Vous êtes sur la page 1sur 77

Acta de la Reserva Federal

Título oficial
Para disponer para el establecimiento de bancos de reserva federal, para proporcionar una moneda elástica, para
proporcionar medios de redescuento de efectos comerciales, para establecer una supervisión más eficaz de las
actividades bancarias en los Estados Unidos, y para otros fines.

Sección 1. Título breve y definiciones


1. Título breve
Que sea promulgado por el Senado y la Cámara de Representantes de los Estados Unidos de América reunidos
en Congreso, que el título breve de esta Ley será "Ley de la Reserva Federal."

[12 USC 226. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]


-
2. Definición de "banco"
Siempre que la palabra "banco" se utiliza en la presente Ley, la palabra se entenderá que incluye banco estatal, la
asociación de bancos, y la empresa de confianza, excepto cuando los bancos nacionales o bancos de reserva federal
se mencionan específicamente. A los efectos de esta Ley, un banco estatal incluye cualquier banco que opera bajo el
Código de Derecho para el Distrito de Columbia.
[12 USC 221. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales. Modificada por la ley de 13 (120 Stat. 2001) de octubre
de 2006. * ]
-
3. Las definiciones de otros términos
Los términos "Banco Nacional" y "asociación bancaria nacional" utilizados en esta Ley, se entenderá como sinónimo e
intercambiable. El "banco miembro de" término se emplea para referirse a cualquier banco nacional, banco estatal, o
banco o compañía de fideicomiso que se ha convertido en un miembro de uno de los bancos de reserva creados por
esta ley. El término "placa" se emplea para referirse a la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal; el
término "distrito" se emplea para referirse a distrito federal reserva; el término "banco de reserva" se emplea para
referirse a Reserva Federal; el término "territorio continental de Estados Unidos" significa los Estados de los Estados
Unidos y el Distrito de Columbia.
-
4. Las definiciones relativas a los bonos del Tesoro
Los términos "bonos y obligaciones de los Estados Unidos", "bonos y obligaciones del Gobierno de los Estados Unidos",
y "bonos o pagarés de los Estados Unidos" que se utiliza en la presente Ley se entenderá que incluye certificados de
deuda y de las Letras del Tesoro emitida bajo la sección 3104 del título 31.
[12 USC 221. En su versión modificada por los actos del 25 de junio de 1959 (73 Stat. 142) y el 13 de septiembre, 1982
(96 Stat. 1058). Para definiciones más detalladas, consulte la sección 2 de la Ley Bancaria de 1933, aprobó 16 de junio
de 1933. Sección 203 (a) de la Ley de Bancos de 1935, Aprobada el 23 de agosto, 1935 (49 Stat 704.), Siempre que:
"De aquí en adelante la Federal Junta de la reserva se conoce como la "Junta de Gobernadores del Sistema de la
reserva Federal, y el gobernador y vice de la Junta de la reserva Federal se conoce como el" presidente "y el"
vicepresidente ", respectivamente, de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal ". En consecuencia,
las palabras "de la Junta de la Reserva Federal", "gobernador", y "vicegobernador", donde quiera que anteriormente
aparecían en la Ley de la Reserva Federal (o en otras leyes del Congreso), se han cambiado aquí para leer la "Junta
de Gobernadores de la Sistema de la Reserva Federal "," presidente "y" vicepresidente ", respectivamente, a pesar de
que dicho cambio no se ha realizado mediante una modificación específica de la ley.
-
* Una enmienda idéntico haya sido fabricado mediante acto de 16 (120 Stat. 2028) de octubre de 2006.

Sección 2. distritos de la Reserva Federal


1. Establecimiento de ciudades y distritos de reserva
En cuanto sea posible, el Secretario de Hacienda, el Secretario de Agricultura y el Controlador de la Moneda, en calidad
de "El Comité de Organización Banco de la Reserva," designará a no menos de ocho ni mayor de doce ciudades que
se conoce como ciudades reserva federal y deberá dividir el territorio continental de Estados Unidos, excepto Alaska,
en distritos, cada distrito para contener sólo una de esas ciudades de reserva federal. La determinación de dicho comité
de organización no podrá ser objeto de revisión, excepto por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal cuando se organizan: Siempre que los distritos serán asignados teniendo debidamente en cuenta la
comodidad y el curso habitual de los negocios y no serán necesariamente colindante con cualquier Estado o
Estados. Los distritos así creados pueden ser reajustados y los nuevos distritos pueden de vez en cuando ser creados
por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, que no exceda los doce en total. Tales distritos serán
conocidos como los distritos de reserva federal y pueden ser designados por número. Cuando el estado de Alaska o
Hawai en adelante se admitió a la Unión los distritos de la Reserva Federal deberán ser reajustados por la Junta de
Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal en la forma de incluir dicho Estado. Cada banco nacional de cualquier
Estado, previa negocio que comience o dentro de los noventa días después de su ingreso en la Unión del Estado en
el que se encuentra, se convierten en un banco miembro del Sistema de la Reserva Federal mediante la suscripción y
pago de acciones en el banco de la Reserva Federal de su distrito, de acuerdo con las disposiciones de esta Ley y acto
seguido será un banco asegurado en virtud de la Ley Federal de Seguro de depósitos, y el no hacerlo, someterá al
banco a la sanción prevista en el sexto párrafo de esta sección.
[Medio incorporado en 12 USC 222 y 223. En su versión modificada por los actos de 7 de julio, 1958 (72 Stat. 350) y
18 de marzo, 1959 (73 Stat. 12).]
-
2. Las competencias del comité de organización
Dicho comité organizador estará autorizado para emplear el consejo y la ayuda de expertos, para tomar testimonio,
para enviar a las personas y documentos, para tomar juramentos, y para hacer dicha investigación que se consideren
necesarias por dicho comité en la determinación de los distritos de la Reserva y en la designación las ciudades dentro
de esos distritos donde se encuentran solidariamente dichos bancos de reserva federal. El dicho comité deberá
supervisar la organización en cada una de las ciudades designadas de un banco de la Reserva Federal, que incluirá
en su título el nombre de la ciudad en la que está situado, como "Banco de la Reserva Federal de Chicago."
[Se omite en la Código de los EE.UU., excepto parte de la última frase, que se incorpora en 12 USC 225. Parte de la
Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
3. Suscripción de stock de bancos nacionales
Bajo las regulaciones de ser prescritos por el comité de organización, cada asociación nacional bancaria en Estados
Unidos Se requiere, y todos los bancos elegibles en los Estados Unidos y todas las compañías de confianza dentro del
Distrito de Columbia, queda autorizado para significar por escrito, dentro de los sesenta días después de la aprobación
de esta Ley, su aceptación de los términos y disposiciones de la misma. Cuando el comité de organización se han
designado las ciudades en las que los bancos de la Reserva Federal han de ser organizada, y fija los límites geográficos
de los distritos de la Reserva Federal, se requerirá cada asociación nacional bancaria dentro de dicho distrito dentro
de los treinta días siguientes a la notificación del comité de organización, para suscribirse al capital social de dicho
banco de reserva federal en una cantidad equivalente al seis por ciento del capital social y el excedente de dicho banco
desembolsado, una sexta parte de la suscripción deberá ser pagadera al llamado del comité de organización o de la
Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, una sexta parte dentro de los tres meses y un sexto plazo
de seis meses a partir de entonces, y el resto de la suscripción, o parte de ella, estará sujeta a llamar cuando se
considere necesario por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, dijo que los pagos estén en
certificados de oro o de oro.
[Medio incorporado en 12 USC 282. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada. Para las
disposiciones relativas a las suscripciones de acciones de los bancos estatales y empresas de confianza, vea la sección
9 .]
-
4. Responsabilidad de los accionistas de los bancos de reserva
Los accionistas de todos los bancos de reserva federal serán responsables individualmente, igual y proporcionalmente,
y no uno para el otro, para todos los contratos, deudas y compromisos de dicho banco en la medida de la cantidad de
sus suscripciones a tales acciones al valor nominal de los mismos, además de la cantidad suscrita, si dichas
suscripciones se han desembolsado en su totalidad o en parte, en virtud de las disposiciones de esta Ley.
[12 USC 502. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
5. El incumplimiento del banco nacional a aceptar los términos de la Ley
Cualquier banco nacional en su defecto para significar su aceptación de los términos de la presente ley dentro de los
sesenta días antes mencionados, dejará de actuar como agente de reserva, con treinta días de antelación, que debe
darse dentro de la discreción de dicho comité de organización o de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
6. Multa por violación de la ley por los bancos nacionales
En caso de cualquier forma de asociación bancaria nacional en los Estados Unidos ahora organizada fallar el plazo de
un año después de la aprobación de esta Ley para convertirse en un banco miembro o no cumple con cualquiera de
las disposiciones de esta Ley que se les aplica, todos los derechos, privilegios y franquicias de dicha asociación que le
confiere la Ley de banco nacional, o en virtud de las disposiciones de esta Ley, serán retirados de ese modo. Cualquier
incumplimiento o violación de esta Ley, sin embargo, se determinarán y adjudicadas por cualquier tribunal de los
Estados Unidos de jurisdicción competente en una demanda presentada a tal efecto en el distrito o territorio en el que
se encuentra dicho banco, bajo la dirección de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, por el
Controlador de la moneda en su propio nombre antes será declarado disuelta la asociación. En los casos de ese
incumplimiento o violación, aparte del hecho de no convertirse en un banco miembro en virtud de las disposiciones de
esta Ley, todos los directores que participaron en o consintió a la misma podrán ser declarados responsables a título
personal o individual para todos los daños y perjuicios que dicho banco , sus accionistas, o cualquier otra persona
deberá haber sufrido como consecuencia de dicha violación.
[12 USC 501a. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
7. Efecto de la disolución
Dicha disolución no quitará o poner en peligro ningún recurso contra dicha sociedad, sus accionistas o agentes, de
cualquier responsabilidad o sanción que se hayan generado con anterioridad.
[12 USC 501a. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
8. Stock ofreció pública
En caso de que las suscripciones de los bancos a la acción de dichos bancos de reserva federal o uno o más de ellos
será, a juicio del comité de organización, suficientes para proporcionar la cantidad de capital necesario para ello, a
continuación, y en ese caso el citado comité organizador podrá , en las condiciones y regulaciones que se establezcan
en ella, oferta para la suscripción pública a la par de una cantidad de acciones tales en dicha bancos de la reserva
Federal, o uno o más de ellos, como ha dicho comité determinará, con sujeción a las mismas condiciones que para el
pago y la responsabilidad social conforme a lo dispuesto bancos miembros.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
9. Limitación de la cantidad de un abonado
No se permitirá ningún individuo, coparticipación, o corporación que no sea un banco miembro de su distrito para
suscribir o para mantener en todo momento más de valor nominal de $ 25,000 en acciones de cualquier banco de
reserva federal. Dichas acciones se conocerá como público de valores y puede ser transferido en los libros de la
Reserva Federal por el presidente del consejo de administración de dicho banco.
[12 USC 283. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
10. Stock asignado a Estados Unidos
En caso de que la suscripción total de los bancos y al público a la acción de dichos bancos de la Reserva Federal, o
uno cualquiera o más de ellos, ya sea, a juicio del comité de organización, insuficiente para proporcionar la cantidad
de capital necesario para ello, a continuación, y en ese caso de que el comité de organización de dicho asignará, a los
Estados Unidos una cantidad de tal dichas acciones como se ha dicho comité determinará. Said Estados Unidos stock
se pagará el precio a la par de cualquier dinero en la Tesorería no destinados a otras, y se llevará a cabo por el
Secretario de Hacienda y dispondrá de ellos en beneficio de los Estados Unidos en la forma, en esos momentos, y en
tal precio, no inferior a la par, como el Secretario de Hacienda determinará.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada. En una
comunicación de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal de fecha 7 de marzo de 1941, se dijo,
"Como originalmente promulgada la Ley de la Reserva Federal previsto un Comité de Organización Banco de la
Reserva para hacerse cargo de los pasos iniciales en la organización de la Reserva Federal sistema y esta Comisión
fue autorizada a asignar Banco de la Reserva Federal de valores para los Estados Unidos en el caso de que las
suscripciones a dichas acciones por parte de bancos y por el público eran inadecuadas. sin embargo, las suscripciones
de los bancos miembros eran adecuadas y no hubo necesidad o autoridad para la asignación de cualquiera de las
poblaciones de los Estados Unidos. En consecuencia, [este párrafo] es ahora de ningún efecto práctico y puede ser
considerado como obsoleto. "]
-
11. Los derechos de voto
Stock no en poder de los bancos miembros no tendrá derecho a voto de energía.
[12 USC 285. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
12. Transferencia de Stock
La Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal queda facultado para adoptar y promulgar reglas y
reglamentos que regulan las transferencias de dichas acciones.
[12 USC 286. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
13. El capital mínimo; estado de las ciudades de reserva

Ningún banco de reserva federal deberá comenzar sus actividades con un capital de menos de $ 4.000.000. La
organización de los distritos de la Reserva Federal y ciudades de reserva no se interpretará como cambiar el estado
actual de las ciudades de reserva, excepto en la medida en que cambia la presente ley la cantidad de reservas que se
pueda realizar con los agentes de reserva autorizados situados en el mismo.El comité organizador tendrá el poder de
nombrar los asistentes e incurrir en estos gastos en la realización de las disposiciones de esta Ley, según lo considere
necesario, y tales gastos deberá ser pagada por el Tesorero de los Estados Unidos al bono aprobado por el Secretario
de Hacienda , y la suma de $ 100.000, o la parte de ella que fuere necesaria, la presente se asigna, de cualquier dinero
en la Tesorería no destinados a otras, para el pago de dichos gastos.
[Última frase de este párrafo se omite del Código de los Estados Unidos; resto del párrafo se incorpora en 12 USC 224
y 281. Modificado por Ley de 28 de julio, 1959 (73 Stat. 264).]

Sección 2A. Objetivos de la política monetaria


La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal y el Comité Federal de Mercado Abierto deberá mantener
el crecimiento a largo plazo de los agregados monetarios y crediticios acordes con mucho potencial carrera de la
economía para aumentar la producción, a fin de promover efectivamente los objetivos de máximo empleo, precios
estables y tasas de interés moderadas a largo plazo.
[12 USC 225. Como añadido por la Ley de 16 de noviembre, 1977 (. 91 Stat 1387) y modificado por los actos del 27
de octubre, 1978 (92 Stat 1897.); 23 de de agosto, 1988 (102 Stat 1375.); y Dec. 27 de 2000 (114 Stat. 3028).]

Sección 2B. Antes de apariencias e Informes al Congreso


(a) Las apariencias ante el Congreso.
1. En general. El Presidente de la Junta se presentará ante el Congreso en las audiencias semestrales,
tal como se especifica en el párrafo (2), sobre lo siguiente:
A. los esfuerzos, actividades, objetivos y planes de la Junta y el Comité Federal de Mercado
Abierto con respecto a la conducción de la política monetaria; y
B. la evolución económica y las perspectivas para el futuro describen en el informe requerido en
el inciso (b).
2. Programar. El Presidente de la Junta será appear--
A. ante el Comité de Banca y Servicios Financieros de la Cámara de Representantes alrededor
del 20 de febrero del año calendario de número par y alrededor del 20 de julio del año calendario
impares;
B. ante el Comité de Banca, Vivienda y Asuntos Urbanos del Senado alrededor del 20 de julio del
año calendario de número par y alrededor del 20 de febrero del año calendario impares; y
C. antes de que cualquiera Comité mencionado en el párrafo (A) o (B), a petición, a raíz de la
aparición programada del Presidente antes que el otro Comité de conformidad con el inciso (A) o (B).
[12 USC 225b. Como añadido por la Ley de 27 de diciembre, 2000 (114 Stat. 3028).]

(b) del Congreso Informe. La Junta, concurrente con cada audiencia semestral requerido por esta sección, enviar un
informe escrito a la Comisión de Banca, Vivienda y Asuntos Urbanos del Senado y el Comité de Bancos y Servicios
Financieros de la Cámara de Representantes, que contiene un análisis de la conducción de la política monetaria y la
evolución económica y las perspectivas para el futuro, teniendo en cuenta los hechos pasados y futuros en materia de
empleo, el desempleo, la producción, la inversión, los ingresos reales, la productividad, los tipos de cambio, el comercio
internacional y los pagos y precios.
[12 USC 225b. Como añadido por la Ley de 27 de diciembre, 2000 (114 Stat. 3028).]

(c) el acceso público a la información. La Junta deberá colocar en su sitio de Internet en casa, un enlace titulado
'Auditoría', los cuales dirigirán a una página web que servirá como un repositorio de información puesta a disposición
del público por un período de tiempo razonable , no menos de 6 meses siguientes a la fecha de publicación de la
información relevante, incluyendo--
1. los informes preparados por la Contraloría General bajo la sección 714 del título 31 del Código de
Estados Unidos;
2. los estados financieros anuales preparados por un auditor independiente para el Consejo de
conformidad con la sección 11B;
3. los informes a la Comisión de Banca, Vivienda y Asuntos Urbanos del Senado requeridas en virtud del
artículo 13 (3) (en relación a la autoridad de préstamos de emergencia); y
4. cualquier otra información que la Junta cree razonablemente que es necesario o útil para el público en
la comprensión de la contabilidad, la información financiera, y los controles internos de la Junta y los bancos
de reserva federal.
[12 USC 225b. Como añadido por la Ley de 21 de julio de 2010 (124 Stat. 2118).]

Sección 3. sucursales
1. El establecimiento de sucursales de bancos de reserva
La Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal podrán permitir o exigir cualquier banco de reserva federal
para establecer sucursales bancarias dentro del distrito federal de reserva en la que se encuentra o dentro del distrito
de cualquier banco de reserva federal que puede haber sido suspendido. Tales ramas, con sujeción a las normas y
reglamentos que la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede prescribir, deberán ser operados
bajo la supervisión de un consejo de administración que consisten en no más de siete ni menos de tres directores, de
los cuales una mayoría de uno será designado por el banco de la reserva Federal del distrito, y los restantes directores
de la Junta de Gobernadores del Sistema de reserva Federal. Directores de sucursales bancarias permanecerán en
sus cargos durante el placer de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal.
[12 USC 521. modificada por la Ley del 21 de junio 1917 (40 Stat. 232).]
2. Suspensión del ramas
La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal podrá exigir en cualquier momento cualquier Banco de
la Reserva Federal de descontinuar cualquier sucursal del Banco de la Reserva Federal, tales establecido conforme a
esta sección. El Banco de la Reserva Federal procederá acto seguido, para cerrar el negocio de dicha sucursal
bancaria, con sujeción a las normas y reglamentos que la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal
puede prescribir.
[12 USC 521. Como añadido por Ley de 25 de febrero, 1927 (44 Stat. 1234).]
3. Construcción de edificios rama
No Banco de la Reserva Federal tendrá autoridad de aquí en adelante para entrar en cualquier contrato o contratos
para la construcción de cualquier edificio sucursal bancaria de cualquier tipo o naturaleza o de autorizar la construcción
de cualquier edificio, excepto con la aprobación de la Junta de Gobernadores de la Federal Sistema de reserva.
[12 USC 521. Como añadido por Ley el 31 de agosto, 1962 (76 Stat. 418).]

Sección 4. Bancos de la Reserva Federal


1. Organización de los bancos de reserva
Cuando el comité de organización se han establecido distritos federales de reserva de lo dispuesto en el artículo
segundo de esta Ley, un certificado deberá ser presentada ante el Contralor de la Moneda que muestra los límites
geográficos de los distritos y de la ciudad Reserva Federal designado en cada uno de dichos distritos. El Controlador
de la Moneda hará que acto seguido que se remitirá a cada banco nacional situado en cada distrito, ya los demás
bancos declarados elegibles por el comité de organización que pueden aplicarse para ello, una solicitud en blanco en
forma de ser aprobado por el comité de organización , que en blanco deberá contener una resolución que será aprobada
por el consejo de Administración de cada banco que ejecutan dicha aplicación, se autoriza la suscripción al capital
social del banco de la reserva Federal de organización en ese distrito, de acuerdo con las disposiciones de esta Ley.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
2. Certificado de Organización
Cuando la cantidad mínima de capital social establecido en la presente Ley para la organización de cualquier banco
de reserva federal se haya suscrito y haya sido asignado, el comité de organización designará a cualquier cinco bancos
de aquellos cuyas solicitudes han sido recibidas, para ejecutar un certificado de organización, y acto seguido los bancos
designados, en virtud de sus sellos, hacer un certificado de organización que se indicará específicamente el nombre
de dicho banco de la reserva Federal, la extensión territorial de la zona sobre la cual las operaciones de tales banco
de la reserva Federal han de ser realizados en la ciudad y el Estado en el que dicho banco se va a ubicar, la cantidad
de capital social y el número de acciones en que la misma se divide, el nombre y el lugar de hacer negocio de cada
banco ejecutar dicho certificado, y de todos los bancos que se han suscrito a el capital social de dicha reserva Federal
y el número de acciones, suscrito por cada uno, y el hecho de que el certificado se hace para que estos bancos
ejecución misma, y todos los bancos que los han suscrito o se pueden suscribir a partir de entonces a la capital social
de tales Federal banco de la reserva, de hacer uso de las ventajas de esta Ley.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
3. El reconocimiento y la presentación
Dicho certificado organización debe ser reconocido ante el juez de algún corte de registro o un notario público; y será,
junto con el acuse de recibo de la misma, autenticada por el sello de tal corte, o notario, transmitida al Controlador de
la Moneda, que deberá presentar, registrar y preservar cuidadosamente el mismo en su oficina.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
4. Poderes corporativos generales
Tras la presentación de dicho certificado con el Controlador de la Moneda de dicha manera, dicho Banco de la Reserva
Federal se convertirá en una persona jurídica y como tal, y en el nombre designado en dicho certificado organización,
tendrá poder--
Primero. Para adoptar y usar un sello corporativo.

Segundo. Tener sucesión después de la aprobación de esta Ley hasta que se disuelva por ley del Congreso o hasta
la pérdida de la franquicia para la violación de la ley.
Tercero. Para hacer contratos

Cuarto. Para demandar y ser demandado, se quejan y defender, en cualquier tribunal de justicia o equidad.

Quinto. Para nombrar por su consejo de administración a un presidente, vicepresidentes, y los funcionarios y
empleados que no se disponga otra cosa en esta Ley, para definir sus funciones, exigir fianzas para ellos y fijar la pena
de los mismos, y para despedir al recreo tales oficiales o empleados. El presidente será el director ejecutivo del banco
y será designado por los directores de Clase B y Clase C de la orilla, con la aprobación de la Junta de Gobernadores
del Sistema de la Reserva Federal, por un período de 5 años; y todos los demás funcionarios ejecutivos y los empleados
del banco será directamente responsable ante el presidente. El primer vicepresidente del banco será nombrado de la
misma manera y por el mismo plazo que el presidente, y será, en ausencia o incapacidad del presidente o durante una
vacante en la oficina del presidente, servir como CEO de El Banco. Siempre que una vacante que se produzca en la
oficina del presidente o el primer vicepresidente, que será cubierta en la forma prevista para las citas originales; y la
persona nombrada ocupará el cargo hasta la expiración del término de su predecesor.
Sexto. Prescribir por su consejo de administración, leyes que no sean incompatibles con la ley, que regulan la manera
en que los negocios en general puede llevar a cabo, y los privilegios que la ley puede ser ejercida y disfrutado.
Séptimo. Para ejercer por su consejo de administración, o funcionarios debidamente autorizados o agentes, todos los
poderes otorgados específicamente por las disposiciones de esta Ley y las facultades incidentales que sean necesarias
para llevar a cabo el negocio de la banca dentro de las limitaciones prescritas por la presente ley.
Octavo. Al depósito en la Tesorería de los Estados Unidos de todos los bonos de los Estados Unidos en la forma
prevista por la ley relativa a los bancos nacionales, existente para recibir de la Secretaría de los billetes en circulación
del Tesoro en blanco, registrada y refrendado conforme a lo dispuesto por la ley, la igualdad en el importe del valor
nominal de los bonos así depositados, tales pagarés que se emitan en las mismas condiciones y disposiciones de la
ley que se refieran a la emisión de billetes de bancos nacionales garantizados por bonos de los Estados Unidos que
llevan el privilegio de circulación de circulación, excepto que la emisión de dichas notas no se limita al capital social de
dicho banco de reserva federal.
[12 USC 341. modificada por la Ley del 25 de febrero, 1927 (44 Stat 1234.), Que modificó el párrafo "Segundo"; por la
Ley de 23 de agosto, 1935 (49 Stat 703.), que modificó el párrafo "quinto" partir de marzo 1, 1936. por la Ley de 23 de
septiembre, 1994 (. 108 Stat 2293), que modificó el párrafo "Octava"; y por la Ley de 21 de julio, 2010 (124 Stat. 2126),
que modificó el párrafo "V". En cuanto a la emisión de billetes de banco de la Reserva Federal y la redención de los
bonos que garantizaban dichas notas, consulte la sección 18 , y tenga en cuenta que el primer párrafo de esta sección.]
-
5. Autoridad para comenzar sus actividades
Pero ningún banco de reserva federal deberá tratar de cualquier asunto, excepto como es incidental y necesariamente
previo a su organización hasta que haya sido autorizado por el Controlador de la Moneda para comenzar sus
actividades en virtud de las disposiciones de esta Ley.
[12 USC 341. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
6. Junta de directores
Cada banco de reserva federal se llevará a cabo bajo la supervisión y control de un consejo de administración.
[12 USC 301. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
7. Funciones de administración general
El consejo de administración ejercerá las funciones por lo general pertenecientes a la oficina de administración de
asociaciones bancarias y todas las funciones que se establezcan por ley.
[12 USC 301. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
8. Administración de los asuntos; extensión de crédito
Dicho consejo de administración deberá administrar los asuntos de dicho banco con justicia e imparcialidad y sin
discriminación a favor o en contra de cualquier banco miembro o los bancos y, con sujeción a las disposiciones de la
ley y las órdenes de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal, extender a cada banco miembro de
tales descuentos, avances, y el alojamiento que pueda ser efectuado de forma segura y adecuada con la debida
atención a las reclamaciones y demandas de otros bancos miembros, el mantenimiento de las condiciones de crédito
de sonido, y el alojamiento del comercio, la industria y la agricultura. La Junta de Gobernadores del Sistema de la
Reserva Federal puede prescribir regulaciones definir con más precisión dentro de las limitaciones de esta Ley las
condiciones en las que los descuentos, los avances y los alojamientos pueden extenderse a los bancos
miembros. Cada banco de reserva federal se mantendrá informado del carácter general y cantidad de los préstamos y
las inversiones de sus bancos miembros con el fin de verificar si el uso indebido se está haciendo del crédito bancario
para la carga especulativa o la negociación de valores, bienes raíces, mercancías o para cualquier otro propósito
incompatible con el mantenimiento de las condiciones de crédito de sonido; y, para determinar si se concede o se
deniega avances, redescuentos u otras comodidades de crédito, el banco de reserva federal tomará en consideración
dicha información. El presidente de la Reserva Federal informará a la Junta de Gobernadores del Sistema de la
Reserva Federal de ese uso indebido del crédito bancario por cualquier banco miembro, junto con su
recomendación. Siempre que, a juicio de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, cualquier banco
miembro está dicho uso indebido del crédito bancario, el Consejo puede, a su discreción, después de un aviso
razonable y una oportunidad para una audiencia, suspender dicho banco de el uso de las facilidades de crédito de la
Reserva Federal y puede dejar sin efecto la suspensión o puede renovar de vez en cuando.
[12 USC 301. modificada por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat. 163).]
-
9. Número y clases de directores
Tal consejo de administración deberá ser seleccionado como se especifica más adelante y estará compuesto por nueve
miembros, ocupar el cargo durante tres años, y se divide en tres clases, designado en las categorías A, B, y C.
[12 USC 302. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
10. Que los consejeros de Clase A
Clase A estará compuesto por tres miembros, sin discriminación por motivos de raza, credo, color, sexo, u origen
nacional, que será elegido por y ser representante de los bancos de reservas.
[12 USC 302. modificada por la Ley de 16 de Nov., 1977 (91 Stat. 1387).]
-
11. directores de Clase B
Clase B estará compuesto de tres miembros, que representarán al público y serán elegidos sin discriminación por
motivos de raza, credo, color, sexo, u origen nacional, y con la debida pero no exclusiva consideración a los intereses
de la agricultura, el comercio, industria, servicios, mano de obra, y los consumidores.
[12 USC 302. modificada por la Ley de 16 de Nov., 1977 (91 Stat. 1388).]
-
12. directores de Clase C
Clase C estará compuesto por tres miembros que serán designados por la Junta de Gobernadores del Sistema de
Reserva Federal. Ellos serán elegidos para representar al público, sin discriminación por motivos de raza, credo, color,
sexo, u origen nacional, y con la debida pero no exclusiva consideración a los intereses de la agricultura, comercio,
industria, servicios, mano de obra y los consumidores. Cuando se han obtenido las suscripciones necesarias al capital
social para la organización de cualquier banco de reserva federal, la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva
Federal nombrará a los directores de la clase C y designará a uno de los directores como presidente de la junta para
ser seleccionados . Mientras se designa como presidente, el comité de organización ejercerá las facultades y
obligaciones que correspondan a la oficina del presidente en la organización de dicho banco de reserva federal.
[12 USC 302. modificada por la Ley de 16 de Nov., 1977 (91 Stat. 1388).]
-
13. Senador o Representante inelegibles
Ningún Senador o Representante en el Congreso deberán ser miembro de la Junta de Gobernadores del Sistema de
la Reserva Federal o un oficial o un director de un banco de reserva federal.
[12 USC 303. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
14. directores de clase B como los empleados de los bancos
Ningún director de la clase B deberá ser un oficial, director o empleado de cualquier banco.
[12 USC 303. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
15. Clase C directores como empleados o accionistas de los bancos
Ningún director de la clase C será un funcionario, director, empleado o accionista de cualquier banco.
[12 USC 303. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
16. Propuesta y elección de la clase A y B directores
Administración de clase A y clase B serán elegidos de la siguiente manera:
La Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal clasificará los bancos miembros del distrito en tres grupos
generales o divisiones, que designa cada grupo por el número. Cada grupo estará formado tan cerca como pueda ser
de bancos de capitalización similar. Se permitirá a cada banco miembro de nombrar al presidente del consejo de
administración de Banco de la Reserva Federal del distrito uno de los candidatos para el director de la clase A y un
candidato a director de la clase B. Los candidatos así designados serán listadas por el presidente , lo que indica por
quién nominada, y una copia de dicha lista deberá, dentro de los quince días después de su finalización, se aportará
por el presidente de cada banco miembro. Cada banco miembro por una resolución de la junta o por una modificación
de su reglamento no podrá autorizar a su presidente, cajero, o algún otro oficial para la emisión del banco miembro en
las elecciones de la clase A y los directores de la clase B: Disponiéndose, que cuando quiera que los bancos miembros
de un mismo distrito de la Reserva Federal son filiales de la misma empresa que sostiene la batería en el sentido de la
Bank holding Company Act de 1956, la participación en dicha nominación o elección por dichos bancos miembros,
incluido el caso de acciones bancarias si también es miembro de un banco, se limitarán a uno de estos bancos, que
puede ser designada al efecto por dicha sociedad de cartera.
[12 USC 304. En su versión modificada por los actos de 26 de septiembre, 1918 (40 Stat 968.); 16 de de junio de, 1933
(48 Stat 163.); y 1 de julio de 1966 (80 Stat. 243).]
-
17. votación preferencial
Dentro de los quince días siguientes a la recepción de la lista de candidatos del funcionario debidamente autorizado
de un banco miembro deberá certificar al presidente de su primera, segunda, y otras opciones para el director de la
clase A y clase B, respectivamente, después de una votación preferencial en un formulario suministrado por el
presidente del consejo de administración de banco de la reserva Federal del distrito.Cada uno de tales funcionario
deberá hacer una cruz al lado del nombre de la primera, segunda, y otras opciones para un director de la clase A y de
un director de la clase B, pero no podrá votar más de una opción para cualquier candidato. Ningún funcionario o director
de un banco miembro será elegible para servir como director de la clase A no ser nominados y elegidos por los bancos
que son miembros del mismo grupo que el banco miembro del que es un funcionario o director.
[12 USC 304. modificada por la Ley de 26 de septiembre, 1918 (40 Stat. 968).]
-
18. Los candidatos que sirven de banco más de un miembro
Cualquier persona que es un funcionario o director de más de un banco miembro no podrán optar a la nominación
como una clase Un director, excepto por los bancos en el mismo grupo que el banco que tiene los mayores recursos
totales de cualquiera de los de que dichas personas sean una funcionario o director.
[12 USC 304. Como se ha añadido por la Ley de 26 de septiembre, 1918 (40 Stat. 968).]
-
19. Contar las papeletas
Cualquier candidato que tiene una mayoría de todos los votos emitidos en la columna de la primera elección será
declarado electo. Si ninguno de los candidatos tiene una mayoría de todos los votos en la primera columna, entonces
no se sumarán los votos emitidos por los electores para estos candidatos en la segunda columna y los votos emitidos
por los varios candidatos en la primera columna. El candidato luego tener una mayoría de los electores que voten y el
mayor número de votos combinados se declararán elegidos. Si ninguno de los candidatos tiene una mayoría de los
electores que voten y el mayor número de votos cuando se han añadido las primera y segunda opción, a continuación,
se añaden los votos emitidos en la tercera columna para otras opciones juntos en la misma manera, y el candidato
luego tener el mayor número de votos será declarado electo. Un informe inmediato de la elección será declarada.
[12 USC 304. modificada por la Ley de 26 de junio, 1930 (46 Stat. 815).]
-
20. directores de Clase C; presidente y agente de la Reserva Federal; vicepresidente
Clase C directores serán designados por la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal. El personal debe
haber sido por lo menos dos años residentes del distrito para el que fueron nombrados, uno de los cuales será
designado por dicha junta como presidente del consejo de administración de la Reserva Federal y como "agente de la
Reserva Federal." Él será una persona de experiencia en la banca probado, y además de sus funciones como
presidente de la junta de directores de la Reserva Federal estará obligado a mantener, en virtud de las reglas que
establezca la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal , una oficina local de dicha placa en las
instalaciones de la reserva Federal. Le presentará informes periódicos a la Junta de Gobernadores del Sistema de la
Reserva Federal y actuará como su representante oficial para el desempeño de las funciones atribuidas por esta Ley. El
recibirá una compensación anual que se fijará por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal y se
paga mensualmente por la Reserva Federal a la que se designa. Uno de los directores de la clase C serán designados
por la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal como vicepresidente para ejercer los poderes del
presidente de la junta cuando sea necesario. En caso de ausencia del presidente y el vicepresidente, el tercer director
de la clase C presidirá las reuniones de la junta.
[12 USC 305. modificada por la Ley del 21 de junio 1917 (40 Stat. 232).]
-
21. agentes de reserva Asistente Federal
Sujeto a la aprobación de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, el agente de la reserva Federal
designará a uno o más asistentes. Tales ayudantes, que deberán ser personas de probada experiencia en la banca,
asistirán al agente de la Reserva Federal en el ejercicio de sus funciones y tendrán también facultades para actuar en
su nombre y representación en su ausencia o incapacidad. La Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal
exigirá que los lazos de los asistentes de los agentes de la Reserva Federal que estime necesarias para la protección
de los Estados Unidos. Asistentes al agente de reserva federal recibirán una compensación anual, para ser fijado y
pagado de la misma manera que la del agente de la Reserva Federal.
[12 USC 306. Como se ha añadido por la Ley de 21 de junio 1917 (40 Stat. 232).]
-
22. Compensación y gastos de directores, funcionarios y empleados
Directores de los bancos de reserva federal recibirán, además de cualquier compensación prevista de otro modo, una
cantidad razonable por los gastos necesarios para asistir a reuniones de sus respectivos consejos, los cuales deberán
ser entregados por los respectivos bancos de reserva federal. Cualquier compensación que puede ser proporcionado
por los consejos de administración de los bancos de reserva federal de los directores, funcionarios o empleados estará
sujeta a la aprobación de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal.
[12 USC 307. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
-
23. Las reuniones de directores pendientes organización
El Comité de Organización de la Reserva Banco podrá, en la organización de los bancos de reserva federal, llame a
este tipo de reuniones de los directores de bancos en los varios distritos que sean necesarias para llevar a cabo los
propósitos de esta Ley, y podrá ejercer las funciones de este documento conferidas al Presidente de la Junta de
directores de cada banco de reserva federal en espera de la organización completa de dicho banco.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
24. Términos de directores; vacantes
En la primera reunión de la junta completa de los directores de cada banco de la Reserva Federal, que será el deber
de los directores de las clases A, B y C, respectivamente, para designar a uno de los miembros de cada clase cuyo
mandato expirará en un año a partir del primero de enero más cercana a la fecha de dicha reunión, uno cuyo mandato
expirará al cabo de dos años a partir de dicha fecha, y uno cuyo mandato expirará al cabo de tres años a partir de dicha
fecha. A partir de entonces todos los directores de un banco de reserva federal elegido como anteriormente proporcionó
ocupará el cargo por un período de tres años.Las vacantes que se puedan producir en las varias clases de directores
de los bancos de reserva federal pueden llenarse en la forma prevista para la selección original de tales directores,
tales personas asignadas a desempeñarán su cargo por los períodos no vencidos de sus predecesores.
[12 USC 308. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]

Sección 5. Cuestiones de archivo; Aumento y reducción del capital


1. Cantidad de acciones; aumentar y disminución del capital; entrega y cancelación de Stock
El capital social de cada banco de reserva federal se dividirá en acciones de $ 100 cada uno. El capital social en
circulación se incrementará de vez en cuando como bancos miembros a aumentar su capital social y el superávit o
como bancos adicionales se convierten en miembros, y pueden ser disminuyeron a medida que los bancos miembros
a reducir su capital social o superávit o dejen de ser miembros. Las acciones del capital social de los bancos de la
Reserva Federal de propiedad de los bancos miembros no podrán ser transferidos o hipotecados. Cuando un banco
miembro aumenta su capital social o superávit, se suscribirá acto seguido por una cantidad adicional de capital social
del Banco de la Reserva Federal de su distrito igual al 6 por ciento de dicho aumento, la mitad de dicha cuota que
deban abonar en la forma prevista anteriormente, para su suscripción original, y la mitad sujeta a requerimiento de la
Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal. Un banco de la solicitud de acciones de un banco de reserva
federal en cualquier momento después de la organización de los mismos debe estar suscrito por un importe del capital
social del banco Federal de reserva equivalente al 6 por ciento del capital social y prima de emisión de dicho banco
solicitante, prestando para ello su valor nominal más de la mitad del 1 por ciento de un mes a partir del período del
último dividendo. Cuando un banco miembro reduce su capital social o superávit se deberá entregar una cantidad
proporcional de sus participaciones en el capital social de dicho banco de la Reserva Federal. Cualquier banco miembro
que posee capital social de un banco de la Reserva Federal en exceso de la cantidad necesaria sobre la base de 6 por
ciento de su capital social y acumuladas que se transfiera dicho exceso de existencias que hayan
desembolsado. Cuando un banco miembro liquida voluntariamente deberá entregar la totalidad de sus participaciones
del capital social de dicho banco de la Reserva Federal y de ser liberado de sus acciones suscripción no había pedido
anteriormente. En cualquier caso, las acciones rescatadas serán cancelados y el banco miembro, recibirá en pago de
los mismos, de conformidad con los reglamentos que prescriba la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva
Federal, una suma igual a sus suscripciones en efectivo pagados sobre las acciones rindieron y la mitad del 1 por
ciento de un mes a partir del período del último dividendo, que no exceda el valor en libros de los mismos, menos
cualquier pasivo de dicho banco miembro del banco de la Reserva Federal.
[12 USC 287. modificada por la Ley de 23 de agosto, 1935 (49 Stat. 713).]

Sección 6. en caso de insolvencia de los bancos miembros


1. Insolvencia de los bancos miembros
Si cualquier banco miembro deberá ser declarada en quiebra y un receptor designado para ello, la acción realizada por
él en dicha Reserva Federal será cancelada, sin menoscabo de su responsabilidad, y todas las suscripciones en
efectivo pagados sobre dichas acciones, con la mitad de 1 por ciento por mes a partir del período del último dividendo,
si gana, no se exceda el valor contable del mismo, se aplicó por primera vez a todas las deudas del banco insolvente
a la reserva Federal, y el saldo, si lo hubiere, se pagará al receptor del banco insolvente.
[12 USC 288. modificada por la Ley de 23 de abril, 1930 (46 Stat. 250).]
2. Los bancos de suspender las operaciones bancarias nacionales
Si cualquier banco nacional que no haya entrado en liquidación conforme a lo dispuesto en la sección 5220 de los
Estatutos Revisados (Código de los Estados Unidos, Título 12, Sección 181) y de la que un receptor no haya sido ya
designados por otra causa legal, deberá interrumpir sus operaciones bancarias por un período de sesenta días, el
Controlador de la moneda podrá, si lo estima conveniente, nombrar a un receptor para dicho banco. La acción realizada
por el citado banco nacional en el Banco de la Reserva Federal de su distrito arriba mencionada, se cancela y dijo que
el banco nacional recibirá en pago de los mismos, de conformidad con los reglamentos que prescriba la Junta de
Gobernadores del Sistema de Reserva Federal, una suma igual a sus suscripciones en efectivo pagados sobre las
acciones amortizadas y media de 1 por ciento de un mes a partir del período del último dividendo, si gana, no se exceda
el valor contable de los mismos, menos cualquier pasivo de dicho banco nacional a la reserva Federal .
[12 USC 288. Como se ha añadido por la Ley de 23 de abril, 1930 (46 Stat. 250). Modificada por la Ley de 23 de agosto,
1935 (49 Stat. 713).]
Sección 7. División de Ganancias
(A) Los dividendos y los fondos excedentes de Bancos de la Reserva.
1. Los dividendos de los accionistas.
A. Cantidad de dividendo. Después de todos los gastos necesarios de un banco de reserva federal
han sido pagados o previsto, los accionistas del banco tendrán derecho a recibir un dividendo anual
de prima de emisión de stock de--
i.en el caso de un accionista con unos activos totales consolidados de más de $ 10 mil millones,
la más pequeña de--
I.la tasa igual a la de alto rendimiento del bono del Tesoro a 10 años subastado en la
última subasta celebrada antes de que el pago de dicho dividendo; y
II.6 por ciento; y
ii.en el caso de un accionista con activos consolidados total de $ 10 , 000 millones o menos, el
6 por ciento.
B. Dividendo acumulativo. El derecho a dividendos en el inciso (A) será acumulativa.
C. Ajuste de inflación. La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal se ajustará
anualmente las cantidades en dólares de los activos totales consolidados especificados en el párrafo
(A) para reflejar el cambio en el precio del producto interno bruto Índice, publicado por la Oficina de
Análisis Económico.
2. Depósito de ganancias netas en el Fondo de Excedentes. La parte de los ingresos netos de cada Banco
de la Reserva Federal, que permanece después de las reclamaciones de dividendos señalados en los incisos
(1 ) ( A) se han cumplido en su totalidad será depositado en el fondo de los excedentes del banco.
3. Limitaciones de los fondos excedentes.
A. En general. El importe total de los fondos excedentes de los bancos de reserva federal no podrá
exceder de $ 10 , 000 millones .
B. Transferir al fondo general. Cualquier cantidad de los fondos excedentes de los bancos de
reserva federal que exceden o excederían, la limitación en el inciso (A) se transferirán a la Junta de
Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal para la transferencia al Secretario de Hacienda para
su depósito en el fondo general del Tesoro.
(B) Transferencia Para el año fiscal 2000.
1. En general. Los bancos de reserva federal transferirá a partir de los fondos excedentes de dichos
bancos a la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal para la transferencia al Secretario de
Hacienda para su depósito en el fondo general del Tesoro, una cantidad total de 3 $ , 752 millones en el año
fiscal 2000.
2. Asignados por la Fed. De la cantidad total que debe pagarse por los bancos de reserva federal en virtud
del párrafo (1) para el año fiscal 2000, la Junta determinará la cantidad que cada dicho banco deberá pagar en
dicho año fiscal.
3. Reposición de Fondo Excedente prohibido. Durante el año fiscal 2000, ningún banco de reserva federal
puede reponer los fondos excedentes de dicho banco por la cantidad de cualquier transferencia por dicho
banco en virtud del párrafo (1).
[12 USC 289. En su versión modificada por los actos de 3 de marzo, 1919 (40 Stat 1314.); 16 de de junio de, 1933 (48
Stat 163.); 10 de agosto 1993 (107 Stat 337.); 23 de septiembre 1994 (108 Stat 2291.); 29 de Nov., 1999 (113 Stat
1501A-304.), Que añadió este inciso (b), pero no pudo redesignar el inciso existente (b) (12 USC 290); y Dec. 4, 2015
(129 Stat. 1312, 1739-1740).]
(b) El uso de las ganancias transferirse al Tesoro. Las ganancias netas obtenidas por los Estados Unidos de los
bancos de reserva federal deberá, a discreción del Secretario, se utiliza como complemento a la reserva de oro en su
contra en circulación observan los Estados Unidos, o se aplicará a la reducción de la deuda contraída en condiciones
de servidumbre de los Estados Unidos bajo las regulaciones que ser prescritos por el Secretario de Hacienda. En caso
de que un banco de reserva federal puede disolver o entra en liquidación, cualquier excedente residual, después del
pago de todas las deudas, los requisitos de dividendos como se ha proporcionado, y el valor nominal de las acciones,
se pagará a los y pasan a ser propiedad de los Estados Unidos y se aplicarán de manera similar.
[12 USC 290. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada. subsección designado (b) por la Ley de
10 de agosto de 1993 (107 Stat. 337).]
(c) exención de impuestos. bancos de la Reserva Federal, incluyendo el capital social y el superávit en la misma, y
la renta derivada de la misma, estarán exentos de federales, estatales, y los impuestos locales, a excepción de los
impuestos sobre bienes raíces.
[12 USC 531. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales. subsección designada (c), por acción del 10 de agosto
de 1993 (107 Stat. 338).]

Sección 8. La conversión de los bancos estatales en los bancos nacionales


1. La conversión de los bancos estatales en los bancos nacionales
Sección cincuenta por un solo centenar de-y la cincuenta por cuatro, Estados Unidos Estatutos Revisados, queda
modificado de la siguiente manera:
Cualquier banco constituido por una ley especial de un Estado o de los Estados Unidos u organizada conforme a las
leyes generales del Estado o de los Estados Unidos y que tiene un capital intacto suficiente para da derecho a
convertirse en una asociación nacional bancaria bajo las disposiciones de las leyes existentes puede, por el voto de
los accionistas titulares de no menos del cincuenta y uno por ciento del capital social de dicho banco o asociación de
bancos, con la aprobación del Contralor de la moneda de ser convertido en una asociación bancaria nacional, con un
nombre que contiene la palabra "nacional":
[12 USC 35. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales. Modificada por la Ley del 12 de enero de 1983 (96 Stat.
2509).]
2. Organización del nuevo banco; cantidad de acciones; facultades y obligaciones
Disponiéndose, sin embargo , que dicha conversión no deberá constituir una infracción a la ley del Estado. En tal caso,
los estatutos y el certificado de la organización pueden ser ejecutadas por una mayoría de los directores de la institución
bancaria o la banca, y el certificado deberá declarar que los propietarios del cincuenta y uno por ciento del capital social
han autorizado a los directores para hacer dicho certificado y para cambiar o convertir el banco o institución bancaria
en una asociación nacional. La mayoría de los directores, después de ejecutar los estatutos y el certificado de
organización, tendrá facultad para ejecutar todos los otros papeles y para hacer lo que pueda ser necesaria para hacer
que su organización perfecta y completa como una asociación nacional. Las acciones de cualquier banco pueden seguir
siendo la misma cantidad cada uno como estaban antes de la conversión, y los directores pueden seguir siendo
directores de la asociación hasta que otros sean elegidos o designados de conformidad con lo dispuesto en los
estatutos de los Estados Unidos. Cuando la Contraloría ha dado a dicho banco o asociación bancaria un certificado
que las disposiciones de esta Ley se han cumplido, el banco o asociación de bancos, y todos sus accionistas,
funcionarios y empleados, tendrá las mismas atribuciones y privilegios, y deberá estar sujetos a los mismos deberes,
responsabilidades y reglamentos, en todos los aspectos, como haya sido prescrito por la Ley de la Reserva Federal y
por la Ley Nacional de Bancos de asociaciones organizadas originalmente como asociaciones bancarias nacionales.
[12 USC 35. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
3. Los activos de la conversión de banco; ciertos rechazos
El Controlador de la Moneda puede, a su discreción y sujeto a las condiciones que pueda prescribir, permitir que dicho
banco de conversión para retener y llevar a un valor determinado por la Contraloría como de los activos de dicho banco
de convertir como no se ajustan a las condiciones legales requisitos relativos a los activos adquiridos y mantenidos por
las asociaciones bancarias nacionales. El Controlador de la Moneda no puede aprobar la conversión de un banco o
asociación de Estado de ahorros Estado a una asociación bancaria nacional o asociación de ahorro Federal durante
cualquier periodo en el que la asociación de bancos o de los Estados ahorro Estado está sujeto a una orden de cese
(u otro orden formal de aplicación) emitidos por, o un memorando de entendimiento firmados con, un supervisor
bancario estatal o la entidad bancaria federal apropiada con respecto a un asunto de supervisión significativa o una
acción final ejecución, por un Procurador general del Estado.
[12 USC 35. La primera frase fue añadido por Ley de 23 de agosto, 1935 (49 Stat. 711) y la segunda frase fue añadido
por Ley de 21 de julio de 2010 (124 Stat. 1612).]

Sección 9. Los bancos estatales como Miembros


1. Las solicitudes de afiliación de los bancos estatales
Cualquier banco constituido por la ley especial de un Estado, que opera bajo el Código de Derecho para el Distrito de
Columbia, u organizada conforme a las leyes generales del Estado o de los Estados Unidos, incluidos los bancos de
Plan de Morris y otras instituciones bancarias anónimas dedicadas al negocio similar , con el deseo de convertirse en
un miembro del Sistema de la reserva Federal, puede presentar una solicitud a la Junta de Gobernadores del Sistema
de la reserva Federal, bajo las reglas y regulaciones que él determine, para el derecho a suscribir las acciones de la
reserva Federal organizada dentro del distrito en el que se encuentra el banco de aplicar. Dicha solicitud deberá ser
para la misma cantidad de acciones que sería necesario aplicar el banco de suscribirse a un banco nacional. Para los
efectos de la composición de dicho banco de los términos "capital" y "capital social" deberá incluir la cantidad de notas
de capital y obligaciones en circulación legalmente emitidos por el banco de aplicar y adquiridos por la Corporación de
Reconstrucción Financiera. La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, con sujeción a las
disposiciones de esta Ley y en las condiciones que él determine conforme a ellas, puede permitir que el banco solicite
convertirse en un accionista de dicho banco de reserva federal.
[12 USC 321. modificada por la Ley de 21 de junio, 1917 (40 Stat 232.), Que revisó completamente esta sección; y por
actos, de 25 de febrero, 1927 (44 Stat 1229.); 16 de de junio de, 1933 (48 Stat 164.); 16 de de junio de, 1934 (48 Stat
971.); y Octubre 13 de 2006 (120 Stat. 2001). * Para la admisión como miembro de las cajas de ahorros mutuos, véase
el párrafo 16.]
2. Continuación de miembros en el Sistema de Reserva Federal
Tras la conversión de un banco nacional en un banco estatal, o la fusión o consolidación de un banco nacional con un
banco Estado que no es miembro del Sistema de la Reserva Federal, el banco estatal resultante o continua puede ser
admitido como miembro de la Federal Sistema de la reserva por la Junta de Gobernadores del Sistema de la reserva
Federal, de conformidad con lo dispuesto en esta sección, pero, de lo contrario, el banco social de la reserva Federal
de propiedad por el banco nacional deberá ser cancelado y pagado conforme a lo dispuesto en el apartado 5 de esta
Ley. Tras la fusión o consolidación de un banco nacional con un banco miembro de Estado bajo carta del Estado, el
número de miembros del Banco del Estado en el Sistema de la Reserva Federal continuará.
[12 USC 321. Como se ha añadido por la Ley de 17 de agosto 1950 (64 Stat. 458).]
3. Las sucursales de bancos miembros del Estado
Cualquier banco estatal que, en la fecha de la aprobación de esta Ley, se ha establecido y está funcionando una rama
o ramas de conformidad con la ley estatal, puede conservar y operar al mismo tiempo restante o al convertirse en un
accionista de dicha Reserva Federal ; pero no hay tal banco estatal puede conservar o adquirir acciones de un banco
de reserva federal, excepto mediante el abandono de cualquier rama o ramas establecido después de la fecha de la
aprobación de esta Ley más allá de los límites de la ciudad, pueblo o aldea en la que el banco matriz es situado. a
condición, sin embargo, que nada de lo aquí contenido impedirá cualquier banco miembro de Estado de establecer y
oficinas operativas en los Estados Unidos o en cualquier dependencia o posesión insular del mismo o en cualquier país
extranjero, en los mismos términos y condiciones y con las mismas limitaciones y las restricciones que se aplican a la
creación de sucursales de bancos nacionales, excepto en que la aprobación de la Junta de Gobernadores del Sistema
de la Reserva Federal, en lugar del Controlador de la moneda, deberá obtenerse antes de cualquier banco miembro
de estado puede establecer en adelante cualquiera de las ramas y antes de cualquier banco de aquí en adelante Estado
admitido como miembro podrá retener cualquier sucursal establecida después del 25 de febrero de 1927, más allá de
los límites de la ciudad, pueblo o aldea en que está situado el banco matriz.Asimismo, queda obtuvo la aprobación de
la Junta antes de cualquier banco miembro de estado puede establecer ninguna nueva rama dentro de los límites de
tal ciudad, pueblo o aldea.
[12 USC 321. Como añadido por Ley de 25 de febrero, 1927 (44 Stat 1229.); y modificado por los actos del 16 de junio
1933 (48 Stat 164.); 23 de de agosto, 1935 (49 Stat 721.); 15 de julio 1952 (66 Stat 633.); de octubre y el 30 de 2004
(118 Stat. 2232). El acto mencionado en el presente párrafo fue aprobado 25 de febrero de 1927. Para las disposiciones
que rigen las sucursales nacionales de bancos nacionales, véase la sección 5155 de los Estatutos Revisados; las
disposiciones que regulan las sucursales extranjeras, consulte la sección 25 , este acto.]
4. Situación Financiera, la administración y los poderes
En actuando sobre tales aplicaciones, la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal deberá considerar la
condición financiera del banco aplicación, el carácter general de su gestión, y si o no los poderes corporativos ejercidos
son consistentes con los propósitos de esta Ley.
[12 USC 322. Como se ha añadido por la Ley de 21 de junio, 1917 (40 Stat. 233), que revisó completamente esta
sección.]
5. El pago de la suscripción
Siempre que la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal permitirá que el banco solicite convertirse en
un accionista en el Banco de la Reserva Federal del distrito de su suscripción de acciones se pagará en la llamada de
la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, y las acciones emitidas a que estará sujeta a las
disposiciones de esta Ley.
[12 USC 323. modificada por la Ley de 21 de junio, 1917 (40 Stat. 233), que revisó completamente esta sección.]
6. Las disposiciones de la ley, que debe cumplir; informes de estado
Todos los bancos admitidos como miembros bajo la autoridad de esta sección estarán obligados a cumplir con los
requisitos de reserva y de capital de esta Ley, para ajustarse a las disposiciones de la ley impuesta a los bancos
nacionales que prohíben tales bancos presten o la compra de sus propias acciones, y que se refieren a la retirada o
deterioro de su capital social, y para ajustarse a las disposiciones de los artículos 5199 (b) y 5204 de los Estatutos
revisados con respecto al pago de dividendos; excepto que cualquier referencia en cualquiera de dichas disposiciones
con el Controlador de la Moneda se considerará a los efectos de esta frase para ser una referencia a la Junta de
Gobernadores del Sistema de Reserva Federal. Tales bancos y los funcionarios, agentes y empleados de los mismos
también estarán sujetos a las disposiciones y a las sanciones previstas por los artículos 334, 656 y 1005 del Título 18,
Código de Estados Unidos, y estará obligado a realizar informes de estado y del pago de dividendos al banco de la
Reserva Federal de los cuales se convierten en un miembro. No menos de tres de esos informes se harán anualmente
el llamado del banco de la Reserva Federal en las fechas que se fijen de la Junta de Gobernadores del Sistema de
Reserva Federal. Cualquier banco que (a) mantiene procedimientos razonablemente adaptados para evitar cualquier
error involuntario y, sin querer, y como resultado de un error de este tipo, no puede hacer o publicar cualquier informe
requerido por este párrafo, dentro del período de tiempo especificado por el Consejo, o se somete o se haya publicado
un informe falso o engañoso o información, o (B) sin darse cuenta transmita o haya publicado un informe que es
mínimamente tarde, estará sujeta a una multa de no más de $ 2,000 por cada día durante el cual dicho incumplimiento
continúa o como falsa o engañosa información no se corrige.El banco tendrá la carga de probar que era un error
involuntario y que un informe fue transmitido o publicado a finales inadvertidamente. Cualquier banco que deje de hacer
o publicar dichos informes dentro del período de tiempo especificado por la Junta, o se somete o se haya publicado un
informe falso o engañoso o información, de una manera no descrita en la segunda oración anterior estará sujeto a una
penalidad no más de $ 20,000 por cada día durante el cual dicho incumplimiento continúa o tal información falsa o
engañosa no se corrige. A pesar de la frase anterior, si cualquier banco a sabiendas o con indiferencia imprudente de
la exactitud de cualquier información o informe descrito en dicha sentencia se somete o se haya publicado un informe
o información falsa o engañosa, la Junta podrá imponer una multa de no más de $ 1.000.000 o un 1 por ciento del total
de activos de dicho banco, lo que sea menor, por día por cada día durante el cual dicho incumplimiento continúa o tal
información falsa o engañosa no se corrige. Cualquier sanción impuesta en virtud de cualquiera de las 4 frases
anteriores se evaluará y se recoge por la Junta en la forma prevista en los apartados (E), (F), (G) y (I) de la sección 8
(i) (2) de la Ley Federal de Seguros de depósitos (por sanciones impuestas en virtud de dicha sección) y dicha
evaluación (incluyendo la determinación de la cantidad de la multa) estará sujeta a las disposiciones de dicha
sección. Cualquier banco contra el que una pena se evalúa en esta subsección se prestará una audiencia agencia si
tal banco presenta una solicitud de dicha audiencia dentro de los 20 días después de la emisión del aviso de la
evaluación. Sección 8 (h) de la Ley Federal de Seguros de Depósitos se aplicará a cualquier procedimiento de
conformidad con el presente apartado. Tales informes de estado estarán en la forma y deberán contener los datos que
la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal pueda requerir.
[12 USC 324. modificada por la Ley de 21 de junio, 1917 (40 Stat 233.), Que revisó completamente esta sección; y por
actos de 23 de agosto, 1935 (49 Stat 713.); 3 de septiembre 1954 (68 Stat 1236.); 8 de septiembre, 1959 (73 Stat
466.); 9 de agosto, 1989 (103 Stat 480.); y de septiembre 23 de, 1994 (108 Stat. 2218). Para las disposiciones que
cubren los préstamos sobre o la compra de sus propias acciones de los bancos nacionales, véase la sección 5201,
Estatutos Revisados (12 USC 83); para las provisiones que cubren la retirada del capital o el pago de los dividendos
no ganados por los bancos nacionales, véanse las secciones 5204 y 5199, los Estatutos Revisados (12 USC 56 y
60); de las disposiciones relativas al deterioro del capital de los bancos nacionales, véase la sección 5205 de los
Estatutos Revisados (12 USC 55) y la sección 345 de la Ley de Bancos de 1935 (12 USC 51b-1).]
7. Exámenes
Como condición para ser miembro bancos de este tipo estará igualmente sujeto a los exámenes realizados por la
dirección de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal o de la Reserva Federal de los examinadores
seleccionados o aprobados por la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal.
[12 USC 325. Como se ha añadido por la Ley de 21 de junio, 1917 (40 Stat. 233), que revisó completamente esta
sección.]
8. La aceptación de un examen de Estado; gastos; informes de exámenes
Cada vez que los directores de la Reserva Federal deberán aprobar los exámenes realizados por las autoridades
estatales, tales exámenes y los informes de los mismos pueden ser aceptados en lugar de los exámenes realizados
por los examinadores seleccionados o aprobados por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal: Disponiéndose, sin embargo, que cuando lo estime necesario la junta puede ordenar exámenes especiales
por los examinadores de su propia selección y en todo caso, aprobar la forma del informe. Los gastos de todos los
exámenes, distintos de los realizados por las autoridades estatales, pueden, a discreción de la Junta de Gobernadores
del Sistema de la Reserva Federal, evaluarse frente a los bancos examinados y, cuando así se evalúa, se pagarán por
los bancos examinados. La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, a su discreción, puede
proporcionar cualquier informe de examen u otra información de supervisión confidencial relativa a cualquier banco
miembro de Estado u otra entidad examinada con arreglo a cualquier otra autoridad de la Junta, a cualquier agencia
Federal o Estatal o autoridad con supervisión o autoridad reguladora sobre la entidad examinada, a cualquier
funcionario, director, o el receptor de la entidad examinada, y para cualquier otra persona que la Junta determine que
sea apropiado.
[12 USC 326. Como añadido por Ley de 21 de junio, 1917 (40 Stat 233.), Que revisó completamente esta sección; y
reformado por las Leyes de 26 de junio, 1930 (46 Stat. 814) y el 12 de Nov., 1999 (113 Stat. 1475).]
9. Pérdida de la calidad de miembro
Si en cualquier momento que se indicarán a la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal de que un
banco miembro ha dejado de cumplir con las disposiciones de esta sección o el reglamento de la Junta de
Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal hizo conforme a ellas, o tiene dejado de ejercer las funciones de
banca sin un agente receptor o la liquidación de haber sido designado para ello, deberá estar dentro del poder de la
junta después de escuchar a requerir dicho banco a entregar sus acciones en el banco de la reserva Federal y que
renunciar a todos los derechos y privilegios de los miembros. La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal puede restaurar miembro a su debida comprobación del cumplimiento de las condiciones impuestas por esta
sección.
[12 USC 327. modificada por la Ley de 21 de junio, 1917 (40 Stat 233.), Que revisó completamente esta sección; y
modificada adicionalmente por Ley de 23 de abril, 1930 (46 Stat. 251).]
10. Retirada voluntaria de la membresía
Cualquier empresa Banco del Estado o de confianza que desee retirarse de la pertenencia a un banco de reserva
federal puede hacerlo, después de seis meses de la comunicación escrita deberá haber sido presentada en la Junta
de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, sobre la entrega y cancelación de la totalidad de su
participaciones de capital social en el banco de reserva federal: Disponiéndose, que la Junta de Gobernadores del
Sistema de la reserva Federal, a su discreción y sujeto a las condiciones que él determine, podrán renunciar a dicha
preaviso de seis meses en casos individuales y pueden permitir a cualquier dicho banco estatal o compañía de
fideicomiso se retiren de la pertenencia a un banco federal de reserva antes de la expiración de seis meses desde la
fecha de la notificación por escrito de su intención de retirarse: Disponiéndose, sin embargo, que ningún banco de
reserva federal deberá, no es con autorización expresa de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal, cancelar dentro del mismo año calendario más de veinticinco por ciento de su capital social con el propósito
de efectuar retiros voluntarios durante ese año. Todas estas solicitudes se tratarán en el orden en que se presentan
ante la junta. Cada vez que un banco miembro deberá entregar sus tenencias de valores en un banco de la Reserva
Federal, o se le ordena hacerlo por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, bajo la autoridad de
la ley, todos sus derechos y privilegios que un banco miembro de ésta designe, cese y determinar, y después de la
debida disposición ha sido hecha por cualquier deuda adeudado o que debido a la reserva Federal tendrá derecho a
un reembolso de su suscripción de pago en efectivo con intereses a la tasa de la mitad del uno por ciento al meses
desde la fecha del último dividendo, si gana, la cantidad reembolsada en ningún caso exceda el valor contable de las
acciones en ese momento, y será igualmente derecho a la devolución de los depósitos y de cualquier otro saldo de la
reserva Federal.
[12 USC 328. Como se ha añadido por la Ley de 21 de junio, 1917 (40 Stat 233.), Que revisó completamente esta
sección; y modificado por la Ley de 17 de abril, 1930 (46 Stat. 170).]
11. capital que se requiere para ser miembro
Ningún banco aplicar será admitido como miembro a menos que posea stock de capital y excedente que, a juicio de la
Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, son adecuados en relación con el carácter y la condición
de sus activos y de su depósito existente y prospectivo pasivos y otras responsabilidades
corporativas: Disponiéndose, que ningún banco participa en el negocio de la recepción de depósitos distintos de los
fondos fiduciarios, que no poseen capital social y el superávit en una cantidad igual a la que sería necesaria para el
establecimiento de una asociación bancaria nacional en el lugar en el que se encuentra, será admitido como miembro
a menos que sea o haya sido aprobado para el seguro de depósito en virtud de la Ley Federal de Seguro de
depósitos. El capital social de un banco miembro de Estado no se reducirá, excepto con el consentimiento previo del
Consejo.
[12 USC 329. En su versión modificada por los actos del 21 de junio, 1917 (40 Stat 234.), Que revisó completamente
esta sección; 4 de marzo de, 1923 (42 Stat 1478.); 16 de de junio de, 1933 (48 Stat 185.); y julio 15 de, 1952 (66 Stat.
633).]
12. Renuncia de los requisitos de afiliación como a los bancos asegurados
Con el fin de facilitar la admisión como miembro de la Reserva Federal de cualquier banco estatal que se requiere en
virtud del inciso (y) de la sección 12B de la presente ley para convertirse en un miembro del Sistema de la Reserva
Federal con el fin de ser un banco asegurado o seguir ninguna parte de sus depósitos asegurados en virtud de dicha
sección 12B, la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal para eximir total o parcialmente los requisitos
de esta sección que se refiere a la admisión de dicho banco de la membresía: Disponiéndose, que, si dicho banco es
admitido con un capital menor que la requerida para la organización de un banco nacional en el mismo lugar y de su
capital y excedente no lo son, a juicio de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, adecuada en
relación con sus obligaciones con los depositantes y otros acreedores, dicho Consejo puede, a su discreción, requerir
a dicho banco para aumentar su capital y excedente de la cantidad que el Consejo considere necesaria en el plazo
prescrito por la Junta como en la sentencia deberá ser razonable a la vista de toda la circunstancias: condición, sin
embargo, eso no será necesario efectuar dicho banco para aumentar su capital a una cantidad en exceso de la
requerida para la organización de un banco nacional en el mismo lugar.
[12 USC 329a Anteriormente, añadido por Ley de 23 de agosto, 1935 (49 Stat. 704). Omitido del Código de Estados
Unidos. La disposición de la sección 12B (y) que requiere membresía en el Sistema de Reserva Federal fue derogada
por la Ley de 20 de junio, 1939 (53 Stat 842.); y toda la sección 12B se retiró y se promulgó como Ley Federal de
Seguro de Depósitos separada por una ley del 21 de septiembre 1950 (64 Stat. 873).]
13. La ley a la que sujeta
Los bancos se integren en el Sistema de la Reserva Federal bajo la autoridad de esta sección estarán sujetos a las
disposiciones de la presente sección y a los de esta Ley que se refieren específicamente a los bancos miembros, pero
no estarán sujetos a examen bajo las disposiciones de los párrafos primero y segundo de la sección cincuenta por-y la
de dos centenar de cuarenta de los Estatutos revisados modificado por el artículo veintiuno de la presente ley. Con
sujeción a las disposiciones de esta Ley y de los reglamentos de la junta realizada con arreglo al mismo, cualquier
banco convertirse en un miembro del Sistema de la Reserva Federal mantendrá su plena carta y derechos legales
como una empresa bancaria Estado o de confianza, y puede continuar ejerciendo todas poderes corporativos cual fue
otorgada por el Estado en el que fue creado, y tendrán derecho a todos los privilegios de los bancos miembros, salvo
que la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede limitar las actividades de los bancos miembros
del Estado y filiales de los bancos miembros del Estado en de manera compatible con el artículo 24 de la Ley Federal
de Seguro de depósitos. No se permitirá ningún banco de reserva federal para descontar para cualquier banco estatal
o empresa de confianza notas, borradores, o letras de cambio de cualquier prestatario que es responsable por el dinero
prestado a dicho banco o compañía de fideicomiso Estado en una cantidad mayor que la que podría ser prestado
legalmente desde el banco o compañía de fideicomiso Estado eran una asociación bancaria nacional. El banco de
reserva federal, como condición para el descuento de pagarés, letras de cambio, y letras de cambio para el banco o
compañía de fideicomiso Estado, se requerirá un certificado o garantía en el sentido de que el prestatario no se hace
responsable de dicho banco en exceso de la cantidad proporcionada por esta sección, y no se le permitirá llegar a ser
responsable en exceso de este importe, siempre que dichas notas, borradores, o letras de cambio están bajo de
descuento con el banco de reserva federal.
[12 USC 330. Como se ha añadido por la Ley de 21 de junio, 1917 (40 Stat 234.), Que revisó completamente esta
sección; y modificado por los actos del 1 de julio 1922 (42 Stat. 821) y 19 de diciembre 1991 (105 Stat. 2353). En cuanto
a las limitaciones de los préstamos de los bancos nacionales a una persona, ver la sección 5200, Estatutos Revisados.]
14. Falso certificación de cheques
Será ilegal que cualquier funcionario, empleado o agente de cualquier banco admitido como miembro bajo la autoridad
de esta sección para certificar cualquier cheque girado a dicho banco a menos que la persona o sociedad para
establecer el cheque ha dar cuenta de su depósito en el momento dicho cheque es certificada una cantidad de dinero
igual a la cantidad especificada en dicho cheque. Cualquier cheque certificadas por funcionarios debidamente
autorizados será una obligación buena y válida contra dicho banco, pero el acto de cualquier funcionario, empleado o
agente en violación de esta sección puede someter a dicho banco a una confiscación de su pertenencia a la Reserva
Federal sistema al escuchar por la Junta de Gobernadores del sistema de Reserva Federal.
[12 USC 331. Como se ha añadido por la Ley de 21 de junio, 1917 (40 Stat. 234), que revisó completamente esta
sección. Para las disposiciones complementarias para la certificación falsa de los controles por los oficiales de Bancos
de la Reserva Federal y los bancos miembros, véase también la sección 5208, Estatutos Revisados y 18 USC 1004]
15. depositarios de Gobierno y los agentes financieros
Todos los bancos o fiduciarios empresas constituidas por ley especial u organizada conforme a las leyes generales de
cualquier Estado, que son miembros del Sistema de la Reserva Federal, cuando designado a tal efecto por el Secretario
del Tesoro, serán depositarios de fondos públicos, según tales regulaciones como puede ser prescrito por el
Secretario; y que también se pueden emplear como agentes financieros del Gobierno; y se realizarán todos los deberes
razonables, como depositarios de fondos públicos y agentes financieros del Gobierno, como puede ser requerido de
ellos. El Secretario de Hacienda obligará a los bancos y compañías fiduciarias así designados seguridad satisfactoria,
mediante el depósito de bonos de los Estados Unidos de América o de otro modo, para la custodia segura y puntual
pago de los fondos públicos depositados en ellos y por el fiel cumplimiento de sus funciones como agentes financieros
del Gobierno.
[12 USC 332. Como se ha añadido por la Ley de 7 de mayo, 1928 (45 Stat. 492).]
16. La admisión a la membresía de las cajas de ahorros mutuos
Cualquier banco de ahorros mutuos que no tiene capital social (incluyendo cualquier otra institución bancaria la capital
de los cuales consiste en depósitos semanales o de otro tipo de tiempo que son separados de todos los demás
depósitos y que son considerados como capital social a los efectos de los impuestos y la declaración de dividendos),
pero tener excedentes y no divididos beneficios no menos que la cantidad de capital necesario para la organización de
un banco nacional en el mismo lugar, puede solicitar y obtener la inscripción en el Sistema de la Reserva Federal en
la misma forma y con las mismas disposiciones del la ley ya que los bancos estatales y las sociedades fiduciarias,
salvo que cualquiera de estas cajas de ahorros deberán suscribir capital social del banco de la reserva Federal en una
cantidad igual a seis décimas de 1 por ciento del pasivo total de depósitos como lo demuestra el informe más reciente
del examen de tal ahorro bancario anterior su admisión. A partir de entonces dicha suscripción se ajustará
semestralmente sobre la misma base porcentaje, de conformidad con las normas y reglamentos establecidos por la
Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal. Si cualquiera de dichos banco de ahorros mutuos que solicite
el ingreso no está permitido por las leyes bajo las cuales fue organizada para comprar acciones de un banco de la
Reserva Federal, que deberá, al ser admitido en el sistema, depósito en el banco de reserva federal una cantidad igual
a la cantidad la que se habría requerido a pagar en a causa de una suscripción al capital social. A partir de entonces
dicho depósito se ajustará semestralmente en la misma manera que las suscripciones de acciones. Tales depósitos
estarán sujetos a las mismas condiciones con respecto a la devolución ya que las cantidades pagadas a las
suscripciones de capital social por otros bancos miembros y el banco de reserva federal pagará intereses al mismo
ritmo que los dividendos son efectivamente pagados sobre las acciones en circulación de acciones de dicha Banco de
la Reserva Federal. Si las leyes bajo las cuales se organizó dicha caja de ahorros ser modificados a fin de autorizar a
los bancos de ahorro mutuo para suscribir acciones Banco de la Reserva Federal, el banco de tales ahorros suscribirá
acto seguido por la cantidad apropiada de acciones en el banco de la Reserva Federal, y el depósito anteriormente
prevista en el lugar de pago a su capital social se aplicará a dicha suscripción. Si las leyes bajo las cuales se organizó
dicha caja de ahorros no se modificarán en la próxima sesión de la legislatura tras la admisión de dicha caja de ahorros
de miembros a fin de autorizar a los bancos de ahorro mutuo para la compra de banco stock de reserva federal, o si
dichas leyes sean tan modificado y dicho banco no dentro de los seis meses siguientes a la compra de tales acciones,
todos sus derechos y privilegios como un banco miembro se perderá y su membresía en el Sistema de la Reserva
Federal se producirá de la forma prescrita en otra parte de esta sección con respecto al Estado los bancos miembros
y compañías fiduciarias. Cada una de dichas cajas de ahorros mutuo deberá cumplir con todas las disposiciones de la
legislación aplicable a los bancos miembros del Estado y las sociedades fiduciarias, con las regulaciones de la Junta
de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal y con las condiciones de afiliación prescritos para acumular esos
ahorros en el momento de la admisión como miembro, con excepción de lo anteriormente proporcionado con respecto
al capital social.
[12 USC 333. Como se ha añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat. 164).]
17. Informes de los afiliados
Cada banco admitido como miembro en virtud de esta sección deberá obtener de cada uno de sus afiliados que no
sean bancos miembros y proporcionará al Banco de la Reserva Federal de su distrito y de la Junta de Gobernadores
del Sistema de Reserva Federal no menos de tres informes durante cada año. Los informes deberán ser en la forma
que la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede prescribir, deberá ser verificado por el
juramento o afirmación del presidente o cualquier otro funcionario que sea designado por el consejo de administración
de dicha afiliada a controlar dicha informes, y deberá revelar la información proporcionada a continuación para a partir
de las fechas idénticas a las fijadas por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal de los informes
de la condición del banco miembro afiliado. Cada informe de un afiliado se transmitirá ser que se disponga al mismo
tiempo que el informe correspondiente del banco miembro afiliado, salvo que la Junta de Gobernadores del Sistema
de la Reserva Federal puede, a su discreción, prorrogar el momento para una buena causa . En cada informe se
contendrá la información que a juicio de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal será necesario
revelar plenamente las relaciones entre tales afiliado y dicho banco y para que la Junta de informarse sobre el efecto
de tales relaciones sobre los asuntos de dicho banco. Los informes de dichas filiales serán publicados por el banco en
las mismas condiciones que rigen su propia condición informes.
[12 USC 334. Como se ha añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat. 165). En cuanto a los informes de las
filiales de los bancos nacionales, véase la sección 5211, Estatutos Revisados (12 USC 161).]
18. Los informes adicionales de afiliados
Cualquier banco miembro afiliado puede ser necesaria para obtener de todas las tales afiliados los informes adicionales
que a juicio de la Reserva Federal o de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal que sean
necesarias con el fin de obtener un conocimiento pleno y completo de la condición del banco miembro afiliado. Tales
informes adicionales serán transmitidas al Banco de la Reserva Federal y la Junta de Gobernadores del Sistema de la
Reserva Federal y estarán en la forma que la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede
prescribir.
[12 USC 334. Como se ha añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat. 165).]
19. La falta de obtener informes de los afiliados
Cualquier banco miembro afiliado que no consigue obtener de cualquiera de sus afiliados y facilitarán informe previsto
en los dos párrafos precedentes de esta sección estará sujeta a una multa de $ 100 por cada día durante el cual dicho
incumplimiento continúa, el cual, por la dirección de la Junta de Gobernadores del Sistema de la reserva Federal, puede
ser recogida, según el palo o de otra manera, por el banco de la reserva Federal del distrito en el que se encuentra
dicho banco miembro.
[12 USC 334. Como se ha añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat. 165) y modificado por la Ley de 1 de julio
de 1966 (80 Stat. 243). Para la definición de "afiliado" véase la sección 2 de la Ley Bancaria de 1933, aprobó 16 de
junio de 1933.]
20. transacción de valores de inversión y existencias
los bancos miembros del Estado estarán sujetos a las mismas limitaciones y condiciones con respecto a la compra,
venta, suscripción y tenencia de valores de inversión y acciones que se aplican en el caso de los bancos nacionales
con arreglo al apartado "Séptima" de la sección 5136 de los Estatutos Revisados , en su versión modificada. Este
apartado no se aplicará a cualquier interés en poder de un banco miembro de Estado de acuerdo con la sección 5136A
de los Estatutos Revisados de los Estados Unidos y sujeto a las mismas condiciones y limitaciones establecidas en
dicha sección.
[12 USC 335. Como se ha añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat. 165) y modificado por la Ley de 12 de Nov.,
1999 (113 Stat. 1381).]
21. de la representación de acciones de otras corporaciones
Después de la fecha de la promulgación de la Ley de Bancos de 1935, no hay ningún certificado evidenciando las
acciones de cualquier banco miembro Estado se hará cargo de cualquier declaración que afirma representar las
acciones de cualquier otra corporación, a excepción de un banco miembro o una corporación dedicada el 16 de junio,
1934 en la celebración de las instalaciones del banco de dicho banco miembros, ni la propiedad, venta o transferencia
de cualquier título representativo de las acciones de cualquier banco miembro Estado ser acondicionado en modo
alguno a la propiedad, la venta o transferencia de un título representativo de la población de cualquier otra corporación,
a excepción de un banco miembro o una corporación dedicada el 16 de junio de 1934 en la celebración de las
instalaciones del banco de tal banco miembro: Disponiéndose, que esta sección no será aplicable para impedir la
propiedad, venta o transferencia de acciones de cualquier otra corporación está condicionada a la propiedad, la venta
o transferencia de un título representativo de stock de un banco miembro del Estado.
[12 USC 336. Como se ha añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat 165.); y modificada por la Ley de 23 de
agosto, 1935 (49 Stat. 710). La Ley de Bancos de 1935, denominado en el presente párrafo, fue aprobado 23 de agosto
de 1935. Por disposición similar aplicable al balance de los bancos nacionales, véase la sección 5139, Estatutos
Revisados (12 USC 52).]
22. Exámenes de afiliados
En relación con el examen de los bancos miembros del Estado, los examinadores seleccionados o aprobados por la
Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal se hacen serán necesarias tales exámenes de los asuntos
de todos los afiliados de dichas Entidades de revelar plenamente las relaciones entre dichos bancos y su afiliados y el
efecto de estas relaciones sobre los asuntos de dichos bancos. El gasto de examen de afiliados de cualquier banco
miembro de Estado puede, a discreción de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, se evaluará
contra dicho banco y, cuando así se evaluó, será pagado por dicho banco. En el caso de la negativa a dar cualquier
información solicitada en el curso del examen de cualquier afiliado, o en el caso de la negativa a permitir que tales
exámenes, o en el caso de la negativa a pagar cualquier gasto por lo evaluó, la Junta de Gobernadores del Sistema
de la reserva Federal puede, a su discreción, requerir cualquiera o todos los bancos miembros del Estado afiliados a
dicha afiliada a entregar sus acciones en el banco de la reserva Federal y que renunciar a todos los derechos y
privilegios como miembros de la reserva Federal, conforme a lo dispuesto en esta sección.
[12 USC 338. Como se ha añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat. 166). En cuanto a los exámenes de las
filiales de los bancos nacionales, ver este acto, la sección 21 .]
23. Las inversiones en favor del bienestar público
Un banco miembro Estado podrá realizar inversiones directa o indirectamente, cada uno de los cuales está diseñado
principalmente para promover el bienestar público, incluyendo el bienestar de las comunidades o familias de bajos y
moderados ingresos (por ejemplo, proporcionando vivienda, servicios o puestos de trabajo), a En la medida permitida
por la ley estatal. Un banco miembro Estado no podrá hacer ningún tipo de inversión si la inversión expondría al banco
miembro Estado de responsabilidad ilimitada. La Junta deberá limitar la inversión de un banco miembro del Estado en
cualquier proyecto 1 y las inversiones totales de un banco miembro de Estado en virtud de este párrafo. El monto total
de inversiones de cualquier banco miembro del Estado en virtud de este apartado no podrá ser superior a una cantidad
igual a la suma del 5 por ciento del capital social del banco miembro de Estado efectivamente pagado y irreprochable
y un 5 por ciento del excedente irreprochable del banco, estado miembro, a menos que el Junta determina, por fin, que
una cantidad mayor no constituye ningún riesgo significativo para el fondo de seguro de depósito afectada; y el banco
miembro de Estado está adecuadamente capitalizado. En ningún caso el monto total de las inversiones de cualquier
banco miembro de Estado en virtud de este párrafo será superior a una cantidad igual a la suma de 15 por ciento del
capital social del banco miembro de Estado efectivamente pagado y irreprochable y un 15 por ciento de los excedentes
irreprochable del banco miembro de Estado. Las normas que anteceden y limitaciones se aplican a las inversiones bajo
este párrafo hecha por un banco miembro Estado directamente y por sus filiales.
[12 USC 338a. Como añadido por la Ley de 23 de Oct. de 1992 (106 Stat 2774.) Y modificado por los actos, de 15 de
febrero 2006 (119 Stat 3616.); 13 de Oct. 2006 (120 Stat 1971.); y julio 30 de DE 2008 (122 Stat. 2857).]
* Una enmienda idéntico haya sido fabricado mediante acto de 16 (120 Stat. 2028) de octubre de 2006.
Sección 9A. La participación en loterías prohibido
(a) Un banco miembro Estado puede no--
1. tratar de billetes de lotería;
2. tratar de apuestas utilizados como medio o sustituto de la participación en una lotería;
3. anunciar, anunciar o dar a conocer la existencia de cualquier lotería;
4. anunciar, anunciar o dar a conocer la existencia o identidad de cualquier participante o ganador, como
tal, en una lotería.
(b) banco miembro Un Estado no puede permit--
1. el uso de cualquier parte de cualquiera de sus oficinas bancarias por cualquier persona para cualquier
propósito prohibido el banco en virtud del inciso (a), o
2. acceso directo por el público de cualquiera de sus oficinas bancarias a todos los locales utilizados por
cualquier persona para cualquier propósito prohibido el banco en virtud del inciso (a).
(c) Tal como se utiliza en la presente sección:
1. El término "acuerdo en" incluye hacer, teniendo, compra, venta, reembolso, o la recolección.
2. El término "lotería" incluye cualquier arreglo, que no sea un sorteo de la promoción del ahorro, por lo
que tres o más personas (los "Participantes") de dinero por adelantado o abono a otra a cambio de la posibilidad
o la expectativa de que uno o más, pero no todos los participantes (los "ganadores") recibirán por razón de sus
avances más de las cantidades que han avanzado, la identidad de los ganadores se determina por cualquier
medio que includes--
A. una selección al azar;
B. un juego, raza, o concurso; o
C. cualquier registro o la tabulación de los resultados de uno o más eventos en el que cualquier
participante tiene ningún interés, salvo por su incidencia sobre la posibilidad de que pueda convertirse
en un ganador.
3. El término "billete de lotería" incluye cualquier derecho, privilegio, o la posibilidad (y cualquier billete, la
recepción, registro, u otra evidencia de tal derecho, privilegio o posibilidad) de convertirse en un ganador en
una lotería.
4. La palabra "economías promoción sorteo", un concurso en el que la única consideración necesaria
para tener la oportunidad de ganar premios designados se obtiene mediante el depósito de una cantidad
específica de dinero en una cuenta de ahorros u otros ahorros de programa, donde cada boleto o entrada tiene
una la misma oportunidad de ser arrastrado, tales concurso de estar sujetas a regulaciones que pueden de vez
en cuando ser promulgada por el regulador prudencial adecuado (tal como se define en la sección 1002 de la
Ley de Protección Financiera al Consumidor de 2010 (12 USC 5481)).
(d) Nada de lo contenido en esta sección prohíbe a un banco miembro Estado aceptar depósitos o al hacer efectivo o
de otra manera el manejo de cheques u otros instrumentos negociables, o la realización de otros servicios bancarios
legítimos de un estado de funcionamiento de una lotería, o por un funcionario o empleado de ese Estado que se encarga
de la administración de la lotería.
(e) La Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal deberá emitir los reglamentos que sean necesarias
para el estricto cumplimiento de esta sección y la prevención de la evasión de los mismos.
[12 USC 339. Como añadido por Ley de 15 de diciembre, 1967 (81 Stat. 609) a partir del 1 de abril de 1968. En su
versión modificada por la Ley de 18 de diciembre, 2014 (128 Stat. 2889). prohibiciones correspondientes figuran en la
sección 5136B de los Estatutos Revisados de la sección 20 de la Ley Federal de Seguro de Depósitos, y el artículo 4
de la Ley de Préstamos de Propietarios 'con respecto a los bancos nacionales, bancos que no son miembros
asegurados, y asociaciones de ahorro asegurados por el Seguro de Depósito Federal Corporación.]
Sección 9B. Resolución de bancos de compensación
(A) tutela o administración judicial.
1. Cita. El Consejo podrá designar a un conservador o un receptor para tomar posesión y control de
cualquier banco sin seguro, estado miembro, que opera o funciona como un organismo de compensación
multilateral de acuerdo con la sección 409 de la Ley Federal Deposit Insurance Corporation Mejora de 1991 a
la misma medida y de del mismo modo que el Controlador de la moneda podrá designar a un conservador o
un receptor para un banco nacional.
2. Potestades. El conservador o un receptor para un banco no asegurados Estado miembro mencionado
en el párrafo (1) ejercerá las mismas facultades, funciones y deberes, con sujeción a las mismas limitaciones,
como un conservador o un receptor para un banco nacional.
(b) Autoridad de la Directiva. La Junta tendrá la misma autoridad con respecto a cualquier curador o síndico
designado en virtud del inciso (a), y el banco, estado miembro, sin seguro para el que ha sido nombrado el conservador
o el receptor, como el Controlador de la Moneda tiene con respecto a un conservador o un receptor para un banco
nacional y el banco nacional para el que ha sido nombrado el conservador o el receptor.
(c) Procedimiento Concursal. El Consejo (en el caso de un banco miembro sin seguro médico estatal que funciona,
o funciona como un organismo de compensación multilateral de este tipo) puede dirigir a un conservador o un receptor
designado por el banco para presentar una petición de conformidad con el Título 11, Código de Estados Unidos, en
cuyo caso, título 11, Código de Estados Unidos, se aplicará al banco en lugar de la ley de insolvencia federal o estatal
aplicable en otro caso.
[12 USC 339a. Como añadido por la Ley del 21 de diciembre de 2000 (114 Stat. 2763A-392).]

Artículo 10. Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal


1. Designación y cualificación de los miembros
La Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal (en adelante la "Junta") se compondrá de siete miembros,
que serán designados por el Presidente, por y con el consejo y consentimiento del Senado, después de la fecha de
promulgación de la Ley de Bancos de 1935, por un período de catorce años excepto como aquí, pero cada miembro
por designación de la Junta de la Reserva Federal en el cargo en la fecha continuarán en sus funciones como miembro
de la Junta hasta el 1 de febrero de 1936, y el Secretario de Hacienda y la Contraloría de la moneda continuarán en
sus funciones como miembros de la Junta hasta el 1 de febrero de 1936. En la selección de los miembros del Consejo,
no más de uno de los cuales será elegido de cualquiera de un distrito de la Reserva Federal, el Presidente tener
debidamente en cuenta una representación justa de los intereses financieros, agrícolas, industriales, y comerciales, y
las divisiones geográficas del país. En la selección de los miembros del Consejo, el Presidente nombrará al menos 1
miembro que posea experiencia primaria demostrado que trabaja en la comunidad o la supervisión de los bancos que
tienen menos de $ 10 mil millones en activos totales. Los miembros de la Junta deberán dedicar todo su tiempo a la
actividad de la Junta y recibirán cada uno un salario anual de $ 15,000, pagadero mensualmente, junto con los gastos
de viaje necesarios.
[12 USC 241. En su versión modificada por los actos de 3 de junio 1922 (42 Stat 620.); 23 de de agosto, 1935 (49 Stat
704.); y Jan. 12, 2015 (129 Stat. 9). Antes de la promulgación de la Ley de Bancos de 1935, Aprobada el 23 de agosto
de 1935, la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal fue conocido como el Consejo de la Reserva
Federal. Ver nota al tercer párrafo del apartado 1. La parte de este párrafo relativo a los salarios de los miembros de la
Junta, en efecto, ha sido modificada en numerosas ocasiones, la más reciente por la Orden Ejecutiva. Previo al acto
de 27 de diciembre de 2000, artículo 1002 de la cual se revisó el cronograma ejecutivo, el sueldo del presidente de la
Junta se fijó en el nivel de programación ejecutivo 2 y el sueldo de otros miembros en el nivel 3. El sueldo del presidente
de la Junta se establece ahora en el nivel ejecutivo de la Lista I, y el salario de los demás miembros en el nivel II (véase
2 USC 358 y 5 USC 5313 y 5314).]
2. Los miembros no elegibles para servir a los bancos miembros; Termino de oficina; presidente y vicepresidente
Los miembros de la Junta deberán ser elegible durante el tiempo que están en la oficina y durante dos años a fin de
ejercer ninguna función, cargo o empleo en cualquier banco miembro, excepto que esta restricción no se aplicará a un
miembro que ha servido el término completo por el que fue nombrado. A la expiración del plazo de cualquier miembro
por designación de la Junta de la Reserva Federal en el cargo en la fecha de promulgación de la Ley de Bancos de
1935, el Presidente fijará el plazo del sucesor de dicho miembro en el que no exceda de catorce años, según lo señalado
por el Presidente en el momento de la nominación, pero de tal manera que se proporcione a la expiración del plazo de
no más de un miembro en cualquier período de dos años, ya partir de entonces cada miembro ejercerá su cargo por
un período de catorce años a partir de la expiración del término de su predecesor, a no ser quitados antes de la causa
por el Presidente. De las personas así nombrados, 1 de ellos será designado por el Presidente, por y con el consejo y
consentimiento del Senado, para servir como Presidente de la Junta por un período de 4 años y 2 serán designados
por el Presidente, mediante con el consejo y consentimiento del Senado, para servir como Vicepresidentes de la Junta,
cada uno por un período de 4 años, 1 de las cuales actuarán en ausencia del Presidente, conforme a lo dispuesto en
el cuarto párrafo no designado de esta sección, y 1 de los cuales será designado vicepresidente de Supervisión. El
Vicepresidente de Supervisión deberá desarrollar recomendaciones de políticas para la Junta en materia de supervisión
y regulación de las sociedades de depósito institución que posee y otras empresas financieras supervisadas por la
Junta, y supervisará la supervisión y la regulación de dichas empresas. El presidente de la Junta, sujeta a su
supervisión, será su activo ejecutivo. Cada miembro de la Junta tendrá un plazo de quince días después de la
notificación de la designación de hacer y suscribir el juramento del cargo. A la expiración de su mandato, los miembros
de la Junta desempeñarán sus funciones hasta que sus sucesores sean nombrados y se han clasificado. Cualquier
persona nombrada como miembro de la Junta después de la fecha de promulgación de la Ley de Bancos de 1935 no
deberá volver a ser nombrado como tal miembro después de que haya servido un período completo de catorce años.
[12 USC 242. En su versión modificada por los actos de 3 de marzo, 1919 (40 Stat 1315.); 3 de junio de, 1922 (42 Stat
620.); 16 de de junio de, 1933 (48 Stat 166.); 23 de de agosto, 1935 (49 Stat 704.); 16 de de noviembre de 1977 (91
Stat 1388.); y acto del 21 de julio de 2010 (124 Stat. 2126). La Ley de Bancos de 1935, denominado en el presente
apartado, se convirtió a partir del 23 de agosto de 1935. Antes de la promulgación de dicho acto, el Presidente y el
Vicepresidente de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal se conoce como el gobernador y vice
gobernador de la Reserva Federal, respectivamente. Véase nota al tercer párrafo del apartado 1. El acto de 16 de
noviembre de 1977, modificada en la segunda frase de este párrafo. La modificación entra en vigor el 1 de enero de
1979, y se aplica a las personas que son designados por el Presidente en o después de dicha fecha para servir como
presidente o vicepresidente. La Ley de 21 de julio de 2010 designa un nuevo Vicepresidente de Supervisión.]
3. Las cuotas de los bancos de reserva federal
La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal tendrá poder para imponer cada seis meses a los bancos
de la Reserva Federal, en proporción a su capital social y el excedente, una evaluación suficiente para pagar sus gastos
estimados y los salarios de sus miembros y empleados en el semestre que suceda a la imposición de tales
evaluaciones, junto con cualquier déficit trasladada de la mitad del año anterior, y estas evaluaciones pueden incluir
cantidades suficientes para proporcionar para la adquisición por parte de la Junta en su propio nombre de dicho sitio o
edificio en el Distrito de Columbia como en la sentencia solo será necesario que el propósito de proveer cuartos
convenientes y adecuados para el desempeño de sus funciones. El 1 de septiembre de 2000, la Junta también puede
usar estas evaluaciones para adquirir, en su propio nombre, un sitio o edificio (además de las instalaciones existentes
en dicha fecha) para proporcionar para el desempeño de las funciones de la Junta. Después de la aprobación de dichos
planes, estimaciones y especificaciones, ya que se han causado que estar preparado, la Junta podrá, no obstante
cualquier otra disposición de la ley, hacer que se construyó en ningún sitio, así adquirida por un edificio o edificios
adecuado y suficiente en su sentencia para sus propósitos y proceden a tomar todas las medidas que estime necesarias
o convenientes en relación con la construcción, equipamiento y mobiliario de dicho edificio o edificios. La Junta podrá
mantener, ampliar, remodelar o cualquier edificio o edificios, así adquirida o construida y tendrá el control exclusivo de
tal edificio o edificios y el espacio en el mismo.
[12 USC 243. Como se recrea sin cambios por la Ley de 3 de junio 1922 (42 Stat 621.); y reformado por las Leyes de
19 de junio, 1934 (48 Stat. 1108) y el 27 de diciembre, 2000 (114 Stat. 3027). Por acto aprobó 27 de junio de, 1935 (49
Stat. 425), se dispuso para el suministro de vapor de la planta de calefacción central a la Junta de la Reserva Federal,
ahora la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal.]
4. oficinas principales; gastos; depósito de fondos; miembros que no sean funcionarios o accionistas de los bancos
Las principales oficinas de la Junta estarán en el Distrito de Columbia. En las reuniones del Consejo, el presidente
presidirá, y, en su ausencia, el vicepresidente presidirá. En ausencia del presidente y el vicepresidente, la junta elegirá
un miembro para que actúe como presidente pro tempore. La Junta deberá determinar y prescribir la manera en que
sus obligaciones se contraerán y sus desembolsos y gastos autorizados y pagados, y puede dejar en depósito en los
bancos de la Reserva Federal el producto de las evaluaciones impuestas sobre ellos a cubrir sus gastos estimados y
los salarios de sus miembros y empleados, cuya relación de trabajo, compensación, vacaciones, seguro de gastos se
regirán exclusivamente por las disposiciones de esta Ley, las modificaciones específicas de la misma, y las normas y
reglamentos de la Junta que no sea incompatible con el mismo; y los fondos derivados de dichas evaluaciones no se
interpretarán como los fondos del gobierno o dinero apropiado. Ningún miembro de la Junta de Gobernadores del
Sistema de Reserva Federal deberá ser un funcionario o director de cualquier banco, institución bancaria, fiduciaria, o
banco de la Reserva Federal o tener acciones en cualquier banco, institución bancaria o compañía de fideicomiso; y
antes de entrar en sus funciones como miembro de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal que
deberá certificar bajo juramento que ha cumplido con este requisito, y dicha certificación deberá ser presentada ante
el secretario de la Junta. Siempre que se produzca una vacante, que no sea por vencimiento del plazo, entre los seis
miembros de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal designado por el Presidente según se dispone
anteriormente, un sucesor será nombrado por el Presidente, por y con el consejo y consentimiento del Senado, para
llenar la vacante, y cuando él designado ejercerá su cargo por el resto del mandato de su predecesor.
[12 USC 244. En su versión modificada por los actos de 3 de junio 1922 (42 Stat 621.); 16 de de junio de, 1933 (48 Stat
167.); 23 de de agosto, 1935 (49 Stat. 705). La referencia a "los seis miembros" de la Junta de Gobernadores es un
error evidente en la ley y debe decir "los siete miembros." Véase la sección 10 , primer párrafo, este acto.]
5. Las vacantes durante el receso del Senado
El Presidente tendrá el derecho de cubrir todas las vacantes que ocurran en la Junta de Gobernadores del Sistema de
la Reserva Federal durante el receso del Senado mediante la concesión de comisiones que terminarán con la próxima
sesión del Senado.
[12 USC 245. modificada por la Ley de 3 de junio 1922 (42 Stat. 621).]
6. Reserva de poderes del Secretario de Hacienda
Nada de lo contenido en esta Ley se interpretará como la eliminación de cualquier potencias hasta ahora conferidas
por la ley en el Secretario del Tesoro que se refieren a la supervisión, la gestión y el control del Departamento del
Tesoro y agencias en virtud de dicho departamento, y donde cualquier poder conferido por esta Ley de la Junta de
Gobernadores del Sistema de reserva Federal o el agente de reserva federal parece estar en conflicto con los poderes
del Secretario de Hacienda, tales facultades se ejercerán con sujeción a la supervisión y control del Secretario.
[12 USC 246. Como se recrea sin cambios por la Ley de 3 de junio 1922 (42 Stat. 621).]
7. Informe anual
La Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal anualmente un informe completo de sus operaciones a la
Presidente de la Cámara de Representantes, quienes harán que la misma se va a imprimir la información del
Congreso. El informe requerido por este párrafo incluirá los informes requeridos bajo la sección 707 de la Ley de
Igualdad de Oportunidades de Crédito, la sección 18 (f) (7) de la Ley Federal Trade Commission, la sección 114 de la
Verdad en los Préstamos, así como el párrafo no designado décimo de esta sección.
[12 USC 247. Como se recrea sin cambios por la Ley de 3 de junio, 1922 (42 Stat. 621) y modificado por los actos de
3 de junio de 1922 y el 27 de diciembre, 2000 (114 Stat. 3030).]
8. Oficina del Contralor de la Moneda
Y la sección tres centenar de veinticuatro de los Estatutos Revisados de los Estados Unidos se modificarán de manera
que se lea como sigue:
(a) Oficina del Controlador de la Moneda establecidos. Se establece en el Departamento del Tesoro de una oficina
a ser conocido como el â € œOffice de la Contraloría de la Currencyâ € que se encarga de garantizar la seguridad y
solidez de, y cumplimiento de las leyes y reglamentos, el acceso equitativo a los servicios financieros, y el trato justo
de los clientes, por las instituciones y personas sujetas a su jurisdicción.
(B) Controlador de la Moneda.
1. En general. El director de la Oficina del Contralor de la Moneda se conocerá como el Controlador de
la Moneda. El Controlador de la Moneda se encargará de las funciones del Controlador de la Moneda bajo la
dirección general del Secretario de Hacienda. El Secretario de Hacienda no puede retrasar o prevenir la
emisión de cualquier regla o la promulgación de cualquier regulación por parte del Contralor de la Moneda, y
no puede intervenir en cualquier asunto o procedimiento ante el Contralor de la Moneda (incluyendo las
acciones de aplicación agencia), a no ser que se disponga lo contrario por la ley.
2. Autoridad adicional. El Controlador de la Moneda tendrá la misma autoridad con respecto a las
funciones transferidas a la Contraloría de la Moneda bajo la Ley de Seguridad y Solidez Mejora de la institución
financiera de 2010 como fue conferida al Director de la Oficina de Supervisión de Ahorros en la transferencia
de fecha, tal como se define en la sección 311 de dicha ley.
[12 USC 1. Como se recrea sin cambios por la Ley de 3 de junio 1922 (42 Stat 621.); y modificado por los actos del 20
de mayo de 1966 (80 Stat. 161) 23 de septiembre, 1994 (108 Stat. 2232), y 21 de julio, 2010 (124 Stat. 1523).]
9. edificios Banco de la Reserva Federal Rama
Ningún banco de la Reserva Federal podrá autorizar la adquisición o construcción de cualquier edificio rama, o entrar
en cualquier contrato u otra obligación para la adquisición o construcción de cualquier edificio rama, sin la aprobación
del Consejo.
[12 USC 522. Como se ha añadido por la Ley de 3 de junio 1922 (42 Stat 622.); y modificado por los actos de 6 de
febrero, 1923 (42 Stat 1223.); 30 de de julio de, 1947 (61 Stat 520.); 29 de mayo de 1953 (67 Stat 41.); El 31 de de
agosto, 1962 (76 Stat 418.); 28 de Oct., 1974 (88 Stat 1505.); de octubre y el 24 de 1992 (106 Stat. 3144).]
10. Registro de mercado abierto y otras políticas
La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal mantendrá un registro completo de las medidas
adoptadas por la Junta y por el Comité Federal de Mercado Abierto a todas las cuestiones de política relativas a
operaciones de mercado abierto y registrará en el mismo los votos emitidos en relación con la determinación de las
políticas de mercado abierto y de las razones que subyacen a la acción de la Junta y el Comité en cada caso. La Junta
llevará un registro similar con respecto a todas las cuestiones de política que determine el Consejo, e incluirá en su
informe anual al Congreso un informe completo de la acción por lo que se toma durante el año anterior con respecto a
abrir el mercado las políticas y operaciones y con respecto a las políticas determinadas por ella y deberá incluir en
dicho informe una copia de los registros requeridos para ser mantenido bajo las disposiciones de este párrafo.
[12 USC 247a. Como añadido por la Ley de 23 de agosto, 1935 (49 Stat. 705).]
12. Las apariencias ante el Congreso *
El Vicepresidente de Supervisión se presentará ante el Comité de Banca, Vivienda y Asuntos Urbanos del Senado y
de la Comisión de Servicios Financieros de la Cámara de Representantes y en las audiencias semi-anual con respecto
a los esfuerzos, actividades, objetivos y planes de la Junta con respecto a la realización de la supervisión y regulación
de las empresas de depósito institución que posee y otras empresas financieras supervisadas por la Junta.
[12 USC 247b. Como añadido por la Ley de 21 de julio de 2010 (124 Stat. 2126).]
* El acto de 21 de julio del 2010, agregó el párrafo 12 sin añadir el párrafo 11.

Sección 10A. Emergencia avanza a grupos de bancos miembros *


1. Autoridad de Bancos de la Reserva para hacer avances
Al recibir el consentimiento de no menos de cinco miembros de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal, cualquier Banco de la Reserva Federal puede hacer avances, en cantidad tal que el consejo de administración
de dicho banco de reserva federal puede determinar, a grupos de cinco o más bancos miembros dentro de su distrito,
la mayoría de ellos pertenecen y son controlados de forma independiente, a su tiempo o promisorias demanda de
notas, siempre que el banco o bancos que recibir el producto de tales avances como proporcionados en este documento
no tiene la cantidad adecuada de los activos de garantía y aceptables disponibles para permitir que el banco o bancos
para obtener suficientes alojamientos de crédito de la reserva Federal a través de redescuentos o anticipos de lo
previsto en la sección 10 (b). La responsabilidad de los bancos individuales en cada grupo debe limitarse a la proporción
de la cantidad total avanzado a tal grupo que la responsabilidad de depósito de los respectivos bancos osos para la
responsabilidad en depósito agregado de todos los bancos de esos grupos, pero estos avances se puede hacer a un
menor número de tales bancos miembros si el monto total de su pasivo por depósitos constituye al menos el 10 por
ciento de la totalidad de la responsabilidad de depósito de los bancos miembros dentro de dicho distrito. Tales bancos
estarán autorizados para distribuir los productos de tales préstamos a tales de su número y en una cantidad tal que
ellos se decida, pero antes de hacerlo, impondrán a estas bancos receptores para depositar con un administrador
adecuado, lo que representa la totalidad del grupo, su notas individuales realizadas en favor del grupo protegido por
dicha garantía real que pueda ser acordado. Cualquier Banco de la Reserva Federal de la mencionada antelación
aplicará intereses o descuento respecto a una velocidad no inferior a 1 por ciento por encima de su tasa de descuento
vigente en el momento de la mencionada antelación. No existe tal nota en la que se avance por un banco de reserva
federal bajo esta sección será elegible bajo la sección 16 de esta Ley en garantía para las notas de reserva federal.
[12 USC 347a. Como añadido por la Ley de 27 de febrero, 1932 (47 Stat. 56).]
2. Las obligaciones extranjeras como la seguridad de los avances
No hay obligaciones de cualquier gobierno extranjero, individuo, sociedad, asociación o corporación organizada bajo
las leyes de los mismos serán elegibles como garantía garantía de los adelantos en esta sección.
[12 USC 347a. Como añadido por la Ley de 27 de febrero, 1932 (47 Stat. 56).]
3. Autoridad de los bancos miembros para obligar a sí mismos
Los bancos miembros están autorizados para obligar a sí mismos de acuerdo con las disposiciones de la presente
sección.
[12 USC 347a. Como añadido por la Ley de 27 de febrero, 1932 (47 Stat. 56).]
* Anteriormente la sección 10 (a), esta sección se designó de nuevo por la Ley de 19 de diciembre, 1991 (105 Stat.
2279).
Sección 10B. Los avances a los bancos miembros individuales *
(a) En general. Cualquier banco de la Reserva Federal, bajo las reglas y reglamentos prescritos por la Junta de
Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, puede avanzar a cualquier banco miembro en sus notas oa plazo
con vencimiento a no más de cuatro meses y la cual están asegurados a la satisfacción de dicho banco de la Reserva
Federal.
No obstante lo anterior, cualquier banco de la Reserva Federal, bajo las reglas y reglamentos prescritos por la Junta
de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, puede avanzar a cualquier banco miembro en sus notas de
tiempo que tienen vencimientos de que la Junta puede prescribir y que están garantizados por una hipoteca préstamos
que cubren una residencia de la familia de uno a cuatro. Tales avances devengarán intereses a una tasa igual a la tasa
de descuento más bajo en vigor en ese banco de la Reserva Federal sobre la fecha de dicha nota.
[12 USC 347b (a). Como añadido por la Ley de 27 de febrero, 1932 (47 Stat. 56); y modificado por los actos de 3 de
de febrero, 1933 (47 Stat 794.); 9 de marzo de, 1933 (48 Stat. 7); 23 de de agosto, 1935 (49 Stat 705.); 18 de Oct.,
1974 (88 Stat 1368.); 31 de marzo 1980 (94 Stat 140.); y Dec. 19 de 1991 (105 Stat. 2279).]
(B) Limitaciones de los avances.
1. Limitación durante períodos prolongados. Salvo lo dispuesto en el párrafo (2), no hay avances a
cualquier institución depositaria descapitalizados por cualquier banco de la Reserva Federal bajo esta sección
pueden estar pendientes durante más de 60 días en cualquier periodo de 120 días.
2. Excepción viabilidad.
A. En general. Si--
i.el jefe de la agencia bancaria federal apropiada certifica con antelación por escrito al Banco
de la Reserva Federal de que cualquier institución depositaria es viable; o
ii.la Junta lleva a cabo un examen de cualquier institución depositaria y el Presidente de la Junta
certifica por escrito al Banco de la Reserva Federal de que la institución es viable, la limitación
contenida en el párrafo (1) no se aplicará durante el período de 60 días a partir de la fecha se
recibe dicha certificación.
B. Extensiones del período. El período de 60 días puede ser extendido por períodos de 60 días
adicionales a la recepción por parte del Banco de la Reserva Federal de certificaciones escritas
adicionales en el inciso (A) con respecto a cada período adicional.
C. Autoridad para emitir un certificado de viabilidad no pueden delegarse. La autoridad de la
cabeza de un organismo a emitir una certificación por escrito de la viabilidad en este párrafo no se
puede delegar a cualquier otra persona.
D. Los avances extendidos con sujeción al párrafo (3). No obstante el párrafo (1), una institución
depositaria undercapitalized que no tiene un certificado de viabilidad, en efecto, en virtud de este
párrafo puede tener anticipos pendientes durante más de 60 días en cualquier periodo de 120 días si
el Consejo elige a treat--
i.tales como institución subcapitalizado críticamente bajo el párrafo (3); y
ii.cualquier avance como un avance descrito en el párrafo (A ) ( i) del párrafo (3).
3. Los anticipos a instituciones de depósito críticamente descapitalizados.
A. La responsabilidad por aumento de la pérdida. No obstante cualquier otra disposición de esta
sección, si:
i.en el caso de cualquier depositario críticamente descapitalizados institution--
I.cualquier avance por este concepto a dicha institución es excepcional sin el pago
haberse pedido a partir del final del período de 5 días a partir de la fecha de la
institución se convierte en una institución depositaria críticamente descapitalizados; o
II.cualquier nuevo avance se hace con dicha institución bajo esta sección después del
final de dicho período; y
ii.después del final de ese período de 5 días, el Fondo de Garantía de Depósitos de la Federal
Deposit Insurance Corporation incurre en una pérdida superior a la pérdida que la Corporación
habría incurrido si hubiera liquidado esa institución a partir del final de ese período, el
Directorio, sin perjuicio a las limitaciones en el inciso (B), será responsable ante la Federal
Deposit Insurance Corporation para el exceso de pérdida, sin tener en cuenta los términos del
avance o cualquier promesas de garantía para asegurar el avance.
B. Limitación en exceso de pérdida. La responsabilidad de la Junta de conformidad con el inciso
(A) no será superior a la menor de las siguientes:
i.El importe de la pérdida de la Junta o de cualquier banco de la Reserva Federal habría incurrido
en los aumentos en la cantidad de los avances realizados después del período de 5 días
mencionado en el párrafo (A) si ese aumento de los avances habían sido aseguradas.
ii.Los intereses que devenguen los aumentos en la cantidad de los avances realizados después
del período de 5 días mencionado en el párrafo (A).
C. Reserva Federal Pagar Obligación. La Junta deberá pagar la Federal Deposit Insurance
Corporation la cantidad de cualquier responsabilidad derivada de la Junta de conformidad con el inciso
(A).
D. Informe. La Junta informará al Congreso sobre cualquier exceso de responsabilidad pérdida en
la que incurre en el inciso (A), limitado por el inciso (B ) ( i), y las razones de la misma, a más tardar 6
meses después de incurrir en la responsabilidad.
4. No hay obligación de hacer avances. Un banco de la Reserva Federal no tendrá ninguna obligación de
hacer, aumentar, renovar o ampliar cualquier avance o descuento por esta Ley a cualquier institución
depositaria.
5. Definiciones.
A. Apropiada Agencia Federal de Bancos. El término "agencia bancaria federal apropiada" tiene
el mismo significado que en la sección 3 de la Ley Federal de Seguro de Depósitos.
B. Críticamente Subcapitalizadas. El término "críticamente descapitalizados" tiene el mismo
significado que en el artículo 38 de la Ley Federal de Seguro de Depósitos.
C. Institución depositaria. El término "institución depositaria" tiene el mismo significado que en la
sección 3 de la Ley Federal de Seguro de Depósitos.
D. Institución Depositaria descapitalizados. El término "institución depositaria descapitalizados"
significa cualquier entidad de depósito which--
i.está descapitalizado, como se define en el artículo 38 de la Ley Federal de Seguro de
Depósitos; o
ii.tiene una clasificación compuesta de 5 CAMEL en el marco del Sistema Uniforme de
Valoración de las instituciones financieras (u otra equivalente por cualquiera de los organismos
mencionados en virtud de un sistema de clasificación similar) a partir de la más reciente
examen de dicha institución.
E. Viable. Una institución depositaria es "viable" si el Consejo o la agencia bancaria federal
apropiada determina, teniendo debidamente en cuenta las condiciones económicas y las
circunstancias en el mercado en el que opera la institución, que el institution--
i.No está descapitalizado por la crítica;
ii.No se espera que sea críticamente descapitalizados; y
iii.No se espera que sea colocado en tutela o administración judicial.
[12 USC 347b (b). Como añadido por la Ley de 19 de diciembre 1991 (105 Stat. 2279) y modificada por la Ley de 15
de febrero 2006 (119 Stat. 3616).]
* Anteriormente la sección 10 (b), en esta sección se designó de nuevo por la Ley de 19 de diciembre, 1991 (105 Stat.
2279).

Sección 11. Atribuciones del Consejo de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal
La Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal estará autorizado y facultado:
Exámenes e informes
(un)
1. Para examinar a su discreción las cuentas, libros y asuntos de cada banco de la Reserva Federal y de
cada banco miembro y para solicitar que dichas declaraciones e informes que estime necesario. Dicha junta
publicará, una vez cada semana un estado que muestre la condición de cada banco de la Reserva Federal y
el estado consolidado de todos los bancos de reserva federal. Dichos informes muestran en detalle los activos
y pasivos de los bancos de la Reserva Federal, individuales y combinados, y se presente la información
completa sobre el carácter del dinero que se mantiene como reserva y la cantidad, naturaleza y propiedad de
los vencimientos del papel y otras inversiones o en poder de los bancos de reserva federal.
2. Para requerir cualquier institución depositaria especificada en este párrafo para que, con la periodicidad
que el Consejo puede, dichos informes de sus pasivos y activos como la Junta determinen como necesarios o
deseables para que el Consejo pueda cumplir con su responsabilidad de supervisar y controlar los agregados
monetarios y de crédito. habrán de presentarse tales informes (A) directamente a la Junta en el caso de los
bancos miembros y en el caso de otras instituciones de depósito cuyos requisitos de reserva en virtud del
artículo 19 de esta Ley superior a cero, y (B) para todos los demás informes a la Junta a través de (i) la Federal
Deposit Insurance Corporation en el caso de las asociaciones de ahorros del estado asegurados que están
asegurados instituciones de depósito (como se define en la sección 3 de la Ley Federal de Seguro de
depósitos), los bancos de los Estados no miembros, cajas de ahorros y cajas de ahorros mutuos, (ii) Junta de
Administración de la Unión nacional de crédito en el caso de las cooperativas de crédito aseguradas, (iii) el
Controlador de la moneda en el caso de cualquier asociación de ahorro federales, que es una institución
depositaria asegurada (tal como se define en la sección 3 de la Ley Federal de Seguro de depósitos), o que es
un miembro tal como se define en la sección 2 de la Ley Federal Home Loan Bank, y (iv) dicho funcionario o
agencia estatal que la Junta pueda designar en el caso de cualquier otro tipo de banco, caja de ahorros o
cooperativa de crédito. El Consejo procurará evitar la imposición de cargas innecesarias a los organismos de
notificación y la duplicación de otros requisitos de información. Con excepción de lo requerido por la ley, todos
los datos de navegación y cualquier departamento, organismo o dependencia de los Estados Unidos de
conformidad con otros requisitos de información se pondrá a disposición de la Junta. La Junta podrá clasificar
a las instituciones de depósito a los efectos de este párrafo y puede imponer requisitos diferentes en cada una
de dichas clases.
[12 USC 248 (a). En su versión modificada por los actos 31 de marzo de 1980 (94 Stat 132.); 9 de agosto, 1989 (103
Stat 439.); y julio 21 de del 2010 (124 Stat. 1556).]
Redescuentos por un banco de la Reserva para otro
(b) Para permitir, o, por el voto afirmativo de por lo menos cinco miembros de la Junta de Gobernadores del Sistema
de Reserva Federal para exigir a los bancos de reserva federal de redescuento del papel descontado de otros bancos
de reserva federal a tasas de interés para ser fijados por la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal.
[12 USC 248 (b). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Suspensión de los encajes
(c) Suspender por un período no superior a treinta días, y de vez en cuando para renovar dicha suspensión por períodos
que no excedan de quince días, todos los requisitos de reserva especificados en esta ley.
[12 USC 248 (c). En su versión modificada por los actos del 12 de junio de 1945 (59 Stat. 237) y 18 de marzo 1968 (82
Stat. 50).]
Emisión y retirada de billetes de la Reserva Federal
(d) Para supervisar y regular a través de la Secretaría de Hacienda la emisión y retirada de billetes de reserva federal,
a excepción de la cancelación y la destrucción, y la contabilidad con respecto a dicha cancelación y destrucción, de
notas aptas para la circulación, y para prescribir las reglas y regulaciones bajo las cuales estas notas pueden ser
entregados por el Secretario de Hacienda a los agentes de la reserva Federal las solicitudes pertinentes.
[12 USC 248 (d). En su versión modificada por los actos del 20 de mayo de 1966 (80 Stat. 161) y el 23 de septiembre,
1994 (108 Stat. 2293). Para las disposiciones que regulan la emisión de billetes de la Reserva Federal, consulte la
sección 16 , este acto.]
Reclasificación de las ciudades de reserva
(e) Para añadir a la cantidad de ciudades clasificadas como ciudades reserva bajo la ley existente en el que las
asociaciones bancarias nacionales están sujetos a los requisitos de reserva establecidos en el apartado vigésimo de
esta Ley; o para la reclasificación de las ciudades de reserva existentes o poner fin a su designación como tal.
[12 USC 248 (e). Modificada por la Ley de 28 de julio, 1959 (73 Stat. 264), a partir del 28 de julio de 1962. La referencia
a la "sección de veinte" es un error en la ley y deben hacer referencia correctamente a "sección de diecinueve años."]
Suspensión o cese de los directores y de los bancos de la Reserva
(f) de suspender o eliminar cualquier funcionario o director de cualquier banco de reserva federal, la causa de dicha
retirada a deberá comunicar inmediatamente por escrito por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal al oficial retirado o director y a dicho banco.
[12 USC 248 (f). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Carga Pérdidas de Bancos de la Reserva
(g) Para requerir la cancelación de los activos dudosos o sin valor en los libros y los balances de los bancos de reserva
federal.
[12 USC 248 (g). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Suspensión, liquidación o reorganización de los bancos de la Reserva
(h) Suspender, por la violación de cualquiera de las disposiciones de esta Ley, las operaciones de cualquier banco de
la Reserva Federal, para tomar posesión de los mismos, administrar la misma durante el período de suspensión, y,
cuando se considere conveniente, liquidar o reorganizar dicho banco.
[12 USC 248 (h). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Normas y reglamentos
(i) Requerir lazos de agentes de la Reserva Federal, para hacer regulaciones para la protección de todas las garantías,
bonos, billetes de la Reserva Federal, el dinero o propiedad de cualquier tipo depositados en manos de dichos agentes,
y dicha Junta ejercerá las tareas, funciones o servicios especificados en esta ley, y hacer todas las reglas y reglamentos
necesarios para que dicha placa de manera efectiva para llevar a cabo la misma.
[12 USC 248 (i). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
La supervisión de bancos de la Reserva
(j) Para la supervisión general de los bancos de reserva federal dijo.
[12 USC 248 (j). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Delegación de funciones
(k) Delegar, por orden o norma publicada y sujeta a la Ley de Procedimiento Administrativo, cualquiera de sus
funciones, con excepción de las relativas a la reglamentación o perteneciente principalmente a las políticas monetarias
y de crédito, a uno o más jueces de derecho administrativo, miembros o empleados de la Junta, o bancos de la Reserva
Federal. La asignación de responsabilidades para el ejercicio de cualquier función que la Junta determine delegar
deberá ser una función del Presidente. La Junta, con el voto de un miembro, acción de revisión llevado a un nivel
delegado en el momento y en la forma que la Junta prescriba por regla. La Junta de Gobernadores no puede delegar
en un banco de reserva federal de sus funciones para el establecimiento de políticas para la supervisión y regulación
de las empresas de depósito institución que posee y otras empresas financieras supervisadas por la Junta de
Gobernadores.
[12 USC 248 (k). Como añadido por los actos de 5 Nov. 1966 (80 Stat 1314.); 27 de de marzo de, 1978 (92 Stat 183.); y
julio 21 de del 2010 (124 Stat. 2126).]
Los empleados de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal
( L ) Para emplear los abogados, peritos, asistentes, empleados, u otros empleados que se consideren necesarios para
llevar a cabo el negocio de la junta. Todos los salarios y honorarios serán fijados de antemano por dicha junta y se
pagarán en la misma forma que los sueldos de los miembros de dicho consejo. Todos estos abogados, expertos,
asistentes, empleados, y otros empleados serán nombrados sin tener en cuenta las disposiciones de la Ley de enero,
XVI, de mil ochocientos ochenta y tres (volumen veintidós, Estados Unidos Estatutos en general, página cuatrocientos
tres), y sus modificaciones, o cualquier regla o regulación hecha en virtud de las mismas: a condición , que nada de lo
impedirá que el Presidente de la colocación dijo que los empleados en el servicio clasificado.
[12 USC 248 (l). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Los préstamos de los bancos miembros en acciones o bonos de garantía
(m) [derogado]
[Inciso (m) (12 USC 248 (m)) fue derogada por la Ley de 12 de Nov., 1999 (113 Stat. 1479).]
El examen de las instituciones de depósito y afiliados
(n) Examinar, a discreción de la Junta, cualquier institución depositaria, y cualquier afiliado de dicha institución
depositaria, en relación con cualquier antelación a, cualquier descuento de cualquier instrumento para, o cualquier
solicitud de cualquier avance o descuento por, como depositaria institución de acuerdo con esta Ley.
[12 USC 248 (n). Como añadido por la Ley de 19 de diciembre de 1991. El inciso inicial (n), que autorizó al Secretario
del Tesoro, según sea necesario, para requerir el pago y la entrega de toda la moneda de oro, lingotes de oro, y los
certificados de oro al Tesorero de los Estados Unidos a cambio de otra forma de moneda de Estados Unidos, fue
derogada por la Ley del 13 de septiembre de 1982 (96 Stat. 1068).]
(o) autoridad para nombrar curador o el receptor. El Consejo podrá designar la Federal Deposit Insurance
Corporation como curador o receptor de un banco miembro de Estado en virtud del artículo 11 (c) (9) de la Ley Federal
de Seguro de Depósitos.
[12 USC 248 (o). Como añadido por la Ley de 19 de diciembre, 1991 (105 Stat. 2273) y designado de nuevo por la Ley
de 28 (106 Stat. 4080) de octubre de 1992.]
(p) Autoridad. La Junta podrá actuar en su propio nombre y por medio de sus propios abogados para hacer cumplir
cualquier disposición de este título, los reglamentos promulgados, o cualquier otra ley o reglamento, o en cualquier
acción, demanda o procedimiento del cual la Junta es una fiesta y que implica la regulación de la Junta o la supervisión
de cualquier banco, caja de holding (tal como se define en la sección 2 de la Bank holding Company Act de 1956), u
otra entidad, o la administración de sus operaciones.
[12 USC 248 (p). Como añadido por la Ley de 23 de septiembre, 1994 (108 Stat. 2232).]
(Q) Autoridad de Protección de Instalaciones uniforme para la Reserva Federal.
1. No obstante cualquier otra disposición de la ley, para autorizar al personal para que actúen como
agentes de la ley para proteger y salvaguardar los locales, terrenos, bienes, funcionarios, incluidos los
miembros de la Junta, del Consejo, o con cualquier banco de reserva federal, y las operaciones realizadas por,
o en nombre de la Junta o de un banco de reserva.
2. La Junta podrá, con sujeción a las normas prescritas en el párrafo (5), delegar la autoridad a un banco
de reserva federal para autorizar al personal para actuar como agentes de la ley para proteger y salvaguardar
las instalaciones del banco, terrenos, bienes, personal y operaciones realizadas por o en nombre del banco.
3. Los oficiales de policía designados o autorizados por la Junta o de un banco de reserva en virtud del
párrafo (1) o (2) están autorizados durante el servicio para llevar armas de fuego y hacer arrestos sin órdenes
por cualquier delito contra los Estados Unidos cometido en su presencia, o por cualquier delito grave reconocido
en virtud de las leyes de los Estados Unidos cometido o se cometen dentro de los edificios y terrenos de la
Junta o de un banco de reserva si tiene motivos razonables para creer que la persona que se va a detener ha
cometido o está cometiendo un delito grave tales. Dichos funcionarios tendrán acceso a la información policial
que pueda ser necesaria para la protección de la propiedad o el personal de la Junta o de un banco de reserva.
4. Para fines de este inciso, el término "agentes de la ley" significa personal que haya completado con
éxito la formación policial y que están autorizadas para portar armas de fuego y realizar detenciones en virtud
de la presente subsección.
5. Las autoridades policiales previstas en este inciso sólo podrán ejercerse de conformidad con los
reglamentos establecidos por la Junta y aprobadas por el Fiscal General.
[12 USC 248 (q). Como añadido por la Ley de 26 de Oct. 2001 (115 Stat. 333).]
Autoridad de la Junta cuando el número suficiente de miembros no están en la oficina o disponibles
(R)
1. Cualquier acción que esta Ley ofrece sólo pueden adoptarse con el voto favorable de 5 miembros de
la Junta puede tomarse con el voto unánime de todos los miembros en funciones si hay menos de 5 miembros
en ejercicio en el momento de la acción.
2.
A. Cualquier acción que la Junta sea autorizada a tomar en virtud del artículo 13 (3) pueden
tomarse con el voto unánime de todos los miembros disponibles a continuación en el cargo, si:
i.al menos 2 miembros están disponibles y todos los miembros disponibles participan en la
acción;
ii.los miembros disponibles determinan por unanimidad que-
I.existen circunstancias inusuales y exigentes y el prestatario es incapaz de asegurar
los alojamientos de crédito adecuadas de otras fuentes;
II.cartas en el asunto es necesario para prevenir, corregir o mitigar el daño grave a la
economía o la estabilidad del sistema financiero de los Estados Unidos;
III.a pesar de la utilización de todos los medios disponibles (incluyendo todos los
disponibles telefónica, telegráfica, y otros medios electrónicos), los otros miembros de
la Junta no han podido ser contactado en la materia; y
IV.Se requiere una acción sobre el asunto antes de que el número de miembros de la
Junta que se requiera para votar sobre el asunto puede contactarse a través de
cualquier vía telefónica (incluyendo todos los disponibles, telegráficas, y otros medios
electrónicos); y
iii.cualquier crédito otorgado por un Banco de la Reserva Federal en virtud de dicha acción se
abona a la demanda de la Junta.
B. Los miembros disponibles de la Junta deberán documentar por escrito las determinaciones
requeridas por el párrafo (A) (ii), y tales conclusiones escritas deberán ser incluidos en el registro de la
acción y en las actas oficiales de la Junta, y copias de dicha acta se hará se facilitará tan pronto como
sea posible a los miembros del Consejo que no estaban disponibles para participar en la acción y al
Presidente del Comité de Banca, Vivienda y Asuntos urbanos del Senado y al Presidente de la
Comisión de Servicios financieros de la casa de Representantes.
[12 USC 248 (r). Como añadido por la Ley del 26 de noviembre de 2002 (116 Stat. 2340).]
(S) de la Reserva Federal de Transparencia y la liberación de información.
1. En general. Con el fin de garantizar la difusión en tiempo y forma consistente con los propósitos de
esta Ley de información sobre los prestatarios y contrapartes que participan en líneas de crédito de emergencia,
programas de préstamos de la ventana de descuento, y las operaciones de mercado abierto autorizadas o
realizadas por la Junta o un banco de reserva federal , la Junta de Gobierno deberá revelar, según lo dispuesto
en el párrafo (2) -
A. los nombres y datos de identificación de cada prestatario, participante, o contraparte en
cualquier línea de crédito o transacción cubierta;
B. la cantidad prestada ni transferida por o para un prestatario concreto, el participante, o
contraparte en cualquier línea de crédito o transacción cubierta;
C. la tasa de interés o descuento pagado por cada prestatario, participante, o contraparte en
cualquier línea de crédito o transacción cubierta; y
D. información que identifica los tipos y cantidades de garantías prometidas o activos transferidos
en relación con la participación en cualquier línea de crédito o transacción cubierta.
2. Fecha de Publicación obligatoria. En el caso de--
A. una línea de crédito, la Junta deberá revelar la información descrita en el párrafo (1) en la fecha
que es de 1 año después de la fecha efectiva de terminación por el Consejo de la autorización de la
línea de crédito; y
B. una transacción cubierta, la Junta deberá revelar la información descrita en el párrafo (1) del
último día del octavo trimestre natural siguiente al trimestre natural en el que se realizó la transacción
cubierta.
3. A principios Fecha de Publicación autorizada. El Presidente de la Junta podrá divulgar públicamente la
información descrita en el párrafo (1) antes de la fecha establecido en el párrafo (2), si el Presidente determina
que tal divulgación sería en el interés público y no perjudicaría la eficacia del crédito correspondiente instalación
o el objetivo o la realización de las operaciones reguladas.
4. Definiciones. Para fines de este apartado, se aplicarán las siguientes definiciones:
A. Facilidad de credito. El término "línea de crédito" tiene el mismo significado que en la sección
714 (f ) ( 1) (a) del Título 31, Código de los Estados Unidos.
B. Transacción cubierta. El término "transacción cubierta" designa todas
i.cualquier transacción de mercado abierta y de un tercero no gubernamental llevada a cabo
bajo el primer párrafo de la sección 14 no designado o en los apartados (a), (b) o (c) del párrafo
segundo no designado de dicha sección, después de la fecha de promulgación de la Dodd
Reforma Frank Wall Street y Protección al Consumidor; y
ii.Cualquier anticipo que en la sección 10B después de la fecha de promulgación de esta ley.
5. Terminación de Línea de Crédito de pleno derecho. Una línea de crédito se entenderá que ésta ha
resuelto a partir del final del período de 24 meses a partir de la fecha en que la línea de crédito deja de hacer
operaciones de crédito y préstamos, a menos que la línea de crédito se termina de otra manera por la Junta
antes de dicha fecha .
6. El tratamiento consistente de la información. Salvo lo dispuesto en la presente subsección o la sección
13 (3) (D), o en la sección 714 (f) (3) (C) del título 31 del Código de Estados Unidos, la información descrita en
el párrafo (1) y la información relativa a las transacciones se describe en la sección 714 (f) de dicho título, serán
confidenciales, incluso a efectos de la sección 552 (b) (3) del título 5 de dicho Código, hasta la fecha de
liberación obligatoria pertinente descrita en el párrafo (2), a menos que el Presidente de la Junta determina que
la divulgación anticipada de dicha información sería de interés público y no perjudicaría la eficacia de la línea
de crédito pertinente o del propósito de la conducta de las operaciones correspondientes.
7. La protección de la privacidad personal. En esta subsección y la sección 13 (3) (C), la sección 714 (f)
(3) (C) del título 31 del Código de Estados Unidos, y el inciso (a) o (c) de la sección 1109 de la Ley Dodd-Frank
Wall Street Reforma y Protección al Consumidor no se interpretarán de que obligue a la divulgación de
información personal privada (como se define a efectos de la sección 502 de la Ley Gramm-Leach-Bliley (12
USC 6802)) con respecto a cualquier individuo que se hace referencia en las garantías dadas en garantía ni
activos transferidos en relación con una línea de crédito o transacción cubierta, a menos que la persona es un
prestatario, participante o la contraparte bajo la línea de crédito o transacción cubierta.
8. Estudio de Impacto FOIA Exención.
A. Estudiar. El inspector general de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal
deberá:
i.realizar un estudio sobre el impacto que la exención de la sección 552 (b) (3) del título 5
(conocido como el Freedom of Information Act) establecido en el párrafo (6) ha tenido en la
capacidad del público para tener acceso a información acerca de la administración por la Junta
de Gobernadores de líneas de crédito de emergencia, programas de préstamos de la ventana
de descuento, y las operaciones de mercado abierto; y
ii.hacer ninguna recomendación sobre si la exención descrita en la cláusula (i) debe permanecer
en vigor.
B. Informe. A más tardar 30 meses después de la fecha de promulgación de esta sección, el
Inspector General de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal presentará un informe
sobre los resultados del estudio requerido en el inciso (A) a la Comisión de Banca, Vivienda y Asuntos
urbanos del Senado y de la Comisión de Servicios financieros de la Cámara de Representantes, y
publicar el informe en el sitio web de la Junta.
9. Regla de interpretación. Nada en esta sección tiene la intención de afectar a cualquier litigio pendiente
o demanda presentada en la sección 552 del título 5 del Código de Estados Unidos (conocida popularmente
como la Freedom of Information Act), en o antes de la fecha de promulgación de la Ley Dodd-Frank de Reforma
de Wall Street y la Ley de Protección al Consumidor.
[12 USC 248 (s). Como añadido por la Ley de 21 de julio de 2010 (124 Stat. 2118).]
(s) * Evaluaciones, tarifas y otros cargos para algunas empresas.
1. En general. La Junta percibirán una cantidad total de cuotas, derechos u otros cargos de las empresas
descritas en el párrafo (2) que es igual a los gastos totales de las estimaciones de la Junta fueran necesarios
o convenientes para llevar a cabo las responsabilidades de supervisión y regulación de la Junta respecto a
dichas empresas.
2. Compañías. Las empresas que se describen en el presente apartado son--
A. todas las empresas controladoras de bancos que tienen activos totales consolidados de $ 50
mil millones o más;
B. todas las sociedades de ahorro y préstamo que sostiene que tengan activos totales
consolidados de $ 50 mil millones o más; y
C. todas las empresas financieras no bancarias supervisadas por la Junta en virtud del artículo
113 de la Ley de Reforma de Wall Street y Protección al Consumidor de Dodd-Frank.
[12 USC 248 (s). Como añadido por la Ley de 21 de julio de 2010 (124 Stat. 1527).]
* Hay dos subsecciones designados como (s), tal como fue promulgada por la Ley de 21 de julio, 2010 (124 Stat 1527,
2118.); la segunda de ellas, probablemente, debe ser designada como inciso (t).

Sección 11. Atribuciones del Consejo de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal
La Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal estará autorizado y facultado:
Exámenes e informes
(un)
1. Para examinar a su discreción las cuentas, libros y asuntos de cada banco de la Reserva Federal y de
cada banco miembro y para solicitar que dichas declaraciones e informes que estime necesario. Dicha junta
publicará, una vez cada semana un estado que muestre la condición de cada banco de la Reserva Federal y
el estado consolidado de todos los bancos de reserva federal. Dichos informes muestran en detalle los activos
y pasivos de los bancos de la Reserva Federal, individuales y combinados, y se presente la información
completa sobre el carácter del dinero que se mantiene como reserva y la cantidad, naturaleza y propiedad de
los vencimientos del papel y otras inversiones o en poder de los bancos de reserva federal.
2. Para requerir cualquier institución depositaria especificada en este párrafo para que, con la periodicidad
que el Consejo puede, dichos informes de sus pasivos y activos como la Junta determinen como necesarios o
deseables para que el Consejo pueda cumplir con su responsabilidad de supervisar y controlar los agregados
monetarios y de crédito. habrán de presentarse tales informes (A) directamente a la Junta en el caso de los
bancos miembros y en el caso de otras instituciones de depósito cuyos requisitos de reserva en virtud del
artículo 19 de esta Ley superior a cero, y (B) para todos los demás informes a la Junta a través de (i) la Federal
Deposit Insurance Corporation en el caso de las asociaciones de ahorros del estado asegurados que están
asegurados instituciones de depósito (como se define en la sección 3 de la Ley Federal de Seguro de
depósitos), los bancos de los Estados no miembros, cajas de ahorros y cajas de ahorros mutuos, (ii) Junta de
Administración de la Unión nacional de crédito en el caso de las cooperativas de crédito aseguradas, (iii) el
Controlador de la moneda en el caso de cualquier asociación de ahorro federales, que es una institución
depositaria asegurada (tal como se define en la sección 3 de la Ley Federal de Seguro de depósitos), o que es
un miembro tal como se define en la sección 2 de la Ley Federal Home Loan Bank, y (iv) dicho funcionario o
agencia estatal que la Junta pueda designar en el caso de cualquier otro tipo de banco, caja de ahorros o
cooperativa de crédito. El Consejo procurará evitar la imposición de cargas innecesarias a los organismos de
notificación y la duplicación de otros requisitos de información. Con excepción de lo requerido por la ley, todos
los datos de navegación y cualquier departamento, organismo o dependencia de los Estados Unidos de
conformidad con otros requisitos de información se pondrá a disposición de la Junta. La Junta podrá clasificar
a las instituciones de depósito a los efectos de este párrafo y puede imponer requisitos diferentes en cada una
de dichas clases.
[12 USC 248 (a). En su versión modificada por los actos 31 de marzo de 1980 (94 Stat 132.); 9 de agosto, 1989 (103
Stat 439.); y julio 21 de del 2010 (124 Stat. 1556).]
Redescuentos por un banco de la Reserva para otro
(b) Para permitir, o, por el voto afirmativo de por lo menos cinco miembros de la Junta de Gobernadores del Sistema
de Reserva Federal para exigir a los bancos de reserva federal de redescuento del papel descontado de otros bancos
de reserva federal a tasas de interés para ser fijados por la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal.
[12 USC 248 (b). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Suspensión de los encajes
(c) Suspender por un período no superior a treinta días, y de vez en cuando para renovar dicha suspensión por períodos
que no excedan de quince días, todos los requisitos de reserva especificados en esta ley.
[12 USC 248 (c). En su versión modificada por los actos del 12 de junio de 1945 (59 Stat. 237) y 18 de marzo 1968 (82
Stat. 50).]
Emisión y retirada de billetes de la Reserva Federal
(d) Para supervisar y regular a través de la Secretaría de Hacienda la emisión y retirada de billetes de reserva federal,
a excepción de la cancelación y la destrucción, y la contabilidad con respecto a dicha cancelación y destrucción, de
notas aptas para la circulación, y para prescribir las reglas y regulaciones bajo las cuales estas notas pueden ser
entregados por el Secretario de Hacienda a los agentes de la reserva Federal las solicitudes pertinentes.
[12 USC 248 (d). En su versión modificada por los actos del 20 de mayo de 1966 (80 Stat. 161) y el 23 de septiembre,
1994 (108 Stat. 2293). Para las disposiciones que regulan la emisión de billetes de la Reserva Federal, consulte la
sección 16 , este acto.]
Reclasificación de las ciudades de reserva
(e) Para añadir a la cantidad de ciudades clasificadas como ciudades reserva bajo la ley existente en el que las
asociaciones bancarias nacionales están sujetos a los requisitos de reserva establecidos en el apartado vigésimo de
esta Ley; o para la reclasificación de las ciudades de reserva existentes o poner fin a su designación como tal.
[12 USC 248 (e). Modificada por la Ley de 28 de julio, 1959 (73 Stat. 264), a partir del 28 de julio de 1962. La referencia
a la "sección de veinte" es un error en la ley y deben hacer referencia correctamente a "sección de diecinueve años."]
Suspensión o cese de los directores y de los bancos de la Reserva
(f) de suspender o eliminar cualquier funcionario o director de cualquier banco de reserva federal, la causa de dicha
retirada a deberá comunicar inmediatamente por escrito por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal al oficial retirado o director y a dicho banco.
[12 USC 248 (f). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Carga Pérdidas de Bancos de la Reserva
(g) Para requerir la cancelación de los activos dudosos o sin valor en los libros y los balances de los bancos de reserva
federal.
[12 USC 248 (g). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Suspensión, liquidación o reorganización de los bancos de la Reserva
(h) Suspender, por la violación de cualquiera de las disposiciones de esta Ley, las operaciones de cualquier banco de
la Reserva Federal, para tomar posesión de los mismos, administrar la misma durante el período de suspensión, y,
cuando se considere conveniente, liquidar o reorganizar dicho banco.
[12 USC 248 (h). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Normas y reglamentos
(i) Requerir lazos de agentes de la Reserva Federal, para hacer regulaciones para la protección de todas las garantías,
bonos, billetes de la Reserva Federal, el dinero o propiedad de cualquier tipo depositados en manos de dichos agentes,
y dicha Junta ejercerá las tareas, funciones o servicios especificados en esta ley, y hacer todas las reglas y reglamentos
necesarios para que dicha placa de manera efectiva para llevar a cabo la misma.
[12 USC 248 (i). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
La supervisión de bancos de la Reserva
(j) Para la supervisión general de los bancos de reserva federal dijo.
[12 USC 248 (j). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Delegación de funciones
(k) Delegar, por orden o norma publicada y sujeta a la Ley de Procedimiento Administrativo, cualquiera de sus
funciones, con excepción de las relativas a la reglamentación o perteneciente principalmente a las políticas monetarias
y de crédito, a uno o más jueces de derecho administrativo, miembros o empleados de la Junta, o bancos de la Reserva
Federal. La asignación de responsabilidades para el ejercicio de cualquier función que la Junta determine delegar
deberá ser una función del Presidente. La Junta, con el voto de un miembro, acción de revisión llevado a un nivel
delegado en el momento y en la forma que la Junta prescriba por regla. La Junta de Gobernadores no puede delegar
en un banco de reserva federal de sus funciones para el establecimiento de políticas para la supervisión y regulación
de las empresas de depósito institución que posee y otras empresas financieras supervisadas por la Junta de
Gobernadores.
[12 USC 248 (k). Como añadido por los actos de 5 Nov. 1966 (80 Stat 1314.); 27 de de marzo de, 1978 (92 Stat 183.); y
julio 21 de del 2010 (124 Stat. 2126).]
Los empleados de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal
( L ) Para emplear los abogados, peritos, asistentes, empleados, u otros empleados que se consideren necesarios para
llevar a cabo el negocio de la junta. Todos los salarios y honorarios serán fijados de antemano por dicha junta y se
pagarán en la misma forma que los sueldos de los miembros de dicho consejo. Todos estos abogados, expertos,
asistentes, empleados, y otros empleados serán nombrados sin tener en cuenta las disposiciones de la Ley de enero,
XVI, de mil ochocientos ochenta y tres (volumen veintidós, Estados Unidos Estatutos en general, página cuatrocientos
tres), y sus modificaciones, o cualquier regla o regulación hecha en virtud de las mismas: a condición , que nada de lo
impedirá que el Presidente de la colocación dijo que los empleados en el servicio clasificado.
[12 USC 248 (l). Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Los préstamos de los bancos miembros en acciones o bonos de garantía
(m) [derogado]
[Inciso (m) (12 USC 248 (m)) fue derogada por la Ley de 12 de Nov., 1999 (113 Stat. 1479).]
El examen de las instituciones de depósito y afiliados
(n) Examinar, a discreción de la Junta, cualquier institución depositaria, y cualquier afiliado de dicha institución
depositaria, en relación con cualquier antelación a, cualquier descuento de cualquier instrumento para, o cualquier
solicitud de cualquier avance o descuento por, como depositaria institución de acuerdo con esta Ley.
[12 USC 248 (n). Como añadido por la Ley de 19 de diciembre de 1991. El inciso inicial (n), que autorizó al Secretario
del Tesoro, según sea necesario, para requerir el pago y la entrega de toda la moneda de oro, lingotes de oro, y los
certificados de oro al Tesorero de los Estados Unidos a cambio de otra forma de moneda de Estados Unidos, fue
derogada por la Ley del 13 de septiembre de 1982 (96 Stat. 1068).]
(o) autoridad para nombrar curador o el receptor. El Consejo podrá designar la Federal Deposit Insurance
Corporation como curador o receptor de un banco miembro de Estado en virtud del artículo 11 (c) (9) de la Ley Federal
de Seguro de Depósitos.
[12 USC 248 (o). Como añadido por la Ley de 19 de diciembre, 1991 (105 Stat. 2273) y designado de nuevo por la Ley
de 28 (106 Stat. 4080) de octubre de 1992.]
(p) Autoridad. La Junta podrá actuar en su propio nombre y por medio de sus propios abogados para hacer cumplir
cualquier disposición de este título, los reglamentos promulgados, o cualquier otra ley o reglamento, o en cualquier
acción, demanda o procedimiento del cual la Junta es una fiesta y que implica la regulación de la Junta o la supervisión
de cualquier banco, caja de holding (tal como se define en la sección 2 de la Bank holding Company Act de 1956), u
otra entidad, o la administración de sus operaciones.
[12 USC 248 (p). Como añadido por la Ley de 23 de septiembre, 1994 (108 Stat. 2232).]
(Q) Autoridad de Protección de Instalaciones uniforme para la Reserva Federal.
1. No obstante cualquier otra disposición de la ley, para autorizar al personal para que actúen como
agentes de la ley para proteger y salvaguardar los locales, terrenos, bienes, funcionarios, incluidos los
miembros de la Junta, del Consejo, o con cualquier banco de reserva federal, y las operaciones realizadas por,
o en nombre de la Junta o de un banco de reserva.
2. La Junta podrá, con sujeción a las normas prescritas en el párrafo (5), delegar la autoridad a un banco
de reserva federal para autorizar al personal para actuar como agentes de la ley para proteger y salvaguardar
las instalaciones del banco, terrenos, bienes, personal y operaciones realizadas por o en nombre del banco.
3. Los oficiales de policía designados o autorizados por la Junta o de un banco de reserva en virtud del
párrafo (1) o (2) están autorizados durante el servicio para llevar armas de fuego y hacer arrestos sin órdenes
por cualquier delito contra los Estados Unidos cometido en su presencia, o por cualquier delito grave reconocido
en virtud de las leyes de los Estados Unidos cometido o se cometen dentro de los edificios y terrenos de la
Junta o de un banco de reserva si tiene motivos razonables para creer que la persona que se va a detener ha
cometido o está cometiendo un delito grave tales. Dichos funcionarios tendrán acceso a la información policial
que pueda ser necesaria para la protección de la propiedad o el personal de la Junta o de un banco de reserva.
4. Para fines de este inciso, el término "agentes de la ley" significa personal que haya completado con
éxito la formación policial y que están autorizadas para portar armas de fuego y realizar detenciones en virtud
de la presente subsección.
5. Las autoridades policiales previstas en este inciso sólo podrán ejercerse de conformidad con los
reglamentos establecidos por la Junta y aprobadas por el Fiscal General.
[12 USC 248 (q). Como añadido por la Ley de 26 de Oct. 2001 (115 Stat. 333).]
Autoridad de la Junta cuando el número suficiente de miembros no están en la oficina o disponibles
(R)
1. Cualquier acción que esta Ley ofrece sólo pueden adoptarse con el voto favorable de 5 miembros de
la Junta puede tomarse con el voto unánime de todos los miembros en funciones si hay menos de 5 miembros
en ejercicio en el momento de la acción.
2.
A. Cualquier acción que la Junta sea autorizada a tomar en virtud del artículo 13 (3) pueden
tomarse con el voto unánime de todos los miembros disponibles a continuación en el cargo, si:
i.al menos 2 miembros están disponibles y todos los miembros disponibles participan en la
acción;
ii.los miembros disponibles determinan por unanimidad que-
I.existen circunstancias inusuales y exigentes y el prestatario es incapaz de asegurar
los alojamientos de crédito adecuadas de otras fuentes;
II.cartas en el asunto es necesario para prevenir, corregir o mitigar el daño grave a la
economía o la estabilidad del sistema financiero de los Estados Unidos;
III.a pesar de la utilización de todos los medios disponibles (incluyendo todos los
disponibles telefónica, telegráfica, y otros medios electrónicos), los otros miembros de
la Junta no han podido ser contactado en la materia; y
IV.Se requiere una acción sobre el asunto antes de que el número de miembros de la
Junta que se requiera para votar sobre el asunto puede contactarse a través de
cualquier vía telefónica (incluyendo todos los disponibles, telegráficas, y otros medios
electrónicos); y
iii.cualquier crédito otorgado por un Banco de la Reserva Federal en virtud de dicha acción se
abona a la demanda de la Junta.
B. Los miembros disponibles de la Junta deberán documentar por escrito las determinaciones
requeridas por el párrafo (A) (ii), y tales conclusiones escritas deberán ser incluidos en el registro de la
acción y en las actas oficiales de la Junta, y copias de dicha acta se hará se facilitará tan pronto como
sea posible a los miembros del Consejo que no estaban disponibles para participar en la acción y al
Presidente del Comité de Banca, Vivienda y Asuntos urbanos del Senado y al Presidente de la
Comisión de Servicios financieros de la casa de Representantes.
[12 USC 248 (r). Como añadido por la Ley del 26 de noviembre de 2002 (116 Stat. 2340).]
(S) de la Reserva Federal de Transparencia y la liberación de información.
1. En general. Con el fin de garantizar la difusión en tiempo y forma consistente con los propósitos de
esta Ley de información sobre los prestatarios y contrapartes que participan en líneas de crédito de emergencia,
programas de préstamos de la ventana de descuento, y las operaciones de mercado abierto autorizadas o
realizadas por la Junta o un banco de reserva federal , la Junta de Gobierno deberá revelar, según lo dispuesto
en el párrafo (2) -
A. los nombres y datos de identificación de cada prestatario, participante, o contraparte en
cualquier línea de crédito o transacción cubierta;
B. la cantidad prestada ni transferida por o para un prestatario concreto, el participante, o
contraparte en cualquier línea de crédito o transacción cubierta;
C. la tasa de interés o descuento pagado por cada prestatario, participante, o contraparte en
cualquier línea de crédito o transacción cubierta; y
D. información que identifica los tipos y cantidades de garantías prometidas o activos transferidos
en relación con la participación en cualquier línea de crédito o transacción cubierta.
2. Fecha de Publicación obligatoria. En el caso de--
A. una línea de crédito, la Junta deberá revelar la información descrita en el párrafo (1) en la fecha
que es de 1 año después de la fecha efectiva de terminación por el Consejo de la autorización de la
línea de crédito; y
B. una transacción cubierta, la Junta deberá revelar la información descrita en el párrafo (1) del
último día del octavo trimestre natural siguiente al trimestre natural en el que se realizó la transacción
cubierta.
3. A principios Fecha de Publicación autorizada. El Presidente de la Junta podrá divulgar públicamente la
información descrita en el párrafo (1) antes de la fecha establecido en el párrafo (2), si el Presidente determina
que tal divulgación sería en el interés público y no perjudicaría la eficacia del crédito correspondiente instalación
o el objetivo o la realización de las operaciones reguladas.
4. Definiciones. Para fines de este apartado, se aplicarán las siguientes definiciones:
A. Facilidad de credito. El término "línea de crédito" tiene el mismo significado que en la sección
714 (f ) ( 1) (a) del Título 31, Código de los Estados Unidos.
B. Transacción cubierta. El término "transacción cubierta" designa todas
i.cualquier transacción de mercado abierta y de un tercero no gubernamental llevada a cabo
bajo el primer párrafo de la sección 14 no designado o en los apartados (a), (b) o (c) del párrafo
segundo no designado de dicha sección, después de la fecha de promulgación de la Dodd
Reforma Frank Wall Street y Protección al Consumidor; y
ii.Cualquier anticipo que en la sección 10B después de la fecha de promulgación de esta ley.
5. Terminación de Línea de Crédito de pleno derecho. Una línea de crédito se entenderá que ésta ha
resuelto a partir del final del período de 24 meses a partir de la fecha en que la línea de crédito deja de hacer
operaciones de crédito y préstamos, a menos que la línea de crédito se termina de otra manera por la Junta
antes de dicha fecha .
6. El tratamiento consistente de la información. Salvo lo dispuesto en la presente subsección o la sección
13 (3) (D), o en la sección 714 (f) (3) (C) del título 31 del Código de Estados Unidos, la información descrita en
el párrafo (1) y la información relativa a las transacciones se describe en la sección 714 (f) de dicho título, serán
confidenciales, incluso a efectos de la sección 552 (b) (3) del título 5 de dicho Código, hasta la fecha de
liberación obligatoria pertinente descrita en el párrafo (2), a menos que el Presidente de la Junta determina que
la divulgación anticipada de dicha información sería de interés público y no perjudicaría la eficacia de la línea
de crédito pertinente o del propósito de la conducta de las operaciones correspondientes.
7. La protección de la privacidad personal. En esta subsección y la sección 13 (3) (C), la sección 714 (f)
(3) (C) del título 31 del Código de Estados Unidos, y el inciso (a) o (c) de la sección 1109 de la Ley Dodd-Frank
Wall Street Reforma y Protección al Consumidor no se interpretarán de que obligue a la divulgación de
información personal privada (como se define a efectos de la sección 502 de la Ley Gramm-Leach-Bliley (12
USC 6802)) con respecto a cualquier individuo que se hace referencia en las garantías dadas en garantía ni
activos transferidos en relación con una línea de crédito o transacción cubierta, a menos que la persona es un
prestatario, participante o la contraparte bajo la línea de crédito o transacción cubierta.
8. Estudio de Impacto FOIA Exención.
A. Estudiar. El inspector general de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal
deberá:
i.realizar un estudio sobre el impacto que la exención de la sección 552 (b) (3) del título 5
(conocido como el Freedom of Information Act) establecido en el párrafo (6) ha tenido en la
capacidad del público para tener acceso a información acerca de la administración por la Junta
de Gobernadores de líneas de crédito de emergencia, programas de préstamos de la ventana
de descuento, y las operaciones de mercado abierto; y
ii.hacer ninguna recomendación sobre si la exención descrita en la cláusula (i) debe permanecer
en vigor.
B. Informe. A más tardar 30 meses después de la fecha de promulgación de esta sección, el
Inspector General de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal presentará un informe
sobre los resultados del estudio requerido en el inciso (A) a la Comisión de Banca, Vivienda y Asuntos
urbanos del Senado y de la Comisión de Servicios financieros de la Cámara de Representantes, y
publicar el informe en el sitio web de la Junta.
9. Regla de interpretación. Nada en esta sección tiene la intención de afectar a cualquier litigio pendiente
o demanda presentada en la sección 552 del título 5 del Código de Estados Unidos (conocida popularmente
como la Freedom of Information Act), en o antes de la fecha de promulgación de la Ley Dodd-Frank de Reforma
de Wall Street y la Ley de Protección al Consumidor.
[12 USC 248 (s). Como añadido por la Ley de 21 de julio de 2010 (124 Stat. 2118).]
(s) * Evaluaciones, tarifas y otros cargos para algunas empresas.
1. En general. La Junta percibirán una cantidad total de cuotas, derechos u otros cargos de las empresas
descritas en el párrafo (2) que es igual a los gastos totales de las estimaciones de la Junta fueran necesarios
o convenientes para llevar a cabo las responsabilidades de supervisión y regulación de la Junta respecto a
dichas empresas.
2. Compañías. Las empresas que se describen en el presente apartado son--
A. todas las empresas controladoras de bancos que tienen activos totales consolidados de $ 50
mil millones o más;
B. todas las sociedades de ahorro y préstamo que sostiene que tengan activos totales
consolidados de $ 50 mil millones o más; y
C. todas las empresas financieras no bancarias supervisadas por la Junta en virtud del artículo
113 de la Ley de Reforma de Wall Street y Protección al Consumidor de Dodd-Frank.
[12 USC 248 (s). Como añadido por la Ley de 21 de julio de 2010 (124 Stat. 1527).]
* Hay dos subsecciones designados como (s), tal como fue promulgada por la Ley de 21 de julio, 2010 (124 Stat 1527,
2118.); la segunda de ellas, probablemente, debe ser designada como inciso (t).

Sección 11B. Las auditorías independientes anuales de los bancos de la Reserva Federal y la Junta
La Junta ordenará una auditoría independiente anual de los estados financieros de cada Banco de la Reserva Federal
y el Consejo.

Artículo 12. Consejo Asesor Federal


1. Creación, miembros y Reuniones
La presente se crea un Consejo Asesor Federal, que se compondrá de tantos miembros, ya que hay distritos federales
de reserva. Cada Banco de la Reserva Federal por su consejo de administración elegirá anualmente a partir de su
propia reserva federal de distrito uno de los miembros de dicho consejo, que recibirá dicha compensación y las
prestaciones que pueda ser fijado por su consejo de administración sujeto a la aprobación del Consejo de
Administración del Sistema de la Reserva Federal. Las reuniones de dicho Consejo Asesor se celebrarán en
Washington, Distrito de Columbia, al menos cuatro veces al año, y más a menudo si es llamado por la Junta de
Gobernadores del Sistema de Reserva Federal. El Consejo podrá, además de las reuniones anteriormente prevista
celebrará las reuniones en Washington, Distrito de Columbia, o en otro lugar, según lo considere necesario, podrá
seleccionar sus propios oficiales y adoptar sus propios métodos de procedimiento, y una mayoría de sus miembros
constituirá quórum para la transacción de negocios. Las vacantes en el Consejo serán cubiertas por los respectivos
bancos de reserva, y los miembros seleccionados para cubrir las vacantes, desempeñará el cargo por el resto del
mandato.

[12 USC 261. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]


2. Potencias
El Consejo Asesor Federal tendrá el poder, por sí mismo oa través de sus agentes, (1) que confieren directamente con
la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal sobre las condiciones generales de la empresa; (2) para
hacer representaciones orales o escritas relativas a las materias de la competencia de dicha junta; (3) para pedir
información y hacer recomendaciones en cuanto a tasas de descuento, negocios redescuento, la emisión de billetes,
las condiciones de reserva en los diferentes distritos, la compra y venta de oro o de valores por parte de los bancos de
reserva, las operaciones de mercado abierto por dichos bancos, y los asuntos generales del sistema bancario de
reserva.

[12 USC 262. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]

Sección 12A. Comite de Mercado Abierto Federal


Creación, miembros y reuniones
(a) Hay por este medio se crea un Comité Federal de Mercado Abierto (en lo sucesivo denominado el "Comité"), que
estará integrado por los miembros de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal y cinco representantes
de los bancos de la Reserva Federal para ser seleccionados como se dispone más adelante. Dichos representantes
serán presidentes o primeros vicepresidentes de Bancos de la Reserva Federal y, a partir de la elección para la que
comienza el Periodo 1 de marzo de 1943 será elegido anualmente como sigue: Uno por el Consejo de Administración
del Banco de la Reserva Federal de Nueva York, uno por los consejos de administración de los bancos de la Reserva
Federal de Boston, Filadelfia y Richmond, uno de los consejos de administración de los bancos de la Reserva Federal
de Cleveland y Chicago, uno de los consejos de administración de los bancos de la Reserva Federal de Atlanta, Dallas
y St. Louis, y uno de los consejos de administración de los bancos de la Reserva Federal de Minneapolis, Kansas City
y San Francisco. En dichas elecciones cada consejo de administración dispondrá de un voto; y los detalles de dichas
elecciones pueden regirse por las normas prescritas por el comité, que podrán ser modificadas de vez en cuando. Un
suplente que desempeñará en ausencia de cada uno de tales representante misma forma, será presidente o primer
vicepresidente de un banco de la Reserva Federal, y serán elegidos anualmente en la misma forma. Las reuniones de
dicho comité se celebrarán en Washington, Distrito de Columbia, al menos cuatro veces al año por convocatoria del
presidente de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal o, a petición de cualquiera de los tres
miembros del Comité.
[12 USC 263 (a). Como añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat 168.); completamente revisada por la Ley de
23 de agosto, 1935 (49 Stat 705.); y modificada adicionalmente por acto del 7 de julio 1942 (56 Stat. 647).]
La participación de los bancos de la Reserva; reglamentos del Comité
(b) Ningún banco de la Reserva Federal deberá participar o negarse a participar en las operaciones de mercado abierto
en virtud del artículo 14 de esta Ley, excepto de acuerdo con la dirección de reglamentos y aprobada por el Comité. El
Comité examinará, adoptar y transmitir a los varios bancos de la Reserva Federal, los reglamentos relativos a las
operaciones de mercado abierto de dichos bancos.
[12 USC 263 (b). Como añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat 168.); y modificada por la Ley de 23 de agosto,
1935 (49 Stat. 706).]
principios rectores
(c) El tiempo, el carácter y el volumen de todas las compras y ventas de papel se describe en el artículo 14 de esta Ley
como elegibles para operaciones de mercado abierto se regirán con el fin de albergar el comercio y los negocios y en
cuanto a su incidencia sobre la situación de crédito general del país.
[12 USC 263 (c). Como añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat 168.); y recrea sin cambios por la Ley de 23
de agosto, 1935 (49 Stat. 706).]

Sección 13. Potencias de Bancos de la Reserva Federal


1. Recepción de depósitos y colecciones
Cualquier banco de reserva federal puede recibir de cualquiera de sus bancos miembros, u otras instituciones de
depósito, y desde los Estados Unidos, los depósitos de fondos corrientes en moneda de curso legal, notas bancarias
nacionales, billetes de la Reserva Federal, o cheques y letras de cambio, a pagar a la presentación , u otros artículos,
y también, para la recolección, con vencimiento notas y facturas; o, exclusivamente con fines de intercambio o de
colección, puede recibir de otros depósitos de los bancos de la Reserva Federal de los fondos actuales en moneda de
curso legal, notas bancarias nacionales, o los controles sobre otros bancos de la Reserva Federal, y los cheques y
letras, a pagar a la presentación dentro de su distrito u otros artículos y notas con vencimiento y cuentas por pagar
dentro de su distrito; o, exclusivamente para los fines de intercambio o de colección, puede recibir de cualquier banco
o compañía fiduciaria no miembro u otros depósitos en la institución depositaria de fondos corrientes en moneda de
curso legal, notas bancarias nacionales, billetes de la Reserva Federal, cheques y giros pagaderos por la presentación
u otro artículos o notas con vencimiento y cuentas: disponible , tal banco o compañía fiduciaria no miembro u otra
entidad depositaria mantiene con el banco de reserva federal de su distrito un equilibrio en la cantidad que la Junta
determine teniendo en cuenta los productos en tránsito, los servicios prestados por la Federal Banco de la reserva, y
otros factores como la Junta estime necesarios; Disponiéndose, además , que nada en esta o cualquier otra sección
de esta Ley se entenderán prohibir a un miembro o un banco no miembro u otra entidad depositaria de hacer cargos
razonables, que se determinará y regulado por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, pero en
ningún caso exceda de 10 centavos de dólar por los mismos $ 100 o fracción, con base en el total de los cheques y
letras presentadas en un momento dado, para el cobro o pago de cheques y letras de cambio y la remisión para ello
por intercambio o de otra manera; pero no hay tales cargos se harán en contra de los bancos de reserva federal.
[12 USC 342. En su versión modificada por la Ley de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat 752.), Que revisó
completamente esta sección; 21 de de junio de, 1917 (40 Stat 234.); y marzo el 31 de 1980 (94 Stat. 139).En lo que
respecta a la recepción por parte de los bancos de reserva de cheques y letras en depósito, consulta este acto, la
sección 16 .]
2. descuento de papel comercial, agrícola e industrial
Tras el endoso de cualquiera de sus bancos miembros, que se considerará una renuncia a la demanda, la notificación
y la protesta por dicho banco en cuanto a su propio endoso exclusivamente, cualquier banco de reserva federal puede
descontar pagarés, letras de cambio, y las letras de cambio que surjan de reales transacciones comerciales; es decir,
notas, borradores, y letras de cambio emitidas o extraídas con fines agrícolas, industriales o comerciales, o el producto
de que se han utilizado, o se van a utilizar, para tales fines, la Junta de Gobernadores de la Reserva Federal sistema
para que el derecho de determinar o definir el carácter del papel que puede acogerse a los descuentos, en el sentido
de la presente ley. Nada de lo contenido en esta Ley se interpretará para prohibir este tipo de notas, borradores, y
letras de cambio, garantizados por los productos agrícolas básicos, u otros bienes, mercancías, o mercancías de ser
elegible para el descuento, y las notas, borradores, y las letras de intercambio de factores tales decisiones emitidas
como avanza exclusivamente a los productores de productos agrícolas de primera necesidad en su estado crudo será
elegible para el descuento; pero dicha definición no incluye las notas, borradores, o cuentas que cubren más que las
inversiones o la entrega o expide a los efectos de transferencia o transacción en acciones, bonos u otros valores de
inversión, con excepción de los bonos y obligaciones del gobierno de los Estados Unidos. Notas, borradores, y las
facturas admitidas para descontar en los términos de este párrafo deben tener un vencimiento en el momento de
descuento de no más de 90 días, exclusiva de la gracia.
[12 USC 343. En su versión modificada por la Ley de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat 752.), Que revisó
completamente esta sección; y por la Ley del 4 de marzo 1923 (42 Stat. 1478). Tal como se usa en el presente apartado
los "bonos y obligaciones del Gobierno de los Estados Unidos" frase incluye las letras del Tesoro o certificados de
deuda. (Véase la Ley de 17 de junio de 1929, se modifica el apartado 5 de la Segunda Ley de enlace de la libertad, de
24 de septiembre, 1917). En cuanto a la elegibilidad para el descuento bajo este párrafo de notas que representan los
préstamos para financiar la construcción de edificios, véase este acto, la sección 24 ).]
3. Los descuentos para los individuos, las sociedades y las corporaciones
A. En circunstancias inusuales y exigentes, la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal,
con el voto favorable de no menos de cinco miembros, podrá autorizar a cualquier banco de la Reserva Federal,
durante períodos que la dicha junta puede determinar, a tasas establecidas de conformidad con las
disposiciones del artículo 14, la subdivisión (d), de esta Ley, para descontar para cualquier participante en
cualquier programa o centro con criterios de selección amplios, notas, borradores, y letras de cambio cuando
dichas notas, borradores, y letras de cambio son endosado o asegurado de otro modo, a satisfacción del banco
de la reserva Federal: Siempre que, antes de descontar dicha nota, el proyecto, o letra de cambio, el banco de
reserva federal deberá obtener evidencia de que la entidad participante en cualquier programa o centro con
criterios de selección amplios es incapaz de asegurar los alojamientos de crédito adecuadas de otras
instituciones bancarias. Todos estos descuentos para cualquier participante en cualquier programa o facilidad
con la elegibilidad de base amplia estarán sujetas a las limitaciones, restricciones y reglamentos que la Junta
de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede prescribir.
start = "2"
i.Tan pronto como sea posible después de la fecha de promulgación de la presente párrafo, la Junta
establecerá, mediante reglamento, en consulta con el Secretario de Hacienda, las políticas y
procedimientos que rigen los préstamos de emergencia en virtud de este párrafo. Tales políticas y
procedimientos deben ser diseñados para asegurar que cualquier programa de préstamos de
emergencia o instalación sea con el propósito de proporcionar liquidez al sistema financiero, y no para
ayudar a una empresa financiera en su defecto, y que la seguridad para los préstamos de emergencia
es suficiente para proteger a los contribuyentes de pérdidas y que cualquier programa se termina de
una manera oportuna y ordenada. Las políticas y procedimientos establecidos por la Junta requerirá
que un banco de reserva federal asigne, en consonancia con las prácticas de gestión de riesgos sólida
y para asegurar la protección para el contribuyente, un valor lendable a toda garantía para un préstamo
ejecutado por un banco de reserva federal en virtud de este párrafo en determinar si el préstamo está
garantizado de forma satisfactoria para los propósitos de este párrafo.
ii.La Junta establecerá procedimientos para prohibir los préstamos de los programas y servicios de los
prestatarios insolventes. Tales procedimientos pueden incluir una certificación del director ejecutivo (u
otro funcionario autorizado) del prestatario, en el momento en que el prestatario toma prestado
inicialmente bajo el programa o institución (con una obligación por parte del prestatario para actualizar
la certificación si la información de la certificación cambia materialmente), que el prestatario no es
insolvente. Un prestatario se considera insolvente a los efectos de este párrafo, si el prestatario está
en quiebra, la resolución bajo el título II de la Ley Dodd-Frank de Reforma de Wall Street y Protección
al Consumidor, o cualquier otro procedimiento de insolvencia federal o estatal.
iii.Un programa o institución que está estructurado para eliminar los activos del balance de una empresa
única y específica, o que se ha establecido con el propósito de ayudar a una empresa única y específica
evitar la quiebra, la resolución bajo el título II de la Ley Dodd-Frank de Reforma de Wall Street y la Ley
de Protección al Consumidor, o cualquier otro procedimiento de insolvencia federal o estatal, no se
considerarán un programa o centro con criterios de selección amplios.
iv.La Junta no podrá establecer ningún programa o instalación bajo este párrafo sin la aprobación previa
del Secretario de Hacienda.
C. El Consejo facilitará a la Comisión de Banca, Vivienda y Asuntos Urbanos del Senado y de la Comisión
de Servicios Financieros de la Cámara de Representatives--
i.no más tarde de 7 días después de que el Consejo autoriza a cualquier préstamo o cualquier otra
ayuda financiera bajo este párrafo, un informe que includes--
I.la justificación para el ejercicio de la autoridad para proporcionar dicha asistencia;
II.la identidad de los destinatarios de la misma;
III.la fecha y la cantidad de la ayuda, y la forma en la que se proporcionó a la asistencia; y
IV.las condiciones esenciales de la ayuda, incluyendo--
 (aa) la duración;
 (bb) las garantías pignoradas y el valor de los mismos;
 (cc) todos los intereses, comisiones y otros ingresos o artículos de valor que
se recibirá a cambio de la asistencia;
 (dd) los requisitos impuestos por el beneficiario con respecto a la
compensación de los empleados, la distribución de dividendos, o cualquier otra
decisión empresarial a cambio de la asistencia; y
 (ee) los costes previstos a los contribuyentes de la misma; y
ii.una vez cada 30 días, con respecto a cualquier préstamo u otra ayuda financiera bajo este párrafo,
actualizaciones escritas en--
I.el valor de la garantía;
II.la cantidad de intereses, comisiones y otros ingresos o artículos de valor recibido a cambio de
la asistencia; y
III.el costo esperado o final para los contribuyentes de este tipo de asistencia.
D. La información requerida para ser presentada al Congreso en el inciso (C) a-- relacionados
i.la identidad de los participantes en un programa de préstamos de emergencia o instalación iniciado en
virtud de este párrafo;
ii.las cantidades prestadas por cada participante en cualquier programa o instalación;
iii.la identificación de los detalles relativos a los activos o las garantías tomadas por, debajo, o en relación
con un tal programa o institución,
se mantendrán en secreto, a petición escrita del Presidente de la Junta, en la que se hará caso, la información
disponible sólo a los presidentes o Clasificación miembros de los Comités describe en el párrafo (C).
E. Si una entidad a la que un banco de reserva federal ha proporcionado un préstamo bajo este párrafo
se convierte en una empresa financiera cubierta, tal como se define en la sección 201 de la Ley de Reforma
de Wall Street y Protección al Consumidor Dodd-Frank, en cualquier momento durante dicho préstamo es
excepcional, y el banco de reserva federal incurre en una pérdida neta realizada por el préstamo, entonces el
banco de la reserva Federal deberá tener una demanda igual a la cantidad de la pérdida neta en contra de la
entidad cubierta se dio cuenta, con la misma prioridad que la obligación de la Secretaría de Hacienda bajo la
sección 210 (b) de la Ley de Reforma de Wall Street y Protección al Consumidor de Dodd-Frank.
[12 USC 343. Como se ha añadido por la Ley de 21 de julio 1932 (47 Stat 715.); y reformado por las Leyes de 23 de
agosto, 1935 (49 Stat 714.); 19 de diciembre 1991 (105 Stat 2386.); y julio 21 de del 2010 (124 Stat. 2113). Según lo
establecido por la Ley Pública 111-203 (124 Stat. 2115), "cualquier referencia en cualquiera de las disposiciones de las
leyes federales no designado el tercer párrafo del artículo 13 de la Ley de la Reserva Federal [FRA] (12 USC 343), se
considerará ser una referencia a la sección 13 (3) de la FRA. "]
4. Descuento o compra de giros a la vista
Tras el endoso de cualquiera de sus bancos miembros, que se considerará una renuncia a la demanda, notificación, y
la protesta por dicho banco en cuanto a su propio endoso exclusivamente, y con sujeción a las reglas y limitaciones
que prescriba la Junta de Gobernadores de la Federal Sistema de la reserva, cualquier banco de reserva federal puede
descontar o comprar letras de cambio a la vista o en la demanda, que se lleva el envío nacional o la exportación de
perecederos, de fácil realización grapas agrícolas y otros y están garantizados por los conocimientos de embarque u
otros documentos de embarque transmitir o asegurar la titularidad de dichas grapas: Disponiéndose , que todas esas
letras de cambio se transmitirán puntualmente para la recolección, y la demanda de pago se hizo con una rapidez
razonable después de la llegada de este tipo de alimentos básicos a su destino: Disponiéndose, además , que tal
proyecto de ley en todo caso, se llevará a cabo por o para la cuenta de un banco de reserva federal por un período
superior a noventa días. En el descuento de tales facturas bancos de reserva federal puede calcular el interés que se
deduce a partir de la vida útil estimada de cada factura y ajustar el descuento después del pago de dichas facturas
para adaptarse a la vida real del mismo.
[12 USC 344. Como se ha añadido por la Ley del 4 de marzo 1923 (42 Stat 1479.); y modificado por la Ley de 29 de
mayo, 1928 (45 Stat. 975).]
5. Limitación de descuento de papel de un solo cliente
El agregado de notas, borradores, y las facturas sobre las que cualquier persona, coparticipación, asociación o
corporación es responsable como fabricante, aceptante, endosante, cajón, o garante, redescontada para cualquier
banco miembro, deberá exceder en ningún momento el importe por el cual tales persona, coparticipación, asociación
o corporación puede legalmente llegar a ser responsable de una asociación nacional de banca bajo los términos de la
sección 5200 de los Estatutos revisados, en su versión modificada: condición, sin embargo , que nada en este párrafo
se interpretará para cambiar el carácter o clase de papel ahora son elegibles para redescuento de los bancos de reserva
federal.
[12 USC 345. Como se recrea sin cambios por la Ley del 3 de marzo 1915 (38 Stat 958.); y modificada por la Ley de 7
de septiembre, de 1916 (39 Stat 752.), que revisó completamente esta sección; y por la Ley de 12 de abril, 1930 (46
Stat. 162).]
6. Descuento de aceptaciones
Cualquier banco de reserva federal puede descontar las aceptaciones de los tipos descritos a continuación, los cuales
tienen un vencimiento en el momento de descuento de no más de 90 dias vista, excluyendo los días de gracia, y que
se endosado por al menos un banco miembro: Disponiéndose , que tales aceptaciones Si se sacan para una finalidad
agrícola y fijados en el momento de la aceptación por parte de resguardos de depósito u otros documentos de transporte
o sujeción del título que cubre grapas de fácil realización puede ser descontado con un vencimiento en el momento de
descuento de la vista no más de seis meses exclusivo de los días de gracia.
[12 USC 346. modificada por la Ley del 3 de marzo 1915 (38 Stat 958.); por Ley de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat
752.), que revisó completamente esta sección; y por la Ley del 4 de marzo 1923 (42 Stat. 1479).]
7. Las aceptaciones por los bancos miembros
A. Cualquier banco miembro y cualquier rama federal o estatal o agencia de un banco sujeto ajeno a las
exigencias de reservas correspondientes a la sección 7 de la Ley de la Banca Internacional de 1978 (en lo
sucesivo en el presente apartado referido como "instituciones"), pueden aceptar giros o letras de cambio
giradas sobre ella tiene no más de seis meses para ejecutar la vista, sin contar los días de grace--
i.que crecen fuera de las operaciones de importación o exportación de mercancías;
ii.que crecen fuera de las operaciones de envío nacional de mercancías; o
iii.los cuales están fijados en el momento de la aceptación de un certificado de depósito u otro documento
de transporte o el título de asegurar que cubre grapas de fácil realización.
B. Con excepción de lo dispuesto en el inciso (C), ninguna institución aceptará dichas cuentas, o ser
obligado por una cuota de participación en dichas cuentas, en una cantidad igual, en cualquier momento en el
agregado de más de 150 por ciento de su desembolsado y el capital intacto de valores y superávit o, en el caso
de una rama Estados Unidos o agencia de un banco extranjero, su equivalente en dólares según lo determinado
por la Junta en virtud del párrafo (H).
C. El Consejo, en las condiciones que él determine, podrá autorizar, mediante reglamento u orden,
cualquier institución a aceptar dichas cuentas, o ser obligado por una cuota de participación en dichas cuentas,
en una cantidad que no exceda en ningún momento en el 200 por agregada centum de su irreprochable
desembolsado y capital social y el superávit o, en el caso de una rama Estados Unidos o agencia de un banco
extranjero, su equivalente en dólares según lo determinado por la Junta en virtud del párrafo (H).
D. A pesar de los incisos (B) y (C), con respecto a cualquier institución, las aceptaciones agregados,
incluidas las obligaciones de una cuota de participación en dichas aceptaciones, que crecen fuera de las
transacciones nacionales no deberán superar el 50 por ciento de la suma de todas las aceptaciones, incluidas
las obligaciones para una cuota de participación en dichas aceptaciones, autorizada para tal institución en
virtud de este párrafo.
E. Ninguna institución aceptará facturas, o ser obligado por una cuota de participación en dichas facturas,
ya sea en una transacción nacional o extranjera, para cualquier persona, sociedad, corporación, asociación u
otra entidad en una cantidad igual, en cualquier momento en el agregado de más de un 10 por ciento de su
desembolsado y irreprochable capital social y el excedente, o, en el caso de una sucursal de Estados Unidos
o la agencia de un banco extranjero, su equivalente en dólares según lo determinado por la Junta en virtud del
párrafo (H), a menos que la institución es asegurado mediante documentos adjuntos o por alguna otra garantía
real que crece fuera de la misma transacción que la aceptación.
F. Con respecto a una institución que emite una aceptación, las limitaciones contenidas en este párrafo
no se aplicarán a la parte de la aceptación que es emitido por dicha institución y que está cubierto por un
acuerdo de participación vendida a otra institución.
G. Con el fin de llevar a cabo los propósitos de este párrafo, la Junta podrá definir cualquiera de los
términos utilizados en este párrafo, y, con respecto a las instituciones que no cuentan con el capital o capital
social, el Consejo deberá definir una medida equivalente a la que las limitaciones contenida en el presente
apartado se aplicará.
H. Cualquier limitación o restricción en este punto, basados en desembolsado y el capital intacto de
valores y los excedentes de una institución se considerará que se refieren, con respecto a una rama de Estados
Unidos o la agencia de un banco extranjero, con el equivalente en dólares de la que se haya abonado capital
social y el superávit del banco extranjero, según lo determinado por la Junta, y si el banco extranjero tiene más
de una sucursal o agencia de los Estados Unidos, los asuntos tratados por todas las sucursales y agencias se
acumularán en determinar el cumplimiento de la limitación o restricción .
[Anteriormente 12 USC 372, modificada por la Ley de 3 de marzo, 1915 (38 Stat 958.); por Ley de 7 de septiembre, de
1916 (39 Stat 752.), que revisó completamente esta sección; y por actos del 21 de junio 1917 (40 Stat. 235) y el 8 de
Oct., 1982 (96 Stat. 1239). Se omite en el Código de los Estados Unidos.]
8. Los anticipos a los bancos miembros de pagarés
Cualquier banco de reserva federal puede hacer avances para períodos que no excedan de quince días a sus bancos
miembros en sus pagarés garantizados por el depósito o prenda de bonos, pagarés, certificados de deuda, o Letras
del Tesoro de los Estados Unidos, o mediante el depósito o la prenda de obligaciones u otras obligaciones de los
bancos de crédito intermedias federales que son elegibles para la compra por parte de los bancos de reserva federal
bajo la sección 13 bis de esta Ley, o por el depósito o prenda de bonos emitidos bajo las visiones pro del inciso (c) del
artículo 4 de la Ley de Préstamo Inicio del propietario de 1933 y sus modificaciones; y cualquier banco de reserva
federal puede hacer avances para períodos no mayores de noventa días a sus bancos miembros en sus pagarés
garantizados por dichas notas, borradores, letras de cambio o aceptaciones bancarias que son elegibles para
redescuento o para la compra por parte de los bancos de reserva federal bajo las disposiciones de esta Ley, o
garantizados por obligaciones tales como son elegibles para su compra en la sección 14 (b) de esta Ley. Todos estos
avances se harán a tasas que se establezcan por dichos bancos de reserva federal, dichas tarifas deben estar sujetas
a la revisión y determinación de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal. Si cualquier banco miembro
al que tal avance se ha hecho deberá, durante la vida o la continuación de dicha antelación, ya pesar de una advertencia
oficial del Banco de la Reserva del distrito o de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal por el
contrario, aumentar sus préstamos pendientes garantizados por una garantía en forma de acciones, bonos,
obligaciones, o cualesquiera otras obligaciones o préstamos hechos a los miembros de cualquier organizada bolsa de
valores, casa de inversión, o el distribuidor en valores, sobre cualquier obligación, una nota o factura, con o sin garantía,
con el fin de adquirir y / o realizar acciones, bonos u otros valores de inversión (excepto las obligaciones de los Estados
Unidos) los días de antelación, se considerará vencido y pagadero inmediatamente, y como banco miembro no será
elegible como prestatario en el banco de la reserva del distrito bajo las disposiciones de este párrafo por el período que
la Junta de Gobernadores del Sistema de reserva Federal determinará: Disponiéndose , que no hay préstamos de
libros o de despacho temporales hechas con el único fin de facilitar la compra o entrega de valores ofrecido por
suscripción pública se incluirán en los préstamos mencionados en este párrafo.
[12 USC 347. Como añadido por Ley de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat 753.), Que revisó completamente esta
sección; y modificado por los actos del 19 de Mayo 1932 (47 Stat 160.); 12 de mayo de 1933 (48 Stat 46.); 16 de de
junio de, 1933 (48 Stat 180.); El 31 de de enero, 1934 (48 Stat 348.); 27 de de abril de, 1934 (48 Stat 646.); 4 Oct. 1961
(75 Stat 773.); y el 21 de septiembre 1968 (82 Stat. 856).]
9. pasivo agregado de los bancos nacionales
Derogada por la Ley de 15 (96 Stat. 1510) de octubre de 1982.
10. Reglamento por el Consejo Superior de descuentos, compras y ventas
El descuento y redescuento y la compra y venta por cualquier Banco de la Reserva Federal de las facturas por cobrar
y de cuentas nacionales y extranjeros de intercambio y de las aceptaciones autorizadas por esta Ley, estarán sujetos
a tales restricciones, limitaciones y regulaciones que se impongan por la Junta de Gobernadores del Sistema de
Reserva Federal.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Modificada por la Ley de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat. 753), que
revisó completamente esta sección.]
11. Los bancos nacionales como agentes de seguros o corredores de préstamos de bienes raíces
Que, además de las facultades que ahora le confiere la ley de asociaciones bancarias nacionales organizadas bajo las
leyes de los Estados Unidos cualquier asociación con sede y hacer negocios en cualquier lugar de la población de la
que no exceda de cinco mil habitantes, como lo demuestra la última década precedente censo, puede, en virtud de los
reglamentos y normas que se establezcan, por el Controlador de la moneda, actuar como agente para cualquier
incendio, vida, u otra compañía de seguros autorizada por las autoridades del Estado en el que dicho banco se
encuentra para hacer negocios en dicho Estado, mediante la solicitud y la venta de seguros y recogiendo primas de las
pólizas emitidas por dicha sociedad; y pueden recibir de los servicios prestados de los honorarios o comisiones que
puedan ser acordados entre dicha asociación y la compañía de seguros para lo cual podrá actuar como agente; y
también puede actuar como intermediario o agente para otros en la fabricación o adquisición de préstamos sobre bienes
inmuebles ubicados dentro de cien millas del lugar en el que dicho banco puede ser localizado, recibiendo por dichos
servicios una tarifa razonable o comisión: Disponiéndose, sin embargo , que sin dicho banco deberá, en todo caso de
garantía, ya sea principal o de intereses de cualquiera de dichos préstamos, ni asume ni garantiza el pago de cualquier
prima de pólizas de seguros emitidas a través de su agencia por su director: y que, además , de que el banco no
garantiza la veracidad de cualquier declaración hecha por un asegurado en la presentación de su solicitud de seguro.
[12 USC 92. Como añadido por Ley de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat. 753), que revisó completamente esta
sección.]
12. Banco aceptaciones para crear cambio del dólar
Cualquier banco miembro podrá aceptar giros o letras de cambio giradas sobre ella tiene no más de tres meses vista
para ejecutar, sin contar los días de gracia, establecidas con arreglo a los reglamentos que prescriba la Junta de
Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal de los bancos o banqueros en países extranjeros o dependencias o
posesiones insulares de los Estados Unidos con el propósito de proporcionar cambio del dólar como es requerido por
los usos del comercio en los respectivos países, dependencias o posesiones insulares. Tales giros o letras pueden ser
adquiridas por los bancos de la Reserva Federal en las cantidades y con sujeción a las regulaciones, restricciones y
limitaciones que puedan ser prescritos por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal: Disponiéndose, sin embargo , que ningún banco miembro aceptará tales giros o letras de cambio a que se
refiere 1 de este apartado para todo un banco a una cantidad que exceda en conjunto diez por ciento de la que se haya
abonado y el capital libres de gravámenes, del banco que acepta a menos que el proyecto o letra de cambio va
acompañado de los documentos de transporte o sujeción título o por alguna otra seguridad adecuada: Disponiéndose,
además , que ningún banco miembro aceptará esos giros o letras en una cantidad inferior o igual, en cualquier momento
la suma de la mitad de su plano de capital pagado y libres de gravámenes,.
[Anteriormente 12 USC 373, añadido por Ley de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat. 754), que revisó completamente
esta sección. No codificado a la Ley de la Reserva Federal. Se omite en el Código de los Estados Unidos.]
1 Así en el original. Probablemente debería decir "se hace referencia en este párrafo."
13. Los avances a individuos, sociedades y corporaciones en obligaciones directas de los Estados Unidos
Con sujeción a las limitaciones, restricciones y reglamentos que la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal puede prescribir, cualquier banco de reserva federal puede avanzar a cualquier individuo, sociedad o
corporación en los pagarés de dicho individuo, sociedad o corporación garantizados por obligaciones directas de los
Estados Unidos o por cualquier obligación que es una obligación directa de, o totalmente garantizada en cuanto a
principal e interés por, cualquier agencia de los Estados Unidos. Dichos anticipos se efectuará por períodos no
superiores a 90 días, y devengarán intereses a tasas fijas de vez en cuando por el banco de reserva federal, sujeto a
la revisión y determinación de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal.
[12 USC 347c. Como añadido por la Ley de 9 de marzo, 1933 (48 Stat. 7) y modificada por la Ley del 21 de septiembre
1968 (82 Stat. 856).]
14. Las operaciones entre bancos de la Reserva Federal y una sucursal o agencia de un banco extranjero
A reserva de las restricciones, limitaciones y reglamentos que pueden ser impuestas por la Junta de Gobernadores del
Sistema de la Reserva Federal, cada banco de la Reserva Federal puede recibir depósitos de, papel de descuento
aprobadas por, y avanzar a una agencia o sucursal de un banco extranjero de la misma manera y en la misma medida
en que se puede ejercer tales poderes con respecto a un banco miembro si dicha sucursal o agencia es el
mantenimiento de reservas de dicha entidad reserva de conformidad con el artículo 7 de la Ley de Banca Internacional
de 1978. en el ejercicio de cualquiera de dichos poderes con respecto a cualquier sucursal o agencia, cada banco de
la Reserva Federal deberá tener debidamente en cuenta los saldos de cuentas siendo mantenida por dicha sucursal o
agencia con dicho banco de la Reserva y la proporción de los activos de dicha sucursal o agencia que se mantienen
como reservas de conformidad con el artículo 7 de la la Ley de Banca Internacional de 1978. a los efectos de este
párrafo, los términos "rama", "agencia", y "banco extranjero" tendrán los mismos significados que se les asignan en la
sección 1 de la Ley bancaria Internacional, de 1978.
[12 USC 347d. Como añadido por la Ley de 17 de septiembre, 1978 (92 Stat. 621).]

Sección 13A. * Descuento de papel agrícola


1. Autoridad de los bancos de reserva federal de descuento de papel agrícola
Tras el endoso de cualquiera de sus bancos miembros, que se considerará una renuncia a la demanda, notificación, y
la protesta por dicho banco en cuanto a su propio endoso exclusivamente, cualquier banco de reserva federal, con
sujeción a las reglas y limitaciones que se establezcan en la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal,
notas de descuento, corrientes de aire, y letras de cambio, expedida o para una finalidad agrícola, o con base en acción
viva, y que tiene un plazo de vencimiento, en el momento de descuento, sin contar los días de gracia, que no exceda
nueve meses, y este tipo de notas, borradores, y letras de cambio pueden ser ofrecidos como garantía colateral para
la emisión de notas de reserva federal en virtud de lo dispuesto en el artículo 16 de esta Ley: Disponiéndose, que las
notas, borradores, y letras de cambio con vencimientos en más de seis meses no podrá ser elegido como base para la
emisión de notas de reserva federal a no ser asegurado por resguardos de depósito u otros documentos negociables
de transporte o sujeción del título a los productos agrícolas básicos de fácil realización o por hipoteca mobiliaria sobre
la acción viva que se está cebando para mercado.
[12 USC 348. Como se ha añadido por la Ley del 4 de marzo 1923 (42 Stat. 1479).]
2. Los redescuentos para, y descuento de documentos por pagar a bancos, Intermedio Federal Credit
Que cualquier banco de reserva federal, con sujeción a las reglas y limitaciones que se establezcan en la Junta de
Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, redescuento dichas notas, borradores, y las facturas para cualquier
Intermedio de crédito del Banco Federal, con excepción de que ningún banco de reserva federal se redescuento de un
Banco de crédito Intermedio Federal dicha nota u obligación que lleva el endoso de una empresa bancaria o fideicomiso
Estado no miembro que es elegible para ser miembro de la reserva Federal, de conformidad con el artículo 9 de esta
Ley. Cualquier banco de reserva federal puede también, sujeto a las regulaciones y limitaciones que se establezcan en
la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal, pagarés descontados a nombre de y que lleva el endoso
de cualquier banco de crédito intermedia Federal, que cubre los préstamos o anticipos efectuados por dicha
conformidad bancaria de lo dispuesto en la sección 202 (a) del título II de la Ley Federal de Préstamos Agrícolas, en
su versión modificada (USC, título 12, cap. 8, sec. 1031), con vencimiento en el momento de descuento de no más de
nueve meses , exclusivo de los días de gracia, y que están garantizados por pagarés, letras de cambio, o letras de
cambio elegibles para redescuento de los bancos de la Reserva Federal.
[12 USC 349. Como se ha añadido por la Ley del 4 de marzo 1923 (42 Stat 1480.); y modificada por la Ley del 19 de
mayo 1932 (47 Stat. 160).]
3. Compra y venta de bonos de bancos federales intermedias de crédito
Cualquier banco de reserva federal también puede comprar y vender bonos y otras obligaciones emitidas por un
intermedio de crédito del Banco Federal o por un Nacional de Crédito Agrícola Corporación, pero sólo en la misma
medida que y sujeto a las mismas limitaciones que aquellos sobre los que puede comprar y vender bonos emitidos
bajo el Título I de la Ley Federal de Préstamos Agrícolas.
[12 USC 350. Como se ha añadido por la Ley del 4 de marzo 1923 (42 Stat. 1480). El significado de la expresión
"obligaciones", como se usa anteriormente, se vio afectada por la Ley de 19 de agosto, 1937 (50 Stat 718.), 12 USC
1040, que dispone:
" 'Obligaciones' Los términos y 'obligaciones', cuando se utiliza en una ley del Congreso, cada vez promulgadas, a
excepción de la Ley Federal de Préstamos Agrícolas, relativos a la compra, venta o pignoración de obligaciones
emitidas por o para el beneficio y la cuenta de cualquier banco de crédito intermedia Federal o los bancos, se entenderá
en el sentido de obligaciones emitidas por cualquier banco individual y obligaciones consolidadas emitidas por dichos
bancos que actúan juntos. "]
4. Papel de las asociaciones de cooperación comercial
Notas, borradores, se considerarán las letras de cambio o aceptaciones emitidas o dispuesto por asociaciones de
cooperación comercial, compuesto por los productores de productos agrícolas haber sido expedida o para una finalidad
agrícola, en el sentido de esta sección, si las ganancias de los mismos han sido o han de ser adelantada por dicha
asociación a cualquier miembro de los mismos para una finalidad agrícola, o que han sido o están para ser utilizado
por dicha asociación en los pagos a los miembros del mismo a causa de los productos agrícolas entregados por dichos
miembros de la asociación, o si tal los ingresos han sido o vayan a ser utilizadas por dicha asociación para cubrir los
gastos incurridos o por incurrir por la asociación en relación con la clasificación, procesamiento, embalaje,
acondicionamiento, o comercialización de cualquier producto agrícola manejada por dicha asociación para cualquiera
de sus miembros: Disponiéndose, que la enumeración expresa en este párrafo de ciertas clases de papel de las
asociaciones de cooperación comercial, como elegibles para redescuento no se interpretará como una representación
elegible cualquier otra clase de papel de este tipo de asociaciones que ahora es elegible para redescuento.
[12 USC 351. Como se ha añadido por la Ley del 4 de marzo 1923 (42 Stat. 1480).]
5. Limitaciones
La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal podrá, por reglamento, limitar a un porcentaje de los
activos de un banco de reserva federal la cantidad de notas, borradores, aceptaciones, o cuentas con un vencimiento
superior a tres meses, pero no superior a seis meses, sin contar los días de gracia, lo que puede ser descontado por
dicho banco, y la cantidad de notas, borradores, cuentas, o la aceptación que tienen un vencimiento de más de seis
meses, pero no superior a nueve meses, que podrá ser descontada que proviene de dicho banco .
[12 USC 352. Como se ha añadido por la Ley del 4 de marzo 1923 (42 Stat. 1480).]
* Anteriormente sección 13a, en esta sección se designó de nuevo por la Ley de 19 de diciembre, 1991 (105 Stat.
2281).

Artículo 14. Operaciones de mercado abierto


1. La compra y venta de las transferencias por cable, aceptaciones bancarias y letras de cambio
Cualquier banco de reserva federal puede, bajo las reglas y reglamentos prescritos por la Junta de Gobernadores del
Sistema de Reserva Federal, comprar y vender en el mercado abierto, en el país o en el extranjero, ya sea desde o
hacia los bancos nacionales o extranjeras, empresas, corporaciones o individuos , las transferencias por cable y
aceptaciones bancarias y letras de cambio de los tipos y vencimientos de este Acta que resulten elegibles para
redescuento, con o sin el endoso de un banco miembro.
[12 USC 353. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
2. Potencias
Cada banco de reserva federal tendrá poder:
Operaciones con préstamos, y sobre, oro
(a) Para hacer frente a la moneda de oro y lingotes de oro en el país o en el extranjero, para hacer préstamos al
respecto, el intercambio de reserva federal señala para el oro, monedas de oro, o certificados de oro, y contratar
préstamos de monedas de oro o lingotes, dando para ello, cuando sea necesario , seguridad aceptable, incluyendo la
hipoteca de bonos de los Estados Unidos u otros valores que los bancos de reserva federal está autorizado para
celebrar;
[12 USC 354. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada. Ver también 12 USC 5116 a través de
5118.]
Compra y venta de obligaciones de los Estados Unidos, los Estados, condados, etc.
(segundo)
1. Para comprar y vender, en el país o en el extranjero, bonos y obligaciones de los Estados Unidos, los
bonos emitidos bajo las disposiciones del inciso (c) del artículo 4 de la Ley de Préstamos de Propietarios 'de
1933 y sus enmiendas, y que tienen vencimientos desde la fecha de compra de no más de seis meses, y las
facturas, pagarés, bonos de ingresos, así como warrants con vencimiento a partir de la fecha de compra de no
más de seis meses, emitida en previsión de la recaudación de impuestos o en anticipación de la recepción de
los ingresos asegurados por cualquier Estado , condado, distrito, subdivisión política o municipio en el territorio
continental de Estados Unidos, incluyendo el riego, el drenaje y los distritos de recuperación, y las obligaciones
de, o plenamente garantizadas en cuanto a principal e intereses por parte, un gobierno u organismo extranjero,
tales compras que se hagan de conformidad con las normas y reglamentos establecidos por la Junta de
Gobernadores del Sistema de Reserva Federal.No obstante cualquier otra disposición de este capítulo, los
bonos, pagarés u otras obligaciones que son obligaciones directas de los Estados Unidos o que están
plenamente garantizados por los Estados Unidos como a la principal y los intereses pueden ser comprados y
vendidos sin tener en cuenta los vencimientos, pero sólo en el mercado abierto.
2. Para comprar y vender en el mercado abierto, bajo la dirección y el reglamento del Comité Federal de
Mercado Abierto, cualquier obligación que es una obligación directa de, o totalmente garantizada en cuanto a
principal e interés por, cualquier agencia de los Estados Unidos.
[12 USC 355. En su versión modificada por los actos, de 31 de enero, 1934 (48 Stat 348.); 27 de de abril de, 1934 (48
Stat 646.); 23 de de agosto, 1935 (49 Stat 706.); 27 de de marzo de, 1942 (56 Stat 180.); 28 de de abril de, 1947 (61
Stat. 56); 30 de de junio de 1950 (64 Stat 307.); 23 de de junio de, 1952 (66 Stat 154.); 29 de de junio de 1954 (68 Stat
329.); 25 de de junio de 1956 (70 Stat 339.); 30 de junio 1958 (72 Stat 261.); 1 de julio de 1960 (74 Stat 295.); 4 Oct.
1961 (75 Stat 773.); 28 de de junio de 1962 (76 Stat 112.); 30 de junio 1964 (78 Stat 235.); 30 de junio 1966 (80 Stat
235.); 21 de de septiembre 1966 (80 Stat 825.) (Modificada por los actos de 21 de septiembre, 1967 (81 Stat 226) y el
21 de septiembre 1968 (82 Stat 856);.. 4. De mayo de 1968 (82 Stat 113 ); 31 de julio 1970 (84 Stat 668);. 02 de julio
1971 (85 Stat 100);. 14 de agosto 1973 (87 Stat 314);.. 28 (88 Stat 1505) de octubre de 1974; noviembre 12, 1975 (89
Stat 638.) 19; de abril de 1977 (91 Stat 49.); 12 Oct. 1977 (91 Stat 1131.), 7 Nov. 1977 (91 Stat 1256.) 8; de junio de
1979 ( . 93 Stat 35);.. y 31 de marzo de 1980 (94 Stat 140) Véase también 12 USC 2158 y 31 USC 5301. el "continental
de los Estados Unidos" se define en el apartado 3 del artículo 1 de la Ley de la Reserva Federal, con el fin en el sentido
de los "Estados de los Estados Unidos y el Distrito de Columbia."]
Compra y venta de letras de cambio
(c) Para comprar a los bancos miembros y vender, con o sin su endoso, letras de cambio que surge de transacciones
comerciales, tal como se han definido anteriormente;
[12 USC 356. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
Las tasas de descuento
(d) Establecer de vez en cuando, sujeto a revisión y determinación de la Junta de Gobernadores del Sistema de la
Reserva Federal, las tasas de descuento que se pagan directamente en el banco de reserva federal para cada clase
de papel, que se fijará con miras de acomodar el comercio y los negocios; pero cada uno de tales Banco deberá
establecer las tasas de cada catorce días, o más a menudo si se considera necesario por la Junta;
[12 USC 357. En su versión modificada por los actos del 13 de abril, 1920 (41 Stat 550.); 4 de marzo de, 1923 (42 Stat
1480.); 23 de de agosto, 1935 (49 Stat. 706).]
corresponsales y agencias extranjeras
(e) Establecer cuentas con otros bancos de reserva federal para efectos de intercambio y, con el consentimiento o
sobre el orden y la dirección de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal y de acuerdo con las
reglas que prescriba dicha junta, para abrir y mantener cuentas en países extranjeros, nombrar a los corresponsales,
y establecer agencias en esos países donde quiera que se puede considerar mejor para el propósito de la compra,
venta, y la recolección de las letras de cambio, y para comprar y vender, con o sin su endoso, a través de dichos
corresponsales o agencias , letras de cambio (o aceptaciones) derivadas de transacciones comerciales reales que
tienen no más de noventa días para correr, exclusiva de días de gracia, y que llevan la firma de dos o más responsables
partes, y, con el consentimiento de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, para abrir y mantener
cuentas bancarias para tales corresponsales extranjeros u organismos, o de bancos extranjeros o banqueros, o de
estados extranjeros como se define en la sección 25 (b) de esta Ley. Siempre que cualquiera de dichas cuentas se ha
abierto o agencia o corresponsal ha sido nombrado por un banco de reserva federal, con el consentimiento o bajo la
orden y la dirección de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, cualquier otro banco de reserva
federal podrá, con el consentimiento y la aprobación de la Junta de Gobernadores del Sistema de la reserva Federal,
se le permitirá continuar o conducta, a través de la reserva Federal de abrir dicha cuenta o se nombra a dicha agencia
o corresponsal, cualquier transacción autorizada por esta sección bajo las reglas y regulaciones que se determinará,
por la junta.
[12 USC 358. En su versión modificada por los actos de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat 754.); 21 de de junio de,
1917 (40 Stat 235.); 7 de abril de, 1941 (55 Stat. 131).]
Compra y venta de las aceptaciones de las cajas de crédito federales intermedios
(f) Para comprar y vender en el mercado abierto, ya sea desde o hacia los bancos nacionales, empresas, corporaciones
o individuos, las aceptaciones de las federales intermedias Cajas de Crédito y de Nacional de Crédito Agrícola Las
empresas, siempre que el Consejo de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal deberá declarar que el interés
público así lo requiera.
[12 USC 359. Como añadido por acto del 4 de marzo 1923 (42 Stat. 1480).]
Relaciones y transacciones con los bancos y los banqueros extranjeros
(g) La Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal ejercerá una vigilancia especial sobre todas las
relaciones y transacciones de cualquier tipo celebrado por cualquier banco de reserva federal con cualquier banco o
de la banca extranjera, o con cualquier grupo de bancos o banqueros extranjeros, y todos este tipo de relaciones y
transacciones estarán sujetas a dichas normas, condiciones y limitaciones que el Consejo determine. Ningún oficial u
otro representante de cualquier banco de reserva federal llevarán a cabo las negociaciones de ningún tipo con los
funcionarios o representantes de cualquier banco o de la banca extranjera sin obtener primero el permiso de la Junta
de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal. La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal
tendrá el derecho, a su discreción, a estar representada en las conferencias y negociaciones de dicho representante o
representantes que la Junta designe. Un informe completo de todas las conferencias o negociaciones, y todo acuerdo
o entendimiento llegó a u operaciones acordadas, y todos los demás hechos materiales relativos a tales conferencias
o negociaciones, se presentará ante la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal por escrito por una
debidamente oficial de cada banco de la reserva Federal la cual deberá haber participado en tales conferencias o
negociaciones autorizado.
[12 USC 348a. Como añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat. 181).]

Sección 15. Depósitos del Gobierno


1. Los bancos de la Reserva Federal como depositarios y agentes fiscales de Estados Unidos
Los dineros mantenidos en el fondo general del Tesoro, a excepción del cinco por fondo de Centum para la redención
de los billetes bancarios nacionales pendientes pueden, en la dirección del Secretario del Tesoro, depositados en
bancos de la Reserva Federal, que los bancos, cuando sea necesario por el Secretario de Hacienda, deberán actuar
como agentes fiscales de los Estados Unidos; y los ingresos del Gobierno o cualquier parte del mismo se pueden
depositar en los bancos, y los desembolsos pueden ser hechas por los cheques girados contra tales depósitos.
[12 USC 391. En su versión modificada por el acto del 18 de marzo de 1968 (82 Stat. 50). . Además, en efecto
modificada por la Ley de 29 de mayo, 1920 (. 41 Stat 654) El reembolso como agentes fiscales se proporciona por 31
USC 3302 (f) de la siguiente manera:

"(F) Cuando sea autorizado por el Secretario, un funcionario o agente del Gobierno que tenga la custodia o posesión
de dinero público, o la realización de otros servicios de agente fiscal, se admitirán los gastos necesarios para recoger,
guardar, transferir y pagar dinero público y para llevar a cabo esos servicios. sin embargo, el dinero asignado para
aquellos gastos que no se puede usar para emplear o salarios de los funcionarios y empleados del Gobierno. "]
2. Los bancos no socios como depositarios de Estados Unidos
No hay fondos públicos de las Islas Filipinas, o de los ahorros postales, o cualquier fondos del Gobierno, se depositarán
en el territorio continental de Estados Unidos en cualquier banco que no pertenecen al sistema establecido por la
presente ley: Disponiéndose, sin embargo, que nada de lo contenido en esta Ley entenderse que niega el derecho del
Secretario de Hacienda a utilizar los bancos miembros como depositarios.
[12 USC 392. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificado específicamente, pero en su versión
modificada, en efecto, por las siguientes leyes que permiten el depósito de los fondos del gobierno en los bancos que
no son miembros: En virtud del artículo 10 de la Ley de 11 de junio de 1942, todos los bancos asegurados designados
a tal efecto por el Secretario del Tesoro puede ser depositarios de los fondos públicos de los Estados Unidos en virtud
de las Actas enlace de la libertad, el producto de la venta de bonos de la libertad pueden ser depositados en los bancos
que no son miembros; y bajo el Código de Impuestos Internos, el Secretario de Hacienda podrá autorizar a los bancos
o compañías de fideicomiso para recibir los impuestos. Para la designación de los bancos miembros estatales como
depositarios de fondos públicos, consulte la sección 9 de la Ley de la Reserva Federal; para la designación de los
bancos nacionales como depositarios de fondos públicos, véase la sección 5153 de los Estatutos Revisados. "Estados
Unidos continentales" significa "los Estados de los Estados Unidos y el Distrito de Columbia." (Ley de la Reserva
Federal, sección 1, tercer párrafo.) Proclamación Presidencial Nº 2695 de 4 de julio, 1946 (60 Stat 1352;. 12 USC 1394
nota) reconoce la independencia de las Islas Filipinas. Por lo tanto, las palabras "de las Islas Filipinas o" se han omitido
en el Código de los Estados Unidos.]
3. Los depositarios y agentes fiscales federales intermedias de Cajas de Crédito
Los bancos de la Reserva Federal está autorizado para actuar como depositarios de los agentes y fiscales de cualquier
banco agrícola federal, banco de crédito intermedia Federal, Banco de cooperativas u otras instituciones del Sistema
de Crédito Agrícola.
[12 USC 393. Como se ha añadido por la Ley del 4 de marzo 1923 (42 Stat 1480.); y modificada por la Ley de 10 de
diciembre, 1971 (85 Stat. 625).]

Sección 16. Nota temática


1. La emisión de billetes de la Reserva Federal; la naturaleza de la obligación; donde canjeable
billetes de la Reserva Federal, que se emitirán a discreción de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal con el propósito de hacer anticipos a los bancos de reserva federal a través de los agentes de la Reserva
Federal como en adelante establecidos y para ningún otro fin, quedan autorizados. Los Dichos pagarés serán
obligaciones de los Estados Unidos y deben ser recibidas por todos los bancos nacionales y los bancos miembros y la
Reserva Federal y de todos los impuestos, costumbres y otras cuotas públicos. Deberán ser canjeados en moneda de
curso legal en la demanda en el Departamento del Tesoro de Estados Unidos, en la ciudad de Washington, Distrito de
Columbia o en cualquier banco de la Reserva Federal.
[12 USC 411. Modificado por Ley de 30 de enero, 1934 (48 Stat. 337). Para la redención de la reserva federal señala
cuyo banco de emisión no puede ser identificado, véase Ley de 13 de junio de 1933.]
2. Solicitud de notas de bancos de la Reserva Federal
Cualquier banco de la Reserva Federal puede hacer una solicitud al agente local de la Reserva Federal para tal cantidad
de la Reserva Federal para notas que aquí anteriormente para que se consideren necesarios.Dicha solicitud deberá ir
acompañada de una licitación para el agente local de la Reserva Federal de garantía en cantidad igual a la suma de la
Reserva Federal de notas de este modo solicitada y expedida de conformidad con dicha aplicación. La constitución de
garantías que se le ofrece será notas, borradores, letras de cambio, o aceptaciones adquiridos en virtud de la sección
10A, 10B, 13, o 13 A de esta Ley, o letras de cambio avaladas por un banco miembro de cualquier distrito de la Reserva
Federal y adquiridos en el marco del dispuesto en el artículo 14 de esta Ley, o aceptaciones bancarias adquiridos en
el marco de las disposiciones de dicha sección 14, de oro o certificados o certificados de Derechos especiales de Giro,
o cualesquiera obligaciones que son obligaciones directas de, o están plenamente garantizados en cuanto a principal
e intereses por parte , los Estados Unidos o cualquier agencia de la misma, o de los activos que los bancos de la
reserva Federal pueden comprar o ser tenedor en la sección 14 de esta Ley o cualquier otro activo de un banco de
reserva federal. En ningún caso dicha garantía real sea menor que la cantidad de la Reserva Federal notas
solicitadas. El agente de la Reserva Federal será cada día notificar a la Junta de Gobernadores del Sistema de la
Reserva Federal de todas las cuestiones y las retiradas de la Reserva Federal y notas para el banco de la Reserva
Federal a la que está acreditado. La citada Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal podrá, en
cualquier momento requerir un banco de la Reserva Federal para la seguridad adicional para proteger los billetes de la
Reserva Federal emitidos a la misma. No se exigirá garantía para las notas de la Reserva Federal que se celebran en
las bóvedas de, o se llevan a cabo de otra manera por o en nombre de, los bancos de la Reserva Federal.
[12 USC 412. En su versión modificada por los actos de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat 754.); 21 de de junio de,
1917 (40 Stat 236.); 27 de de febrero, 1932 (47 Stat. 57); 3 de febrero, 1933 (47 Stat 794.); 30 de de enero, 1934 (48
Stat 338.); 6 de marzo de, 1934 (48 Stat 991.); 30 de de junio de, 1941 (55 Stat 395.); 25 de mayo de 1943 (57 Stat
85.); 12 de junio de, 1945 (59 Stat 237.); 19 de de junio de 1968 (82 Stat 189.);10 de noviembre 1978 (92 Stat 3672.); 31
de marzo 1980 (94 Stat 140.); 06 de diciembre 1999 (113 Stat 1638.); de octubre y el 28 de 2003 (117 Stat. 1193).]
3. letra distintiva en las notas; destrucción de los billetes no aptos
Reserva Federal señala llevará sobre sus caras una letra distintiva y número de serie que será asignado por la Junta
de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal a cada banco de la Reserva Federal.Reserva Federal señala
aptas para la circulación deberá ser cancelado, destruido, y representaron procedimientos prescritos en virtud y en los
lugares designados por el Secretario de Hacienda. Tras la destrucción de dichas notas de crédito, con respecto a la
misma será repartida entre los doce Bancos de la Reserva Federal que determine la Junta de Gobernadores del
Sistema de Reserva Federal.
[12 USC 413. En su versión modificada por los actos del 21 de junio 1917 (40 Stat 236.); 30 de de enero, 1934 (48 Stat
338.); 12 de junio de, 1945 (59 Stat 237.); 19 de de julio de 1954 (68 Stat 495.); 3 marzo de 1965 (79 Stat. 5); 20 de
mayo de 1966 (80 Stat 161.); y 18 de marzo 1968 (82 Stat. 50).]
4. La concesión de derecho de emitir billetes
La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal tendrá el derecho, a través del agente de la Reserva
Federal, para otorgar en su totalidad o en parte, o de rechazar por completo la aplicación de cualquier banco de la
Reserva Federal de la Reserva Federal señala; pero en la medida en que dicha aplicación podrá beneficiarse de la
Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, por conducto de su agente local de la Reserva Federal, el
suministro de la Reserva Federal Notas a los bancos para la aplicación, y tales bancaria será cargada con el importe
de los billetes expedida a ella y deberá pagar dicha tasa de interés que puedan establecerse por la Junta de
Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal sobre sólo la cantidad de este tipo de notas que es igual a la cantidad
total de su destacada Reserva Federal toma nota menos la cantidad de certificados de oro en poder de el agente de la
Reserva Federal como garantía colateral. Reserva Federal notas emitidas a cualquier banco deberá, a la entrega, junto
con las notas de dicho banco de la Reserva Federal que sean dictadas en virtud del artículo 18 de esta Ley sobre la
seguridad de los Estados Unidos 2 por bonos del Gobierno centum, convertido en una primera y fundamental derecho
de retención sobre todos los activos de dicho banco.
[12 USC 414. En su versión modificada por los actos del 21 de junio 1917 (40 Stat 237.); 30 de de enero, 1934 (48 Stat
338.); 12 de junio de, 1945 (59 Stat 237.); y 18 de marzo 1968 (82 Stat. 50).]
5. Depósito para reducir la responsabilidad para las notas destacadas
Cualquier banco de la Reserva Federal podrá, en cualquier momento reducir su responsabilidad en circulación billetes
de la Reserva Federal mediante el depósito con el agente de la Reserva Federal de su Reserva Federal señala,
certificados de oro, certificados de Derechos Especiales de Giro, o moneda de curso legal de los Estados
Unidos. Reserva Federal señala deposite no será reeditado, excepto mediante el cumplimiento de las condiciones de
una emisión original. La responsabilidad de un banco de la Reserva Federal con respecto a sus sobresalientes billetes
de la Reserva Federal se reducirá en cualquier cantidad pagada por dicho banco a la Secretaría de Hacienda en la
sección 4 de la Ley de Ajuste Monetario Serie antiguo.
[12 USC 415. Como se recrea por la Ley de 21 de junio 1917 (40 Stat 237.); y modificada por los actos, de 30 de enero,
1934 (48 Stat 339.); 30 de junio 1961 (75 Stat 147.); 18 de de marzo de 1968 (82 Stat 50.); y junio 19 de 1968 (82 Stat.
189). La Ley de 30 de junio de 1961, es la Ley de Ajuste Monetario Serie antiguo.]
6. La sustitución de garantía; retirada de billetes de la Reserva Federal
Cualquier banco de reserva federal puede, a su discreción, retirar la garantía depositada con el agente de la reserva
federal local para la protección de sus billetes de la Reserva Federal emitió que reciban y, al mismo sustituto de tiempo
para ello otro tipo de garantía de la igualdad de cantidad con la aprobación del agente Reserva Federal bajo
reglamentos para ser prescritos por la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal. Cualquier banco de
reserva federal puede retirar a ninguno de sus notas de reserva federal mediante su depósito con el agente de Reserva
Federal o con el Tesorero de los Estados Unidos, y como banco de reserva federal quedará posteriormente con derecho
a recibir de vuelta la garantía depositada con el agente de la reserva Federal de la seguridad de los billetes. Cualquier
banco de la Reserva Federal aún tiene derecho a recibir de vuelta la garantía depositada con el agente de la Reserva
Federal para la seguridad de cualquier nota con respecto al cual dicho banco ha realizado el pago al Secretario del
Tesoro en la sección 4 de la Ley de Ajuste Monetario Serie Viejo . notas de la reserva federal de manera depositados
no se vuelven a emitir, excepto mediante el cumplimiento de las condiciones de una emisión original.
[12 USC 416. En su versión modificada por los actos del 21 de junio 1917 (40 Stat 237.); 30 de junio 1961 (75 Stat
147.); y marzo 18 de 1968 (82 Stat. 50). El acto 30 de junio de 1961 constituye la Ley de Ajuste moneda Serie antiguo.]
7. Custodia de billetes de la Reserva, certificados de oro y moneda de curso legal
Todos los billetes de la Reserva Federal y todos los certificados de oro, certificados especiales de giro correcto, y
moneda de curso legal emitidos o depositados con cualquier agente de la Reserva Federal en virtud de las
disposiciones de la Ley de la Reserva Federal de aquí en adelante se llevarán a cabo para tal agente, en virtud de las
normas y reglamentos que la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal pueda recetar, bajo la custodia
conjunta de sí mismo y el banco de la Reserva Federal de que está acreditado. Tal y como agente de banco de la
Reserva Federal serán solidariamente responsables de la custodia de dichos billetes de la Reserva Federal, certificados
de oro, certificados especiales de giro correcto, y moneda de curso legal. Nada de lo aquí contenido, sin embargo, se
interpretará para prohibir a un agente de la Reserva Federal de depositar los certificados de oro y certificados
especiales de giro derecha con la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, que se realizará por
dicho Consejo de Administración sujeta a su fin, o con el Tesorero de los Estados Unidos para los fines autorizados
por la ley.
[12 USC 417. Como se ha añadido por la Ley de 21 de junio 1917 (40 Stat 238.); y modificado por los actos, de 30 de
enero, 1934 (48 Stat. 339) y 19 de junio 1968 (82 Stat. 189).]
8. Grabado de placas; denominaciones y forma de notas
Con el fin de proporcionar notas adecuadas para la circulación como notas de la Reserva Federal, el Secretario de
Hacienda deberá causar placas y muere al ser grabado de la mejor manera de protegerse contra las falsificaciones y
alteraciones fraudulentas, y se han impreso los mismos y numerada tales cantidades de tales notas de las
denominaciones de $ 1, $ 2, $ 5, $ 10, $ 20, $ 50, $ 100, $ 500, $ 1,000 $ 5,000, $ 10,000 que puedan ser necesarios
para abastecer a los bancos de reserva federal. Tales notas estarán en forma y tenor como dirigido por el Secretario
de Hacienda en virtud de las disposiciones de esta Ley y llevarán los números distintivos de los varios bancos de la
Reserva Federal a través de los que se expide.
[12 USC 418. En su versión modificada por los actos de 26 de septiembre, 1918 (40 Stat 970.); 4 de junio de 1963 (77
Stat 54.); y de septiembre 23 de, 1994 (108 Stat. 2293).]
9. Custodia de notas no emitidas
Cuando se han preparado estas notas, las notas se entregarán a la Junta de Gobernadores de la asignatura Sistema
de la Reserva Federal a la orden del Secretario de Hacienda para la entrega de este tipo de notas, de acuerdo con
esta Ley.
[12 USC 419. En su versión modificada por los actos del 29 de mayo, 1920 (41 Stat. 654) y el 23 de septiembre, 1994
(108 Stat. 2293).]
10. Custodia de placas y muere; gastos de emisión y retirada de billetes
Las placas y muere a ser adquiridos por el Secretario de Hacienda para la impresión de tales billetes en circulación se
mantendrá bajo su control y dirección, y los gastos necesarios efectuados en la ejecución de las leyes relativas a la
adquisición de dichas notas, y todos los demás gastos incidentales a su emisión y de jubilación, deberá ser pagada por
los bancos de reserva federal, y la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal incluirá en su estimación
de gastos impuestas en contra de los bancos de reserva federal una cantidad suficiente para cubrir los gastos previstos
en el presente documento para.
[12 USC 420. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
11. Exámenes de placas, matrices, etc.
El Secretario de Hacienda podrá examinar las placas, matrices, piezas de cama, y otros materiales utilizados en la
impresión de billetes de la Reserva Federal y reglamentos cuestión relacionada con dicha exámenes.
[12 USC 421. modificada por la Ley de 23 de septiembre, 1994 (108 Stat. 2293).]
12. Créditos para el grabado, etc.
Cualquier hasta ahora apropiación hecha de los fondos generales del Tesoro de placas de grabado y muere, la compra
de papel especial o para cubrir cualquier otro gasto en relación con la impresión de billetes bancarios nacionales o
notas prevista por el Acta de mayo de treinta de mil novecientos ocho, y el papel distintivo que puede estar a la mano
en el momento de la aprobación de esta Ley pueden ser usados en la discreción del Secretario a los efectos de esta
Ley, y deberían los créditos hasta ahora hizo insuficiente para satisfacer los requisitos de esta ley, además de
comunicar diligencias previstas por la ley vigente, el Secretario queda autorizado para utilizar gran parte de los fondos
existentes en la Tesorería no destinados a otras con el fin de proporcionar las notas antes
mencionados: Disponiéndose, sin embargo , que nada en esta sección contenida deberá interpretarse como la
exención de los bancos nacionales o bancos de reserva federal de su responsabilidad para reembolsar a los Estados
Unidos por los gastos incurridos en la impresión y emisión de billetes en circulación.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales. Este párrafo fue, en efecto,
modificado por el inciso (a) de la sección 1 de la Ley Permanente de Créditos Derogación de 1934, aprobada el 26 de
de junio de, 1934 (48 Stat 1224; 31 USC, 725.), Que dispone: "Que el 1 de julio, 1935 , dichas porciones de cualquier
acto de los proveen permanente o créditos del fondo general del Tesoro continua a ser desembolsado en virtud de las
cuentas de asignaciones que aparecen en los libros del Gobierno, y que figuran en el inciso (b) de esta sección, quedan
derogadas, y todo saldo no comprometido en virtud de dichas cuentas al 30 de junio de 1935, serán depositados en el
fondo de los excedentes del Tesoro ". Entre las cuentas de asignaciones que figuran en el inciso (b) es que para la
preparación y emisión de la Reserva Federal, señala.]
13. Controles y borradores para ser recibidos en depósito a la par
Cada banco de reserva federal recibirá en depósito a la par de las instituciones de depósito o de bancos cheques de
la Reserva Federal y otros artículos, incluyendo órdenes de extracción negociables y compartir borradores y proyectos
redactados en cualquiera de sus depositantes, y cuando remitido por un banco de la Reserva Federal, cheques y otros
artículos, incluyendo órdenes de extracción negociables y compartir borradores y proyectos establecidos por un
depositante en cualquier otra institución depositaria banco de la reserva Federal o en fondos para el crédito de dicho
depositante en dicho banco de reserva o institución depositaria. Nada de lo aquí contenido se interpretará como una
prohibición de una institución depositaria de cobrar sus gastos reales efectuados en la recogida y el envío de dinero, o
para el intercambio vendido a sus clientes. La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, por regla
general, fijar los cargos a ser recogidos por las instituciones depositarias de sus clientes cuyos cheques y otros
artículos, incluyendo órdenes de extracción negociables y compartir borradores se borran a través del Banco de la
Reserva Federal y el cobrar que puede ser impuesta por el servicio de recogida de compensación o prestados por el
banco de reserva federal.
[12 USC 360. modificada por la Ley 31 de marzo de 1980 (94 Stat. 140).]
14. Transferencia de fondos entre los bancos de la Reserva Federal
La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal y promulgará de tiempo en la normativa de tiempo de
transferencia de los fondos y cargos para ello entre los bancos de la Reserva Federal y sus ramas, y puede, a su
discreción ejercer las funciones de un centro de distribución de dicha reserva federal bancos, o pueden designar a un
banco de reserva federal para ejercer tales funciones, y podrán exigir que cada uno de dichos banco para ejercer las
funciones de un centro de intercambio de las instituciones de depósito.
[12 USC 248-1. En su versión modificada por los actos de 23 de agosto, 1935 (49 Stat. 704) y 31 de marzo de 1980
(94 Stat. 140). Reclasificado (anteriormente 12 USC 248 (o).]
15. Solución de fondo
El Secretario de Hacienda queda autorizado y ordenado para recibir depósitos de oro o de oro o certificados de
certificados especiales de giro derecha con el Tesorero o cualquier Tesorero Adjunto de los Estados Unidos cuando se
entregue por cualquier banco de la Reserva Federal o el agente de la Reserva Federal para que el crédito su o su
cuenta con la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal. El Secretario prescribirá por reglamento la
forma de recibo que será emitido por el tesorero o tesorero auxiliar al banco de la Reserva Federal o el agente de la
Reserva Federal de hacer el depósito, y un duplicado de dicho recibo deberá ser entregado a la Junta de Gobernadores
de la Reserva Federal sistema por el Tesorero en Washington sobre consejos apropiados de cualquier Tesorero Auxiliar
de que dicho depósito se ha hecho. Depósitos de modo efectuados se llevaron a cabo con sujeción a las órdenes de
la Junta de Gobernadores del Sistema y los depósitos de certificados de oro o de oro se pagarán en certificados de oro
de la Reserva Federal, y los depósitos de los certificados de Derechos Especiales de Giro se pagarán en los certificados
de Derechos Especiales de Giro, en el orden de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal a
cualquier banco de la Reserva Federal o el agente de la Reserva Federal en el Tesoro o en el subtreasury de los
Estados Unidos más cercano al lugar de trabajo de dicho banco de la Reserva Federal o tal agente de la Reserva
Federal. El orden utilizado por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal en la fabricación de dichos
pagos será firmada por el presidente o vicepresidente, o cualquier otro funcionario o como miembros de la Junta por
reglamento prescribiere. La forma de dicha orden deberá ser aprobado por el Secretario de Hacienda.
[12 USC 467. Como se ha añadido por la Ley de 21 de junio 1917 (40 Stat 238.); y modificado por los actos, de 30 de
enero, 1934 (48 Stat. 339) y 19 de junio 1968 (82 Stat. 189). Antes de la promulgación de la Ley de Bancos de 1935,
Aprobada el 23 de agosto de 1935, el Presidente y el Vicepresidente de la Junta de Gobernadores del Sistema de la
Reserva Federal se conoce como el gobernador y vice de la Junta de la Reserva Federal, respectivamente. Véase la
nota a la sección 1 .]
16. Los gastos
Los gastos necesarios para llevar a cabo estas disposiciones, incluido el coste de los certificados o recibos emitidos
por los depósitos recibidos, y todos los gastos inherentes a la manipulación de dichos depósitos serán pagados por la
Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal y se incluyen en su evaluaciones en contra de los varios
bancos de reserva federal.
[12 USC 467. Como se ha añadido por la Ley de 21 de junio 1917 (40 Stat. 238).]
17. La preservación de disposiciones de la Ley del 14 de marzo 1900
Nada en esta sección se interpretará como que se modifica el apartado sexto de la Ley de marzo de catorce mil
novecientos, modificada por las Leyes de cuatro de marzo de mil novecientos siete, dos de marzo de mil novecientos
once y doce de junio de mil novecientos dieciséis, ni se considerará que las disposiciones de esta sección para aplicar
a los depósitos efectuados o por los recibos o certificados emitidos en virtud de dichos actos.
[12 USC 467. Como se ha añadido por la Ley de 21 de junio 1917 (40 Stat. 239).]

Artículo 17. Depósito de bonos por los bancos nacionales


1. La derogación de las disposiciones que exigen los bancos nacionales para depositar los lazos con Estados Unidos
Tesorero
Gran parte de las disposiciones del artículo cincuenta por-un solo ciento cincuenta por nueve de los Estatutos
Revisados de los Estados Unidos, y la cuarta sección de la Ley de junio de XX de mil ochocientos setenta y cuatro
años, y la sección ocho de la ley de julio de doce de mil ochocientos ochenta y dos años, y de cualesquiera otras
disposiciones de los estatutos existentes como exigen que antes de cualquier asociación bancaria nacional estará
autorizado para iniciar negocio bancario deberá transferir y entregar a la Tesorera de los Estados Unidos una cantidad
determinada de Estados Unidos registrada bonos, y que gran parte de estas disposiciones o de cualesquiera otras
disposiciones de los estatutos existentes como requiere ninguna asociación nacional de banca ahora o en el futuro
organizada para mantener un depósito mínimo de dichos bonos con el Tesorero se da por concluido.

Sección 18. Los bonos de reembolso


1. Aplicación a vender bonos que aseguran la circulación
Después de dos años a partir de la aprobación de esta Ley, y en cualquier momento durante un período de veinte años
a partir de entonces, cualquier banco participante que desee retirar la totalidad o parte de sus billetes en circulación,
podrá presentar ante el Tesorero de los Estados Unidos una solicitud de vender por su cuenta, a la par y los intereses
devengados, los bonos de Estados Unidos que aseguran la circulación al ser retirados.
[Anteriormente 12 USC 441, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada. El 11 de marzo de 1935, el Secretario del Tesoro anuncia el rescate,
el 1 de julio de 1935 y el 1 de agosto de 1935, respectivamente, los únicos bonos de los Estados Unidos que llevan el
privilegio de circulación después del 22 de julio de 1935 a saber, el 2 por ciento consolidados de 1930 y el 2 por ciento
de los bonos del Canal de Panamá Préstamo de 1916-1936 y 1918-1938.]
2. La compra de bonos por parte de los bancos de reserva federal
El Tesorero, al final de cada trimestre, proporcionará a la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal,
con una lista de este tipo de aplicaciones, y la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede, a su
discreción, requerir a los bancos de la Reserva Federal adquirir tales obligaciones de los bancos cuyas solicitudes han
sido depositadas en la Tesorería al menos diez días antes del final de cualquier período trimestral en el que la Junta
de Gobernadores del Sistema de la reserva Federal puede dirigir la compra a realizar: Disponiéndose , que la reserva
federal no se permitirá a los bancos a comprar una cantidad que exceda $ 25 millones de este tipo de bonos en un año,
y que ascienden incluirán bonos adquiridos en virtud del artículo cuatro de esta Ley por la reserva Federal.
[Anteriormente 12 USC 442, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]
3. La adjudicación de bonos para comprar
Además, siempre que la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal asignará a cada Banco de la Reserva
Federal como proporción de bonos tales como el capital y el excedente de dicho banco deberá llevar a la capital
agregado y el excedente de todos los bancos de reserva federal.
[Anteriormente 12 USC 442, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. En su versión
modificada por los actos del 21 de junio 1917 (40 Stat 236.); 30 de de enero, 1934 (48 Stat 338.); 12 de junio de, 1945
(59 Stat 237.); 19 de de julio de 1954 (68 Stat 495.); 3 marzo de 1965 (79 Stat. 5); 20 de mayo de 1966 (80 Stat 161.); y
18 de marzo 1968 (82 Stat. 50).]
4. Transferencia y pago
Tras la notificación del Tesorero de la cantidad de bonos por lo vende por su cuenta, cada banco miembro deberán
estar debidamente ceder y traspasar, por escrito, dichos bonos a la Reserva Federal compra de la misma, y dicho
banco de reserva federal deberá, acto seguido, el depósito legal dinero con el Tesorero de los Estados Unidos para el
precio de compra de dichos bonos, y el Tesorero deberá pagar al banco miembro de la venta de dichos bonos cualquier
saldo adeudado después de deducir una suma suficiente para redimir sus bonos en circulación garantizado por dichos
bonos, que toma nota será cancelado y retirado de forma permanente cuando redimido.
[Anteriormente 12 USC 443, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]
5. Los billetes de banco de la Reserva Federal
Se permitirá a los bancos de la Reserva Federal de compra tales bonos para sacar una cantidad de notas igual al valor
nominal de dichos bonos en circulación.
[Anteriormente 12 USC 444, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]
6. La garantía para las notas; forma y tenor; redención; etcétera
Una vez depositados con el Tesorero de los Estados Unidos, (a), de ninguna obligación directa de los Estados Unidos
o (b) de las notas, borradores, letras de cambio o aceptaciones bancarias adquiridos en virtud de las disposiciones de
esta Ley, cualquier Federal banco de la reserva realiza dicho depósito, en la forma prescrita por el Secretario de
Hacienda tendrá derecho a recibir de la Secretaría de las notas del Tesoro que circulan en blanco, debidamente
registrada y refrendado. Cuando este tipo de billetes en circulación se emiten contra la seguridad de las obligaciones
de los Estados Unidos, la cantidad de este tipo de billetes en circulación será igual al valor nominal de las obligaciones
directas de los Estados Unidos así depositado como garantía; y, cuando se emitió en contra de la seguridad de notas,
borradores, letras de cambio y aceptaciones bancarias adquiridos en virtud de las disposiciones de esta Ley, la cuantía
de los mismos igual a no más del 90 por ciento del valor estimado de dichos pagarés, letras de cambio, letras de cambio
y aceptaciones bancarias así depositado como garantía. Tales notas serán las obligaciones de la Reserva Federal la
adquisición de los mismos, se hará de forma prescrita por el Secretario de Hacienda, se admitirán a la par en todas
partes de los Estados Unidos para los mismos fines que son billetes de banco nacionales, y se podrán canjear en
moneda de curso legal de los Estados Unidos en la presentación en el Tesoro de los Estados Unidos o en el banco de
emisión. El Secretario de Hacienda está autorizado y facultado para dictar los reglamentos que regulan la emisión,
reembolso, reemplazo, retiro y destrucción de dichos billetes en circulación y la liberación y la sustitución de la
seguridad del mismo. Dichos billetes en circulación estarán sujetos a los mismos impuestos que la prevista por la ley
para los billetes en circulación de los bancos nacionales garantizados por 2 enlaces por ciento de los Estados
Unidos. No hay tales billetes en circulación se expedirán en este párrafo después de que el Presidente ha declarado
mediante una proclama que la emergencia reconocido por el Presidente mediante una proclama de 6 de marzo de
1933, ha terminado, a menos que dichos billetes en circulación son asegurados por depósitos de bonos de los Estados
Unidos que llevan el privilegio circulación. Cuando sea requerido para ello por el Secretario del Tesoro, cada agente
de la reserva federal actuará como agente de la Tesorera de los Estados Unidos o del Secretario del Tesoro, o ambos,
para la ejecución de cualquiera de las funciones que el Tesorero o el Secretario de Hacienda podrá ser llamado a
desempeñar en el cumplimiento de las disposiciones de este párrafo. Créditos disponibles para el papel distintivo y la
impresión de moneda de Estados Unidos o en la moneda del banco nacional de la presente se ponen a disposición
para la producción de los billetes en circulación de los bancos de reserva federal proporcionados en el presente
documento; pero los Estados Unidos será reembolsado por el Banco de la Reserva Federal de que se expiden los
billetes para todos los gastos necesarios efectuados en relación con la adquisición de tales notas y todos los demás
gastos relacionados con la emisión, reembolso, reemplazo, retiro y destrucción.
[Anteriormente 12 USC 445, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. En su versión
modificada por los actos del 9 de marzo, 1933 (48 Stat. 6); 12 de junio de, 1945 (59 Stat 238.); y de septiembre 23 de,
1994 (108 Stat. 2293). Este párrafo fue, en efecto, derogada por el artículo 3 de la Ley de 12 de junio de 1945, que
prevé:
"Todo el poder y la autoridad con respecto a la emisión de billetes en circulación, conocidos como billetes de banco de
la Reserva Federal, de conformidad con el párrafo sexto del artículo 18 de la Ley de la Reserva Federal, en su versión
modificada por el artículo 401 de la Ley aprobada en 9 de marzo de, 1933 (48 . Dec 1, 6), cesará y terminará en la
fecha de promulgación de esta Ley ".
En cuanto a la redención de los billetes de banco de la Reserva Federal cuando el banco emisor no puede ser
identificado, véase la sección 2 de la Ley de 13 de junio, 1933 (12 USC 122a).]
7. Intercambio de 2 bonos de oro por ciento para las notas de oro de 1 año y los bonos de oro 3 por ciento a 30 años
Tras la aplicación de cualquier Banco de la Reserva Federal, aprobado por la Junta de Gobernadores del Sistema de
la Reserva Federal, el Secretario de Hacienda podrá emitir, a cambio de que Estados Unidos dos por bonos de oro
centum teniendo el privilegio de circulación, pero contra el que no hay circulación es excepcional , las notas de oro por
un año de los Estados Unidos sin el privilegio de circulación, a una cantidad que no exceda la mitad del dos por bonos
centum por lo ofrecidas para el intercambio, y tres a treinta años por bonos de oro centum sin el privilegio de circulación
para el resto del dos por bonos centum por lo licitado: Siempre , para que en el momento de dicho cambio, el banco
de la reserva Federal de obtención de tales notas de oro de un año entrará en una obligación con el Secretario de
Hacienda propio enlace para comprar en los Estados Unidos por oro en el vencimiento de las notas de un año, una
cantidad igual a los entregados a cambio de dichos bonos, si así lo solicita el Secretario, y en cada vencimiento de un
año notas de manera adquirida por dicho banco de reserva federal, para la compra de los Estados Unidos una cantidad
de notas de un año como Secretario de este tipo puede licitar a dicho banco, que no exceda la cantidad concedida a
dicho banco, en primera instancia, a cambio de los dos bonos por ciento de oro de los Estados Unidos; dijo obligación
de compra al vencimiento tales notas continuarán en vigor por un período no mayor de treinta años.
[Anteriormente 12 USC 446, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]
8. Emisión de bonos del Tesoro a 1 año y 30 años bonos de oro 3 por ciento
Para el propósito de hacer el intercambio provee en la presente, el Secretario de Hacienda está autorizado a emitir en
notas par Tesoro, en el cupón o nominativas que pueda prescribir en denominaciones de cien dólares, o cualquier
múltiplo de la misma, con intereses a la tasa de tres por ciento anual, pagadero trimestralmente, tales notas del Tesoro
a ser pagar no más de un año desde la fecha de su emisión en moneda de oro del valor estándar actual, y estar exentos
cuanto a principal e intereses del pago de todos impuestos y derechos de los Estados Unidos, salvo lo dispuesto en la
presente Ley, así como de los impuestos en cualquier forma o por debajo de las autoridades estatales, municipales o
locales. Y para el mismo propósito, el Secretario está autorizado y facultado para emitir bonos de oro de los Estados
Unidos a la par, teniendo tres por interés centum pagar treinta años desde la fecha de emisión, que estos lazos sean
del mismo tenor general y efecto y que se emitan en virtud de los mismos términos y condiciones generales como los
Estados Unidos y tres por bonos centum sin el privilegio de circulación ya emitidas y en circulación.
[Anteriormente 12 USC 447, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]
9. Intercambio de 3 por ciento para los bonos notas de 1 año
Tras la aplicación de cualquier Banco de la Reserva Federal, aprobado por la Junta de Gobernadores del Sistema de
la Reserva Federal, el Secretario podrá emitir a la par, por ejemplo tres por centum bonos a cambio de las notas de oro
de un año él se prevén.
[Anteriormente 12 USC 448, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]

Sección 18. Los bonos de reembolso


1. Aplicación a vender bonos que aseguran la circulación
Después de dos años a partir de la aprobación de esta Ley, y en cualquier momento durante un período de veinte años
a partir de entonces, cualquier banco participante que desee retirar la totalidad o parte de sus billetes en circulación,
podrá presentar ante el Tesorero de los Estados Unidos una solicitud de vender por su cuenta, a la par y los intereses
devengados, los bonos de Estados Unidos que aseguran la circulación al ser retirados.
[Anteriormente 12 USC 441, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada. El 11 de marzo de 1935, el Secretario del Tesoro anuncia el rescate,
el 1 de julio de 1935 y el 1 de agosto de 1935, respectivamente, los únicos bonos de los Estados Unidos que llevan el
privilegio de circulación después del 22 de julio de 1935 a saber, el 2 por ciento consolidados de 1930 y el 2 por ciento
de los bonos del Canal de Panamá Préstamo de 1916-1936 y 1918-1938.]
2. La compra de bonos por parte de los bancos de reserva federal
El Tesorero, al final de cada trimestre, proporcionará a la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal,
con una lista de este tipo de aplicaciones, y la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede, a su
discreción, requerir a los bancos de la Reserva Federal adquirir tales obligaciones de los bancos cuyas solicitudes han
sido depositadas en la Tesorería al menos diez días antes del final de cualquier período trimestral en el que la Junta
de Gobernadores del Sistema de la reserva Federal puede dirigir la compra a realizar: Disponiéndose , que la reserva
federal no se permitirá a los bancos a comprar una cantidad que exceda $ 25 millones de este tipo de bonos en un año,
y que ascienden incluirán bonos adquiridos en virtud del artículo cuatro de esta Ley por la reserva Federal.
[Anteriormente 12 USC 442, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]
3. La adjudicación de bonos para comprar
Además, siempre que la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal asignará a cada Banco de la Reserva
Federal como proporción de bonos tales como el capital y el excedente de dicho banco deberá llevar a la capital
agregado y el excedente de todos los bancos de reserva federal.
[Anteriormente 12 USC 442, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. En su versión
modificada por los actos del 21 de junio 1917 (40 Stat 236.); 30 de de enero, 1934 (48 Stat 338.); 12 de junio de, 1945
(59 Stat 237.); 19 de de julio de 1954 (68 Stat 495.); 3 marzo de 1965 (79 Stat. 5); 20 de mayo de 1966 (80 Stat 161.); y
18 de marzo 1968 (82 Stat. 50).]
4. Transferencia y pago
Tras la notificación del Tesorero de la cantidad de bonos por lo vende por su cuenta, cada banco miembro deberán
estar debidamente ceder y traspasar, por escrito, dichos bonos a la Reserva Federal compra de la misma, y dicho
banco de reserva federal deberá, acto seguido, el depósito legal dinero con el Tesorero de los Estados Unidos para el
precio de compra de dichos bonos, y el Tesorero deberá pagar al banco miembro de la venta de dichos bonos cualquier
saldo adeudado después de deducir una suma suficiente para redimir sus bonos en circulación garantizado por dichos
bonos, que toma nota será cancelado y retirado de forma permanente cuando redimido.
[Anteriormente 12 USC 443, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]
5. Los billetes de banco de la Reserva Federal
Se permitirá a los bancos de la Reserva Federal de compra tales bonos para sacar una cantidad de notas igual al valor
nominal de dichos bonos en circulación.
[Anteriormente 12 USC 444, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]
6. La garantía para las notas; forma y tenor; redención; etcétera
Una vez depositados con el Tesorero de los Estados Unidos, (a), de ninguna obligación directa de los Estados Unidos
o (b) de las notas, borradores, letras de cambio o aceptaciones bancarias adquiridos en virtud de las disposiciones de
esta Ley, cualquier Federal banco de la reserva realiza dicho depósito, en la forma prescrita por el Secretario de
Hacienda tendrá derecho a recibir de la Secretaría de las notas del Tesoro que circulan en blanco, debidamente
registrada y refrendado. Cuando este tipo de billetes en circulación se emiten contra la seguridad de las obligaciones
de los Estados Unidos, la cantidad de este tipo de billetes en circulación será igual al valor nominal de las obligaciones
directas de los Estados Unidos así depositado como garantía; y, cuando se emitió en contra de la seguridad de notas,
borradores, letras de cambio y aceptaciones bancarias adquiridos en virtud de las disposiciones de esta Ley, la cuantía
de los mismos igual a no más del 90 por ciento del valor estimado de dichos pagarés, letras de cambio, letras de cambio
y aceptaciones bancarias así depositado como garantía. Tales notas serán las obligaciones de la Reserva Federal la
adquisición de los mismos, se hará de forma prescrita por el Secretario de Hacienda, se admitirán a la par en todas
partes de los Estados Unidos para los mismos fines que son billetes de banco nacionales, y se podrán canjear en
moneda de curso legal de los Estados Unidos en la presentación en el Tesoro de los Estados Unidos o en el banco de
emisión. El Secretario de Hacienda está autorizado y facultado para dictar los reglamentos que regulan la emisión,
reembolso, reemplazo, retiro y destrucción de dichos billetes en circulación y la liberación y la sustitución de la
seguridad del mismo. Dichos billetes en circulación estarán sujetos a los mismos impuestos que la prevista por la ley
para los billetes en circulación de los bancos nacionales garantizados por 2 enlaces por ciento de los Estados
Unidos. No hay tales billetes en circulación se expedirán en este párrafo después de que el Presidente ha declarado
mediante una proclama que la emergencia reconocido por el Presidente mediante una proclama de 6 de marzo de
1933, ha terminado, a menos que dichos billetes en circulación son asegurados por depósitos de bonos de los Estados
Unidos que llevan el privilegio circulación. Cuando sea requerido para ello por el Secretario del Tesoro, cada agente
de la reserva federal actuará como agente de la Tesorera de los Estados Unidos o del Secretario del Tesoro, o ambos,
para la ejecución de cualquiera de las funciones que el Tesorero o el Secretario de Hacienda podrá ser llamado a
desempeñar en el cumplimiento de las disposiciones de este párrafo. Créditos disponibles para el papel distintivo y la
impresión de moneda de Estados Unidos o en la moneda del banco nacional de la presente se ponen a disposición
para la producción de los billetes en circulación de los bancos de reserva federal proporcionados en el presente
documento; pero los Estados Unidos será reembolsado por el Banco de la Reserva Federal de que se expiden los
billetes para todos los gastos necesarios efectuados en relación con la adquisición de tales notas y todos los demás
gastos relacionados con la emisión, reembolso, reemplazo, retiro y destrucción.
[Anteriormente 12 USC 445, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. En su versión
modificada por los actos del 9 de marzo, 1933 (48 Stat. 6); 12 de junio de, 1945 (59 Stat 238.); y de septiembre 23 de,
1994 (108 Stat. 2293). Este párrafo fue, en efecto, derogada por el artículo 3 de la Ley de 12 de junio de 1945, que
prevé:
"Todo el poder y la autoridad con respecto a la emisión de billetes en circulación, conocidos como billetes de banco de
la Reserva Federal, de conformidad con el párrafo sexto del artículo 18 de la Ley de la Reserva Federal, en su versión
modificada por el artículo 401 de la Ley aprobada en 9 de marzo de, 1933 (48 . Dec 1, 6), cesará y terminará en la
fecha de promulgación de esta Ley ".
En cuanto a la redención de los billetes de banco de la Reserva Federal cuando el banco emisor no puede ser
identificado, véase la sección 2 de la Ley de 13 de junio, 1933 (12 USC 122a).]
7. Intercambio de 2 bonos de oro por ciento para las notas de oro de 1 año y los bonos de oro 3 por ciento a 30 años
Tras la aplicación de cualquier Banco de la Reserva Federal, aprobado por la Junta de Gobernadores del Sistema de
la Reserva Federal, el Secretario de Hacienda podrá emitir, a cambio de que Estados Unidos dos por bonos de oro
centum teniendo el privilegio de circulación, pero contra el que no hay circulación es excepcional , las notas de oro por
un año de los Estados Unidos sin el privilegio de circulación, a una cantidad que no exceda la mitad del dos por bonos
centum por lo ofrecidas para el intercambio, y tres a treinta años por bonos de oro centum sin el privilegio de circulación
para el resto del dos por bonos centum por lo licitado: Siempre , para que en el momento de dicho cambio, el banco
de la reserva Federal de obtención de tales notas de oro de un año entrará en una obligación con el Secretario de
Hacienda propio enlace para comprar en los Estados Unidos por oro en el vencimiento de las notas de un año, una
cantidad igual a los entregados a cambio de dichos bonos, si así lo solicita el Secretario, y en cada vencimiento de un
año notas de manera adquirida por dicho banco de reserva federal, para la compra de los Estados Unidos una cantidad
de notas de un año como Secretario de este tipo puede licitar a dicho banco, que no exceda la cantidad concedida a
dicho banco, en primera instancia, a cambio de los dos bonos por ciento de oro de los Estados Unidos; dijo obligación
de compra al vencimiento tales notas continuarán en vigor por un período no mayor de treinta años.
[Anteriormente 12 USC 446, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]
8. Emisión de bonos del Tesoro a 1 año y 30 años bonos de oro 3 por ciento
Para el propósito de hacer el intercambio provee en la presente, el Secretario de Hacienda está autorizado a emitir en
notas par Tesoro, en el cupón o nominativas que pueda prescribir en denominaciones de cien dólares, o cualquier
múltiplo de la misma, con intereses a la tasa de tres por ciento anual, pagadero trimestralmente, tales notas del Tesoro
a ser pagar no más de un año desde la fecha de su emisión en moneda de oro del valor estándar actual, y estar exentos
cuanto a principal e intereses del pago de todos impuestos y derechos de los Estados Unidos, salvo lo dispuesto en la
presente Ley, así como de los impuestos en cualquier forma o por debajo de las autoridades estatales, municipales o
locales. Y para el mismo propósito, el Secretario está autorizado y facultado para emitir bonos de oro de los Estados
Unidos a la par, teniendo tres por interés centum pagar treinta años desde la fecha de emisión, que estos lazos sean
del mismo tenor general y efecto y que se emitan en virtud de los mismos términos y condiciones generales como los
Estados Unidos y tres por bonos centum sin el privilegio de circulación ya emitidas y en circulación.
[Anteriormente 12 USC 447, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]
9. Intercambio de 3 por ciento para los bonos notas de 1 año
Tras la aplicación de cualquier Banco de la Reserva Federal, aprobado por la Junta de Gobernadores del Sistema de
la Reserva Federal, el Secretario podrá emitir a la par, por ejemplo tres por centum bonos a cambio de las notas de oro
de un año él se prevén.
[Anteriormente 12 USC 448, pero desde 1994 omitida del Código de Estados Unidos como obsoleta. Parte de la Ley
de la Reserva Federal originales; no modificada.]

Sección 20. Banco Nacional toma nota de fondo de amortización como reserva
1. Fondo para el rescate del banco nacional de las notas que no sea contada como reserva
Gran parte de las secciones dos y tres de la Ley de junio de XX de mil ochocientos setenta y cuatro, titulada "Ley fija
el importe de los billetes de los Estados Unidos, que prevé una redistribución de la moneda del banco nacional, y para
otros fines" como se dispone que el Fondo depositados por cualquier asociación bancaria nacional con la Tesorera de
los Estados Unidos para el rescate de sus notas se tendrá en cuenta como parte de su reserva legal conforme a lo
dispuesto en las citada Ley, queda por la presente derogada. Y a partir de y después de la aprobación de esta Ley de
dicho fondo de cinco por ciento, en ningún caso ser contados por cualquier forma de asociación bancaria nacional
como parte de su reserva legal.

Sección 21. Los exámenes del Banco


Modificación de la sección 5240, Estatutos Revisados
Sección cincuenta por Doscientos cuarenta, Estados Unidos Estatutos Revisados, se enmienda para que lea como
sigue:
1. El examen de los bancos y filiales de bancos nacionales nacionales
El Controlador de la Moneda, con la aprobación del Secretario de Hacienda, designará examinadores que deberán
examinar cada banco nacional de la frecuencia que el Controlador de la Moneda se considere necesario. El examinador
de practicar el examen de cualquier banco nacional tendrá el poder de hacer un examen exhaustivo de todos los
asuntos del banco y, al hacerlo, tendrá poder para administrar juramentos y examinar cualquiera de los funcionarios y
agentes de los mismos bajo juramento y deberá hacer un informe completo y detallado de la condición de dicho banco
de datos de la Contraloría de la moneda.Disponiéndose , que al hacer el examen de cualquier banco nacional de los
examinadores deberá incluir dicho examen de los asuntos de todos sus afiliados que no sean bancos miembros que
se ajusten necesario revelar plenamente las relaciones entre dicha entidad y dichos afiliados y el efecto de estas
relaciones sobre los asuntos de dicho banco; y en el caso de la negativa a dar toda la información necesaria en el curso
del examen de cualquier afiliado, o en el caso de la negativa a permitir tal examen, todos los derechos, privilegios y
franquicias del banco estarán sujetos a confiscación de conformidad con el artículo 2 de la Ley de la Reserva Federal,
en su versión modificada (USC, título 12, secs. 141, 222-225, 281-286 y 502). El Controlador de la Moneda tendrá el
poder, y por la presente se autoriza, para publicar el informe de su examen de cualquier forma de asociación bancaria
nacional o afiliada que no será dentro de los ciento veinte días después de la notificación de las recomendaciones o
sugerencias de la Contraloría, basada en dicho examen, no hayan cumplido con el mismo a su satisfacción. Anuncio
de noventa días antes de dicha publicidad se le dará al banco o filial.
[12 USC 481; § Estatutos Revisados de 5240, ¶ 1. En su versión modificada por los actos del 16 de junio 1933 (48 Stat
192.); 30 de de abril de 1956 (70 Stat 124.); y 31 de marzo de 1980 (94 Stat. 188).]
2. Las competencias en el examen de los afiliados; gastos de exámenes
El examinador de practicar el examen de cualquier filial de un banco nacional tendrá el poder de hacer un examen
exhaustivo de todos los asuntos de la filial, y al hacerlo, estará facultado para tomar juramentos y examinar cualquiera
de los funcionarios, directores, empleados , y sus agentes causales bajo juramento y de hacer un informe de sus
conclusiones a la Contraloría de la moneda. Si cualquier filial de un banco nacional se niega a pagar todas las cuotas,
derechos u otros cargos impuestos por el Controlador de la Moneda de conformidad con esta sección o no realiza dicho
pago no más tarde de 60 días después de la fecha en que se imponen, la Controlador de la moneda podrá imponer
dichas evaluaciones, honorarios o cargos contra el banco nacional afiliada, y estas evaluaciones, tasas o cargos será
pagado por dicho banco nacional.Si la afiliación es de 2 o más bancos nacionales, tales evaluaciones, cuotas o cargos
pueden imponerse, y recogido de, cualquiera o todos estos bancos nacionales en las proporciones que el Controlador
de la Moneda puede prescribir. Los examinadores y auxiliares examinadores que hacen los exámenes de las
asociaciones bancarias nacionales y filiales de la misma proporcionados en este documento para, por los principales
examinadores, examinadores revisan y otras personas cuyos servicios se requieran en relación con dichos exámenes
o los informes de los mismos, serán empleados por el Contralor de la moneda con la aprobación del Secretario de
Hacienda; el empleo y la remuneración de los examinadores, examinadores jefe, examinadores revisan, examinadores
asistentes, y de los demás empleados de la Oficina del Contralor de la Moneda cuya compensación es y será pagado
con las cuotas de los bancos o afiliados de la misma o de otras cuotas o cargos impuesto de conformidad con esta
sección se pueden configurar y ajustar inclusión en el capítulo 71 del título 5 del Código de Estados Unidos, y sin tener
en cuenta las disposiciones de otras leyes aplicables a los funcionarios o empleados de los Estados Unidos. Los fondos
provenientes de dicha evaluación pueden ser depositados por el Controlador de la Moneda de conformidad con lo
dispuesto en la sección 5234 de los Estatutos Revisados (. USC, título 12, sec 192) y no debe ser interpretado como
fondos del gobierno o dinero asignado; y el Controlador de la Moneda está autorizado y facultado para dictar los
reglamentos que rigen el cálculo y la evaluación de los gastos de análisis facilitados en el presente documento, por el
cobro de esas cuotas de los bancos y / o afiliados examinados. Dichos fondos no estarán sujetos a prorrateo para el
propósito del capítulo 15 del título 31 del Código de Estados Unidos, o bajo cualquier otra autoridad. Si cualquier filial
de un banco nacional se negará a permitir a un examinador a realizar un examen de la filial o se negará a dar toda la
información necesaria en el curso de dicho examen, el banco nacional con la que está afiliado estará sujeto a una
penalidad de no más de $ 5,000 por cada día en que dicha denegación deberá continuar. Dicha sanción puede ser
evaluado por el Controlador de la Moneda y se recoge en la misma manera que los gastos de los exámenes. El
Controlador de la Moneda, a petición de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, está autorizado
para asignar los examinadores designados bajo esta sección para examinar las operaciones extranjeras de los bancos
estatales que son miembros del Sistema de la Reserva Federal.
[12 USC 481; § Estatutos Revisados de 5240, ¶ 2. Como añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat 192.); y
reformado por las Leyes de 23 de agosto, 1935 (49 Stat 722.); 30 de de junio de, 1948 (62 Stat 1163.); 31 de marzo
1980 (94 Stat 188.); 10 de agosto 1987 (101 Stat 633.); 9 de agosto, 1989 (103 Stat 470.); 19 de diciembre 1991 (105
Stat 2248.); y julio 21 de del 2010 (124 Stat. 1526).]
3. Los salarios de los examinadores; evaluaciones para sufragar los gastos
No obstante cualquiera de las disposiciones anteriores de este apartado o sección 301 (f) (1) del título 31 del Código
de Estados Unidos, por el contrario, el Controlador de la Moneda, con sujeción al capítulo 71 del título 5 del Código de
Estados Unidos, arreglar la compensación y el número de, y nombrar y directo, todos los empleados de la Oficina del
Contralor de la moneda. Las tasas de remuneración básica para todos los empleados de la Oficina pueden definir y
ajustar por la Contraloría sin tener en cuenta las disposiciones del capítulo 51 o subcapítulo III del capítulo 53 del título
5 del Código de los Estados Unidos. La Contraloría puede proporcionar compensación y beneficios adicionales a los
empleados de la Oficina si el mismo tipo de compensación o beneficios a continuación, le son ofrecidos por cualquier
otra agencia de regulación bancaria federal o, si no, que suministra, podría ser proporcionado por esta agencia con las
disposiciones aplicables de la ley, norma o reglamento. Al establecer y ajustar la cantidad total de compensación y
beneficios para los empleados de la Oficina, la Contraloría deberá consultar con, y tratar de mantener la comparabilidad
con otros, las agencias bancarias federales.
El Controlador de la Moneda puede imponer y cobrar las cuotas, derechos u otros cargos que sean necesarios o
convenientes para llevar a cabo las responsabilidades de la oficina de la Contraloría. Dichas evaluaciones, tasas y
otros cargos se establecen para cubrir los gastos de la Contraloría en la realización de las actividades autorizadas.
[12 USC 482; § Estatutos Revisados de 5240, ¶¶ 3 y 4. En su versión modificada por los actos de 23 de agosto,
1935 (49 Stat 722.); 30 de de abril de 1956 (70 Stat 124.); 9 de agosto, 1989 (103 Stat 520); 19 de diciembre 1991 (105
Stat 2248.); 28 de Oct. de 1992 (106 Stat 4079.); 23 de septiembre 1994 (108 Stat 2232.); y julio 21 de del 2010 (124
Stat. 1526).]
4. Los exámenes especiales bancos de reserva
Además de los exámenes realizados y llevados a cabo por el Controlador de la Moneda, todos los bancos de reserva
federal puede, con la aprobación del agente Reserva Federal o la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal, prever un examen especial de los bancos miembros dentro de su distrito . El costo de estos exámenes puede,
a discreción de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, se evaluará contra los bancos
examinados, y, cuando así se evaluó, será pagado por los bancos examinados. Dichos exámenes se realicen de forma
tal de informar a la Reserva Federal de la condición de sus bancos miembros y de las líneas de crédito, que se están
extendiendo por ellos. Cada banco de reserva federal tendrá en todo momento suministrarán a la Junta de
Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal de la información que pueda ser exigido en relación con la condición
de miembro de cualquier banco dentro del distrito de dicho Banco de la Reserva Federal.
[12 USC 483; § Estatutos Revisados de 5240, ¶ 5. modificada por la Ley de 26 de junio, 1930 (46 Stat. 814).]
5. facultades de visita
(A) Ningún banco nacional estará sujeta a ningún facultades de visita, excepto los que están autorizados por la ley, u
otros intereses creados en los tribunales de justicia, o como será o deberá haber sido ejercido o dirigido por el Congreso,
o por cualquiera de las Cámaras del mismo o por cualquiera de los comités del Congreso o de alguna de las Cámaras
debidamente autorizado.
(B) No obstante el inciso (a) de esta sección, los auditores y los examinadores del estado legalmente autorizadas
pueden, en tiempos razonables y con una antelación razonable a un banco, revisar sus registros únicamente para
asegurar el cumplimiento de la propiedad no reclamada o escheat leyes estatales aplicables cuando exista causa
razonable creen que el banco ha dejado de cumplir con dichas leyes.
[12 USC 484; § Estatutos Revisados de 5240, ¶ 6. En su versión modificada por los actos, de 15 de Oct., 1982 (96 Stat.
1521) y el 12 de enero, 1983 (96 Stat. 2510).]
6. Los exámenes de los bancos de reserva federal
La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, al menos una vez al año, ordenar un examen de cada
banco de la Reserva Federal, y después de la aplicación conjunta de los diez bancos miembros de la Junta de
Gobernadores del Sistema de Reserva Federal ordenará un examen y un informe especial de la condición de cualquier
banco de reserva federal.
[12 USC 485; § Estatutos Revisados de 5240, ¶ 7. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]
7. Los gastos de examen de los departamentos fiduciarios de los bancos nacionales
Además de los gastos de examen para ser evaluado por el Controlador de la Moneda previsto hasta ahora, todos los
bancos nacionales que ejercen poderes fiduciarios y todos los bancos o compañías de fideicomiso en el Distrito de
Columbia que ejerza facultades fiduciarias serán evaluadas por el Controlador de la Moneda de el examen de sus
actividades fiduciarias una tarifa adecuada para cubrir los gastos del mismo.
[12 USC 482. Como se ha añadido por la Ley de 2 de julio 1932 (47 Stat 568.); y modificado por la Ley de 30 de abril
1956 (70 Stat. 124).]
8. Renuncia de informes y exámenes de afiliados
Siempre que se exige a los bancos miembros para obtener informes de los afiliados, o cuando se requieren las filiales
de los bancos miembros a someterse a examen, la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal o el
Controlador de la Moneda, como sea el caso, podrá renunciar a tales requerimientos con respecto a cualquier informe
o análisis de cualquier afiliado, si a juicio de dicha Junta o contralor, respectivamente, de tal informe o examen no es
necesario revelar plenamente las relaciones entre tales afiliado y dicho banco y el efecto de los mismos sobre los
asuntos de dicho banco.
[12 USC 486. Como se ha añadido por la Ley de 23 de agosto, 1935 (49 Stat. 715).]

Artículo 22. Infracciones de los examinadores, los bancos miembros, funcionarios y directores
[Incisos (a), (b) y (c) fueron derogadas por el artículo 21, la Ley de 25 de junio, 1948 (62 Stat. 864), pero la sustancia
de los mismos se incorporan en 18 USC 212, 213, 215, 655, 1906 y 1909.]
(d) [Reservado]
[12 USC 375. Como se ha añadido por la Ley de 26 de septiembre, 1918 (40 Stat. 971) y modificado por la Ley de 21
de julio de 2010 (124 Stat. 1615).]
Los intereses sobre los depósitos de directores, funcionarios y empleados
(e) Ningún banco miembro pagará a cualquier director, funcionario, abogado, o un empleado de una mayor tasa de
interés de los depósitos de tales director, funcionario, abogado, o empleado a la percibida por otros depositantes de
los depósitos similares de dicha entidad miembro.
[12 USC 376. Como se ha añadido por la Ley de 21 de junio 1917 (40 Stat 240.); y modificada por la Ley de 26 de
septiembre, 1918 (40 Stat. 971), que revisó completamente esta sección.]
La responsabilidad por daños resultantes de violaciónes
(f) Si los administradores o directivos de cualquier banco miembro viole a sabiendas o permiten que cualquiera de los
agentes, oficiales o directores de cualquier banco miembro de violar cualquiera de las disposiciones de la presente
sección o reglamentos de la junta hecha bajo la autoridad del mismo, o cualquiera de las disposiciones de los artículos
217, 218, 219, 220, 655, 1005, 1014, 1906 o 1909 del título 18 del Código de Estados Unidos, cada director y funcionario
que participa en o asentimiento a tal violación podrán ser declarados responsables de su personal y la capacidad
individual de todos los daños y perjuicios que el banco miembro, sus accionistas, o cualquier otra persona que se han
sufrido como consecuencia de dicha violación.
[12 USC 503. Como se ha añadido por la Ley de 26 de septiembre, 1918 (40 Stat 971.), Que revisó completamente
esta sección; modificada por la Ley de 3 de septiembre 1954 (68 Stat. 1236). Secciones 217, 218, 219, y 220 se designó
de nuevo, respectivamente, los artículos 212, 213, 214, y 215 de la Ley de 23 de Oct., 1962 (76 Stat. 1125).]
Los créditos a los ejecutivos de los bancos miembros
(gramo)
1. Salvo lo autorizado por esta subsección, ningún banco miembro puede extender el crédito de ninguna
manera a cualquiera de sus propios ejecutivos. Sin ejecutivo de cualquier banco miembro puede convertirse
en deuda con ese banco miembro, excepto por medio de una extensión de crédito la cual se autoriza al banco
a realizar bajo este apartado. Cualquier extensión de crédito bajo este apartado se notificará de inmediato a la
junta de directores del banco, y puede hacerse sólo si:
A. El banco estaría autorizada para ello, a los prestatarios distintos de sus funcionarios;
B. es en condiciones no más favorables que las que ofrecen otras fuentes de emisión;
C. el oficial ha presentado una declaración financiera detallada y actual; y
D. es la condición de que vencerán y serán pagaderos a la vista del banco en cualquier momento
en que el agente está en deuda con cualquier otro banco o bancos a causa de extensiones de crédito
de cualquiera de las tres categorías mencionadas respectivamente en los apartados (2 ), (3) y (4) por
un monto total mayor que la cantidad de crédito de la misma categoría que podría extenderse a él por
el banco del que es un oficial.
2. Un banco miembro puede hacer un préstamo para cualquier oficial ejecutivo del banco si, en el
momento del préstamo es made--
A. que está asegurado por un primer gravamen sobre una vivienda que se espera, después de la
realización del préstamo, a ser propiedad de la oficial y utilizada por él como su residencia, y
B. ningún otro préstamo por el banco al oficial bajo la autoridad de este párrafo es excepcional.
3. Un banco miembro puede hacer extensiones de crédito a cualquier oficial ejecutivo del banco, para
financiar la educación de los hijos del agente.
4. Un banco miembro puede realizar ampliaciones de crédito no autorizado específicamente en esta
subsección a cualquier oficial ejecutivo del banco, en una cantidad prescrita de una regulación de la agencia
bancaria federal apropiada del banco miembro.
5. Salvo en la medida permitida en virtud del párrafo (4), un banco miembro no podrá conceder crédito a
una sociedad en la que uno o más de sus miembros directivos son socios que tienen ya sea individualmente o
en conjunto una participación mayoritaria. A los efectos del párrafo (4), se considerará que el importe total de
cualquier crédito de modo extendido que se ha extendido a cada funcionario del banco que es miembro de la
asociación.
6. Este inciso no prohíbe cualquier oficial ejecutivo de un banco miembro de respaldar o garantizar la
protección de la orilla cualquier préstamo u otro activo previamente adquiridos por el banco de buena fe o de
incurrir en ninguna deuda con el banco con el fin de proteger el banco contra la pérdida o dar asistencia
financiera a ella.
7. Cada día que exista ningún otorgamiento de crédito en violación de este inciso es una continuación de
la violación a los efectos del artículo 8 de la Ley Federal de Seguro de Depósitos.
8. La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede prescribir las reglas y
regulaciones, incluyendo definiciones de los términos, según lo considere necesario para efectuar los
propósitos y para prevenir la evasión de la presente subsección.
[12 USC 375A. Como añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat 182.); modificada por la Resolución aprobada
el 14 de junio de Pública, 1935 (49 Stat 375.); y por actos de 23 de agosto, 1935 (49 Stat 716.); 25 de de abril de, 1938
(52 Stat 223.); 20 de junio de, 1939 (53 Stat 842.); 03 de julio 1967 (81 Stat 109.); 10 de noviembre 1978 (92 Stat
3665.); 15 de Oct., 1982 (96 Stat 1522.); 23 de septiembre 1994 (108 Stat 2233.);de octubre y el 13 de 2006 (120 Stat.
1978).]
Extensiones de crédito a los ejecutivos, directores y principales accionistas de los bancos miembros
(marido)
1. En general. Ningún banco miembro puede extender el crédito a cualquiera de sus ejecutivos, directores
o accionistas principales, o para cualquier interés relacionado de una persona, salvo en la medida que lo
permitan los párrafos (2), (3), (4) y ( 6).
2. Condiciones preferenciales prohibido.
A. En general. Un banco miembro podrá conceder crédito a sus ejecutivos, directores, o
accionistas principales, o para cualquier interés relacionado de una persona así, sólo si la extensión
de credit--
i.se hace en condiciones prácticamente idénticas, incluyendo las tasas de interés y colaterales,
como las existentes en el momento de las transacciones comparables por el banco con
personas que no son funcionarios ejecutivos, directores, accionistas principales, o los
empleados del banco;
ii.no implica más que el riesgo normal de devolución o presentan otras características
desfavorables; y
iii.el banco sigue los procedimientos de aseguramiento de crédito que no sean menos estrictas
que las que se aplican a las transacciones comparables por el banco con personas que no son
funcionarios ejecutivos, directores, accionistas principales, o los empleados del banco.
B. Excepción. Nada en este párrafo prohibirá cualquier extensión de crédito hecha en virtud de
una program-- beneficio o compensación
i.que es ampliamente disponible para los empleados del banco miembro; y
ii.que no da preferencia a cualquier oficial, director o accionista principal del banco miembro, oa
cualquier interés relacionado de dicha persona, con respecto a otros empleados del banco
miembro.
3. Aprobación previa requerida. Un banco miembro podrá conceder crédito a una persona descrita en el
párrafo (1) en una cantidad que, cuando se agrega con la cantidad de todas las otras extensiones de crédito
pendientes por dicho banco a cada una de esas personas y de los intereses conexos de esa persona, superaría
una cantidad prescrita por la regulación de la agencia bancaria federal apropiada (tal como se define en la
sección 3 de la Ley Federal de Seguro de depósitos) solamente si:
A. el otorgamiento de crédito ha sido aprobado previamente por un voto mayoritario de la junta
directiva de ese banco; y
B. el interesado ha abstenido de intervenir, directa o indirectamente, en las deliberaciones ni en
la votación de la extensión del crédito.
4. Límite total de las extensiones de crédito a cualquier ejecutivo, director o accionista principal. Un banco
miembro podrá conceder crédito a cualquier ejecutivo, director o accionista principal, oa cualquier interés
relacionado de tal persona, sólo si la extensión del crédito está en una cantidad que, cuando se agrega con la
cantidad de todas las extensiones de crédito pendientes por dicho banco a esa persona y los intereses conexos
de esa persona, no excederá de los límites de los préstamos a un solo prestatario establecido por la sección
5200 de los Estatutos revisados. A los efectos de este párrafo, la sección 5200 de los Estatutos Revisados se
considerará aplicable a un banco miembro de Estado como si el banco miembro Estado fuera una asociación
bancaria nacional.
5. Límite total de las ampliaciones de crédito a todos Executive Officers, directores y principales
accionistas.
A. En general. Un banco miembro podrá conceder crédito a cualquier ejecutivo, director o
accionista principal, oa cualquier interés relacionado de tal persona, si la extensión del crédito está en
una cantidad que, cuando se agrega con la cantidad de todas las extensiones de crédito pendientes
de ese banco a sus ejecutivos, directores, accionistas principales, y los intereses conexos de esas
personas no excedería del banco de capital libres de gravámenes, irreprochable.
B. Más límite estrictos autorizado. El Consejo podrá, por reglamento, establecer un límite que es
más riguroso que el que figura en el párrafo (A).
C. Junta podrán prever excepciones para ciertos bancos. El Consejo podrá, por reglamento, hacer
excepciones a lo dispuesto en (A) para los bancos miembros con menos de $ 100 , 000,000 en
depósitos si la Junta determina que las excepciones son importantes para evitar la constricción de la
disponibilidad de crédito en pequeñas comunidades o para atraer a los directores a tales bancos. En
ningún caso, el importe acumulado de todas las extensiones de crédito pendientes a los oficiales de
un banco ejecutivos, directores, accionistas principales, y los intereses conexos de esas personas ser
más de 2 veces el capital intacto del banco y excedentes irreprochable.
6. Los descubiertos por los ejecutivos y directores prohibido.
A. En general. Si cualquier oficial ejecutivo o director tiene una cuenta en el banco miembro, el
banco no puede pagar en nombre de esa persona una cantidad superior a los fondos depositados en
la cuenta.
B. Excepciones. Párrafo (A) no prohíbe a un banco miembro del pago de fondos de acuerdo con-
-
i.un escrito previamente autorizado, que devenga intereses extensión de crédito que especifica
un método de reembolso; o
ii.una transferencia previamente autorizada por escrito de los fondos de otra cuenta del ejecutivo
o director en ese banco.
7. Prohibición de recibir a sabiendas de extensión no autorizada de créditos. Sin ejecutivo, director o
accionista principal recibirán a sabiendas (o permitir a sabiendas que cualquiera de los intereses conexos de
esa persona para recibir) a partir de un banco miembro, directa o indirectamente, cualquier extensión de crédito
no autorizada en virtud de la presente subsección.
8. Delegado, director o accionista principal de algunos afiliados tratamiento de oficial ejecutivo, director o
accionista principal de Banco miembros.
A. En general. Para fines de este inciso, cualquier ejecutivo, director o accionista principal (según
sea el caso) de cualquier empresa de la que el banco miembro es una filial, o de cualquier otra filial de
esa empresa, se considerará que ser un ejecutivo funcionario, director o accionista principal (como el
caso) del banco miembro.
B. Excepción. El Consejo podrá, por reglamento, hacer excepciones al párrafo (A) para cualquier
ejecutivo o director de una filial de una empresa que controla el banco miembro si:
i.el delegado o el director no tiene autoridad para participar, y no participa, en las principales
funciones de formulación de políticas del banco miembro; y
ii.los activos de dicha subsidiaria no superen el 10 por ciento de los activos consolidados de una
empresa que controla el banco miembro y dicha subsidiaria (y no está controlada por ninguna
otra empresa).
9. Definiciones. Para fines de este inciso:
A. Empresa.
i.En general. Salvo lo dispuesto en la cláusula (ii), el término "sociedad" significa cualquier
corporación, sociedad, empresa u otro fideicomiso, asociación, empresa conjunta, piscina
sindicato, empresa individual, organización no incorporada, u otra entidad comercial.
ii.Excepciones. El término "sociedad" no incluir:
I.una institución depositaria asegurada (tal como se define en la sección 3 de la Ley
Federal de Seguro de Depósitos); o
II.una corporación de la mayoría de las acciones de las que son propiedad de los
Estados Unidos o de cualquier Estado.
B. Controlar. Una persona que controla una empresa o banco si esa persona, directa o
indirectamente, o actuando a través de o en concierto con 1 o más persons--
i.posee, controla o tiene el poder de voto del 25 por ciento o más de cualquier clase de valores
con derecho a voto de la compañía;
ii.controla de ninguna manera la elección de la mayoría de los directores de la compañía; o
iii.tiene la facultad de ejercer un poder de control sobre la administración o políticas de la
compañía.
C. Oficial ejecutivo. Una persona es un "ejecutivo" de una empresa o banco si esa persona
participa o que tiene autoridad para participar (que no sea como director) en las principales funciones
de formulación de políticas de la empresa o banco.
D. La concesión de créditos.
i.En general. Un banco miembro se extiende crédito a una persona por--
I.o renovar cualquier préstamo, la concesión de una línea de crédito, o de asumir
cualquier transacción similar como resultado de la cual la persona se obliga (directa o
indirectamente, o por cualquier medio que sea) a pagar dinero o su equivalente al
banco; o
II.que tiene la exposición de crédito a la persona que surge de una transacción de
derivados (como se define en la sección 5200 (b) de los Estatutos Revisados de los
Estados Unidos (12 USC 84 (b))) acuerdo, recompra, pacto de recompra inversa,
préstamo de valores, o transacción de préstamo de valores entre el banco y el
miembro de la persona.
ii.Excepciones. El Consejo podrá, por reglamento, hacer excepciones a la cláusula (i) para las
transacciones que la Junta determine presenten un riesgo mínimo.
E. Banco miembros. El término "banco miembro" incluye cualquier filial de un banco miembro.
F. Accionista principal. El término "accionista principal" -
i.significa cualquier persona que, directa o indirectamente, o actuando a través de o en concierto
con una o más personas, posee, controla o tiene el poder de votar más del 10 por ciento de
cualquier clase de valores con derecho a voto de un banco miembro o compañía; y
ii.no incluye una empresa de la que es miembro de un banco filial.
G. Intereses correspondientes. Un "interés relacionado" de una persona es--
i.cualquier empresa controlada por esa persona; y
ii.cualquier comité político o campaña que está controlada por esa persona o los fondos o
servicios de los cuales beneficiarán a esa persona.
H. Subsidiario. El término "subsidiaria" tiene el mismo significado que en la sección 2 de la Bank
Holding Company Act de 1956.
10. Autoridad de Reglamentación del Consejo. La Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal puede prescribir este tipo de regulaciones, incluyendo definiciones de términos, ya que determina que
sea necesario para efectuar los propósitos y prevenir la evasión de la presente subsección.
[12 USC 375b. Como añadido por la Ley de 10 de Nov., 1978 (92 Stat 3644.) Y modificado por los actos, de
15 de Oct., 1982 (96 Stat 1520 de 1522.); 19 de de diciembre, 1991 (105 Stat 2355, 2358, 2359.);28 de Oct.
de 1992 (106 Stat 3895, 4086.); 23 de septiembre 1994 (108 Stat 2233.); 30 de de septiembre de 1996 (110
Stat 3009-410.); y julio 21 de del 2010 (124 Stat. 1614).]
[Incisos (i), (j) y (k) fueron derogadas por el artículo 21, la Ley de 25 de junio, 1948 (62 Stat. 866). Sin embargo,
la sustancia de los incisos (h), (i) y (k) se incorporó en 18 USC 214, 656, 1005, y 1014. El inciso (j), que prohibía
a los miembros del Congreso para recibir beneficios de cualquier contrato o acuerdo de cualquier Banco de la
Reserva Federal estaba en efecto continuó en el título 18, sección 433, que no incluye los contratos de Bancos
de Reserva Federal exentas de la prohibición del artículo 431 contra este tipo de miembros que tengan interés
en los contratos de la agencia federal.]

Sección 23. Los depósitos interbancarios *


(a) Propósito. El propósito de esta sección es la de limitar los riesgos de que el fracaso de una institución de depósito
grande (ya sea o no que la institución es una institución depositaria asegurada) plantearía a las instituciones
depositarias aseguradas.
(b) los límites de exposición agregada sobre las instituciones depositarias aseguradas "a otras instituciones
de depósito. La Junta, por reglamento u orden, prescribir normas que tienen el efecto de limitar los riesgos que supone
la exposición de una institución depositaria asegurada a cualquier otra entidad de depósito.
[12 USC 371b-2 (b). Como añadido por la Ley de 19 de diciembre 1991 (105 Stat. 2362).]
(c) exposición definida.
1. En general. Para fines de la subsección (b), la "exposición" de una institución depositaria asegurada a
otra institución depositaria designa todas
A. todas las extensiones de crédito a la otra entidad de depósito, independientemente del nombre
o descripción, incluyendo--
i.todos los depósitos a la otra entidad de depósito;
ii.todas las compras de valores u otros activos de la otra entidad de depósito sujetos a un
acuerdo de recompra; y
iii.todas las garantías, aceptaciones, o cartas de crédito (incluyendo endosos o cartas de crédito)
en nombre de la otra entidad de depósito;
B. todas las compras de o inversiones en valores emitidos por la otra entidad de depósito;
C. todos los valores emitidos por la otra entidad de depósito aceptado como garantía para una
extensión de crédito a cualquier persona; y
D. todas las transacciones similares a la Junta por reglamento determine que es la exposición a
los efectos de esta sección.
2. Exenciones. La Junta podrá, a su discreción, mediante reglamento u orden, operaciones exentas de la
definición de "exposición" si considera que las excepciones a estar en el interés público y en consonancia con
los fines de esta sección.
3. Regla de atribución. Para los propósitos de esta sección, cualquier operación por una institución
depositaria asegurada con cualquier persona es una transacción con otra institución depositaria en la medida
en que el importe de la transacción se utilizan para el beneficio de, física o jurídica, que otra entidad de depósito.
[12 USC 371b-2 (c). Como añadido por la Ley de 19 de diciembre 1991 (105 Stat. 2362.]
(d) institución depositaria asegurada. Para los fines de esta sección, el término "institución depositaria asegurada"
tiene el mismo significado que en la sección 3 de la Ley Federal de Seguro de Depósitos.
[12 USC 371b-2 (d). Como añadido por la Ley de 19 de diciembre 1991 (105 Stat. 2362).]
(e) Autoridad de Reglamentación; Aplicación. La Junta podrá expedir dichos reglamentos y órdenes, incluidas las
definiciones consistentes con esta sección, que sean necesarias para administrar y llevar a cabo los fines de esta
sección. La agencia bancaria federal apropiada deberá garantizar el cumplimiento de los reglamentos en virtud del
artículo 8 de la Ley Federal de Seguro de Depósitos.
[12 USC 371b-2 (e). Como añadido por la Ley de 19 de diciembre 1991 (105 Stat. 2362).]
* La sección original 23 fue derogada por el artículo 7 de la Ley de 8 de septiembre, 1959 (73 Stat. 457). Esta sección
23 es a partir del 19 de diciembre., 1992

Sección 23A. Las relaciones con los afiliados


(a) Las restricciones sobre transacciones con afiliadas.
1. Un banco miembro y sus filiales podrán participar en una transacción cubierta con un afiliado solamente
si:
A. en el caso de cualquier afiliado, el importe total de las operaciones cubiertas del banco miembro
y sus filiales no superará el 10 por ciento del capital social y el superávit del banco miembro; y
B. en el caso de todos los afiliados, el importe total de las operaciones cubiertas del banco
miembro y sus filiales no superará el 20 por ciento del capital social y el superávit del banco miembro.
2. A los efectos de esta sección, cualquier operación por un banco miembro con cualquier persona será
considerada como una transacción con un afiliado en la medida en que el importe de la transacción se utilizan
para el beneficio de, o transferidos a, ese afiliado.
3. un banco miembro y sus filiales no pueden comprar un activo de baja calidad de un afiliado a menos
que el banco o dicha subsidiaria, de acuerdo con una evaluación de crédito independiente, se comprometió a
adquirir tales activos antes de la hora tal activo fue adquirido por el afiliado.
4. Cualquier transacción cubiertos y las operaciones exentas en virtud del inciso (d) entre un banco
miembro y un afiliado se hará en términos y condiciones que sean consistentes con las prácticas bancarias
sanas y seguras.
(b) Definiciones. Para los fines de la presente sección:
1. el término "afiliado" con respecto a un banco miembro designa todas
A. cualquier empresa que controla el banco miembro y cualquier otra empresa que es controlada
por la empresa que controla el banco miembro;
B. una filial bancaria del banco miembro;
C. cualquier company--
i.que es controlada directa o indirectamente por un fideicomiso o de otra manera, por o para el
beneficio de los accionistas que beneficiosamente o de otra forma de control, directa o
indirectamente, por la confianza o de otra manera, el banco o cualquier miembro de la
compañía que controla el banco miembro; o
ii.en la que una mayoría de sus directores o fiduciarios constituyen la mayoría de las personas
que ocupan un cargo de esta con el banco o cualquier miembro de la compañía que controla
el banco miembro;
D. cualquier fondo de inversión con respecto al cual un banco miembro o afiliado del mismo es un
asesor de inversiones; y
E. cualquier empresa que la Junta determine mediante reglamento u orden para tener una relación
con el banco miembro o cualquier subsidiaria o afiliada del banco miembro, de manera que las
operaciones reguladas por el banco miembro o su filial con esa compañía pueden verse afectados por
la relación con el en detrimento del banco miembro o su subsidiaria; y
2. No se considerará que los siguientes son un afiliado:
A. cualquier empresa, que no sea un banco, que es una filial de un banco miembro, a menos que
se realiza una determinación en virtud del párrafo (1) (E) no excluir dicha compañía subsidiaria de la
definición de afiliado;
B. cualquier empresa dedicada exclusivamente a la celebración de las instalaciones del banco
miembro;
C. cualquier empresa que participan exclusivamente en la realización de una empresa de
seguridad;
D. cualquier empresa dedicada exclusivamente a la celebración de las obligaciones de los
Estados Unidos o sus agencias u obligaciones plenamente garantizados por los Estados Unidos o sus
agencias en cuanto a capital e intereses; y
E. cualquier empresa en la que los resultados de control del ejercicio de los derechos derivados
de una deuda bona fide previamente contratada, pero sólo durante el periodo de tiempo autorizado
específicamente bajo leyes estatales o federales o reglamento o, en ausencia de tales disposiciones
legales o reglamentarias, para una período de dos años a partir de la fecha del ejercicio de dichos
derechos o la fecha de vigencia de esta Ley, si esta fecha es posterior, el asunto, previa solicitud, a la
autorización del Consejo por causa justificada de extensiones de tiempo por no más de un año a la
vez, pero este tipo de extensiones en el agregado no excederán de tres años;
3.
A. una empresa o accionistas deberán ejercer el control sobre otra empresa si:
i.dicha compañía o accionista, directa o indirectamente, o actuando a través de una o más
personas posee, controla o tiene poder de voto de 25 por ciento o más de cualquier clase de
valores con derecho a voto de la otra empresa;
ii.tales controles de la empresa o de los accionistas en forma alguna la elección de una mayoría
de los directores o síndicos de la otra empresa; o
iii.la Junta determine, después de la notificación y la oportunidad para la audiencia, que dicha
empresa o accionistas, directa o indirectamente, ejerce un poder de control sobre la gestión
de las políticas o de la otra empresa; y
B. no obstante cualquier otra disposición de esta sección, ninguna empresa se considerará que
posee o controla a otra empresa en virtud de su propiedad o el control de las acciones en calidad de
fiduciaria, con excepción de lo previsto en el párrafo (1) (C) de este apartado o si el empresa propietaria
o controlar dichas acciones es un negocio de confianza;
4. el término "subsidiaria" con respecto a una compañía especificada significa una empresa que es
controlada por dicha compañía especificada;
5. el término "banco" incluye un banco estatal, el Banco Nacional, la asociación de bancos, y la empresa
de confianza;
6. El término "sociedad" significa una corporación, sociedad, fideicomiso comercial, asociación u
organización similar y, salvo que se excluyan específicamente, el término "sociedad" incluye un "banco
miembro" y un "banco";
7. el término "transacción cubierta" significa con respecto a una filial de un miembro de bank--
A. un préstamo o extensión de crédito al afiliado, incluyendo una compra de activos sujetos a un
acuerdo de recompra;
B. una compra o una inversión en valores emitidos por el afiliado;
C. una compra de los activos de la filial, sino en tanto en compra de bienes inmuebles y muebles
que puedan ser los casos permitidos por la Junta por orden o regulación;
D. la aceptación de valores u otras obligaciones de deuda emitidos por el afiliado como garantía
colateral para un préstamo o extensión de crédito a cualquier persona o empresa;
E. la emisión de una garantía, la aceptación, o carta de crédito, incluyendo un respaldo o carta de
crédito, en nombre de un afiliado;
F. una transacción con un afiliado que trata de un empréstito o préstamo de valores, en la medida
en que la transacción provoca un banco miembro o una filial de tener la exposición de crédito a la
filial; o
G. una transacción de derivados, tal como se define en el párrafo (3) de la sección 5200 (b) de los
Estatutos Revisados de los Estados Unidos (12 USC 84 (b)), con un afiliado, en la medida en que la
transacción provoca un banco miembro o una subsidiaria de tener la exposición de crédito a la filial;
8. la expresión "cantidad total de las operaciones cubiertos" significa la cantidad de las transacciones
cubiertas vaya a realizar operaciones de sumar a la cantidad actual de todos los casos contemplados en
circulación;
9. el término "valores" significa acciones, bonos, obligaciones, pagarés u otras obligaciones similares; y
10. el término "activos de baja calidad" significa un activo que cae en una o más de las siguientes
categorías:
A. un activo clasificado como "deficiente", "dudosos", o "pérdida" o "tratado como otros préstamos
especialmente mencionados" en el informe más reciente del examen o inspección de un afiliado
preparado por cualquiera de una agencia federal o estatal de supervisión;
B. un activo en una situación no productiva;
C. un activo en el que los pagos de capital o intereses son más de treinta días de mora; o
D. un activo cuyos términos han sido renegociados o en peligro debido a la condición de deterioro
financiero del deudor.
11. Presunción refutable de control de la cartera de Empresas. En adición al párrafo (3), una empresa o
accionista Se presumirá que el control de cualquier otra empresa si la empresa o accionista, directa o
indirectamente, o que actúen a través de 1 o más personas, posee o controla el 15 por ciento o más del capital
social de la otra sociedad de acuerdo con el inciso (H) o (I) de la sección 4 (k) (4) de la Bank Holding Company
Act de 1956 o las normas adoptadas en virtud del artículo 122 de la Ley Gramm-Leach-Bliley, en su caso, a
menos la empresa o accionista proporciona información aceptable para la Junta para refutar tal presunción de
control.
12.
(c) garantía de las transacciones con afiliadas.
1. Cada préstamo o extensión de crédito a, o garantía, aceptación, o carta de crédito emitida en
nombre de una filial de un banco miembro o su filial, y cualquier riesgo de crédito de un banco miembro
o de una filial a un afiliado que resulta de una títulos préstamos o operación de préstamo, o una
operación de derivados, ha de ser asegurado en todo momento por una garantía que tiene un valor de
mercado igual a--
A. 100 por ciento de la cantidad de dicho préstamo o extensión de crédito, garantía, la
aceptación, la carta de crédito, o la exposición de crédito si la garantía se compone de--
i.obligaciones de los Estados Unidos o sus agencias;
ii.obligaciones plenamente garantizados por los Estados Unidos o sus agencias en
cuanto a capital e intereses;
iii.notas, borradores, letras de cambio o aceptaciones bancarias que son elegibles para
redescuento o la compra por un Banco de la Reserva Federal; o
iv.una cuenta separada, destinada depósito en el banco miembro;
A. 110 por ciento de la cantidad de dicho préstamo o extensión de crédito, garantía, la
aceptación, la carta de crédito, o la exposición de crédito si la garantía se compone de
obligaciones de cualquier Estado o subdivisión política de cualquier Estado;
B. 120 por ciento sobre el montante de dicho préstamo o extensión de crédito, garantía,
la aceptación, la carta de crédito, o la exposición de crédito si la garantía se compone de otros
instrumentos de deuda, incluyendo cuentas por cobrar; o
C. 130 por ciento sobre el montante de dicho préstamo o extensión de crédito, garantía,
la aceptación, la carta de crédito, o la exposición de crédito si la garantía se compone de
acciones, contratos de arrendamiento, u otros bienes inmuebles o muebles.
1. Un activo de baja calidad no será aceptable como garantía para un préstamo o extensión de
crédito a, o garantía, aceptación, o carta de crédito emitida en nombre de un afiliado, o la exposición
de crédito a un afiliado que resulta de un préstamo de valores o préstamos transacción o transacción
de derivados.
2. Los valores u otras obligaciones de deuda emitidas por una filial del banco miembro no serán
aceptables como garantía para un préstamo o extensión de crédito a, la garantía, la aceptación, o carta
de crédito emitida en nombre de, o la exposición de crédito de un préstamo de valores o operación de
préstamo o transacción de derivados que, ese afiliado o cualquier otra filial del banco miembro.
3. Los requisitos de garantía de este párrafo no serán aplicables a la aceptación de que ya está
totalmente asegurada, ya sea por los documentos adjuntos o por otra propiedad que tiene un valor de
mercado comprobable que está involucrado en la transacción.
(d) Exenciones. Las disposiciones de esta sección, excepto el párrafo (a) (4), no serán aplicables a--
4. cualquier transacción, sujeta a la prohibición establecida en el inciso (a) (3), con un bank--
A. que controla el 80 por ciento o más de las acciones con derecho a voto del banco
miembro;
A. en la que el banco miembro controla el 80 por ciento o más de las acciones con derecho
a voto; o
B. en el que el 80 por ciento o más de las acciones con derecho a voto están controlados
por la empresa que controla el 80 por ciento o más de las acciones con derecho a voto del
banco miembro;
5. hacer depósitos en un banco o banco extranjero afiliado afiliados en el curso ordinario de los
negocios corresponsal, sujeto a las restricciones que la Junta pueda establecer por reglamento u
orden;
6. dando crédito inmediato a un afiliado para los artículos pendientes de cobro recibidas en el
curso ordinario de los negocios;
7. hacer un préstamo o extensión de crédito a, efectos de garantía, la aceptación, o carta de
crédito en nombre de o con exposición a riesgo de crédito derivado de un préstamo de valores o de
operación de préstamo o transacción de derivados de, un afiliado que está totalmente asegurada por-
-
A. obligaciones de los Estados Unidos o sus agencias;
A. obligaciones plenamente garantizados por los Estados Unidos o sus agencias en
cuanto a capital e intereses; o
B. una cuenta separada, destinada depósito en el banco miembro;
8. la compra de valores emitidos por cualquier empresa de las modalidades que se describen en
la sección 4 (c) (1) de la Bank Holding Company Act de 1956;
9. la compra de los activos que tiene una cotización de mercado fácilmente identificables y
accesibles al público y comprado en esa cita mercado o, sujeto a la prohibición establecida en el inciso
(a) (3), la compra de préstamos sobre una base sin recurso de los bancos afiliados; y
10. la compra de un afiliado de un préstamo o extensión de crédito que se originó por el banco
miembro y vendió a la filial sujeta a un acuerdo de recompra o con recurso.
(e) las disposiciones relativas a los bancos con filiales financieras.
11. Subsidiaria financieras definidas. Para los propósitos de esta sección y la sección 23B, el
término "subsidiaria financiera" significa cualquier empresa que es una filial de un banco que sería una
filial financiera de un banco nacional bajo la sección 5136A de los Estatutos Revisados de los Estados
Unidos.
12. Subsidiaria financiera tratado como un afiliado. A los efectos de la aplicación de esta sección y
la sección 23B, y no obstante la subsección (b) (2) de este artículo o sección 23B (d) (1), una filial
financiera de un bank--
A. se considerará que ser un afiliado del banco; y
A. No se considerará que una filial del banco.
13. Provisión Antievasión. Para los propósitos de esta sección y la sección 23B--
A. cualquier compra de, o la inversión en los valores de una filial financiera de un banco
de una filial del banco serán consideradas como una compra o inversión en dichos valores por
el banco; y
A. cualquier extensión de crédito de una filial de un banco a una subsidiaria financiera del
banco deberá ser considerada como una extensión de crédito por el banco a la filial financiera
si la Junta determina que tal tratamiento es necesaria o adecuada para evitar la evasión de
esta Ley y la Ley Gramm-Leach-Bliley.
(f) Reglamentación y exenciones adicionales.
14. La Junta podrá dotar a este nuevos reglamentos y órdenes, incluidas las definiciones
consistentes con esta sección, que sean necesarias para administrar y llevar a cabo los propósitos de
esta sección y para prevenir la evasión de los mismos.
15.
A. En general. La Junta podrá, a su discreción, mediante la regulación de las operaciones
exentas o relaciones de los requisitos de esta sección si:
i.la Junta considera que la exención a estar en el interés público y de conformidad con
los propósitos de esta sección, y notifica a la Federal Deposit Insurance Corporation,
de tal hallazgo;y
ii.antes del final del período de 60 días a partir de la fecha en que la Federal Deposit
Insurance Corporation recibe la notificación de la constatación de conformidad con la
cláusula (i), la Federal Deposit Insurance Corporation no se opone, por escrito, a la
conclusión, en base a una determinación de que la exención presenta un riesgo
inaceptable para el Fondo de Garantía de depósitos.
A. Exenciones adicionales.
i.Los bancos nacionales. El Controlador de la Moneda puede, por orden, eximir a una
transacción de un banco nacional de los requisitos de esta sección si:
I.la Junta y la Oficina del Contralor de la Moneda de encontrar conjuntamente
la exención a estar en el interés público y de conformidad con los propósitos
de esta sección y notificar a la Federal Deposit Insurance Corporation, de tal
hallazgo; y
II.antes del final del período de 60 días a partir de la fecha en que la Federal
Deposit Insurance Corporation recibe la notificación de la constatación de
conformidad con el inciso (I), la Federal Deposit Insurance Corporation no se
opone, por escrito, a la conclusión, en base a una determinación de que la
exención presenta un riesgo inaceptable para el Fondo de Garantía de
depósitos.
ii.Los bancos estatales. La Federal Deposit Insurance Corporation puede, por orden,
eximir a una transacción que no es miembro de un banco estatal, y el Consejo podrá,
por orden, eximir a una transacción de un banco miembro de Estado, a partir de los
requisitos de esta sección si:
I.la Junta y la Corporación Federal de Seguros de Depósitos encuentran
conjuntamente que la exención es de interés público y de conformidad con los
propósitos de esta sección; y
II.la Federal Deposit Insurance Corporation considera que la exención no
presenta un riesgo inaceptable para el Fondo de Garantía de Depósitos.
16. Reglamentación requerida en relación con las operaciones con derivados y de crédito intradía.
A. En general. A más tardar 18 meses después de la fecha de la promulgación de la Ley
Gramm-Leach-Bliley, el Consejo adoptará las disposiciones finales de conformidad con esta
sección para hacer frente a la exposición transacciones de crédito como cubierta que surja de
las transacciones de derivados entre los bancos miembros y sus afiliados y extensiones
intradía del crédito por los bancos asociados a sus afiliados.
A. Fecha efectiva. La fecha efectiva de cualquier regla final adoptada por el Consejo de
conformidad con el inciso (A) que se retrasará por el período que considere necesario o
apropiado la Junta para permitir a los bancos a ajustar sus actividades a los requisitos de la
regla final sin dificultades excesivas.
17. Las cantidades de las operaciones reguladas. La Junta podrá emitir dichos reglamentos o
interpretaciones que la Junta determine sean necesarios o convenientes con respecto a la manera en
que se puede tener en cuenta un acuerdo de compensación en la determinación de la cantidad de una
transacción cubierta entre un banco miembro o una filial y un afiliado, incluyendo la medida en que los
acuerdos de compensación entre un banco miembro o una filial y un afiliado podrá tenerse en cuenta
para determinar si una transacción cubierta está totalmente asegurada para los propósitos de la
subsección (d) (4). Una interpretación conforme a este párrafo con respecto a un determinado banco
miembro, subsidiaria o afiliada se expedirá en forma conjunta con la agencia bancaria federal
apropiada para dicho banco miembro, subsidiaria o afiliada.
[12 USC 371C. Como añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (. 48 Stat 183) y modificado por los actos de 23
de agosto, 1935 (49 Stat 717.); 30 de junio 1954 (68 Stat 358.); 8 de septiembre, 1959 (73 Stat 457.); 1 de julio
de 1966 (80 Stat 241, 243.); 15 de Oct., 1982 (96 Stat 1515.); 12 de enero, 1983 (96 Stat 2509.); 12 Nov., 1999
(113 Stat 1378, 1379, 1380.); y julio 21 de, 2010 (124 Stat. 1608, 1611).Sección 410 de la Ley Garn-St Germain
de Depósito Instituciones de 1982, que revisó completamente esta sección, dispone en el párrafo (c) (12 USC
371C nota) lo siguiente:
(C) Sección 23A de la Ley de la Reserva Federal, modificada por la presente sección, se aplicará a cualquier
transacción realizada después de la fecha de promulgación de esta Ley [15 de octubre de, 1982], a excepción
de las transacciones que son objeto de un vinculante y por escrito contrato o compromiso suscrito en o antes
del 28 de julio de 1982, y excepto que cualquier renovación de una participación en un préstamo pendiente de
pago el 28 de julio de 1982, a una empresa que se convierte en un afiliado como resultado de la promulgación
de esta Ley, o cualquier participación en un préstamo a una filial tal que emana de la renovación de un contrato
vinculante por escrito o por su compromiso con el 28 de julio de 1982, no estará sujeta a los requisitos de
garantía de esta Ley.]

Sección 23B. Restricciones a las transacciones con afiliadas


(a) En general.
1. Condiciones. Un banco miembro y sus filiales podrán participar en ninguna de las operaciones descritas
en el párrafo (2) only--
A. en los términos y bajo las circunstancias, incluidas las normas de crédito, que son
sustancialmente la misma, o por lo menos tan favorable de dicho banco o su subsidiaria, como las
existentes en el momento de las operaciones comparables con o participación de otras compañías no
afiliadas, o
B. en ausencia de transacciones comparables, en los términos y bajo las circunstancias, incluidas
las normas de crédito, que de buena fe se ofrecerían a, o se aplicaría a, compañías no afiliadas.
2. Las operaciones reguladas. El párrafo (1) se aplica a lo siguiente:
A. Cualquier transacción cubierta con un afiliado.
B. La venta de valores u otros activos a una filial, incluyendo los activos sujetos a un acuerdo de
recompra.
C. El pago de dinero o la prestación de servicios a un afiliado en virtud de un contrato, contrato
de arrendamiento, o de otra manera.
D. Cualquier transacción en la que un afiliado actúa como un agente o corredor o recibe un
honorario por sus servicios al banco oa cualquier otra persona.
E. Cualquier transacción o serie de transacciones con un tercer Party--
i.si un afiliado tiene un interés financiero en el tercero, o
ii.Si un afiliado es un participante en la transacción o serie de transacciones.
3. Las transacciones que benefician a un afiliado. A los efectos de esta subsección, cualquier operación
por un banco miembro o su filial con cualquier persona será considerada como una transacción con una filial
de dicho banco si alguno de los ingresos de la transacción se utilizan para el beneficio de, o transferir a , como
afiliado.
(b) transacciones prohibidas.
1. En general. Un banco miembro o su subsidiary--
A. No se puede comprar tal como fiduciaria de valores ni de otros activos de cualquier afiliado a
menos que dicha compra es permitted--
i.en el marco del documento de constitución de la relación fiduciaria,
ii.por orden judicial, o
iii.por la ley de la jurisdicción que rige la relación fiduciaria; y
B. ya sea actuando como principal o fiduciaria, no podrán, a sabiendas de comprar o adquirir de
otra manera, durante la existencia de cualquier suscripción o agencia de venta, ninguna seguridad si
un suscriptor principal de que la seguridad es una filial de dicho banco.
2. Excepciones. El inciso (B) del párrafo (1) no se aplicará si la compra o adquisición de dichos valores
ha sido aprobado, antes de que dichos valores se ofrecen inicialmente para la venta al público, por una mayoría
de los directores del banco sobre la base de una determinación de que la compra es una buena inversión para
el banco, independientemente del hecho de que una filial del banco es un colocador principal de los valores.
3. Definiciones. Para el propósito de esta subsección-
A. el término "seguridad" tiene el significado dado a dicho término en la sección 3 (a) (10) de la
Ley de Valores de 1934; y
B. el término "colocador principal" significa cualquier asegurador que, en relación con la
distribución primaria de securities--
i.está en relación contractual con el emisor o una persona afiliada del emisor;
ii.actuando solo o en concierto con una o más personas, inicia o dirige la formación de un
sindicato de suscripción; o
iii.se permite una tasa de comisión bruta, extensión, u otro beneficio mayor que la tasa permitida
otro suscriptor participar en la distribución.
(c) Restricción de Publicidad. Un banco miembro o cualquier subsidiaria o filial de un banco miembro no publicará
ningún anuncio o entrar en cualquier acuerdo que se establezca o lo que sugiere que el banco no será en ningún caso
responsable de las obligaciones de sus afiliados.
(d) Definiciones. Para los fines de la presente sección:
1. el término "afiliado" tiene el significado dado a dicho término en la sección 23A (pero no incluye ninguna
empresa descrita en el apartado (b) (2) de dicha sección o cualquier banco);
2. los términos "banco", "auxiliares", "persona" y "seguridad" (que no sean de seguridad, como se usa en
el inciso (b)) tienen los significados dados a dichos términos en la sección 23A; y
3. el término "transacción cubierta" tiene el significado dado a dicho término en la sección 23A (pero no
incluye todas las operaciones que esté excluido de dicha definición en virtud del inciso (d) de dicha sección).
(e) las regulaciones.
1. En general. La Junta podrá establecer normas para administrar y llevar a cabo los propósitos de esta
sección, incluyendo--
A. reglamentos para definir aún más los términos usados en esta sección; y
B. con sujeción al párrafo (2), si la Junta considera que una exención o exclusión es de interés
público y es consistente con los propósitos de esta sección, y notifica la Federal Deposit Insurance
Corporation, de tal hallazgo, reglamentos a--
i.operaciones exentas o relaciones de los requisitos de esta sección; y
ii.excluir cualquier filial de una compañía bancaria de la definición de afiliado para propósitos de
esta sección.
2. Excepción. La Junta podrá conceder una exención o exclusión bajo esta subsección sólo si, durante el
período de 60 días a partir de la fecha de recepción del aviso del dictamen de la Junta de conformidad con el
párrafo (1 ) ( B), la Federal Deposit Insurance Corporation no se hace oponerse, por escrito, a la exención o
exclusión, sobre la base de una determinación de que la exención presenta un riesgo inaceptable para el Fondo
de Garantía de depósitos.
[12 USC 371C-1. Como añadido por Ley de 10 de agosto, 1987 (101 Stat. 564) y modificado por los actos del 12 de
Nov., 1999 (113 Stat. 1480) y 21 de julio del 2010 (124 Stat. 1610).]

Artículo 24. Préstamos inmobiliarios


(A) Cualquier asociación bancaria nacional puede disponer, organizar, comprar o vender préstamos o extensiones de
crédito garantizados por privilegios en los intereses en el sector inmobiliario, conforme a los términos, condiciones y
limitaciones que puedan ser prescritos por el Controlador de la Moneda por orden , norma o reglamento.
(B) Las notas que representan los préstamos realizados bajo esta sección para financiar la construcción de edificios
residenciales o agrícolas y que tienen vencimientos que no exceda de nueve meses serán elegibles para el descuento
de papel comercial dentro de los términos del segundo párrafo del artículo 13 de la Ley de la Reserva Federal si va
acompañada de un acuerdo válido y vinculante para avanzar en la cantidad total del préstamo a la finalización del
edificio suscrito por un individuo, sociedad, asociación o corporación aceptable para el banco descontando.
[12 USC 371. En su versión modificada por los actos de 14 de agosto, 1946 (60 Stat 1072.); 25 de mayo de 1948 (62
Stat 265.); 25 de Oct., 1949 (63 Stat 906.); 20 de abril de 1950 (64 Stat 80.); 1 de septiembre, 1951 (65 Stat 303,
312.); 15 de de agosto 1953 (67 Stat 614.); 22 de de julio de 1954 (68 Stat 525.); 17 de de agosto 1954 (68 Stat
735.); 11 de agosto 1955 (69 Stat 633, 634.); 18 de de julio de, 1958 (72 Stat 396.); 9 de septiembre, 1959 (73 Stat
489.); 30 de junio 1961 (75 Stat 188, 191.); 28 de de septiembre, 1962 (76 Stat 662, 663.); 30 de junio 1964 (78 Stat
233.); 02 de septiembre 1964 (78 Stat 807.); 10 de agosto, 1965 (79 Stat 465, 509.); 03 de noviembre 1966 (80 Stat
1277.); 25 de mayo de 1967 (81 Stat. 28); 1 de agosto 1968 (82 Stat 518, 609.); 24 de julio 1970 (84 Stat 462.); El 31
de de diciembre, 1970 (84 Stat 1803.); 22 de de agosto, 1974 (88 Stat 716, 725.); de octubre y el 15 de 1982 (96 Stat.
1510).]

Sección 24A. La inversión en Banco Local o de la Corporación de la explotación agrícola de Locales


(a) Las condiciones de la inversión. Ningún banco nacional o banco miembro Estado deberá invertir en las
instalaciones del banco, o en el de valores, bonos, obligaciones u otras obligaciones de cualquier sociedad de control
de las instalaciones de dicho banco, o hacer préstamos o en el momento del seguridad de dicha corporation--
1. a menos que el banco reciba la aprobación previa del Contralor de la Moneda (con respecto a un banco
nacional) o la Junta (con respecto a un banco miembro de Estado);
2. a menos que el conjunto de todas las inversiones y los préstamos, junto con la cantidad de cualquier
endeudamiento incurrido por dicha corporación que es una filial del banco, es inferior o igual a la cantidad del
capital social de dicha entidad; o
3. a no ser que--
A. el conjunto de todas las inversiones y los préstamos, junto con la cantidad de cualquier
endeudamiento incurrido por dicha corporación que es una filial del banco, es inferior o igual a 150 por
ciento del capital y excedente del banco; y
B. el Banco--
i.tiene una calificación CAMEL compuesto de 1 o 2 en el marco del Sistema de Clasificación
Uniforme de instituciones financieras (o una calificación equivalente en virtud de un sistema
de clasificación similar) a partir de la más reciente examen de dicho banco;
ii.está bien capitalizado y seguirá siendo así en mayúsculas después de la inversión o
préstamo; y
iii.proporciona notificación al Contralor de la Moneda (con respecto a un banco nacional) oa la
Junta (con respecto a un banco miembro de Estado) no más tarde de 30 días después de
realizar la inversión o préstamo.
(b) Definiciones. Para los fines de la presente sección:
1. el término "afiliado" tiene el mismo significado que en la sección 2 de la Ley Bancaria de 1933; y
2. el término "bien capitalizado" tiene el mismo significado que en la sección 38 (b) de la Ley Federal de
Seguro de Depósitos.
[12 USC 371d. Como añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat 183.); reformado por las Leyes 30 de junio de
1954 (68 Stat. 358) y el 30 de septiembre, 1996 (110 Stat. 3009-405).]

Sección 25. Sucursales en el Exterior


1. El capital y el excedente necesario para ejercer poderes
Cualquier asociación bancaria nacional que posee un capital y superávit de $ 1.000.000 o más, puede presentar
solicitud ante la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal de autorización para el ejercicio, bajo las
condiciones y bajo las regulaciones que se establezcan, por dicha junta, las siguientes facultades :
Primero. Para establecer sucursales en países extranjeros o dependencias o posesiones insulares de los Estados
Unidos para el fomento del comercio exterior de los Estados Unidos, y para actuar si así lo requiere como agentes
fiscales de los Estados Unidos.
Segundo. Para invertir una cantidad que no exceda en conjunto de diez por ciento de su capital pagado de valores y
superávit en el balance de uno o más bancos o corporaciones fletado o constituida bajo las leyes de los Estados Unidos
o de cualquiera de sus estados, y que se dedican principalmente en la banca internacional o extranjera, o banca en
una dependencia o posesión insular de los Estados Unidos, ya sea directamente oa través de la agencia, la propiedad
o el control de las instituciones locales de los países extranjeros o en dichas dependencias o posesiones insulares.
Tercero. Para adquirir y poseer, directa o indirectamente, acciones u otras evidencias de la propiedad de uno o más
bancos organizados bajo las leyes de un país extranjero o una dependencia o posesión insular de los Estados Unidos
y que no participen, directa o indirectamente, en cualquier actividad en los Estados Unidos, excepto que, a juicio de la
Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, será incidentales al negocio internacional o exterior de
dicho banco extranjero; y, a pesar de las disposiciones de la sección 23A de esta Ley, para hacer préstamos o
extensiones de crédito o de la cuenta de dicho banco en la forma y dentro de los límites prescritos por la Junta mediante
reglamento o resolución general o específico.
[12 USC 601. En su versión modificada por la Ley de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat. 755), que revisó completamente
esta sección, y por la Ley de 1 de julio, 1966 (80 Stat. 241).]
2. Derecho de los bancos nacionales para invertir en las empresas bancarias extranjeras hasta 1 de enero 1921
Hasta 1 de enero de 1921, cualquier asociación bancaria nacional, sin tener en cuenta la cantidad de su capital y
excedente, puede presentar solicitud ante la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal de permiso,
bajo las condiciones y bajo las regulaciones que pueda prescribir dicha junta, para invertir una cantidad que no exceda
en conjunto de 5 por ciento de su capital pagado y el superávit en el balance de una o más corporaciones fletados o
constituidas bajo las leyes de los Estados Unidos o de cualquier estado del mismo y, sin tener en cuenta su ubicación,
que ejercen dichas fases de las operaciones financieras internacionales o extranjeras que sean necesarias para facilitar
la exportación de bienes, mercancías o mercancías de los Estados Unidos o cualquiera de sus dependencias o
posesiones insulares a cualquier país extranjero: Disponiéndose, sin embargo, que en ningún caso las inversiones
totales autorizados por esta sección por cualquier banco nacional podrá exceder del 10 por ciento de su capital y
excedente.
[12 USC 601. Como se ha añadido por la Ley de 17 de septiembre, 1919 (41 Stat. 285). Este párrafo, por sus términos,
ya está obsoleta.]
3. Solicitud de autorización para ejercer poderes
Dicha solicitud deberá especificar el nombre y la capital de la asociación de bancos de presentarla, las potencias
solicitadas, y el lugar o lugares donde la banca o las operaciones financieras propuesto se van a llevar adelante. La
Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal tendrá la facultad de aprobar o rechazar dicha solicitud en
su totalidad o en parte, si por cualquier motivo la concesión de dicha solicitud se considera inoportuna, y también tendrá
el poder de vez en cuando para aumentar o disminuir el número de lugares en los que este tipo de operaciones
bancarias puedan ser ejercidas.
[12 USC 601. En su versión modificada por la Ley de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat 755.), Que revisó
completamente esta sección; y por la Ley de 17 de septiembre, 1919 (41 Stat. 286).]
4. Los exámenes y los informes de estado
se requiere que cada asociación nacional de banca que opera sucursales extranjeras a proporcionar información
relativa a las condiciones de dichas ramas a la Contraloría de la Moneda a la demanda, y se requerirá cada inversión
banco miembro en el capital social de los bancos o corporaciones descritos anteriormente para proporcionar
información relativa la condición de tales bancos o corporaciones a la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal sobre la demanda, y la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede ordenar exámenes
especiales de dichas ramas, bancos o corporaciones en el momento y cuantas veces lo considere mejor.
[12 USC 602. En su versión modificada por la Ley de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat 755.), Que revisó
completamente esta sección; y por la Ley de 17 de septiembre, 1919 (41 Stat. 286).]
5. Los acuerdos para restringir las operaciones
Antes de cualquier banco nacional se le permitirá comprar acciones de dicha corporación dicha compañía entrará en
un acuerdo o compromiso con la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal para restringir sus
operaciones o llevar a cabo sus negocios de tal manera o bajo tales limitaciones y restricciones que dicha junta pueden
prescribir para el lugar o lugares en donde dicho negocio se va a realizar. Si en cualquier momento la Junta de
Gobernadores del Sistema de Reserva Federal comprobará si los reglamentos establecidos por ellos no se están
cumpliendo, dicha junta queda autorizado y facultado para iniciar una investigación de la materia y para enviar a las
personas y papeles, de citación testigos, y tomar juramentos con el fin de cerciorarse de la naturaleza real de las
operaciones mencionadas. En caso de que dicha investigación llevara a la que se establece el fracaso de la empresa
de que se trate, o del banco nacional o bancos que pueden ser accionistas en el mismo, para cumplir con las normas
establecidas por la citada Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, dichos bancos nacionales podrán
se requerirá disponer de tenencia de acciones de la dicha corporación con una antelación razonable.
[12 USC 603. Añadido por Ley de 7 de septiembre, de 1916 (39 Stat. 755), que revisó completamente esta sección.]
6. Cuentas de sucursales en el extranjero
Cada asociación nacional de banca que opera sucursales en el exterior deberá llevar a cabo las cuentas de cada
sucursal extranjera de forma independiente de las cuentas de otras ramas extranjeras establecidas por el mismo y de
su oficina en casa, y deberá, al final de cada transferencia periodo fiscal a su libro mayor la ganancia o pérdida
devengados en cada rama como un elemento separado.
[12 USC 604. Como se ha añadido por la Ley de 23 de diciembre, 1913 (38 Stat 273.); y modificada por la Ley de 7 de
septiembre, de 1916 (39 Stat. 756).]
7. poderes bancarios adicionales autorizados
Regulaciones emitidas por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal bajo esta sección, además de
regular poderes que una sucursal extranjera puede ejercer en virtud de otras disposiciones de la ley, podrán autorizar
una rama tales extranjera, con sujeción a las condiciones y requisitos que dichas disposiciones tengan prescribir, para
ejercer las demás facultades que sean habituales en relación con la transacción del negocio de la banca en los lugares
donde dicha sucursal extranjera deberá realizar transacciones comerciales. Éstas no podrán autorizar a una sucursal
en el extranjero a participar en el negocio general de la producción, distribución, compra o venta de bienes, mercancías,
o mercancías; ni, salvo en tal medida limitada como el Consejo considere necesaria con respecto a los valores emitidos
por cualquier â € œforeign stateâ € como se define en la sección 25 (b) de esta Ley, serán tales regulaciones autorizar
una sucursal extranjera de participar o participar , directa o indirectamente, en el negocio de la suscripción, venta o
distribución de valores.
[12 USC 604a. Como añadido por Ley de 15 de agosto, 1962 (76 Stat. 388).]

Sección 25A. Banca corporaciones autorizada para hacer negocios bancarios extranjeros *
1. Organización
Las corporaciones que se organicen con el fin de participar en la banca internacional o extranjera u otras operaciones
financieras internacionales o extranjeras, o en otras operaciones bancarias y financieras o en una dependencia o
posesión insular de los Estados Unidos, ya sea directamente oa través de la agencia, la propiedad o control de las
instituciones locales de los países extranjeros o en dichas dependencias o posesiones insulares conforme a lo
dispuesto por esta sección, y para actuar cuando sea requerido por el Secretario de Hacienda como agentes fiscales
de los Estados Unidos, pueden estar formados por cualquier número de personas físicas, no inferior en ningún caso a
cinco: con tal , que nada en esta sección se interpretará para negar el derecho del Secretario del Tesoro de utilizar
cualquier corporación organizada bajo esta sección como depositarios de Panamá y la Zona del Canal de Panamá, o
en el de Filipinas islas y otras posesiones insulares y las dependencias de los Estados Unidos.
[12 USC 611. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat 378.); y modificada por la Ley de 27 de febrero,
1921 (41 Stat. 1145) y el 17 de septiembre, 1978 (92 Stat. 609). Proclamación Presidencial Nº 2695 de 4 de julio, 1946
(60 Stat 1352;. 12 USC 1394 nota) reconoce la independencia de las Islas Filipinas. Por lo tanto, las palabras "en las
Islas Filipinas y" se han omitido en el Código de los Estados Unidos.]
2. Objeto
El Congreso declara que es el propósito de esta sección para prever la creación de la banca internacional y las
instituciones financieras que operan bajo la supervisión federal con facultades lo suficientemente amplias para que
puedan competir eficazmente con instituciones extranjeras similares en los Estados Unidos y en el
extranjero; permitirse el exportador y el importador Estados Unidos en particular, y de Comercio de los Estados Unidos,
la industria y la agricultura en general, en todo momento un medio para financiar el comercio internacional,
especialmente las exportaciones de los Estados Unidos; para fomentar la participación de los bancos regionales y más
pequeños en los Estados Unidos en la prestación de servicios bancarios y financieros internacionales a todos los
sectores de la agricultura de Estados Unidos, el comercio y la industria, y, en particular las pequeñas empresas
comerciales y agrícolas; para estimular la competencia en la prestación de servicios bancarios y financieros
internacionales, en los Estados Unidos; y, en relación con cada uno de los propósitos anteriores, para facilitar y
estimular la exportación de mercancías de los Estados Unidos, mercancías, materias primas y servicios para lograr
una posición de comercio internacional sonido Estados Unidos. La Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva
Federal dictará las normas y reglamento de esta sección consistente con y en cumplimiento de los fines descritos en
la frase anterior, y en virtud de los mismos, debe examinar y revisar cualquiera de estas reglas y regulaciones al menos
una vez cada cinco años, el primer período que comienza con la fecha efectiva de las normas y regulaciones expedidas
de conformidad con la sección 3 (a) de la Ley de la banca Internacional de 1978, con el fin de asegurar que tales
finalidades a las que sirve en función de las condiciones económicas y la banca que prevalece prácticas.
[12 USC 611a. Como añadido por la Ley de 17 de septiembre, 1978 (92 Stat. 608).]
3. Los artículos de asociación
Tales personas entrarán en los estatutos que se especificará en términos generales los objetos para los cuales se
forma la asociación y pueden contener cualesquiera otras disposiciones que no sean incompatibles con la ley que la
asociación considere oportuno adoptar para la regulación de su actividad y la conducta de sus asuntos.
[12 USC 612. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 378).]
4. Ejecución de los estatutos; contenido del certificado de organización
Este tipo de escritura de constitución deberán ser firmados por todas las personas que vayan a participar en la
organización de la empresa y, a partir de entonces, será remitido a la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal y deberá ser presentada y conservada en su oficina. Las personas que firman los citados artículos de
constitución deberán, bajo sus manos, hacer un certificado de organización que será específicamente:
Primero. El nombre asumido por dicha corporación, las cuales estarán sujetas a la aprobación de la Junta de
Gobernadores del Sistema de Reserva Federal.
Segundo. El lugar o lugares en que sus operaciones han de ser realizados sucesivamente.
Tercero. El lugar en los Estados Unidos, donde su oficina en casa se va a ubicar.
Cuarto. La cantidad de su capital social y el número de acciones en que la misma se dividirá.
Quinto. Los nombres y los lugares de trabajo o residencia de las personas que ejecutan el certificado y el número de
acciones que cada uno ha suscrito.
Sexto. El hecho de que el certificado se hace para que los beneficiarios de suscribirse al mismo, y todas las demás
personas, empresas, compañías y corporaciones, o que pueden suscribirse a partir de entonces o adquirir acciones
del capital social de dicha sociedad, de hacer uso de la ventajas de esta sección.
[12 USC 613. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 379).]
5. Presentación certificado de organización; emisión de permisos
Las personas que firman el certificado de organización debe reconocer debidamente la ejecución de los mismos ante
un juez de algún corte de registro o un notario público, que certificará la misma bajo el sello de tal corte o un notario, y,
posteriormente, el certificado será remitido a la Junta de Gobernadores Sistema de la Reserva Federal para ser
presentada y conservada en su oficina. Al debidamente decisiones y la presentación de los estatutos y un certificado
de organización, y después de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal ha aprobado el mismo y
emitió un permiso para comenzar a operar, la asociación se convierta y sea una persona jurídica, y como tal, y en el
nombre designado en el mismo tendrá el poder de adoptar y usar un sello corporativo, que se puede cambiar a voluntad
de su consejo de administración; tener la sucesión por un período de veinte años a menos que sea disuelto por el acto
de los accionistas titulares de dos tercios de la población o por una ley del Congreso o menos que sus franquicias
convertido perdido por alguna violación de la ley; para que los contratos; demandar y ser demandado, se quejan, y
defender en cualquier tribunal de justicia o equidad; a elegir o designar directores; y, por su consejo de administración,
para nombrar a los funcionarios y empleados que se juzgue adecuada, definir su autoridad y funciones, requieren lazos
de ellos, y fijar la pena de la misma, desestimar tales funcionarios o empleados, o cualquiera de los mismos, en el
placer y designar a otros para llenar sus lugares; prescribir, por su consejo de administración, los reglamentos que no
sean incompatibles con la legislación o con los reglamentos de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal que regula la forma en que se transferirá sus acciones, sus directores elegidos o designados, sus oficiales y
empleados nombrados, transfiere su propiedad, y los privilegios que la ley ejercen y gozan.
[12 USC 614. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 379) y el 17 de septiembre, 1978 (92 Stat.
609).]
6. Facultades; Reglamento del Consejo de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal
Cada corporación de manera organizada tendrá el poder, en virtud de las normas y reglamentos que la Junta de
Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede prescribir:
[12 USC 615. Como añadido por los actos del 24 de diciembre, 1919 (41 Stat 379.); y modificada por la Ley de 17 de
septiembre, 1978 (92 Stat. 609).]
poderes bancarios
(a) Para comprar, vender, descuento, y negociar, con o sin su endoso o garantía, notas, borradores, cheques, letras
de cambio, aceptaciones, incluyendo las aceptaciones bancarias, transferencias electrónicas y otros títulos de
débito; comprar y vender, con o sin su endoso o garantía, valores, incluyendo las obligaciones de los Estados Unidos
o de cualquiera de sus estados, pero sin incluir partes de la acción en cualquier corporación, excepto según se
dispone; para aceptar facturas o letras de cambio en él con sujeción a las limitaciones y restricciones que la Junta de
Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede imponer;para emitir cartas de crédito; la compra y venta de
monedas, lingotes, y el intercambio; pedir prestado y prestar dinero; para emitir obligaciones, bonos y pagarés bajo
tales condiciones generales en cuanto a la seguridad y limitaciones tales como la Junta de Gobernadores del Sistema
de la Reserva Federal puede prescribir; para recibir depósitos fuera de los Estados Unidos y para recibir dichos
depósitos sólo dentro de los Estados Unidos que sean incidentales a o con el propósito de llevar a cabo transacciones
en países extranjeros o dependencias o posesiones insulares de los Estados Unidos; y en general para el ejercicio de
las facultades que son inherentes a las competencias atribuidas por esta Ley o que sean de costumbre, en la
determinación de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, en relación con la operación de los
negocios de otras operaciones bancarias y financieras o en los países, colonias, dependencias o posesiones en el que
queden realizar transacciones de negocios y que no sean incompatibles con los poderes específicamente concedidos
en el presente documento. Nada de lo contenido en esta sección se interpretará para prohibir la Junta de Gobernadores
del Sistema de la Reserva Federal, en virtud de su poder para prescribir normas y reglamentos, de limitar la cantidad
total de los pasivos de cualquier o todas las clases incurrido por la corporación y en circulación en cualquiera
hora. Siempre que una sociedad constituida conforme a esta sección recibe depósitos en los Estados Unidos
autorizadas por esta sección se llevará a reservas en cantidades tales que la Junta de Gobernadores del Sistema de
la Reserva Federal puede prescribir para los bancos miembros del Sistema de la Reserva Federal.
[12 USC 615 (a). Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat 379.); y modificada por la Ley de 17 de
septiembre, 1978 (92 Stat. 609).]
ramas
(b) Establecer y mantener para la transacción de sus ramas de negocio o agencias en el extranjero, sus dependencias
o colonias, y en las dependencias o posesiones insulares de los Estados Unidos, en los lugares que puedan ser
aprobados por el Consejo de Administración del Sistema de la Reserva Federal y bajo las normas y reglamentos que
pueden prescribir, incluidos los países o dependencias no especificados en el certificado de organización original.
[12 USC 615 (b). Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 379).]
La propiedad de acciones en otras empresas
(c) Con el consentimiento de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal de comprar o poseer
acciones u otros certificados de propiedad de cualquier otra sociedad constituida conforme a las disposiciones de esta
sección, o bajo las leyes de cualquier país extranjero o una colonia o la dependencia de los mismos, o en virtud de las
leyes de cualquier Estado, dependencia, o posesión insular de los Estados Unidos, pero no participan en el negocio
general de la compra o venta de bienes, mercancías o productos en los Estados Unidos, y no tramitar cualquier negocio
en el Estados Unidos, sino en tanto que en el juicio de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal
puede ser a su actividad internacional o extranjera: Disponiéndose, sin embargo, que, salvo con la aprobación de la
Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, sin sociedad constituida presente Reglamento habrán de
invertir en cualquier corporación una cantidad en exceso del 10 por ciento de su propio capital y el excedente, excepto
en una empresa dedicada al negocio de la banca, cuando el 15 por ciento de su capital y excedente puede colocarse
de forma: Siempre además, que ninguna sociedad constituida presente Reglamento habrán de adquirir, poseer, o tener
acciones o certificados de propiedad de cualquier otra sociedad constituida conforme al presente o bajo las leyes de
cualquier Estado que se encuentra en sustancial con ella la competencia, o que tenga acciones o certificados de
propiedad de corporaciones que están en una competencia sustancial con la sociedad que las adquiere.
[12 USC 615 (c). Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 380).]
7. Compra de acciones para prevenir la pérdida de la deuda contraída previamente
Nada de lo contenido en el presente documento impedirá a las empresas a continuación organizada desde la compra
y mantenimiento de reservas en cualquier corporación, donde será necesaria dicha compra para evitar una pérdida en
una deuda contraída previamente de buena fe; y la acción de modo comprado o adquirido en corporaciones
organizadas bajo esta sección en el plazo de seis meses a partir de dicha compra se vende o se eliminarán en una
venta pública o privada a menos que el momento de desechar de manera de misma se extiende por la Junta de
Gobernadores del Sistema de Reserva Federal.
[12 USC 615 (c). Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 380).]
8. Restricciones de negocios en Estados Unidos
Ninguna corporación organizada bajo esta sección se desarrolle ninguna parte de su negocio en los Estados Unidos,
sino en tanto que, a juicio de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, será a su actividad
internacional o extranjera: y que, además , que, excepto como es incidental y previo a su organización sin dicha
corporación ejercerá cualquiera de las facultades conferidas por esta sección hasta que haya sido debidamente
autorizada por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal para comenzar sus actividades como una
sociedad constituida conforme a las disposiciones de esta sección.
[12 USC 616. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 381).]
9. Corporación de comercio de productos básicos o tratar de controlar los precios
Ninguna corporación organizada bajo esta sección deberá ejercer el comercio o el comercio de mercancías salvo lo
dispuesto expresamente en esta sección, ni se le sea directa o indirectamente controlar o arreglar o intentar controlar
o fijar el precio de un tipo de mercancías. La carta de cualquier corporación que viole esta disposición será objeto de
decomiso en la forma prevista en adelante en esta sección. Será ilegal para cualquier director, funcionario, agente o
empleado de cualquiera de tales corporaciones para usar o conspirar para utilizar el crédito; los fondos, o el poder de
la corporación para fijar o controlar el precio de cualquiera de estos productos, y cualquier persona que viole esta
disposición será sancionado con una multa de no menos de $ 1,000 y no exceda de $ 5,000 o encarcelamiento no
menor de un año y no superior a cinco años, o ambos, a discreción del tribunal.
[12 USC 617. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 81).]
10. Capital social
Ninguna corporación estará organizado bajo las disposiciones de esta sección con un capital social de menos de $
2.000.000, una cuarta parte de lo que debe ser pagado antes de la corporación puede ser autorizado para iniciar
negocios, y el resto del capital social de dicha sociedad deberá se pagará en cuotas de al menos el 10 por ciento sobre
la cantidad total a la que la empresa se limitará con tanta frecuencia como un único pago al final de cada período
sucesivo de dos meses desde el momento del inicio de sus operaciones comerciales hasta que la totalidad del capital
social será desembolsado: Disponiéndose, sin embargo, que cuando quiera $ 2,000,000 del capital social de cualquier
corporación se paga en el resto del capital social de la sociedad o cualquier parte no pagada de dicho saldo podrá, con
el consentimiento de la Junta de Gobernadores de la Federal Sistema de reserva y con sujeción a las normas y
condiciones que él determine, ser pagado en marcha bajo demanda del consejo de administración; dichas
suscripciones pendientes de pago, sin embargo, que se incluirán en el máximo del 10 por ciento del capital del banco
nacional y excedente que se permite un banco nacional con arreglo a lo dispuesto en esta Ley para mantener en stock
de las empresas dedicadas a negocios de la clase descrita en este sección y en la sección 25 de la Ley de la Reserva
Federal, en su versión modificada. El capital social de dicha sociedad podrá incrementarse en cualquier momento, con
la aprobación de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, por el voto de dos tercios de sus
accionistas o por consentimiento unánime por escrito de los accionistas sin una reunión y sin una votación formal, pero
cualquier aumento del capital será pagado íntegramente en el plazo de noventa días después de su aprobación; y
puede reducirse de igual manera, sin que en ningún caso deberá ser inferior a $ 2.000.000. Ninguna corporación, con
excepción de lo aquí dispuesto, será durante el tiempo que deberá continuar sus operaciones, retirar o permitir que se
retire, ya sea en forma de dividendos o de otra manera, cualquier porción de su capital. Cualquier banco nacional puede
invertir en las acciones de cualquier sociedad constituida conforme a esta sección. La cantidad total de acciones en
poder de cualquier banco nacional en todas las empresas dedicadas a negocios de la clase descrita en esta sección o
la sección 25 no será superior a una cantidad igual al 10 por ciento del capital y excedente de dicho banco a menos
que la Junta determine que la inversión de una cantidad adicional por parte del banco no sería insegura o poco sólida
y, en cualquier caso, no superará una cantidad igual al 20 por ciento del capital y excedente de dicho banco.
[12 USC 618. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat 381.); y reformado por las Leyes de 14 de
junio, 1921 (42 Stat. 28) y el 30 de septiembre, 1996 (110 Stat. 3009-426).]
11. La ciudadanía de los accionistas
Salvo que se disponga otra cosa en esta sección, la mayoría de las acciones del capital social de dicha sociedad tendrá
en todo momento llevará a cabo y es propiedad de ciudadanos de los Estados Unidos, por las empresas de la
participación de control en el cual es propiedad de ciudadanos de los Estados estados, constituida bajo las leyes de
los Estados Unidos o de un Estado de los Estados Unidos, o por empresas o sociedades, la participación de control en
el cual es propiedad de ciudadanos de los Estados Unidos. No obstante cualesquiera otras disposiciones de esta
sección, uno o más bancos extranjeros, instituciones organizadas bajo las leyes de los países extranjeros, que poseen
o controlan los bancos extranjeros o bancos organizados bajo las leyes de los Estados Unidos, los estados de los
Estados Unidos, o el Distrito de Columbia, las participaciones de control en el que son propiedad de cualquiera de
dichos bancos o instituciones extranjeras, podrá, con la aprobación previa de la Junta de Gobernadores del Sistema
de Reserva Federal y bajo los términos y condiciones y con sujeción a las normas y reglamentos que la Junta de
Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal puede prescribir, poseer y mantener el 50 por ciento o más de las
acciones representativas del capital social de cualquier sociedad constituida conforme a esta sección, y cualquier
corporación estará sujeta a las mismas disposiciones de la ley como cualquier otra corporación organizados bajo esta
sección, y los términos "controles" y "controladora" se entenderán consistente con la definición de "control" en la sección
2 de la Bank Holding Company Act de 1956. a los efectos de la frase anterior de este párrafo término "banco extranjero"
tiene el significado que se le atribuye en la Ley de Banca Internacional de 1978. Cualquier empresa, que no sea un
banco como se define en la sección 2 de la Bank Holding Company Act de 1956, que después del 5 de marzo de 1987,
directa o indirectamente, adquiere el control de una sociedad constituida o que operen bajo las disposiciones de esta
sección o sección 25 estará sujeta a las disposiciones de la Bank holding Company Act de 1956 en la misma manera
y en la misma medida que las compañías tenedoras de bancos están sujetos a la misma, con excepción que dicha
empresa no podrá, por razón de este párrafo se considerará un holding bancario con el propósito de la sección 3 de la
Bank holding Company Act de 1956.
[12 USC 619. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat 378.); y reformado por las Leyes de 23 de
agosto, 1935 (49 Stat 717.); 17 de de septiembre, 1978 (92 Stat 609.); y 10 de agosto, 1987 (101 Stat. 566).]
12. Los miembros del Consejo de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal como directores, funcionarios o
accionistas,
Ningún miembro de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal será un funcionario o director de
cualquier sociedad constituida conforme a las disposiciones de esta sección, o de cualquier empresa dedicada a
actividades similares organizadas bajo las leyes de cualquier Estado, ni tener acciones en cualquier tal corporación, y
antes de entrar en sus funciones como miembro de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal que
deberá certificar bajo juramento ante el Secretario de Hacienda que ha cumplido con este requisito.
[12 USC 620. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 382).]
13. responsabilidad de Accionistas; corporación no se convierta en miembro del Banco de la Reserva Federal
Los accionistas de cualquier corporación organizada bajo la disposición de esta sección será responsable por la
cantidad de sus suscripciones de acciones pendientes de pago. Sin dicha corporación deberá ser miembro de cualquier
banco de reserva federal.
[12 USC 621. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 382).]
14. Pérdida de la carta para la violación de la ley
Si cualquier sociedad constituida en virtud del presente violar o incumplir cualquiera de las disposiciones de esta
sección, la totalidad de sus derechos, privilegios y franquicias de esta norma el nacimiento derivadas de ese modo
podrá hacerse efectiva. Antes de dicha corporación se declarará disuelto, o sus derechos, privilegios y franquicias
perderá, cualquier incumplimiento o la violación de tales leyes deben, sin embargo, se determinarán y juzgado por una
corte de los Estados Unidos de jurisdicción competente, en un juego traído a tal efecto en el distrito o territorio en el
que se encuentra la oficina central de dicha corporación, que traje serán llevados por los Estados Unidos ante la
insistencia de la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal o el Fiscal general. Tras la adjudicación de
tal incumplimiento o violación, cada director y funcionario que participó en, o consintió el acto o actos ilegales, será
responsable a título personal o individual para todos los daños y perjuicios que dicha corporación deberá haber sufrido
a consecuencia de ella. La disolución no quitará o poner en peligro ningún remedio contra la empresa, sus accionistas,
o agentes de cualquier responsabilidad o sanción que acarreaba.
[12 USC 622. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 382).]
15. Liquidación voluntaria
Cualquier empresa puede entrar en liquidación voluntaria y será cerrado por un voto de sus accionistas titulares de dos
tercios de sus acciones.
[12 USC 623. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 382.)]
16. Designación de receptor o conservador
A. En general. El Consejo podrá designar a un conservador o un receptor para una corporación
organizada bajo las disposiciones de esta sección en la misma medida y de la misma manera que el
Controlador de la Moneda podrá designar a un conservador o un receptor para un banco nacional, y el
conservador o el receptor de tal corporación ejercerá las mismas facultades, funciones y deberes, con sujeción
a las mismas limitaciones, como un conservador o un receptor para un banco nacional.
B. Equivalente Autoridad. La Junta tendrá la misma autoridad con respecto a cualquier conservador o
receptor designado para una corporación organizada bajo las disposiciones de esta sección se refiere este
párrafo y cualquier empresa que el Controlador de la Moneda tiene con respecto a un conservador o un receptor
de un banco nacional y el banco nacional para el que ha sido designado un tutor o receptor.
C. Título 11 Peticiones. La Junta podrá dirigir el conservador o el receptor de una corporación organizada
bajo las disposiciones de esta sección para presentar una petición de conformidad con el Título 11, Código de
Estados Unidos, en cuyo caso, título 11, Código de Estados Unidos, se aplicará a la corporación en lugar de
ley de insolvencia federal o estatal aplicable en otro caso.
[12 USC 624. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat 382.); y modificada por la Ley de 12 de
diciembre, 2000 (114 Stat. 2763A-396).]
17. contable reuniones; archivos; informes; exámenes
Toda corporación organizada bajo las disposiciones de esta sección deberá celebrar una reunión de sus accionistas
cada año en una fecha fija en sus estatutos, tal reunión que tendrá lugar en su oficina en casa en los Estados
Unidos. Cada tal corporación mantendrá en sus libros de oficina en casa con los nombres de todos los accionistas de
los mismos, así como los nombres y direcciones de los miembros de su consejo de administración, junto con copias de
todos los informes realizados por éste a la Junta de Gobernadores de la Reserva Federal Sistema. Cada dicha
corporación deberá presentar informes a la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal en las fechas y
en la forma que se pueda necesitar; y estarán sujetos a examen una vez al año y en cualquier otro momento en que lo
considere necesario por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal por examinadores nombrados
por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal, el costo de tales exámenes, incluyendo la
compensación de los examinadores, que se fijará por la Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal y que
se pagará por la corporación examinado.
[12 USC 625. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 382).]
18. Los dividendos y fondos excedentes
Los directores de cualquier sociedad constituida conforme a las disposiciones de esta sección pueden, cada seis
meses, declarar un dividendo de gran parte de las ganancias netas de la corporación como juzguen conveniente; pero
cada corporación deberá, antes de la declaración de un dividendo, llevar a una décima parte de sus beneficios netos
de la mitad del año anterior a su fondo excedente hasta que la misma se elevará al 20 por ciento de su capital social.
[12 USC 626. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 383).]
19. Tributación
Cualquier sociedad constituida conforme a las disposiciones de esta sección estará sujeta al impuesto por el Estado
en el que su oficina central se encuentra en la misma manera y en la misma medida que otras corporaciones
organizadas bajo las leyes de ese Estado que están negociando un carácter similar de negocio. Las acciones de dicha
corporación también estarán sujetos a impuestos como la propiedad personal de los propietarios o poseedores de los
mismos en la misma manera y en la misma medida que las acciones de las empresas estatales similares.
[12 USC 627. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 383).]
20. Extensión de la existencia corporativa
Cualquier sociedad constituida conforme a las disposiciones de esta sección podrá en cualquier momento dentro de
los dos años siguiente anterior a la fecha de vencimiento de su existencia corporativa, mediante el voto de los
accionistas titulares de dos tercios de sus acciones, se aplican a la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal para su aprobación para extender el período de existencia de la empresa por un período de no más de veinte
años, y con la aprobación certificada de la Junta de Gobernadores de la dicha corporación Sistema de la Reserva
Federal tendrá su existencia corporativa de tan prolongado periodo a menos que sea disuelto por el acto de los
accionistas titulares de dos tercios de sus acciones, o por una ley del Congreso o menos que su franquicia queda
retenido por alguna violación de la ley.
[12 USC 628. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 383).]
21. La conversión de la corporación estatal en la Corporación Federal
Cualquier banco o institución bancaria, se dedican principalmente a las empresas extranjeras, que se incorpora por la
ley especial de un Estado o de los Estados Unidos u organizada bajo las leyes generales del Estado o de los Estados
Unidos y que tiene un capital intacto suficiente para dar derecho a convertirse en una corporación bajo las disposiciones
de esta sección puede, mediante el voto de los accionistas titulares de no menos de dos tercios del capital social de
dicho banco o asociación de bancos, con la aprobación de la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva
Federal, se convierte en una corporación federal de la especie autorizada por esta sección con cualquier nombre
aprobado por la Junta de Gobernadores del Sistema de la Reserva Federal: Disponiéndose, sin embargo, que dicha
conversión no deberá constituir una infracción a la ley del Estado. En tal caso, los estatutos y el certificado de la
organización pueden ser ejecutadas por una mayoría de los directores de la institución bancaria o la banca, y el
certificado deberá declarar que los propietarios de al menos dos terceras partes del capital social han autorizado a los
directores para hacer tales certificado y para cambiar o convertir el banco o institución bancaria en una corporación
federal. La mayoría de los directores, después de ejecutar los estatutos y el certificado de organización, tendrá facultad
para ejecutar todos los otros papeles y para hacer lo que pueda ser necesaria para hacer que su organización perfecta
y completa como una corporación federal. Las acciones de cualquiera de tales corporaciones pueden seguir siendo la
misma cantidad cada uno como estaban antes de la conversión, y los directores pueden seguir siendo directores de la
corporación hasta que otros sean elegidos o designados de conformidad con lo dispuesto en esta sección. Cuando la
Junta de Gobernadores del Sistema de Reserva Federal ha dado a dicha sociedad una certificación de que las
disposiciones de esta sección se han cumplido, tal corporación y todos sus accionistas, funcionarios y empleados,
tendrá las mismas atribuciones y privilegios, y deberá estar sujetos a los mismos deberes, responsabilidades y
reglamentos, en todos los aspectos, como haya sido prescrito por esta sección para las corporaciones organizadas
originalmente a continuación.
[12 USC 629. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 383).]
22. Los delitos de directores, funcionarios y empleados
Cada funcionario, director, empleado, empleado o agente de cualquier sociedad constituida conforme a esta sección
que malversa, resúmenes, o intencionalmente aplica erróneamente cualquiera de los dineros, fondos, créditos, valores,
títulos de débito o bienes de cualquier naturaleza de dicha corporación; o que, sin la autorización de los directores,
temas o brotan el certificado de depósito, dibuja cualquier orden o letra de cambio, hace que cualquier aceptación,
asigna ninguna nota, bonos, obligaciones, proyecto, letra de cambio, hipoteca, sentencia, o decreto ; o que hace que
cualquier asiento falso en cualquier libro, informe o declaración de dicha corporación con la intención, en ambos casos,
de perjudicar o defraudar a dicha corporación o cualquier otra empresa, organismo político o empresarial, o cualquier
persona individual, o para engañar a cualquier oficial de tal corporación, la Junta de Gobernadores del Sistema de la
Reserva Federal, o cualquier agente o examinador designado para examinar los asuntos de dicha corporación; y cada
receptor de cualquier empresa y cada empleado o empleado de tal receptor quien embezzle, abstracta, o el hecho de
aplicar mal o injustamente convertir a su propio uso cualquier dinero, fondos, créditos, o bienes de cualquier carácter
que pueden entrar en su posesión o bajo su control en la ejecución de su confianza o el desempeño de los deberes de
su empleo; y cada uno de tales receptor o dependiente o empleado de tal receptor quien, con la intención de perjudicar
o defraudar a cualquier persona, cuerpo político o empresarial, o para engañar o confundir a la Junta de Gobernadores
del Sistema de la Reserva Federal, o cualquier agente o examinador designado para examinar los asuntos de dichos
receptores, contendrá ninguna entrada falsa en cualquier libro, informe o registro de cualquier cuestión relacionada con
las funciones de dichos receptores; y cada persona que con las ayudas intención similares o instigue cualquier
funcionario, director, empleado, empleado o agente de cualquier sociedad constituida conforme a esta sección, o el
receptor o el secretario o empleado de tal receptor como se ha dicho, en cualquier violación de esta sección, deberá
en caso de condena del mismo ser encarcelado por no menos de dos años ni mayor de diez años, y también puede
recibir una multa de no más de $ 5,000, en la discreción del tribunal.
[12 USC 630. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 384).]
23. Representación de que Estados Unidos es responsable de las obligaciones
El que estar conectado en cualquier capacidad con cualquier corporación organizada bajo esta sección representa de
ninguna manera que Estados Unidos es responsable por el pago de una fianza u otra obligación, o los intereses
correspondientes, emitidos o incurridos por cualquier sociedad constituida en virtud del presente, o que el Estados
Unidos incurre en ninguna responsabilidad con respecto a cualquier acto u omisión de la corporación, será castigado
con una multa de no más de $ 10,000 y de prisión de no más de cinco años.
[12 USC 631. Como añadido por Ley de 24 de diciembre, 1919 (41 Stat. 384).]
* Anteriormente la sección 25 (a), esta sección se designó de nuevo por la Ley de 19 de diciembre, 1991 (105 Stat.
2281).

Sección 25B. Jurisdicción de trajes *


1. Trajes derivadas de negocio de banca extranjera
No obstante cualquier otra disposición de la ley de todos los juicios del orden civil en el derecho común o en equidad a
la que cualquier corporación organizada bajo las leyes de los Estados Unidos será una de las partes, que surja de las
transacciones que implican la banca internacional o extranjera, o banca en una dependencia o posesión insular de los
Estados Unidos, o de otras operaciones financieras internacionales o extranjeras, ya sea directamente oa través de la
agencia, la propiedad o el control de las ramas o las instituciones locales en las dependencias o posesiones insulares
de los Estados Unidos o en el extranjero, será entenderá que se produce en virtud de las leyes de los Estados Unidos,
y los tribunales de distrito de los Estados Unidos tendrá jurisdicción original de todas esas demandas; y cualquier
acusado en cualquiera de estas demandas puede, en cualquier momento antes del juicio del mismo, eliminar este tipo
de trajes de un tribunal del Estado en el tribunal de distrito de los Estados Unidos para el distrito correspondiente
siguiendo el procedimiento para la eliminación de las causas previstas por la ley. Esta eliminación no deberá causar
demoras indebidas en el juicio de este caso y el caso por lo extraída deberá tener un lugar en el calendario del tribunal
de los Estados Unidos a la que se elimina con relación a la cual se llevó a cabo en la cancha de Estado desde el que
fue eliminado .
[12 USC 632. Como se ha añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat. 184).]
2. Juegos de la participación de los bancos de reserva federal
No obstante cualquier otra disposición de la ley, todos los juicios del orden civil en el derecho común o en equidad a la
que cualquier banco de la Reserva Federal es una de las partes se considerarán procedentes con arreglo a las leyes
de los Estados Unidos, y los tribunales de distrito de los Estados Unidos tendrá jurisdicción original de todas esas
demandas; y cualquier banco de la Reserva Federal, que es la parte demandada en cualquiera de estas demandas
puede, en cualquier momento antes del juicio del mismo, retire dicha demanda de un tribunal del Estado en el tribunal
de distrito de los Estados Unidos para el distrito correspondiente siguiendo el procedimiento para la eliminación de
causas previstas por la ley. Sin embargo o ejecución, serán emitidos en contra de cualquier banco de la Reserva
Federal o de su propiedad antes del juicio final en cualquier demanda, acción o procedimiento en cualquier estado,
condado, o el tribunal municipal, Estados Unidos.
[12 USC 632. Como se ha añadido por la Ley de 16 de junio, 1933 (48 Stat. 184).]
3. Los bancos de la Reserva Federal que recibieron la propiedad de Estados extranjeros y bancos centrales
Siempre que (1) cualquier banco de la Reserva Federal ha recibido ninguna propiedad de, o por cuenta de un estado
extranjero que es reconocido por el Gobierno de los Estados Unidos, o desde o por cuenta de un banco central de
cualquier Estado extranjero, y tiene dicha propiedad en el nombre de tal estado extranjero o en cualquier banco
central; (2) un representante de dicho estado extranjero que es reconocido por el Secretario de Estado como el
representante acreditado de dicho estado extranjero al Gobierno de los Estados Unidos ha certificado a la Secretaría
de Estado del nombre de una persona como quien tiene autoridad para recibir , control, o enajenar dichos bienes; y (3)
la autoridad de dicha persona a actuar con respecto a dicha propiedad es aceptada y reconocida por la Secretaría de
Estado, y certificadas por el Secretario de Estado para el banco de la Reserva Federal, el pago, transferencia, entrega,
u otra disposición de esos bienes por dicho banco de la Reserva Federal o en el momento del orden de dicha persona
será concluyente de presunción de legalidad y constituirá una descarga completa y la liberación de cualquier
responsabilidad derivada del banco de la Reserva Federal de o con respecto a dicha propiedad.
[12 USC 632. Como se ha añadido por la Ley 7 de abril de 1941 (55 Stat. 131).]
4. Los bancos asegurados que reciben bienes de Estados extranjeros y bancos centrales
Siempre que (1) cualquier banco asegurado ha recibido ninguna propiedad de, o por cuenta de un estado extranjero
que es reconocido por el Gobierno de los Estados Unidos, o desde o por cuenta de un banco central de cualquier
Estado extranjero, y tiene como propiedad en el nombre de dicho estado extranjero o en cualquier banco central; (2)
un representante de dicho estado extranjero que es reconocido por el Secretario de Estado como el representante
acreditado de dicho estado extranjero al Gobierno de los Estados Unidos ha certificado a la Secretaría de Estado del
nombre de una persona como quien tiene autoridad para recibir , control, o enajenar dichos bienes; y (3) la autoridad
de dicha persona a actuar con respecto a dicha propiedad está aceptada y reconocida por la Secretaría de Estado, y
certificadas por el Secretario de Estado de dicho banco asegurado, el pago, transferencia, entrega, u otra disposición
de esos bienes por dicho banco o en el momento del orden de dicha persona será concluyente de presunción de
legalidad y constituirá una descarga completa y la liberación de cualquier responsabilidad derivada de dicho banco
para o con respecto a dicha propiedad. Cualquier demanda u otro procedimiento legal en contra de cualquier banco
asegurado o cualquier oficial, director o empleado de la misma, que surjan de la posesión recibo, o disposición de tales
bienes se considerarán procedentes con arreglo a las leyes de los Estados Unidos y los tribunales de distrito de Estados
Unidos tendrá jurisdicción exclusiva de la misma, independientemente de la cantidad en cuestión; y cualquier banco o
cualquier oficial, director o empleado de la misma que es la parte demandada en cualquiera de estas demandas puede,
en cualquier momento antes del juicio del mismo, retire dicha demanda de un tribunal del Estado en el tribunal de
distrito de los Estados Unidos para el distrito correspondiente por siguiendo el procedimiento para la eliminación de las
causas previstas por la ley.
[12 USC 632. Como se ha añadido por la Ley 7 de abril de 1941 (55 Stat. 132).]
5. Las licencias relativas a la propiedad de Estados extranjeros y bancos centrales
Nada en esta sección se considerará que derogar o modificar de cualquier manera cualquiera de las disposiciones de
la Ley de Gold Reserve de 1934 (cap. 6, 48 Stat. 337), en su versión modificada, la Ley de Compra de Plata de 1934
(cap. 674 , 48 Stat. 1178), en su versión modificada, o la subdivisión (b) de la sección 5 de la Ley de 6 de octubre, 1917
(40 Stat. 411), en su versión modificada, o cualquier acciones, reglamentos, normas, órdenes o proclamas tomada,
promulgado, hecho o emitida de conformidad con cualquiera de estos estatutos. En cualquier caso en que una licencia
para actuar con respecto a cualquier propiedad que se refiere este apartado se requiere en virtud de cualquiera de
dichos estatutos, reglamentos, normas, órdenes o proclamas, la notificación a la Secretaría de Estado por el oficial de
gobierno propio o la agencia de la emisión de una licencia apropiada o que las licencias apropiadas será dictado a
instancias será un requisito previo a cualquier acción por el Secretario de Estado de acuerdo con esta sección, y la
acción de la Secretaría de Estado estará destinada tan sólo a dicha propiedad como se incluye en dicha
notificación. Cada notificación incluirá los términos y condiciones de dicha licencia o licencias y una descripción de los
bienes a que se refieren.
[12 USC 632. Como se ha añadido por la Ley 7 de abril de 1941 (55 Stat. 132).]
6. Definiciones
A los efectos de esta sección, (1) el término "propiedad" incluye oro, plata, moneda, créditos, depósitos, valores,
derechos de acción, y cualquier otra forma de propiedad, los ingresos de los mismos, y cualquier derecho, título o
interés en el mismo; (2) el término "Estado extranjero" incluye cualquier gobierno extranjero o cualquier departamento,
distrito, provincia, comarca, la posesión, u otra organización gubernamental similar o subdivisión de un gobierno
extranjero, y cualquier agencia o dependencia de cualquier gobierno extranjero o de cualquier la organización o la
subdivisión; (3) el término "banco central" incluye cualquier banco o de la banca extranjera autorizados para llevar a
cabo una o más de las funciones de un banco central; (4) el término "persona" incluye a cualquier persona, o cualquier
corporación, sociedad, asociación u otra organización similar; y (5) el término "banco asegurado" tendrá el significado
que se le da en la sección 12B de la presente ley.
[12 USC 632. Como se ha añadido por la Ley 7 de abril de 1941 (55 Stat. 132). Sección 12B se retiró y se establezca
como un acto separado por una ley del 21 de septiembre 1950 (64 Stat 873.); para la definición de "banco asegurado"
en virtud de ese acto, ver 12 USC 1813 (h).]
* Anteriormente la sección 25 (b), en esta sección se designó de nuevo por la Ley de 19 de diciembre, 1991 (105 Stat.
2281).

Sección 25C. Responsabilidad potencial en cuentas en el extranjero


(a) Excepciones de la obligación de pago. Un banco miembro no estará obligado a devolver cualquier depósito
efectuado en una sucursal extranjera del banco si el sarmiento no puede pagar el depósito debido a--
1. un acto de guerra, insurrección o luchas internas; o
2. la acción de un gobierno extranjero o instrumentalidad (ya sea de jure o de facto) en el país en el que
esté situada la sucursal;
a menos que el banco miembro ha acordado expresamente por escrito para pagar el depósito en esas circunstancias.
(b) los Reglamentos. La Junta y el Controlador de la Moneda pueden prescribir conjuntamente dichas regulaciones
que consideren necesarios para implementar esta sección.
[12 USC 633. Como se ha añadido por la Ley de 23 de septiembre, 1994 (108 Stat. 2229). Sección 326 (c) de la Ley
Riegle Comunidad para el Desarrollo y Mejora Regulatoria de 1994 (12 USC 633 nota) establece lo siguiente:
(C) La sección 25C de la Ley de la Reserva Federal (añadido por el inciso (a)) no se aplicará retroactivamente y no
deberá interpretarse para afectar o aplicarse a cualquier reclamación o causa de acción dirigida por dicha sección que
surgen de hechos o circunstancias que ocurrido antes de la fecha de promulgación de esta Ley.]
Sección 26. [derogado]
[Sección 26 autorizó al secretario del Tesoro para mantener la paridad de todas las formas de dinero y para fortalecer
las reservas de oro por los préstamos de oro en la seguridad de los bonos de los Estados Unidos de América o mediante
la emisión de notas de oro por un año. La autoridad para emitir los bonos fue derogada por el artículo 10 de la ley del
18 de marzo de 1968 (82 Stat 51.); Por lo tanto, en la nueva codificación del título 31 (acto del 13 de septiembre de
1982, 96 Stat. 877, 1072), el artículo 26 de la Ley de la Reserva Federal, que había sido incorporado en parte en 31
USC 409, fue derogado como obsoletos.]

Artículo 27. Impuesto sobre los billetes de banco nacionales


1. Las asociaciones nacionales de moneda; enmiendas a la Ley del Banco Nacional
Las disposiciones de la Ley de mayo de treinta, mil novecientos ocho, autorizando asociaciones moneda nacional, la
cuestión de la circulación por el Banco nacional adicional, y la creación de una Comisión Nacional Monetario, que expira
por la limitación en virtud de los términos de dicha Ley a los treinta días de de junio de mil novecientos catorce, se
prorroga hasta junio de treinta mil novecientos quince, y las secciones de cincuenta-un solo ciento cincuenta y tres,
cincuenta-un solo ciento setenta y dos, cincuenta-un solo ciento y el noventa por uno, cincuenta -dos ciento catorce de
los Estatutos revisados de los Estados Unidos, que fueron modificados por el Acta de mayo de treinta mil novecientos
ocho, quedan por la presente recrea para que lea como tales secciones leen antes de mayo de treinta mil novecientos
ocho, sujetos a dichas enmiendas o modificaciones que se establecen en la presente Ley: Disponiéndose, sin
embargo, que la sección nueve del acto mencionado primero en esta sección, se modifica a fin de cambiar los tipos
impositivos fijados en dicha Ley al hacer la porción aplica en este caso como sigue :
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada. Secciones
5153, 5172, 5191 y 5214 de los Estatutos Revisados, se hace referencia en el presente apartado, se incorporan en 12
USC 90, 104, 141-143 y 541, respectivamente.]
2. Impuesto sobre el banco nacional no pagarés garantizados por bonos de los Estados Unidos
Asociaciones bancarias nacionales que tienen notas que circulan asegurados de otro modo que por bonos de los
Estados Unidos, deberá pagar por los primeros tres meses de un impuesto a razón de tres por ciento anual en la
cantidad promedio de aquellas de sus billetes en circulación que se basan en la depósito de dichos valores, y después
una tasa de impuesto adicional de la mitad del 1 por ciento anual para cada mes hasta que un impuesto del 6 por ciento
anual, que se alcanza, ya partir de entonces dicho impuesto del 6 por ciento anual en la cantidad promedio de tales
notas: Disponiéndose, además , que cuando en su juicio que estime conveniente, el Secretario de Hacienda tendrá el
poder de suspender las limitaciones impuestas por la sección primera y la tercera sección de la Ley mencionada en
esta sección, que prescriben que tal la circulación adicionales obtenidos de otro modo que por bonos de los Estados
Unidos sólo se entregará a los bancos nacionales que tiene en circulación billetes en circulación garantizadas por el
depósito de bonos de los Estados Unidos a una cantidad no inferior al 40 por ciento del capital social de dichos bancos,
y suspender también las condiciones y limitaciones de la sección quinta de dicha Ley, salvo que ningún banco se le
permitirá emitir billetes que circulan en exceso de cien y 25 por ciento de su capital y sanamente excedente. Se exigirá
a cada banco y moneda asociación para mantener en depósito en el Tesoro de los Estados Unidos una suma en oro
suficiente a su juicio para el reembolso de dichas notas, pero en ningún caso menos de cinco por ciento. Se puede
permitir que los bancos nacionales, durante el período para el que se suspenden estas disposiciones, para emitir la
circulación adicional en los términos y condiciones de la Ley a que se refiere como aquí se modificó: Disponiéndose,
además , que el Secretario del Tesoro, a su discreción, es aún más autorizada para extender los beneficios de esta
Ley a todos los bancos del Estado y las sociedades fiduciarias cualificado, que se han unido a la reserva Federal, o
que puedan contraerse para unirse a un plazo de quince días después de la aprobación de esta Ley.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Modificada por la Ley de 4 de agosto, 1914 (38 Stat. 682).]

Artículo 28. Reducción de capital de los bancos nacionales


(a) En general. Sujeto a la aprobación del Contralor de la Moneda, una asociación bancaria nacional puede, por un
voto de los accionistas que posean, en conjunto, dos tercios de su capital social, reducir su capital.
(b) Las distribuciones de los accionistas autorizados. Como parte de su plan de reducción de capital aprobado de
conformidad con el inciso (a), y con el voto afirmativo de los socios titulares de, al menos, dos tercios de las acciones
de cada clase de sus acciones en circulación (cada voto como una clase), una asociación de bancos nacionales puede
distribuir dinero en efectivo u otros activos a sus accionistas.
[12 USC 59. Sección 5143, Estatutos Revisados, modificado y recreado por esta sección, se modificó aún más por los
actos de 23 de agosto, 1935 (49 Stat. 720) y 13 (120 Stat. 1970) de octubre de 2006.]

Sección 29. Pena de dinero Civil


(a) En primer Nivel. Cualquier banco miembro de la cual, y cualquiera de las partes institución afiliada (en el sentido
de la sección 3 (u) de la Ley Federal de Seguro de Depósitos) respecto de dicho banco miembro que, viole cualquier
disposición de la sección 22, 23A o 23B, o cualquier reglamento emitido en virtud de ellas, quedarán, automáticamente,
y pagar una multa de no más de $ 5,000 por cada día durante el cual continúa tal violación.
[12 USC 504 (a). Como añadido por la Ley de 10 de Nov., 1978 (92 Stat. 3641) y modificado por los actos de los 15
(96 Stat. 1523) de octubre de 1982 y el 9 de agosto, 1989 (103 Stat. 470).]
(b) Segundo Nivel. No obstante la subsección (a), cualquier banco miembro de la cual, y cualquiera de las partes
institución afiliada (en el sentido de la sección 3 (u) de la Ley Federal de Seguro de Depósitos) respecto de dicho banco
miembro que
A. cometa cualquier violación descrita en el inciso (a);
B. imprudencia participa en una práctica insegura o poco sólida en la conducción de los asuntos
de tal banco miembro; o
C. si incumple cualquier obligación fiduciaria;
2. los cuales violación, práctica o breach--
A. es parte de un patrón de mala conducta;
B. causen o puedan causar más que una mínima pérdida de tales banco miembro; o
C. resultados en beneficio pecuniario u otro beneficio de dicha parte, perderá y pagar una multa
de no más de $ 25,000 por cada día durante el cual continúa tal violación, práctica o infracción.
[12 USC 504 (b). Como añadido por la Ley de 10 de Nov., 1978 (92 Stat. 3641) y modificada por la Ley de 9 de agosto,
1989 (103 Stat. 470).]
(c) Tercer Nivel. A pesar de los incisos (a) y (b), cualquier banco miembro de la cual, y cualquiera de las partes
institución afiliada (en el sentido de la sección 3 (u) de la Ley Federal de Seguro de Depósitos) respecto de dicho banco
miembro quien--
1. sabiendas--
A. cometa cualquier violación descrita en el inciso (a);
B. se dedique a cualquier práctica insegura o poco sólida en la conducción de los asuntos de
dicha cooperativa de crédito; o
C. si incumple cualquier obligación fiduciaria; y
2. a sabiendas o imprudentemente causa una pérdida sustancial de dicha cooperativa de crédito o una
sustancial ganancia pecuniaria u otro beneficio de dicha parte en virtud de dicha violación, la práctica, o
incumplimiento,
perderá y pagar una multa civil en una cantidad que no exceda la cantidad máxima aplicable se determina en el inciso
(d) para cada día durante el cual continúa tal violación, práctica o infracción.
[12 USC 504 (c). Como añadido por la Ley de 10 de Nov., 1978 (72 Stat. 3641) y modificada por la Ley de 9 de agosto,
1989 (103 Stat. 470).]
(d) Las cantidades máximas de penas por los Violación descrita en el inciso (c). La cantidad máxima diaria de
cualquier multa civil que puede ser evaluada de conformidad con el inciso (c) por cualquier violación, práctica o
incumplimiento describen en dicha subsección es--
1. en el caso de cualquier persona que no sea miembro de un banco, una cantidad que no exceda de $
1.000.000; y
2. en el caso de un banco miembro, una cantidad que no exceda el menor de -
A. $ 1.000.000; o
B. 1 por ciento de los activos totales de dicho banco miembro.
[12 USC 504 (d). Como añadido por la Ley de 10 de Nov., 1978 (92 Stat. 3641) y modificado por los actos de los 15
(96 Stat. 1523) de octubre de 1982 y el 9 de agosto, 1989 (103 Stat. 470).]
(e) Evaluación, Etc. Cualquier sanción impuesta en virtud del inciso (a), (b) o (c) se evaluará y se recogió por
1. en el caso de un banco nacional, por el Controlador de la Moneda; y
2. en el caso de un banco miembro del Estado, por la Junta,
en la forma prevista en los apartados (E), (F), (G) y (I) de la sección 8 (i) (2) de la Ley de Seguro de Depósito Federal
de sanciones impuestas (en virtud de dicha sección) y dicha evaluación deberá estará sujeta a las disposiciones de
dicha sección.
[12 USC 504 (e). Como añadido por la Ley de 10 de Nov., 1978 (92 Stat. 3641) y modificada por la Ley de 9 de agosto,
1989 (103 Stat. 470).]
(f) La audición. El banco miembro u otra persona contra la cual ninguna penalización se evalúa en esta sección, se
concederá una audiencia agencia si tal banco miembro o persona que presente una solicitud de dicha audiencia dentro
de los 20 días después de la emisión del aviso de la evaluación. Sección 8 (h) de la Ley Federal de Seguros de
Depósitos se aplicará a cualquier procedimiento bajo esta sección.
[12 USC 504 (f). Como añadido por la Ley de 10 de Nov., 1978 (92 Stat. 3641) y modificada por la Ley de 9 de agosto,
1989 (103 Stat. 470).]
(g) El desembolso. Todas las sanciones recogidas bajo la autoridad de este párrafo será depositado en el Tesoro.
[12 USC 504 (g). Como añadido por la Ley de 10 de Nov., 1978 (92 Stat. 3641) y modificada por la Ley de 9 de agosto,
1989 (103 Stat. 470).]
(h) violen definido. Para los fines de esta sección, el término "viola" incluye cualquier acción (solo o con otro u otros)
a favor o hacia provocando, provocando, participar en, asesoramiento, o ayudar o instigar una violación.
[12 USC 504 (h). Como añadido por Ley de 9 de agosto, 1989 (103 Stat. 470).]
(i) los Reglamentos. El Controlador de la Moneda y la Junta se prescriben las regulaciones se establecen los
procedimientos que sean necesarios para llevar a cabo esta sección.
[12 USC 504 (i). Como añadido por Ley de 9 de agosto, 1989 (103 Stat. 470).]
(m) * Aviso En esta sección después de la separación del servicio. La renuncia, la terminación del empleo o
participación, o la separación de un partido institución afiliada (en el sentido de la sección 3 (u) de la Ley Federal de
Seguro de Depósitos) con respecto a un banco miembro (incluyendo una separación causada por el cierre de dicho
banco) no afectará a la jurisdicción y competencia de la agencia bancaria federal apropiado emitir ningún aviso y
proceder bajo esta sección contra cualquiera de ellas, si dicha notificación se sirve antes de la final del periodo de 6
años a partir de la fecha de dicha parte ha dejado de ser un partido de este tipo con respecto a dicho banco (si dicha
fecha se produce antes, en, o después de la fecha de la promulgación de esta subsección).
[12 USC 504 (m). Como añadido por Ley de 9 de agosto, 1989 (103 Stat. 461).]
* Así en el original. Se añadió inciso (m) sin los incisos (j) a ( l ).

Artículo 30. Cláusula de salvaguardia


Si cualquier cláusula, oración, párrafo o parte de esta Ley por cualquier razón fuera declarada por un tribunal de
jurisdicción competente como inválida, tal sentencia no afectará, perjudicará, ni invalidará el resto de esta Ley, pero no
se confinen en su funcionamiento a la cláusula, oración, párrafo, o parte de ella directamente involucrada en la polémica
en la que haya sido dictada dicha sentencia.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]

Artículo 31. Reserva de derecho de modificar


El derecho de modificar, alterar o derogar dicha Acta se reservó expresamente.
[Se omite en la Código de Estados Unidos. Parte de la Ley de la Reserva Federal originales; no modificada.]

Vous aimerez peut-être aussi