Vous êtes sur la page 1sur 74

HOSES & ASSEII/IBLIHS

e
LE SPÉCIALISTE DES COMPOSANTS
DE LIAISON POUR LE TRANSPORT DES FLUIDES
SOCADO est spécialisé dans la fourniture des composants de liaison assurant le trans-
port de divers fluides.
Ceux-ci comprennent :

o Tuyauteries flexibles pour basse, moyenne, haute et très haute pression des circuits
oléohydrauliques et pneumatiques.
o Raccords sur tubes rigides ou souples pour les circuits oléhydrauliques et pneuma-
tiques.
Les secteurs auxquels s'adressent les produits SOCADO sont principalement :

o VÉHICULES INDUSTRIELS (circuits de freinage pneumatique, tuyauteries d'environ-


nement moteur, tuyauteries assistance hydraulique à I'embrayage et à la direction,
etc.. . ) ;
o AUTOMOBILE (tuyauteries
-en de direction assistée, tuyauteries d'air conditionné, canali-
sations préformées polyamide pour le transport du carburant, tuyauteries pour le
ref roidissement de boÎtes de vitesse automatique) :
O MATÉRIEL DE TRAVAUX PUBLICS ET DE MACHINISME AGRICOLE
(tuyauteries oléohydrauliques et raccords) ;

o INDUSTRIES DIVERSES (machines-outils, marine, armement, etc...) ;


o INDUSTRIES CHIMtQUES ;
o AÉRoNAUTIQUE ;
o OFF-SHORE.

SOMMAIRE SUMMARY INDICE Page lpage I pâgina

Comment déterminer I'orientation des exirémités ? 3


Haw ta detemine orienlation af at'fsel elbaw ends in a hose assembly ?
d Cômo cletermlnar la oreniacion de los extremos conlraacodados
en un tubeT a
'
Comment déterminer la longueur des tuyauteries ? 4
'
hol rcoeÊ,^11e 0ê> -o_oo""nr. d ol q ooô'drl-o'lld
Fn9!n: at D

Comment reconnaÎtre les tiletages et cônes ? 5


-or-o'eco' o a'ro, d'r'oro<
Hotta.e ôg" 2e t, eod. à1o Pa. s "
Tuvaux I
5.1i q /Op
'.6n 6t
p.p .oos -e oêo"r êtegi

Embouts sedis 14
Pertnanenl fittings ,' Boqu as engarzadas

Embouts récupérables 28
Beusable hllinqs Boq! las recuperables

Demi-brides - Brides 37
Split Flanges'Fianges ,/ [,4ed a brdas Brdas
Adapteurs 38
4daptoE Adêpladores

Raccords à bagues 55
Couprrgs / Coner ones
Tubes acier 64
Slee/ lubes / Tubos acero

Composants hydrauliques 65
1td d"1', onpo1",Ê Co^ pol'_
"s')d'.u Ô
Tuvauteries flexibles onduleux inox ret téflon - Principaux raccords
o
66
CAriLedt.o<ù.ntê.,,eotna-ps-p!.CDd 'q19< e'rbêo_dJdOOOed.p:o lO OoOr" .lp"' O-e^io1e

Machines de montage 72
Èa". è<spnblJ equ.p ."rr [,4aoJ' d.> dê n o-ld ô
THE SPECIALIST IN CONNECTION
COMPONENTS FOR TRANSMISSION OF FLTJIDS

SOCADO specializes in supplying connection components used in the transmission of various ftuids.

These include :
o Flexible piping for oil-hydraulic and air circuits operating at tow, medium, high and very high pressure.
. Stanless steel and PTFE flexibles hoses.
o Connectors for rigid and flexible oit-hydraulic and air circuit piping.
. Hydraulic components as quick couplings, vatves and batt valves, pipe clamps.

SOCADO products are mainly intended for use in the fottowing fietds :
.lndustrial vehicles (pneumatic brake circuits, engine piping, piping for power-assisted clutch and stee-
ring systems, etc...)
o Automobiles (piping for power-assisted steering and air conditioning systems, piping for automatic
transmission cooling systems) ;
o Public works equipment and agricultural machinery @il-hydraulic piping and connectors) ;
. Miscellaneous industries (machineiools, maritime, armaments, etc...) ;
o Chemical, aeronautic, off-shore industries.

EL ESPECIALISTA DE LOS COMPONENTES


DE ENLACE PARA EL TRANSPORTE DE LOS FLUIDOS

SoCADO es especialista en el suministro de componentes de enlace asegurando asiel transporte de diversos liquidos.

Estos comprenden a:
o Tuberias flexibles para baja, media, elevada y muy elevada presion de los circuitos oleohidrâulicos y neumâticos,
o Tuberiés flexibles onduladas de acero inoxidable y de teflon.
r Conexiones para tubos rigidos o flexibles de circuitos oleohidrâulicos y neumâticos.

. Componentes hidrâulicos : acopladores, vâlvulas, enchufes,

Los sectores a los cuales se dirigen los productos SOCADO son principalmente :

. Vehiculos industriales (circuitos de frenado neumâtico, tuberias del entorno del motor, tuberias de apoyo hidrâulico al
embrague y a la direccion,...) :

o Automôvil (tuberias de servodireccidn, tuberias de aire acondicionado, tuberias para el enfriamjento de las cajas de cambios
automâticas) ;

. Material para los trabajos pûblicos y los mecanismos agricolas (tuberias oleohidrâulicas y empalmes)
;

o Diversas industrias (mâquinas-herramientas, marina, armamento, etc,..) ;

o lndustrias quimicas, aeronâuticas, off-shore.


COM M ENT DETE RM lN ER L'ORI ENTATION DES EXTR EM ITES ? (suivant norme sAE J 5r7)

HOW TO DETERMINE ORIENTATION OF OFFSET ELBOW ENDS lN A HOSE ASSEMBLY ? gAE J st7, Norn)
COI\40 DETERI\4INAR LA OÊIENTACIÔN DE LOS EXTREN/OS CONTRAACODADOS EN UNA TUBERiA ? (NO â SAE J 5'7)

Orientation des extrémités contre-coudées dans une tuyauterie - Pour les extrémités de tuyautêries contre-coudées, il
est impératil que la méthode de désignation et de mesure fournisse le déplacement désiré plutôt que son image réfléchie.
Pour obtenir ce résultat, chacune des extrémités peut être choisie comme point de référence à condition que l'angle de
déplacement soit convenablement déterminé (dans le sens horaire ou antihoraire) pour la rélérence choisie.
Comme on le voit en fig. 1, en prenant l'axe de lextrémité vue comme référence de base, le déplacement angulaire est
mesuré dans le sens antihoraire par rapport à l'axe de I'extrémité cachée.
Comme on le voit en fig. 2, en prenant I'axe de I'extrémité cachée comme réTérence de base, le déplacement angulaire est
mesuré dans le sens horaire par rapport à I'axe de I'extrémité cachée.
L'angle de déplacement peut avoir une valeur quelconque jusqu'à 360 degrés. ll est à noter que l'exécution de la détermina-
tion de l'angle dans le mauvais sens se traduira par une pièce inacceptable.
Sauf indication contraire, une tolérance de plus ou moins 3 degrés pour des longueurs de tuyauteries jusqu'à 24 in (610 mm)
inclus, et de plus ou moins 5 degrés pour des longueurs de tuyauteries supérieures à 24 in (610 mm).
O enlation ol oflset elbow ends in a hose assembly - For double elbow end assembltes, it is impentive that the method of description and measure-
ment provide the desircd dtsplacement rather than its miror image. To achieve this, eithet end may be selected as the reference point, ptovlded angle dis-
placement is delermined appropriately (clockwise ot counterclockwise) fot the reference selected.
As shown to fig. 1, with the centerline af the near end as a base reference, angular displacement is measured counter-clackwise to the cente ine ol the lat
end.
As shown to fig. 2, with the cente ine of the fat end as reference, angular displacement is measured clockwise to the centerline of the near end.
Displacement angle may have any value up to 360 deg. Please note that making the angle delermination in the wrcng diection will result in an unaccep-
table paft.
Unless othelwise specilied, a tolerance af plus or minus 3 deg. is accepîable lat assembly lengths up to 24 in (610 mm) incltsive, end plus ot minus 5 deg.
fot assembly lenghts over 24 in (610 mm).

ângu o de desplazamiento sea cofectamente delerm nâdo (en elsenldo horaro o antihoraro) para a relerenca e egida.

exlremo oculto.

oculto

res! lado !na peza ifaceplabe.

tuberias con Lrna ongitLrd superor a 24 in (610 mrn)

zP

Fig. 1 - REFERENCE DE L'EXTREIVjTE VUE - IVIESURER DANS LE SENS ANTIHORAIRE


NEAR END REFERENCE MEASURE COUNTTR CLOCKWISE
REFERENCIA DEL EXTREMO V STO . MEDIR EN EL SENTIDO ANT HORAR O

Fig. 2 - REFERENCE DE L,EXTREMITE CACHEE - I.,IESURER DANS LE SENS HORAIRE


FAR END REFERENCE MEASURE CLOCKWISE
REFEBENCA DEL EXTFEI\,4O OCULTO. MED R EN ELSENTIDO HOBAB O
COMMENT OÉTENUIruER LA LONGU EUR DES TUYAUTERIES ? (Se|on No'me SAE J 517)
HOW TO DETERMINE LENGTHS OF PIPES ? 6AEJ517'-Nom)

CÔMO DETERMINAR LA LONGITUD DE LAS TUBEFiAS ? (NolmaSAEJ5l7)

Longueurs de tuyauleries - Sauf indication contraire, la longueur de la tuyauterie devra être la longueur hors-tout mesurée
de I'extrémité linale d'un raccord à I'extrémité {inale de l'auire. Lorsque des raccords coudés sont utilisés, la mesure devra
être exprimée par rapport à I'axe de la surface de joint de I'extrémité coudée. (La surface de joint de raccords coudés évasés
devra être l'axe de I'extrémité externe du joint conique) Voir lig 3
La méthode de mesure doit être spécifiée. Les tolérances sur Ia longueur de l'assemblage devront être comme suit :

Assembty length - lJnless othewisse specified, assembty tength shatl be the overall length measured farm the extrcme end of one litting to the exlrcme
end of thê othér. Wherc elbow fittings are used, measurcment shall be to the cente ine of îhe sealing suiace af the elbow end. (The sealing suiace ol
lemate llarcd etbow fiftings shatt be the centertine ol the outer end of the come seat) See fig 3
Method of ûeasurement should be specified Tolerances on assembly length shall be :

dados y ensanchados debed ser e eje delexlremo de ajunta cdnica). Ver lg 3


Elmét;do de medicion debe ser especilicado. Las toerancias en clanlo a a ongltud des coflunlo deberân ser las siguientes:

Tolérance (plus ou moins)


Longueur Talerance (plus or ninus)
Length Toleranc a (mâs o menos)
Longitud
tn mm

Jusqu'à 12 in (305 mm) inclus


Up to 12 in (sa5 nn) incl. 0,13
Hasla 12 in (305 mm)incllido

> 12 in (305 mm) à 18 in (457 mm) inclus


Ovet 12 in (305 nn) thru 18 in (457 nm) incl. 0,1 9
> 12 in (305 mm)a 18 in {457 mm)lncuido

> 18 in (457 mm) à 36 in (9'14 mm) inclus


Over 18 in (457 nn) thru 36 in (914 nn) incl o,25 7
> l8ln {457 mm)a 36 in (914 mm) ncluido

> 36 in (914 mm)


Over 36 in (914 nn) 1 "/"
> 36 n (9r4 mm)

pour
a) les valeurs en mm sont des approximations arrondies à partir de tolérances en inches et ne doivent pas être utilisées
la reconversion en inches.
. mm values arc tounded apprcxinations from base inch toleances and should nôt be used as a base to conveft back into inches
. los valores en mm son aprox maciones redondeadâs a panirde las toeGncias en pulgadas y no deben ser utilizadas para la reconverslôn en pulgadâs.

b) mesuré au plus proche dixième d'inch (ou millimètre entier).


. measurcd to nearcst tenlh of an inch (ot whole ni ineteÙ
. neoido a la decela de p'llgdda (o 'rl imel o e.lelo)

Fig. 3

DÉFINITION DU CINTBAGE DES COURBES


C'est I'angle réel compris entre I'axe du raccordement et du flexible.
DEFINIT|ON OF BENDING OF COMBS
This is the real angle belween the joining axel and the hose

DEFtNtctôN DEL ctMBBEo DELAS cuRVAs


Esel€alânguloentreelejedelenlaceylatuberia.
COMMENT RECONNAITRE LES FILETAGES ET CONES ?
HOW TO RECOGNIZE THREADS AND TAPERS ? / COIVIO RECONOCER LAS ROSCAS Y CONOS ?

EFAL
DtN 23s3 L

O NOM NAL o D1 D
TUBE (') F LETAGE (2)

6 12 x 150 8,1 6 7
8 14 x 150 101 8 7
10 16 x 150 12,3 10 7
12 l8 x 150 14,3 12 7

EFG 15 22 x 150 11,3 15 1


18 26 x 150 24,3 18 l
Série française Gaz - F rench gas seies ' ssri€ lrancesa gas
22 30 x 200 24,3 22 7

a 2A 36 x 200 30,3 28
O NON4INAL
D1 l)
F LETAGE (2) 35 45 x 204 35 10
42 52 x 204 45 42
13.25 20 x 150 16 13,5 I 11

16.75 24x154 19,5 I


21,5 I
EFM
21.25 30 x 150 24
Série trançaise métriq uè - French nerric series - serle lancesa mé1rjca
26.75 36 x 150 29.7 27 I
33,5 45 x 150 36,4 33,8 -.;NONIINAL
O A ^
D -
. o-.,
42,25 52 x 150 45.4 42.55 I
48,25 51,3 48.55 l1 2 10 x 100 5.1 4,15 6,5
6 12 x 100 8,65 6,2
8 l4x 150 10,6 8,15
EFAF 10 16 x 150 12 65 10,2 I
DtN 2353 S 12 l8 x 150 146 12,15 9
14 20 x 1s0 16,6 14,15 I
O NOM NAL a D 15 22 x 154 17,6 15,15 I
TUBE 1]] F LEtaCe,r, '187
16 24 x 150 16,15 9
6 14 x 150 81 6 7 18 27 ,. 154 207 18,1s I
8 16 x 150 101 I 20 27 x 150 227 20,15 9
22 30 x 1s0 247 22,15 9
10 18 x 150 123 10 7,5
'12
25 33 x 150 25,15 I
20 x 150 14 3 7,5
12 2a 36 x 150 307 24,25 I
22x 163 '14 8
14 15O 30 39 x 150 327 30,25 9

16 24 x 150 18,3 16 8,5 32 42 x 154 347 32,25 9

20 30 x 200 20 10,5 35 45 x 150 377 35,25 I


38 48 x 150 408 38,35 I
25 36 x 200 27,9 25 12
40 52 x 150 424 30,35 I
30 42 x 2OA 33 30 13,5 45 54 x 200 47,A 45,3s I
38 52 x 204 41 38 16 58 x 200 50,8 48,39 l1

(1) Noùinal dianetet ol the tube - 0Nominalde lubo (2) Thread aasa
COMMENT RECONNAITRE LES FILETAGES ET CONES ? (suite)
HOW TO BECOGNIZE THBEADS AND TAPERS ?- COI\40 RECONOCER LAS ROSCAS Y CONOS ?

FILETAGE BRIGGS NPTF FILETAGE FEME iLLE


Suivant norme : ASA - 82 - 2 - 1968 WHITWOR' I-H GI \z cY LINI )RIQUE
NPIF BRIGGS THREAD - Accotding to standads : AsA ' 82 ' 2 ' 1968 Suivant norme :NFE0 3.005
BoSCA BBIGGS NPTF-SegÛn norma rASA-82-2'1968 WTHWORTH FEM/ ILE G/S J ,ARALLEL THBE, 4D
According to standal ds:NFE 03.005
ROSCA HEIT,IBBA WTH GA 3 CILINDBI( A-Segi n noma I NF E 03.005
'{/OBTH

qF sé
I

DESICNATONiI)
Qtl ad
X K

1/8 10.24 27 0 940 4i0 I l0 1/8 510 97 28 0,907 a

i3ô1 18 1,41i 573 116 142 I r3 131 19 1,337 I 11

609 117 142 3/8 1217 16 6ô 19 1,337 105 115


3/8 1705 l8 10

812 153 19 112 15,21 209 1,814 15


112 2122 1314 12

314 26 56 14 1814 16 861 157 t9 3/4 24,21 264 1.814 19 1ô,5

1' 3322 11lQ 22AA 22 1016 i95 234 l 2ô,34 332 11 2,309 22 19

1',114 41 98 111t2 2248 30 1066 2A1 246 33,42 419 11 2,309 31 21,5

1'1'2 48 05 111n 22AA 35 10ô6 20ô 254 1 112 2,309 35 21,5

2 60 09 111t2 2248 lt 07 214 262 50,60 596 l1 2,309 465 25,5

FILETAGE WHITWORTH FILETAGE WHITWORTH


GAZ CYLINDRIQUE GAZ CONIQUE
Suivant norme : NF E 03.005 Suivant norme : NF E 03.004
WITHWOBTH PARALLEL GAS THREAD - Accoding to standatds : NF E 03 005 WHITWORTH TAPER GAS THREAD - According to standards : NF E 03.004
BoSCADo WIHWoRTH CAS CILINDRICo - segûn noma ]NF E 03.005 B0SCADo WTWoRTH GAS CoN|Co-Segdn noma:NF E 03.004

DESIGNAT]ON(J)

ad ad
E J K

1B 5,10 9,7 28 0 907 13,5 1.5 I 1E 5.10 9.12 28 0,907 4,5 73 85

t,13 13,1 19 1 337 6,5 16,5 15 10 114 8,13 13,15 t9 1,337 7 ô 11 125

36 12,11 16,6 19 1 337 8,5 20.5 2 10 3/8 12,17 16,66 19 1,337 I 113 l3

14 1,814 11,5 2 12 112 15,21 20,95 1,814 12 8,2 149


1t2 15,21 20,9

2.5 16 g4 20,27 26,44 1,814 16 9,5 163 19


314 24,21 26,4 1814 15,5 31,5

1i 2,30S 21,5 38,5 25 16 1 26,34 33,24 11 2,309 22 10,4 19 21,5


1' 26?.4 33,2

33 42 41,9 11 2æ9 49,5 3 18 1 1t4 33,42 41,91 11 2,309 30 12,1 213 24

23(9 3 i8 1" 112 40,49 47,8 l1 2,309 35 12,7 213 24


1'18 47,8 11 34,5 52,5

z', 50,64 59,6 11 2 3!9 43,5 69,5 35 2" 50,60 59,6i n 2,309 15,9 28,5

(1) Usual desigMtiq in inctÆ _ Desisnaôidn ûsuar en purgâdas (3) Pitch 'Paso
i/ Uu^a", oitrtnud" p., i*h - Nûmeo do oûs nslesas (4) Usabte krcaded bnglh 'Lonsilud til bsth

tt
COMMENT RECONNAITRE LES FILETAGES ET CONES ? (suite)
HOW TO RECOGNIZE THREADS AND TAPERS ?- COMO RECONOCER LAS ROSCAS Y CONOS ?

FILETAGE MALE SAE-UNF FILETAGE FEMELLE SAE-UNF


Angle au sommet des filets ; 60' Angle au sommet des filets : 60'
MALETHBEAD SAE-UNF - Angle at the top ofthe thrcad :64 FEMALE THREAD SAE-UNF - Angle at the top of the thrcad:6C
BoSCA MACHo SAE-UNF -Angulo en elvérlice de as roscas:60 " ROSCA HEI\4BFA SAE-UNF-Angu o en elvérticede las oscas : 60 "

ad K
qd
X
QF o a

7ll 11 ,11 20 'I,270 5 8 8,92 1,83 7/16 I I ,11 20 1,274 5 8,5

112 12,74 20 1,270 6 10 14,52 1,83 1/2 12,70 20 1,274 ô 10,5

9/16 14,24 18 'I,411 1 10 11,89 1,98 9/16 A,2A 18 1,411 10,5

314 19,05 l6 I,587 11 12 T6,36 221 3t4 19,05 lô 1,587 l1 12,5

7ta 22,22 14 1,814 12 '14 r 9,18 246 7ta 22,22 14 1,814 12 14,5
1' 1/16 26,98 '12 2,116 16,5 i5,5
11/16 26,98 12 2.116 16,5 15 23,47 2,95
'12 2 116 21 16 29,74 2,95 1' s/16 33,33 12 2,116 21 16,5
1 't2
1 5/8 41,21 12 2lt6 28 16 37,47 3 5/8 41.27 2,116 2A 16,5
1', 1/8 47,27 12 2,116 35 18 43,69 3 1',7/8 47 62 12 2,116 35 la,5
'12 2" 1/2 63 50 '12 2,116 46 18,5
2', 1/2 63,50 2,116 T8 59,36 3

FILETAGE MALE ISO FILETAGE FEMELLE ISO


Suivant norme : NF E 03.001 Suivant norme : NF E 03.001
MALE THREAD ISO - Accoding to standards : NF E 03.401 FEMALE THREAD ISO - Accoding to standards : NF E a3.001
RoSCA MACNolS0- segdn noma rNF E 03.001 ROSCA HE[,,IBFA ISO-Sêgûn noma:Nt E 03.001

ad ad
K E E K

8x100 11,5 3 I 1 30 x 20C 34,5 t9 16 2,5 8x100 3 8 30 x 200 22 16

10 x 100 13,5 45 I 1,5 33 x 15C 37,5 22 16 2,5 10 x 100 5 8 33 x 150 25 16

12 x 100 16,5 6 I 1,5 33 x 201: 37,5 21 16 2,5 12 x 100 0 I 33 x 200 25 16

12x 125 16,5 55 I 1,5 36 x r5c 41 25 16 2,5 12\ 125 6 8 30 x 150 27 16

14x 125 10 1,5 36 x 20C 41 24 16 2,5 14x125 I t0 36 x 2OO 27 16

14 x 150 1a 6,5 10 1,5 39 x 15C 43,5 2B 18 3 14 x 150 I 10 39 x 150 30 18

l6 x 125 20,5 8,5 10 2 39 x 20C 43,5 27 18 3 16 x 125 10 10 39 x 200 30 18

16 x 150 205 I 10 2 42 \ 15Ç 49,5 30 18 3 16 x 150 10 10 42 x 150 33 18

18 x 150 22,5 10 12 2 42 x 20C 49,5 29 18 3 18 x 150 11 12 42 x 2OO 33 1A

20 x 150 245 12 12 2 45 x 15C 51,5 33 18 3 20 x 150 13 12 45 x 150 36 18


22 x 154 '14 14 45 x 200 36 18
22 x 150 265 13 14 2 45 x 20C 51,5 32 18 3
24 \ 15Q 285 15 14 2 48 r 15C 52,5 36 18 3 24x150 17 14 48 x 150 40 1a

27 x 150 31 5 17 16 25 48 x 20C 52,5 35 18 3 27 x 154 20 16 48 x 200 40 18

30 x 150 345 20 16 2.5 52 x 15C 61,5 2A 3,5 30 x 150 l6 52 x 150 42

(1) Usual designatian in inches Desgnâcùôùsualenpugadas (3)Pjtch 'Pâsô (5) O-Bing - JrntàtûDdal
(2) Nunbet ôl thrcads pet tnch - Nùmerode roscas nqiesas (4) Usable thrcaded length'La g\rd
t'

L'abaque ci-dessous pemet d'obtenir Ie diamètre intérieur de la tuyaule e à parlirdu débitde I'inslallation etde la vitesse de circulation dulluide.
The fôIowing nônogâphic chan will hêlp yôu ælect the inside diametet ol the hose fat a given circuit awrate and a given fluid flow vebcily.
La sig uienle lab a pemile de oblener el d âmeùo inleior de as iub€das, â padlr del æudal de la inslalac ôn y de la ve locidad de cirulac ôn d el l( uidô.

600
500
a00
3m
200

80
60
72 a0
66 30
60
50 20
a5 15

10
8 0,7
-6 0.6 Vilesses recomnrandées à I aspiralion
0,9 Re@nnended velacity tunge fo. inàke linæ
1 Ve ocidads amNejadæ en la âspiraddn
3

l6 2.
t,t'\
12
1l
0,8 \
0,6 ''tIt un""""" r""ommandees dâns tes riones oe oressiôn
8 I Fec@Fchded
"ctd\y Èngê
tot prcssuté ti4cs
1 0.4 ve&dàd6 à@Bejadàs en às nsasde p€sDn
0.3 f
o.2
0,15
,')
0,006
,006

0,m2
0,m1
E
E Ê
0.01

.s5
833
r2
93Ë E 9-.
E:E o.ss
o--5 'Ele Exemple
sÈg
ôÈô ôùE gûË
o= 70|/mn t 0 inl.llex ble = 20 mm

O=7ol/mn I
o inr. = 20
'rim J
Q 70unn
o inl.20 mn I =

Les recommandations corespondênt à des huiles ayanl une viscosité max. de 315 SSU (9"E) à 38' C fonclionnanf à des tempéralures comprises entre 18' C et 68' C
Fl@mêndatiw are lor aih ol mùinuû viæosity 315 SSU (9" E) at 38'C opeatkg at lêmpêÊtures betweên 18'C and 6A' C.
Ls @men&donæ r$nÊspfidsn a aæites que poseen una ùsdiddd mâtlma de 315 SSU (9'E) a 38' C q@ luncimd a lempa€turæ conDr€ndidas 6nire 18' C y 68'C.

I
QUELS TUYAUX CHOISIR ?
SELECTION OF PIPING ? / QUE TUBOS SE DEBEN ELEGIR ?

Plusieurs facteurs sont à prendre en considération : SeveÊlfaclots must be laken inla accounl :
1 - The lype ol fluid being lransmifted
1 - Le type du fluide véhiculé. 2 - wotking prcssure
ln général, wotking pressurc = 1/4 of the nininun burcting pressure in dynamic woking.
2 - La pression de service.
ln static \tvo*ing, watking prcssure = 1/3 afthe nininum bursting pressure
(in specialcases, please consult us).
En général :
3 - Citcuil llaw-rate.
Deternines the barc al the piping so that circulalion speed is within acceplable linils. See
pression de service = 1/4 minimurn d'éclatement pour service charl page I fot exact dimensions.
dynamique. 4 - Ope?ling lempeÊturc.
pression de service = 1/3 pression minimum d'éclatement pour 5- Exlernal envirannenl (extenal tenpetature, pratruding pads, vibtalions, etc...).
service statique. (Pour cas particulier, nous interroger). 6- The râdits of cuNatrrc
Fat tubes nade of Frean (an conditianinll), power-assisled sleeing and allautanobile
3 - Le débit du circuit. applica ans. please consult us.

ll détermine le diamètre de passage de la tuyauterie pour que la Se deben cons derar varios lactores:
vitesse de circulation soit dans les limites acceptables. Pour déter- 1-E I podel ljuido transporlado.
2- La presiôn de serv cio
mination précise, se reporter à l'abaque page 8. En geferâl:
presôn de seffico:1/4 de la p.esiôn minimade explos ôn parae serv cio dinâmico
4 - La température de fonctionnement. p€s dn de seruic o: 1/3 de la presiôn minirna de explos ôn para eiserv cio eslâl co.
(Consu tarnos para los parlculares)
5 - L'environnement extérieur (température externe, projection,
3 - E cauda de c rcuilo Deternina eldiâmetro delpassaje de a tuberia que la velocdad de cîculaciôn
vibrations, etc...). se hale dentro de limles aceplabes. Para une deterrninacidn precisa, remitirce a cuadrc pâgna 8
4- La teanperatura de lunciofamienlo.
6 - Le rayon de courbure. 5- Elentornoexleror(lemperaturaexlernâ proy€ccdn,vlbracones,etc..)
Pour tuyaux Freon (air conditionné), direction assistée et toutes 6. Rad o de curvatura.
Para lubos Fr€ôn (are acondiconado) servodneccôn y iodas as aplcaciofes para aulomôviles,
applications automobiles, nous consulter.

0 q PFESSON PFESSON RAYON DE

REFE. NÏEFIEUR Êxïil D'ECL,ATE. COUREURE

I'I TUYAUX iiI TUYAU MENlF MIN fl]


RENCE

12 124 3/16 4.8 r18 130 324


126 1/4 6,4 13,4 124 300 40
DIN 20021 - Type 2TE 128 5/16 7,9 14,9 110 50
T2 10 3/8 9.5 16,5 100 254 60
r213 1t2 127 tg 7 92 230 70
1216 5/8 159 239 80 200 90
1219 3/4 t9l 270 72 180 110
1225 1 344 64 160 130
Tlbe nréreur el rôbe exréreure lnnet ptping âûd extenatcove. Tubo nler ù y cobslùra erieror 1 114 317 410 60 140 170
ôaoLrchouc. Fenlorcemenr 1 ting cansttu.ted ôl synlheric de cauclro s nlélc0 Reluerzo
Iress€ lext e BLC : dentquê tubbet Reinlôtced ùh 1 labic nedanle lna ltenza len 8LC l
âu FLsaul: robe exté.eure rex- btaid RLC : identical ro Ft dentcoa FLsalvo coberlûra
re imprégnée déôaôulôhou. except that the outet tacÀer is exleror lell impregnada de cau
Ullsépour qudeshydrau- ûade ôl tubbeized lâbti. Use cho Ul zac ôn : liqu dos hidraû .
ques carburânls 9asse ân. hydâù|ic lluids luels, greêse, cos carburanles grasâ. a re.
eâ! Tuyau recommandé pout atr watet. Ppng rc@nnend€d aguâ Tubo recomendado para el
monrase sans serlissage lsut lôt ûôunting withôùt ctinpng fironlaF s n eigarce (sobre pedido
O) O) Tube nléreùr er rôbe exrérieu- tnnet peing and ettenalcare Tubo inleror y cobenura exteror
demande 1500 m par lon equest 1500 n pet 1500 m parâ O)
re en caoLrchouc svnlhéliqùe iûo ûûst,ùcted al svnthetc tub- de caucho s nlél co Reluerzo
Fenlorcemenr par I ùessê tex' be. ReinJotced with I iabr. medÊnte una lrcnzâ lexl . hasta el
tielusquaudahèlre16mmet bâi.] Dianetes ùp tô 76 réin dâmelrc l6 y2 tfenzas en caso de
2tresses au.dera laûed wth 1 labtic btard I aba- sobrepæado
ve dâûetet 16 2 hbncbâids

T3 T34 3/16 48 12.8 250 630 40


T36 114 64 240 500 45
lube i.réreur el robe exléreu lnnet pipihg ând extenalcove' Tubo nlerior y coberlura exleror DIN 20021 - Type 3TE T38 5i 16 79 169 200 500 55
re caourchôuc Fenlorceme.l 1 ,ng constucted ol stntheti. de caucho sinlé1co Feluerzo T3 10 3/8 95 185 160 400 7A
lresse rext e Les iuyauleres rubbet. Reintarced wth l labrii medianle lna lienza lerl Las T3 13 112 127 217 125 315 85
FP sonl éou vâ e.les à cellês bâid.FP piDino is equtvaierr to luberias FP son sim ares a as T3 16 5/8 15I 259 125 315 105
délinres par a norme SAE J piping dehned by stândatd defindaspor ânormaSAEJl402
1,l02 Typê A el peuvenr êrre nunbet SAE J 14A2 lype A lipa A y Weden ser !1 izadâs en
T3 19 3/4 t9l 290 100 254 130

urrsées en reur ieu el prace and.ânbeLsedtô rcplaæ it ugarde eslas


T3 25 l 25,4 359 80 200 150
13 32 1114 31,7 42,5 63 160 190
T3 38 1 112 40,0 51,5 63 r60 240
T3 50 2 50,0 61,5 50 125 300
T3 60 2 3t8 600 n,a 40 100 400
T3 70 2 3t4 700 830 35 85 500
T3 80 3 5132 800 940 32 70 500
T3 90 3'112 900 106 0 24 60 600
T3100 100 0 116,0 16 4A 600

Tubê inlé eur el robê ex1éreu


Tube nléreui et robe exréieùê lnnetpipng and extenat@ve4,9 TLrbo nleror y cobedura exteror e. cao!lchouc synlhél qù
en caourchôuc synrhélque Ben. r!bbé.
canstructed ôl syhthetic de caucho srnlélrco. Seiuero me. Reniôrcement par 2 lress(
lorceûenl par i rressetexlie. Beinlorced with 1labrcb'aid. dianle una lrenza ien l

(4 )Exleûal dianetet ôf the p,pirg - D amelro exleior del Iubo (7) MininLù tudius al curyaturc - RadiodecutuâluE min ma
(2)Reteence Beteqca (5) watuins pressure - PÉs 6n de tebaia
(3) lnteriù dianeèr af the pipng - oiamelrc inler or de lùbo (6) Butsting prcssute Prcsidndeê&lôson
QUELS TUYAUX CHOISIR ? (suite)
SELECTION OF PIPING ? / OUÉ TUBOS SE DEBEN ELEGIR ?

TA1* TA2* 1Ê7


18 3
SAE 1OO Rl A SAE 1OO 82 A 19 8
ISO 1436 Type 1 ISO 1436 Typê 2 222
25.4
28,6
32,5
40,9
52,4
58,7
71.4

Tube inréreur er.obe €xlé[eure lnnet piping and extenalcùfenng TL]bo nlerror y cobenura exleror
ôaôulchouc synlhélque Rentat ôôhstùcted al sfntherir fubbe. de cauclro s nldlco Beluerzo de 2
cemenr oar 2 lresses méla aûes Rqnlatced Mth 2 netal bÂids lrcnzas .itelà icas
exrèreu- tnnetpipingandextenalcrve'Tuboinlerorycobenuraexleror
Tùbe inlÛ eùr er robe
re caourcholc synlhéliqoe ng canstu.ted ôl syntheti. decauchosnlélco Relùezode 1

Fenlôrôement pâr 1 rresse .ubber Beirlatced with 1 netat ùenzatlÊlâlea.


méralique bâi.]. TA2 D 4 167
TA2 D 6 183
TA2 D 8 19 8
TA2 D1O
TA1 D- TA1D6
TAlD8
TA2 D13 254
DIN 20022 1 ST TA2 D16 286
TA1 D1O
TA2 D19 325
TA1D]3
TM025 40,9
TA1D]6
TA2 D32 52,4
TA1 019
TA2 038 58.7
TA1 D25
TA2 DsO 11,4
TA1 032
ï41 038 Tube nrèreur el robe exléûeùre lnnet pipûg and exteûal cùyerng Tubo inleror y cobedura eneror
TA1 D5O caourôhoùc synthétqùe Renlôr cohst'ùcted ôl syhthéri. /ubber decauclro snlélco BelueDode 2
cemenl par2 rrcsses méta iques Rentaoedwth 2 netatbGtds lrenzas melâlcâs

Tube lnrérieur êt obe exléreu lnnet pping and extèùâ1.ùve Tubo nleror y cobenura exlerror Ï42 DT 4 141
re caôurchouc syfrhél que ring consttucted at synthetic decadrosinlélco Beluerzodel TA2 DT 6 157
Benlorcemenr pat 1 llesse rubbet Renlôôed ||ith 1ûetal Ùèîzane\àica TA2 DT 8 173
ûélâlaûe. btâid.
TÆ DTIO 19 7
TÆ0T13 231
TM DÏ16 263
TA1 DT* TÆ DÏ1S 342
DtN 20022 1 SN IA2DÏ25 38,9
IA2DI32 49,6
TA2 DT38 56,0
142 D1s0 68,6

Tùbe nrereur er robe exléreu- tnnet piping âhd extenalcùve Tubo inler or y cobe ulae{eror
re câoutchôuc synthét que ting cansttucted al syntheri. de câùcho s nlélico Reluerzode2
TA1 DÏ32 Fenjorcem€nr par 2 tresses rubbeL Beinlôtced with 2 nelal lren:as nelâlrcas Degada cober
141 DT38 mélallques. Fobe exrèrieure bnids fhin oùtet jacket enâbrrg lura quâ pemle elmoflale de os
TA1 DT5O
m nce permetranr le môntâge end peces ta be htted witho,l exlremos sindêsnudado.
desemboLlssa.sdénudaqe sttipping.

Tube nréneur el rôbe exlérief lnnet ptping and extemal clve- Tubo nierior y coberllra exleior lMT 4 4.8

16 caôurôhoùc synrhér que ihg cônsttucted ol syntheti. de caLrcho snlélico. Beluer?o de 1 TA2T 6 6,4
Fenlorcemenl pat 1 lrcsse rubbeL Reinlôrced ùth 1 netal lrelrza melé ca D€gada cobe u' TA2 Ï 8 7,9
mélallque Fobê extér eure b@id Thin ôotet lacket enabrrg ra que permile e monlaF de los TA2T1O 9,5
mince perme anl e monlàge ed preces i" be litted ùhaut exlremos s n desnudado
TA2T13 12.7
desembouls sâns dénùdage stnpping
TA2T16 15.9
TA2T19 19.1
1M125 254
TA1T4
TA1 T* TA1T6
1A2132 317
'I
SAE OO R,' AT TA2 T38 381
TA1T8 TA2150 508
TA1T1O
TA1T13 Tube nrérieur et robe exléreu- tnnet ptping and extehal cdve Tlrbo nleror y coberlura erlerior
TA1T16 re câourchouô synlhétque. /ing corsrûcted ol sfnthetic de caucho sinlélico. RefLrerzo de2

TA1T19
Renlorôênênt par 2 trèsses tubbeL Reinlôtced ||ith 2 neral lrenuas melâ cas DegadacobeF
méra riques Fobe exrérieure bnids fhn aùtet tâô*et enablirg lura qLre p€rmle elnronlale de os
TA1 T25 mince permettanr le môntâae end r)ieces ta be lnted wirhôlr enremossn desnudado
TA1 T32 des embôuls sans dénudase sttiwihg
TA1 T38
TA1 T5O Tub€ ntériêur EPDM pourJex bles nflammables
Haule température (130'C en ôôn1nu)
enédeu- lnhet piping and extenalc!/e-
Tùbe i.léneur er robe Tubo nlsior y cobenura exleior 'ExÀl,r: TA (1 r)V lhnet pphq nade ol VIION
re caoulchouc synlhé1iqùe ting cansttùcted ol synthetiô de caucho sillélco Reluezo de 1 TA(1T)EP lnnet piping nade ol EPDM lor non annabte uids
Reniôrcemenr pat 1 ttesse tubber Êeinlorced with 1 netal lreDa melâica. Delgadacobedura TA(1f)HÎ High tenpaâtùÊ (130" Ô êôûtinuaus c)pealiah)
m6re liqùé. Robê exrérieure bad fhin autet iacket enâbling qrc petnle e nronlaie d€ 0s
m nce permerranr re mônrage end pÊces tô be li ed tholr exlremos s n desiudado Tubo nrâror EP0M pad I uidos nlàmâbles
des embouls sans dénudage stipplng A ra lêmpera r!,a (130'C conlinuos)

é) Enêhaldianetêt ôl lhe ptprrg - Diâmelrceferorde lubo (7) Mtnmun âdiùs ôl cùtuatùle Êad o de curyalura min ma
(2) Relerence ' aelæ.encia (5) working p.essùrc Presiôn de lobaio
(3) lnteio. diamêtet ol the piplnq - Diâmelre nledôr del tubo (6) Butstins prcssu,e - Pes û de exp atôn
.10
QUELS TUYAUX CHOISIR ? (suite)
SELECTION OF PIPING ? / QUE TUBOS SE DEBEN ELEGIR ?

NA4lO
N4413
N4419
N4425

' Sur demande / On /equesr /Sobrepeddo

Tube nléreur er robe exléréu lnûet ppûg an.lettenalcùve Tubo rnleror y coberlura exleror Tfbe intéreur er robe extéieû innet pipiûg and e\ternal crye- Tubo inleror y cobedura exleror
re e. caourchouc synrhérque an1 .ansttùcted ôl sfnthetic de caucho s ntél co 8el!erzo re câôutchôuc syntrrér que mg corst,ôted ôl synthetic de caucho s ntélico Feiùe.zo
Fenlorcement par 4 nappes tubber 4 pty netal teinlôl.e med ânle 4 capas ûielà icas Renlorcemenr par 4 .appes tùbbet 4 ply netal reiniorce- medaile4 capas melà cas
méraljqùes neûl mélâlq!ês ùènt Lârqo firâi mo20 îr.
Lonqueurmaxi20 m. MâxrLenqh 2A n.

NA4R6
NA4 RlO
NA4R]3
NA4R]6
NA4R]9
NA4 F25

NA4 R32
'Hors standard r oûroisraadard / Fueraeslandar

NA4 838

NA4 B5O

Robe nlèr eure en cao!lDhouc Synthett. tubbet innet jacket rc. Cobetrm nleror de caucl'o snlé
synlhé1q0e res sia.t aux hu es sistaût tô oils and hydtucabons lico resislênle a os aceiles y
. lnnet ja.*et prctected bf a sheet
- LJne toie lextie poùr proleclon uîa rela leni para la prolècdn
. I ply very htgh rcststance steel
4 nappes dacer en i haule ' 4 câpâs de âlambre de hsro de
Tube nténêur et rcbe exrereu lnnet ptpng and extenatcuve Tuboinler0rycobeduraexleror . Black synthenc .ùtet jacket te.
re caoulchouc synlhélique rirg .rnsr.ucred al sfnthetic de caucho s nlé1co 8elue2o ené'ierc en caou{chor syô
Fobe ' Coberlurâ êneror sinlélica negra
êî
Renlorcemênl pâr,1 nappes tubbet l ply @ry high rcsÂta, ned ânle 4 câpas de aambre de lhéique iô r résslanl à âbrason
lrdâceI haule réssrance .e steel||ne Èinlôrcenent he(o de eevada resslencia
Poùr nsrararor rrès qrande pre. Fat very high ptessute insra//a Pâ.â una inslalaciôn de e evada
snn et enôonbrèneôr rédur tans and edùæddinen;tans præ ôn y reducldo espac o.

Tlbe nléreurer robe exrérelte lnûet ptping ard extenal crye Tubo nle orycobedurâexleror
ê. caoùlchouc synrhér qLe ing cansttucted ôl stnthetic tùb de caùcho s ntetico Neluerzo
Tube nrérêur et robe exrérêu lnnet pping êûd exte'natcurc. Tubo nie orycob€dùraexleror Benrorcemenr par 6 nappes eû bet. 6 ply vety high tesisrarce medanle ô capas de ââmbre de
re caourchouc sy.lhélique ,,gr corsrr!cted al synthetic de cauclro s nléi co Feluello I dacertiès hautê ésstânce steet wie rcinlo'cenent Ê/ose herodeeevadaresistenca Se
Renforcenênr par 4 nappes eî tubbet l ply very htgh esrslar' med anle 4 capas de âambre de Fexibre recommandé pour les rccanneùded lot /é1, h/gh recomendan eslos ilexbes para
lldac€.lrê!i-êréssrâ..ê .esteelwneÊLnlorcenenl he(ôdèeevâderesslenca .sralatio.s lrès hautê prêssoî prcssurc installaùons ||hee h/gh lag nslaacones de eevada pre.
er qrande sôLp esse lexibility ts êquted sônygmnlexbildad

Slr demande / On /equesl i Sote peddo

Tube lnréreur caoulchouc syn Synthetic tubbet tnner rubé Ïubo nleror de cauclro sinlèlco
thé(que exrrudè sans dsconr. cansttuctêd using .anùn lors exliusionado sin disconlnudades
nuiré Reniorôemenr 4 nâppes exltusron. 1 pty rcrnlôtcenerr Feiùeuo med anle 4 capâs y 1 Tube inrérieur er robe exléreù lnnet piping âhd e\tenat cuve. Tubo intêrior y cobêrlùra exterior
el 1 lresse en li dacer haule Brrh 1 additiônâ!high rcsistan lrenzâ de aanbre de acero de re caoutchouc synlhélique qen.
ri.g consrr!.red oi sr,rtheriô de caucho sinlé1 co. Relùerzo
rés srancê. ce steelwrc bzd eevada res slenca lolcemenr par 1loielèxie et2
tubbet 2 ply netatând l sheet medante i lea lextily 2 capas
Robe exlérieure caoutchouc Weat resistant exteûaltackel Cobedura exledor de cauclro s nlé .appes mérarques. rcnlorceneût
labnc melâ icas
svnrhérque ânl àbrasiof ûâ.le al synthetic tubbet lcoanliabrasvo Lofgueur hdl13 n Mâ,ilengblah Largoûrâximo18m.

(1) Exte.nal dianetet af the p,png'Dàmelo exleior dellubo (7)Miniûùû êdius ol cuNafu.e - Fadio de cutoalurâ nin ma
(2) Beteence - aebtenca asl l4lor*ing p/esslre - Pesidn de lrabaio
(3) lntenor dianeter al the piplno - DÉmelrc nteior dellubo (6) Butstinqprcssute Presiôn de erpos ôn

11
t'
QUELS TUYAUX CHOISIR ? (suite)
SELECTION OF PIPING ? / QUÉ TUBOS SE DEBEN ELEGIR ?

o a PRESSON PRESSION MYON DE

NTEFIEL]R Ef,t i4r 15I DE D'ÉCUTE' COUSBURE


SEFE'
TYPEl! MENT16) MN ri)
BENCEO
bÀr bar

TTI P 4 AG 3000 5/16 8,r | 15,7 210 840 80

T11P6 3/8
12
e,7
12.9
| rs1
215
214
214
840
840
89
127
TT1P8
TT1 P1O
æ\
TT1P13
TT1P16
TT1 P2O
TT] P25

rLbêlerioeensuoer oorr'â-i t teibtê upetpo\dr'dè oiD no rJDoie'oades oelolB{ da rc'Lp' Tube intér e!f en caoulchouc svn Iubo nleror de cauclro sinlèlco
ôe. I r,e\.ê po yeslè . ('qr- t oa\esÊI Dtdtd lo-pdo-rp"P7àdeP0|â(le' synlhél que exirudé sans dis exlrus onado. sn disconlinuidâdæ.
eit i, s iupâr porvamue . suPe\olvanide outet sheatins tunda enedor de supePo amida cont nu lé Fobe erlér eure Belùerzo medanl€ Der lrenza de
",e caoulchouc synlhét que anl a ambre de acero dè elevada
abràsiôn. Fe.lorcemenl par reslslenc a Coberlura exleior de
lresse en Ii d'âcier lBlé hâùle cârôho s nlético anliabrasivo.
lAC 1 4
TAC 1
TAC 1 6
saE 100 R5
TAC ] 8
AS 191 32 21 83 127
TAC 1 10

TAC 1 13
AS AS
19
25
314
1 254 L 38 11 69 152
saE 100 R4
TAC116 1 114 31.7 I 4s 14 55 203
IACl N AS 38 1 112 38.1 | 52 10 41 254
TAC 1 29 AS 50 2 5os | 64 7 28 305
TAC 135 AS 65 2' 112 635 17 17 356
TAC 145 AS 75 3 162 | 90 4 15 451

AS 1OO 101.6 | f6 2 10 610

Tube nréreùr caoulchouc sy^" svnîhetic tùbbêt lnnet tube Tubo nlerlor de caucho sinlélco'
rJo-e oerd, "." I pà Re.!a^ea ath I nqài Dr4o C' re /o oe I er rc ae'àlir"
ii"'." -a"rq," Bob" êd; P- o"r", Èdej i\ 1dde at tùDbê-' CooF/ oe'? ÙbrriTeotu'
;;t€nie mpré;née €oulchouc zêd rabrc da decâÙclro'

Iubê inlérieur el robe exlérieure Tubo inleror y cobedùa exleror


caollchouc synlhél que RenioÊ de caucho sinlél co Belu€rzo
cemenl par 2 lresses lexlies êt nr€d anl€ 2 lrenzâs ieniLes )/ un
unê hélce mé1âlique dans len' hé ice mélalco en aenlrecaPa.
Depresiôn 635 mm de l'lg
Dépress on:635 mn de Hg

v200
ruYAU vaPEUR
ly:!911
112

5/8
13
16,2
25,2
28,2
15
15
500
400
200
225
i;;:]: 322 15 350 254
vlcoR lvroo rs
314
1'
19,3
257 383 15 244 300

Tube inrérieur caourchouc syn svnthelic rubbeI innet tube


,ùi"r"""rrde."".oi.-"t'jri";ùcadùsinscantiûùousextu
æ's- ÎÙbo nleror de caucho sintélco
exlrusonado sin disconl nu dades
ÊflFlu:::: 11/4
1 1t2
2
321
38
50
46,3
52
67
15
15,5
15,5
180
80
65
350
495
620
ii àÏ0" i,iJ'*".-,r*-. ùû Bentô;ænent with 2 âddi RelueQo medianle 2lrenzas de
*"rÀi"* ,: ,i,, *. ..- t@rët l.tsn !e,i tàfte >teq ^rc dàrbed'a(eo oFêêv.da
;, ;";,;;
'r ;. ' docie b,dlds N.ù '4't.,'",.-"' ',:ef ir (ooa-rae'jeor d'
";;;i;
;;i;;;,i;.r.t"""". j4cket nade at stnthetc rubbet cauclro sintético anr ab'asivo

Fôbe lnlérieure ôaoulchouô svt tîhetic tùbbet ihnet jacket Cobed!m nlaior de caucho sinle
syntlré1ique exlrudé sa.s dis_ sttucted ùsing contihùaus lico exlrus onado sin disconlinui_
conlinuilé. Epalsseur unilormê usiôn. Begûlât thickness.
padlculèremenl rés slanle à a nlarcenenl with 1 additional Feluerzo med anle 1 lrenzâ de
vape!r salurée, haute lempéra 1 rcsistance steel wirc bâids aanbre de aærc dê elevada rcss'
r!re Renlorcemenl. lresse en istânt to oils. luels ând ait lencia. Cobedura exleror de caLr'
ti dacie. tralé haule résstan_ cho s nlélico anlabraslvo rcsslenle
ce Fobe enérieùe caoulchouc .iûuû âllowable tenPeâtu a los aæ les, caÈuranles y agenles
synthélique pe.roé ânli abra- 1 cûtinuôus + 20A' C undet
sion, rés siânl aux hu lês car ssùrc nâxinùn steân 15 Temperalura max ma adm slb e
bùranls el agenls atmosphé conrinua + 200" C bajo ùnâ presLon
riques Têmpéraiure max mum xinun anbient tenpeÊture maxima de vapor de 15 bal

tube Irbo âdmissbe en conlnù + 200'c TomperalLïa delaîrb entê max ma


Tube n1érieur en caoùlchouc Svnlhetic tubbet innet nle'lor de câucho s nlélico
(jusquà + 220'C en Po nlet
Pn ùs olado < 1 orscor '- dader
"J^lr'er'"-Ji""0"i-'"*r'.ô.\nuu!cdu'rscoôî"ou' sôùs une presslon maxmun de
;'^-,; rre?â d'
i-;;;;;; ;, ; ,"", . entusô' Pei4'oceaPnt àddlr'o aêrreLo reo d' e pedeee\add vapeur saluée de 15 bar
.,";;.;;ih;;'t"-i.*'* ndt neh 'cs,sÈn(ê steer.jle aar0redeaceo
Tempéralure ambiânte maxi-
R;;r;;';;;,';,. . ".," .""r.
,t
o,aa we",,e.+taq etena, €c e'nerria cooe-natureio dê
mum acôêprable + 100'c.
i;i;.."i;.' tetqêdê a' *nthê\c tuboc'I '
a r"o (o a1r db"' {0
'r1FI
",;'"; '-*.
(4) Extènal dianelêt of tha ùPitg ' Diâûêlrc enenor del 10bÔ (7) Mininuû ndius ol cuNaturc Radio de cÛryaluE minina

(5) Wotkinq prcssute - Prcs û de ttaba)a


È) Belerencê ÊeleÊNà
ii) tnte,iô' d'àne!êt ôt the piphq _ 0 àrurc rH or oe Lbo f6) Burstirg pressrre - P@si6n de olplôslôn

12
QUELS TUYAUX CHOISIR ? (suite)
SELECTION OF PIPING ? / QUÉ TUBOS SE DEBEN ELEGIR ?

v230 t0
v230 I3
v230 r6
v23019
v23025
v230 32
v230 38

Fobe ûtèrefresynrhérqueen Synthetic inne, tLbbet coyer Revsldo nleror s ntéico de cau.
caourcrrouô renlorcé€ pat 2 2 wrc btad eintorceme,ls ad cho relûe?o de 2 lrenzas metâ
rresses mélarques et une robe syntheùc thin blue tubbet oûler cas y lna dêgada mbedùG erle
extéreure mrnce synlhétique de coyer ior s nlélica de co or azu .

Fobe nléaeure éasromère nô r Stean pipe Btack eiastaner Tubo vapor Beyesljdo nler or
renrorcemenl lresse ac€r + lres inner shelt maxinLn â//o elaslonero neqro Temperalura GTG 5
sefbredeveiie t.6e ett+eûe wable teûpetatute in canti- maxmâ âdmrsbe conlnuâ GTG 6
éasromèrenor Terpéralùre ,uous + 230'C Lndet prcssù + 230 'C balo una pres on maxi
GTG 8
maxrmumadmssbee.conrnù rc. i4axiûun stean 2A,5 ba. ma de vapor de 28,5 bar Tempe.
+ 230'C, soùs une presson Marrmum ambient teùpetatù ralurâ de afiibenle maxinâ GTG 1O

mâxnùm de vapeur de 23,5 bar rc+ 10A C acceptabte aceplabe + 100'C GTG 12
T€mpéralùre ambanl€ nax mum GTG 15
GTG 17
GIG 22

HTP 1 10

HTP ] 13

Tlbe inréieur caoulchoucsyf- synthett. ntbbet lnner lube Tubo nlerior de cauclro s nlétco
ûérique résstâ.t aux hydrocar resistant ta hydrccabans as per resstenl€a os hidrocarb!ros
bures suvânl DrN 73379 I@s- standa,d nunbet DtN /33/9 segùn la noma DIN 73379 Tren.
sale aciergavansé avecn de Galvanized steel btaid with zatla de aceta ga vanizadoconhio
hârquâge ven gÊen tdenttlytng hne de marcado colorverde.

Tube rnréreur câôurchôuô syn Syntherc tùbbet ihhet tùbé ïubo nle or de caucho srntélrro
rhérrqu€ exlrudé. sans disconr côhskùcted ùstng .anttnuoùs exlrus onado s n disconl nu
nu ré r.be êxr-ôr êlre câô!t. ext,ûsian weat @ststant erref dâdes .obedurâ exlerior de .âl
chouc svnrhériqu€ anr aûadar. ûalta.ket ùa.le ol synrh€tic.,b cho srnlélco anlâbrâsvo ress.
résslanr aux hu es, carburants be,: resislârl lo ors luels and lerle a os aceles. carburanles y
er agenls âhosphérques Ren arbane @ntannants BeirloÊ agenles ainosfèr cos R-ôtuerzo
iorcement pâr 1 rrosse en II æûeht edditiônal hgh rcslstan. medianle per lrenza de a ambre
d acier haule résislânce. ce steelwtre bQd de acero de elevada res slem a

Tube n1éneur câôurchôuc syn. SynthetD tubbet tnnet rube Tubo intsrior de caucho sinlellco
thélque r€ssra.i aux hydrocat esistant tô hydtôcabans as per resistenie a los hidrocarbùros se
bures suvant DiN 73379 lrcssa- sianda'd nunbet D/N 733/9. gln lâ norma D N /3379 Trenzado
ge rexr e npreqnè caoùlchouc Rubbetized lâbtic btâiding lexl impreqnadode cauctro
HTP C 8
HTPClO
HTPC13

Sur demande / O".eqlesr / Sob@ De.l.l.

Tube nrérêur.âoulchouc syn- Synthetic tubbet innet lûbe Tùbo inleror de caùcho snlelco
thétqu€ exrrudé sâ.s dsco.l .onsrû.led rstng côntinuaùs exlrus orlâdo, sin d sconl nu.
nuité. robe exfer eure .aaû\ exttustan, weat rcsistaht exteL dales coberlura enero. de cau
chouc sy.rhér que anr a6ê ûaijacketnadeal s,,,lh€ric cho s nlél co anl ablas vo . resis.
sion,.éssranrauxhùles cal tubbet, rcsÊtant tô ol,s, t e/s lenlealosaceles carburanles y Tubê lnléreur caourchou. Ren Synthetic tùbbet tùner rube
Tubo nleior de caucho Fetueza
buranrs eraqenls âlmosphé and ar.botne contanihants, agenles al'noslércos eevada lorcemenr par I ou p us eurs Beiôloôed with 1ùnaÈ labric ned anle 1 o varias lrenzas tex
riques Renlorcemenl parr.esse high deôsity. Reinla@enent densidad Relùeûo med anle per tresses rexries. Bobe extér€ute bâids Synthettc autet lacker, 1 es Cobedula exteror sintélca
en li d acier haure ésista..e additonat high êsislar.e sreel lrenza de a ambre de acero de synthélqueréssrantàrabraso. resstântto||eataûdozône resAlenle a ta abras ôn y at ozono
haute densité wne bâid elevada resislenca

(4) Extenai dianetet ôl the p,it g.DamerroexIeiordelrubo (7) Mtninun âdius af cuNature Bad o de curualùra minima
(2)Refercnce Bèleênca (5) Woûing prcssure - Ptes 6n de ûa6èjo
(3)lntedù dÊnetet al the piping - D amerro ôlerlor de lubo /61 Bursûno pressrré - Presidn de exolos ôn

13
QUELS EMBOUTS CHOISIR ?
SELECTION OF FITTINGS ? I OUÉ BOQUILLAS SE DEBE ELEG]R ?

Deux versions sont disponibles:la version embouts sertis et la Two versions are available : wilh petnanent fiftings and with reusable t'itlings.
version embouts récupérables. CRIMPED VERSION.
SOCADO fitlings are supplied with the bushing precinped onto the nipple.
VERSION SERTIE Fitting K is fitted anta nan-strippahle hases (T1, etc.)
Fitting S is used for nast narnal applicatians (t'itling anta piping manufactured la SAE
Les embouts SOCADO sont livrés avec la douille présertie sur le standards, elc )and stripping is essential.
nipple. Fitting THP is designed for use under extreme working conditions (high pressure and
L embout série K se monte sur les flexibles non dénudables high impulse rate). Double-lacking fittings (SR fitting made of DNl3/RgR).
The se es N fitting is specially designed for use with piping NA6'13
(r1, T2, T3, RlAT, R2Al RS) The series P fitting is specially designed for Lse with polyanide piping (100 R7)
L embout série S est utilisé dans la plupart des applications habi-
tuelles (montage sur tuyaux aux normes SAE 100 R1A, 100 R2A,
100 R9), le dénudage est impératif. Exstef dos versones dsponbles a verc6n de boqu as€ngarzadasy averc6n deboqui as recuperabes
L'embout série THP est utilisé lorsque les conditions de travail sont VERSION ENGARZADA
Las boquilâs SOCADO son entregados con elcasquilo previâmenle engâzado en e nple
sévères (haute pression et nombre d impulsions élevé). Embouts La boqLrila K se monia sobre flex b es no desrldab es (T1, etc )
double accrochage (embout SR en DN 13/RgR). La boqu a S es utiizado en a mayoria de as aplicaciones habluales (monlale en tubos sonrelidos a
L'embout série N est un embout spéclfique pour ui lisaiion avec tuyau as formas SAE elc.)ie desnudado es oblgaioro.
NA6-13. La boqula THP es uirizâdo cuando as condciones de irâbajo son severas le evada presôn y eevado
nÛmerode mpulsones. boqulasdedobleengânche(boqulaSRen DN13iR9R)
L'embout série P est un embout spécifique pour utilisation avec La boqu la sere N es ufa boqu a especilco para a ullzacôn delubos NA6 13
tuyau polyamide (100 R7). La boqui a serie P es una boqu la €specilco para la utlzacôn de tubos de po âm da (100 B7).

Lorsque pour un flexible l'em-


BECAPITULATIF DES DIFFERENTS TYPES D'EMBOUTS SERTIS STANDARD POUR CHAOUE FLEXIBLE bout slandard n'est pas précisé
SUMMARY TABLE AF STANDARD PERA,IANENT FIT-IINGS FOR EACH FLEXIBLE HOSE dans ce tableau :
RECAPITULATIVO DE LAS BOQU]LLAS ENGARZADAS ESTANDAR PARA CADA FLEXIBLE
NOUS CONSULTEB.
a 4 6 B 10 13 16 19 25 3B 50 Please cansult us if the standad fit
FLEXIBLES 3/16 1t4 5/16 3/B 1t2 5lB 3t4 1', 1'1/4 1"112 2', ting for a hose daes not appeat in

UTAC tJ8 r.J 10 U13 Consrllârnos cuando para un jexble no se


precsa en eslecuadro a boqlr a es1ândar
AS K19
SAE 1OO B4
K25 SE38 SE50

TAC 1
K4 K6 K8 K10 K13 K16
SAE 1OO R5
T,1
DIN 20021 1TE
K6 K8 K10 K13 K16 Kl9 K25

r2 S4 K6 K8 K10 K13 K16 K1g K25 sE32


DtN 20021 2TE

T3 S4
DtN 20021 3TE
K6 KB K10 K13 Kl6 K19 K25 sE32 SE3B SE5O

TA 1 type T DESIGNATION DE L'EMBOUT


K4 K6 K8 K10 K13 K'16 K19 K25
SAE 1OO R lAT L'embout se définit en utilisant:
le type de la doujlle suivi du DN
TA 2 type T
K4 K6 KB K10 K13 K16 K19 K25 de sortie, du type de lemboul et
SAE 1OO B 2AT
de'orientalion.
COMPACTFLEX
K8 K10 K'13 K16 K19 K25 Exemple : embout monlé avec
s8 s10 s13 s16 s19 s2s Lrne douille 'S ', DN dê sortie B,
K6 KB K10 K13 K16 K19 K25 lype d'embout " ELEG 13
TRAPPER coudé à 90".
S6 SB s10 s13 s16 s19
Béférence de l'embout désigné :
AG 3000 K8 K10 K13 S B ELEG 13 90'
IA1 s6 s8 s10 s13 s16 s19 s2s DESIGNATION OF THE FITTING
SAE 1OO B 1
S4 sE32 SE3B sE50
Fitting is defined by use : lhe lype of
bush folowed by the noninal diane-
IA2 S4 S6 S8 s10 s13 s16 s19 s25 SE32 SF3A sF50 ter of the auUet and by the lype of fit-
SAE lOO R 2 ting and its aienta an.
Fitting filted with an " S " bush, nomi
NA4
SAE 1OO R 9
s10 st3 s19 s25 nal diameter of autlel S.
Example : ' ELEG 13 ' fitting bent at
NA 48 DIN 4 4 4 90'.
S6 s10 SR13 Reference of the fitting designated :
20023/4 SP tSO 3862 THPl6 THPl S THP25
s8 ELEG 13 - 9C.
NA 4F 6 6 4 DESIGNACION DE LA BOOUILLA
SAE 1OO R 1O 1HP32 THP38 THP5O
La boqu la se deine utiizando ellpo de câs
SB5 THP6 THPlO THPl3 qu llo segLrdo de DN de sal da. del I po de
boquila y de a orientacôn.
NC 4F
THP13
4 La boqui a monlâdo con un câsqu lo
S'
SAE 1OO R 13 THP19 THP25 DN de sa ida 8.
Eiemplo:Ipo d€ boqu Ia ELEG13 acoda-
NC6 6 6 6 do a 90'.
SAE 1OO R 13 THP32 THP38 THP5O Relerencia de boquila designado :

S8 ELEG 13 9O'.
TT 1P PIRELLI
P4 P6 P8 P10 P13 P16 P19 P25
SAE lOO Ê7 NIPPLE S CON]FIE

KB
SOCANFT HP
S8
V2OO VIGOR K13 K19 K19 K25

14
EMBOUTS SOCANET. HP
FITTINGS / BOQUILLAS

IB 3/8 TBSP 3/8


MB 114 TBSP 1/4

F]ACCORD TOURNANT FTR ST SBD 600 58 FT 21 x 150


M22 x 150 avec jlpe:S8 F etage 22 x 150 Filetage 21 x 150

Adapteurs / Adaptors / Adaptadores

N.4 21 x 150 / NIG 1/4 Nl 21 x 150 / lilc 3/B N.4 21 x 150 / MG 1/2 M21 x 15A IFG 112
M22x15O/MG1l4 [,4 22 x 150 / N,4G 3/B M22x150lMG112 M22x150lFG112

N.4 21 x 150 / FG 3/8 M21 x 15A / FG 1/4 N/ 21 x 150 / FG 3/8 N421 x150/N421 x 150
M22x150lFG3lB M22x15A/FG1/4 N/ 22 x 150 / FG 3/8 M22x15AlM22x15a

I
I

15
L
r
EMBOUTS SERTIS
PERMANENT FITTINGS - BOOUILLAS ENGARZADAS

DIAMETRE
Dianeler - Diânelta DOUILLE ORIENTATION
Bushing
TYPE DN SORTIE
TUYAU Casqulo 0renlac ôn
Tvpe Outside diameler / outlet TUBE FILETAGE
llpo D âmetro nominal / salida
Tube
pouce Droit
mm Tubo U K S SE THP P Staighl 45' 90'
P!lqada D"rccho

8 ELG 13 7.95 5/16 13,25 a a


ELG a
10 ELG 13 3la 13,25
LISSE NU
13 ELG 17 12,74 1/2 16,75 a a
Série gaz trançaise
Strâ ight standpiPe lining 16 ELG 21 15,90 5/8 21,25
naninalborcsenes 19 ELG 27 19,10 3t4 26,75 a a
reveslidâ ser e qas
Boqui a lisa no
25 ELG 33 25,40 33,50 a
32 ELG 42 31,70 1 114 42,25 a
38 ELG 49 s8,10 1 112 48,25 a

8 ELEG 13 7,95 5/16 13,25 20 x 150 a


ELEG 10 ELEG
.13
3la 13,25 20 x 150 a
LISSE EOUIPE 13 ELEG 17 12,74 112 16,75 24 X '150
Sériê gaz trançaise 16 ELEG 21 15,90 5/B 21,25 30 x 150
pour cône 24' a a
19 ELEG 27 19,10 3/4 26,75 36 X 150
Stâight standPiPe fiftng ùith
ring + nùt naninalbo@ seties 25 ELEG 33 25,40 1 33,50 45 X 150 a
Êoqullla L6a equipâda. se'ie gas 32 ELEG 42 31 70 1'114 42,25 52 X 150 a
38 ELEG 49 38,10 1 1t2 48,25 58 X 200

4 ELM 6 4.80 3/16 6.00


ELM 4 ELt\,l I 4,80 3/16 8,00
LISSE NU 6 ELt\,l I 6,35 1t4 8,00 a
Série millimétrique 6 ELM 1O 6,35 1/4 10.00 a
trançaise 8 ELT,4 1O 7,95 5n6 10,00 a a a
Stêight sta hdPiqe litting 7,95 5/16 12,00 a a a
lrènch nettic seties 8 ELTI 12
10 ELM 10 I,52 3/B 10,00 a
Bôqùilla sâno revesl da

10 ELM 12 318 12.00 a a


10 ELIVI 14 3/A 14,00 a a
13 ELI\,1 14 12,70 112 14,00 a
13 ELI\,1 15 12.70 1t2 15.00 a a a
12.70 1/2 '16.00 a a
13 ELI\,4 16
ELI'4 18 15,90 5la 18,00
16 ELti 20 15,90 5/8 20,00 a a
16 ELM 22 15,90 5/B a a
19 ELM 22 19.10 314 22.OO a
19 ELM 25 19,10 314 25.00 a a
19 ELI\4 28 19,r 0 3/4 28,00 a
25 ELIVI 28 25.40 28,00
25 ELM 30 25,44 30,00
25 ELI\il 35 25,44 35,00 a a
32 ELM 38 31,70 1" 114 38,00 a
32 ELl,l 40 31 .70 1'114 40 00
38 ELM 45 38.10 1' 112 45,00 a
38 ELM 48 38,10 1 112 48,00

16
EMBOUTS SERTIS lsuitel
PERMANENT FITTINGS - BOOUILLAS ENGARZADAS

DIAMETRE
Dienctcr D ânelta DOUILLE ORIENTATION
Bushing
TYPE DN / SORTIE TUYAU Casqulo 0dentaci6n
TYPe Outside diametet / ou et TUBE FILETAGE
Tpo Diâmeh nomlnâ / salida Tube
pouce Droit
Tubo
mm U K S SE THP P Statghl 45" 90'
Pugada

4 ELEI\,4 6 4,80 3/16 6,00 12 X 100 a a


ELEM
LrssE ÉourPÉ
4 ELE|VI I 4,80 3/16 800 14 X 150

Série millimétrique 6 ELEM B 6,35 1t4 8,00 14 X 150 a


française pour cône 24' 6 ELEIVI 1O 6,35 1/4 10,00 16 X 150 a
Sttaight stahdpipe fnùng wnh 8 ELET,4 1O 7,95 5^6 10,00 16 X 150 a
ùng + nut - lench natric seties
B ELET,I 12 7,95 5/16 12,00 18 X 150 a a
8oqùila Mequpada
sêrê mek.â t€nôêsa 10 ELEM 10 I,52 3la 10,00 16 X 150 a
10 ELEIVI 12 952 3/8 12,00 18 X 150 a
'10 ELEIVI 14 3/B 14,00 20 x 1s0
'13 ELEI\,4 14 12,70 1/2 14,00 20 x 150 a a a
13 ELET,1 15 12,70 1/2 15 00 22 X 150
13 ELEM 16 12,70 112 16,00 24 X 150 a a
ÉLEI\,4 18 15,90 5/8 18,00 27 X 150 a a
16 ELEIVI 20 T 5,90 5/8 20,00 27 X 150 a
16 ELET,I 22 15,90 5/8 22 00 30 x 150
19 ELEtVl 22 19,10 314 22,OO 30 x
150 a
19 ELET,I 25 19,10 3t4 25,00 33 X 150 a a
19 ELE|\,4 28 19.10 314 28,00 36 X 150
25 ELET,I 28 25,40 1 28,00 36 X 150 a a
25 ELE|\,1 30 25,40 1 30.00 39 X 150
25 FLET,4 35 25 40 1 35.00 45 X 150 a a
32 ELE|VI 38 31,70 1 114 38,00 48 X 150 a
32 ELEIV1 40 31,70 1 1/4 40,00 s2 x 1s0 a
38 ELET,I 45 38,10 1 1/2 45,00 54 X 200
38 ELEM 48 38,10 1 112 48,00 58 X 200

4 ELEAL 6 4.80 3/16 6,00 12 x 150


ELEAL 6 ELEAL 8 6,35 1/4 8,00 14 x 150 a
LlssE ÉourPÉ 8 ELEAL 1O 7,95 5/16 10.00 '16 x 150
Série légère allemande 10 ELEAL 12 952 3/8 12.04 1B x 150 a a
DtN 2353 L
13 ELEAL '15 12.70 1/2 15,00 22 X 150 a a
Stâight ttandpipe ritng with
ring + nul - DIN 2353 L 16 ELEAL 18 15.90 5/a 18,00 26 X 1s0
Boqu a lsa eluipâda D N 2353 L 19 ELEAL 22 19,10 3/4 22,OA 30 x 200 a a
25 ELEAL 28 25,40 1 28,00 36 X 200
32 ELEAL 35 31.70 1', 1t4 35,00 45 X 200 a a
38 ELEAL 42 38.10 1 112 42,OA s2 x 2ao a

4 ELEAF B 4,80 3/16 8.00 16 X 150


ELEAF 6 ELEAF 1O 6,35 114 10.00 1B X 150 a
LrssE ÉourPÉ 8 ELEAF 12 7.95 5/16 12,00 20 x 150 a
Série forte allemande 't0 ELEAF 14 L52 318 14,00 22 X 1sO
DtN 2353 S
13 ELEAF 16 12,70 1/2 16.00 24 X 150 a
Strcight standppe liîing with
dng +nùt DIN 2353 S 16 ELEAF 20 15,90 5/8 20.00 30 x 200 a
Boqula e equ pada . D N 235s S 19 ELEAF 25 1 9.10 314 25.00 36 X 200
25 ELEAF 30 25.40 1 30,00 42 X 200 a
32 ELEAF 38 31,70 1',1/4 38,00 52 X 200 a a

17
L

EMBOUTS SERTIS (suite)


PEBMANENT FITTINGS - BOQUILLAS ENGARZADAS

DIAMETRE
Diametet - D^'rlelta DOUILLE ORIENTATION
Bushing
TYPE DN / SOBTIE
TUYAU Casqulo Orientacôn
Type Outside diametet / outlet
TUBE FILETAGE
llpo Diâmelo fomlna / saiida
Tube
pouce Droit
mm u K s SE THP P StBtût 45. 90.
Pu gada Deecho

ETM 4 ETt\,4 6 4,80 3/16 12 x 100

TOURNANT 4 ETI\,I 8 4,80 3/ 16 14 x 150

POUR CONE 24' 6 ETT,I 8 6,35 114 14 x 150


Série millimétriquê 6 ETI\.4 10 6,35 1t4 16 x 1s0 a
française 8 ETT,I 10 7,95 5/16 16 X 150 a
Fenate swvet nut fi ing 8 ETt\,l 12 5/16 1B X 150 a a
10 ETM 12 I,52 3/8 18 X 1s0 a a a
Boqui â q€lo. a pa@ cono dè 24"
sere mélrÉ lmnæsa 10 ETIV 14 3/8 20 x 150 a a a
ETIVI 14 12,70 112 20 x 150 a a
13 ETIVI 15 12,70 1/2 22 X 150 a
13 ETM 16 12,70 112 24 X 150 a a
16 ETI\,1 18 1s,90 5/8 27 X 1sO
16 ETt4 20 15,90 5/B 27 X 150 a a a
16 ElM 22 15,90 s/8 30 x 150 a
1S ETl,,l 25 19,10 314 33 X 150 a a a
25 ETM 30 25.40 39 X 150 a a
25 ETM 35 25.40 45 X 150 a a a
32 ETIVI 38 31.70 1" 114 48 X 150 a
32 ETt\4 40 31,70 1" 114 52 X 150 a a
38 ETI\4 40 38,10 1'112 s2 x 150 a
38 ETtVt 45 38.10 1" 112 54 X 200 a

8 ETG 13 5/16 20 x 150 a


ETG 10 ETG 13 9,52 3/B 20 x 150 a a a a
TOURNANl 10 ETG 17 9,52 3/A 24 X 150 a
POUR CONE 24" 13 EÏG 17 12.70 1/2 24 X 150 a
Série gaz lrançaise 16 ETG 21 15.90 5/A 30 x 150
Fenale swivel nut litting lat
'19 ETG27 19,10 3/4 36 X 150 a a
ûounlng with 24' cone
naninal barc series 45 X 150 a a
25 ETG 33 25,40
Bôqui a g €loia paG mno de 24'
52 X 150
32 ETG 42 31 .74 1',114
38 ETG 49 38.10 1" 112 58 X 200 a

4 ETAL 6 4,80 3/16 12 X 150


ETAL 6 ETAL B 6,35 114 14 X 150 a
TOURNANT 8 ETAL 1O 7.95 5/16 16 X 150 a a
Série légère allemande 1O ETAL 12 L52 3/8 18 X 150 a
DtN 2353 L a
13 ETAL '15 12,70 1/2 22 X 150
Female swivet nut hning
24" coné - DIN 2353 L 16 ETAL 18 15,90 5la 26 X 150 a a
B.quilh gnaloda para æno dê 24" 19 ETAL 22 19.10 314 30 x 200 a
DrN2353L
25 ETAL 28 25,40 36 X 200 a a a a
32 ETAL 35 31,70 1" 114 45 X 200 a
38 ETAL 42 38,10 1',112 52 X 200 a

18
a
EMBOUTS SERTIS lsuitel a Les embouls coudés sonl livrés en version ' OR '
Elbowed ends ate delivered;n OR vetsian
PERMANENT FITTINGS - BOOUILLAS ENGARZADAS Loslermlnaos codados son veididosef version 0R .

DIAMETHE
Diameter - Diâm'elto DOUILLE ORIENTATION

TYPE DN i SORTIE TUYAU Casquilo


Type OuEide dianeter / outlet TUBE FILETAGE
ïpo Diâmelm nominâl/sa ida Tube
pouce Droit
mm U K s SE THP P Stntght 45' 90'

ETAF 4 ETAF 8 4,80 3/16 16 X 150

TOURNANT 6 ETAF 8 6,35 114 16 X 150 a


Série lorte allemande 6 ETAF 1O 6,35 1t4 1B x 150 a a a a a
DtN 2353 S B EIAF 12 7,95 5/16 20 x 150 a a
Feûate swivel nut lifting 1O ETAF 12 9,52 3/8 20 x 150
24' @ne - DIN 23535
10 ETAF 14 9,52 3/A 22 X 150 a a a a a
8oqùilla giaroda pam mno de 24'
DrN 2353 S 13 ETAF 12,70 1/2 24 X 150 a a a
16 ETAF 20 '15,90 5B 30 x 200 a a
1C ETAF 25 19,1 0 3/4 36 X 200 a
,1
25 ETAF 30 25,40 42 X 200
32 ETAF 38 31,70 1' 1/4 52 X 200 a a a

4 EFt\4 6 4,80 3/16 6,00 12 x 100 a


EFM 4 EFt\,l I 4,80 3/16 8,00 14 x 150
FIXE CONE 24' 6 EFIVI I 6,35 1/4 8,00 14 x 150
Série millimétrique 6 EFtVl 10 6,35 1/4 10.00 16 x 150 a a a
trançaise 16 x
8 ËFM 10 7,95 5/1Ê, 10,00 150 a a
tttetic nate tifting 24' cane
ftench netic seties 8 EFM 12 7.95 5/16 12,00 18 x 1s0
10 EFIVI 10 I,52 3/8 10.00 x 150
10 EFI,1 12 3/8 12,00 18 x 1s0 a a a
10 EFI\4 14 3/8 14,00 20 x 150 a
13 EFI\,4 14 12,70 1/2 14,00 2ô X 150 a a
13 EFt\4 15 12.70 1t2 15.00 22 X 150
13 EFM 12.70 1/2 16.00 24 X 150 a a
EFI\4 18 15,90 5/A 18,00 27 X 150
16 EFt\4 20 15,90 5/8 20,00 2-7 X 150
16 EFM 22 15.90 5/8 22,00 30 x 1s0 a
'19 EFM 25 19.10 3/4 25.00 33 X 150 a
19 EFM 28 '19.10 3/4 28,00 36 X 150
25 EFt\4 30 25,40 1 30.00 39 X 150 a a
25 EFl,l 35 25,40 1 35.00 45 X 150 a a
32 EFt\,l 38 31.70 1',1/4 38,00 48 X 150
32 EFM 40 31.70 1',1/4 40,00 52 X 150
38 EFt\.4 45 38,10 1" 112 45,00 54 X 200 a a
38 EFIVI 48 38,10 1', 1/2 48,00 58 X 200 a

8 EFG 13 7.95 5/16 13.25 20 x 150 a a a


EFG B EFG 17 7,95 5/16 16,75 24 X 150 a
FlxE coNE 24. 10 EFG 13 s.52 3/8 13.25 20 x 1so a
Série gaz française
10 EFG 17 9.52, 3/8 16.75 24 X 150
Mettic nale lifting 24' cône
nôninal bare seies t3 EFG 17 12.70 112 16.75 24 X 150 a a a
B.qu a I ia cono 24' . ser e oâs 16 EFG 21 15.90 5/A 21,25 30 x
1s0 a a a
19 EFG 27 19 10 3t4 26,75 36 X 150 a a a a
25 EFG 33 25.40 33,50 45 X 1s0 a a a a
32 EFG 42 31.70 1' 1/4 42,25 52 X 150
38 EFG 49 38,10 1' 1/2 4A,25 58 X 200 a

19
L

EMBOUTS SERTIS lsuitel


PERMANENT FITTINGS - BOQUILLAS ENGARZADAS

DIAMETBE
Dianeter - Diâtr'etto DOUILLE ORIENTATION
TYPE DN / SORTIE Bushing
TUYAU Casquilo Orieftacôn
Type outside diametet /ou et
ïpo Diâm€lro nominâ i salida
TUBE FILETAGE
Tube
pouce Droit
mm U K S SE THP P Sl€rghl 45' 90.

EFAL 4 EFAL 6 4,80 3/16 6,00 12 X 150 a


FtxE coNE 24" 6 EFAL 8 6,35 1/4 8,00 14 X 150 a a
Série légère allemande 8 EFAL 1O 7,95 5/16 10,00 16 X 150
DtN 2353 L 10 EFAL 12 I,52 3/8 12,00 1a x 150
Metic nale fiting 24' cane '13 EFAL 15 12,70 112 15,00 22 X 150
16 EFAL 18 15,90 5/B 18,00 26 X 150 a
Boqu atia cono DlN2353 L
19 EFAL 22 19,10 22,O4 30 x 200 a a a
25 EFAL28 25.40 1 28,00 36 X 200 a a
32 EFAL 35 31 ,70 1" 114 35,00 45 X 200
38 EFAL 42 38,'10 I',1/2 42,00 52 X 20A

4 EFAF 8 4,80 3116 8,00 16 X 150


EFAF 6 EFAF 1O 6,35 1t4 10,00 1B x 150 a a
FrxE coNE 24" 8 EFAF 12 7,95 5/16 12,00 20 x 150 a a
Sériê lorie allemande 10 EFAF 14 9.51 3la 14,00 22 X 150 a a
DtN 2353 S
13 EFAF 12.70 1t2 16.00 24 X 150
Meùc male linino 24" cane
DIN 2353 S 16 EFAF 20 15,90 5/8 20,00 30 x 200 a
Eoquila lijâ 6nô24' D N 2353 S 19 EFAF 25 19,10 3/4 25,00 36 X 200
25 EFAF 30 25,40 30,00 42 X 200 a
32 EFAF 38 31.70 1 1/4 38,00 52 X 200

4 t\rB 1/8 4.80 3/16 1la - 27F


MB 6 L4B 1/8 6,35 1t4 1/A - 27F
MALE SERIE NPTF 6 t\48 1/4 6,35 1/4 1/4 - 1AF a a a
(Briggs)
I t\48 1/4 7,95 5/16 114 - 1AF a a a a
NPf hâlê pjpê litting
Boqù â mâcho NPTBdogsojnl@
I t\rB 3/8 7.95 5/16 3/8 - 18F a
10 i,tB 1/4 L52 3/B 114 - 1aF a a
10 tvlB 3/8 952 3la 3/8 - 18F a a
13 l\,18 3/8 12 70 1/2 3/8 - 18F
13 MB 1/2 12.74 1/2 1/2 - 14F a a
16 t\48 1/2 15.90 5/8 1/2 - 14F a a a
16 t\,48 3/4 15,90 5/8 314 - 14F a a a
19 MB 3/4 19,10 3/4 314 - 14F a
25 MB 3/4 25.40 1 3/4 - 14F a a
2s MB 1 25,40 1 1 1F 1t2 a a a
32 MB 1', 1t4 31,70 l',114 1' 1t4 - 11F 112 a
38 t\,18 1'1l2 38.10 1 1t2 1'112-11F 112 a
50 [,'lB 2" 50.80 2', 2',- 1lF 1/2 a

20
Sur demande
EMBOUTS SERTIS (suite) On requesl
Sobre pedido
PERMANENT FITTINGS - BOQUILLAS ENGARZADAS

DIAMETRE
Dianetet Dâ.|,eta DOUILLE ORIENTATION
Bushing Otienta on
TYPE DN / SORTIE TUYAU Casquillo
Type Outside diameler / outlet TUBE FILETAGE
lpo Diâmelro noninal / salida
pouce Tube Droit
Tubo
mm U K S SE THP P SlÊtght 45' 90"
P!loada

4 t\,,|G 1/8 4,80 3/16 lta-2BF a


MG a
6 l\ilc 1/8 6,35 114 1lB - 2aF a
MALE SERIE GAZ
6 MG 1/4 6,35 1/4 1/4 - 19F a a a
coNtouE
Withwôdh nate tapercd littino 8 MG 1/4 7.95 5/16 1/4 - 1SF a
Boq uila macho g as ôôni6 I tvlc 3/8 7,95 5/16 3/8 - 19F a
10 t\4G 1/4 3/A 1/4 - 19F a
10 3/8
t\.4G 3/8 3/8 - 19F a a a a
10 MG 1/2 3la 1/2 - 14F a a
13 t,tc 3/8 12,70 1t2 3/8 - '19F
13 MG 1/2 12,70 1/2 1/2 - 14F a
16 t\,lc 1/2 15,90 5/a 1/2 - 14F
16 MG 3/4 15,90 5la 3/4 - 14F a a
19 t\,4G 3/4 19,10 314 3/4 - 14F a
25 t\,1G 1 25,44 1 1 - 1'1F a
32 MG l', 114 31,70 1" 114 - 11F
38 t\rc 1" 1/2 38,10 1" 112 1" 1/2 - l1F
50 MG 2' 50,80 2', 2', - 11F

4 MG 1/8 CYL 4,80 3/16 118 - 28F a


MG CYL 6 MG 1/4 CYL 6,35 114 114 - 19F a
MALE SERIE GAZ 8 NIG 1/4 CYL 7.95 5/16 1t4 - 19F a
CYLINDRIOUE 8 MG 3/8 CYL 7.95 5/16 3/8 - 19F a a
W ithwotlh hâle pa rallel litti ng
10 t\,lc 1/4 CYL 3/8 1/4, 19F a
Boquillamacho gas cilindrÉ
10 t\,1G 3/8 CYL 3/A 3/8 - 19F
13 MG 3/8 CYL 12.70 1/2 3/8 19F
13 MG 1/2 CYL 12,74 112 112 - 14F a a
16 t\,tc 1/2 CYL 15,90 5/8 1/2 14F a a a a
16 MG 3/4 CYL 15,90 5/8 3/4 - 14F a a a
19 MG 3/4 CYL 19,10 314 3/4 - 14F a a
25 NIG 1' CYL 25.40 1 1" , 11F
32 MG 1" 1/4 CYL 31.70 1 1t4 1 114 - 11F
38 t\,lc 1' 1/2 CYL 38,10 1 112 1 1/2 , 11F a
50 tvtc 2" cYL 50,80 2 2' - llF a

. FG CYL-
4 FG 1lA 4.80
6,35
3/16
1/4
1/8 - 2aF
1/4 - 19F
a
6 FG 1/4
FEMELLE SERIE GAZ I FG 1/4 7.95 5/16 1/4 - 19F
CYLINDRIOUE 8 FG 3/8 7,95 5/16 3/8 - 19F a a
Withworth renate PaâIel lining - 19F a a
10 FG 114 3/8 114 a a
Boquilahônbragasc ndnca , 19F
10 FG 3/8 9.52 3la 3/8 a a
13 FG 3/8 12.70 1/2 3/B - 19F a
'13 FG 1/2 12,70 1/2 1/2 - 14F a
FG 1/2 1s s0 5/8 112 - 14F a
19 FG 3/4 1 9.10 3/4 3/4 - 14F
25FG1 25.40 1' - 11F a

21
'Sur demande
EMBOUTS SERTIS (suite)
Sobe pedido
PERMANENT FITTINGS - BOQUILLAS ENGARZADAS

DIAMETRE
Dianelet - D ânelta DOUILLE OHIENTATION
Bushing
TYPE DN / SORTIE TUYAU Casq! o 0rientacôn
Tvpe Outside diametet / oullet TUBE FILETAGE
Tipo Diâmelro nom nal/sâ ida
pouce Droit
mm U K S SE THP P St?tgh! 45' 90"
Pugada Derecho

4 T/SAE 746 OR 4,80 3/16 7t16 - 20F a


MSAE OR 112 - 2AF a
6 I,llSAÉ 1/2 OR 6,35 114
MALE SAE
8 MSAE 9/16 0R 7,95 5/16 9/'16 - 18F
avec O-RING
10 MSAE 3/4 0R I,52 3/8 314 , 16F a a
SAE A-Bihg bass nate liîing
soqu a mâcho SAE O Rnq 13 MSAE 7/8 OR 12,70 1/2 7la - 14F a a a
16 L1SAE 1" 1/16 0R 15,90 5/A 1 1116 - 12F a a
19 rVlSAE 1" 1/16 0R 1 9,10 3/4 1 1/16 - 12F
25 tisAE 1' 5/16 0R 25,40 1 5116 - 12F

32 MSAE 1 5/B OR 31 ,74 1" 114 1' 5t8 - 12F a


38 MSAE 1 ',7l8 0R 38,10 1'^112 1',/t8 12F a
50 t\4sAE 2" 1/2 0R 50,80 2' 2" 112 - 12F a

4Mtso10x100 4,80 3/16 10 x 100


M ISO 6 tvl tso 12 x 100 6,35 1t4 12 x 100 a
MALE ISO 8MtSO14X150 7 ,95 5/16 14 X 150
lSO nate Pata el htnng 10t\]ll lso 16 x 150 9,52 3/B 16 X 150 a
Boqu amaôholS0cilind € 13|\il ISO 18 X 150 12.70 112 18 X 150 a
16 M ISO 22 X 150 15,90 5la 22 X 154 a a
16 M tSO 24 X 150 15 90 5tB 24 X 150
19 tvl tso 27 x 150 19.10 3/4 27 X 150 a
25 M ISO 33 X 150 25,44 33 X 150
32 t\,1 tso 39 x 150 3r,70 l',1t4 39 X 150
38 t\,1 lso 45 x 150 38,10 1" 112 45 X 150
50 l\il ISO 60 X 250 50,80 2' 60 x 250

4Flso10x100 4.80 10 x 100


F ISO- 6Ftso12x100 6,35 1/4 12 X 100 a a
FEMELLE ISO 8FtSO14X150 7 ,95 5/16 14 x 150 a a
ISO lenale r)a@Iet litino
10 F lso 16 x 150 L52 3/8 x 150
't3Ftso18x150 12,70 112 1B X 150 a
16 F tso 22 x 150 15,90 5/8 22 X 150
16 F lso 24 x 150 15,90 5/B 24 X 154 a a a
19 F ISO 27 X 150 19.10 3/4 27 X 150 a a a
2s F rso 33 x 150 25.40 1 33 X 150 a
32 F tSO 39 X 150 31,70 1 114 39 X 150 a
38 F tSO 45 X 150 38.10 1' 112 45 X 150
50 F tso 60 x 250 50,80 2', 60 x 250 a

22
llB : exécution possib e monobloc
EMBOUTS SERTIS (suite) nay be nade in ane piece
PERMANENT FITTINGS . BOQUILLAS ENGARZADAS ejecLrcôn posble un solo boque

DIAMETRE
Dianeler - D â.|,elto DOUILLE ORIENTATION
Bushing
TYPE DN / SORTIE TUYAU Casq!ilo
Type aubide diametet / outlet TUBE FILETAGE
Tpo Diâmetro nom na /sa da
pouce Droit
mm Tubo
U K s SE THP P Stnigh! 45. 90'
Pu qada

4 MBSP 1/8 4,80 3/16 1/A - 2AF


MBSP
MALE BSP 6 MBSP 1/4 114 1/4,19F a
coNE 60' 8 |\4BSP 3/B 7,95 5/16 3/8 - 19F a
BSP nate liîing 6A' cone 10 t\tBSP 3/8 I.52 3/8 3/8-TgF a
Boqù a macho BSP côn ca de 60" 10 t\,4BsP 1/2 9,52 3/B 1/2 - 14F
13 t/BSP 1/2 12,70 1/2 1/2 14F
l3 tvlBSP 5/8 12,70 1/2 5/A - 14F a a
16 t\,4BSP 5/8 15,90 5/8 5/B 14F
'16 t\rBSP 3/4 15,90 5/B 3/4 - 14F a
1S N,lBSP 3/4 '19.1 0 3/4 3/4 - 14F
25 T,IBSP 1 25.40 1 1'-11F a a
32 TVTBSP 1" 1/4 31 ,10 1 114 1 114 - 11F a
38 MBSP 1' 1/2 38 10 1 112 1 1t2 11F
50 MBSP 2" 50.80 2', 2'- 11F

4 TBSP 1/8 4,80 3/16 1la - 2aF a a


TBSP 6 TBSP 1/4 114 1/4, 19F a a a
TOURNANT BSP I TBSP 3/8 7.95 5/16 3/B - 19F
coNE 60. 10 TBSP 3/8 L52 3/B 3/B - 19F a a a
BSP lenate lking 60' @ne
1O TBSP 1/2 9,52 3/8 1/2 - 14F
Boq! b qnalÔrâ BSP côn.a de 60'
13 TBSP 1/2 12,70 1t2 1/2 - 14F a a a a
13 TBSP 5/8 12,70 112 sla - 14F a
ËLr 16 TBSP 5/8 '15.90 5/B 5la - 14F a a
16 TBSP 3/4 15,90 5/8 3/4 - 14F a
[ffi 19 TBSP 3/4 19,1 0 3/4 3/4 - 14F
'1'1F
a a a
25 TBSP 1 25,40 1 1' - a a a a
ï_J 32TBSP1'1/4 31 ,70 1 114 1 1t4 - 1lF a a
38 TBSP 1 1/2 38.10 1 1t2 1 112 - 11F a a
50 TBSP 2 50,80 2' 2' - 11F

6 MSAE 7/16 6,35 1/4 7/16 - 20F


MSAE I t\rsAE 1/2 5t16 112 - 2AF
MALE SAE 10 tvlsAE 5/8 9.52 3/a 5/a - 18F
coNE 90' 13 MSAE 3/4 12,70 1/2 3/4 16F
SAE nate 90' ave liding
16 MSAE 7/8 '1s 90 5/8 7/A - 14F
Boqu a machô SAE côn æ de 90'
19 MSAE 1" 1/16 19.10 3t4 1 1/16 - 12F a

æ
-r-Tr

ill|lx
*-

23
llB : exéculion posslb e monobloc

EMBOUTS SERTIS (suite) may be made in one Piece


ei€cucôn posible lrn solo b oque
PERMANENT FITTINGS - BOQUILLAS ENGARZADAS

DIAMETRE
Diamelet - Dtâneta DOUILLE ORIENTATION
Bushlng
TYPE DN / SORTIE TUYAU Casquillo
Type outside diameter / ôutlel TUBE FILETAGE
Tipo Diâmelo nom nal/ salidâ Threatling
pouce Droit
mm U K S SE THP P Sl€ùhl 45. 90"
Derccho

6,35 1/4 7116 - 20F


6 TSAE 7/16
TSAE 7,95 5/16 1/2 - 20F a a
8 TSAE 1/2
TOURNANT SAE 5/8 - 18F a
10 TSAE 5/8 I.52 3/8
POUR CONE 90' a a a
13 TSAE 3/4 12,70 1/2 3/4 - 16F a
SAE lenale 9a" ave li ing
a

g '15,90 5/8 7la - 14F a


Boqu â g Gloriâ SAEcônÉde90' 16 TSAE 7/8
1" 1t16'12F a a a
19 TSAE 1' 1/16 19,10 314

r]illllll
Eâ-
Ll!
lllllI
t; 4MJ7/16 4,80 t116 - zAF a
7t1ê, - 20F a
MJ 6 MJ 7/16 6,35 114

6 MJ 1/2 6,35 1t4 1/2 - 20F


MALE JIC
coNE 74' 6 tvtJ 9/16 6,35 114 9/16 - 1BF
JIC male 74' ave liîing 8 t\,lJ 9/16 1.95 5/16 9/16 - 18F a
Boqu lla nâcho J C côn€ de 74' 3la 9/16 18F a a
10 lvJ 9^ 6
L52 3/8 314 - 16F
10 tvlJ 3/4
3/4 - 16F a a
13 tVlJ 3/4 12,70 112
12,70 112 7t8 - 14F a a
13 NtJ 7/8
16 MJ 7/B 15,90 5/8 7la - 14F
15,90 5/8 1/16 - 12F a a
16 tltJ 1" 1/16 1

19,10 3/4 1" 1116 - 12F a a


19MJ1',1/16
19NlJ 1" 3/1 6 19,10 314 1 3/16 - 12F
1'3/16 - 12F a a
25 MJ 1', 3/16 25.40 1

25.44 1', 5/16 - 12F a


25 MJ 1',5116
1" 114 1 stg 12F a a
32 MJ 1" 5/8 31,70
1 112 1" lta - 12F a
38MJ1'7/8 38,10
50MJ2',1/2 50,80 2' 2 1/2 12F

7t16 - 20F a a
4rJ 7116 4,80 3/16
7t16 20F a a
TJ 6 TJ 7/16 6,35 114
a
1t4 1t2 - 20F a
TOURNANT JIC 6rJ 1/2 6,35
coNE 74" 6 TJ 9/16 6.35 114 9/16 18F a a
JIC lèûale 74" avè litxng
8 TJ 9/16 7.95 5/16 9/16 - 1BF
Boqu â g raloria J c æniÉ de 74' 3/8 9/16 - 18F a
10 TJ 9/16
9.52 3/8 3/4 - 16F a a
10 TJ 3/4
13f J 314 12,70 1t2 3/4 - 16F
718 - 14F a a a
131J 7/8 12,70 112
7/8 - 14F a a a
16 TJ 7la 15,90
'16 15.90 5la 1 1t16 - 12Ê a
TJ 1', 1/16
7t8 - 14F a a a a
19TJ 7la 19,10 3t4
1' 1/16 - 12F a a
19 TJ 1" 1/16 19,10 314
3/4 1'3116 - 12Ê a a a
19 TJ 1 ',3/16 1 S.10
25.40 1" 3/16 - 12F a
25 TJ 1' 3/16
1 5t16 - 12F a a
25 TJ 1' 5/16 25,40
l', 5/A - 12F a a aMB
321J 1',518 31.70
38,10 1 1/2 1 7lA - 12F a
38 TJ 1" 7/8
50,80 2', 2', 1/2 - 12F
50 TJ 2" 112

24
À,18 : exéculion possible monobloc
EMBOUTS SERTIS lsuitel may be made in one piece
elecuciôn pos ble un solo b oque
PERMANENT FITTINGS - BOQUILLAS ENGARZADAS

DIAMETRE
Dianeter Diânelrc DOUILLE ORIENTATION
Bushing Orientation
TYPE DN / SORTIE TUYAU Câsqulo Orienlaci6n

Type Outsicle diameter / outlel TUBE FILETAGE


ïpo Dlâmetro nominal /saidâ
pouce Tube
Droit
Tubo THP
mm U K S SE P StÊight 45. 90"
Pulgada Derecho

4MD12 4,80 3/16 12 X 150


MD
6 rvlD 14 6,35 1t4 14 X 150
MALE DIN 7608
8 t\4D 16 7.95 5/16 16 X '150
10 MD 18 3/8 18 X 150 a
13 MD 22 12.70 1/2 22 X 15fl a a
16 MD 26 15,90 5/A 26 X 150 a a
19NlD 30 19.10 314 30 x 150 a
25 MD 38 25,40 1 38 X 150 a
32 MD 45 31,70 1',114 45 X 1s0 a a
38 MD 52 38 10 1',1/2 52 X 150
50 MD 65 50,80 2' 65 X 200 a

4TD 12 4,80 3/16 12 X 150


TD 6TD 14 635 114 14 X 150 a a
TOUBNANT DIN 7608 8TD 16 795 5/16 16 X 150 a a a
Feùâle fifting DIN 760B 10 TD 18 L52 318 18 X 150 a a a
Boqu agiGlo'iaDN7608 13 TD 22 12,70 1/2 22 X 150 a a
16 TD 26 15 90 5/8 26 X 150 a a a a
't9TD30 '19.10 3/4 30 x 150 a a
25 TD 38 25,40 38 X 150 a a a
32TD 45 31.70 1'1/4 45 X 150 a a
3a 10 1', 1t2 52 X 150
50 TD 6s 50,80 2' 65 X 200

13 BR 1/2 12,70 1t2 30,15 a a a a


BR 16 BR 1/2 15,90 5/A 30.15 a a
BRIDES SAE J 518 16 BR 3/4 15 90 5/A 3a 10 a a a
Série 3000 PSI 19 BR 3/4 1 9.10 314 38,10
sAE J 51A llêhge fiting - 300a PSI a
198R1 1 9,10 314 44.45
Boqu la ôm b daJ 518 3m0 PSI
a a a
258R1 25 40 44,45 a
25 BB l', 1/4 25,40 s0.80 a a
32 àR 1', 1t4 31.70 1',1/4 50.80 a a
32 SR 1', 1/2 31,70 1/4 60.30 a a
38 BR 1" 1/2 38 10 'I /2 60,30 a a a
50 BR 2" 50,80 2' 71,40 a a a

25
' Sur demande [,{B : exéculion possib]e monobloc
EMBOUTS SERTIS (suite) ûay be made in one piece

PERMANENT FITTINGS . BOQUILLAS ENGARZADAS Sobre pedido ejecuci6n posibe un soo bloque

DIAMETRE
Dianetet - Dlâ-|lelta DOUILLE ORIENTATION
Bushing Olentation
TYPE DN / SOHTIE
TUYAU Casqu lo O entâciôn
Type Outside dianetet / ou et
TUBE FILETAGE
Diâmetrc nomlnâ / sâlida
Tube
pouce Droit
mm Tubo
U K s SE THP P SlmAhl 90"
0eL.cho

'13 BR 1/2 56 12,74 112 31,80 a


BR 56 a
16 BR 1/2 56 15,90 5/8 31,80 a
BRIDES SAE J 518
16 BR 3/4 56 15,90 5/B 41,30 a a a
Série 6000 PSI
SAE J 518 flahge fiflihg 6000 PSI 19 BR 3/4 56 19,10 3/4 41,30 a
Boqùillâmn brldâ SÀE J 518.ô000 PSI 19 BR 1' S6 19,10 314 47,60 a a
2s BR 1" 56 25,44 1 47,60 a
25 BB 1" 1/4 56 25,44 1 s4,00 a a a
32 BR 1" 1/4 56 31,70 1',114 54,00 a
32 BB 1" 1/2 36 31,70 1" 114 63,50
38 BR 1' 1/2 56 38,'10 1" 112 63,50
38 BR 2' 56 38,10 1',1t2 79,40 a
50 BR 2' 56 50,80 2' 79.40

48O12 4,80 3/'16 17,30


BANJO BO 6Bô 16 6,35 1t4 21,30
' BANJO ' ORIENTABLE 88018 5/16 23,30 a a
Banto DIN 7622 a a
10 BO 1B L52 3/8 23,30
Pemo D N 7622
13 BO 22 12,70 112 27.30 a a
16 BO 27 15,90 5t8 32,30 a
19 BO 33 1 9.10 314 38,30 a a
25 BO 42 25,40 1 50,30
32 BO 4A 31,70 1" 1/4 53,30 a
38 BO 60 38,10 1'1/2 65,30

4 FGT 1/8 4.80 3/16 118 - zAF a


FGT* 6 FGT 114 6,35 1/4 1/4 - 19F a
TOURNANT 8 FGT 3/B 7,95 5/16 3/8 - 19F a
Cylindric gas swiwel fitting 10 FGT 3/8 3/8 3/8 , 19F a
Boqui a gnaloda gas c ndnca - 14F a
10 FGT 1/2 I,52 3la 112

13 FGT 1/2 12.70 1/2 112'14F a


'13 FGT 5/B 12.70 112 sla - 14F a
16 FGl 5/8 15,90 5la sta - 14F a a a
16 FGT 3/4 15.90 5/8 314 - 14F a
19 FGT 3/4 1S.10 314 314 - 14F a a
25 FGT 1 25.40 1 1' - 11F a
32 FGT 1' 1/4 31,70 1',1t4 1" 114 - 11F a
38 FGT 1" 1/2 3A 10 1',112 1'^112,11F
50 FGT 2' s0,80 2 2' - 1lF

26
EMBOUTS SERTIS ttinl
PERMANENT FITTINGS - BOQUILLAS ENGABZADAS

DIAMETRE
Diameter - Dânelta DOUILLE ORIENTATION
Bushing
TYPE DN / SORTIE TUYAU Casquilo
TYPe Outside diameler / auuet TUBE FILETAGE
Tpo Diémêtro nominal / salida Tube
pouce Droit
mm Tubo
U K s SE THP P Staight 45" 90"
Pugada D,"rccho

10 TK 18 X 150 9,52 3/B 18 X 150


TK
13 TK 22 X 150 12,70 1t2 22 X 1sO a
TOURNANT CONE 60'
Feûâle fiîing 6e cane 16 TK 24 X 150 15,90 5ta 24 X 150 a
19 TK 30 X 150 19.10 314 30 x '150
Eoquilla g €loG côn ca 60'
2s TK 33 X 150 25,40 1 33 X 150
32 TK 36 X 1s0 31,70 1',1/4 36 X 1s0 a
38 TK 42 X 150 38,10 1" 112 42 X'150 a

4RT 4X 6 4,80 3/16 11 X 100 a


RT 6RT 6X 8 6,35 1/4 13 X 100
TOURNANT TYPE RAK 8RT 8X10 7.95 5/16 15 X 125 a
ÊAK ûate swtwel nut liding 10Rï10X12 I.52 3la 18 X 150 a
Boquilla g dlorlâ FAK
13RT12X14 12.70 1t2 20 x 150
13 FlT 14 X 16 12,70 112 23 X 150
16RT18X20 15,90 5la 27 X 150
19RI22X25 19,10 314 34 X 150 a a
$E 25 RÎ 28 X32 25,40 1 1" 1/4G - 11F a

iillilll

tr

TYPE REFERENCE
JOINT CUIVRE
Coppet joint - Junladecabrc
Vis liletée lS0 I
Vis filetée Gaz Cyl.
Thrcaded patàllet tSO Thrcàcled pàràltel gàs trol
TYP. I
ïpo Ref. s int. s ext. Io r loclr rosc€ SO I Tonrb co- rosca gas crliîdro

VIS BO 12 JC 12 12,2 17 10 x 100 1ta sx10


VlS CREUSE 12 X 100

POUR BANJO VIS BO 16 JC 16 16,2 21 14 X 150 1/4 8X13


16 X 150
HôIow boft lor banio
Ton o hum porpemô VIS BO 18 JC 18 1A,2 23 16 X '150 1t4 BX13
18 X 1s0 3/A 12 X 17
VIS BO 22 JC 22 22,2 27 22 X 150 3,8 12X 17
1/2 t5 X 21
VIS BO 27 JC 27 32 26 X 150 1t2 15 X21
27 X 150 314 21X27
vts Bo 33 JC33A 33,2 38 30 x 150 3/4 21 X27
33 X 150 1' 26 X34
VIS BO 42 JC 42 50 38 X '150 26 X34
42 X 150 1 1t4 33X42
VIS BO 48 JC 48 48,2 53 48 X 150 1' 1n 40x49

VIS BO 60 JC 60 60,2 65 52 X 150 2', 50X60

Socado peut réaliser des pièces standards ou sllr Lln plan. en acier, laiton, inox, cuproaluminium.

27
QUELS EMBOUTS CHOISIR ?
iELECTI7N oF FlrrlNcs z t aIê'BoQUILLAS sE DEBE ELEGIR ?

REUSABLE FITTINGS
à;à i:p;;aty oeseneo 'o De eàsù !emotàbE a,d
tetrsabte
VERSION RECUPERABLE îïiéitiàr
sec àltached ldble lo( each series
Âi;;;;ttir;"' ; th:;;;;",ioi, iiin n" exceptiôn or the seies with t'tuted ends
et de are
Embouts se caractérisant par leur facilité de démontage
reutilisation.
VEFSION RECUPERABTE
Pour chaque série, se reporter au tableau ioint À;;,i;;";;;.;;;i;";" \L ia(,roao oe des nor Io ê i de uh rzc' on po)ra'ior
sauf la série en Parà cadà sere. remrrs€ a cuadroadjunlo
Tous les embouts de cette version sont à visser' i;;"Ëb"ili;;;; ôn se âeben enroscar, sarvo la sene con co a
acane ada'
""rs
""d
queue cannelée.

version Montable sur tuyau tYPe


Type d'embout SOCADO Can be naunted on Piqing tYPe
Type af lifting SaCADO Mônlâble sobre un lubo lipo
Tipo de boquilâ SOCADO

Queue cannelée RL
Grooved end filting / Exl€mo acanalado

Standard
TA1
Standad / Eslardat

Standard
TA2
Standard / Eslaîdat

Standard
TAC 1

Slanclard / Éslaftal

The 500 se!,Ps, ûhl"n É spe.atl' desgneo fot pûng fAC t ISAL 10A R5) 6 detined.
(SAE 100 R5) se définit
La série 5oo spécifique pour tuyau TAC 1 ;;;;,;;;;';o;; s1.,i;" iào ov'ne nàn'na a'"netet àno th' rctPten'P ot thP th!eàd
du tuyau et de la
en utilisant le cniffre s suivi du diamètre nominal 'Èi"Àii"
n'rnC t.O22 Bngos,]:,tead the rPlerence n,mberÈ 52/ MB 1

référence du filetage désiré lipo


Monlable sobre un tubo
seguido del diâ
tubo TAC (sAE 100 R5) se deline u1 I zando e nÛrnero 5
Exemple : pour TAC 1, a22 el tiletage Brigg's' la référence est i" r.*"uiiïpTdr* pià
"l
.nelro nonrinalv de a reierenc a delrcscado deseado
522 MB 1 ". Ejemplo r paraîAc1, O22 y roscado Erggs La referencia
es 522lvlB l'

FLEXIBLE
TYPES D'EMBOUTS BECUPERABLES POUR CHAQUE
BECAPITUL ATIF DES DIFFEBENT SlTlNoeao
OF S
SL)MMARY TABLE neuslatz FtrrlNîs FoR EA)H FLExIBLE HosE
PAFACADA FLEXIBLE
RECAPTULAT]V 3 OE LAS BOOUILLAS RECUPERABLES

32 38 50
-------.- o 1 4 B 10
112
13 16
5/8
1g
314
25
1',114 1',112 2
cr cvtet çs----.\ I 3/16 114 5/16 3/a

Q10 o13 Q16 Q19


RL Q6 Q8

R 16KP2 19KP2
Pzt v
6KP2 10KP2 13KP2

DN22 DN29 DN35 DN46


TAC 1
506 508 510 522 535
504
SAE 1OO R 5

TA1 T lO8ND '110ND 113N D


SAElOORlAT
1A21 2O8ND 21OND 213ND
SAE 1OO R 2AT
'150
116 119 125 132 138
TA1 '104 '108 110 113
106
SAE lOO R 1

219 225 232 250


TA2 208 210 213 216
204 206
sAE 100 R 2
SEISI\,1E 119 125
189'
ETNAIGLE 110 219 125
200'

28
EMBOUTS RECUPERABLES
REUSABLE FITTINGS - BOOUILLAS RECUPERABLES

DIAMETHE
Diânetet - Diâ.|'elto DOUILLE ORIENTATION
Bushing
TYPE DN / SORTIE TUYAU Casquilo
Tvpe outside diameter / outlel
TUBE FILETAGE
Tpo Diâmetro nominal / sal da
Tube
p0uce Droit
o '100 200 500 45" 90.
mm Staight
Pulgada Derccho

4 ELG 8 4,80 3/16 8,00 a a


ELG
4 ELG 1O 4,80 3116 10,00 a a
LISSE NU
Série gaz française 6 ELG 10 6,35 1/4 10,00
St ra@ht standpipe lining 8 ELG 13 795 5/16 13.25
nôûinal boê series 9,52 3la 13,25
10 ELG 13
Boqu a lisa no reveslidâ sereqas
13 ELG 17 12,70 1/2 16,75 a
16 ELG 21 15,90 5/A 21,25
19 ELG 27 19,10 3/4 26,75
25 ELG 33 25,40 33,50 a a
32 ELG 42 31,75 1" 114 42,25 a a
38 ELG 4S 38,10 1',1t2 48,25 a

4 ELEG 8 4,80 3/16 8.00 14 X 150 a a a


ELEG 4 ELEG 1O 4,80 3/16 10,00 16 X 150
LISSE EOUIPE 6,35 10,00 16 X 150
6 ELEG 1O 114
Série gaz française '13.25 20 x 150 a
8 ELEG 13 7,95 5/16 a
pour cône 24'
Sttaight standpipe htting wnh
'10 ELEG 13 3ta 13,25 20 x 150 a a
no + nLt noûinal bote series 13 ELEG 17 12,70 112 16,75 24 X 150
Boqulila sa equpada sede gâs
15.90 s/8 21,25 30 x '150 a a
16 ELEG 21
19 ELEG 27 19,10 3/4 26.75 36 X 150 a
25 ELEG 33 25,40 1" 33,50 45 X 150 a
32 ELEG 42 31.75 1 1/4 42,25 52 X 150 a
38 ELEG 49 38.10 1 1t2 44,25 58 X 200

4 EL|VI 6 4.80 3/ 16 6,00


ELM 6 ELI\,I I 114 8,00 a
LISSE NU 10,00
8 ELT/ 10 7,55 5116
Série millimétrique
8 ELt\.4 12 7.95 5/16 12.00
lrançaise '12.00
Stâi qhl standp@e lilting 10 ELIVI 12 9,52 3/8 a
fren h mêhic seties 10 ELI/ 14 3/8 14,00 a
Boq! a lisa no rcvesl da
12.70 112 15.00 a
13 EL[,{ 15
13 ELM 16 12,70 112 16.00 a a
16 ELM 18 15,90 5/8 18,00 a
16 ELfr 20 15.90 5/8 20 00 a
19 ELl,,l 22 19.10 sl4 22,O0 a
19 ELN,4 25 19,10 3/4 25,00 a a
25 ELM 2A 25,40 1 28,00 a
25 ELt\4 30 25.40 1 30,00 a
32 ELI\4 35 31.75 1 114 3s,00 a
32 ELI\,4 38 31,75 1 1/4 38.00 a
38 ELt\4 42 38.10 1/2 42 00 a

29
EMBOUTS RECUPERABLES lsuitey
REUSABLE FITTINGS - BOQUILLAS RECUPERABLES

DIAMETRE
Dianeter - Dânett. DOUILLE ORIENTATION
Bushing
TYPE DN / SORTIE TUYAU Casqulo
Tvpe Outside diametet / ou et ÏUBE FILETAGE
Tlpo Diâmetro nominal / salida
pouce Droit
Tubo
mm o 100 200 500 Sltaqht 45' 90'
ELEM 4 ELÉI\,4 6 4,80 3/16 6 12 x 100 a
LtssE ÉourPÉ 6 ELEI\r4 8 6,35 1t4 B 14 X 150 a
Série millimétrique B ELEI/ 10 7,95 5/16 10 16 X 150 a a
française pour cône 24" I ELEtVt 12 7,95 5/16 12 18 X 150 a
Stràight standpipe litting wnh
inq + nùt' french hetnc senes
10 ELEI\,1 12 9,52 3/8 12 18 x 150
Bôqura isa elu pada
10 ELEIVI 14 I,52 3/8 14 20 x
150 a
serle mètcai6ncesa '13 ELEM 15
12,7A 1t2 15 22 X 150
'13 ELEI\,4 16 12,70 1/2 16 24 X 150 a
16 ELEM 18 15,90 5/8 1B 27 X 15A a
16 ELEM 20 15,90 5/B 20 27 X 150
19 ELE|\4 22 19,10 3/4 22 30 x 150 a
19 ELEM 25 19,10 314 33 X 150
25 ELEM 2A 25,44 2A 36 X 150
25 ELE|\,4 30 25,40 30 39 X 150 a
32 ELE|\,4 35 31,75 1' 1t4 35 45 X 150
32 ELET/ 38 31,75 1'114 38 48 X 150
38 ELEM 42 38.10 1 1/2 42 52 X 150 a

4 ELEAL 6 4,80 3/16 6 12 x 150 a


ELEAL 6 ELEAL 8 6,3s 1/4 B '14 X 150 a a
LtssE ÉourPÉ 8 ELEAL 1O 7,95 5/16 10 16 x 150
Série légère allemande 10 ELEAL 12 '18
orN 2353 L
9,52 3/8 12 x 150
ELEAL 12,70 112 15 22 X 150
Straight standpipe htùng wk
ing+ nut - DIN 2353 L 16 ELEAL 18 15,90 5/B 1B 26 X 150
Boquillaisa equrpada.0lN 2353 L 19 ELEAL 22 19,10 3/4 22 30 x 200 a a
25 ELEAL 28 25,44 28 36 X 200
32 ELEAL 35 31.75 1 1/4 35 45 X 200 a a
38 ELEAL 42 38,10 1'112 42 52 X 200

4 ELÊAF 8 4,80 3/16 a 16 X 150 a


ELEAF 6 ELEAF 1O 635 1t4 10 18 X 150 a
LrssE ÉourPÉ 8 ELEAF 12 7.95 5/16 12 20 x 150
Série Iorte allemande
DtN 23s3 S
10 ELEAF 14 I,52 3/8 14 22 X lsÎ a
13 ÊLEAF 16 12.70 112 16 24 X 1sO
Sttàight srandpipe fifting wnh
ring + nLt - DtN 2353 S 16 ELEAF 20 15.90 5/8 20 30 x 200 a a a
Boqu a isa equ pada . D N 2353S 19 ELEAF 25 19,10 3/4 25 36 X 200
25 ELEAF 30 25 40 30 42 X 200 a
32 ELEAF 38 31,75 1', 1/4 52 X 200 a

30
EMBOUTS RECUPERABLES lsuitel
REUSABLE FITTINGS - BOQUILLAS RECUPERABLES

DIAMETRE
Dnmetet - D â.|leta DOUILLE ORIENTATION
Bushin9
TYPE DN / SOBTIE
TUYAU Casqulo Oienlaciôn
TYPe Outside diameter / outlet
TUBE FILETAGE
Tpo Dlâmelro nominal/saida
pouce Droit
'100
mm o 200 500 Staighl 45' 90'
Pugada

6 ETG'10 P 6,35 114 x 150


ETG
8ETG13P 7,95 5/'16 20 x 150 a
TOURNANT
POUR CONE 24" 10 ETG 13 P s.52 3/8 20 x 150 a
Série gaz françaisê 13 ETG 17 P 12,70 112 24 X 150 a a
Feûale swivet nùt liding lar 16 ETG 21 P 15,90 5/8 30 x 150 a
naunting with 21' cane
noninâ| bôte seies 19 ETG 27 P 1 9,10 314 36 X 150 a
Boqùilla giÉlor â Para cono de 24' 25 ETG 33 P 25,40 1 45 X '150 a
32 ElG 42 31,75 1'1/4 52 X 150
38 ETG 49 38.10 1' 1n 58 X 200 a

4 EFM 6 4,80 3^6 6,00 12 X 100 a


EFM 6 EFM 8 6,35 114 8.00 14 X 150 a a
FIXE CONE 24' 8 EFM 10 7,95 5/16 10,00 16 X 150 a
Série millimétrique 8 EFt/ 12 7.95 s/16 12,00 18 X 150 a
lrançaise 10 ÊFtvl 12 I,52 3/8 12.OO 18 X 150 a
Melic nale fitling 24' cône
lrench ûetic seties 10 EFt\,l 14 3/B 14,00 20 x 150 a
13 EFI\,1 15 12,70 112 15,00 22 X 150 a
13 EFI\,1 '16 12.70 1/2 16,00 24 X 150
16 EFI\,1 '18 15,90 5/8 18.00 27 X 150 a
16 EFt\4 20 15,90 5/8 20,00 27 X 150 a a
19 EFM 22 19.10 3/4 22.00 30 x
150
't 9 EFt\,4 25 19.10 3/4 25.00 33 X 150 a a
25 EFM 28 25,40 1 28,00 36 X 150 a
25 EFM 30 25,40 1 30,00 39 X '1s0 a a
32 EFM 35 31.75 1 1/4 35,00 45 X 150 a
32 EFM 38 31,75 1 114 38.00 48 X 150 a a
38 EFM 42 38,10 1 112 42,00 52 X 150 a a

4 EFG 8 4,80 3/16 8.15 14 X 150


EFG 4 EFG 1O 4,80 3/16 10,24 16 x 150 a
FIXE CONE 24" 6 EFG 1O 6,35 114 10 24 16 x 150
Série gaz française 8 EFG 13 7,95 5/16 13.25 20 x 150
Metnc nale litting 24' cane 8 EFG 17 7,95 5/16 24 X 150 a
hôûinalbarc se es
Boquilatla@no 24' seie gas
'10 EFG s.52 3/8 13,25 20 x 150 a
10 EFG 17 L52 3la 16 75 24 X 150
13 EFG 17 12,70 1/2 16.75 24 X 150 a
15,90 5/8 21,25 30 x 150 a
19 EFG 27 19.10 314 26,75 36 X 150 a
25 EFG 33 25,40 1 33,50 45 X 150 a
32 EFG 42 31,75 1' 1/4 42,25 52 X 150 a
38 EFG 49 38.10 1', 1/2 48,25 58 X 200 a a a

31
EMBOUTS RECUPERABLES (suite)
REUSABLE FITTINGS - BOOUILLAS RECUPERABLES

DIAMETRE
Diâmetet - Diâmelto DOUILLE ORIENTATION
Bushing
0rientacôn
TYPE DN / SOBTIE TUYAU Casqullo

TYPe Outsicle diameter / ou et TUBE FILETAGE


ïpo Diâmetro noûrinal / salida
pouce Droit
mm
Tubo o 100 200 500 Staighl 45' 90'
Pugada

3/16 6 12 X 150 a a a
4 EFAL 6 4,80
EFAL 8 14 X 150
6 EFAL 8 6,35 114
FrxE coNE 24" 10 16 x 150
8 EFAL 1O 7,95 5116
Série légère allemande
8 EFAL 12 7,95 5/16 12 18 X 150
DIN 2353 L
Metic nalê li ing 24" @ne '10 EFAL 12 3/8 12 18 X 150
1/2 15 22X 150 c a a
13 EFAL 15 12,70
soqullâiia @ôô 24' . D N 2353 L
18 26 X 150
'16EFAL 18 15,90 5/8
3/4 22 30 x 200 a a a
19 EFAL 22 19,10
2A 36 X 200 a
25 EFAL 28 25,40 1

1',114 35 45 X 200 a a a
32 EFAL 35 31,75
38 EFAL 42 38,10 1 112 42 52 X 200 a

4 EFAF 8 4,80 3/16 I 16 X 150


EFAF 6 EFAF 1O 6,35 114 '10 18 X 150
FtxE coNE 24' 8 EFAF 12 7,95 5/16 12 20 x 150
Série forte allemande 10 EFAF 12 I,52 3/8 12 20 x 150
DtN 2353 S 14 22 X 154 a a a
10 EFAF 14 3/B
Mettic natè lining 24' cone
DIN 2353 S 13 EFAF 16 12,70 1/2 16 24 X 150
Boqu a liia æno 24' DN 2353S 16 EFAF 20 15,90 s/8 20 30 x 200
9,10 314 25 36 X 200 a a
19 EFAF 25 1

25 EFAF 30 25,40
,1
30 42 X 200
1 114 3B 52 X 240 a a a
32 EFAF 38 31,75

3/16 1ta - 27F a a a


4 tvlB 1/8 4,80
MB 4 MB 1/4 4.80 3/16 1t4 - 1AF
1t4 - 1BF a a a
MALE SEFIÉ NPTF 6 MB 1/4 6,35 114
114 - lAF a a
(Briggs) I MB 1/4 7,95 s/16
NPT male PiPe htting I t\rB 3/8 79s 5/16 3/8 - 1BF
Boqu a macho NPT B[ggs ôônica
10 MB 1/4 3/8 1t4 - lAF
3/8 3/8 - 18F a
10 MB 3/8
13 l\ilB 3/8 12,74. 112 3/8 ' 18F a a
12,70 1/2 112 - 14F a a a
13 MB 1/2
3/4 12,70 112 3t4 - 14F
13 t\,18
'16 15,90 5la 314 - 14F a
l,lB 3/4
19,10 3t4 314 - 14F a a
19 tVlB 3/4
1 - 11F 112 a a
22M81 22,22 7la
25,40 1" - llF 1t2 a a
25 M8 1 1

- 11F a a
29 MA 1', 1/4 28,57 1 1lA 1' 114 112

1',1t4 1', 114 - llF 112 a


32M81'114 31.75
34,92 1' 3/A 1' 112 - 11t 112 a
35 MB 1" 1/2
1 1/2 1' - llF 112 a
38 t\48 |" 1/2 38,10 112

113/16 2" - l1F 112 a


46 MB 2' 46,03
50 MB 2" 50,80 2', 2' - 11F 112

32
EMBOUTS RECUPERABLES (suite)
REUSABLE FITTINGS - BOQUILLAS RECUPERABLES

DIAMETRE
Diamcter ' Diàneto DOUILLE ORIENTATION
Bushing Orienktion
TYPE DN / SORTIE
TUYAU Casquillo Orienlaciôf
TYPe Outside diameter / outlet
TUBE FILETAGE
Tipo Diâmelrc nonrinal /sâ idâ
Tube
pouce Droit
mm o 100 200 500 Slra/ghl 45. 90'
Pugada Derecho

4 MG 1/8 4,80 3/16 1lA - 28F a


MG
4 MG 114 4,80 3/16 1/4 - 19F
MALE SERIE GAZ
6 MG 1/8 114 1lA - 2AF a
CONIOUE
Withwôtlh male tapered litting 6 MG 1/4 6,35 1t4 1/4,19F a a
Boqu a macho qas cdô ca 6 MG 3/8 6,35 114 3/8 - 19F
6 MG 1/2 6,35 1t4 1/2 - 14F
8 NIG 1/4 7,95 5/16 1/4 - 19F
I
tvtc 3/8 5t16 3/8 - 19F
8 NIG 1/2 7,95 5/16 1t2 - 14F
10 t\,1G 1/4 L52 3/8 1/4 - 19F a
10 t\,4G 3/8 3/8 3/8 - 19F a a
10 tvlG 1/2 9,52 3/8 112 - 14F

13 t\,lc 3/8 12,70 1/2 3/8 - 19F


13 t\,1G 1/2 12,70 1t2 112 - 14F

r 3 t\,lc 3/4 12,10 1/2 3/4 - 14F a a


16 l\,4G 1t2 15,90 5/A 112 - 14F
16 tVtG 3/4 15,90 s/8 3t4 - 14F a a
1S[/G 3/4 19,1 0 314 3t4 - 14F a
25 l,,lc 1 25,40 1 1",11F a a
32 tVG 1" 1/4 1' 114 1' 1/4 - 11F
38 tltc 1" 1/2 38,10 1'1/2 1 1/2 11F
s0 MG 2" 50,80 2' 2', - 11F a

4 FG 1/a 4,80 3/ 16 1/8 - 2AF


FG 6 FG 1/8 6,35 114 1lA - 2AF a
FEMELLE SERIE GAZ 1/4 - 19F a
6 FG 1/4 6,35 114
Withùônh lemale fiîing
6 FG 3/8 6,35 1t4 3/8 - 19F a
Boquilla hemb.a qas
6 FG 1/2 6,35 114 112 - 14F a a
8 FG 1/4 7,95 5/16 1t4 - 19F a
10 FG 3/8 9.s1 3/8 3/8 - 19F a a
10 FG 1/2 9,51 3/8 1t2 - 14F a a
13FG 112 12,70 1t2 112 - 14F a
16 FG 5/8 15.90 5la s/a, 14F a
16 FG 3/4 15.90 5/8 314 - 14F a a
19 FG 3/4 19,10 3/4 314 - 14F a
25FG1 25.40
,1
1',-11F a a
32 FG 1', 1/4 31.75 1',1/4 1 114 - 11F a a
38 FG 1" 1/2 38.'10 1" 1/2 1 112 - 11F a
50 FG 2' 50,80 2', 2' - 11F a

4 |\4BSP 1/8 4,80 3/16 1ta - 2aF a


MBSP 6 MBSP 1/4 6,35 114 1/4 - 19F a a a
MALE BSP 7.35 s/16 3/8 - 19F
8 MBSP 3/8
coNE 60'
1O MBSP 3/8 9.51 3/8 3/8 - 19F a
BSP nale litlihg 60' cone
10 MBSP 1/2 9,51 3/A 112 - 14F
Boqû illâ macho 8SP æniG d e ô0"
13 MBSP 'I12 1270 112 1/2 - 14F
13 [,,|BSP 5/8 12.70 1/2 5la - 14F
16 MBSP 5/8 15.90 5la sla - AF
16 t\rBSP 3/4 15 g0 5/8 3/4 - 14F a a a
19 |\,{BSP 3/4 1 9.10 314 314 - 14F

25 |\4BSP 1 25,40 1 1', - 11F a a


32 MBSP 1" 1/4 31.75 1',1/4 1', 114 ' 11F a
38 |VIBSP 1" 1/2 3a 10 1'1/2 1" 1/2 - 11F a a
50 tvlBSP 2" 50,80 2'. 2" - l1F a a
(suite)
EMBOUTS RECUPERABLES
.
REUSABLE FITTINGS BOQUILLAS RECUPERABLES
EMBOUTS RECUPERABLES lsuitey
REUSABLE FITTINGS - BOOUILLAS RECUPEBABLES

DIAMETRE
Diameter - Diânetu DOUILLE ORIENTATION
TYPE DN / SORTIE Bushing
TUYAU Casquillo oientâc6n
Type Outside dianetet / outtet
Tpo Diâmetro noninal / salida TUBE FILETAGE
p0uce Tube
Tubo Droit
mm o 100 200 500 Sttatght 45. 90'
P!lgada Derecho

TJ 4TJ7/16 4,80 3/16 7/16 - 20F a


TOURNANT JIC 6 TJ 7/16 6,35 1/4 7116 - 20F a
coNE 74. 61J 112 6,35 1/4 112 - 20F a
JIC leùale 74" flâve fiting I TJ 9/1 6 795 5/16 9/16 - 1BF a a
8o!u a gnâb'ia JrC côniÉ dê 74. 10 TJ 9/16 9,51 3/A 9/16 - 18F a
10 TJ 3/4 9,51 3/8 3/4 16F
13 TJ 3/4 12,70 1/2 3/4 - 16F a
13 rJ 7lA 12,70 1/2 7la 14F a
13 TJ 1" 1/16 12,70 112 1' 1/16 - 12F a
16rJ7lA 15.90 5/A 7/8 - 14F a a
16 TJ 1', 1/16 15,90 5/8 1', 1116 - 12F a a
19 TJ 1" 1/16 19,10 3/4 1' 1/16 - 12F
19 TJ 1 3/16 19,10 3/4 1',3/16 - 12F a
19 TJ 1" 5/16 19,10 3/4 1" 5116 - 12F a
22 TJ 1', 5/16 22,22 7/A 1 5/16 - 12F a
25 TJ 1' 5/16 25,40 1 1'5/16 - 12F
29 TJ 1" 5/8 24,57 1',1/8 - 12F
1', 5/A a
32 TJ '1' 5/8 31,75 1', 1t4 1' 5lA - 12F a a a
35 TJ 1 7/8 34.92 1 3/B 1 7/A - 12F
38 TJ 1" 7/8 38.10 1',1/2 1',7/A - 12F
461Jz',112 46,03 1 13/16 1', 1t2 - 12F a a
50rJ 2 1/2 50,80 2', 2' 1/2 - 12F a

ArD 12 4,80 3/t6 12X '150 a


TD 6TD 14 6,35 1/4 14 X 150 a
TOURNANT DIN 7ô08 8TD16 7,95 5/16 16 X 150 a
Female lining DIN 760A
8TD18 7.95 5/16 1B X 150
Êlqui a qiÊlorla DIN 7ô08
10 TD 18 9.51 3/8 18 X 150 a a
10TD 22 9.51 3/A 22X 150 a
13ID 22 12,70 1/2 22 X 150
16 TD 26 15.90 5lA 26 X 150 a a a
19 TD 30 19.10 3/4 30 x
150
25 TD 38 25.40 1 38 X 150 a
32 TD 45 31 75 1',114 45 X 150 a
38 TD 52 38.10 1',1/2 52 X 150 a
50 TD 65 50,80 65 X 200 a

13 BR 1/2 12,70 1t2 30,15 a


BR 19 BR 3/4 19,10 3/4 38,10 a a
POUR BBIDES SAE J 518
258R1 25,40 1 44,45 a a
Série 3000 PSI
For SAE J 518 nange litings - 3OOA PSt
32 SR 1', 1t4 31 ,75 l',114 50,80 a
PaÈ boquiltæ
38 BR 1" 1/2 38,10 1' 1/2 60,30
@n biida SAE J 518 , 3000 PSr 50 BR 2' 50,80 2', 71,40 a a

35
EMBOUTS RECUPERABLES 1tinl
REUSABLE FITTINGS - BOQUILLAS RECUPERABLES

DIAMETHE
Dianeter ' Dé-|,etta DOUILLE ORIENTATION
Bushing Orienlatian
TYPE DN SORTIE TUYAU Casquio
Type Outside diametet / outlet TUBE FILETAGE
Tpo Démeirc nomlna / sa ida Tube
pouce Droit
mm o 100 200 500 StQi9hl 45. 90.

B t\4FA 18 X 150 7,95 5/16 18 X 150 a


MFA
10 t\,lFA 1B X 150 L52 3la 1B X 150
FIXE POUR
13 MFA 18 X 150 12.70 1t2 18 X 150
VALVES AGBICOLES
Metic mate filting lôt 13 tVtFA 24 X 150 12,70 1/2 24 X 154
agncultLê1 côùplings
Boqu a lla pârâ Év! as agrôo as

4 AT 416 480 3/16 11 x 100 a


RT 4 RT 6/8 4,BA 3/16 13 X 10C) a
TOUBNANT TYPE BAK 13 X 100 a
6 RT 6/8 6,35 114
BAK nalè swivelnut liding
Boo! as q ralc a FÀK
I RT 8/10 7,95 5/16 15 X 125 a
10 g1 10/12 I.52 3/B 18 X 150 a
13 Br 12114 12,70 1/2 20 x 150

g '|
3 RT 14l16 12,70 1/2 23 X 150
16 BT 16/18 r 5,90 5/B 25XT50 a
16 RT 18/20 15,90 5/A 2/ X 150 a
\A^t 19 AT 22/25 19,10 314 34 X 150 a
t5 25 Rr 2A/32
48O12
25,4
4,80
1

3/16 17,30
1 114 Gaz

BANJO BO 68O16 6,35 114 21.30


. BANJO ' ORIENTABLE
BBO18 7,95 5/16 23,30
Banto DIN 7622
10 BO 1B 9,52 3/A 23.30
Fqri D N 7622
13 BO 22 12,70 1/2 27,30
16 BO 27 15 90 5/8 a
19 BO 33 19,10 3/4 38,30
25 BO 42 25.40 1 50.30

JOINT CUIVRE Vis filetée lS0 Vis liletée Gaz Cyl.


TYPE REFERENCE Copper jaint - Junla de cabte
Threaded paralellSO Threaded pa?llel aas balt
Type
d ext. Torn o con rosca lso Torn o con rosca gas ciindrco
Tipo
Rel. o int.
VIS BO 12 JC 12 12,2 17 10 x 100 1lB 5X10
VIS CREUSE 12 X 100

POUR BANJO VIS BO 16 JC 16 16,2 21 '14 X 150 1/4 BX13


16 X 150
Hall.w bolt lot banto
Ton oh!êcoporpemo VIS BO 18 .ic 18 1B,2 23 16 X 150 1t4 BX13
18 X 150 3/8 12X 17
vrs Bo 22 JC 22 22,2 27 22X 150 3/B 12 X 17
1t2 15 X 21

VIS BO 27 JC 27 27,2 32 26 X 150 1/2 15 X21


27 X 150 3t4 21 X27

VIS BO 33 JC33A 33,2 3B 30 x 150 3/4 21 X27


33 X 150 1', 26X34
VIS BO 42 JC 42 42,2 50 38 X 150 1 26X34
42 X 150 1', 1/4 33X 42

VIS BO 48 JC 48 4A,2 53 48 X 150 1' 1t2 40 X 49

VIS BO 60 JC 60 60,2 65 52 X '150 2' 50X60

Socado peut réaliser des pièces stândards ou sur un plân, en acier, lalton' inox, cllproaluminium'

JO
DEM|-BRTDES SAE (J. 518) BRTDES SAE (J. 518)
sAE SPLTT-FLANGES (J. 518) sAE FLANGES (J.518)
rvEDrA BRTDAS (J.518) BRTDAS SAE (J. 518)

Demi-brides. Brides.
Revêtements standard zingué. Cadmié à la demande. Revêtements slandard zingué. Cadmié à la demande.
Réalisations spéciales selon échantillons ou plans. Fléalisations spéciales selon échantillons ou plans.
SpLtflanges.
Zinc caaling. Cadnium plaling on request. Znc coatng. Cadmium plating on rcquest.
Special versions accading ta drâwing or sample. Special versions according to drawing at sanple.

Lled a bridas. Bridas.


Reveslimienlo estândar c nc. Cadmia sobre pedido Revestimienlo eslérdar cinc. Cadmia soble ped do.
Realzaciones espec a es segÛn mueslrâs o planos. Realizaciones especiales segûn rnuesiras o planos.

3OOO PSI 3000 PSI


N
c D E G d J K L [/ N c D E G d J K M
fin

DB 12 - D13 31 246 381 8,7 63 121 19,0 54 219 12 16 Bfl,PB M 1/2 '013 31 246 38.1 17.4 8,7 63 121 19 54 462 16

DB 3/4 - D19 389 325 476 9,9 10.5 143 22.2 65 12 1S BF.PR M 3/4 .019 389 32.5 41,6 22.2 10,5 63 143 22,2 65 524 t9

D8 t' - D2s 389 524 119 10,5 76 160 24,4 689 282 12 t9 BR.PRM 1 .D25 452 389 52,4 26.2 10,5 76 16 24 698 588 19

DB 1'1/4 -D32 51,6 444 587 i3,9 12,5 76 14 3 25 794 353 12 BB.PBIM 1 1/4 .D32 516 58.7 34,2 12,5 76 143 22,2 154 73 23

DB 1'n -D38 61,1 512 698 16,7 14,5 76 159 25,4 401 1,2 26 BR,PRI,M 1]' . D38 611 512 69.8 35.7 14,5 76 159 25,4 93,7 826 26

DB 2' - D50 12,2 631 178 20,3 14,5 91 159 26,2 101.6 473 12 26 Bfl.PÊ,M 2 . D5O 722 631 77,8 42.9 145 91 159 26,2 101,6 97 26

DB 2'1t2 BR,PRI,M 2 ]i2


Sur demande / O, èq,esr / sobre ped do Sur demande/ 0n /egùesr/ Sobrc ped do

DB 1' BR,PRI,M 3

6000 PSI 6000 PSt


N
c D E G d J K L M R N c D E G d J K L M
mni

D8 t2 '56-Dl3 246 40,5 7,9 15,7 22,4 56,1 226 1,2 t6 BR.PRI.M. 1/2 56 D13 32,5 24,6 405 182 I 15,7 22,4 56,1 47,6 16

D8 3/4 -56-D19 421 32,5 50,8 10,7 11 84 t9 285 71,6 29 1,2 19 BR.PR|.M. 34 . 56,D19 421 508 238 11 8,4 19 28,5 71,6 604 19

DB 1 , S6-D25 48,4 38,S 57,15 127 13 9 33 812 338 1,2 22 BFPFIM 1' . 56.025 484 38,9 1215 13 9 24 33 81,2 70 22

DB 1 1i4 -56-D32 54,7 44.5 66,7 147 15 99 27 38 9s,t 376 12 26 BR.PF|.M. 1'1/4 , 56. D32 s47 445 667 3175 15 99 27 38 95,1 776 26

DB 1 1/2 -36-D38 64,3 79,4 171 17 122 30 43 113 465 1,2 28 8R.PR|.M. 1'12 ,56-D38 643 516 79,4 17 122 30 43 113 954 28

tJB 2 .S6.D50 80,2 675 s6,8 21 12,2 36,6 52 133,4 56 1,2 34 BR.PR|.M. 2' -S6-050 802 675 96,8 44 45 21 122 3ô6 52 133,4 114,4 34
ADAPTEURS (à la aemanoe)
ADAPTORS (on request) - ADAPTADORES ("ou," p"oioo)

LES ADAPTEURS
Les adapteurs complètent la gamme d'embouts employés dans le montage des circuits hydrauliques.
lls sont destinés à diverses utilisations, à savoir:
. faciliter le raccordement avec différentes implantations, dont certaines non standardisées
. correspondre, grâce à des dimensions réduites, à toutes obligations d'encombrement
. satislaire aux grossissements ou réductions de diamètre
. ajustement du même adapteur sur des circuils de pressions ditférentes (basse, moyenne ou haute)
. suppléer à I'absence d'embouts spécifiques au cours d'opérations telles que :
- études sur maquette ou prototype
- lransformation des circuits hydrauliques
- service immédiat de dépannage

ADAPTORS
Adaptors complete the series of fittings used in mounting various hydraulic hoses.
They can be used :
. to join various and out-of-standard instalments
. because of their small dimension for requirements of space
. to incrcase ot reduct diameters inside hydraulic circuit
. on all circuits for low, medium and high pressure

ADAPTADORES
Los adaplâdores cornpletan la garna de teminales empleados en e monlaje de circLlitos hiddulicos.
Estos estan destinados a diversas ulilizaciones, a saber:
. lacilital la conexidn con d lerentes rnplantaciones, algunas de las cuales no son eslandarizadas
. sauslacer las amplicaciones o redLrccones de dârnetrc,
. salisiacer todas las obligaciones dirnensionales gracias a sus reducdasd mensiones,
. apllcaciôn delmismo adaplador a dlerentes circutos de presiôn (bala, medana, alta),
. suplir la ausencia de exlrernos especllicos duranle eldesarollo de operaciones tales como l

- estudios en maquela o prototipo,


- lransfomaciones de c rcuitos hidÉulicos,
- seruico inmediato de repalacidn.

INDEX Page I page /pâgina

MALE Npr BRtccs Npr MALE rvAcHo Npr 39


MALE BSP BSP MALE IIACHO BSP 39

MALE DtN DtN MALE MAcHo DrN 40

MALE JIC Jtc MALE MAcHoJlc 40'41- 42

BoucHoN GAz WTHW)RTH cApNUr rApoN GAS 42

MALE GAz coNlQUE wtrHWoRTH MALE TAPERED rMAcHo cAs coNrco 43

FEMELLE GAz cYLlNDRlouE wtrHWoFTH FEMALE TAPERED HEMBRA GAs crlrNDRrco 43

MALE FlxE SERIE METRIQUE METRtc MALE 24' coNE MAcHo FlJo cAs 24" 43

TUBE LISSE NU SERIE METRIQUE METRI} STANDPTPE Llso DESNUDo MlLll\.lETRlco 44


TUBE LtssE NU sEFtE GAz METRtc N2MINAL B)RE Lrso DESNUDoGAS 44 - 45
'TANDPIPE
METRT? N2M1NAL B)RE MALE MAcHo FtJo cAs
MALE FtxE sERtE GAz 46

FEMELLE ISO ISO FEMALE HEMBRA ISO 46

MALE tso GYLINDR|QUE Iso MALE PARALLEL MAcHo rso crLLNDRrco 47

MALE ISO CONIQUE ISO MALE TAPERED MACHO ISO CONICO 47

FEMELLE FIXE AGRICOLE METRIC FEMALE FOR AGRICOL COUPLINGS HEMBRA FIJA AGRICOLA 47
MALE FIXE AGRICOLE METRIC MALE FOR AGRICOL COIJPLINGS MACHO FIJOAGRICOLA 47 .48
TUBE LtssE EoutPE sERtE GAz coMpLETE NIMINAL BzRE ITANDPIPE LSo EeurpADo GAs 48 - 49

TUBE LlssE EeutpE sERtE METR|QUE coMpLETE FREN;H METRtc srANDptpE Lrso EourpADo MrLrMErRrco 49 - 50
MALE s.o. R|NG s.o. RtNc MALE MAcHos.o. RrNc 50
TOURNANT POUR CONE 24" SERIE G AZ NOMINAL BORE FÊMALE
24 CONE HTMEM EIRATON I EIS COIIICI 50

couRBEs ADAPTABLES Jtc Jrc BENDED ADAproRs ADApTAToRÊs cuRvos Jrc 51 -52-53-54
38
ADAPTEURS lsuite;
ADAPTORS - ADAPTADORES

I{ALE NPT BRIGGS x lvtALE B5P x lrtAtE BSP


MALE NPT BRIGGS
DOUBLE NPT MALE DOUBLE BSP MALE

Doble Macho NPT Dohle Matho BsP

REFERENCE DESIGNATION FILT. F1 FILT. F2 s PASSAGE REFEBENCE DESIGNATION FILT. Fl FILT. F2 9 PASSAGE
Code Désgnalon Thread 2 Thr! Hoe Désianation Thrcâd 1 Thread 2 Thr! Hoe
Refercncia Desiqnaciôn Boscâdô2 adePasa Designaciôn Êascada 1 Rôscadô 2 6 de Pasa

25604000- \,481 8[/B-.8 I 18 a,\ 2s2046001 [,tBsP1/8 [.tBSP1/8 1t8 1/8 4,5
256060000 N,181 4[/1Br4 ]4 114 I 252065251 lilBSPl /4 l\,iBSP1/4 '14 114 I
256060003 \,481.. tVB1.8 4 18 4.5 252065252 N,IBSPl/4 NIBSPl/8 1la 4,5
256100000 Ma38[/181 4 ]8 114 I 252t05252 NilBSP3/8 NIBSP3/8 3/8 3la 10
25610000T MB3/8 t\,i83/8 3/A 3/8 l0 252105333 N,4BSP3/8 [,{BSP1/4 318 114 8
256130000 MBlt2MB1l4 1/2 114 I 252t35253 MBSPl/2 MBSPl/2 112 112 13
25611000 t\,481 2t\1838 '2 3.8 0 252135361 MBSPl/2 [,4BSP1/4 112 1/4 8
2561:0002 MBl 2MB1 2 '2 l? '3 252135363 MBSPI/2 NilBSP3/8 112 3/A 10
25b'90000 MB3.z [,48t2 34 l? 13 252165255 ]\,1BSP5/8 N,4BSP5/8 5/8 5/8 13
256 9000- [/83,1 [,483 4 3. 16 25216533s ]\,4BSP5/8 MBSPl/2 5/8 1/2 13
256250000 t/tB1 t481 I 2t 25216s338 t\,1BSP5/8 MBSP3/8 5/8 3/A 10
256250004 [.t81 MB34 I 34 rr) 2521610O4 MBSP5/8 MBSP.]/4 5/8 1/4 8
256112000l [.,181 r4MB1 14 l'14 1]4 ?7 252195254 IVBSP3/4 MBSPl/2 3t4 1/2 13
256180000 [.lBl l 2 N,141"1 2 1"12 | 12 33 252195256 rvBsP3/4 MBSP3/4 3/4
252195257 MBSP3/4 MBSP3/8 3/4 3/8 TO
252195254 MBSP3/4 MBSP5/8 3/4 5/8 13
252196042 [,,lBSP3/4 ]\,1BSP1/4 3/4 1/4 8
252255259 IVBSPl IVBSPl 1' 1' 21
252255334 [,IBSP1 [/IBSP5/8 1' 5/8 13
252255317 tvBsPl MBSP3/4 1' 3/4 16
lvlALE BSP x
252256443 I/BSPJ IM BSP 1/2 1" 1/2 13
MAI.E NPT BRIGGS t\,4BSPi 1/4 MSBPI r/4
252325260 1',1t4 27
BSP MALE x NPT MALE 252326444 [/]BSP1 1/4 [/]SBP1 11/4 21

Dohle Mocho BSP x NPTF 252385261 MBSPI 1/2 MSBPl r/2 11/2 1',112 33
252386005 N.4BSP1 1/2 NtBSPl 1/4 1'1t2 1"114 27
252505262 [,4BSP2 [ilBSP2 2 2 45
252446407 MBSPl/8 N,181/8 1/A 1/a 3,2
252506006 N,4BSP2 [,4BSP1 1/2 2 1"112
252046008 [,1BSP1/8 MB1/4 1t4 1/8 3,2
252065277 IVlBSPl/4 MBl/4 1/4 114 6,2
252065274 t/tBsPl/4I/83/8 3/A 1t4 6,2
252065279 l\,,18SP1/4 l\4B1/2 1t2 114 62 lvlAtE BSP x
252066009 tvtBsPl/4 [/]81/8 1/8 '14 32 MALE GAZ CONIQUE
252105240 I/BSP3/8 rvlB1/4 1t4 3/8 62
BSP MALE x
252105241 [/]BSP3/8 MB3/8 3/8 3/8 8
WITHWORTH MALE TAPERED
252105282 rvrBsP3/8 MBl/2 1/2 3/8 8
252105365 [.,18SP3/8 [,,183/4 3/4 3/8 I Doble Mocho BSP
Gas Coniqua
x
252135283 MBSPl/2 MB1/2 112 '12 10
'12
252135284 MBSPl/2lvlB3/8 8 252046017 À,4BSP1/8[,iG1/8 1/8 1/8
252135285 MBSPl/2 MB3/4 314 '12 10 252046018 N,4BSP]/8MG1/4 1t4 118 45
252135367 i..4BSP1/2 MB1/4 114 112 6,2 25206s263 N,4BSP1/4[.iG1/4 1t4 114 8
'12
252165286 N,4BSP5/8 N,4B 1/2 5/8 10 252065264 MBSP1/4NlG3/8 3/8 114 8
252165336 MBSPS/8 N,483/4 314 5/A 13 25246*24 MBSP1/4 MG1/2 1/2 114 8
252195287 MBSP3/4 MB3/4 314 3/4 16 252066019 N,lBSPi/4N/G1/8 1/8 114 4,5
252195329 MBSP3/4 N,481' 1 314 16 252145265 IMBSP3/8N,4G1/4 114 3/8 8
252195331 N,1BSP3/4 N,l83/8 3/8 3/4 I 252145266 MBSP3/8N4G3/8 3la 3/8 10
252195315 MBSP3/4IMB1/2 '12 3/4 10 252145267 MBSP3/8MG1/2 112 3/8 10
25225528A MBSPl'MB1 1', 21 252105366 MBSP3/8MG3/4 314 3/A 10
252255330 l\,4BSP1 [,,181/2 1/2 1' 10 252135264 MBSPI/2MG3/8 318 1/2 10
252256412 MBSP1 MB3/4 3/4 1' t6 252135269 tVtBSPl/2MG1/2 112 1/2 13
252256413 MBSPI'T/81 1/4 1 1/4 21 252135270 [.IBSP1/2MG3/4 3t4 1/2 13
2523252A9 [,4BSP1 1/4 MB1 1/4 '| 1/4 '| 1/4 27 252135359 [.IBSP1/2MGl/4 114 1/2 8
252326A14 IlBSP1 1/4 [,,181 T/2 '| 1/2 1114 27 252135368 [.IBSP1/2MG5/8 5/8 1/2 13
252385290 I\,4BSP1 1/2 MB] T/2 1 112 1112 33 252t65372 MBSP5/8MG3/8 3/A 5/a 10
252386015 I/BSP1 1/2 [,,181 T/4 1 114 1112 27 252165373 [/1BSP5/8[.tG1/2 5/8 13
252505291 MBSP2 I\IB2 2 45 252t65374 MBSPS/8[.tG3/4 3/4 5/8 13
252506016 [.tBSP2 [,481 1/2 1 112 2 33 252166020 MBSP5/8t\.tc5/8 5lA 5/8
252195271 MBSP3/4[/]G5/8 5/A 314 I
252195272 [.4BSP3/4 N.,1G3/4 3/4 3/4 16
252195337 MBSP3/4[.,1G1 1" 314 16
252195376 N,4BSP3/4N.4G1/2 1t2 314 13
252255273 N,1BSP1'N,4G1 21
252255358 N,4BSPT'14G3/4 3/4 16
252256021 MBSP1"IrGl'.1/4 21
252325214 N4BSP1'1/4N4G1"1/4 1',14 11t4 27
252326A22 MBSP1'1/41\,4G1' 11t4 21
252326A23 N,1BSP1 '114 MG1'1/2 l',12 1 1/4 27
2523A5275 MBSP1"1/2 À,4G1 1/2 1',112 1 1/2 33
252386025 MBSP1 1/2 MG1'1/4 1'.14 1 1/2 27
2523A6A26 MBSP1 1/2 t\,1G2' 2 1 1/2 33
Exisle aussiavec cône BSP et portê dejoinls 252505275 [/lBSP2 l\./lc1'1/2 'I 112 2', 33
Cone BSP and sealon request 252505276 [,IBSP2l\,,1G2 2 2', 45
Cono BSP y junta sabte pedido

âô
ADAPTEURS (suite)
ADAPTORS - ADAPTADORES
lvtAtE JIC x
lviALE DIN x lvlALE DIN MALE JIC COUDE A 90"
DOUBLE DIN MALE JC MAIE x JIC MALE ELBOW 90'
Doble Mocho NPT Doble Mocho x JIC Codo 90

PEFERENCE DESIGNAIION FILT, F1 FILT. F2 s PASSAGE REFEFENCE DESIGNATION FILT.F1 FILT. F2 ô PASSAGE

Code Désqnation Thread 1 Thread 2 ThrLr Hoe Code Désiqnalion Thread 1 Ihtead2 Thru Êo e
DespnaciÔn Roscado 1 Bascada 2 Beferencia Designaciôn Bôscadô 1 Bt scada 2 o de Paso
Referenciâ o de Pasa

255040000 N/Dl2 x 150 N4DT2 x 150 12 x 150 12 x 150 265045065 M.l7l16 N,4.17l16 90" 7/16 7116 4,5
255060000 MD14 x 150 N,4D14 x 150 14 x 150 14 x 150 6 265065003 lr1.)112t./,.1112 90' 112 112 6,2
255080003 ,4D16 x 1501,1D16 x 150 16 x 150 16 x 150 8 265085004 M.l9/16 M,t9/16 90" 9/16 9/i6 8
255100003 [rlD18 x 150 [/D18 x 150 18 x 150 18 x 150 10 265105005 MJ3/4 [,iJ3/4 90' 314 314 10
255130000 N,1D22 x 150 [/D22 x 150 22 x 150 22 x 150 13 265135006 N.tJ7l8 MJ7/8 90' 718 718 13
255160003 I/D26 x 150 I/D26 x 150 26 x 150 26 x 150 16 265165010 MJ7/8 MJ1 1/T6 90' 718 1tl16 16
255190001 I/D30 x 150I/D30 x 150 30 x 150 30 x 150 20 265255410 À.t.t7l8 [,4.]1 5/16 90" 7lA 1 '5/16 21
255250001 tMD38 x 150 t!4D38 x 150 38 x 150 38 x150 26 2653260r0 [.t.t1'5/8 [/]J1'5/8 90" 1 5/8 1 5/8 27
255320002 [,4D45 x ] 50 l\,4D45 x 150 45 x 150 45 x150 33 265386010 MJl 7/8 rVtJ1'7/8 90" 17/a 33
255380001 MD52
'(
150 MD52 x 150 52 x 150 52 x 150 40
2sss000o1 N,4D65 x 200 MD65 x 200 65 x 200 ô5 x 200 45

lvlALE DIN x TE EGAL : lvtALE JIC x


MAIE NPT BRIGGS lviALE JIC x lvtA[E JIC
DOUBLE NPI MALE
T TYPE : llc MALE
'I Sae Cono JtC
Doble Mocho NPT

255040005 MD12 x T50 MBI/8 1t8 12 x 150 45 265046309 TE ÉGAL N4J7l16 1116 1116 4,5
255060001 MDI4 x 150 lvlBl/8 1la 14 x 150 45 )650bo]0 ll ÉCA V 12 t2 l 6/
255060002 N,4Dl4 x 150 lvlBl/4 114 14 x 150 8 ^b5086roo I IGA. [,' 9 6 o6 96 8
_0
255080000 MD16 x 150 N/81/4 1/4 16 x 150 8 2b5l0b3l1 l l-GA. lVJ3.r 3a 3a
2s5080004 NlDl6 x 150 [,483/8 3/8 16 x 150 10 2bh 36311 l-l-CAl IVJ/8 /8 18 'J
I 6 -6
255100000 NlDl8 x 150 MB3/8 3/8 18 x 150 10 2051663ll lF FCAI IVJ 'l lb I 16
255100001 N,lD18 x 150 [/81/2 112 '18 x 150 13 ?6.2"631a lF FC,AI IVJ '5 -b I r 16 I' 6
255130001 [rlD22 x 150 [/83/8 3/8 22 x 150 10 2b.-]2615 |FFGAI IVJ 58 ')I .8 /
255130002 I/D22 x 150 [181/2 1t2 22 x 15O 13
255160001 lMD26 x 1501M81/2 112 26 x 150 13
2s5160002 1MD26 x 1501M83/4 314 26 x 150 1ô
255190000 l\,4D30 x T50 MB3/4 314 30 x 150 16
N,4D30 x 150 MBl" 30 x 150
x lrtALE NPI BRIGGS
255T90002 1 21
255250000 N,4D38 r 150 MB1" 1' 38 x 150 21
lvlALE JIC
| ^*çffi
255320000 MD45 x 150 MBT "1/4 1 114 45 x 150 27 llcMALEsrRAcHr^NP MA - J..1 I HH il$
255320001 ,4D45 x 150 N.481'1/2 1 1/2 45 x 150 33
D.Èlê MôÀô llc NPTF
l-l.4-Juruu
2553a0000 [/D52 x ]50 MB1 1/2 1 1/2 52 x 150 33 '
255500000 [/D65 x 200 l\lB2 2', 65 x 2oo 45
4,5
265045008 N,4Jl 16l\181 4 14 ,16 4,5
265049006 N,4Jl 6MBl8 l8 /16 4,5
265065009 MJl2[,,1818 -8 ']/ 4,5
lvtAtE JIC x lriAtE JIC
2b50bh0l0 lVJ zll81 4 4 '/ 6,2
DOUBLE JIC MALE STRAIGHT o50bh0rl [/J_ 'M838 J8 6,2
)650850 1 lVJg 16 [/B] 4 4 9'o I
Doble Mocho JtC {I
^650850 2 lVJg 16MB{I 8
26Àna5O6O M.lq thMBl2 12 125
2b5045059 \4Jl-b N/J/ b / 16 / 'o 45
,n5oa6oo6 MJgloMBl8 18 9 b 4,5
26506500r MJ 1/2MJ t/2 112 112 6,2
'65'0.0 3 l\4-3r \,48J I 38 34 10
265085002 [,iJq. 16\,1 Ilb g6 cb 8 .b5 0.0 r M-3r \,48 / t2 '14 10
265105003 MJ3/4 MJ3/4 3/4 3/4 10
2bbro.O55 M34N/Bl4 la 3a I
265106004 MJ3/4 MJ9/16 3/4 9/16 I 265105056 M 34L4BJ4 3t 3a 10
78 78 -J
.o513q004 [/J78V /8 265135015 M /8MBl2 12 I 13
2651bÂ005 tVJl - -6 [,4Jr'l 1b 1 - -b I lb '6
2(151350,2 MJ/8[/B]4 3a ,8 l3
1 5 -6 rb _6
16525)006 MJl 5 16 [,]|J]'5 16 1 5 26.1350\/ MJ/8[,i838 38 /8 10
265320000 Mrl 581,4. 58 158 158 ^7
26i165016 N,lJl'l loMB34 3r I 6 16
r65J8b00l N1-1 78\,1.78 1'78 1"78 3J
26i165058 [,]lJ]'l lb MBl ? 1/ I 6 13
26550b002 M-2 12U.2',2 2"1? 2"t? 45
26j16600/ MJI"I lb MBI I II 6 l6
26a2r5A17 [.4J'5 6VBJa J4 I) 6
265255018 MJl r 16l\,481 1 l'5 16 21

lvlALE JIC x
26525b009 [/J] 5/16l\,481"1 a '4 l'5 16 21
)6532Â0'9 lVJ 58lVB- t4 ' 4 158 27
MAIE JIC COUDE A 45" 265325A/6 [,lJ 1 58[,lBi " 158 21
MALE JIC x MALE J C ELBOW 45'
'6538b008 lVJl 78[/B] 4 l 4 I t8 27
Doble Mocho x JtC Codo 45' 265385020 MJl 78lVBl 2 I 2 178 33
26550b0 0 MJ2 2lMB) 2 2' 2 45

265045070 MJ7/16MJ7/16 45' 7116 7116 4,5


265065006 MJ ll2MJ1l2 45. 1t2 112 6.2
26s085007 t\rlJ9/16 l\,{J9/i6 45" 9/16 9116 8
265105008 MJ3/4 t\,1J3/4 45. 314 314 l0
265135009 M.t7l8 M.t7l8 45" 7lA 7lA 13

40
ADAPTEURS lsuite;
ADAPTORS - ADAPTADORES
lvlAtE JIC x
lvlAtE JIC x MAI.Ê GAZ CONIAUE
MAI.E NPT BRIGGS COUDE A 90"
J C MAIE STRAIGFIT X
JIC MALE ELBOW X NPT MALE WI]HWORTH MALE TAPERED
Doble Macho JIC 90' x NPT
Doble Mocho )]C 90' x NPT

FEFERENCE DESIGNATION FILT, F1 FILT. F2 o PASSAGE BEFEAENCE DESIGNATION FILT,F1 FILT. F2 s PASSAGE
Thread I Ihtead2 Thru Ho e Code Déslnalon Ïhread 1 lntead2
Destgnacôn Bôs.a.lô 1 Roscado2 odePaso Êelercncia Designacion Bôscado 1 Roscadô 2

,650450r3 MJ7/16 [,48]/8 90' 1i8 1116 4,5 265046015 IIJT/I6[,1G1/8 1la 7t16
265045052 |MJT/]61,,48ri4 90', 1i4 1116 4,5 265046017 tVtJT/r 6 N4G3/8 3/8 1t16 10
265045053 lvlJT/]6 1,483/8 90' 1i16 4.5 26s06s080 tvtJ 1/2 MG1/4 112 6.2
265065024 [4JT /2 l/]81/8 90' 1/8 112 4.5 265066016 tvlJ I /2 MGl18 1/8 112
265065025 MJl/2 [/]81/4 90' 1t4 1t2 6,2 265066017 [/J ] /2 MG318 3/8 112 10
265065026 [4J1/2 lv]83/8 90' 3/8 1t2 .1.5 265085078 [/]J9/l6MGI/4 111 9/ 16 8
265085013 N.4J9/16 [,481/2 90' 112 9r 16 I 26s085079 tVtJ9/r 6 ItG3/8 3/8 9/16 I
26s085026 N4J9/16 [,48]/4 90', 9116 8 265086017 MJg/l6 MGI/2 112 9/ 16 12.5
2650A5027 NlJ9/16 [,483]8 90' 9116 8 26s105081 tVtJ3/4MG3/8 3/8 3t4 10
265086007 ri/tJg/l6 [,lB]/8 90', 118 9116 4,5 265106018 [4J3/4 MG1/2 112 3t4 10
265r05027 [,1J3/4 l\']Blr4 90' 3i4 8 265106023 [4J3/4 MG1/4 314
265105028 N4J3/4 [/]83/8 90' 3/8 3i4 10 265136019 À/lJ7/8MGl/2 112 Tta T3
265105029 MJ3/4 [481/2 90' 1i2 3t4 10 265136020 [/]J7l8MG314 314 7ta 13
265105030 N4J3/4I/lB3/4 90' 3/4 314 I 265136024 MJ7/81!1G318 3/8 Tta 10
265135029 MJ7/8 [/]83/8 90' 3/8 7la r0 265166021 MJIt/l6lMG3/4 311 1l/16 16
265135030 l\rlJ7l8 [/]81/2 90' 1i2 1ta 13 265166022 À/lJ I t/16 N4Gl 1' 11116 21
265r35031 N|JT/8 [,t83/4 90', 3i4 7ta 13 26sr66025 t4J1 1/16 N4G1/2 I l/t 6 13
265165030 lvlJ 1'1/16 [48]r2 90' 112 r 1/16 13 265256026 lr/lJl 5/16 N4G3r4 314 I 5116 T6
265165031 N/J 1 1/16 À/18314 90', 34 I t/16 16 285256427 MJl 5/16 N4G 1 1 1 5/16 21
26s165032 tvlJ 1'1/16 filBl 90', 11/16 16 265326028 [4J1 s/8 t\,4G1 1 1 5/8 21
26s255032 [rlJ1'5/16IlB3/:l 90' 3i4 15/16 16 285326429 t4J1 5/8 t\.4G1 1i4 114 I 5/8 27
265255033 NtJ1"5/16 [48] 90', 1 15/16 21 265386030 MJI 7/8lv1cl l/2 I 7r8 33
265325033 M] 5/8 MBt 90', 1 I 5./8 21 265506031 M,l2 112 MG2 2' 2 112 15
26532503.1 N/J1"5/8 r,r81 1/4 90' 1ti4 I 5/8 27
26s385035 N/tJ1'7/8l,r1Bt l/2 90', 1'1i2 1 7lA 33
MALE JIC x
M,AIE GAZ CONIQUE COUDE A 90'
lrtAtE JIC x JIC MALE ETBOW x 90'
MAI,E NPT BRIGGS COUDE A 45' W THWORTH MALE TAPERED

llc MALE EIBôW 15' x NPT MALE


Dobie Mocho llc Codo 9A' r Cos Conico

Doble Mocho JIC Codo 41 x NPTF 265046020 t4J7/16lvlG1/8 90' 1/8 1i16
2650,16021 [4J7l]6[/]G1/4 7t16 4.5
265045037 L/1.17l16 [r]81/8 15. l/8 7116 45 265066020 [4J 1/2 MG 1/8 90' l18 112

265045038 l/lJ7ll6 [rlB1r4 45' 1i4 7lt6 45 265066021 [4J 1/2 NrG 1/4 90, 114 1t2 6.2
265065039 l/lJ1/2 UBl/8 45' r/8 't12 45 265066022 [4J 1/2 r,4G3/8 90. 3/8 112 t0
265065040 [4J ] /2 UtBl/4 45' 1i4 112 62 265085090 [/]J9/16 t\4Gl /4 90' 114 9116

26s085040 MJ9/16 MB1/8 .15' l/8 9/16 45 265085091 [4J9]161\4G3/8 90. 3/8 9116

265085041 [/]Jg/r6llB1,/4,15' 1i4 9/16 8 265085092 [4Jgi16[,1G1/2 90" 1t2 9116 I


265085042 t',1J9/16 tulB3/8 .15' 3r8 9/16 265106029 [4J3r41\,lG1i4 90' 314 I
265085043 MJg./t6 MB1,'2 45' 112 s/16 265106030 [4J3r4[/]G3/8 90. 3t4 TO

265105042 MJ3/41,/lB1/4 45' 1i1 314 265106031 N4J3r4l/lG1i2 90, 1t2 314 10
265105043 [/]J3/4 LlB3/8 45' 314 t0 265136029 [/]J7l81,r1G318 90" 3/8 7/8 t0
265105044 l/lJ3/41,/lB1/2 45' 112 314 10 265136030 tVtJTlStvtGl12 90' 1t2 718

265105045 [/J3ll [/]83/4 45' 3t1 311 10 265136031 [,1J7l81V]G314 90' 3t4 718

265135044 [/]J7l81,/lB3/8 45' 3/8 lla 10 265166030 [.lJ 1 1/16 N4G]/2 90" 1t2 1"1/16 13
265135045 [/]J7l81,/lB1/2 45' 1t2 7lB 13 265166031 IMJ I t/]61,4G3/4 90' 3t4 1"1/16 t6
265165045 l/lJ1 1/161,,181/2 45_ 112 1 1/16 13 265256030 [/]J1 5/16 t4G3/4 90" 3t4 1'5/16 t6
265165046 t/tJ1 1/16 r,rB3/4 45' 311 1t/16 16 265256031 MJ1 5116lMGl 90' 1" 1"5/16 21

265255A17 l'4J1 5/161!183/4 45' 3/4 I5/16 16 265326040 MJ1 518 lvlcl 90" 1" 1 5/8 21

26s2550.18 [/J1 5/16 MB] 45" '1


15/16 21 265326041 MJI 5/8I,lGl 1r4 90' 1 1i4 1 518 27
265325049 IIJl 5/8lv'lB1 11,+ 45' 11 4 I '5/8 27 265386035 MJI 7/8 À,1G1 1r2 90' 'I 1 2 33
265385050 [4J1 7/8 [,18] lr2 45' 1 1i2 17la

lvlALE JIC x
GAZ CONIQUE COUDE A 45'
JIC MALE ELBOW d5' x
WTHWORTH MAIE TAPERED
Dobie Macho JtC Codo 45' x Gos Conico
265046025 [,,1J7/16IVG]/8 45" 1/8 7i16 44
265046026 [IJ7l16 t\tc]/4 45" 111 7i16 4 5
265066025 [.1J1/2 [/]Gl/8 45" 1/8 112 4 4
265066026 MJ1/2 tr/tcl/4 45" 114 112 62
265085095 [,,1J9/16lvlc1/4 45" 114 9i 16 8
265085096 1,,4J9/16 r\4G3/8 45' 3/8 9/16 A
265085097 [/]J9/16 t\4G1/2 45. 112 9/16 8
265106035 1,4J3/4 rvrc3/8 45" 3/8 314 r0
265106036 tMJ3/4 À/Gr/2 45" 1t2 314 r0
265136035 MJ7/8 [r1G]/2 45" 112 118 13

41
ADAPTEURS lsuite;
ADAPTORS - ADAPTADORES
MAIE JIC x
lvtALE JIC x lrlALE S.O. RING TOURNANT JIC COUDE A 90"
JIC MALE x S.O. RING MÀLE STRÀIGHT JiC MALE x JIC FEMALE ELBOW 90'
Doble Mocho JtC x 5.o. Rins Macho JtC x Henbra Giratario Codô 9A'

REFERENCE DESIGNATION FILT. Fl FILT. F2 o PASSAGE BEFERENCE DESIGNATION FILT. FI FILT. F2 O PASSAGE
Code Désisnalion Th.ead 1 Thread 2 Thru Hoe
Déslqnation Thrcad 1
Bôscado 1 Rascado 2
Designaciôn Bascadô 1 Referencia Destànaciôn o de Pasa

265046032 t\4J7lr 6 MSAET/16 7116 7^6 4,5 2b504 /O


'0 \,'l / lb T l/ 1o 90 7 _6 7116 45
265046033 MJ7l16 [,1SAE1/2 1116 1t2 4,5 265.]6702A MJ1l21J1l2 90' 112 '12 6,2
265046034 tvJTl16 IVISAE9/16 t/16 9/16 4,5 /6508/020 vJg bTo16 C0 91b 9/16 8
265066034 t\.tJ 1/2 i\,1SAE9/16 112 9/16 6,2 265107A20 MJ3/41J314 90' 314 314 TO

265066035 N,'IJ 1/2IVSAE1/2 112 112 6,2 26587A20 MJ-/lAlJ7la 90' 7la 718 13
265086036 t\4J9/16 MSAEg/16 9/16 9/16 I 265167A20 [/1J1',]/16TJ1 T/16 90' 1'1116 1 i/16 16
265086037 MJ9/16 MSAE3/4 9t16 314 8 2€,5257020 MJ1 5/t 6 TJ1 5/16 90' 1'5/16 1'5/16 21
265106038 MJ3/4 [.tSAE3/4 3/4 3t4 10 265327020 MJl 5/8 TJ1 '5l8 90" 1 5/A 1 5/8 27
265106039 MJ3/4 MSAET/8 3/4 7/8 10 2brl8/Ot0 M.l /8TJ'78 90 178 '| 7/8 33
265106040 NrlJ3/4 lV SAE 1 ' I /1 6 314 1"1116 10
265136041 MJ7l8 t\,4SAE3/4 7/A 3/4 10
265136A42 t\rtJ7l8 MSAET/8 7la 7ta 13
26513ô043 MJ7/8 MSAEI 1/16 7ta 11/16 13
265166044 [?,tJ1 1/16 tVSAE3/4 1 r/16 314 10 lvlAl"E JIC x
265166045 MJ1 1/16 |VSAET/8 1 t/16 tla 13 TOURNANT JIC COUDE A 45"
265166046 MJl'1/16I/SAEI r/16 r 1/16 r 1/16 16
JiC MALE x JLC FEMALE ETBOW 45'
265166047 r!4Jr'r /16 MSAE1 5/16 1'1/16 1 '5116 16
[,4J1'5/1 6 Ii,lSAE] 5/1 6 1'5/16 l'5/16 21 Macho JIC x Hembra Gnotorio Codo 45
265256049
265326050 N.4J1'5/8 tVSAET'5/8 1 5/A 1 5/8 27
265386051 rvl.ll 7/8 [/sAE1'7/8 17lA 1718 33 26504 læA \,4J7-b l-7 lo aso / 16 / o 4.5
265067030 l\,4J'2 J 45' t2 t? 6.2
265087030
'
[.iJq 6 J91o 45' I 16 q 16 8
265107030 MJ3l4rJ3/4 45" 314 314 10
265137030 MJ7/ArJ7/8 45' 7Æ tl\ 13
lvlALE JIC x 2651b70r0 Mll o .1 6 15 'l 16 1'l lo lb
MAIE 5.O. RING COUDE A 90" 26s257030 l\,4J1 5/16 TJr'5/16 45' l'5/16 l'5/16 21

JIC I\4ALE x 5.O. RING MALE ÉIBOW 90' 2653/ rc31 \,4-1 58lJ-"58 15 158 lq8 ?/
Doble Mocho JtC x S.O. Rins Codo 90'

265046050 tMJTl16 i\,ls'7/16 90' 7116 7/16 4,5


265066050 I\,4J rlls',1/2
1/2 90" 112 112 6,2 BOUCHON FEMELIE
265085501 MJgf6 N,lS" 9/16 90" 9/16 9/16 I GAZ CYTINDRIQUE
265106050 N4J3/4 t\,fs',3/4 90' 3t4 3/4 10
WITHWORTH FEMALE CAPNUT
265106051 [rtJ3/4 t\,1S'7/8 90' 3t4 718 10
265136050 rvJTl8 tMS'7/8 90" 7ta 7ta 13 Tapon Henbro Gos Cilindrico
265166051 [.fJ1 1/16 [.4S'1"1/16 90' 1'1/16 r"1/16 16
265256055 N,1J1'sl1 6 MS'1'5/16 S0' 1'5t1€, 1'5/16 21 2s5040006 BOUCHFE[.41/8GAZ 1la
265256059 t\4J1"5/t 6 MS' 1'1/16 90" 1 5h6 1 r/16 16 ^85060007 BoucFFE[,4 .4GCl '4
265326055 t\4J1 s/8 t\,4s', I 90" 5/8 1'5/8 1 '5/8 27 2a51oooo6 BOUCHFE|!rI3/8GAZ 3/A
265386055 L4J1 7/8 t\,4S' 1 90" 7/8 1"718 1'718 33 285 300 3 BO-C-EEI,/I 2GAl
, MS MSAE 285250005 BOUCHFEI\,,I1G42
= 2a532AOA4 BOUCHFEI\,11 1/4GAZ l ll4
28$a0004 BoucHFELll'1/2GAZ 1'1/2
285500004 BOUCHFEI42"GAZ 2

lvtA[E JIC x
MAIE 5.O. RING COUDE A 45"
llc MALE x S.O. RING MALE ELBOW 45' BOUCHON MAIE
Doble Mocho JtC x s.o. Rins Codo 45" GAZ CONIAUE
WITHWORTH MALE TAPERED CAPNUT
265046060 t\,'lJ7l16 45' 7116
MSAET/16 7116 4,5
Tapon Mocho Gos Conico
2650b6060 l\.iJ .2 MSAF1 2 450 '2 t2 62
265085510 tvJg 16 tvsal 9 16 .5. c 6 96 8
265t0b060 MJ',14MSAr 31 45" ?.4 ?4 ',o
285040007 BOUCHMALT/8GAZ 1la

265r0b06l MJ3.4 VSAF7.8 45' 3ta 18 0 2A5060008 BOUCHMALI/4GAZ 1/4

265136060 l',4- /,8 [,4SAF7/8 45' lt8 /18 '3 285 r00007 BOLCFIMAL3 80A7 3 8

2651660b0 [,4.] l/l6IlSAE//8 45' 1 16 /'8 13 285130014 BOUCHT\,1A11/2GAZ 1/2

265 66061 MJr l',16lVSAEl',16a51 I'.16 l rh 16 285 900 0 GAZ


BOJC-i\4A 1 ?a
265256060 VJ l'5 16 I!4SAE I 5. 16j5" I 54 6 I 5,-6 )1 285320005 BOUCH[,lA11 1/4GAZ 1'1/4

265320060 MJI'5 8 MSAEI 5 8 45" -"5 8 -'5/8 ?7 285380005 BOUCH[4a| 1 I 2CAl t'112

265386060 [.tJr'7'8 MSAEI'7,8 15' 7,8 '',7 8 33 285500005 BOUCHI.{AL2"GAZ 2

Ces âdaptateurs sont livés avec leurs ioints.


These adaplors âre supplied with iheit seals.
Estas adapladares estan vendiclos con las suyas iunlas

42
ADAPTEURS (à ta demande)
ADAPTORS (on request) - ADAPTADORES lsoorepeoicroy

lvlALE GAZ CONIQUE x


MAI.E DIN lvtALE GAZ CONIQUE x
MATE GAZ CONIQUE
WITHWORTH MALE TAPERED X
DIN MAIF DOUBLE WITHWORTH MAIÊ TAPERED

Dabie Macho cos Conico x DtN Doble Mocho Gos Conico

REFEBENCE DESIGNATION FJLT. F1 FILT, F2 s PASSAGE REFEBENCE DESIGNATION FILT. F1 FILT.F2 o PASSAGE
Désignauon Thread 1 Thread 2 Thread r
Roscâdo 1 Bôscada 2
Desr!,natron Thrêad2 Thru Hoe
Desianacian Roscado 1 Ros.àda 2 odepàto
285040003 [.lc]/8 MD12 x 150 1tB 12 x 150 4 285040005 ,4G1/8 À,4G1/8 1la 1/8 4,5
285040004 [,.4G1/8 [,4D14 x 150 1/8 14 x 150 4 285060005
285060002 [,4G1/4 MD14 x 150
I\,4G1/4 t\.tG1/8 114 l'8 4,5
114 14x 150 6 285060006 [,tG]/4 [.4c1/4 114 1/4 8
285060003 NlGl/4 N,4D16 x 150 114 T6x150
285060004 L,,lG1/4 [4D22 x 150 114 22 x15A
8
I
285100004 MG3/8 MGl/4 3/8 1t4 I
285T00005 t4G3/8 MG3/8 3/8 3/8 10
285100002 N,4G3/8 À/D14 x 150 3/8 14 x 150 10 285100017 t\tG3/8 [,4G1/8
285100000 MG3/8 [,1D16 x 150 3/A 1/8 45
3/8 16 x 150 lo 285130007 N4G 1 /2 MG 1 /4 1/2 114 8
285100001 N,4G3/8 l/Dl8 x 150 3/8 18 x 150 6 285130008 [,,1G]/21\lG3/8 112 3/8 10
285100003 I/c3/8 MD22 x 150 3/8 22 x 15O 10 285130009 t\tG1/2 N,4G1/2 1/2 112 13
285130000 MGl/2 \,1D22 x ]50 112 22 x 150 13 285190006 N,4G3/4 t\4c 1 /2 3t4 1,2 13
28s130004 f,4c1/2 [/]DT6 x 1S0 1/2 16 x 150 I 285190008 [,tG3/4 [.4c3/4 314 314
285130005 N.lc1/2 [,,1D18 x 150 112 18 x 150 10 285190019 MG3/4 MG3/8 3/4 3/8 10
285130006 MG1/2 MD26 x 150 112 26 x 150 l3
285T90003
285250003 À,1G1,MG3/4 l 3t4 16
MG3/4 MDls x tS0 3/4 18 x 150 10 285250004 [,tG1 ' À,4G 1" 1'
285190004 [.,1c3/4 [,4D22 x 150 3/4 22x150 13 285250020 MGl [.tc]'2
1 21
1' 1t2 21
285190005 L,,lG3/4 [,4D26 x 150 314 26 x 150 16 245250021 [/G 1" À,4G1 4 .1/4
245190012 [,4c3/4 [.tD30 x 150 1 8
314 30 x 150 16 285320002 MGl 1/41\./G1'
285250001 MGI À4D30 x 150 1 30x150 20 285320003 N4Gr 1/4 t\tc1 1/4
21
11/4 11/4 27
2a525AOô2 N,4cl MD38 x 150 1 38x150 2A 285380002 N4Gr'1/2 MGI "1/4 1'112 1'1/2 27
285320001 14c1"1/4 N/D38 x 150 1 114 38 x 1s0 26 285380003 t\tG1 1/2 t\.tG1'1/2 1 1/2 33
285380001 MGI 1/21/D45 )( 150 1"112 4s x 150 33 285500002 À,4G2 MGr 1/2 2 1'1/2 33
285500001 N,4G2' MD65 x 200 2 65x200 45 285500003 2 2', 45

FEMEIIE GAZ CYIINDRIQUE x lvlALE FIXE SERIE METRTQUE x


FEMEI.I,E GAZ CYI.INDRIOUE MAI.E FIXE AGRICOI"E
METRIC À,,IALE 24'CONE X
DOUELE WI]HWORTH PARALIEL
MEIR]C MAIE FOR AGRICUITURAT COUPLINGS
Doble Hembro Gas Cilindrico Doble Mocho Fiio cos 2À" ,
Metrico porc valvuto Agricalo
2A5A4A052 FG118
FG1/8 1/8 1/8 45 281100302 EFM10MFA18 16x15O 18x150 7s
285060043 FG1/8
FG1/4 1t4 lt1 ?8_120303 EFtVllMEA S
285060053 FG.1t4 FG1t4 .1/4
4,5 t8rt50 ,t, ?.;
114 8 2811)0304 LTV 2MFA2I 'rô
l8\ t50 24 \150
'a5.aooat EC38rGt4 ?8 .r' I 24115A21A
10

285100054 FCJS'C18
EFN1I5 [,1FA]8 22x$A 1sx150 7,8
J8 38 tO
285- 10045 ËG12tu 2 t? .12 .3
85 o001b FO3aTC|Z 2 13
285190056 FG3/4 FG3/4 3t4 3t4 16 lvtAtE FIXE SERIE METRTQUE x
2A525A057 FG1'FG] 1 T' 21 MAI.E FIXE SERIE GAZ
METRIC MALE 24'CONE X
NOMINALE BORE SERIE MALF
Dable Macho Fiio Mil;netrica x
FEMELLE GAZ CYLINDRIQUE x
MAIE GAZ CONIQUE 281130306 EFÀ,l]2EFG13 18 x150 20 x 150 8
WITHWORTH FEMALE PARALLEL X 28110310 Lt N,ttzLr cl, 18..50 24(-50 10
W]THWORTH MALE IAPERED 28'1502'2 Ll-MlsLt u 3 22^t5O 20/150 8
Henbra Gos Cilindrico x 28117679A Lf\,l 5L| Otl 22r t50 24x150 .t2\
Macho Gas Conico
2a5o4AO21 FG 1/8 MG1/4 1ta
285040033 FGt/8 t4G3/8 1/A 3/8 4,5
285060009 FGI/4t/tc1/8 114 118
lvtALE FIXE SERIE METRIQUE x
285060010 FG1/4À.4c1/4 1t4 8 MAI.E NPT BRIGGS
285060028 FGl/4t\4G3/8 1/4 3/A a FRENCH METRIC MALE 24. CONE x
285060034 FG1/4 MGlt2 114 112 I NPT MALE
285100029 FG3/8À,4c1/2 3/8 1/2 10
285100035 FG3/8t\4G3/4 Dable Macho Fiio Milinètrica x NqTF
3/8 314 t0
285100048 FG3/8t\tc118 3/8 281100310
28s130015 FG1/2[,4c3/8
1ta EFÀ,410[,481/2 16{150 1'2 7,a
1/2 3/8 10
285130020 Fc1t2MG1t2 112 112 13
285r30030 FG1/2 MG3/4 't/2 3/4 13
285130036 Fcl/2 À,1G1' 1/2 l l3
285130049 FG1/2[,,1G1/4 1t2 1t4 I lrtALE FIXE SERIE METRIQUE x
28s190011 FG3t4Mc1/2 314 1/2 13 MAT TXE SERIE METRIQUE
285190032 FG3/4 MG1' 3/4 1 t6
285190050 FG3/4 Mc3/8 314 TO
DOUBLE FRENCH METRIC MALE 24'CONE
285250006 Fct MG3/4 3/4 16 Doble Macha nia Coro 24 Milinêtrico
285250A07 FG1 t\.ic 1"1/4 1',1t4 21
285250051 FG1'N,4Gl/2 281150211 Lf\,4 5LF\4t2
1/2 21 22,4 $A t8\-50 10
ADAPTEURS lsuite;
ADAPTORS - ADAPTADORES

TUBE tlSSE NU SERIE METRIQUE x TUBE tl55E SERIE GAZ x


TOURNANT JIC MALE S.O. RING
METR]C STANDPIPE x JIC FEMALE METRIC NOM. BORE STANDP PE x
s.o. RtNG
Lisa Desnudo Milimetrico x
Henhrc Girotôrio JIC Liso Desnuclo Cos x MacÂo S.O. R;ns

REFERENCE DËSIGNATION FILT, F2 o PASSAGE REFERENCE DESIGNATION FILT, F2 o PASSAGE


Code Désignalion 61 Thread 2 Déslnaion o l
Relerenca Designaciôn
281130201 ELGT3 13 314 6
281100430 ELr\,irOTJl/2 10 6
2A113A202 '\,4SAE3/4
ELGl3 N,4SAE7/8 13 718 6
281130216 ELGl3 [ISAE9/16 13 9/16 6
281210210 ELG21 [,4SAE3/4 21 314 10
TUBE IISSE NU SERIE METRIQUE x
MALE 5.O. RING Cet adaptateurest livré avec son joint.
Th s adaptor is supp ied wilh ils seal.
METRIC SIANDPIPE X
Este adaptador esta vendido con ]a suya junta.
S.O. RING MALE
L;so Desnudo Milinetrico x
Macho S.O. Rins

3A1122004 ELI\,,112 1,4S3/4OR' t2 314

. MS MSAE
=
TUBE U55E NU SERIE GAZ x
MALE GAZ CONIOUE
METR C NOM. BORE STANDPIPE x
WIIHWÔRTH MALÉ TAPERED
TUBE tl55E NU SERIE METRIQUE x
Liso Dèsnùdô Gôs x Md.ho Gos Conico
TUBE LI55E NU SERIE METRIQUE
MEIR]C SÏANDPIPE x 281130221 ELGl3[.tG1/2 13 1t2 6
METR C STANDPIPE 281130224 ELGl3 LlG3/8 t3 3/8 6
Doble Lho Desnudo Mil;netrico

2A112A203 ELN,412ELM12 '12

TUBE Ll55E NU SERIE GAZ x


TOURNANT DIN
TUBE Ll55E NU SERIE METRIQUE x METR C N.B. STANDPIPE x
MAIE NPT BRIGGS D N FEMALE

METRIC STANDP]PE X Lko Desnudo Gos x Henbro Girotorio DIN


NPT MALE
Lisa Desnudo Milinetrico x 2A113A212 ELG13 TD16 ]3 16 x 150 6
Mô.hô NPIF 281130209 ELG13 TD18 13 18 x 150 6
281130208 ELG13 TD22 13 22x 150 6
281100470 ELN,41oMB1/4 TO 1/4 45
241174244 ELG'I7ID22 17 22 x 154 10
241214134 ELG21 TD26 21 26 x 150 13
241274134 ELG27 TD3O 27 30 x 150 16
281330130 ELG27 TD38 27 38 x 150 16
TUBE LISSE NU SERIE METRIQUE x
MAI.E FIXE AGRICOLE
METRIC STANDP PE x
MALE FOR AGR C. COUPLINGS TUBE LISSE NU SERIE GAZ x
Liso Desnudo Milinetrico x MAI.E DIN
Mocho Ar'etrico poro Valvulo ogricolo
METRIC NOM. BORE STANDPIPE x
281120300 ELN/l2 [,,1FAT 8 12 18x150 I DIN MAIE
Liso Desnudo Gos x Mocho Din

2A113A225 ELG13 MD18 13 18 x 150 6


2P,113A226 ELG13 MD22 13 22 x 154
TUBE LISSE NU SERIE METRIQUE x
MATE GAZ CONIQUE
METRIC STANDPIPE X
WITHWORTH MALE TAPERED
Liso Desnùdo Milimetrico x TUBE NU SERIE GAZ x
Macho Cos Conico FEMEI.I.E NPT BRIGGS
281100400 ELlt10N,4G1/4 10 1/4 I METRIC N.B STANDPIPE x NPT FEMALE
Liso Desnudo Goz x
Henbro Giratorio NPTF

281134230 FtG13 FBl/2 13 1t2


TUBE tl55E NU SERIE GAZ x
MALE NPT BRIGGS
METRIC NOM. BORE STANDPIPE x
NPT MALE
Liso Desnudo Gos x Macho NPTF
241130223 ELG13 t\,481/2 13 112 6
281I70260 ELGl7 [.481/2 17 112 10
ELG21 MB1/2 21 1t2 13

44
ADAPTEURS lsuite;
ADAPTORS - ADAPTADORES
TUBE tlSSE NU SERIE GAZ x
TUBE LISSE NU SERIE GAZ x TOURNANT JIC
MAIE JIC
METRIC N.B. STANDPIPE x
METRIC N.B.STANDPIPE x JIC MAIE IIC FEMALE
Liso Desnudo Gos x Mocha JtC Lisa Desnudo Gas x
Henbro Gîotorio JIC

FEFERENCE DESIGNATION FILT. F2 s PASSAGE REFERENCË DESIGNATION FILI, F2 o PASSAGE


Code Désgnalon É1 Thread 2 Code
Relercncra Designaciôn

281130206 ELG13[,4J3/4 13 3t4 6 281134204 ELGI3TJl'1/16 t3 1 1/16 6


28113A207 ELG13[,{J7l8 13 7/a 6 281130205 ELGI3 TJ7l8 13 718 6
2A117A220 ELGiTlVJ9/16 17 9/16 281134224 ELGl3 TJ3/4 13 314 6
2A1170221 ELGl7 tVJ3/4 17 3t4 10
281134229 ELGI3 TJ9/16 13 9/16 6
2A121A110 ELG2]t\,{J7l8 21 7ta 13
281170230 ELG17IJ718 18 718 10
2A127A11O ELG27N,lJ1'1/16 21 11/16 16
'| 1/t6
281330110 ELG33lVJ1'5/16 33 1 5/16 21 281210115 ELG2l TJ1'1/16 21 13
'|
2A113V81 ELG13 MJ3/4 + JC' 13 314 6 281270120 ELG27 TJ1'1/16 27 1/16 16
281330120 ELG33 TJ1"5/16 33 1 5/16 21
'JC:Joinl cuivre Lopper seal. Juntd de cob,e.

TUBE Ll55E NU SERIE GAZ x TUBE tl55E NU SERIE GAZ x


TOURNANT BSP
TUBE TISSE NU sERIE GAZ
METRIC N.B. SIANDPIPE x
DOUBLE METRIC N.B, STANDPIPE
BSP FEMALE
Dohle Liso Desnudo Gos
Liso Desnudo Gos x Henbro Gnotorio BSP

28113A217 ELGl3TBSP1/2 t3 1/2 6 281130210 ELG13 ELG13 13 13 6


28113A232 ELGl3TBSP3/8 t3 3/A 6 2A1170212 ELG13 ELG]7 13 17 6
2A1fiA250 ÉlG17 TBSPI/2 1l 1/2 t0 ;;.;;;,., ; à;;;i;;, n 1/ ,0
2A1fiA256 ELGl7 TBSP3/4 11 3/4 l0
28121A140 ELG2]TBSPs/8 21 5/a 10
2ù27A140 ELG27 TBSP3/4 27 3/4 13
281330140 ELG33TBSP1' 33 21
2A142A140 ELG42TBSPI'1/4 42 1 114 2A

TUBE Ll55E NU SERIE GAZ x


MALE FIXE AGRICOTE TUBE LISSE NU SERIE GAZ x
TOURNANT FEMEII.E GAZ
METRIC N.B. STANDPIPE x
METRIC N.B. STANDPIPÊ x
METRIC MALE FOR AGRIC, COUPLINGS
W THWORTH FEM. SWIVEL
Liso Desnudo Gos x
Mocho Fiio pora Asric. Volvulo Liso Desnudo Gos x Henbro Gnabrio Gas

281130203 Ft G13 [,1F418 13 18x150 6 241130222 ELG13 FGT]/2 13 '12 6

TUBE LISSE NU SERIE GAZ x


FEMELLE GAZ CYI.INDRIQUE TUBE l"l55E NU SERIE GAZ x
MAIE FIXE SERIE METRIQUE
METRIC N.B, STANDPIPE X
METRIC N.B. STANDPIPE x
WITHWORTH FEMALE PARALTEL
FRENCH METRIC MALE
Liso Desnudo Gas x
Henbro Gos Cilindrico Liso Dèsnudo Gas x Macho Fiio Milineîico

281130219 ELG13 FGl/2 13 1t2 6 241170214 ELG17 EF[,114 17 2Ax 15o I

TUBE Ll55E NU SERIE GAZ x


MATE FIXE SERIE GAZ
METRIC N.B. STANDPIPE x
MFIRIC N B MALE

Liso Desnudo Gas x Macho Fijo Gos

2A1134224 ELG13 EFG13 13 20 x 150 6


2A1174215 ELG13 EF-G17 13 24 x 150 10
2A1174213 ELG17 EFG13 17 20 x 150 6

45
ADAPTEURS lsuitel
ADAPTORS - ADAPTADORES
lvlALE FIXE SERIE GAZ x
FEMETI-E VAI.VE AGRICOIE FEMEILE l5O x
MATE GAZ CONIQUE
METRIC N.B. MALE x
METR]C FEM FÔR AGR C. CÔUPLINGS ISO FEMALE X WITNWORTH TAPERED
Mocho Fiio Gos x Henbro ISO x Mocho Gas Canico
Hembro Fiiô poro volvuld aqricalo

REFEBENCE DESIGNATION FILT. F1 FLT,F2 o PASSAGE BEFEBENCE DESIGNATION FILT. F1 FILT. F2 o PASSAGE
Code Déslgnalion Thread 1 Thread 2 Thr! Hoe Code Désignalon Thread I Th.ead 2 Thr! Hoe
Pë/é.el. c D"-o-d-.a a dP po..l Belerencia Designâciôn Roscada 1 Roscado 2 o de Pasa

,,811101.0 Ll C lllAlS 20, r0 18,1.0 6


241144111 N4G3/8
F 14 1.1x 150 6

281170306 EFG]7FFA18 21x150 18x150 10


2A114A12 Llcl/2
Fll4 14 x 150 112 6

281133050 EFG]3FFA18+JC' 20x150 l8xl50 6


281168015 Fl16 [.4G1/4 ]6 x 150 114 7,5
281173006 EFG17 FFA]8 + JC- 24x15a l8 x lso 10
281168017 Fl16 N,4G1,2 16 x 150 112 7.5
281168016 Fl16 f,4G3/8 16 x l50 3/8 7.5
" JC= Jointcuivre Coppet seal, Junta de Cabre 281188055 F l8 NlG3/8 l8 x 150 3/8 10
2a1?20115 F 22 MGll4 22 x 150 114 8
281224116 F22 l\lc3/8 22 x15D 10
281224117 Fl22 MGll2 22 x 15a

MAIE tlXE SERIE GAZ x , . ;--------::l


MALE DIN FEMEIIE ISO x FEMEIIE ISO l
DoUBLt L.MArr
lso I - |
METRCNB MAIF x DIN MA F
Dobie henbra tso ' \---:----------J
Doble Mocho Fiio Gos x DtN

281130330 EFG13l\1D16 T50 16x150


20 x 281168060 Fll6Fl16 16x150 16x150 75
281130331 EFG13 [,1D18 20x150 ]8x150 241220151 F 22 Ft22 22r<15A 22x15A 13

lvtALE FIXE SERIE GAZ x


MAI.E IIXE AGRICOI.E FEMELLE I5O x lvtALE NPT BRIGGS
METRIC N.B. MALE X
METR C MAIE FOR AGRIC. COUPL]NGS l, lro.Ï ISO FEMATE X NPT MALE
Doble Mocho Ftio cos x Heûbrc lSO x Md.ho NPIF
Frio Milmetrico poto t/olvulo aqncolo

281130300 MFA18
EFG13 20 r 150
l8 x 150 6 281168050 Fll6 t/tB1/2 16 x 150 112 7.5
281130301 MFA24
EFG13 150 24x 15O
20 x 6 281188060 Ff8 MB1/2 18 x 150 112 10
.-8 /0J01 Gl7 Mr  8 2a, \O 8 . 1.0 l0
281170304 EFG17 [/FA24 24xT50 24\15O 10

lvtALE FIXE SERIE GAZ x


MALE JIC FEMELI.E l5O x lvtAtE BSP
ISO FEMALE x BSP MALE
METRICNB MALEXJICMALE
Henbro lsO x Ma.ho BSP
l)ôhle Mô.hô tno (;ôs ^ ll(

281130233 EFG13MJ3/4 20x150 314 6 281168040 Fl16 MBSP1/2' 16 x 150 1t2 7,5
281T88020 F 18 MBSP3/4' 18 x 150 3/4 t0

'Exisle aussiavec cône BSP et porlêdeioints


' Cone BSP and sealon request
lvtAl"E FIXE SERIE GAZ x ' Cono BSP y Junta sobre petlido
MAI,E S.O. RING
METR C N.B MALE x
S.O. RING MALE
Doble Moch Fiio cos x s o. Rina

1811120'2 EFG'J[/SÀE/8OR /0) r50 /8 6


l811l2orI EFC JÀ,icAEq 608 20. tÂ0
381132014 EFG17 [.4SAE3/4OR 20 x 150 314 6

MEIR C N.B. MALE X METR C FEMALE


ETBOW 90.
Mocho Fiio Gos x
Henbrd Gnobria M:ilinetico Codo 90"

3at I30310 EFG13 ETll12 90. 20 x 150 6

46
ADAPTEURS lsuite;
ADAPTORS. ADAPTADORES
lvlAtE l5O CYLINDRIaUE x
FEMEI.I.EGAZ CYTINDRIQUE MAIE l5O CONIAUE x
ISO MALE PARATL X
MAIE ISO CONIQUE
W THWORTH FEM. PARALLEL DÔUBLE ISO MAIE TAPERED
hlocho tsa Cilindrico x Dable Macho $a C""i,"
Hembro Gos Cilindrico

REFERENCE DESIGNATION FILT, F1 F2


FILT. g PASSAGE REFERENCE OESIGNATION FILT.F1 FILT. F2 g PASSAGE
Tirr€ad 1 2
Tirreâd Thru Ho e Code Désrgnanon Thread 1 Ttrread 2 Thru Ho€
Rascado 1 Bascâda 2 odePaso Belercnciâ Destgnaciôn Rosca.to 1 Foscada 2 o de pasa
281168010 N,4r 6 FGl/4 16 x 150 114 6 281220150 M|22CO i\ll22oo 22\1sA 22xisA l3
28116801l rvÏ16 FG3/8 16 x 150 6
241168A12 N4 16 FG1/2 16 x 150 112 75
241224110 t4l22 Fc1/.1 22x 15A 114 7.5
28122011I t\4t22 FG3/8 22 x 150 10 FEMELLE FIXE AGRICOIE x
241224112 M 12 FG1t2 l2 x 150 10 MALE GAZ CONIQUE
METR C TEM. FORAGRIC COUPTINGS X
WTHWORTH MAIE TAPFRFD

MAIE l5O CYIINDRIQUE x Henbro Fiio As.icolo x Mocho Gos Conico


MAI.E GAZ CONIAUE
28118A222 FFA18 t,4G112
lS0 MALE PARA[[. x
WI]NWORTH MALE TAPERED
3a11a2022 FFA18 + JCL4cl/2'

Doble Mochô tSO Cilindico x Gos conica 'JC=Jointcuivrc Loppô \èo,. J.

281188050 l\4c3/8
l\,4118 18 x i50 3/8 l0
28122A121 M 22 MGSIA 22 \ iSA 3/B io
28122A122 Ntl22 MG1l2 22\15A 1p 13 FEMELLE FIXE AGRICOLE x
MALE NPT BRIGGS
METRIC FËA^ FÔR AGR C. COUPLINGS X
NPT MALE
À4AtE l5O CYIINDRIQUE x Henbro riio Aoticala x Mocho Npff
FEMELLE NPT BRIGGS
ISO MALE PARAtt X
281180310 FFA18lvlBt/2 j8x150 112 13
NPT FEMALE
Mocho tSO Cilindrica x Hembro NPrF

28r r68020 /\4116 FB1/4 16 x 150


FEMEtLE FIXE AGRICOLE x
6 MALE S.O. RING
241224130 M 22 FB1t4 22 t 154 1t4 6
241224131 t4t22 FB3/8 22 x 150 3i8 10
MÊTRIC FEM. FOR AGR C COUPTNGSX
S,O RING MALE
Henbro Ftn Aoti.alo
Moc/ro S o"Rrno ^

ÀtAtE l5O CYIINDRIQUE x 281187013 FFA18 MS3/40R' l8x15o 314 165


MAI-E JIC ,/81 8 0. ' FrAl8 \lc 8Op l8 \ t5o .I -o 5
I 381187013 FFA18 + JC[4S3/.1OR" i8 i 150 3t4 16.5
ISO MALE PARALL 381187021 + JCN]ST/8OR- l8x15o
X
]IC MALE
FFA18 78 165
Dobie Mocho tso Cilindrico x ttc
281188031 l\41181,4J9/16 19x150 9/i6 45 lvlALÉ FIXE AGRICOLE x
28122A134 l\422 \iJ7lA i5A
22 x 78 I FEMEI.I.E VAI.VE AGRICOLE
METRIC MALE FOR AGRIC. CôUPLINGS x
METRIC FEM. FOR AGRIC COUPT]NGS
Mocha Ftia Aotrcôtô
^
Hemb,a Milhetrica Aen.ôla
lvlALE l5O CYIINDRIQUE x
FEMELTE ISO 2811A704A FFA18
tu1FA18 iS x 150 150
18 x 10
ISO MALE PARALL X ISO FEMALE 381187040 [4FA18FFA18+JC' 18x]50 18x150 1o
Mocha ISA Cilindrico x Henbro 6a 'JC =Joint cuivre Coppet sea, Junta de cobre

281T 68010 t\,1| 8 F 18 18 x T50 18 x 150


28122A11t M22F 14 22\ 15A 14 x 150 lvtALE FIXE AGRICOIE x
28122A112 Mt22 Ft16 22 x15A 16 x 150 MAI.E BRIGGS
281220143 lVt22 F 18 22x 15O 18 x 15n METRIC MALE FOR AGR C. COUP X
NPI MALE
Doble Macha Fiio Asricalo x NprF
II,IASO I50 CYI.INDRIAUE X
MAIE ISO CYI.INDRIQUE 281180310 MFA]8 N4Bl/2 tB x 150 1t2 13
]SO MALE PARALL X
ISO MALE PARALL.
Dôble Mocho tsa cilindico lvtAtE FIXE AGRICO|E x
FEMETI.E SAE
281168030 t\{116 M 16 t6 x 150 16 x 150 METRIC MALE FOR AGRIC. COUp x
SAE FEMAIF
Dôble Mochô Fiio Asticota x Heôbrc sAE

2811A7015 1\.tFA18FSAE3/4 18 x 150 314 13

47
ADAPTEURS lsuitel
ADAPTORS - ADAPTADORES
lvlA[E tlXE AGRICOLE x TUBE tl55E EQUIPE SERIE GAZ x
MAI-E DIN MAI.E BRIGGS
MFTRIC MALE FOR AGRIC. COUPLINGS x COMPLETE N.B STANDP PE X NPT MALE
DIN MALE
Liso Equipodo Gos x Mocho NPfF
Doble Mocho Fiio Asricolo x DlN

FEFEFENCE DESIGNÀTION FILT. Fl FILT. F2 O PASSAGE FEFEBENCE DESIGNATION FILT. F1 FILT' F2 S PASSAGE

Désgnaton Thread I Thread 2 Code on I Thread 2 Thr! l-lole


Code ThrLr Hole Dés cnal Thread
Rpteten, - Desionà on Ba-caoa ' Ba- dda a ae Pa Ô Feterencia Destqnaciôn Boscado 1 Bosca.Jô 2 ôdePaso

281180305 N,4FAT8 NID 16 18 x 150 16 x 150 10 3a1132a23 ELEGI3 1,181/2 150


20 x 112 6

28118701l N,4FA18 [,4D]8 18 x 150 l8 x 150 10 .8 r7'0o0 El FC' IVB 2 2a 50 I2 '0


381211020 ELEG2I [./181/2 30xT50 112 ]3

MAIE FIXE AGRICOLE x TUBE tlSSE EQUIPE SERIE GAz x


MALE JIC MALE FIXE AGRICOLE
METR C MAIE FOR AGRIC. COUP x COMPTETE N B, STANDPIPE X
JIC MALE MFIRIC MAIE FOR AGRIC COUPL NGS

Doble Mocho Fijo asricolo x )tC Liso Equipodo Gos x Mocho Fiio Agricolo

281180355 MFAIs NrlJ3/4 18 x 150 314 13 381132003 ELEG13 l/lFAl8 20 x 150 T8 r 150 6

281r87030 [.iFA18 N4J1/2 18 x 150 tlz

lvtALE FIXE AGRICOLE x TUBE tl55E EQUIPE SERIE GAZ x


FEMEI.LE GAZ CYTINDRIQUE MALÊ BsP
METRIC MALE FOR AGRIC. COUP x COMPLETE METRIC STANDP PÊ X
WITHWORTH FEMALE PARALL. BSP MALE
Mocho Fijo Asricolo x Liso Equipodo Gos x Mocho BSP
Hembro Gos cilindrico

281Ê/a24 MEA|S Lu. 4 18 . 50 1a 6 381172056 ELEG]T l\lBSP3/4 24 x T50 10

2Atta/A25 [/ÉAl8,G]8 l8/ 50 J8 10


.8118/026 [/EAlSru ' -8' 50 1? 1]

lrlALE FIXE AGRICOI"E x TUBE Ll55E EQUIPE SERIE GAz x


MALE 5.O. RING MALE GAZ CONIAUE
METRIC MALE FOR AGRIC. COUP x COMPLETE STANDP PÊ N.B. X
S.O. RING MALE WITI]WORTH MAtE TAPERED

Doble Mocho Fiio Asricoio x S.o. Rins Liso Equtpodo Gos x Macho Gos Conico

38r 1870T4 l\,4FAt I MSAE3/40R 18 x 150 314 13 381132021 ËLEG13l\,4G1/2 1t2 6


s81187020 l!,4FA18 N,4SAE7/8OB 18 x 150 718 13

lviAtE FIXE AGRICOIE x TUBE tlSSE EQUIPE SERIE GAz x


FEMEI.I.E NPT BRIGGS IOURNANT BSP
METR C MALE FOR AGRIC. COUP x COMPLETE METRIC STANDP PE x
NPT FEMALE BSP FEMALE SWIVEL

Macho Fiio Asricola x Hembro NPTF Liso Equipodo Gos x Henbro Girotorio BSP

281 803 \,41-a-8 FBI 2 r8 \ 150 3 r8l1320-8 , ÊGl.TBsPqS /0' a0 58 6


3a 3/O'/ F ECI?TBqP.S /0. 50 38 6
381172050 ELEGI3TBSPI/2 20x 150 !t? ]9
381211040 ELEG2] TBSP5/8 30 x 150 5/8 13
lvlALË FIXE AGRICOLE x 3a1271o4] ELEG2TTBSP3/4 36 x 150 314 16
MAI.E GAZ CONIQUE 381331040 ELEG33TBSP1 45 x 150 1 21

METRIC MALE FOR AGRIC. COUP x


WITHWORTH MALE TAPERED
Doble Mocho Fiio Asricola x Gos Conica

2A11A7A22 UFAl8t\4G3/8' 18 x T50 3/8 10 TUBE LISSE EQUIPE SERIE GAZ x


TOURNANT DIN
' Sur demânde Or rcquesl, Sobre pedido COMPLETE METRIC STANDPiPE x
DIN FEMALE SWIVET
Liso Equipodo Gos x Hembrc Gnobrio DIN
TUBE Ll55E EQUIPE SERIE GAZ x
MALE DIN 381132008 ELEGI3 TD22 20 x 150 22 x 154 6

COMPLETE N.B. STANDPIPE x DIN MALE


381132009 ELËG13 TD18 20 x T50 '18 x 150 6
381132011 ELËG13 TD16 20 x 150 16 x 150 6
Lko Equipado Gos x Mocho DIN 3a1172O40 ELEG17 TD22 24 x 150 22 x 150 10
381211030 ELEG21 TD26 30 x T50 26 x 150 13
381132425 ELEGI3l\1D18 20 x 150 18 x 150 6 381271030 ELEG27TD30 36 x 150 30 x 150 16
381T 32031 ELEG13 MD22 20 x 150 6 381331030 ELEG33 TD38 45x 150 38 x 150 21

48
ADAPTEURS lsuite;
ADAPTORS - ADAPTADORES

TUBE IISSE EQUIPE SERIE GAZ x TUBE IISSE EAUIPE SERIE GAZ x
TUBE IISSE EQUIPE SERIE GAZ MA["E JIC
DOUBLE COMPLETE METRIC STANDPIPE COMPLETE N,B. STANDPIPE X JIC MALE
Doble Liso Equipodo Gas Liso Equipada Gos x Macho JIC

BEFERENCE DESIGNATION FILT, Fl FILT, F2 o PASSAGE REFEPENCE DESIGNATION FILT. FI F2


FILT. e PASSAGE
Code Désionaiion Thread1 Thread 2 Thru Hote Cod€ De.iSn" ion T e"d 2
Tlrread Thnr Hoê
Refercncia Designaciôn Bôscado 1 Bascada 2 6 de pasa P-l.Gn.b Desgnào@ Pos t 2
Roscado odePasô
"do
J8llJ.,0-0 tLECl3 Fl I G1l r0 \-50 20, t50 6 381'12006 l--LGl3V-'14 20\i50 14 6
381 /?A 1 L-EC l/ Fl lG_7 ?a r 150 24 \ l.O .0 38- -J2007 4LLC Ic IVJ/ 8 20 r I50 /A 6
381172A12 ELEG17ËLEG13 24xt5O 20xi50 6 381137181 r LLC T VJJ /-D 20 t5O 3 4 6
J81172018 lLÊGr/\1.71b ^
?4^15O /1b I
341'72024' t .fC t/ vJ9 16 2a 15A
" 9 16 A
3A,-72A21 FLLCI/[/J34 24x r5O 34 ri
TUBE IISSE EQUIPE SERIE GAZ x ?81211010 Ft tG2 [,4Jl 8 30\150 /a ]3
TOURNANT JIC J81.7-010 Ft t G2l \,1 I I 16 ?o ,150 "l tb 16
COMPTETE METRIC STANDPIPE X
1At:..lro-o F I Gt3 vJl s'6 45 (-50 I 510 2t
]]C FEMALE SWIVEL
" Sur demâncle, On Bequesl, Sabrc pedida
Liso Equiporlo Gas x Hembro cnobrio JIC " SÉcialJ.D.
381132004 ELEG13TJ1"1/16 20x150 11/16 6
381T32005 ELEGl3 TJ7i8 20 t 15O 7tB 6 TUBE LISSE EQUIPE SERIE GAZ x
381132028 ELEGl3 TJ3/4 20 x lso 314 6 MAI.E FIXE SERIE METRIQUE
341132029 ELEGT3T.t9l16 20 x 150 9/16 6
COMPLETE METR]C N,B, STANDPIPE X
381172030 ELEG17T.l7l8 24 x 150 7la 10
FRENCH METRIC MALE
381211015 ÊLEG21 T.l1 1/16 30x150 11116 13
381271020 ELEG27 T.il r /16 36 x 150 1'1/16 16 L;so Equipado Gos x Mocho Fiio Milinetrico
381331020 ELEG33 TJl s,r6 45rr50 15/16 21
381172414 ELEGl7 FFM 14 24 x 150 20 x 150 l0

TUBE tl55E EQUIPE SERIE GAZ x TUBE Ll55E EQUIPE SERIE GAz x
MALE FIXE SERIE GAZ TOURNANT FEMEI.I.E GAZ
COMPLETE METRIC N.B. STANDPIPE x COMPLETE MEÏRIC N.B. STANDPIPE X
MEÏRIC N.B. MALE WTHWOR]H FEM. SWIVEL
Liso Equipodo cos x Mo.ho Fiio cos Lisa Equipoda Gas x Henbrd Airatorio Gos

381132015 ELEG13 EFG17 20 x 150 24x 15A 6 381132422 ELEGl3FGT1/2 20 x 150 1/2 6
381132020 ELEGT3 EFG13 2AN15A 20\150 6
381172013 ELEG17EFG13 24x150 20x150 6
TUBE I.I55E EQUIPE SERIE
METRIQUE x TOURNANT DIN
TUBE Ll55E EQUIPE SERIE GAZ x COMPLETE FRENCH ME]RIC STANDP]PE X
FEMEI.I.E GAZ CYLINDRIQUE
COMPLETE METRIC N.B. STANDPIPE
WIÎHWORTH FEM. PARAtt ^
t
F1
DIN FEMALE sW]VEL
L;so EaùDodo Mlnehrô
HeÀbio Grctoio DtN "
Liso Eq!;podo Gos t I 381104040 ELEtvtl0TD14 16 x 150 l4 x 150
Hembrc Gos olnàri.ô
381132019 ELEG]3FG1/2 20xt50 112 6
TUBE tI55E EQUIPE SERIE
METRIQUE x FEMELLE NPT BRIGGS
COMPLETE FRENCH METRIC STANDPIPE X
TUBE LlSSE EQUIPE SERIE GAZ x NPT FEMALE
MAI.E S.O. RING Lisa Eau1oclo M;hûehio \
'HLnbro NPTF
COMPLETE N,B STANDPIPF X
S.O. R]NG MALE
381104070 ELEI\r110l\4/81/4 16 x 150 114 6
Liso Equipodo Gas x Mocho S.a. Rins

381132001 ELËGj3 MS3/4OR' 20x150 3/4 6


381132002 ELEG13 À,4S7/8OR' 20x150 7/a 6 ÏUBE I.IsSE EQUIPE SERIE
3811120',6 Él FGl , \4rô boa. 20" "0 o16 b
METRIQUE x TOURNANT BSP
1a'2'2o A F G2l tVSc 40a lo < 50 i4 0 COMPLETE FRENCH METRIC STANDPIPE T
BSP FEMALE SWIVEL
'MS = tllsÀE
LBa Eaui1ada Miliûenkô x
HeÂbro Girota." BsP

TUBE IISSE EQUIPE SERIE GAZ x 381104050 ELEN,1t0TBSP1/4 16x150 1/4 45


FEMELLE NPT BRIGGS
COMPLETE METRIC N B STANDP PF X
NPT FEMALE TUBE LI55E EQUIPE SERIE
METRIQUE x ÎUBE Ll55E EQUIPE
Lisa Equipoda Gas x Hembro NPTF
SERIE METRIOUE
381132030 ELEGI3 FBl/2 20 x 150 112 6 DOUBLE CÔMPLETE FRËNCH METRI'
STANDPIPE
Doble Liso Equipoda Milinetico

381122003 ÈLEM12 ELEN.4l2 t8 x 150 18 x 150 7,5

49
ADAPTEURS lsuitey
-
ADAPTORS ADAPTADORES
TUBE tI55E EQUIPE SERIE TOURNANT POUR CONE 24' SERIE
METRIQUE x lviALE JIC GAZ x lvtALE FIXE SERIE METRIQUE

COMPLETE FRENCN METRIC STANDP PE X N.B. 24'CONE FEMALE SWIVEL x


JIC MALË FRENCH MEIR C MALE
Lro Eouioodo Milimetrtco.< Henbro Girotario Gos Conica x
' \çt".ha tt( Macho Fiio Milinerrico

REFERENCE DESIGNATION FILT. F1 FILT. F2 o PASSAGE REFEBENCE DESIGNATION FILT, F1 FILLF2 o PASSAGE
Code Désignalion Code Désgnation Thread 1 2
Thread Thtu llole
Befercncla Desiqnactén
Befe.encia Destqnaciôn Boscada 1 Rôs.âdô2 odePaso
381104060 FLE[,|10|\lJTl2 16x 150 112 6 381130450 ETGI3 EFM12 20 x 150 18(r50 6

TUBE tI55E EQUIPE SERIE TOURNANT POUR CONE 24' sERIE


METRIQUE x lvtALE 5.O. RING GAZ x FEMELIE NPI BRIGGS
COMPLETE FRENCH MEÎRIC STANDP PE X N.B, 24" CONE FEMALE SWVET X

S O RING MALE NPT FEMALE


Lisô Eôuiôodo Milimetrica x Doble Henbro Cirotoria Gos Conico x
h:lotho s.o. Rins Fiio NPTF

3a1122ao' ELÉN,412 [,1S3/4OR' 18 x 150 3i4 ],5 381130420 ETGI3FB]/2 150


20x150
20 x 12
12 7,5

'ts=t\4saE

TUBE I.I55E EOUIPE SERIE TOURNANT POUR CONE 24' SERIE


METRIQUE x TOURNANT JIC GAZ x FEMELLE GAZ CYLINDRIQUE
COMPLETE FRENCH METRIC STANDPIPE X N.B. 24" CONE FEMALE SWIVEL x
I C FEMALE SWVEL WITHWORTH FEMALE PARALL,
Ltso Eouioodo Mtlinetrtco Doble Henbra Girotario Gos Canico x
Henhiro Grotor;a )lC " Fiio Gos Cylindrica

3a1104030 ELEMI0TJ]/2 16x150 1i2 6 381130350 ETGI3FG]/2 20xl5o 112 75


381130351 ETGI3 FG3/4 2oxl50 314 75

TUBE LISSE EOUIPE SERIE TOURNANT POUR CONE 24" SERIE


MEIRIQUE x ÀtALE FIXE AGRICOIE GAZ x lrtAtE 5.O. RING
COMPLETE TRENCH METR C STANDPIPE x N.B. 2r'' CONE FEMALE SWIVEL x
MALE METRIC FOR AGRIC. COUPLINGS S.O RING MALE
Lso Eoutoodo Mtlinetr;co ^ Hembro Girotorio Gos Canico x
Mocho f;io Aqr;colo Mocha S.O. Rins

3411220D1 ELE|\,412 t/tFAl8 18 x 150 T8 x 150 75 381134030 EIG 13 1,1S9/16OR' 20x150 9/16
381134031 ETG13 N,1S3/4OR' 20 x 150 314
381134032 ETG131,1S7/8OR' 20 x 150 118

. MS = IIISAE

TOURNANT POUR CONE 24' SERIE


GAZ x lvlAtE FIXE AGRICOLE
5.O. RING x lvtALE 5.O. RING
N,B, 24' CONE FEMALE SW VEt X
DOUBLE S.O, RING MALE
MALE METRIC FOR AGRIC. COUPT NGS
Doble Macha s.O. Rins Hènbra Gnabrio Gos Ganico x
Mojo Fijo Agricolo

3A1o82o18 MS9/160R MS9/160R' 9/16 381T30440 ETGI3 f.lFA18 20x150 18x150 6


381r 02019 t\4S3/40R MS3/40R', 314

Cet adaptâleur est livré avec son joint


This adapior is supplied wih ls sea
Este adaptadar esta vendidocan la suja iunta

'MS = MSAE

IOURNANT POUR CONE 24"


MAIE FIXE SERIE METRIQUE x 5ERIE GAZx lvlAtE NPT BRIGGS
MALE S.O. RING
N.B. 24' CONE FEMALE SWVEL x
FRENCH METRIC MALÊ x S.O. RING MALE NPT MALE
Doble Mocho Milinetrico x S.O. Ring Henbra Giratorio Gos Conico x
Macho NPTF

381103005 EFMlO NIS9/1608 16 x 150 9/16 6 381130460 ETG13 MBI/2 20 x 150 112 ô
381103006 EFMr 0 M53/408 16 x 150 3/4 6
381122006 EF[,t12 [/S3/408 18 x 150 314 7,5

50
ADAPTEURS (à ta demande;
ADAPTORS (on request) - ADAPTADORES lsoorepeoool

BR ô000 PSI x TOURNANT JIC COUDE A 90"


FLANGE 6000 PSi x JIC FEMALE SWIVEL ETBOW 90"
Erida é0A0 PSI x Henbro Girotorio JIC Codô 90.

DESIGNATION TUBE
Designation oF. SAË Tube oD A Bh
Designacién Tub
BRs/4 56- TJ 1" 1/16 90. 1 1i16121 17x25 41,3 675 75,5 32
BRl' 56- TJl 'r/16 90. 1'1116 121 17x25 17,6 68,5 75,5 32
BRr '-56- TJ1 '5l16 90. 1'5/16 12f 20x30 47,6 75 83,5 41
BR1 1/4 -56- TJ1 5/16 90' 1'5116-121 20x30 54 76 83,5 41
BBl 1/4 -56- TJl'7l8 90. 1'718121 28x38 54 82 92,5
BR1'1/2 -56- TJ 1'7l8 90. 1't/8 121 28x38 63,s 84 93 55
BR2" 56, TJ2'1/2 s0. 2'112 121 43x52 794 't26 126,5

BR ô000 PSI x TOURNANT JIC COUDE A 45'


FLANGE 6000 PSIX JIC FEMALE SWVEL ELBOW 45'
Brido é000 PSI x Hembro Airotorio JIC Cado 4A

BR3/4 -56, TJl 1/r 6 45' 1'1116-121 17x25 4t ,3 32 84,5 32


BFl -56- TJ 1, 1/16 45' 11116-121 17x25 47,6 32,5 85,5 32
BRl' -S- TJr 5/16 45' 15116-121 20x30 47,6 35,5 92 4l
BRt '.1i4 -56- TJ1 '5/16 45' 1'5116-121 20x30 54 36 92,5 41
BRl 1/4 56, TJ1 7/8 45' 1 7i8 12t 28x38 54 37 99 55
BR1 1/2 56- TJ1,7/8 45' 1 718121 28x38 63,5 385 100,5 55
BR2' 36 rJ2'1/2 45.' 2'112 12t 79,4 53 12/,5 71

BR ô000 PSI x ÀIALE JIC COUDE A 90"


FLANGE 6000 PSI X JIC MALE ELBOW 90'
Brido ô0A0 PSI Mochô JtC Cadô 90.
^

BB3/4 ,56- NtJl' 1/16 90' 1'1t16-12t 17x25 41.3 67.5 84,5 30
BF3/4 -56- [r4J 1 '5l16 90' r 5/16-12f 17x25 41,3 675 85,5 36
BR1'-56- MJl 1/16 90' 11/16-12f 17x25 47,6 68,5 84,5 30
BR1" ,56- rvtJ r'.5/16 90' 1'5t16-121 20x30 47,6 75 92 36
BR1 '114 -56- NtJl'5/16- 90' 1'5t16-12ï 20x30 54 76 92 36
BFl 1 /4 -56- MJ1 '7l8 90' 17/8-121 28x38 54 a2 102,5 55
BRl'1/2 -56- MJ1 '7l8 90' 1'7 t8-121 28x38 63,5 84 102,5 55
BR2' ,56- i\,1J2 1/2 90. 2 1t2-121 43x52 79,4 126 143 65

BR 6000 PSl x lvtAtE JIC COUDE A 45"


FLANGE 6000 PSI X JIC MALE ELBOW 45'
Brido 6AA0 PSI x Macha JtC Côdo 4U

BR3/4 -56- MJ1'1/16 45' 1'1t16-121 17x25 41,3 32 93,5 30


BR3/4 -56- N,4J 1 '5/16 45' 1 5/16-12f 17x25 41,3 94,5 36
BR1'-56- t\,4J1 1/16 45' 1'1t16-t2t 17x25 47,6 32,5 94,5 30
BR1 ',56- t\tJ 1'5/16 45' 1',5t16,1?1 20x30 35,5 100,5 36
BF1 1/4 -56 À,4JT'5/16 45" 1'5t16-121 20x30 54 36 101 36
8R1',1/4 -56- MJ1 7/8 45' 1'7/8-121 28x38 54 37 109 55
BR1 ',1/2 -56- t\,4J1'7l8 45. 1"718-121 28x38 63,5 38,5 110.5 55
BR2'56-IlJ2'1/2 45' 2'1/2.121 43x52 79.4 53 144

51
ADAPTEURS (à la demande)
ADAPTORS (on request) - ADAPTADORES lsoore peoioo;

BR 3000 PSI x TOURNANT JIC COUDE A 90'


FLANGE 3000 PSI x JIC FEMALE SWIVEL ETBOW 90'
Brido 30Aa PJ x Henbra Gnobrio JIC Codo 90'

DESIGNATIoN TUBE
Designation oF. SAE Tub€ oD A B h
Designacion Tubo

BR1/2 ÎJ 3/4 90' 3/4-161 12x16 30,15 42 49 24


BR1l2 lJt/a 90.' 7t8-141 12 x 16 30.15 42 50 27
BR3/4 TJl' 1^ 6 90" 11t16-12ï 24x25 38,1 54,5 63 32
BR1' , TJ1',5/16 90" 1'5/16'121 22x34 44,45 62 72 41
BR1' TJ1 5/8 90" 1 5/A-12t 26 x34 44,45 68,5 78,5 50
BR1'1/4 TJ1 s/16 90' 1 5/A-12t 22x30 50,8 62 72 41
8R1'.1/4 - TJl '5/8 90' 1',s/8-12t 26 x34 50,8 68,5 74,5 50
BAl 1t4,rJ1'lla 90" 1'7/8-121 30x38 50,8 77,5 90,5 55
BR1 1t2-ÎJ1'7t8 90' 1'718-121 30x38 60,32 79,5 90,5 55
BP'? -r)2'112 90' 2'112-121 43x52 71.43 114,5 126,5 7l

BR 3000 PSl x TOURNANT JIC COUDE A 45'


FTANGE 3000 PSlx JIC FEMALE SW VEL ELBOW r'5"
Brido 3A00 PSI x Hembro Gitotorio JtC Codo 45'

BR1I2 IJ 3/4 45' 3/4 16f 12x16 30,15 17,5 48 24


12x16 't7 5 49 27
BR112 -rJ7la 45' 7la 141 30,15
BR3/4 TJ 1', 1/16 45' 1 1116121 20x25 38,1 265 72 32
BR1 ' TJ1',5/16 45' 1 5116 121 22x30 44,45 29,5 80,5 41
BRl ' TJ1'5/8 45' 1'5ta-121 26x34 14 45 27,5 76 50
8R1"1/4 - TJ1 5/16 45" 1 5lA-121 22x34 50.8 29,5 80,5 41
BRl'1/4 - TJ1 5/8 45' 1 5ta-121 26x34 50.8 2t,5 76 50
BRl'1/4 TJ1 7/8 45' 1 //a-121 30x38 50,8 31,5 88,5 55
BRl'112 -TJl 7/8 45'' 17tg-12t 30x38 60,32 32,5 89,5 55
45' 2 112 121 43x52 1 t,43 44,5 T19 t1

BR 3000 PSl x lvtALE JIC COUDE A 90'


FTANGE 3000 PS x JIC MALE ELBOW 90'
Brida 300ô PSI x Mocho llC Codo 9A'
lll-[----.
BRl/2 - t4J7/8
BR3/4 - t4J1'1/16
90
90"
7t8-141
11t16-121
12x16
24x25
30.15
38.1
42
54,5
57
72
t3
24
30
h'
BR3/4-r\rJ 1 5/16 90' 1'5/16 121 24x25
22x34
54,5
62 80,5
36
36
., r' -À I
BR1', - MJ 1'5/16 90' 1'5116 121 44.45
BR1',- N,lJ1 5/8 90' 1 5lA 121 26x34 44,45 68,5 88 46
BR1 1/4 rvrJl 5/r 6 90' 1'5116 121 22x34 50,8 62 805 36
BR1 1/4 N,lJ 1 '5/8 90' 1'518 121 26x34 50,8 68,5 88 46 ,)
BR1 1/4 - MJ1 7/8 90' 1'718 121 30x38 50,8 77,5 I00,5
BR1 1/2 NnJl 7/8 90' 1'718 121 30x38 60,32 79,5 100,5 55
BR2 . MJ2 1/2 2'112 121 43x52 71,43 114,5 65

BR 3000 P5l x lviALE JIC COUDE A 45"


FTANGE 3000 PS x I C MALE ELBOW 45"
Brido 3000 PSt x Mocho JtC Codo 45'

BF / 8
l\,'lJl 41 7814' 11,16 30,15 17,5 56 24
BRJ4 I I 16
l,'lJ 45 11lo-12' 10^25 38,1 26,5 g1 30
BPJ4 l\,4J 5 16 4r I 5lo-'2' )O,25 38,1 26.5 82 36
BPl l\,4J 5 16 4r I 5 lo '2 ?2 ' 10 4a.15 2o.h 8q 16
BRl' VJI '.8 45 I 5 8- ll 2b ' 34 4A.4\ 2 /.\ 8:.q a6
BRl l4 lVJl 5t6 45 I5-b 21 22'30 50.8 rq.a 8q 16
BRl I 4 lvJl's 8 4r I \ 8- 21 2b 508 7\ 8,\ 4^
1l9't2t "at
30'i8 50.8 r' .h Cg <
BRll4|VJI'/8 4. 55
BRI I2-IVJI'78 45 1 /8'l2t 30) 38 b0 J2 t2.5 99 5
q5

BR2 -Ml2 l2 45 212-l2t 43>52 / 4j a4,. 135 5 6r

52
ADAPTEURS (à ta demande;
ADAPTORS (on request) - ADAPTADORES lsoure peoiool

TOURNANT JIC x ÎOURNANT JIC COUDE A 90"


DOUBTE JIC FEMALE SWIVEL ELBOW 90',

Dabla Henbrc Girctotio JtC Coda 9A"

DESIGNATION TUBE
Designation oF. SAE Tub€ A BHh
Designacion Tubo

rJ7l16-TJ]/16 90. 7116 201 5x8 27,7 14


rt1/2 - ÎJ1t2 90. 112 201 5x8 29
TJ9/16 TJ9/16 90' 9/16-18f 7x10 30 19
rJ3l4 - 1J3/4 90' 3/4 16f 9x12 34 24
rJ7t8 -ÎJ]tA 90' 7 t8 141 12x16 50 27
TJl 't/16 - TJT '1116 90' 1'1116 121 16x20
TJl '5l16 - TJI 5/16 90' 1'5116 12t 22x3a 72 41
TJ1 5/8 - TJI 's/8 90' 1'5/A 121 26x34 78.5 50
TJ1',7/8 - TJ1 7/8 90' 1'1la 121 30x38 90,5 55
1J2' 1/2 . r.l2 1t2 90. 2',1/2121 43x52 t26 5 71

TOURNANT JIC x TOURNANT JIC COUDE A 45"


t l. l
v
DOUBLE JIC FEMALE SW]VEL ELBOW 45" ...

Doble Henbra Gnotoria JtC Codo 45. i.


1J7116 -IJ7/16 45' 7/16 20I 5x8 145 35,5 '14
TJ112 . It1t2 45' 1/2 201 5xg 16 38 17
TJS/16 - TJ9/16 45' 9/16 18f 7 x 10 41,5 19
1J314 -IJs/4 45' 3/4 16f 9x12 19,5 46,5 24
1J718 - IJ7 tA 45' I la 141 12x16 55 27
TJl 1/16 , TJ1 1/16 45. 1'1t16 121 16x20 27 63.5 32
TJl 5/T 6, TJ1 5/16 45. 1 5i16 121 22x30 36,5 87,5 41
ïJ1'5/8 TJ1 s/8 45" 1"5/8-127 26x34 34,5 83 50
TJl'7lA -IJ1 1/8 1']la 121 30x38 40.5 9 /,5 55
1J2'112 . TJ2' 1t2 45. 2112121 43x52 12A 71

lvtAtE JIC x lvlALE JIC COUDE A 90'


DOUBLE JIC MAtE ËLBOW 90'
Doble Mocha JtC Cado 90.

À4J7/16 MJ7/16 90. 7116-2Al 5x8 34 14


MJ1/2 MJ1I2 90. 1t2-2At 5xB 34 14
MJ9/16 - MJ9/16 90' 9/16-181 7 x1A 34 17
tvtJs/4 - MJ3/4 90' 3/4-167 9x12 41 T9
MJ7t8 - MJ7/8 90' 718-14t 12x 16 57 24
[,1JT'1/]6 - l\.4J1 1/16 90' 1'1116.121 16x20 64 30
NnJl s/r6-t\tJ1'5l16 90' 1'.5116-12ï 22x34 80,5 36
t\itJ1 5/8 - t\.4J1 5/8 15iA-12t 26x34 88 46
t\lJ1'7l8 - NtJl'7/8 90' 1'7t8-121 30x38 100,5
Mt2 1t2 - MJ2'112 90. 2' 1t2-121 43x52 143 65

lvlALE JIC x lvtALE JIC COUDE A 45"


DÔUBLE JIC MALE ELBOW 15'
Dable L4o.ho )lC Coda 45'

l\,4J7l16 MJ7/16 45. 7116.201 5xB 19,5 46.5 14


MJl/2 - MJ1t2 45' 1/2-201 5x8 1S,5 46,5 14
[,4J9/16 - MJ9/16 45' 9/16-18f 2A,5 48,5 17
r\,4J3/4 - [,4J3/4 45. 314-161 It12 24.5 58,5 19
MJ7/8 - MJTtA 7/8-14t 12 x 16 2a 67 24
rrJl' 1/16 MJl '1116 45" 11/16-121 16x20 33 /g 30
MJl'5/16 l\nJ1 5/16 45' 1 5/16-12f 22x34 42,5 102 36
[,lJr '5/8 - N,4J1 '5l8 45' 1'518-121 26x34 41.5 99,5 46
MJ1 7/8 - MJ 1'7tA 45' 1 718.12r 30x38 48 115 55
MJ2'112 - MJz1t2 2112-121 43x52 65 65

53
I ADAPTEURS (à la demande)
ADAPTORS to" request) - ADAPTADORES lsoore peuioo;

lvlALE JIC x TOURNANI JIC COUDE A 90'


JIC MALE xJlC FEMALE SWIVEL ELBOW 90'
Mocho JIC x Henbra Girotorio Codo 9û

DESIGNATION TUBE
Designation oF, SAE Tube A B H h
DesiqDaciôn Tutb
MJ7l16 -rJ7l16 90" 7 /16-201 5xB 27,5 34 14 14
MJ1/2 -rJ1l2 90' 1/2-201 5xg 34 't4 '17

t\,1J9/16 - TJ9/16 90" 9n6-18f 7x10 30 34 17 19


MJ3/4 -1J314 90' 314-161 9x12 34 41 19 24
MJ7|A - TJTIA 90" 7ta-141 12x 16 50 57 24 27
t\4J1 1/16 - TJ1 '1116 90' 1',1t16-12j 16x20 55 64 30 32
t\4J1's/16 - TJ 1',5/16 90' 1'5116-121 22x30 72 80,5 36 4l
t\,1J1 5/8, TJ1',5/8 S0' 1',5/A-121 26x34 74,5 88 46 50
MJl 7lA -rJ1',7lA S0' 1',7/A-12t 30x38 90,5 100,5 55
MJ21/2-rJ2"112 90' 2',1/2-12t 43x52 126,5 143 65 71

lvlALE JIC x TOURNANT JIC COUDE A 45"


JIC MALE x JIC FEMALE SWIVEL ELBOW 45'
Macho JIC x Henbrc Gîotorio Codo 45'

MJ7/16-TJ7/16 45. 7/16-20f 5xB 15 42 14 14


M,t1t2,TJ1/2 45. 112 20t 5x8 16 43 14 17
t\,1J9/16 - TJ9/16 45" 9/16-18f 7x10 17,5 4s,5 17 19
t\,1J3/4 - TJ3/4 45' 3/4-16f 9x 12 19,5 19 24
MJTIA - rJ7lA 45" 7/A-14t 12x 16 62 24 27
i\,1J1 '1116 - TJ1 '1116 45' 1'1t16-121 16x20 27 72.5 30
t\,1J1 'sl16-TJ1 5/16 45" 1"s/16 12f 22x30 36,5 96 36 41
t\,1J1 '5/8 - TJ1"5/8 45' 1'^5/8-12:l 26x34 34,5 46 50
MJ1 7/8 -rJ1',7l8 45" 1',1/8-12i 30x38 40,5 107,5 55
MJ2'1/2 - ÎJ 2'112 45' 2',1/2-12t 43x52 53 144,5 65 71

54
RACCORDS A BAGUES
COUPLINGS - CONEXIONES

R
fF;. -rsE
Fr-rcu
r++ Ç

llll

7410 135

2412 3412 7412 7412135

T
1M 7414
14
14
15 1A15 ?a'5 3a'5 3A- 5CL 3Alhct20 3S415 7 415
R 1416 3Ar6CL20 7 416 27 416

tA18 2418 3A18 7 AlA 7Ai8 135 2?N8

2A20 3A20 3A20C120 ,A2A

1422 3422 3A22CL 3A22CL2A 7422

àezs 3A25CL 7425 7A25135 27A25 r0A25

0 3A2ACL 3A28C120 3SA28 7428 7A2A 135

1430 3430 3430C120 7430

2432 3432 3432C120


U
3435 3435C120

1438 3Ai8

3A40CL 3440C120 3SA4O


E
3A45 3A45CL JA45C' 0 3SA45 7A45 7A45135 27A45

74G.. 7AG_.135
3AG13CL 3AG13CL2O 3SAG13 74G13 7AG13135

]AG17 2AG17 3AG17 7AG17 135

135 274G33
RACCORDS A BAGUES
COUPLINGS - CONEXIONES

134.. 134.. 42l... 424 64.. 8A.. 8A..


banjo rraqo banio
gaz nÉtrique inteoral intégral male male male
sée cylindrique m€tsr'que gaz gaz madque 9?z npt prolongée prolongée saz métrique
Tube npl cylinddque cyliidrique
cylinddque cylindrique s?2

8x100 1/8 Co 1t8 1/8 Co 1/8 lla x 100


tt 6 10 x 100 1/A 10 x 100 1/8 Co l/8 1/8 Co 118 1/8 1/8

nI 1t4 12 x 100 114 Ca 1/4 114 1t4


tIt 1la 10 x 100 1/8 Co 1/8 T/8 Co r/8 1la
12 x 100 '14 l2 x 100 1/4 Ca 1/4 114 Co 114 1/4 12 x 100

8 12 \ 125 3/8 Co 3/8 Co


I 12 r T50
I TO 12 x 100 1/8 Co 1/a 1/8 Co 1/A

L TO '14 114 114 Ca 't/4 1/4Co 114 1t4 '14 11x125


L 10 3/8 14 x 150 3/8 Co 3/8 3/8 Co 3/A 3ta 3/8
10 16 x 125
10 16 x 150 16 x 150
10 18 x 150
I '12 1/4 114 ll4oo 114 l/4 Co 'tl4 1/4
3/8 3/8 3/8Co 3/8 3/8 Co 3la 3/8 l6 x 125
112 Cô 't12Ca
12 l8 x 150 18 x 150 18 .{ 150
14 18 x 150 114 Ca 18 x 150

14 20 x 150 20 x 150 3/8 3/8 20 x 150 3/8 Co 3/8 3/A 3/8


I 14 112 l/2 Co 112 112 Ca 112 1t2 1/2

u 15 20 x 150 20 x 150 3/8 112 1a x 150 1/2 Co 1l2Ca 112 1t?


lt 3/8 20 x I5O 3/8 Cô 3/8 3/8 Co 3/8 3/8 3/A 20 x 150
112 1t2 112 t
22 150 112 Co 1/2 112 Ca 1/2 1t2
314
18 112 22 x 150 1l2oa 112 112 Co 112 112 1/2 22 x 154
I 18 24 x 150 24 x 154 3/4 24 x 150 3/4 Ca 3/4 3/4 Co 3/4
I 2A 112 24 x 150 1l2ca 112 1/2 Co 112 1t2 1/2 24 \ 15D

I 2A 314 27 x 150 314 314 3/4 Co 3/4 3/4 Co 3/4 314


2A 1

22 26 x 150 3t1 26 x 150 3l4Co 3/4

A 30 x 200 ll2Ca 112 Cô 3ar x 200

il 25 314 33 x T50 33 x 150 314 33 x 150 3/4 Co 314 314 3/4


u 25
r
lCo
28 3t4 33 x 150 33 T50
33 x 200 1Co lCo
33 x 200 lCo 1Co 33 x 200
39 x 150 39 x 150 1 114 36 x 150 1 114 '| 114
39 x 150 39 x 150
U 1 1/4 1114 114
35 39 x 150
42 x 154 1 114 1114 39 x 200 t ttq Co 1114 1 1/4 Co 11/4 1 114 1 114 39 x 200
1114 1 1/4 C.) t tlq I 1/4 Co 'I 114 1 114 1 114 42 x 2AO
x 150 '1 112 1112
45 x 150 45 x 150 1 112 45
1 1t4 1 114 Co 1 1t4 45 x 200
E 45 x 200
L 4A 4a x 150 48 x 150 1112 48 x 150 1 112 Ca 1 112 11l2Ca 1112 1112 1 1/2
45 1 1t2 48 i 200 1 1/2 11/2 1 112 11t2
45 52 x 150 2Co 2 2 2
134G.. 134G.. 424G.. 42AG 4ÀG 4AG.. 4AG.. 4AG,, 4PAG.. 4PAG.. 84G,, 8A( !
13 16 x 150 114 16 x 150 ll4ca 114 1l4co 114 114 1t4 16x 150
13 3/8 18 x 150 3/8 3/8 18 )( I50 3/8 Co 3/A 3/8 Co 318 3/8 18x 50
t;
^ 13 112 20 x 150 1l2ca 1/2Co 112 1t2 2Ax 50
v l! 17 3/8 3/8
114 18 x 150
20 x 1s0
1l4oa
3/8 Co 3/8
1l4co
3/8 3/8
1/4
3/8 20L 150
50

17 112 22 x 150 1t2 112 22 N 150 1l2Ca 1/2 1t2 1t2 1/2 150
'17 314 ca 3l4Co
21 24 x 150 3/8 Co 3/8 Co
'12 ll2Ca 112 1/2 Co 1/2 26x 50

A
fl
3/4 27 x 15O 314 314 3/4 Ca
't12Ca
314 3/4 Co 3/4 314 314
30 x 200 1l2Co
33 x 150 33 x 150 314 33 x 200 3/4 Co 3l4Co 314 3t4 314 33 x 200
27 1 1Co
1 39 x 150 1Co 1Co
11/4 '1 114 39 x 200 11l4Co 1114 1l4Ca 't 't 114 39 x 200
I 33 1 1/4 42 x 154 42 x 150 1 t14
1 1/4 45 x 200 1 1/4 Co 't t14 1l/4 Co 1114 1114 '| 1t4 45 x 200
L 48 x 150 48 )( 150 '| 112 1 1t2
'|
48 x 150 1 112 Co 11l2Ca
ll2Ca '| 112 1112
1 1/2
1 112 48 x 200
112 48 x 200 1 1/2 Co 1 1/2 1
49 2 52 x 150 2 52 x 150 2Ca 2Cô
56
RACCORDS A BAGUES
COUPLINGS - CONEXIQNES

84.. 84.. 54.- 54.. 54.. 54.. 754.. 754.. 754.. 754.. 1054.. 1054..
adapteur adapleur âdâpteur té ré
male male gaz gaz s?z nF orientable oientable orientâble o enlable orientable orientable
Tutæ nÉ cylindre mé,trique gaz mÉnque s?z nfl gaz mélrique
cylindrique cylindnque

4 1ta 1/8 Co 1t8 8x100 118 118 8x100 1/8 1/8 8x100
lt 6 lta 1/8 Co 1ta 10 x 100 lta 10 x 100 1/8 1/8 10 x 100

lllt
lo8
lt4
lta
114 Ca 1t4 't/4
1la
114 1/4 114

1/4 Ca 114 1/4 114 12 x 10O 1/4 114 12 x 100


3/8 Co '12 x l25

F 10 1la 1/8 Co
L 10 1/4 1/4 Co 1/4 'l4x l25 1/4 1t4 14x 125 1/4 1/4 14x125
L 10 3/A 3/8 Co 3ta 3/8 3/8 3/8 3/a
10
10
10
t 12 '14 114 Cô '14 4 \ 125' 114 1/4 114 14 x 125
I 12 3/8 3/8 Co 3/8 16 x 125 3/8 3/8 16 x 125 3/8 3/8 16 x 125
12 112 Ca 16 x 150
18 x 150 18 x 150 18 i 150
14 18 x 1s0 18 x T50
14 3/8 3/8 Co 3/8 3/8
t 112 1/2 Co 1t2 1/2
1/2 Co 112 18 i 150 1/2 1/2 18 x 150 1/2 1/2 18 x 150
t{ 3/8 Cô 3/8 20 x 150 3/8 3/8 20 150
^
3/8 3ta 20 x 150
1t2 112 Co 112 22x tSO 1/2 112 22 v. 154 112 1/2 22 N l5O

'l12Ca 1/2 1t2 22 x 150 1t2 1t2 22 x 154


18 112
I l8 3t4 314 Ca 24 x 150 24 x 150
ll2Ca '12
I 20 112 112 24 x 150 112 24 x 15O 1/2 112 24 x 154
I 2A 314 314 Ca 314 27 x 150 314 314 27 x 15O 3/4 314 27 x 154
2A 1

22 3/4 26 x 150 3/4 314 26 x 150 3/4 314 26 x 150


27 x 154
25 1/2 Co 30 t 2OA 30 x 200 30 x 200
ilu^ 25
25
3t4
1
3/4Co
lCo
3/4 33 x 150 3t4 3t4 33 x 150 3/4 33 x l50

28
2A 1Co 33 x 200 33 x 200 l 33 x 200
30 1Co 33 x 200 33 x 200 1 33 x 200
lt 1 114 1 1/4 1114 36 x 150
il 32
v 32
q5,
1 114
l lCo 39 x 150 39 x 150 39 x 150
35 l ttc r rt+ cô 1 1/4 39 x 200 1114 1 14 39 x 200 11/4 11t4 39 x 200
38 1tl4 1 1/4 Co I ttq 42 x 2OA 11/4 1t/4 42 x 2OA 11/4 1114 42 x 2O0
1112 45 150 11/z i 45 x 150 1112 45 x 150
E 1 1t4 45 x 2OA 45 x 200 45 x 2OA
L 1 1/2 Co T 1t2 1 112
45 48 x 200
45 2 2Ca 2 52x15O 2 52 x 150 52 x 150
84G., 84G.. 5AC/BAG.. SBAC/BAG.. sAG,tsAG.. 5AG/BAG.. 75AGi/BAG.. 75AG/BAG'. 75AG/BAG,, 1osaG/eac..
13 114 l/4 Co 114 16 x 150 1/4 Co 1t4 't/4 114 Ca 1t4 '14
13 3/8 3/8 Co 3/8 r8 x r50 3/8 Co 3/8 3/8 3/8 Co 3/a 3/8
t;
^ 13 112 Cô 20 x T50
v 1l
17 3/8 3/8 Co
18 x 150
20 x 150 3/8 Co 3/8 3/8 3/8 Co 3/8 3/A
17 112 1/2 ztx $a 112 112 Co 1/2 1/2
17 3/4 Co
21 3/8 Co 24 x 154
i 2l 1/2 1/2Co 1/2 26 x 150 1l2Ca 112 1/2 ll2Co 112 1t2
T 2l 3t4 3/4Ca 314 3/4Ca 314 3t4 314 Ca 3/4 314
27 112 Ca 30 x 200
33 x 200 3/4Ca 314 314 3t4
27 1Co I lCo 1 lCo 'I

33 1Co 39 x 150 1Cô lCo 1

1114 1 114 Ca 1 1t4 39 x 200 1 114 Co 11/4 1 114 1 1/4 Ca 1 114 11t4
7 1tl4 I 1/4 Co 'I 1/4 45 x 200 1 114 Co 1114 1 1/4 Co 1114
L 42
1 1t2
1 ll2ca
1 112 C.)
48
48
x 150
x 200
1
'|
1l2Co
112 Co
1 1/2 1 1t2
1tl2
1 112 Co
1 112 Co
1112
1 1t2
49 1 1t2
49 2Co 2 52\154 2Ca 2 2 2Cô 2 2
57
RACCORDS A BAGUES
COUPLINGS - CONEXIONES
ft
-t5-
oul
lJl ô
Oz
trtE"llH. se
0.E
TI o!J
'125Â.. 154.. 144.. 192R4..
1054.- 1054.. 1254.. 1254.. 1254.. 184_.
Ho
ré te crok clo{x obturateur
r#uction
FI
Sée orienlable orientâble

odentable
gaz
orientable
mélrique
orientable orientâble
npt
male serlissage
ff
slz
cylinddque
s?z
<o
4 1lA 1lA Ax1O0 1844
1la 1/a 10 x 100 1lA 15A6 18A6 1446
114 't/4 1/4
tlll 'la 1/A 15AA lAAa 192BAAl4
8 114 114 l2 x 100 192FtA8/6
I 12x 125
I
10 18410 1.+A l0 192RA10/6
10 114 114 14x 125 114 132RA10/8
E 10
10 3/a 3/8 3/8
10 16 x 150
10
12 1/4 114 14x 125 '14 14412 14412 192R412/8
3/8 3/A 16 r 125 3/8 192Rp.12/10
T 12
12
14 18 x 150 I5414 18414 192P'A14110
3/8 20 x 150 3la '192P'414t12
14 3/A
14
15 112 1/2 18 x 150 1t2 15415 14415
R 16 3/8 3/8 3/8 15416 192R416/12
16 112 1/2 1/2 1928A16/14
16
18 1/2 22 x 15O 1/2 15Al8 18418 14418 192Ft418/14
18 24 x 150
20 112 24 x 150 1/2 15420 T8420 1442A 192RA20114
314 314 27 x 150 314 r92RA20/16
20
22 314 26 x 150 3/4 15422 18422
22
25 30 x 200 15425 18425 14425 192R425116
25 314 3/4 33 x 150 3t4 192R425/2A

0 25
2A 18428 14424 192àA2A/2A
1 33 x 200 192R42A125
30 l 33 x 200 15430 18430 192R430/25
30 11/4 36 x 150 1114 192R430/28
32 15432 18432 14432
U 32 1 114
35 39 x 150 15435 18435 14435 l92RA35/28
35 11/4 1 114 39 x 200 'I I14 1928A35/30
1t/4 1 1/4 42 x 2OO '| 114 15438 14438 192R438/30
38 1112 45 x 150 11t2 192R438/35
40 45 x 200 15440 18440 1928A40/35
'12
E 40 1112 48 x 150 1 112
'18445
45 48 x 200 T5445 r4445 1928445/38
45 2 2 52 x 150 2 192P'A45/40
1OsAG/BAG,. 105AG/BAG.. 125AG/BAG., 1254GÆ4G.. 12sAG/BAG.. 15AG/BAG.. 18AG/BAG.. 14AG/BAG.. 192RAG..
13 114 Co '14 1A Ca 114 18AGT3 14AG13 gznectsito
13 3/8 3/8 3/8 Co 3/8
13
G 17 154G17 184G17 14AG17 92RAG17/1A
17 3/8 Co 3/8 3/8 Co 3/8 92RAGr7/13
17 1/2 Co 112 ln Co 112

17
21 15AG2l 184G21 14AG21 92RAG21/13
112 Co '12 112 112 Ca 1/2 92R4G21t17
3/4co 314 3t4 3/4Co 3t4
A 27 15AG27 1AAG27 144G27 92RAG27|t7
27 3/4Co 314 314 3/4 Co 314 92RAG27t2
27 lCo lCo
1Co Co 154G33 184G33 14AG33 92RAG33/21
11l4Ca 11/4 '| 114 l /4Co 11/4 92RAG33/27
1114 1 /4 C.) 15AG42 184G42 144G42 92RAG42/27
z 49
1 112 1112
't tlz
T Co
12
1 112 Co
1112
154G49 t8AG49
92BAG42/33
92RAG49/33
49 2Co 2 2 92RAG49142
RACCORDS A BAGUES
COUPLINGS . CONEXIONES
MONTAGE DES JOINTS CUIVRES. ASSEMBL NG COPPEF JOINTS MONTAJES DÊ J UNTAS DE COBRE

,1c27
JC33
JC33A
JC42 42
4A2
1

JC48 r53

M
ij+:^-lj--Ë#
12
14
16
R rl rsr!.....
!c2a
rir,2a.2
) -r?.?l..
x 25
l8
20 13414 13At 5

TUBES ACIER NF A49330


STEALTLJEES TUBOS ACFAO
nm
20 x 150
24 x 150

49 41

10)(100 I 6
12 x 100
14 x 150

30r 150 I
Cône : 24o

30 i 3gxiso

45 54 x 150

COMMENl DEFII{IR UI{E BEFERET{CE SOCÂDO ? I{OW 10 OEFII{E Â SOCADO NEFEREI{CE ? e COMO DEFI IBU A BEFEqENCTA SOCADO ?
.b.gF"o ' ,0. o04 ôeqo o.ôqde.oroq d I m,oF r o, i q0., b- o
qqà o de oddoobe ob. ," aoép,.oe a) an lo, iusca 6n dob e, m ôn para $ dar T ùLra cru 0uat codo ioD
"- bend onr çop bo([. redulrq idper
md e rÊmà e prug crmp nq '000oooodoie. ,rro oorreoo a o ero:.orq eæ.iç " .0,oæ
CHOISIN !A AEFEFENCE DANS LA CÀSE CHOOSE IHE REFERENCE IN THE BOX ELIJA LA FEFEBENCIA EN LA CASITLA
Exempe lé éqalûré1rqle d a,nètre j2 ÊEFEEENCE 10A r2 Eranple eqûâ T melrc dianreler t2 BEFEFENCE 10A12 Eiempto ligu melrca diftrel.o t2 REFEFENC A l1]A 12
b)aulres rèlérences banio unonnrae.uniortrmefle coude ma]e adapreur b)olher relerems rbaôlo mâe unon ieriae miof. mate bmd. adâpto,,
coLrde ù mlab e lé orlenlabte. floû ûmtâb Ê
b)olras relerenc as : banjo. unidn macbo undn trembra c0do nracho
adi!srâbe bend adjirslable T, adiuslabk crcss. adaprâdû codo orenrabe T 0renlâbe. cruz ofenlâbe
CONSTRUIBE LA FEFEFENCE AVEC PFEFIXE. OIAMETBE FOBM TfÊ FEFEBENCE USING THE PREFIX, TUBE
TUBE. FILETAGE OlMPLANTÀTION CONSTÊUYA LA FEFEBENCIA CON EL PREFIJO. EL
DIAMETEB. INSTALTATION THBEÀD, DIAIITETRO DEL TUBO, Y EL FOSCADO DE IIVPLANTACION.
E'e.îl)le un on mde dràmeLrê t3 oaz Lonhùe t,) E,ample mdem,on dDriels t3 qaslapùed i 2
qEFEnENcE 4acri/ir cÀ7 ad Elempo:!nôn machodiâmelro 13 ms mnicd 1/2
SEFEFENTE 4AGlJ ]12GAz.O
oe,o ilc D.,0" .r t,r"r"oe 120à-,, D"t. rÀG -.oeoal"tq .r -,,p"0..1qà.
FEFEFENCA 4AG13/12GAZCO"
Noc.À--.0.'o ô!.o,trô-
Die' 0 rdc Dt.oo r' oos.àm .20q-
.er- uq-"" e.o, \oe dG ole'e-o! r Deo. | .Bôè- "!"ed
rg . I \0,a. 6G."5eà r-..derqap.o. e"C_a1io. æ""
o

lrc.!. OqDs.0\_.[";5.\E\ Bjc.t EI tcBorr orraor,, c PIPE COUPL]NGS ARE OEL]VÊRED WTH FiNG AND NL]T W]TN 24' LOS FACORES SON ENTRAGADOS CON ANILLO Y TUEFCA LADO CONO 24'
MA]E8 AUX : AC EF ZINCUÉ B CHROMATE TAPER SIDE MADE OUTOFZINC B CHFOMATE COAIED S]EEL
MATEBIALES I ACEFO GALVAN ZADO B CFOMATO
SUR DEMANIE: NOX LA-IoN EIC STAINLESSSÏEEL 88ASS ETC UPON FEOI]ÊST APED DO INOXIDABLE. LATON ETC,
59
RACCORDS A BAGUES
COUPLINGS - CONEXIONES

Serie
,ff ru
6 1DL6 2DL6 3DL6 3DL6CL 3SDL6 3SDL6CL 7DL6 7DL6CL 1ODL6 12D16 32D16 31D16 15D16

8 1DL8 2DL8 3DL8 3DL8CL 3SDL8 3SDLSCL 7DL8 7DL8CL lODL8 12D18 32D18 31D18 15D18

10 1DLlO 2DLlO 3DL1O 3DLlOCL 35DL1O 3SDL10Ct 7DL1O TDLlOCL I0DLl O 12D110 27D11A 32D110 31DLt0 15D110

12 1DL12 2DL12 3D112 3DL12CL 35DL12 3SDLl2Cl 7DLl2 7DL12CL 10DLl2 12DL12 32DL12 31D112 r 5D112

1D115 2D115 3D115 3Ut 15CL 35DL]5 3SDLlSCt 7Dl 15 7DL15CL 10D115 I2Dl15 21DL15 32DL1s 31D115 15D115

L 1D118 2D118 3DLT8 3DL18CL 3SDL18 3SDL18CI 7Dl 1a 7DL18CL 10D118 T 2DL]A 2tDL1A 32DL1a 31D118 15DLl8

3rtL22CL 3SDL22 7DL22CL 1ADL22 12D122 27DL22 32D122 31DL22 't5DI22


1DL22 2DL22 3DL22
1D128 2Dl2a 3D128 3I]L28CL 3SDL28 7DL28CL 10D128 12D128 27DL2A 32Dl2A 31DL2a 15D128

1D135 2D135 3D135 3DL35CL 3SDL35 7t)t 35 7DL35CL 10D135 12D135 27DL35 32D135 31r.]l 35 15D135

42 1DL42 2DL42 3DL42 3DL42CL 3SDL42 35DL42CL 7DL42 7DL42CL 1ODL42 12DL42 27DL42 32DL42 31D142

6 2D56 3DS6 3DS6CL 35DS6 3SDS6CL 7DS6 7DS6Ct 12DS6 27DS6 32D56 31D56 15D36

I 1DS8 2DS8 3DS8 3DS8CL 35DS8 3SDSsCL 7DS8 7DS8CL 10DS8 12DS8 27DS8 32DS8 31DS8 15DS8

10 1US10 2DSTO 3DS]O 3DSlOCL 35DS1O 35DS10Cl 7DS]O 7DS10CL 1oDS10 12DS10 27DSTO 32DS10 31DS10 15DS10

12 2D512 3DSt2 3DSJ2CL 35r.]s12 35DS12Cl àsrz 7DS12CL 1oDS12 12DS12 27D512 32DS12 3TDS12 15DS12

n 1DS14 2DS14 3DS]4 3DSl4CL 35r.]s14 3SDS14CL 7DS14 7DS14CL 1ODS14 12DS14 27D514 32DS14 31DS14 14DST 4

S 16 1DS16 2DS16 3DS16 3DS16CL 35DS16 3SDS16Cl 7DS16 7DS16CL 1oDS16 1zDS16 27DS16 32DS16 31DST6 15DS16

20 1DS20 2DS20 3DS20 3DS2OCL 3SDS20 ;;^;;^ 7DS2O TDS2OCL 10DS20 12D520 27DS2A 32DS20 31DS20 l5DS20

25 1DS25 3D525 3DS25CL 3SDS25 zoszs 7DS25CL 10DS25 12DS25 27D525 32D525 31DS25 15DS25

30 l DS3O 3DS30 3DS3OCL 3SDS30 7DS3O TDS3OCL 10DS30 12DS30 27DS30 32DS30 31DS30 15DS30

38 1DS38 2DS38 3DS38 3DS38CL 3SDS38 7DS38 7DS38CL r0DS38 12DS38 iu oses 32DS38 31DS38 15DS38

10x100R 1/8 NPT l0 100 F 10x1008 10x1O0B l/88


^
12x1508 12x150F 114 F 1/4'F lvano 12x1508
14x1508 14x150F 114 F 1/4'F l.lano 14xT50B
l6xl50R l6x150F 1/4"F Mano 1/4"F Àlano 16x1508 16x1508
18xl50R 1/28 1/2 NPT 18x150F l8x150B 18x1sOB

22xl50R 1I2B 1/2 NPT 22x15OF 22x15AB 22\1508 1l2B


26x150F 26xl50B ze
".
lsO e Jia B

1F ]'NPT 33x2008 I B

1',114 R 1 1/4 NPT 1" 14 F 42 x 2OO B 1"114 B

1 ]/2 NPT ll l', F 4ax200B 1"1128

12x150F 1/2"F Mano 12 x 150 B 114 B

1/4 NPT 14 x 150 F 1/2"F Mâno 14 x 150 B 14x1508 1AB


16x150R 3/8 NPT 16 x 150 F 1/2"F Mâno 16 x 150 B tetrSOA 3i8 B

ret 15OR 3/8 NPT 1a x 150 F 18x150B 18x1508


20x15OF 1/2 NPT 20 x 150 F Zl"tSOg 20x1508
22x15OF 1/2 NPT 22x 15OF 22x15OB n"tSOe
3/4 NPT 27 x2OA F

l NPT 33x2008 1'B


1'N4 NPT
1T,2\PT
RACCORDS A BAGUES
COUPLINGS - CONEXIONES

13t}1O.../13DSO... 1301.../130S... 42D1.../42DS...

10x1008 1/8 B l0 x 100 l0 x 100

12xT50B 114 B 12 x 150 1t4 12 x 150 12x150K


14x1508 1t4 A 14 x I50 't/4 14 r 150 14x150K
16t1508 3/8 B 16 x 150 16 x 150 3/8 16xT50K
1ax150B 1t2B l8 -150 18 x 150 lax150K
22x1508 22 x 154 112 22x150K 1/2 K

26rl"OB 3/4 B 26 x 150 26 x T50 %"15C,8 3/4" B

33x2008 1"8

B | 1/4 B
42x2Ao 42x2OO 11/4 42x2AA 1 114 1',i 14 B I 1/4 NPT

48x2008 11t28 48 200


x 1'112 11t2 48^200B tt12B 1 1/2 NPT

12^1508 1,48 12x150K


14r150B 1t4B 14x150K 1/4 K

16; r-aG- 3sB 16 x 150 16x150K 3A" K

18^1508 3/88 18 x 150 18 x 150 18 x 150 18x150K 3/8 K

20x1508 1l2B ,0 r50 20 x 150 112 20x150K


"
22\15A8 1l2B 22 r 15a 22xl50K
2t ,.2AA B 3/4 B

33\2008 1 B

42 x 200 B r'1/4 B 42 1"1/4 B

4S ...|12 B

12 250
15 250 22 2 212

ie roo
22 164

2A 2 167

10 630 30 .'s I r%
u sso
14 630

61
RACCORDS A BAGUES
COUPLINGS - CONEXIONES

4DL 8DL 11DL


Sédê
* BSP BSP y] BSP NPT BSP NPT
"." i
6 10x1008 1/88 10x10OR T/8R 10x100K 1/8K 1/8NPT 10x100K 1/8 K 1/8 NPT 10 r 100 1/8 K 1/8 N PT

6 1/4 B 1/4 h l/4 NPT 114 K

1t4B 12x150R 1l4R 12xl50K 1/4K 1/4 NPT 12x150K 1/4 K 1/4 NPT 12 x 154 114 K 1/4 N PT

8 18x1508 3/8 B 3/8 K

10 14Y1508 114 B l4i150R 1l4R 14x150K 1/4K 1/4 NPT 14 x lso K l/4 K 1/4 NPT 14x150K 114 K 1/4 N PT

10 18x1508 3/8 B 3/A K 3/8 NPT 3/a K

10 22x1508 1t2 B

12 6)1 150 B 1/4 B l6x150R 16x150K 1t4K 1/4 NPT 16xT50K 114 K 1/4 NPT 16x150K 1t4'K 3/8 N PT

12 8x1508 3/8 B 3/8 F 3/8 K 3/8 N PT 3/8 K 3/8 NPT 3/8' K

L 12 1/2 B ]/2 NPT 112 K

15 8x1508 3/8 B 18x150R 18x150K 3/8 K ]/2 NPT 18x150K 112 K 1/2 NPT 18x150K 112" K 1/2 N PT

15 22x15AB 1/2 B 1t2R 112K

18 8x1508 1/28 1/2R 22x15OK 1l2K 1/2 N PT 22x15oK 112' K 1/2 NPT 22x15OK 112',K 1/2 NPT

22x15AB 3/48 22x150R


22 26x1508 3/4 B 26xl50R 3/4 P, 3t4K 3/4 NPT 26 x 150 B 314 B 3/4 NPT 26x1508 3/4' B 3/4 NPT

28 33x2008 33 x 200 Fl 1K 1 NPT 33x2008 T'B 1'NPT 33x2008 1 NPT

35 42x2AOB 1" 14 B 42 x 2AO B 1"114 R 1"114K 1'114 NPT 42x2OOB 11148 1 1/4 NPT 42x2OOB | 114 B 1'r/4 NPT
42 48x2008 't'l12B 48x2008 l'.112P' 1'112K 1'1/2 NPT 48x2008 11t28 J T/2 NPT 48x2004 1l/28

4DS... 80S... 110S...


Sédè
;l"."rm BSP BSP NPT BSP NPT BSP NPT

6 12r1508 114 B 12x150R 1l4R 114 K 1/4 NPT 12 x 150 K 1t4 K 1/4 NPT 12x150K 1/4 K 1/4 N PT

8 14x1508 114 B 14x150K 1/4 K 1/4 NPT 14x150K 1t4 K 1/4 N PT 14x150K 1/4' K 1/4 NPT

8 T6x150B 1/48 16x1508 3/8 R 16x150K 3/8 K 1/4 NPT 16x150K 3/8 K 3/8 N PT 16x150K 3/8'K 3/8 NPT

3/8 B 3/8 NPT

u f-r
a, r:o s '14 B 18xl50R 3/8 R 18x150K 3/8 K T8x150K 3/8 NPT 18x150K 3/8' K 3/8 NPT

3/8 B 3/8 NPT

1t2 B 1/2 NPT


'14 20x150B 1/2 B 20x150R 1/2 R 1t2 K 1/2 NPT 20x150K '14' K 1/2 NPT 20r150K 112 K 1/2 N PT
S 22\15O8 3/8 B 22x15AR 1/2 R 22x150K 1/2K 1/2 N PT 22x150K 112 K 1/2 K 1/2 NPT

l6 1nB
16 3t48
2A 27x1508 1/28 2t x2AA R 3t4R 314 K

2A 3/48 26x1508 3/4 B 3/4 NPT 27 x2AO A 314', K 3/4 NPT

25 33x2008 1B 33x200R 1R 1K 33x20oB 1B 1 'NPT 33x2008 1'B 1' NPT

30 42x2AOa 1"114 A 11t4R 1 1/4K ] ]/4 NPT 42x2aoB l'l/4 B 1'1/4 NPT 42 x2O0 B 1 1t4B

38 48x2008 't't/28 48x200R 11t2R '| 1/2K 1 1/2 NPT 48x2008 1'112 B 1'112 NPT 48x20OB 11/28 1 1/2 NPT

62
RACCORDS A BAGUES
COUPLINGS - CONEXIONES

:gT

REFERENCE
FEFEBENCE BEFEBENCE BEFEBENCE
BSP mâle BSPfemelle

QEDI?I I50 BN,l lo rlôo; qq]q F UMF 3/8 B taF


BÀI 1/4 F '12 B /8F
\/ 1? r15! 8 UMF
Bl/l 14 x 150 R I]MF 112 B
Blvl T6x 150 B qI44L L l[.t F 3t4L
B[.]18xT50R BN,4 3/4 R 314 B 3/8 F
cE!?? r llL Bllao !l!0 L UIV]F 1'B 1/4 F
CED 24 x 150 BMl ll4 R I tMF 1'B 3/A F
qED26 x 150 Bl/l 1 1/2 F UVF t'q 112F
BÀ,4 27 x 200 F T'B 't12F
I]N,4F 1',114 B
CED 42 x 200 B[,4 42 x 200 F I]MF 1'114 B
CED 45 x 200 BIM 48 x 200 R U]\,4F 1',1128 112 F
CED 52 x 200 !\t
UI/1F
1"1128
11/2A
sl4 |

REFEBENCE

BSP mâle BSP femelle

u\,lt- 88 4c
UN,1F 1/8 B 3/8 F
UMF 114 B 1/8 F 53 BDL 10/8 53 FDL 28/12
qMF _1t4 B _ 3/8 F 53 FtDl 1216 53 FDL 28115
UMF 1/48 L 1t2F 53 RDL r 2/8
UMF 1/.+ B 3/4 F
!À/tF 3r'n B 1t4 F
u!1f 3/8 A 1l2F
U[IF 3,'A B 3/4 F
U[IF 1i2 B 3/8 F
L 53 RDL 15/12 53 RpL 35/28
UN,4F 1t2B _ 3t4 F 53 FDL 18/6 53 RDL 42lT 8
1l2C 1F
IJMF 1t2 B 1"114 F
UMF 3t4A 1t2F
qvr qil B llJ 53 RDL
3/4 B
3/4 B
1B 314 F 53 RDS 8/6
L][,IF 53 FDS 1 0/6
l B I t,1t2F
UIMF 11t48 1'F
u[,1F
utrlF
11t48
11128
1t12F
1111F
9! Slq
53 RDS
t?/8
r2lr0
q! !qs?911?
53 FDS 25114

ù *e:"rxï
,t s3 BDs r 4i6

53 RDS 14l12
53 RDS 25116
53 RDS 25/20

53 RDS I 6/6
53 FDS 1 6/8
53 ÊDS r6/10

53 BDS 2018 53 BDS 38/25


53 FIDS 20110 53 FDS 38/30

63
TUBES ACIER
STEEL TUBES / TUBOS ACERO

DIMENSIoN en mm (3) Pression Plession Poids or


Sétie Gaz nr DESIGNATION rur serviæ d'éclatement
au mètre en kg
o int. o ext. Epaisseur la) en bar pl en bar (6)

1/4 8 x 13 8,55 13,25 2,35 450 2030 0,630


3/8 12x17 12,05 16,75 2,35 320 1440 0,832
TUBE 1/2 15 x 21 15,95 21 ,25 2,65 270 910 1,2'13
STANDARD 3/4 21 x27 21 ,45 26,75 2,65 200 910 1,571
'195 2,418
Stânclad lube 26x34 27 ,OO 33,50 3,2s 890
Tubo estandâr 1',114 33x42 35,75 42,25 3,25 145 670 3,1 18
1',112 40x49 41,75 44,25 125 575 3,598

1/4 B x 13 7,45 13,25 2,90 640 2880 0,738


3/8 12x17 10,95 16,75 2,90 430 1955 0,988
TUBE '15 x 21
1/2 14,7 5 21 ,25 3,25 385 17 45 1,439
RENFORCÉ 3/4 21 x27 20,25 26,75 3,25 275 1245 1,879
'1" 26x34 25,40 33,50 4,05 260 1175 2,934
1',114 33x42 34,15 42,25 4,05 190 875 3,806
1',112 40x49 40,1 5 48,25 4,05 165 745 4,404

2,5 4 o,75 485 2176 0,060


Série métrique 4 6 1 402 1813 0,123
6 8 1 270 1205 0,173
Serie métrica
B 10 1 201 906 0,222
10 12 '1
162 725 o,271
TUBE 12 14 1 137 603 0,321
'13 15 1 125 570 0,345
STANDARD 14 16 1 113 514 0,370
Stândarc! tutE 18 1,5 162 725 0,610
15
17 20 '1
,5 142 637 0,685
19 22 1,5 130 570 0,758
22 25 1,5 110 49s 0,869
24 2 602 1,282
26 30 2 122 559 1,381
31 2 104 467 1 ,627

34 38 2 94 426 1,775
36 40 2 88 402 1,474
41 45 2 7A 2,122

I - Gas Series/Seie cas t2 Designation tDesgnacôî I 3 SEe jn nm I Dimensiôn en mm / 4 Ihôknessl Espesor I s - Apenting prcssure tn bar / P.esion de serv c o en bar
6-ButstingprcssureinbarlPresondeexposonenbarlT Weightpetnetrc in kgl Peso pormetroen kg

RESSORTS POUR FLEXIBLES / spnr,ves ron HosEs / RESoBTES PARA FLEX BLES

RESSORTS ANTI-FLEXION RESSORTS DE PROTECTION


Anti-flexion spnngs / Fesorles ântiilexiôn Prateclian springs I Besoires de prolecc ôn

Désignation Longueur en mm Désignation ressort rond Désignation ressort plat


D e si g n at i ôn rau nd sp, n g Designattan at spring
Dêslônâ. ôn resorte redondo Des onâclôn resorte ô ano

R,AF.4 150 R.Pl O-R R.P1O-P


R,AF,6 200 R.P13.R R.P13-P
R,AF.8 200 F.P16-P
R.P16-R
R.AF. 1O 200
R.P19-R R.P19-P
R.AF. 13 200
R.P25-R R, P25-P
R,AF, 16 200
R.P32-R R, P32-P
R.AF, 19 200
R.P38-R R. P38-P
R.AF,25 200
200 R.P5O.R R. P50.P
R.AF,32

NOTA : Les ressons plals de p rotection sont dlspon b es en ongle!.s cou ranles de lrois mèires.

64
COM POSANTS HYDRAULIQUES
HY DRAU LI C CO M PON ENTS I COI\,4PONENTES HYDRAULICOS

OOTJPLEUB A CLAPET VALVÉ DE FREINAGE


Valve type quick caupling /Enchule de punchon Push pullself sealing coupling speciallor bnking circuit /VâNula de lrcna)e

COUPLEUB A BILLE VALVE AGRICOLE


Balltype quick coupling / Enchufe de bolas Self sealing coupling for agticukurc /Vâvuaagtcaa

COUPLEUR VlSSE VALVE A VISSEB DE CAIVION


Screw on type quickcauprngl Enchule autorroscante Truck screwed valve /yâvula (de enchule)aulorroscanle paravolqu€les bâsculantes

ROBINET A BOISSÉAU BOBINET A BOISSEAU BOBINËT A BOISSEAU


SPHEBIOUE A 2 VOIES SPHERIQUE A 3 VOIES SPHERIQUE A 4 VOIES
2-way ball valve 4-way ball valve
Vâlvu â de clene esferico de 2 vâs Vâlvu a de ciefie eslerco Vâlvula de ciêrre eslerco de 4 vas

COLLIERS DE FIXAT ON BACCOBD RACCOBD


TUBE AC ER HYDRAUL]QUE TOURNANT DROIT TOURNANT A 90'
Pipe clamps Staight swivel jaint 90" bend swivel joinl
Hydûulic steelpipe Junla rotura d€rechâ Junta otura
Abrazaderas de filac 6n acodillada a S0"
Tuberiâ llex ble de acero

POUR RENSEIGNEMENTS. NOUS CONSULTER / FOF INFORMATION, CONSULT US -/ PAFA INFOBMACION, CONSULTENOS

b5
FLEXIBLE ONDULEUX INOX
CORRIJGATED STA'IVLESS STEEL HOSE
INP
FLEXIEtE ONDIILAOO DE ACERO INOXIDABLE

Structute: Le flexible SOCINOX rélérence INP se compose d'un tube onduleux inox (AlSl 321 ou 3'16 L) à spires paralèles recouvert d'une
ou deux tresses inox (AlSl 304).
The SOCINOX flexibte pipe, rcference code INP, is made of a stainless steel undulating (AlSl 321 ot 316 L) coffugated pipe covered with one
ot two stainless steel bnids (AISI 304).
El fexible S0C|N0X referencia INP se cornpone de Lln tubo ondLrlado noxdable (AlSl 321 or316L) con espias
paralelas recubedas con una o dos tlenzas

de inoxidable (AlSl 304).

Rayon de courbure
Radius ol cuvaturc
Radio de cLr rvatu ra
RéI aifi. a e^. PMS Kdm
Statique DyrEr*fÉ
Static Dynamic
Estât co Dinâm co

INP6 6,5 10,0 10,5 35 153 0,070


INP6 1T 11,5 i20,0 0,139
INP6 2T 13,0 160,0 0,200

INPs 8,0 12,O 7,O 43 170 0,110


INP81T 13,2 95,0 0,193
INPS 2T 150,0 4,276

INPlO 10,0 15,0 186 0,140


INPIO lT 16,1 90,0 4,244
INPl O 2T 18,4 130,0 0,344

tNPt3 12,9 19,0 5,3 66 2CA 4,240


INP131T 20.4 85,0 4372
INP13 2T 22.6 120,O 0,504

INPl6 15,9 22,O 5,0 74 227 0,280


INP161T 23,6 65,0 0,466
INP16 2T 25,6 106,0 0,652

INP2O 18,9 25,8 4,5 87 2æ 0,300


INP2O lT 27,6 62,O 0,518
INP2O2T 95,0 0,736

INP25 25,4 32,4 4,O 104 0,500


INP251T 34,5 55,0 o,791
INP25 2T 36,2 85,0 1,080

INP32 31,9 40,7 3,5 125 322 0,640


INP321T 42,4 40,0 1,057
INP32 2T 46,0 60,0 1,470

INP38 38,0 47,2 2,5 357 0,880


INP381T 50,0 35,0 1,506
tNma 2T 52,6 55,0 2.120

INPsO 50,8 62,0 1,0 190 342 1,170


INP5O lT 65,0 30,0 2,070
INPSO 2T 67,3 45,0 2,970

76,1 1,0 232 430 j,780


INP65 63,9
tNP6511 7S,0 24,O 3,070
INP65 2T 81,5 35,0 4,ô90

INPSO 76,0 89,4 0,8 300 510 2,110


INPSO lT 19,0 3,400
INPSO 2T 94,5 30,0 4,690

lNP100 101,5 119,0 0,60 300 685 2,500


tNP1001T 121,0 14,0 3,700
tNPt00 2T 124,O 25,O 5,000

lNP125 '127,O 150,0 0,55 720 94{l 3,900


lNP1251T 153,0 13,0 6,100
tNP125 2T 155,0 24,O 8,300

tNP150 152,3 17 /,A 0,44 900 1200 5,300


tNP1501T 180,0 I,m 7,704
tNP150 2T 182,4 17,00 10,100

66
FLEXIBLE ONDULEUX INOX - HAUTE QUALITE
CORRUGATED SIIA/NLESS STEEL HOSE - HIGH QUALIW
-
IHQ
FLFXIBLE ONDULADO DÉ ACERO INOXIDABLE ALTA CALIDAD

Structure : Le flexible SOCINOX, référence lHQ, se compose d'un tube onduleux inox (AlSl 316 L) à spires parallèles hautes et rapprochées, recouvert
d'une ou deux lresses inox (AlSl 304).
The socinox tlexible pipe, reference code lHQ, is made of a stainless steel undulating (AlSl 316 L) corrugated pipe with high and tight corru-
gation covered with one or two stainless steel braids (AlSl 304).
El flexible socinox referencia IHQ se compone de un tubo ondulad0 inoxjdable (AlSl 316 L) c0n espiras paralelas altas y proximas recubjertas con una 0
d0s trefzas de inoxidable (AlSl 304).

Rayon de courbure
Radius of cutualurc
Radio de curvat! ra
Rét. A exl. PMS Kdm
Statique Dynamique
Static Dynamic
Estâtico Dinâmico

IHQJO 10,3 16 3 3,0 30 100 0,190


tH0101T 176 70,0 0,310
100,0 0,415
lH010 2T 19,0

IHQ13 12,5 19,5 2,5 35 t30 0,200


tHol31T 24,9 60,0 0,340
22,3 95,0 0,470
IHQl3 2T

IHQl6 15,5 24,0 2,0 40 174 0,300


tHo161T 55,0 0,510
90,0 0,710
IHQ16 2T 27,O

IHQ2O 19,6 29,4 1,8 45 195 0,350


IHQ2O 1T 30,5 50,0 0,610
75.0 0,855
tqo20 2T 32,4

tHo25 26,0 36,8 1,7 55 215 0,450


IHQ25 1T 38,3 40.0 0,820
60.0 1,175
tHo25 2T 39,8

IHQ32 32,7 1,5 70 225 0,500


tHo32 1T 45,6 0,970
50,0 1,425
tHo32 2T 47,B

lHo40 39,8 1,0 80 264) 0,800


IHQ4O lT 54,5 35,0
45,0
1,5ô0
IHQ4O 2T 56,5 2,300

tHo50 51,3 6ô,0 06 105 310 1,050


tHo501T 68,0 2a.o 2,010
35,0 2,950
tHo502T 70,0

tH065 66,2 85,8 05 145 1,750


IHQ651T 883 22.0 3,030
26,0 4,255
IHQ652T 90,8

IHQSO 76,7 98,0 0,5 165 410 2,350


IHQSO lT 100,6 18,0 3,800
22,0 5,300
tHo802T 103,1

6I
FLEXIBLE ONDULEUX INOX - HAUTE PRESSION
CORRUGATED STAINLESS STEEL HOSE - HIGH PRESSURE
IHP
-
FLEXIBLE ONDULADO DE ACEBO INOXIOABLE ALTA PBESIÔN
I lr;;
Structure : Le flexible SOCINOX, référence IHP se compose d'un tube ondoleux inox (AlSl 321) à spires parallèles recouvert de deux tresses inox haute
résistance.
The socinox ftexible pipe, rcference code lHP, is made ol a stainless steel undulating (AISI 321) coîugated pipe with coffugation covercd wilh two highly
resistant stainless steel btaids.
El flexible socinox r€ferencia IHP s sompone de un tubo ondu ad0 inoxidable (AlSl 321) con espiras paralelas recubierto de d0s trenzas inoxidable alta resistencia.

Rayon de courbure
'i\ " Radius ot cutvalute
Radto dc .tnvâl1nâ
Réf, o int. o ext. \i PMS
.. ,!\
Kdm
l '_r,' Statique Oynamique
\,)
IHP 627 16,3 305 25 100 a,47
IHP 1O2T 10 19,3 250 ' 40 150 0,67
tHP 1 327 12,7 178 50 200 a,79

1,0 tNox 321


0,9
0,8
o,7
0,6
0,5
0,4
lNox 316 L
0,3
0,2
0,1

FLEXIBLE TEFLON INDUSTRIEL


INDUSTRIAL TEFLON HOSE FT
FLEXIBLE DE TEFLON INDUSTRIAL

Structure : Le flexible SOCINOX référence FT se compose d'un tube intérieur extrudé en polytétrafluoréthylène renforcé par une ttesse en til inox haute
résislance. Température de travail : de - 60"C à + 230'C
The SOCTNOX flexibte pipe, rclerence code FT, is made ot ertruded powetÊluorcthylene innet tube reinforced with a high resistance stainless steel
wire braid.
El llexib e SoCINOX, reierencia FT, se compon€ de un tub0 interior extrusi0nado en politetrafluorretileno ref0rzado mediante una tranza de alarnbre de ac€r0 inoxidab e
de

elevada resistencia.

P. rupture Rayon mini


Ré'. O ini. A e*. PMS P. breaking KYm
P. ruptura Radio minimo

5,0 8,1 215 460 5o 0 100

6,5 9,6 190 750 0,120

FT8 8,0 10,7 160 640 r10 0,150

9,5 12,4 600 12lJ 0,175

13,0 15,9 125 500 13ô 0,250

16,0 19,6 115 460 17Q 0,340


FT16

19,0 22,5 90 360 0,405


FI2O

F125 25,0 29,2 280 3s0 0,550

Les flexibles Téflôn industriels de SOCADO sont prohibés pour le transport des fluides alcalins el fluorés, déconseillés aux chocs thermiques
This hose must not be used fot transpott of atca ne or ltuo nated lluids, thetmal shocks should be avoided.
No se pitede u|lizar €ste ilexible para €l transport€ de los fluidos alcalinos y con lluor, desaconsejad0 en caso de choques térmicos.
68
FLEXIBLE TEFLON CONVOLUTE
COILED TEFLON HOSE FTC
FLEXIBTE DE TEFLÔN CON VOLUTAS

Strlcture I Le llexible SOCINOX référence FTC se compose d un tube rntefleur en pol)4ékafiuoréthylène de forte épaisseur ondulé hélicoidalement recou-
vêrl .l unê lresse inox 304- Temoérâture de travail I de -5d'C a +230'C.
The SOCINOX fleNbte pipe, relerence code FTC is made of a spirally conugated poltlelrcfluorethylene innettube, côvered with a stainless steel 304 braid.
WoAno temDeÈturc: :'O'C lo + 230'C.
Éi iài Ule sôflltbX. ;èterenèifnC, æ iomoone oe ,n rubo interio' de politetralluoret leno de g'aa espesor. ond,ilad0 helicoidalne rte. recuDierto con ura lreua de acero
irorioao e 304 TemDeratum de lraba o :- 50"C a . 230'C

Les flexibles Téflon convoluté de SOCADO sont


adaotés à la oluoart des transferts chimioues (ex-
Rayon mini de cgurbure ceôlé les fluides alcalins et fluorés). Grâôe à son
RéI. O inl. A exl. PMS l\,4inimum radius of curvature Kdm ooirvoir anti-adhérent êt non contaminant. il
Radio minimo de curvatura
bonvient oarfaitement aux fluides alimentaires. De
Dlus. son coefficient de trottemenl très bas permet
FTC15 '12,7 20 40 0,280 de considerer les pertes de charges commè négli-
geables.
FTCæ 18,5 26 88 65 0,450
Hôses desiûned lot ltansDort of most chemicals bx-
33 80 7A 0,640 ceot alcatiie or fluoinatèd fluidd. The hose is anti-
FTC25 24,5
adherent and non-contaminanl and is thercforc dedl
FTC32 29,5 100 0,700 fot lensporlinq liquid food-ptoducts. In addition, the
very tow'fictioh côetficient àives negligible head toss.
FTC40 37,0 52 54 124 1,450
Fiexibles ada0tao0s a la mavoria de ros lransoortes outmi-
138 1,820 cos {saivo ros iluidos alcalihos o con lluorl. Gracias a su
FTCSO 45,0 64 36
ooder antradherente v no coolaminante. conv,enne 0erlec-
59,0 80 21 230 2,500 tarnenle 0aE l0s llùidos ahnentarios. AdeF]às. su baio
FTC65
coelicielte de I'icc'ôn permite consroera' as perdioas de
FTCAO 95 20 270 2,900 caroas como despreciables
75,O

FTC100 92,O 115 12 410 4,400


Voir tableau n' 1

FLEXIBLE TEFLON SPECIAL OXYGENE


SPECIAL OXYGEN TEFLON HOSÊ
FLEXIBLE DE IEFLÔN ESPECIAL OXIGENO
FTO
Structure : Le flexible SOCINOX référence FTO se compose d'un tube intérieur exlrudé en polylélrafluoréthylène recompacté, spécial gaz, rcnlotcé pat
deux tresses en fil inox haute résistance.
The SOCTNOX flexible pipe, reference code FTO, i6 made ol a extruded polytetrafluorcthylene innet tube rcinforced wilh a high rc8i6tance stainlesê steel
wie braid specia y designed lor oxygen.

reslstencia, especial oxigeno. Voir tableau n. 2

P. rupture Rayon mlnl


Réf. aifi. O exl. PMS P. brcaking Mininus radius KEm
P. ruptura Radio minimo

FTO6 6,5 12,0 360 1100 60 0,230

FTO 1O I t,0 2AA 450 100 0,400

o/" Tableau n" 1 Coel. Tableau n" 2


Coel. "/o

1,0
0,9 0,9
FTO
0,8 0,8
0,7 0,
0,6 0,6
0,5 0,5
o,4 0,4
0,3 0,3
o,2 nt
FT
0,1 0,1

I I I I t-
15 50 100 150 200 2s0 l'c
AO
PRINCIPAUX RACCORDS SUR FLEXIBLES METALLIQUES OU TEFLON
PRINCIPAL FITTINGS ON FLEXIBLE METAL PIPES OR TEFLON PIPES
PRINCIPALES CONEXIONES EN LOS FLEXIBLES METALICOS O TEFLON

TYPES DE RACCORDEMENT : Embout écrou tournant JIC


- sur les flexibles métalliques : soudure TIG étanchéité cône 74"
ou brasure argent JIC turning spud entl tapet seal
- sur les llexibles téflon : sertissage
Tem aa llerca g ralora JIC
TYPES OF FITTINGS :
- on flexible metâl pipes : TIG welding ot silvet base bnzing
- on flexible tellan pipes : ctimping Rel.:fJ @

T POS DE CONEXIONES
- en osilexrbes metâ icos sodaduÉTlG o soldadurade plata
- en os ilex b es tellôn : ncrustâdos

Embout mâle Gaz Embout mâle filetage JIC


ldale Gas end .l|C thrcâd mâle end

Termina macho Gâs Term na macho con roscaJlC

Ref. : N.4G A Ref. : MJ O

Embout lisse série qaz Embout écrou tournant filetage


ou millimétrique métrique, étanchéité cône
Gas or millimeltic series smoolh end 60" ou 24"
Termrnallso serie gas o miimélico Tuning spud encl mel c lhtead, taper seal
tighhess 60' at 24"
Flef.:ELGA'ELMO
Term naLtr.rerca giralora rosca mélrca hermel cidad cono

h 60'o24'
Ref. TD O - ETG @
llilïll ETALO-ETAFO-ETI\,4O

Embout femelle gâz fixe Embout mâle fixe


Fixed lemale gas end filetage métrique, étanchéité
cône 24"
Tem nalhembra qas iiio
Ref . : FG A Fixed nâle end nettic thrcad, taper seal

Term nalmacho ljo rosca mét câ


he.metic dad cono 24"

Ref. EFG O - EFNiI O


EFAL O - EFAF 8

Embout écrou tournant gaz Embout lisse équipé d'une bague


étanchéité portée plate taillante cône 24", écrou tournant,
Turning gas spud end seal lightness of flat filetage métrique.
beering suiace ensured Smooth end with cutting ng tapet 24, turning
Termina luerca gÎaloria gas, hernelicdad asiento plano

Ref. FGT @
Te'ira l.o eqrpaoo d€ in alrllo lolddo ,olo 24'
luerca g raloria rosca mélrca.

Ref. ELEG A - ELEM A

7Q
PRINCIPAUX RACCORDS SUR FLEXIBLES METALLIQUES OU TEFLON
PRINCIPAL FITTINGS ON FLEXIBLE METAL PIPES OR TEFLON PIPES
PBINCIPALES CONEXIONES EN LOS FLEXIBLES I\,lETALICOS O TEFLON

Embout fixe mâle, élanché té E11bout ecrou toJrnant gaz. étan-


cône 60' chéité cône 60"
Fixed male end, tapet sealtightness 60' Turning gas spud end tapet seallightness 60'
Termna rnacholjo. lrer.neticdadcono60'.
Termna tuerca giraloria gas, h€rmeticdad cono 60'
F letage gaz Ref. ïBSP O
Gas lhread / Bosca gas. Réi. |\,4BSP O
F letage métrique
Metic lhrcad /Bôsca nérica Réf. MD O

Racc 3 pièces sortje mâle gaz Racc 3 pièces sortie fernelle gaz
ou briggs. ou briggs.
3 piece male gas or btiggs outlet filting 3-piece female gas at briggs outletfitting.
Con€x ôn 3 p ezas sa da gâs macho o brggs Conexiôn 3 p ezas sa da hembra gas o brggs

Fonte. Casl l/o,1 Herro lunddo Fonte. Câstior. H efio iundido


Flel FN.4G O Bef. FFG O.
lnox. stâ/r/ess sieel noxidabe: lnOX. Sia/n/ess slee/ noxdabe
Êef. lN/G O - l[,48 O Ref. lFGO-IGBO

Racc 3 p èces acier cadmié sortie Racc 3 pièces acier cadmié sortie
mâ e briggs lernelle briggs
s'piece cadmium plated steel male briggs out' 3 ptq e càoîtu.t -ptàled slee' t.mdlÊ bl aos

Conexôn 3 p ezas acero cadm ado salda ûrâcho briggs Conexôn 3 pEzas ac€rocadrnado sa da heûrbra brggs

Ref T.jN.4B O Ref T.JFB O

Racc 3 pieces acier cao.rlié sorlie Racc 3 pièces acier cadmié sortie
mâle gaz femele gaz
3-piece cadmiun-plated steel male gas outlel J-pteîc .àdmdn ptdlcd sleet lemdte qàs oJ e
filting fitttng
Conexôn 3 piezas acero cadûriado sa da macho gas Conexôn 3 pezas acero cadanado salda henrbra gas

Ref. TBN/G O Fef. TBFG O

Bride f xe acier (ou inox) Bride tournante sur collet acier


Steel (ot stainless steel)fixed flange (ou inox)
Abrazadera llla acero (o noxdabe)
Lapped llange an steel (at slainless steei)collar.
Abrazâdera giralora sobre borde de acero (o noxdabe).
Ref. PN16 - PN25
Ref. PN 16/CA - PN25/CA
ASA150 - ASA300
PN16/Ct - PN25/C|
ASA150/Ct - ASA300/Ct

71
MACHINES DE MONTAGE
HOSE ASSEMBLY EQUIPMENT / N/AQUINAS DE MONTAJE

PRESSES HYDRAUTIOUES
DE SERTISSAGE
SWAGING MACHINES
Maquinos de prensar

TYPE : UTAC
16 Bt\,1
20 BN,4S
20 BË
20 HP
20F
20 AE
50F
50E
110F
120 F
160 F 20F

TRONçONNEU5E5
CUTTING MACHINES
Maquinos de lronzor

TYPE rTE 32
TS 50 fE 32

DENUDEUSES
SKIVING MACHINES
Maquinas de desnudor

TYPE: DS 50

TRONCONNEUSE-
DENUDÉUSE D'ETABTI
BENCH STIPPING CUTTER CUTTING AND SKIVING
Moquino fiio de honzor MACHINE
y de desnudor ly'taquino de tronzar y de desnudar

TYPE iTDE 32 TYPE :TDS s0


TDS 3B TDS 50
Iroesz

MACHINE A VISSER ET A
DENUDER BANC D'ESsAI
HOSE ASSEMBLY AND SKIVING D'ECTATEMENT
MACHINES TEST RIG
Maouino de ensomblor
'y de desnudo, Bonco de pruebo

TYPE : N,4R 50 TYPE r BE 1000


BE 1400
BE 2000

72
TTRELLT
|.IOSES & ASSEII4BLIES

26

Espace belle étoile - RN23


44470 CARQUEFOU
Tél : 40 52 74 58 - Fax : 40 52 75 29
:

Parc de la Lauze - 5, rue fean Mermoz


34430 ST JEAN DE VEDAS
Tél:67 69 94 09 - Fax :67 6994Ot

Z.l. [a Feuillane - sect. B4 Quar{. B4t.26


13270 FOS SUR MER
Tél :42 OS 06 17 - tax:42 0S 2J t2

Parc Club Ce Cadera Av. J.F. Kennedy


33700 MERTCNAC
Tél : 56 34 43 45 - Fax:56 34 24 56

Z.l Les Plantades


83130 tA GARDE
Tél : 04 21 00 .18 - Fax: 94 OB 11 75