
material que Tyco Fire & Building Products 3” galvanizado . . . . . . . . . . P/N 52-477-2-105
uso con la válvula de diluvio mode-
considere defectuoso será reparado o susti- 3” no galvanizado . . . . . . P/N 52-477-1-105
lo DV-5, P/N (véase la figura 2A o la 4).
tuido, de acuerdo con la decisión exclusiva 3” latón . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-477-3-105
de Tyco Fire & Building Products. Tyco Fire
& Building Products no acepta, ni autoriza 4, 6 y 8” galvanizado . . . . .P/N 52-477-2-102
a ninguna persona a aceptar en su repre- 4, 6 y 8” no galvanizado . P/N 52-477-1-102
sentación, ninguna otra responsabilidad 4, 6 y 8” latón . . . . . . . . . . . P/N 52-477-3-102
en relación con la venta de sus productos
o componentes de los mismos. Tyco Fire &
Trim de disparo neumático no ensam-
Building Products no acepta ninguna res-
blado de la DV-5 para la instalación
ponsabilidad por errores en el diseño de los
vertical u horizontal:
sistemas de rociadores ni por información
inexacta o incompleta que haya podido su- Especificar: (deberá especificarse el diáme-
ministrar el comprador o los representantes tro y el acabado - galvanizado de serie) Trim
de éste. de disparo neumático no ensamblado de
las válvulas de diluvio DV-5 para instalación
EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE vertical u horizontal, P/N (especificar).
TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS, YA SEA
1‑1/2 y 2” galvanizado . . . P/N 52-477-2-208
POR CONTRATO, DELITO CIVIL, RESPONSA-
1‑1/2 y 2” no galvanizado P/N 52-477-1-208
BILIDAD OBJETIVA O SEGÚN CUALQUIER
1‑1/2 y 2” latón . . . . . . . . . . P/N 52-477-3-208
OTRA TEORÍA JURÍDICA, DE DAÑOS INCI-
DENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES O
3” galvanizado . . . . . . . . . . P/N 52-477-2-205
CONSECUENTES, INCLUYENDO SIN LIMI-
3” no galvanizado . . . . . . . P/N 52-477-1-205
TACIÓN LOS GASTOS DE MANO DE OBRA,
3” latón. . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 52-477-3-205
INDEPENDIENTEMENTE DE SI TYCO FIRE
& BUILDING PRODUCTS HA SIDO INFOR-
4, 6 y 8” galvanizado . . . . .P/N 52-477-2-202
MADO SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES
4, 6 y 8” no galvanizado . P/N 52-477-1-202
DAÑOS, Y EN NINGÚN CASO SERÁ LA RES-
4, 6 y 8” latón . . . . . . . . . . . P/N 52-477-3-202
PONSABILIDAD DE TYCO FIRE & BUILDING
PRODUCTS SUPERIOR EN VALOR AL PRECIO
DE VENTA ORIGINAL. Accesorios:
Consulte los detalles y accesorios adiciona-
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE CUALQUIER les aplicables en las fichas técnicas:
OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCI-

Nota: este documento es una traducción. Las traducciones de cualquier información escrita a idiomas diferentes del inglés se han hecho únicamente como cortesía al público
no angloparlante. No queda garantizada, ni debe suponerse, la exactitud de la traducción. En el caso de que surjan dudas respecto a la precisión de la información contenida
en esta traducción, le rogamos consulte la versión inglesa del documento TFP1315, que es la versión oficial del mismo. Cualquier discrepancia o diferencia surgida de la traduc-
ción no será vinculante ni tendrá repercusión legal a efectos de cumplimiento, obligación ni cualquier otro propósito. www.quicksilvertranslate.com.

TYCO FIRE PRODUCTS, 451 North Cannon Avenue, Lansdale, Pennsylvania 19446

Vous aimerez peut-être aussi