Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Documentação do usuário
Introdução 1
Componentes e 2
seqüência de
operação
Máquina 4
Programa 6
Serviços 7
Diagnóstico 8
Colocação em 9
Válido para funcionamento
Edição 04.2000
Documentação SINUMERIK®
A seguir estão listados resumos dos detalhes desta edição e das anteriores.
Marcas registradas
SIMATIC ? , SIMATIC HMI ? , SIMATIC NET? , SIROTEC? , SINUMERIK? e SIMODRIVE ? são todas marcas
registradas Siemens. Outros nomes utilizados nesta publicação podem ser também marcas registradas,
cujo uso por uma terceira parte em seu benefício poderá violar os direitos de seu proprietário.
Para mais informações veja-se no Internet sob: No controle podem encontrar-se outras funções operacionais não descritas nesta
http://www.aut.siemens.de/sinumerik documentação. Porém, não há qualquer direito a estas funções no caso de um
fornecimento novo ou do serviço de assistência pós-venda.
Esta documentação foi criada mediante WinWord V 7.0
e Designer V 4.0. Controlamos o conteúdo deste livro quanto à conformidade com o hardware e software
Esta publicação não pode ser reproduzida nem transmitida, é proibido de utilizar ou descritos. No entanto, não é possível excluir diferenças, i.é., não assumimos a garantia
participar o conteúdo da mesma sem prévia autorização expressa. Contravenções para a conformidade total. As indicações neste livro verificamos em intervalos regulares
obrigam à indenização por perdas e danos. Reservados todos os direitos, em particular e, se necessário, efetuamos correções necessárias.
para o caso da concessão de patente ou do registro de modelos de utilidade. Muito agradeceríamos sugestões e propostas de melhoramento.
© Siemens AG 1995 - 2000. Todos os direitos reservados. Sujeito à alteração sem notificação prévia.
Introdução
1.1 O produto SINUMERIK 840D/810D/FM-NC................................................................. 1-22
5.4 Gerenciamento de ferramentas ShopMill, MMC 100.2 (SW 5.3 em diante)...................... 5-219
5.4.1 Descrição das funções......................................................................................... 5-220
5.4.2 Selecionando uma lista de ferramentas ................................................................. 5-221
5.4.3 Criando uma nova ferramenta................................................................................ 5-222
5.4.4 Criando corretores de ferramenta para os incertos 1/2............................................. 5-223
5.4.5 Alterando o nome da ferramenta ........................................................................... 5-224
5.4.6 Criando um duplo/ferramenta de reposição............................................................. 5-224
5.4.7 Ferramentas manuais .......................................................................................... 5-224
5.4.8 Criando os dados de desgaste.............................................................................. 5-225
5.4.9 Monitoração de ferramentas ................................................................................. 5-226
5.4.10 Lista do magazine ............................................................................................. 5-227
5.4.11 Apagar ferramenta ............................................................................................. 5-228
5.4.12 Alterando o tipo de ferramenta ............................................................................ 5-228
5.4.13 Carregando uma ferramenta................................................................................ 5-229
5.4.14 Descarregando uma ferramenta........................................................................... 5-230
5.4.15 Organizando a lista de ferramentas ..................................................................... 5-231
6.6.2 Simulação de fresamento antes da usinagem (SW 5.2 em diante) .......................... 6-293
6.6.3 Simulação de fresamento durante a usinagem (SW 5.2 em diante) ......................... 6-294
6.11 Acessando um drive/computador externo em rede (SW 5.2 em diante) ...................... 6-335
8.6 Exibindo os recursos do sistema (NC, MMC) (SW 4.1 em diante)................................. 8-419
Manutenção 10-435
10.1 Dados de técnicos ............................................................................................... 10-436
Anexo A-439
A Abreviações ..............................................................................................................A-439
B Termos .....................................................................................................................A-447
C Referências...............................................................................................................A-467
D Índice.......................................................................................................................A-479
Prefácio
Versão para exportação As seguintes funções não estão disponíveis na versão para exportação:
Pacote usinagem com 5 eixos ? ? ?
Pacote para manuseio das transformações (5 eixos) ? ? ?
Interpolação de eixos múltiplos (> 4 eixos) ? ? ?
Interpolação helicoidal 2D+6 ? ? ?
Ações síncronas nível 2 ? ? O1)
Medição nível 2 ? ? O1)
?
1)
Controle adaptável O O1)
?
1)
Dressamento contínuo O O1)
Utilização dos ciclos de compilação (OEM) ? ? ?
Compensação de flecha multidimensional ? ? O1)
? Função não possível
1) Funcionalidade limitada
Outras indicações
As telas representadas neste manual foram obtidas a partir da MMC 100.2 e, na maior parte das
vezes, idênticas às da MMC103.
1. Função
2. Seqüência de comando
3. Outras indicações
Função
Seqüência de comando
Outras indicações
Indicações de perigos
MMC 100.2
MMC 103
Perigo
Este símbolo aparece sempre que existe perigo de vida, ferimentos
corporais graves ou sérios danos materiais, caso não sejam tomadas
as respectivas medidas de precaução.
Atenção
Este símbolo aparece sempre que possa existir perigo de ferimentos
corporais ligeiros, caso não sejam tomadas as respectivas medidas de
precaução.
Aviso
Este símbolo aparece sempre que possa existir perigo de vida,
ferimentos corporais graves ou sérios danos materiais, caso não sejam
tomadas as respectivas medidas de precaução.
Referências Este símbolo será exibido sempre que informações específicas possam
ser encontradas em literatura adicional.
Em anexo a este manual, encontra-se uma lista completa da literatura
existente.
Equipamentos opcionais As aplicações dos comandos SIEMENS podem ser ampliadas através
da adição de componentes especiais, de fornecimento SIEMENS.
Procedimento Antes que o controle seja inicializado, o pessoal que irá trabalhar com
o equipamento deve possuir conhecimento perfeito deste manual de
operação. É também uma responsabilidade do operador do
equipamento a monitoração constante das condições técnicas gerais
do controle (defeitos externos, danos bem como alterações na
performance)
Assistência técnica Reparos devem ser realizados apenas por pessoal qualificado e
especializado no item relevante de acordo com as informações
fornecidas nas instruções de manutenção e assistência técnica. Todas
as normas de segurança devem ser observadas.
SIEMENS AG
Correções
A&D MC BMS Para o manual:
Telefone: /
Telefax: /
Introdução
Áreas de operação As funções básicas estão agrupadas nas seguintes áreas de operação
no controle (em fundo cinza):
Perigo
Nunca abra o painel de operação da máquina sem que a alimentação
tenha sido desconectada! Falhas podem resultar em ferimentos fatais!
Aviso
Componentes eletrônicos no interior do painel podem ser destruídos
através de descargas eletrostáticas provocadas por manuseio incorreto.
1.3 Ligar/desligar
Função
Ligando o controle A ligação do controle ou toda a instalação pode ser feito de diferentes
maneiras.
Fabricantes de máquinas
Siga corretamente as instruções do fabricante da máquina!
Máquina Jog
Reset canal
Programa interrompido
MKS Position.Repos-Versch.
MCS Posição Transl.Repos Fuso mestre S1
-X 0.000 mm 0.000 Real.. + 0.000 rpm
+X900.000mm0.000
+ X 900.000 mm 0.000
+Y 0.000 mm 0.000 Nom.. 0.000 rpm
-Y
-Y-156.000mm0.000
-156.000 mm 0.000
++ZZ 0.000 mmmm
+Z230.000mm0.000
230.000 0.000
0.000 Pos.. 0.000 grd
+ 0.000 mm 0.000 0.000 %
Potência [%\
REF
Avanço mm/min
Real 0.000 0.000 %
Nom 0.000
Ferramenta
ferramenta pré-seleccionada:
G0 G91
Fabricantes de máquinas
Siga corretamente as instruções do fabricante da máquina!
Seqüência de comando
Máquina Jog
Reset canal Auto
Programa interrompido
MDA
MCS Posição Transl. Repos Funções auxiliares
+X 900.000 mm 0.000 M0 JOG
+X 900.000 mm 0.000 M0
-- Y
Y -156.000 mm
-156.000 mm 0.000
0.000 M0
M0
++ ZZ 230.000 mm
230.000 mm 0.000
0.000 M0
REPOS
H0.000000
H0.000000
H0.000000
REF
Avanço mm/min
Real 3000.000 0.0 %
Nom. 3000.000
Ferramenta
T0 D0 .
T0 D0 .
T0 D0 .
G1
Painel de comando OP Error! Not a valid link. As funções das teclas serão descritas nos
031 com painel de próximos capítulos.
comando da máquina
A Tela
B Teclado
alfanumérico
C Edição/cursor/teclas
de controle
1 Tecla da área da máquina
2 Recall (retorno)
3 Barra das teclas de função
(horizontal)
4 Tecla etc. (ampliação do
menu)
5 Tecla de comutação de
área
6 Barra das teclas de função
(vertical)
Painel de comando OP
032 com painel de
comando da máquina e
teclado completo CNC
A Tela A
F
B Teclado alfanumérico
C Edição/cursor/teclas
de controle
D Painel de comando da
máquina
E Teclado alfanumérico 1 2 3 4 5 6
A S D F G H J K L Del 3 4 5 Del
1 Tecla da área da máquina *
Z X C V B N M , 0 1 2 -
2 Recall (retorno) Ctrl Alt
End
= / +
3 Barra das teclas de função
(horizontal)
4 Tecla etc. (ampliação do
menu)
5 Tecla de comutação de
área AD
6 Barra das teclas de função
(vertical)
Painel de operação
estreito OP 032S para
MMC 100.2, 103
E painel de controle da
máquina
(exemplo de definição de
teclas)
SHIFT 1 2 3 4 5 6 7 8
Teclado 5 Esc Insert Home Page Page Enter Tab
Up Down
completo
sem :
End
SHIFT
Cuidado
Mais informações
Desde que a versão em inglês do Windows 95 é utilizada no comando
numérico, o idioma do teclado é o inglês. Um diferente idioma para o
teclado não pode ser utilizado.
Softkeys
Teclas, às quais está atribuída uma função através da barra do menu
na tela.
?? Através das teclas de função horizontais, passa-se a mais planos
de menus em cada área de comando. Para cada ponto horizontal do
menu existe uma ocupação correspondente das teclas de
função/barra do menu verticais.
?? As teclas de função verticais estão ocupadas com funções para as
teclas de função atualmente selecionadas.
Pressionando uma tecla de função vertical, a função é chamada. A
ocupação da barra vertical das teclas de função, pode ser novamente
mudada, em caso da existência de mais comandos relacionados à
função.
Tecla Recall
Retorno para o menu de ordem superior. Com Recall fecha-se uma
janela.
Tecla etc.
Ampliação da barra horizontal das teclas de função no mesmo menu.
MENU
SELECT Tecla de comutação de área
A partir qualquer área de comando, com esta tecla abre-se o menu
principal. Ao pressionar duas vezes a tecla, muda da área de comando
atual para a anterior e vice-versa.
O menu principal ramifica-se nas seguintes áreas de comando:
1. Máquina
2. Parâmetros
3. Programa
4. Serviços
5. Diagnóstico
6. Colocação em funcionamento
Tecla Shift
Error! Not a valid link. Comutação das teclas com ocupação dupla.
Esta tecla pode ser projetada no OP031 como “Single Shift“ e
"permanent Shift“ (após ativação dupla), i.e. os caracteres que são
atribuídos às teclas acima especificadas (com exceção das teclas do
cursor), são emitidos pela pressão das teclas.
(Ver também /IAD/ e /IAC/, Instruções de Colocação em
Funcionamento 840D/810D, Capítulo "Colocação em funcionamento do
MMC")
PAGE
Página para baixo
DOWN
"Folheia" uma página para baixo no vídeo.
Dentro de um programa de peças, o conteúdo da tela é “paginado” para
baixo (no sentido do fim do programa) ou para cima (no sentido do
início do programa).
Com as teclas de paginação, a área visível da tela é comutada,
possibilitando a visualização e todo arquivo/campo de dados. A barra
de rolagem indica qual a parte do arquivo/campo de dados encontra-se
selecionada.
BACK
SPACE Tecla de apagamento (Backspace)
Apaga caracteres pela direita
Tecla de seleção/toggle
SELECT
= ativo = ativo
= inativo = inativo
PAGE
Página para cima
UP
Teclas adicionais do OP
032 e OP032S
Tecla TAB
TAB A tecla TAB não é processada quando conectada a interface da
*
MMC100.2.
Alarm
Reservadas
*
Program
*
Tool
Offset
*
+ +
+ {
+ }
+ *
+ ^
1 4 2 3 5 6 7 8
1 Botão parada de
emergência
2 Modos de operação (com
funções da máquina)
3 Modo incremental
4 Controle do programa
Painel de comando da máquina para tornos
5 Tecla de direção com
movimento rápido 1 4 2 3 5 6 7 8
6 Controle do fuso
7 Controle do avanço
8 Interruptor com chave
JOG Jog
Jogging
Posicionamento manual dos eixos:
?? movimento contínuo dos eixos com o uso das teclas de direção,
?? movimento incremental dos eixos com o uso das teclas de direção,
?? Manivela eletrônica.
MDI
Error! Not a valid link.
Manual Data Input
Controla a máquina através da execução de um bloco ou uma seqüência
de blocos. A especificação dos blocos realiza-se pelo painel de comando.
AUTO Automático
Controla a máquina através da execução automática dos programas.
Teclas Inc
VAR
Inc Var
Incremental Feed variable
Modo de incremental com tamanho de incremento variável (vide área de
operação “Parâmetros”, dados setting).
Inc
Incremental Feed
Percurso incremental com valor pré estabelecido de 1, 10, 100, 1000,
10000 incrementos.
Funções de máquina
Jog
REPOS Repos
Reposicionamento
Reposicionamento, posiciona os eixos novamente no contorno no modo
de operação “JOG”.
Jog
REF
POINT
Ref
Referenciamento
Referenciamento (Ref) no modo de operação "Jog".
FEED
STOP
Parada de avanço
Caso pressionada a tecla “Parada de avanço”:
?? o processamento do programa em curso é parado,
?? os acionamentos dos eixos são parados de forma controlada,
?? o respectivo LED acende, logo que a parada do avanço seja aceita
pelo controle, e
?? na área do cabeçalho (indicador do estado do canal) a indicação
FST (=Feed Stop = parada de avanço)
Exemplo:
?? No modo de operação "MDA", durante a execução de um bloco, é
detectado um erro.
?? Uma ferramenta deve ser trocada.
FEED
START
Liga avanço
Caso pressionada a tecla “Liga avanço”:
?? o programa prossegue no bloco atual,
?? os eixos retomam o valor de velocidade programada, e
?? o respectivo LED acende, logo que o avanço tenha sido ligado pelo
controle.
Movimento rápido
Pressione esta tecla juntamente com uma das teclas, acima
explicadas, e o eixo será posicionado com movimento rápido.
WCS
MCS MCS/WCS
Com esta tecla é feita a comutação entre o sistema de coordenadas da
peça e o da máquina.
Faixa de controle:
50% a 120% da rotação do fuso programada
Incremento:
5% de ranhura para ranhura
SPINDLE
STOP
Parada do fuso
Ao pressionar a tecla “Parada do fuso”:
?? o fuso é desacelerado até a rotação zero e,
?? o respectivo LED é ligado, logo que a "Parada do fuso" seja aceita
pelo controle.
Exemplo:
?? para executar uma troca de ferramenta,
?? para entrada das funções S, T, H, M durante a preparação.
SPINDLE
START
Ligar fuso
Ao pressionar a tecla "Ligar fuso":
?? o fuso é acelerado até a rotação programada e
?? o respectivo LED liga, logo que a função "Ligar fuso" tenha sido
aceita pelo controle.
OP 032S
SPINDLE
LEFT Pressione a tecla “Fuso à esquerda” ou “Fuso à direita” para ligar o fuso
*
SPINDLE
RIGHT
SPINDLE
DEC. Pressione a tecla
Error! Not a valid link. * ?? "Spindle dec." ou "Spindle inc." para aumentar ou diminuir a rotação
programada para o fuso (que corresponde à 100%),
?? "100%" para que a velocidade programada seja assumida.
Interruptor com chave O interruptor com chave do SINUMERIK 840D, 810D ou SINUMERIK
SIEMENS FM/NC possui 4 posições, às quais são atribuídos níveis de proteção
de 4 até 7.
Fabricante de máquinas As posições da chave podem ser ocupadas com funções pelo
fabricante da máquina. Além disso, com ajuda dos dados da máquina
do painel de comando, o acesso aos programas, dados e funções
podem ser ajustados de forma orientada para o usuário.
Ao interruptor com chave pertencem 3 chaves de cores diferentes, que
podem ser retiradas nas posições indicadas:
Posições do interruptor
SINGLE
BLOCK Bloco a Bloco
Esta função permite a execução de um programa bloco por bloco. A
função bloco a bloco pode ser ativada nos modos de operação
"Automático" e "MDA". Caso bloco a bloco esteja ativo, o respectivo
LED no painel de comando da máquina é ligado.
Caso bloco a bloco ativo:
?? SBL 1, SBL 2 ou SBL 3 (parada em ciclo, SW 5 em diante) é
exibido na tela (na linha de estado do canal),
??? o texto “Parada: bloco encerrado em bloco a bloco” é exibido na
linha de mensagens de operação do canal (quando o programa
estiver interrompido),
?? o bloco atual do programa de usinagem não será processado até
que seja pressionada a tecla “NC start”,
?? o processamento é parado após a execução de um bloco,
?? o próximo bloco é executado quando pressionada a tecla "NC Start"
novamente.
RESET Reset
Ao pressionar a tecla "Reset":
?? o processamento do atual programa de peças é interrompido,
?? os sinais das funções de monitoração são apagados (exceto,
alarmes sinalizando POWER ON, NC Start e confirmação de
alarmes),
?? o canal é comutado para o estado "Reset", ou seja.
?? o controle NC permanece sincronizado com a máquina,
?? o controle encontra-se em estado inicial e pronto para executar
outro programa.
(Vide também /FB/, K1, Descrição das funções: Grupo de Modo,
Canal, Modo Programa)
MMC 103
2.5.1 Generalidades
1 Áreas de operação
2 Estado do canal
3 Estado do programa
4 Nome do Canal
5 Linha de alarme e mensagem
6 Modo de operação
7 Nome do programa selecionado
8 Mensagens operacionais do canal
9 Exibição do estado do canal
10 Textos explicativos adicionais (Help) podem ser chamados
i informações podem ser exibidas com a tecla i
^ Recall: Retorno ao menu anterior
> Etc.: Expansão do menu de softkeys horizontal dentro do
mesmo menu
MMC 103
SKP Blocos do programa, assinalados com uma barra antes do n.º do bloco,
Bloco suprimido não são executados na seqüência do programa (p. ex. "/N100 ...").
A partir da SW5, até 8 níveis de programa podem ser suprimidos (p.e.
“/6N100...”; o sétimo nível é suprimido.
Referência: /PG/, Instruções de programação, Princípios
fundamentais, Capítulo 2
DRY Todos os são executados com o valor do avanço pré definido pelo dado
Avanço de teste Setting "Avanço de teste". Os movimentos são executados com o
avanço de teste ao invés do especificado no programa.
SBL3 Caso esta função esteja ativada, os blocos de programa no ciclo são
Parada no ciclo executados do seguinte modo: cada bloco é decodificado
separadamente e a execução do programa é interrompida após cada
bloco.
MMC 103
Teclas Estão disponíveis faixas de teclas e menus em cada uma das várias
áreas de operação. A função das teclas e menus são as mesmas em
todas as áreas de operação.
Funções Esta seção descreve as funções que podem ser selecionadas nos
diversos modos de operação.
Função
Seqüência de operação
Caso uma tela seja composta por várias janelas, a tecla “Seleção de
? janela” pode ser utilizada para que a janela ativa seja comutada. Este
procedimento é necessário somente se for preciso digitar algum valor
através do painel de operação. O foco é alterado na janela selecionadas
(cabeçalho e borda da janela ativa são exibidos em um formato
diferente).
Posição do cursor:
! O cursor pode ser posicionado através das “Teclas de direção”.
Abrir/Fechar diretório:
Pressionar a tecla "Input" para abrir ou fechar um diretório.
Abrir arquivo:
Um arquivo pode ser aberto para edição com a tecla “Input”. Ao
pressionar a tecla com o cursor posicionado sobre o arquivo, um editor
ASCII será automaticamente aberto.
= ativa = ativa
= não ativa = não ativa
2. Campos de entrada:
Posicione o cursor no campo de entrada e comece a digitar. Quando
iniciada a digitação, a comutação para o modo inserir é realizada
automaticamente.
Pressione a tecla "Edit" para abrir uma lista completa dos valores
possíveis ou existentes.
Com esta tecla, o próximo valor da lisa é comutado, sem que toda a
lista seja exibida (p.e., para selecionar valores de uma pequena lista).
OK
softkey "OK". A função selecionada é executada. A janela é fechada e
o menu retorna ao nível anterior.
Aborta
Os valores especificados podem ser cancelados com a softkey
"Aborta”. A função selecionada é abortada. A janela é fechada e o
menu retorna ao nível anterior. A resposta é a mesma quando do
retorno de uma função (barra vertical de softkeys).
Função
Outras indicações
MMC 103:
Favor prestar atenção nas seguintes diferenças relacionadas ao editor
ASCII:
?? Um programa carregado no NC ou gravado no disco rígido pode ser
editado. A forma como os programas são gravados em disco rígido
é feita através de parametrizações.
?? O caracter de fim de bloco não é o " L
F ", mas sim o "¶".
Seqüência de comandos
Cursor:
Softkeys verticais
Sobrescrita
Sobrescrita
Esta softkey comuta entre o modo inserir e sobrescrever.
Colar bloco
Colar Esta softkey cola o bloco copiado ou apagado existente no buffer na posição
bloco
onde encontra-se o cursor.
"Ir para...":
Especificar o número do bloco que procura.
?? Caso a linha procurada contenha os identificadores "N" ou ":", o cursor será
posicionado na linha,
?? Caso não exista número de bloco, o cursor é posicionado no bloco com o
número especificado.
OK
Pressione a softkey “OK” ou a tecla “Input” para posicionar o cursor no número
de bloco ou linha de sua escolha.
A janela Ir para... será fechada.
Aborta
Caso abortado o posicionamento, o processo é interrompido e a janela fechada.
"Procura":
Digite a seqüência de caracteres a ser encontrada.
A seqüência de caracteres digitada é procurada a partir da posição atual do
cursor, e o texto encontrado é exibido de forma inversa.
Uma nova busca pode ser iniciada pressionando a softkey “Procura próximo” ou
Procura
próximo ou através da tecla “Input”.
Digite o novo texto com a softkey “Trocar”.
Troca O texto encontrado será substituído pelo “texto de substituição”. O texto antigo
ou
será substituído pelo novo quando pressionada a tecla "Input". Toda vez que
pressionada a tecla "Input", um novo processo de busca e troca será iniciado.
Aborta
Caso abortada a Procura + Troca, o processo é interrompido e a janela
fechada. O modo “edição” é novamente selecionado.
Grava arquivo
Grava As alterações são gravadas no arquivo aberto pelo editor.
arquivo
Outras indicações
Fecha editor
Fecha Ao selecionar a softkey “Fecha editor”, uma caixa de diálogo é exibida,
Editor
na qual deve ser confirmada quando salvar ou não as alterações. O
editor de textos é então fechado, e a tela de visualização geral de
programas é novamente exibida.
Softkeys horizontais
Contorno Gerar Utilize as softkeys “Contorno” e “Gerar contorno” para chamar a função
contorno
de programação livre de contornos.
Parametrização do ciclo
As seguintes funções estão disponíveis para suporte à programação:
?? Furar, fresar, tornear (ciclos)
?? Contorno (programação livre de contorno)
Furar Fresar
A compilação do ciclo é chamada através das softkeys verticais furar,
fresar e tornear.
Tornear
OK
Os blocos de são inseridos no programa com os par6ametros
apropriados..
Exemplo:
CYCLE81 (110, 100, 2, 35)
/PGZ/, Guia de programação, Ciclos
Simulação
Simulação
MMC 100.2:
A função de simulação é selecionada.
Ao pressionar a tecla “NC Start”, a simulação gráfica é iniciada (vide
seção “Simulação do programa”)
MMC 103:
A simulação é chamada (vide /BA/, Manual de operação, simulação
interativa ou, para a SW 5, o capítulo 6, área de operação “Programa”).
A softkey “Simulação” é exibida somente caso a função de simulação
possa ser chamada na situação de operação atual.
Recompilação de ciclo
Caso passos de programa já parametrizados (ciclos/contornos) devam
ser alterados, estes par6ametros com seus significados podem ser
alterados.
Posicione o cursor na linha de programa com o passo (ciclo/contorno)
cujos parâmetros devem ser alterados.
Recom- Um formulário contendo os valores dos parâmetros para o ciclo
pilação
selecionado é exibido na tela.
Altere os parâmetros.
OK
O bloco é automaticamente inserido no programa com os novos
parâmetros.
1..n
É possível fazer a comutação entre canais quando existir mais de
um em uso.
Desde que canais podem ser atribuídos à diferentes grupos de
modo de operação, o comando de comutação entre canais contém
implícito um comando de troca de modo de operação.
Caso o canal selecionado estiver conectado à outra NCU (conexão
m:n), a MMC também será comutada para a NCU correspondente.
Quando um “Menu canal” estiver configurado, toda a comunicação
existente com outras NCUs mais os canais associados são exibidas
nas softkeys.
Estados dos canais Os três seguintes estados podem ocorrer em cada um dos modos:
1. Canal em reset
A máquina encontra-se em estado inicial, p.e., após a ligação ou
após o término de um programa. O estado inicial é definido pelo
fabricante da máquina através do programa de PLC.
2. Canal ativo
Um programa foi iniciado, o programa encontra-se em andamento ou
existe um referenciamento sendo executado.
3. Canal interrompido
O programa atual ou referenciamento foi interrompido.
Neste contexto, o programa pode tanto ser um programa principal, um
subprograma, ciclo ou uma série de blocos NC.
1..n
Informações gerais O termo conexão m:n é utilizado para indicar uma configuração na qual
as unidades de MMC (m) e as unidades NC/PLC (n) encontram-se
interconectadas. Entretanto, isto não significa que todas as conexões
possíveis encontram-se ativas.
Importante
! Somente duas conexões podem estar ativas simultaneamente em uma
NCU.
Função
Uma conexão pode ser estabelecida entre a interface do operador em
qualquer área de operação entre a unidade MMC e as outras unidades
NCU/PLC conectadas..
Comutação de canal
É possível comutar o canal através das softkeys no menu vertical.
Comutação de grupo
A comutação para outro grupo pode ser realizada através das softkeys
horizontais; e as softkeys verticais irão exibir os canais pertencentes
ao modo de operação atual. A comutação para outro canal (e
possivelmente para outro NC) pode ser realizada somente através das
softkeys verticais.
Comutação de NC
A comutação para outro NC pode ser realizada através da seleção de
um canal que não pertencente ao NC atualmente conectado, através de
uma das softkeys verticais.
Mais informações
Duas MMCs (MMC 100.2 mais OP 030) estão conectadas com uma
NCU.
Um dispositivo adicional de programação (PG), com o software para
colocação em funcionamento (start up tool), pode também ser
conectado.
A configuração ilustrada abaixo possibilita a instalação do equipamento
em uma máquina grande:
?? Um painel de operação de alta performance com uma
MMC 100.2 na parte frontal e
?? Um painel de operação OP 030 próximo das máquinas auxiliares
ou
?? Um painel de operação OP 030 na parte traseira.
Pré condição:
O cursor encontra-se posicionado sobre um campo de entrada de
dados.
?
Coma a tecla “Edit (MMC 100.2)
ou
= coma a tecla “=” (MMC 103, e, a partir da SW 5 também na MMC
100.2) o modo calculadora pode ser selecionado.
Quando digitado o sinal de alguma operação aritmética fundamental,
seguida de um valor (p.e. 13,5) ou expressão (p.e., sin(26,5))
seguidos da tecla “input”, o próximo valor a ser digitado será calculado
com o anterior.
Caso o campo de entrada seja aberto coma as teclas “input” ou “=”, o
valor será editado no modo inserir. Caso seja digitado diretamente um
caracter, o campo é editado no modo sobrescrita
?
Conversão metro/polegada (MMC 103)
No modo calculadora, valores numéricos podem ser convertidos de
metros para polegadas pressionando-se a tecla “I”, e de polegadas para
metros pressionando a tecla “M”.
Proceda do seguinte modo para converter os valores:
?? Posicione o cursor em um campo de entrada que contenha um valor
numérico ou digite um valor
= ?? Pressione a tecla “=”
?? Digite a letra “I” (conversão para polegadas) ou "M" (conversão para
metros)
?? Pressione a tecla "input", o valor será convertido
?
Tela Help (MMC 100.2)
Quando o modo calculadora está ativo, uma tela de auxílio (help) pode
ser chamada. Esta tela descreve as operações disponíveis no campo
de entrada.
MMC 103
Mais informações
MMC 103
2.7 Help
Função
Sempre que o símbolo “i” aparecer na linha de diálogo, isto indica que
informações adicionais podem ser chamadas através da tecla de
Y
informação i .
Um comentário é exibido na linha de diálogo.
Marcar Marcar Utilize as softkeys “Marcar p/trás” ou “Marcar p/frente” para marcar sua
p/tras p/frente
seleção.
MMC 103
OK
Pressione a softkey "OK".
Seu comentário será anexado ao vento selecionado.
“etc”
MMC Help a função help pode ser chamada diretamente (MMC 103).
Mais informações
MMC 103
MMC 103
Função
MMC 103
Função
Informações
Caso a função help esteja sendo utilizada por um dos editores, não estará
disponível para os outros.
Seqüência de comandos
MMC 103
Relação Com “Relação geral” uma lista com todas as instruções e descrições
geral
relevantes gravadas no sistema de ajuda/help será exibida.
Cabeçalhos
Com “Cabeçalhos”, os cabeçalhos gravados são listados, e o
agrupamento funcional de instruções pode ser exibidos.
MMC 103
Pesquisa
Com a softkey “Pesquisa” pode ser especificado um texto através de
uma janela de parametrização, que pode ser pesquisado considerando-
se os critérios
Caso o usuário queira criar um arquivo texto próprio para gravar suas
próprias instruções/tópicos, podemos especificar o nome de um
diretório para o arquivo, no qual através da softkey “Definições” será
chamada a janela “arquivo texto de usuário”, e o texto pode ser
digitado.
MMC 103
SW 5.2 em diante:
MMC 103
Função
Seqüência de comando
Pré condição:
O cursor deve estar posicionado em um comando do programa (p.e.
G01).
Página p/ Página p/ A paginação no documento pode ser feia com as softkeys “Página
frente ou tras p/frente” e “Página p/trás”,
Próximo
É feito um salto para a próxima ocorrência no documento
Ir para ...
Qualquer palavra pode ser pesquisada no documento através da função
“Ir para...”.
MMC 103
Indicações
MMC 103
Notas
MMC 103
Explicações
Informações
Com respeito aos comandos da lista de tarefas, deve ser observada a distinção
existente entre uma rede m:n e a conexão 1:1 existente entre a MMC e os NCs.
É aconselhável utilizar a instrução LOAD para uma conexão 1:1 e a COPY para
um m:n, ao menos para os programas globais e, em particular, para os ciclos
utilizados em diversas NCUs.
Comentário
MMC 103
MMC 103
Descrição da sintaxe
LOAD [fonte]
Exemplos:
LOAD *
(Carrega todos os arquivos do diretório da peça da lista de tarefas)
LOAD /MPF.DIR/*
(Carrega todos os arquivos de um diretório específico, neste
exemplo todos os arquivos do diretório de programas (MPF.DIR))
LOAD PART1.MPF
(Carrega um arquivo, p.e., o PART1.MPF, do diretório da peça da
lista de tarefas)
LOAD /SPF.DIR/PART1.SPF
(Carrega um arquivo de um diretório específico, neste caso, do diretório de
subprogramas, o SPF.DIR)
[fonte]
o nome do programa principal a ser selecionado para execução em um canal
específico da NCK.
MMC 103
[destino]
Um canal deve ser especificado como destino.
CH=
Número do canal (somente para uma conexão 1:1);
Ou
Com NETNAMES:INI: Nome do canal (os canais são distribuídos de forma
inequívoca por entre os NCs)
Ou
Nome do NC, número do canal
Exemplo:
CH=2
(2 é o número do canal)
CH=Station5
(Station5, corresponde ao nome do canal em
NETNAMES.INI)
CH=ncu_b,1
(ncu_b corresponde ao nome da NCU especificado em
NETNAMES.INI
1 é o número do canal local da NCU especificada)
[DISK]
pode ser utilizado de forma opcional, especificando a execução do programa a
partir do disco rígido.
Exemplos:
SELECT PART12 CH=CHANNEL22
MMC 103
Caso este tipo de arquivo deva ser alterado, a edição deve ser feita sempre no
arquivo carregado no NC. Caso o arquivo tenha sido distribuído através de uma lista
de tarefas, deve ser primeiro descarregada para ser depois editado, e finalmente,
redistribuído pela lista de tarefas
O destino pode ser especificado uma das três categorias de endereço. Somente
os nomes especificados em NETNAMES.INI São considerados.
NC= Nome da NCU
Sem NETNAMES.INI, a única opção é especificar o nome do NC com
NC=.
CG= Nome do grupo de canal, ou seja, copiar em cada um destes canais
grupo (Desde que em todos os NCs nos quais os canais estejam
associados).
O parâmetro CG pode ser especificado somente caso o menu de cais
esteja configurado
Exemplos:
COPY * *
(copia todos os arquivos do diretório da peça do qual a lista de tarefas
foi chamada para todos os NCs configurados em NETNAMES.INI)
COPY PART12.MPF NC=NCU_2
(Copia o arquivo do diretório da peça para o NC "NCU_2")
COPY /SPF.DIR/PART1.* CG=MILL2
(copia todos os arquivos de um diretório, p.e., PART1.*
Para as subrotinas (SPF.DIR) em um grupo de canais, ou seja, em todas os
NCs onde existam canais deste grupo
MMC 103
2.8.2 Exemplo de uma lista de tarefas para dois canais com conexão 1:1
Exemplo
LOAD /MPF.DIR/Gen.MPF
LOAD /WCS.DIR/Part1.WPD/WpdGen.MPF
MMC 103
2.8.3 Exemplo de uma lista de tarefas para vários canais – conexão m:n
Exemplo
Part1.JOB:
COPY /MPF.DIR/Gen.MPF NC=NCU1 (ou CH=CHANNEL1)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/WpdGen.MPF NC=NCU1
(ou CH=CHANNEL1)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel1.MPF NC=NCU1
(ou CH=CHANNEL1)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel1.INI NC=NCU1
(ou CH=CHANNEL1)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/K12.MPF NC=NCU1
(ou CH=CHANNEL1)
MMC 103
Carga
E execute as funções
?? "Carga"
?? "Seleção"
Seleção ?? "Descarga"
Outras indicações
Load
"Carga" da lista de tarefas
"Carga" significa que todas as instruções preparadas na lista serão
executadas. Os dados são distribuídos da [fonte] para o [destino], com
o NC destino com as instruções LOAD ou COPY. A peça será
identificada como “carregada”.
As instruções SELECT são ignoradas.
Estando a peça/lista de tarefas carregada, a janela de relatórios (log)
exibe uma lista indicando como os arquivos foram distribuídos.
A janela de relatório (log) pode ser exibida em caso de erros. A carga
da lista de tarefas pode ser interrompida se necessário.
MMC 103
Seleção
"Seleção" da lista de tarefas
Com “Seleção” de uma lista de tarefas ou peça, todas as instruções da
lista serão executadas.
As instruções LOAD são executadas caso os arquivos ainda estejam
na MMC.
As instruções COPY são executadas somente se os arquivos não
estiverem gravados no NC ou estejam diferentes da MMC. Em caso de
diferença entre arquivos, o sistema emitirá uma pergunta para confirmar
a sobrescrita.
As instruções SELECT são executadas.
Descarga
"Descarga" da lista de tarefas
"Descarga" significa que as instruções da lista serão “desfeitas”, ou
seja, executadas em ordem reversa, p.e.:
Os dados carregados para um NC destino através da instrução LOAD
serão descarregados do [destino] para a [fonte] no diretório fonte da
MMC.
Os dados copiados para um destino no NC através da instrução COPY
serão apagados no [destino], desde que sejam idênticos aos originais.
Caso um arquivo copiado tenha sido alterado, será emitida uma janela
de confirmação, perguntando se a versão do arquivo existente no NC
deverá ou não ser transferida para a MMC.
Com “Descarga” os arquivos são somente transferidos para o NC.
Caso, por exemplo, tenham sido feitas alterações em arquivos
carregados no NC, estas devem ser gravadas antes de serem
apagadas.
2.8.5 Renomeando peças através da lista de tarefas (joblist) (SW 5.2 em diante)
Função
MMC 103
Exemplo:
O diretório de peça A.WPD é renomeado para B.WPD:
Todos os arquivos de nome A.XXX são renomeados para B.XXX, ou seja, a
extensão não é alterada.
Caso a lista de tarefas de nome A.JOB exista, será renomeada para B.JOB.
Caso esta lista contenha instruções envolvendo o arquivo A.XXX carregado
neste diretório de peças, o nome do arquivo também será alterado para B.XXX.
Exemplo:
Caso a lista de tarefas A.JOB contenha uma instrução
LOAD/WCS.DIR/A.WPD/A.MPF
Será renomeada para
LOAD/WCS.DIR/B.WPD/B.MPF
Entretanto, caso a lista possua a instrução
LOAD/MPF.DIR/A.MPF ou
LOAD/WCS.DIR/X.WPD/A.MPF
Estas não serão alteradas.
Seqüência de comandos
Renomear
A janela de diálogo “Renomear” será aberta.
2.8.6 Copiar diretórios de peça c/ listas de tarefas (joblist) (SW 5.2 em diante)
Função
Caso os arquivos de um diretório de peças sejam copiados para um novo
diretório, todos os arquivos de mesmo nome do diretório serão também
renomeados.
Caso exista uma lista de tarefas com o nome do diretório, as instruções desta
lista serão também renomeadas.
Vide também o capítulo “Renomear”.
MMC 103
Seqüência de comandos
Inserir
Pressione a softkey “Inserir”, digite um novo nome caso necessário, e
confirme com “OK”.
OK
2.8.7 Gravar diretórios de peças c/ listas de tarefas (m:n) (SW 5.2 em diante)
Função
Seqüência de comandos
Exemplo de operação
?? Fixar a peça
?? Selecionar as ferramentas
4.3 Referenciamento.....................................................................................................4-119
Função
Função
Seleção da área
máquina
Error! No topic specified.u A partir de qualquer ponto em qualquer área de operação ou a qualquer
momento a área “Máquina” pode ser chamada pressionando a tecla
Máquina "Máquina".
Fabricante da máquina
O estado após a ligação do comando é configurável e, por isso, pode
ser diferente do estado inicial de fornecimento.
Funções da máquina No modo de operação "Jog" pode ser selecionado, pelo painel de
comando da máquina ou pelas softkeys, as seguintes funções da
máquina:
Error! No topic specified. No modo de operação "MDA", é possível selecionar o "Teach In"
(armazenamento de seqüências de movimentos num programa de
peças através de movimentos manuais) através da tecla do painel de
comando.
Preparação da produção Para começar a produção, algumas medidas preparatórias devem ser
tomadas:
1. carregar as ferramentas e peça,
2. posicionar as ferramentas e a peça na posição inicial exigida pelo
plano de preparação,
3. carregar o programa de usinagem na memória do controle,
4. verificar e introduzir as correções do ponto zero (zero offset),
5. verificar e introduzir as correções das ferramentas (tool offsets).
Função
Função
Fabricante da máquina
Quando um modo se operação pode ser acessado e a forma como é
feito este acesso pode ser configurado em dados de máquina e no
programa de PLC.
Seqüência de comandos
Seleção do modo
O modo de operação selecionado é exibido no campo do modo de
operação da tela.
Máquina Jog
1
Reset canal
Programa interrompido
1 = modo de operação
JOG
?? JOG
MDA
?? MDA
AUTO
?? Automático
Mais informações
Função
Seqüência de comandos
Continuando o programa:
Após interromper o programa com “NC stop” a ferramenta pode ser
afastada do contorno no modo “Jog”. O controle grava as coordenadas
do ponto de interrupção. As distâncias percorridas são exibidas.
Reposicionando:
Machine
Selecione a área de operação “Máquina”.
Tornos:
Função
Seqüência de comandos
Função
Z1
Seqüência de comandos
Valores São visualizados os valores reais dos eixos da máquina, bem como as
reais MCS
suas posições.
A identificação da softkey é alterada para "Valores reais WCS".
O sistema de coordenadas da máquina (MCS)é formado por todos os
eixos da máquina fisicamente existentes. Nele são definidos pontos de
referência, pontos de troca de palete e ferramenta.
Act. val. Após pressionar a softkey "Valores reais WCS" são visualizados na
WCS
janela "Posição" os eixos geométricos e especiais, bem como a sua
posição.
A inscrição da softkey é alterada para "Valores reais MCS".
Funções
Seqüência de comandos
Função
Seqüência de comandos
Através das teclas "Paginar" para trás e para a frente podem ser
ou visualizadas outras funções G.
Mais informações
Função
Seqüência de comandos
Função
Seqüência de comandos
Através das teclas "Paginar" para trás e para a frente podem ser
ou visualizadas outros fusos caso configurados.
Mais informações
Função
Seqüência de comandos
Fabricante da máquina
O fabricante da máquina é responsável pela definição das manivelas
eletrônicas. Por conseqüência, a operação pode ser diferente da
descrita acima.
Favor consultar a documentação fornecida pelo fabricante da máquina!
Função
Seqüência de comandos
XBloco atual
+ +X900.000mm0.000
900.000 mm 0.000
- Y-Y-156.000mm0.000
-156.000 mm
N100 X100 0.000
N200 X200
+ +Z230.000mm0.000
Z 230.000 mm 0.000
N300 X0
Contendo o seguinte:
?? coluna do ”Bloco atual”:?
a parte atual do programa selecionado:
bloco anterior, atual e posterior
?? coluna ”Ações síncronas programadas“:
são enumeradas as ações síncronas programadas, bloco por bloco,
com número do bloco
(e o número das ações síncronas para ações estáticas/modais)
?? coluna “Estado“
?? “ “ (sem informações)
A condição é verificada no ciclo de interpolação.
?? “Desabilitada“
Para esta ação síncrona foi bloqueada por PLC LOCK
?? “Ativa“
A ação está em andamento. Se a parte de instrução de
uma ação síncrona programada iniciar um sub
programa/ciclo, o número do bloco atual do ciclo é
visualizado na coluna “Número do bloco SPF“.
4.2.10 Preset
Função
Mais informações
Fabricantes de máquinas
Seqüência de comandos
Preset
A janela "Preset" é exibida na tela.
Perigo
Mais informações
Fabricante da máquina
A função "Preset" pode ser bloqueada através de níveis de proteção
(posição do interruptor com chave).
Função
Seqüência de comandos
Pré condição:
A função encontra-se disponível somente quando G500 (MD 20100
bits 14 e bit 0 = 1) e o WCS estiver ativo.
Reset
A carga do valor pode ser cancelada pressionando a softkey “Reset”.
Mais informações
Função
MD 20098 é descrito em
/IAD/ 840D Manual de instalação e colocação em funcionamento,
Capítulo 13
Casos especiais
Função
Fabricante da máquina
Seqüência de comandos
Função
Fabricante da máquina
4.3 Referenciamento
Função
Cuidado
?? Caso os eixos não estejam em uma posição segura, eles devem ser
posicionados no modo de operação "Jog" ou "MDA".
?? É necessário monitorar os movimentos dos eixos na máquina!
?? Ignore a indicação do valor real antes do referenciamento dos eixos!
?? Os limites de fim de curso software não estão ativos!
Seqüência de comandos
Torno:
Cuidado
Fabricante da máquina
O fabricante da máquina irá instrui-lo como selecionar os eixos caso
existam mais de 9.
Mais informações
Função
Explicação da tela
principal Jog
Símbolo de movimento (apenas MMC 100) na janela de valor real indica
que os eixos ainda estão em movimento, ou seja, os eixos não se
encontram dentro da janela de parada de precisão
Posição Nestes campos, para cada eixo existente é exibida a posição real no
0.0 MCS ou WCS.
0.1 O sinal apenas é exibido para valores negativos.
–0.1
1.1
0.0
Riscar
A janela do fuso é substituída pela janela “Riscar” caso o opcional
desta tecnologia esteja ligado.
A função ativa, caso exista, é exibida no canto superior esquerdo da
janela:
?? PON Puncionar LIGADO
?? SON Riscar LIGADO
?? SPOF Puncionar/riscar DESLIGADO
Seqüência de comandos
Movimentar eixos
Utilizando a função “Inc” (incremento) um movimento manual no eixo
selecionado é realizado com valores de incremento pré definidos, na direção
especificada pela tecla de movimento (+-), pressionando a tecla “Eixo”
repetidamente:
Error! No topic specified. ?? [.]a variável incremento pode ser definida pela tecla de função “Inc” (vide
seção 3.2.5).
specified....
Tornos:
Fresa:
Mais informações
Fabricante da máquina
Se não for conveniente posicionar simultaneamente vários eixos, o
fabricante da máquina deve realizar os respectivos bloqueios no
programa PLC.
Função
Seqüência de comando
INC
A janela "Incremento" é exibida na tela.
Error! No topic specified. Pressione esta tecla no modo manual em conjunto com a tecla do eixo
na direção apropriada para movimenta-lo em valores de incremento do
tamanho definido acima (veja também “Movimentação de eixos”) As
chaves de incremento fixas serão temporariamente desabilitadas.
Função
Seqüência de operação
Torno:
Aviso
A tecla de ativação do movimento rápido está ativa.
Movimentos não reposicionados via função “Repos” serão realizados
com o avanço programado e interpolação linear ao comutar o comando
para o modo automático e pressionado a tecla NC start.
Função
Seqüência de comandos
Mais informações
Função
Riscar
1. Pressione a softkey "Riscar":
OK
4. Pressione "OK" para transferir todos os valores para o ZO
selecionado. O corretor é sempre calculado em relação ao sistema
de coordenadas da peça (WCS).
ZO Basico
5. Pressione a softkey "ZO básico" para selecionar os valores para o
corretor básico (G500 é automaticamente exibido no campo
“Desloc. Zero”) ou digite G500 no campo “Corretor zero”.
Exemplo 1:
Define "+R" com a tecla
toglle.
Exemplo 2:
Define "–L1" com a tecla
toglle.
Z
L1
Mais informações
?? MMC 100.2:
Caso uma alteração em rotação/espelhamento/escala seja ativada
para o deslocamento selecionado, o cálculo é reconhecido com
erro.
Caso uma alteração na rotação/espelhamento/escala seja ativada
para um deslocamento não selecionado, será ignorada.
Explicação da tela Como na tela principal Jog, as janelas do valor real, do fuso, do
principal MDA avanço e da ferramenta são exibidas.
Gravar A softkey "Gravar programa MDA" copia o programa MDA para o bloco
prog.MDA
de notas do Windows.
Softkeys verticais
Função
Gravar O sistema irá solicitar um nome para o arquivo a ser gravado com o
prog.MDA
conteúdo do buffer.
O programa é gravado como sendo um programa de usinagem (MPF)
sob o nome especificado no bloco de notas.
Função
Seqüência de comandos
Função
4.5.5 Teach In
Função
Ambas são possíveis somente para pontos que ainda não foram
executados.
1. Posicionamento manual
Seqüência de comandos
Tornos:
Funções adicionais:
Posicione o cursor na janela ”Buffer" no valor de posição desejado.
MMC 103:
Os valores de posição são automaticamente armazenados (a partir de
SW 4.1).
Através das funções arquivo MDA, o programa MDA pode ser
armazenado no diretório "Programas de peças " (MPF.DIR).
Inserir/apagar um bloco:
Posicione o cursor no local desejado.
?? MMC 103:
Com as funções de edição das teclas de função verticais, pode-se
sobrescrever, marcar, copiar, inserir, apagar, procurar, procurar pelo
próximo e posicionar em blocos de programa (a partir de SW 4.1).
Seqüência de comandos
Mais informações
\WKS.DIR\TEST.MPF
Máquina Auto
Reset canal Funç.G+
Programa interrompido Desloc
Funções
MCS Posição.Caminho residual auxiliares
Fuso mestre S1
Real + 0.000 rpm
-X 53.761 Fusos
+X 900.000
+X900.000mm0.000mm mm 0.000-25.761 Nom. 0.000 rpm
- Y-Y-156.000mm0.000
+Y -156.000
30.000mm mm0.000 0.000
Pos 0.000 grd
+Z +Z 230.000
112.704mm mm 0.000
+Z230.000mm0.000 -112.704 Avanço do
0.000 %
+ 0.000 mm 0.000 eixo
Potência [%]
Blocos do
Bloco atual TEST.MPF Avanço mm/min programa
N51 Y0 H55=99 Real 7000.000 0.000 %
Y120 F7000 Nom.7000.000 Zoom
valor real
Ferramenta
Valor real
ferramenta pré-selecionada: WCS
G0 G91
Nível do
programa
Sobres- Desloc. Influência Procura do Nônio Correção Relação de
crever DRF programa bloco manual programa programas
Explicação da tela Como na tela principal JOG, a tela Automático contém as janelas de
básica valor atual, avanço e ferramenta.
Softkeys horizontais
Softkeys verticais
Mais informações
Função
Seqüência de comandos
Função
Seqüência de comandos
Função
Seqüência de comandos
Carga
O diretório da peça/programa selecionado é transferido do disco rígido
para a memória do NC.
Habilita Caso a indicação de habilitação (X) esteja ligada, a peça pode ser
usinada.
Descarga
O diretório da peça/programa em destaque é transferida da memória do
NC para o disco rígido.
Mais informações
Função
Seqüência de comandos
Protocolo
Selecione a softkey “Protocolo”.
O “Protocolo para a relação dos programas” é exibida.
Função
Seqüência de comandos
Mais informações
4.6.7 Acessando um drive de rede externo a partir da MMC 103 (a partir da SW5.2)
Função
Seqüência de comandos
Máquina
Você pode acessar as softkeys (desde que configuradas) para o drive
ou computador externo na área de operação Máquina através da
Relação de
softkey “Relação de programas” e da tecla “Etc”. As softkeys
programas
horizontais de 1 à 4 são reservadas para este fim. A barra de softkeys
verticais é comutada.
Drive F: R4711
Ao pressionar uma softkey, p.e. “Drive F:” ou “R4711” o Explorer será
ou exibido na tela, com os dados do drive externo, no caso, o “Drive F:” ou
o computador “R4711”.
Executar do Selecione o programa a ser executado com o cursor e pressione a
disco rígido
softkey “Executar do disco rígido”.
O programa será iniciado ao ser pressionado "NC Start".
Mais informações
Função
Seqüência de comandos
Nível de Nível de Uma comutação entre os níveis de programa pode ser realizada com
Prog. + ou Prog. - estas softkeys. Pressione “Nível de programa –“ para visualizar o
programa a partir da qual a subrotina foi chamada. A volta para o
programa a ser editado é realizada através da função inversa “Nível de
programa +”.
Informações:
A função “Correção de programa” não pode ser executada caso o
programa esteja sendo executado a partir do disco rígido.
Mais informações
Função
Seqüência de comandos
Nível de Nível de Os níveis de programa podem ser comutados com auxílio destas
Prog. + ou Prog. - softkeys caso necessário.
4.6.10 Overstore
Função
Seqüência de comandos
Overstore
A janela “Overstore” é aberta
Informação:
Após um “Overstore” uma subrotina com o conteúdo REPOSA é
executada. O programa é exibido para o operador.
Mais informações
Função
DRY O valor do avanço especificado no dado setting “Avanço para dry run” é
utilizado em lugar do avanço programado quando a função “Avanço de
teste” estiver selecionada no modo automático.
Veja a descrição na seção “Exibição do estado do canal”.
SKP: Blocos que não devem ser executados a cada passagem do programa
Ativando níveis de podem ser cancelados. Os blocos canceláveis são marcados com a
cancelamento de blocos barra invertida “/” no início do bloco. O nível dos blocos canceláveis é
(MMC 103: SW 5 em diante especificado de “/0” á “/7”. Os níveis de cancelamento podem ser
MMC 100.2: SW 5.2 em ativados e desativados na seguinte janela:
diante)
Seqüência de comandos
Mais informações
Função
Ligando e desligando O deslocamento DRF pode ser ligado e desligado para um canal
específico através da função “Controle do programa”.
Permanecerá gravado até que:
?? O comando seja desligado
?? DRFOF (desliga DRF através do programa de usinagem
?? PRESETON (alteração do valor atual através da função Preset)
Seqüência de comandos
5.4 Gerenciamento de ferramentas ShopMill, MMC 100.2 (SW 5.3 em diante) ......................5-219
5.4.1 Descrição das funções .......................................................................................5-220
5.4.2 Selecionando uma lista de ferramentas ................................................................5-221
5.4.3 Criando uma nova ferramenta ..............................................................................5-222
5.4.4 Criando corretores de ferramenta para os incertos 1/2 ...........................................5-223
5.4.5 Alterando o nome da ferramenta..........................................................................5-224
5.4.6 Criando um duplo/ferramenta de reposição ...........................................................5-224
5.4.7 Ferramentas manuais.........................................................................................5-224
5.4.8 Criando os dados de desgaste ............................................................................5-225
5.4.9 Monitoração de ferramentas ................................................................................5-226
5.4.10 Lista do magazine..............................................................................................5-227
5.4.11 Apagar ferramenta..............................................................................................5-228
5.4.12 Alterando o tipo de ferramenta.............................................................................5-228
5.4.13 Carregando uma ferramenta ...............................................................................5-229
DP6 Raio
Compr. 1
Compr. 1
Val. de desgaste
conforme Resultado
requisito
G17: Compr. 1 em Z F - ponto de referência
Zerar demais do porta ferramentas
G18: Compr. 1 em Y
valores
G19: Compr. 1 em X
Raio
G17: Comp. 1 em Y
Comp. 2 em X
F'
Raio em X/Y
Co Ge
Comp. 1 em X
G18: Bam o Co
Comp. 2 em Z
Raio se p. mm
Raio em Z/X 1 etrp.
G19: Comp. 1 em Z F ia 1
Comp. 2 em Y
Raio em Y/Z Base Comp. 2
Geometria
Comp. 2
G17: Comp. 1 em Y
Comp. 2 em X
F'
Raio em X/Y
Co Ge
Comp. 1 em X
G18: Bam o Co
Comp. 2 em Z
Raio se p. mm
Raio em Z/X 1 etrp.
G19: Comp. 1 em Z F ia 1
Comp. 2 em Y
Raio em Y/Z Base Comp. 2
Geometria
Comp. 2
Geometria
Compr. 2
G17: Comp. 1 em Y
Comp. 2 em X Z F
Raio em X/Y
G18: Comp. 1 em X
Comp. 2 em Z Raio
Raio em Z/X
G19: Comp. 1 em Z
Comp. 2 em Y Com. 1 (X)
Raio em Y/Z Compr. 2 (Z)
Co P
m
pr.
1
(X)
R- Raio do incerto (raio da ferramenta)
S- Centro do incerto
Compr. 2 (Z)
Ponta da ferramenta P
(Incerto 1 = n)
D Z
X
6 7 8 9
P=S
Z
Inormação:
As indicações comp. 1, comp. 2 referem-se
ponto P na posição do incerto1-
ao
mas em 9 a S (S=P)
8;
Registos em Resultado
Valores de desgaste
parâm. de
conforme G17: Comp. 1 em Y
ferramenta
DP1 5xy requisito Comp. 2 em X
DP2 1...9
DP3 Comp. 1 Zerar demais G18: Comp. 1 em X
valores Comp. 2em Z
DP4 Comp. 2
G19: Comp. 1 em Z
DP6 Raio Comp. 2 em Y
Geometria
medida base
DP8 Ultrapass.-
compr. 1
Valores de desgaste
Resultado
conforme
requisito G17: Meio diâmetro (L1) em Z Seleção do plano
Ultrapassagem em (L2) Y 1. - 2. eixo (X - Y)
Lâmina da serra em (R) X/Y
Zerar demais
valores
G17: Meio diâmetro (L1) em Y Seleção do plano
Ultrapassagem em (L2) X 1. - 3. eixo (X - Z)
Lâmina da serra em (R) Z/X
Cálculo dos parâmetros Os tipos 1xy (fresas), 2xy (brocas) e 5xy (ferramentas de tornear) são
das ferramentas calculados segundo o mesmo esquema.
Tecnologia
24 Ângulo de incidência para ferramentas de tornear
25 Ângulo de incidência
Resultado
G17: comp. 1 em Z Z
comp. 2 em Y
comp. 3 em X Y
raio em Y/Z X
valores de desgaste Y
conforme requisito G18: comp. 1 em Y
comp. 2 em X
comp. 3 em Z X
Zerar demais raio em X/Y Z
valores X
G19: comp. 1em X
comp. 2 em Z
comp. 3 em Y Z
raio em Z/X Y
Resultado
G17: Comp. 1 em Z Z
Comp. 2 em Y
Comp. 3 em X Y
Raio em Y/Z X
Valores de desgaste G18: Comp. 1 em Y Y
conforme requisito Comp. 2 em X
Comp. 3 em Z X
Zerar demais Raio em X/Y Z
valores G19: Comp. 1 em X X
Comp. 2 em Z
Comp. 3 em Y Z
Raio em Z/X Y
Z
ponta feram. P
(incerto 1=Dn )
compr. 2 (Z)
Resultado
Valores de desgaste
conforme requisito G17: Comp. 1 em Y
Comp. 2 em X
F - pto de referência
G19: Comp. 1 em Z do porta ferr.
Comp. 2 em Y
comp. 2
Resultado -Geometria
G17: Comp.1 em Y
Comp.2 em X
Valores de desgaste
conforme G18: Comp.1 em X
requisito
Comp.2 em Z F´- ponto de ref. do
suporte da ferramenta
Zerar demais G19 : Comp.1 em Z F - ponto de ref. do
valores Comp.2 em Y porta ferramenta
N.º de parâmetro para Com este parâmetro pode ser especificado qual o valor de correção que é
cálculo do raio consultado para o controle de velocidade de superfície, controle de
$TC_TPG9 ferramenta e na retificação Centerless. O valor refere-se sempre à borda D1.
Número do fuso Neste parâmetro fica o número do fuso, ao qual se referem os dados de
$TC_TPG1 monitorização e a referência para a velocidade periférica constante.
Apagar...
Ir para...
Visào geral
Novo...
MMC 103
Softkeys horizontais
Apagar...
Apagar uma ferramenta ou corretor
Relação
Listagem de todas as ferramentas existentes
Novo...
Criação de um novo incerto de uma nova ferramenta
MMC 103
Função
Novo...
Pressione a softkey “Nova ferramenta".
Será exibida a janela "Nova ferramenta".
Ferramenta
nova
Após introdução do primeiro dígito para o grupo de ferramentas p. ex.
? ?? Ferramentas de tornear 5xy
serão automaticamente exibidos os tipos de ferramentas do grupo 5xy
que podem ser selecionados, ou seja:
? ?? 500 ferramentas de desbaste
? ?? 510 ferramentas de acabamento
? ?? 520 ferramentas de penetrar
? ?? 530 ferramentas de corte
? ?? 540 ferramentas de roscar.
Interrupção
Não é criada nenhuma ferramenta nova.
MMC 103
Função
Mais informações
MMC 103
Função
Existem dois métodos através podem ser procuradas ferramentas e
visualizados seus dados de correção.
?? Relação
?? Ir para
Seqüência de comandos
Relação Com a tecla de função "Relação" será exibida a lista das ferramentas
existentes.
Ir para...
A softkey "Ir para..." abre uma janela, onde pode ser digitado o número
T ou D procurado ou seleciona com as softkeys verticais a ferramenta
pré selecionada ou ativa.
N.º T/D pré- N.º T/D
selec. ou ativo
MMC 103
Função
Seqüência de comando
Apagar
Com a tecla de função "Apagar" as teclas de função verticais são
comutadas.
Apagar Pressione a tecla de função "Apagar ferramenta ".
ferramenta
A ferramenta é apagada com todos os corretores. Serão exibidas as
correções da ferramenta anterior à apagada.
MMC 103
Função
Seqüência de comandos
Novo...
Pressione a softkey "Novo inserto".
Será exibida a janela "Novo incerto".
Novo
Incerto Após introdução do primeiro dígito para o grupo de ferramentas, p. ex.
? ?? Ferramentas de tornear 5xx
serão exibidos automaticamente, para seleção adicional, todos os tipos
de ferramentas do grupo 5xx, ou seja,
? ?? 500 ferramentas de desbaste
? ?? 510 ferramentas de acabamento
? ?? 520 ferramentas de penetrar
? ?? 530 ferramentas de corte
?????540 ferramentas de roscar.
MMC 103:
As possíveis direções dos incertos são mostrados automaticamente
para alguns tipos de ferramentas (p. ex. nas ferramentas especiais,
ferramentas de tornear, ferramentas de retificação).
Interrupção
A criação de uma nova ferramenta é interrompida.
MMC 103
Função
Função
Relação
?? Relação: Uma lista com as ferramentas existentes será exibida:
Ir para...
?? Ir para: Abre uma janela na qual podem ser especificados os
números T ou D a serem encontrados, ou utilizar as softkeys para
selecionar as “T/D Nr. pré selecionada” ou a “T/D Nr. Ativa”.
Função
MMC 103
Função
Seqüência de comandos
OK
Após pressionar a tecla de função "OK" são calculados a posição atual
o correspondente valor de referência para o parâmetro da ferramenta
selecionado.
A seguinte equação é calculada: Posição - valor de referência = valor
de entrada
A janela é fechada.
Calcular
Posição – valor de referência é carregado no campo de entrada. A
janela permanece aberta.
MMC 103
Função
Função
Mais informações
MMC 103
Atenção
Você pode procurar, exibir e, na maioria dos casos, alterar dados. Há uma
função disponível para checagem dos números D subsequente ativação das
ferramentas.
Lista dos Os corretores das ferramentas de reposição ativas são exibidos na “Lista de
corretores em uso corretores utilizados”. São organizados na ordem crescente dos números D.
(MMC 103; SW 5 em
diante) É permitida a pesquisa (de acordo com o número D/DL), exibição e alteração
dos dados.
Utilize esta lista para alterar e monitorar a soma das correções (correções
que dependem da posição), quantidades e parâmetros durante o processo de
usinagem. Podem ser configuradas até 3 diferentes formatos de exibição para
a lista de corretores em uso.
Caso exista uma conexão com um computador central, uma mensagem será
automaticamente enviada a este computador central quando uma ferramenta
for carregada (mas não quando realocada), descarregada ou apagada, e o
bloco de dados correspondente transferido.
Os dados continuarão disponíveis no computador central mesmo que a
ferramenta seja apagada.
Gerenciamento de Como alternativa ao gerenciamento standard, com a MMC100.2 o
ferramentas ShopMill gerenciamento ShopMill pode ser utilizado. Nele á utilizado um tipo de
(Gerenciamento do SW gerenciamento compatível ao chão de fábrica para as fresas. Pode ser
5.3) selecionado através de dados de máquina.
Fabricante de máquina
O fabricante da máquina configura qual lista deve ser exibida quando o sistema
for chamado. No exemplo, a “Lista do magazine” é exibida.
Importante
TNo Número interno da ferramenta que pode ser necessário para recarregar
os dados da ferramenta
Estado da ferramenta
Vazio = ferramenta de substituição
A = ferramenta ativa
P = ferramenta disponível
D = ferramenta desabilitada
M = ferramenta medida
W = limite de pré alarme alcançado
C = ferramenta em troca
L = ferramenta é codificada em alojamento fixo
U = ferramenta estava em utilização
PV Grupo de desgaste associado à ferramenta.
Softkeys horizontais
Carregar
Um alojamento do magazine é carregado com a ferramenta.
Descarreg.
A ferramenta é apagada do alojamento atual do magazine.
Transferir
A ferramenta é transferida da posição atual do magazine para outra.
Situações especiais: Caso você esteja visualizando dados transformados e queira criar uma
nova ferramenta no magazine (modo carga) a tela de dados
transformados será ativada exclusivamente para a carga destes dados.
(nomes especificados pelo Seleção de janelas específicas do usuário (caso configurado), p. ex.
usuário)
Lista do ?? ? dados gerais
Magazine 1
Lista do ?? ? dados geométricos
Magazine 2
Lista do ?? ? dados de desgaste
Magazine 3
(Nomes definidos pelo usuário) Seleção da estrutura de tabela configurada pelo usuário (caso
configurada), p.e.:
Lista de ?? Dados gerais
ferr.1
Detalhes da Você pode visualizar e editar todos os dados da ferramenta (da mesma
ferramenta
forma como na lista de magazine).
Abortar
A operação é cancelada. A ferramenta não é removida da lista.
OK
A ferramenta é apagada da lista. A ferramenta não mais está
disponível.
Nova Cada vez que esta softkey for pressionada, uma ferramenta será
ferramenta
imediatamente criada. Um formulário para carga dos dados da
ferramenta (detalhes da ferramenta) e as barras de softkeys associadas
serão exibidas. Os valores são inicializados com valores default
(configurados no arquivo INI) e podem ser alterados (p.e., você pode
alterar o nome da ferramenta)
Informações
(nomes definidos pelo usuário) Seleção de uma tabela com estrutura definida pelo usuário (caso
configurada), por exemplo:
Corr.em ?? Dados gerais
uso lista 1
Dados da Você pode visualizar e editar todos os dados da ferramenta (da mesma
ferramenta
forma como na lista de magazine).
Função
Seqüência de operação
Informações adicionais
Informação
Informação
5.3.3 Carga
Função
Informações adicionais
Carregar
Pressione a tecla de função "Carregar".
A barra das softkeys de função verticais muda.
Carga manual de Caso você deseje carregar os dados diretamente na tabela, inicialmente
dados (com procura deve ser encontrada um alojamento vazio adequado no magazine.
de alojamento
vazio)) Existem quatro métodos através dos quais você poderá encontrar um
alojamento vazio para os diferentes tamanhos de ferramentas em conjunto
com o tipo do alojamento:
1. Diretamente no magazine (“Manualmente”)
2. Através de um alojamento definido pelo usuário
p.e. “enorme” (o nome é configurado pelo fabricante da máquina)
3. Através da softkey “Procura alojamento vazio”
4. Através da softkey “Para o ponto de carga”
Informações adicionais
Detalhes da Você pode utilizar a tela “Detalhes da ferramenta” para editar os dados da
ferramenta
ferramenta a ser carregada (se necessário).
Caso a ferramenta ainda não tenha sido criada, ela será criada
automaticamente ao ser chamada a tela.
Start
A operação de carga é iniciada. A ferramenta será automaticamente criada
caso ainda não exista.
Caso faltem dados para a carga, a tela para carga dos detalhes da
ferramenta será exibida. Os dados que estão faltando são inicializados com
valores default e podem ser editados caso necessário. O processo de carga
pode ser iniciado em seguida.
Importando dados Adicionalmente á carga direta de dados, existem outras diversas formas de
de ferramenta carregar e importar dados pertencentes á ferramentas já definidas:
Dados do 1. Leitura dos dados a partir de um portador de códigos (code carrier) (caso
CC
exista um instalado)
Quando você definir a fonte para a carga, o sistema tenta encontrar algum
alojamento vazio e adequado para a ferramenta a ser importada. A barra de
softkeys vertical é alterada.
Caso não encontrado um alojamento, será exibida uma mensagem de erro.
Detalhes da A tela “Detalhes da ferramenta” pode ser utilizada para editar os dados da
ferramenta
ferramenta a ser carregada (caso necessário).
A ferramenta será criada automaticamente ao pressionar esta softkey, caso
ainda não exista.
Start
A operação de carga é iniciada. Caso a ferramenta ainda não tenha sido
criada, será então criada automaticamente
Start
A operação de carga é iniciada.
5.3.4 Descarga
Função
Seqüência de comandos
5.3.5 Realocar
Função
Seqüência de comandos
Start
A ferramenta será realocada para o novo alojamento.
MMC 103
Função
Seqüência de comandos
MMC 103
MMC 103
OK
?? Grave os dados criados com OK.
A nova ferramenta foi criada.
Exibir/altera dados de Adicionalmente aos dados mestre já definidos, podem ser carregados
ferramenta no catálogo de ferramentas valores default para todos os outros dados
de ferramenta (p.e. dados dos incertos, dados do usuário). Estes dados
podem ser posteriormente alterados.
MMC 103
Incerto ?
Os dados do incerto anterior são listados.
Apagar O incerto atual com todos seus dados serão apagados após um
aviso.
OK
Gravar o dado do incerto com "OK".
? Um novo incerto é criado (desde que definido).
MMC 103
Informações adicionais
Função
Seqüência de comandos
MMC 103
MMC 103
Criar dados de correção de Para adicionar uma nova ferramenta ao armário de ferramentas, ela
ferramenta deve antes ser criada no catálogo de ferramentas.
Você irá criar uma ferramenta real através da definição de um novo
número duplo no armário de ferramentas.
OK
?? Selecione "OK" para gravar as alterações.
A ferramenta foi criada com os dados de correção selecionados.
Exibir/alterar dados de As softkeys verticais podem ser utilizadas para exibir e editar os dados
ferramenta para ferramentas já gravadas no armário de ferramentas:
MMC 103
OK
?? Selecione "OK" para gravar as alterações. Os dados são
atualizados.
Informações adicionais
MMC 100.2
Função
Carregando/Descarregando
Uma ferramenta é carregada em um alojamento do magazine.
Ela é descarregada do magazine
Organização
As ferramentas podem ser organizadas de acordo com o alojamento do
magazine, nome, tipo na lista de ferramentas e na lista de desgaste.
Fabricantes de máquinas
Ferramentas manuais
Estas ferramentas existem apenas na lista de ferramentas. Devem ser colocadas
no fuso manualmente.
MMC 100.2
Lista de desgaste Esta lista especifica quais dados de desgaste (comprimento e raio/diâmetro)
de ferramentas devem ser levados em consideração. Os seguintes tipos de monitoração podem
ser definidos para uma ferramenta:
?? Monitoração do tempo efetivo de operação (vida útil)
?? Monitoração da quantidade de trocas de ferramentas
?? Informações adicionais sobre o estado da ferramenta (ferramenta
desabilitada, ferramenta com alojamento fixo, ferramenta muito grande)
Codificação do alojamento da ferramenta
Em dados de máquina você pode definir quando todas as ferramentas possuem
codificação de alojamentos fixos ou variáveis.
?? Quando codificadas como alojamento fixo, a ferramenta é permanentemente
relacionada à um alojamento específico do magazine. Esta versão pode ser
utilizada para máquinas com um magazine do tipo disco.
?? Quando codificadas como alojamento variável, a ferramenta pode retornar ao
magazine em um alojamento diferente do original. Esta versão pode ser
utilizada em máquinas com magazines de corrente. Na tela onde é
programado o desgaste da ferramenta, as ferramentas podem ser podem
também serem codificadas como sendo de alojamento fixo..
Lista do magazine Os alojamentos são listados em conjunto com as ferramentas existentes no
magazine, possuem indicação de habilitados/não habilitados, e propriedades
atribuídas à respectiva ferramenta (p.e., ferramenta grande) são exibidas na lista
do magazine.
Função
MMC 100.2
Seqüência de comandos
MMC 100.2
Função
Seqüência de comandos
Serra Ferramenta E ative o tipo de ferramenta de sua escolha através das softkey
... 3D
MMC 100.2
MMC 100.2
Corretores para o segundo Para possibilitar a criação de corretores para uma ferramenta onde
incerto necessários 2 corretores, pressione a softkey “Segundo incerto”.
MMC 100.2
Fabricantes de máquinas
MMC 100.2
Tolerâncias para Na lista de desgaste você deve carregar os valores delta para o
comprimentos e raios comprimento (? comprimento) e raio (? raio)/diâmetro (? ? ) para a
ferramenta.
Onde :
?? Um delta positivo é a tolerância (para o acabamento posterior), e
?? Um delta negativo é o desgaste.
MMC 100.2
Informações adicionais
Vida útil T A monitoração da vida útil da ferramenta se refere ao incerto (D1 ou D2)
atualmente em uso e somente se a monitoração foi ativada para ele. O
tempo é expresso em minutos.
Caso o tempo restante da vida útil for = 0, a ferramenta será
desabilitada. Não mais será utilizada após a próxima troca de
ferramentas.
Cada vez que uma ferramenta é programada, o valor da vida útil é
checado. Caso = 0, uma ferramenta de reposição será utilizada, caso
disponível.
Quantidade de peças Com este parâmetro você define quantas vezes uma ferramenta pode
ser carregada no fuso. Caso a quantidade de trocas (quantidade de
peças produzidas) for zero, a ferramenta será desabilitada.
Outras propriedades da Você pode definir as seguintes propriedades para uma ferramenta.
ferramenta
?? G: Ferramenta desabilitada, p.e. caso e.g. o incerto da ferramenta
esteja desgastado.
MMC 100.2
MMC 100.2
Função
Seqüência de comandos
Função
Seqüência de comandos
MMC 100.2
Função
Seqüência de comandos
Informações adicionais
Ou
MMC 100.2
Função
Seqüência de comandos
Informações adicionais
MMC 100.2
Função
Seqüência de comandos
Desgaste Organizar
da ferr. >
5.5.1 Função
Função
Função
Faixa:
R0 – R999 (dependente do dado da máquina).
Não existem lacunas na área de parâmetros.
Seqüência de operação
Alterar parâmetros:
Posicione a barra do cursor sobre o campo de entrada apropriado
e digite os valores.
Apagar parâmetros:
Apagar área Abre uma marca, onde pode ser digitada a faixa de parâmetros R, Rx
até Ry, que deve ser apagada.
Apagar tudo A faixa total dos parâmetros R é apagada, ou seja, todos os valores
são postos a "0" (MMC 103).
OK
Apaga a área de parâmetros indicada.
Procurar parâmetros:
Uma janela de entrada para a digitação do número do parâmetro é
Procurar exibida ao ser pressionada a tecla "Procurar".
Mais informações
Entrada e apagamento de parâmetros podem ser bloqueados pelo
interruptor com chave.
Função
Seqüência de comandos
Notas adicionais
Função
Seqüência de comandos
Notas adicionais
Função
Seqüência de operação
Notas adicionais
Função
Seqüência de operação
Função
Seqüência de operação
Função
Seqüência de operação
Outros
Pressione a tecla de função "Outros".
A barra das softkeys horizontais e verticais mudam.
Selecione o tipo:
SD gerais ? ?? Abre-se a janela "Dados Setting gerais ($SN_)".
Procurar
Digite na janela "Texto de procura" o dado Setting procurado (apenas os
caracteres iniciais já são suficientes).
Continuar Se existirem vários dados Setting com os mesmos caracteres iniciais, pode-
procura
se visualiza-los com a tecla "Continuar procura".
Notas adicionais
Função
Seqüência de operação
G17
?? Plano G17 (X,Y; direção de avanço Z)
G18
?? Plano G18 (Z,X; direção de avanço Y)
G19
?? Plano G19 (Y,Z; direção de avanço X)
5.7.1 Função
Deslocamento do ponto
zero numa fresa
Z
R=F
ZMR
P
ZMW
W WR
M
X
XMR
XMW
ZO ajustável O programa pode ativar com G54 até G57 e outras funções G ou com
$P_IFRAME=..
O deslocamento do ponto zero básico (frame básico): exibido como
um ZO ajustável.
Frames possíveis
?? Frame básico (deslocamento básico)
?? Frames configuráveis (G54...G599)
?? Frames programáveis
Referências: /PG/, Manual de programação avançada
Função
Seqüência de operação
Alterar valor
Selecione o deslocamento do ponto zero a ser alterado e posicione o
cursor sobre o elemento a ser alterado (p. ex. deslocamento) e
Notas adicionais
Função
Seqüência de operação
Desloc. Ir para
Ative as softkeys “Deslocamento ponto zero“ e “Ir para“.
ponto zero
Abre-se a janela "Escolha o identificador G".
Soma ZO É exibido o valor da soma dos deslocamentos do ponto zero ativos por
ativas
eixo.
ZO externa É exibida a lista dos deslocamentos externos.
Função
Seqüência de operação
Função
Seqüência de operação
Dseloc. Ir para... Pressione as teclas de função "Deslocamento do ponto zero” e "Ir para...".
ponto zero
A barra das softkeys verticais muda.
Função
Seqüência de operação
Desloc. Ir para... Pressione as teclas de função "Deslocamento do ponto zero” e "Ir para...".
ponto zero.
A barra das softkeys verticais muda.
Informações adicionais
Função
Seqüência de comandos
Desloc. Ir para... Pressione as teclas de função "Deslocamento do ponto zero” e "Ir para...".
ponto zero
A barra das softkeys verticais muda.
Função
Informações adicionais
Fabricantes de máquinas
Perigo
Função
Recomendação:
Utilize o terceiro deslocamento de origem básico em suas aplicações.
Os primeiro e segundo são reservados para a definição de valores
atuais e deslocamentos de origem externos.
MMC 103
Seqüência de comandos
MMC 103
Eixos ?
A tela irá exibir os deslocamentos de origem do eixo anterior.
Desloc. Rot./escala/ Você pode usar estas teclas para comutar o modo de exibição dos
espelham.
deslocamentos de origem.
Podem ser exibidos:
?? os deslocamentos absolutos (grosso e fino) com referência à
coordenada dos eixos
?? ou uma lista com valores individuais, dividida nos componentes de
rotação, escala e espelhamento.
Você pode selecionar e, se necessário, alterar valores individuais de
deslocamento de origem em ambos os modos de exibição.
Informações adicionais
?? Alterações nos deslocamentos de origem são atualizadas
imediatamente. Os valores digitados não tem a necessidade de
serem confirmados separadamente.
?? Caso não sejam exibidos todos os deslocamentos nas tabelas, a
tela pode ser “rolada” com as teclas correspondentes.
MMC 103
Eixos ?
Exibe o deslocamento de origem ativo para o eixo anterior.
Desloc. Rot./escala/ Você pode utilizar estas softkeys para alterar o modo de exibição dos
espelham.
deslocamentos de origem atualmente exibidos.
MMC 103
MMC 103
Informações adicionais
Os deslocamentos ativos pode, podem ser alterados somente com o
programa do NC parado. As alterações são atualizadas imediatamente.
Os valores exibidos no vídeo são atualizados ciclicamente.
5.7.10 Tela de valor atual: sistema de deslocamento ajustável, SZS (SW5.2 em diante)
Função
Função
SW 4.3 e anteriores
As variáveis globais do usuário (GUD) eram definidas durante o
procedimento de inicialização do NC.
A exibição dos dados globais do usuário (GUD) pode ser travada através
da chave no painel de comando ou de uma senha.
Seqüência de comandos
SW 4.3 e anteriores:?
Dados us.
locais ?? "Dados do usuário locais " (LUD).
Visualizam-se respectivamente o nome e o valor dos dados do usuário
atuais.
GUD + GUD -
Através das softkeys "GUD +" até "GUD -" pode-se paginar entre os
dados do usuário de GUD 1 até GUD 9.
GUD:
Abre-se a janela "Selecionar dados do usuário". São permitidos os
seguintes valores:
?? 1 = SGUD (Siemens)
?? 2 = MGUD (fabricante da máquina)
?? 3 = UGUD (usuário da máquina)
?? 4 ... 9 = GD4 ... GD9 (outros, p. ex. ciclos de retificação, etc.)
Procurar
Pressione a softkey "Procurar".
Visualiza-se a janela de diálogo "Procurar dados do usuário".
Informações adicionais
MMC 103
Função
Seqüência de comandos
Editar A softkey abre uma janela onde as formas de exibição podem ser
exibição
alteradas ou criadas.
Selecionar Com “Selecionar exibição“ inicia-se um diálogo, em que o usuário pode
exibição
selecionar telas de exibição individuais ou um arquivo com várias telas
MMC 103
de exibição.
MMC 103
Função
Seqüência de comandos
Inserir Com “Inserir variável“ abre-se uma janela de diálogo, na qual pode ser
variável
selecionada qualquer variável do sistema com o cursor e a tecla
“Editar“. Na linha de informação é exibido o nome completo da variável.
Proprieda- A softkey “Propriedades “ abre uma tela de diálogo, onde pode ser
des
alterado o texto visualizado para uma variável.
MMC 103
Função
Seqüência de comandos
Editar Gerenciar Com as softkeys “Editar telas” e “Gerenciar telas” você pode abrir uma
tela telas
janela na qual arquivos e telas podem ser
?? Criados,
Criar
arquivo ?? Exibidos e
Conteúdo
?? Apagados.
do arquivo
Apagar
arquivo
MMC 103
Conteúdo A softkey “Conteúdo do arquivo” irá levá-lo à uma outra janela na qual
do arquivo
as telas do arquivo previamente selecionado é exibido. Com a softkey
“Exibir tela” a janela atual será fechada e em seu lugar a tela
Exibe
tela previamente selecionada em “Telas de variáveis de sistema” é exibida.
Gravar
tela
Gravar a tela que está sendo atualmente exibida com um nome a ser
selecionado.
Função
Seqüência de comandos
MMC 103
Inserir A softkey “Inserir variável“ abre uma caixa de diálogo, onde pode ser
variável
selecionada a variável de sistema a ser gravada.
OK O nome da variável no mais alto nível da janela da lista a ser gravada
aparece atrás do “OK”.
Caso a lista já possua 6 registos, o registro selecionado pelo cursor é
sobrescrito.
MMC 103
MMC 103
6.11 Acessando um drive/computador externo em rede (SW 5.2 em diante) ...................... 6-335
6.1.2 Subrotina
6.1.3 Peça
6.1.4 Ciclos
Softkeys horizontais
Ciclos do Selecione a softkey “Ciclos do usuário” para exibir uma lista com os
usuário
ciclos adicionados pelo usuário.
Bloco de Ao pressionar a softkey "Bloco de notas" você pode exibir uma lista
notas
dos programas/dados gravados no bloco de notas.
MMC 103
A memória atualmente disponível é exibida na linha de diálogo.
Fabricantes de máquinas
Softkeys verticais
MMC 100.2:
Novo Cria um novo arquivo para uma peça/programa de usinagem.
MMC 103:
Program. Chama a função de programação interativa.
interativa
Vide /BA/, Manual de operação da programação interativa
Seleção
<<
Ao entrar em um diretório de peças, a softkey "<<" é automaticamente
exibida, permitindo o retorno ao menu principal.
Função
Informações adicionais
Função
Exemplo:
"Você quer ativar as definições feitas em GUD7.DEF?"
OK
"OK" ? Uma caixa de confirmação será exibida, perguntando
se o arquivo atualmente ativo deve ser gravado
como cópia de segurança.
“Você deseja manter as definições anteriores?"
"OK" ?? Os valores das GUDs do arquivo de
definição
a ser sobrescrito são gravados, as novas
definições ativadas e os dados gravados são
novamente importados.
Aborta "Aborta" ?? As novas definições são ativadas e
as anteriores perdidas.
“Aborta" ??As alterações no arquivo destino são rejeitadas, os
blocos de dados associados não são alterados.
Descarga
Caso um arquivo de definições seja descarregado, ao dados
associados são apagados após feita uma confirmação através de
uma caixa de diálogo.
Carga
Caso um arquivo de definição seja carregado, uma caixa de diálogo
será exibida, e perguntará se deseja ativar o arquivo e/ou manter os
dados. Caso não selecionada a ativação, o arquivo não será
carregado.
Caso o cursor esteja localizado em um arquivo de definição ativo, o
nome da softkey muda de “Carga” para “Ativar”, para que as
definições possam ser carregadas. Caso você selecione a função
“Ativar”, você será novamente perguntado se deseja ou não salvar os
dados.
6.5.1 Geral
Função
Elementos de contorno:
?? Ponto inicial
?? Arco circular
Mais informações
5. MMC 100.2:
A partir da SW 5.3, os elementos de contorno de uma seqüência são
representados por símbolos (e não mais por letras). Em dados de máquina
você pode definir quando as softkeys para seleção dos elementos de contorno
serão exibidas como:
?? Textos (como anteriormente) ou
?? Símbolos,
Vide /IAM/ IM1, Seção 4.
Seqüência de comandos
Novo OK
um nome e confirme com “OK”. Você será levado novamente ao editor
ASCII.
Suporte Novo Você pode abrir o editor de contorno com a softkey “Suporte” e “Novo
contorno
contorno” (MMC 1002).
Cuidado
Definir ponto de partida A tela de parametrização para o ponto inicial do contorno é exibida.
SW 5.3 em diante
O movimento de aproximação até o ponto de partida pode Ter sua
forma de avanço alterada de G0(movimento rápido) para G1
(interpolação linear) através do novo campo de parametrização
“Aproximar ponto de partida”. Você pode definir um avanço específico
para G1 através do campo “Entrada livre de texto”,
p.e. G95 F0,3.
Linha Linha reta na direção horizontal. Digite o ponto final da linha reta
horizontal
(incremental/absoluto pode ser selecionado através da softkey
“Alternativa”), programe a transição para o próximo elemento e
pressione a softkey “Aceitar elemento”.
Linha
Linha reta na direção X
vertical
Linha inclinada na direção X/Z. Carrega o ponto final da linha de acordo
Qualquer
linha com o ângulo.
Elementos de transição de Um elemento de transição pode ser utilizado sempre que existir um
contorno ponto de interseção entre dois elementos vizinhos e que pode ser
calculado através de seus parâmetros.
Você poderá escolher entre raio (RD) ou chanfro (FS) a ser inserido
como transição entre dois elementos de contorno.
O elemento de transição é sempre adicionado ao fim do elemento de
contorno. Os elementos de transição são selecionados na tela de
parametrização do elemento relevante.
Parâmetros com fundo Estes parâmetros são os calculados pelo sistema de controle. Não
cinza podem ser alterados.
Quando alterados os campos de entrada de par6ametros (fundo
branco), o controle calcula os novos dados, que são imediatamente
exibidos na tela de parametrização.
Digitando qualquer texto Com “Texto livre” comentários podem ser digitados, que serão inseridos
(texto livre) (MMC103) no programa após o final do contorno (p.e., especificando a tecnologia).
Direita SR
Esquerda/direita LR
Acima SU
Abaixo SD
Acima/abaixo SUD
Direita CR
Função
Alterando a seleção de Caso você já tenha feito uma escolha através de diálogo e deseje alterá-la,
diálogo você deve inicialmente selecionar o elemento de contorno a ser alterado.
Alterar As alternativas serão novamente exibidas quando pressionada a softkey
seleção
“Alterar seleção”.
Selecionar Aceitar
diálogo diálogo Você pode selecionar outras respostas ao diálogo.
Caso a seleção tenha se tornado desnecessária devido ao resultado de
outros parâmetros, o diálogo não mais será solicitado!
Limpeza de um campo O valor selecionado em um campo de entrada pode ser apagado através
de entrada da tecla DEL (somente na MMC103) ou através da tecla “Apagar valor”.
Apagar
valor
Gravando um elemento Caso tenham sido digitados os dados disponíveis para um elemento de
de contorno contorno ou selecionado o contorno desejado através da softkey “Seleção
Aceita de diálogo”, pressione a softkey “Aceitar elemento” para gravar o contorno
elemento
e retornar á tela básica.
O próximo elemento pode ser então programado.
Alterando um elemento Com as teclas de cursor, você pode selecionar um elemento de contorno
de contorno que está programado em uma cadeia. Pressionando a tecla “Input”, os
campos de parametrização são exibidos. Os valores podem ser alterados.
Inserindo um elemento Utilize as teclas de cursor para selecionar o contorno antes do qual você
de contorno quer inserir outro elemento.
Apagando um elemento Utilize as teclas de direção para selecionar o elemento a ser apagado. O
de contorno símbolo do contorno e o elemento associado no gráfico serão exibidos de
forma destacada em vermelho. Pressione a softkey “Apagar elemento” e
Apagando confirme as solicitações.
elemento
Desfazendo alteração Ao selecionar a softkey “Aborta” você retornará à tela básica, sem
Aborta transferir os últimos valores editados ao sistema.
Informações adicionais
6.5.6 Help
Função
Fabricantes de máquinas
Exemplo 1 Ponto inicial: X=5.67 abs., Y=0 abs., plano de usinagem G17
Contorno programado no sentido anti -horário.
Desenho do contorno da peça
Exemplo 2 Ponto inicial: X=0 abs., Y=0 abs., plano de usinagem G17
O contorno é programado no sentido horário com auxílio de diálogo. Para
este contorno é aconselhável exibir todos os par6ametros através da
softkey “todos os parâmetros”.
Desenho do contorno da peça
Exemplo 3 Ponto inicial: X=0 abs., Y=5.7 abs., plano de usinagem G17
O contorno é programado no sentido horário.
9 X=0 abs.
MMC 100.2
Função
Fabricantes de máquinas
MMC 100.2
MMC 100.2
Função
?? Vista plana
?? Representação em três planos
?? Representação 3D (volume)
Seqüência de operações
MMC 100.2
Função
Seqüência de operações
MENU
SELECT
Pressione a tecla de comutação de área e
*
A softkey “Gráfico”.
Gráfico
O programa é iniciado.
Você pode acompanhar a execução do programa na tela.
Caso você comute para uma outra área, o conteúdo atual da tela de
simulação gráfica é apagada.
MMC 100.2
Definição de Blank através De forma alternativa, o blank pode ser definido no programa a ser
do programa NC (SW 5.3 simulado.
em diante) Sintaxe:
WRTPR("<String>")
MMC 100.2
Exemplo ...
; DEFININDO o blank
N100 WRTPR("BLOCK(0,0,0,80,100,-30)")
N110 ...
...
;APAGANDO o blank
N1000 WRTPR("CLEAN()")
...
MMC 103
Versões/tecnologia ?? Furação/fresagem
?? Operações completas de torneamento
?? Definição específica do diretório da peça através do arquivo "dpwp.ini"
MMC 103
Interface com editor Após considerar as interrupções (STOP da simulação, ou Bloco a bloco no
ASCII menu principal de simulação) e/ou alarmes existentes, você pode utilizar a
softkey “Corrigir programa” para chamar o editor e abrir o programa no ponto de
interrupção. No caso de interrupções dentro de programas protegidos (p.e.
ciclos) o ponteiro de programa é posicionado da linha da chamada
correspondente da subrotina. Caso alterações sejam feitas no editor, a
simulação volta à última seção ativa (modo intermediário, caso disponível).
Mais informações
MMC 103
Reset a simulação
(programa por programa em conjunto com a lista de usinagem)
Detalhes ... Seleção dos detalhes em função do estado (vista ativa, estado do
alarme).
MMC 103
Idem
Superfície
periférica
Idem
MMC 103
Menu vertical . . . assumindo que uma das vistas ativas sem estado de alarme:
"Detalhes... " standard ?? "Vista superior” ou "vista superior e frontal" para
fresas
?? "Modelo de armação em linhas" (3D sem dados da
ferramenta) para fresas
?? Todas as vistas para tornos
Traj.ferr.
liga/desliga
ou Ativa/desativa a representação da trajetória do centro da ferramenta. A
Traj.ferr.
liga/desliga
desativação também apaga quaisquer percursos do modelo atual que já foi
gravado (estado de fornecimento: trajetória das ferramentas ligada).
<<
Retorna ao menu de simulação principal.
MMC 103
Menu vertical . . . assumindo que não existe estado de alarme na janela ativa:
"Detalhe... " 3D ?? "Vista 3D” (3D com dados de ferramenta) para fresa
?? Sem efeito para tornos
Redimensionamento automático
Ajuste tela
automático (também possível com as teclas "ENTER" ou "INPUT")
MMC 103
Visualiza Exibe a barra de menu “Detalhes...” (standard ou 3D) para a peça ativa
dados...
quando em estado de alarme. Os alarmes de simulação permanecem
ativos.
<<
Retorna ao menu principal de simulação
Mais informações
MMC 103
Menu vertical . . . somente acessíveis a partir dos estados RESET ou STOP (e.g.
"Definições..." modo bloco a bloco) da simulação
?? Parâmetros programáveis: Vide seção "Parâmetros de
simulação"
Liga/desliga
opções Exibe/oculta as definições de parâmetros opcionais na janela atual. (estado
ou
de fornecimento: opções desligadas)
Options
on/off
MMC 103
Mais informações
Menu vertical . . . Com a senha correta definida (operador), acessível a partir dos estados
"Comparação de de simulação RESET ou STOP, a partir do menu horizontal de softkeys.
dados"
Combina
dados máq. Assumindo a presença de uma componente NCK um alinhamento
automático dos dados de inicialização da NCK e de simulação é realizado.
(Fonte: ..\NC-active data\INITIAL.INI Destino: DH\DP.DIR\SIM.DIR\...)
Combina Os ciclos já carregados na área de simulação são trocados por ciclos com
ciclos
datas mais recentes.
(fonte: NCK ou MMC ..\CST.DIR e ..\CUS.DIR)
<<
Retorno ao menu de simulação principal
Mais informações
MMC 103
MMC 103
OK
Retorna ao menu principal de simulação: as alterações na lista de usinagem
são gravadas e ativadas.
Informações adicionais
MMC 103
?? Vista ativa
- Fresa: X-Y, Z-X, Y-Z (ou “Cubo” e “Sem modelo” somente)
- Torno: predefinido, sempre Z-X.
?? Programa de controle
- Leva em conta os blocos canceláveis (skip) e/ou paradas
programadas
- Modo bloco a bloco: para (STOP) após cada função de máquina
(SBL1)
ou após cada bloco (SBL2)
- Mostra todos os blocos ou apenas os blocos de movimentação
MMC 103
Informações adicionais
?? Valores iniciais
?? Diâmetro da ferramenta: o diâmetro da ferramenta utilizado na simulação
de fresas com a ferramenta padrão (fresa/broca) (somente se o opcional
Gerenciamento de ferramentas não estiver ativo!).
?? IPO mm ou polegadas: A precisão da aproximação do interpolador de
simulação depende do sistema de medição atual.
?? F override %: Valor padrão de avanço para simulação
MMC 103
?? Opções de exibição
?? Posição atual: Exibe/esconde os valores atuais dos eixos do canal
simulado (Nota: TRANS, ROT, SCALE e MIRROR não são considerados
na exibição do valor atual).
?? Bloco NC: Ativa/desativa a exibição do bloco de NC atual
?? Tempo de usinagem: Ativa/desativa a exibição do tempo de usinagem
calculado no cabeçalho da janela de simulação
(T = Tempo de usinagem calculado (com os avanços programados)
? = tempo de usinagem + soma de todos os tempos de espera
estimados).
?? Modo simulação
?? Sempre recarregar ferramenta
?? Na posição “Ligado” (estado de fornecimento), todos os dados de
ferramenta necessários são recarregados em cada troca de
programa.
?? Na posição “desligado”, os dados de ferramenta são somente
recarregados quando necessário, ou seja, caso as datas (time
stamp) sejam alteradas (com perguntas emitidas pelo sistema).
Caso contrário, os dados da ferramenta existente não são
alterados.
?? Gravar trajetória de ferramenta
?? Na posição “Ligado” (estado de fornecimento), todas as trajetórias
das ferramentas na seqüência de simulação são visualizadas e
gravadas temporariamente no modelo, para futuras manipulações
(zoom, movimentar, Tc).
?? Na posição “Desligada”, as trajetórias resultantes são visualizadas
apenas uma vez e não gravadas no modelo. Quando a tela for
manipulada de forma que exija uma atualização qualquer, as
trajetórias das ferramentas são perdidas.
?? Processamento Bloco a bloco
?? Na posição “Ligado”, interrompe o progresso da trajetória de forma
muito acelerada (quantidade reduzida de pontos de interpolação
IPO, por exemplo, somente nos pontos finais dos blocos em
linhas retas)
?? Na posição “desligado” (estado de fornecimento), processamento
amplo de trajetória contínua (a distância constante entre os pontos
de interpolação depende das definições IPO).
MMC 103
Mais informações
MMC 103
Informações adicionais
Paleta de cores para ?? Existem dois paletes de cores disponíveis para diferenciar os
trajetória da ferramenta movimentos em avanço rápido dos com avanço controlado
?? Em cada palete é possível diferenciar as cores de acordo com tipo
básico de ferramentas (sem ferramentas, ferramentas de furação,
fresas, ferramentas de torneamento, Tc), de forma a permitir uma
diferenciação na visualização da trajetória.
Definição do paleta de ?? Uma das duas paletas de cores das ferramentas pode ser
cores ao canal livremente associado a cada canal de simulação.
Informações adicionais
Pré condição:
?? Para permitir o gerenciamento de marcadores de trajetória (labels de
programa, p.e. MARKER1), estes devem ser programados nas
posições necessárias.
?? Com a definição (definições -> Vídeo/Cores -> Gerencia
marcadores de trajetória) você pode decidir quando
?? Os marcadores de trajetória devem ser exibidos no gráfico
e/ou
?? O modelo associado intermediário deve ser gravado.
Pesquisa de bloco:
No menu você pode selecionar o marcador de trajetória para o qual
você deseja fazer o salto.
Informações adicionais
MMC 103:
Na MMC 103, existem duas áreas de memória, ou seja
?? Memória NC (memória principal e de programa) com os programas
ativos do usuário e do sistema, bem como todos os programas de
usinagem para execução imediata.
?? Disco rígido Hard disk
Tipos de arquivos Pela extensão do nome (p. ex. .MPF) são identificados os tipos de arquivos.
Bloco de dados Unidade de dados do NC: módulos de dados contêm definições de arquivos
(apenas FM-NC) para dados globais do usuário. Os dados podem ser inicializados
diretamente durante a definição.
Nomes reservados As seguintes definições de macros podem ser arquivadas como standard:
para a definição de _N_SMAC_DEF Definições de macros (Siemens)
macros _N_MMAC_DEF Definições de macros (fabricante da
máquina)
_N_UMAC_DEF Definições de macros (usuário)
_N_SGUD_DEF Definições para dados globais (Siemens)
_N_MGUD_DEF Definições para dados globais
(fabricante da máquina)
_N_UGUD_DEF Definições para dados globais (usuário)
Tipo de diretórios Da mesma forma que os arquivos, existem alguns diretórios com extensões:
nome.DIR Diretório geral que contém módulos de
programas e de dados, diretórios de peças
e outros diretórios com a extensão DIR.
nome.WPD Diretório de peças contém os módulos de
programas e dados, que pertencem a uma peça. (Não pode conter
nenhum diretório com a terminação DIR ou
WPD.)
nome.CLP Diretório de arquivos temporários (clipboard):
nele podem ser colocados todos os tipos de
diretórios e arquivos.
Diretório da peça Os diretórios de peças (com extensão .WPD) são criados no diretório
WKS.DIR.
Um diretório da peça contém todos os arquivos necessários para a
Leitura de dados Cada vez que um arquivo é lido (vide capítulo Área de operação
“Serviços“), o diretório gerado no instante da gravação é interpretado. O
sistema tenta introduzir os dados no diretório, do qual foram gravados.
Caso falte a indicação do caminho, os arquivos tipo SPF serão
gravados em /SPF.DIR, arquivos com a extensão .INI na memória de
trabalho ativa e todos os arquivos restantes no /MPF.DIR. Tornam-se
imediatamente ativos após sua leitura.
Ativar dados Dados podem ser ativados/editados através de seu carregamento (ver
capítulo Área de operação Serviços) na memória de trabalho. O
momento exato da ativação depende do tipo de dados ativos no arquivo.
(vide Referências: /LIS/, Listas)
Seleção da peça Caso exista um programa principal de nome igual no diretório da peça,
então este é automaticamente selecionado para a execução. Com a
seleção da peça SHAFT.WPD é selecionado automaticamente o
programa principal SHAFT.WPD.
SHAFT.SPF e SHAFT.MPF.
Encontrar diretório para Se o diretório de um sub programa (ou arquivo de inicialização) não for
a chamada do programa especificado no programa, uma estratégia de procura fixa é aplicada
para encontrar o programa solicitado.
Caso 1:
Na chamada de um sub programa por
sub programa nome com indicação do tipo de arquivos
("Identificação" ou "Extensão"), p. ex. SHAFT1.MPF,
os diretórios são procurados pelo sistema na seguinte ordem:
1. diretório atual / name.type Diretório da peça ou
diretório padrão
MPF.DIR
2. /SPF.DIR / name.typ Sub programas globais
3. /CUS.DIR / name.typ Ciclos do usuário
4. /CST.DIR / name.typ Ciclos padrão
Caso 2:
Na chamada de um sub programa por
nome sem indicação do tipo de arquivo ("Identificação" ou
"Extensão"),
p. e. SHAFT1,
os diretórios são procurados pelo sistema na seguinte ordem:
Seqüência de operação
Seqüência de operação
Seqüência de operação
Está sendo exibida a relação atual dos diretórios das peças arquivados
no NC.
Posicione o cursor sobre o diretório de peças pretendido e abra-o.
Você obtém uma relação dos dados e programas, que já foram criados
no diretório das peças. Se ainda não existirem dados, será exibida uma
relação de programas vazia.
Novo...
Após pressionar a softkey "Novo” é aberta uma janela de diálogo.
Novo ...
Selecione a softkey "Novo" para exibir uma janela de diálogo na qual
pode ser digitado os novos nomes de programas principais e
subrotinas. O tipo de arquivo especificado á automaticamente atribuído
neste caso
Função
Informações adicionais
Seqüência de comandos
?? Parâmetros R (RPA)
?? Deslocamentos de origem (UFR)
Gravar Com a softkey "Gravar", você pode gravar os dados da peça dos tipos
selecionados no diretório relevante.
Definir Caso você queira definir seus próprios padrões, na janela de entrada ,
standard
pressione esta softkey.
Função
Seqüência de operação
Selecionar um programa:
Programa Utilize as teclas de cursor para selecionar um programa na
usinagem
Fabricante de máquinas
Vide as especificações do fabricante da máquina.
Pré condições:
- um programa principal (MPF) de um diretório de peças está
selecionado
- "NC Start" foi pressionado
$MN_WPD_INI_MODE=0:
O arquivo INI de mesmo nome que a peça é executado.
P.e., caso SHAFT1.MPF esteja selecionado, SHAFT1.INI será
executado com “NC Start”.
(a resposta é a mesma que nas versões anteriores)
$MN_WPD_INI_MODE=1:
Todos os arquivos de mesmo nome que o programa principal
Função
Seqüência de operação
Carregar
O programa marcado é carregado do disco rígido para memória do NC.
SW 5 em diante:
Vide também capítulo “Lista de tarefas (joblist) (SW5 em diante)".
Descarregar
O programa marcado é descarregado da memória do NC para o disco rígido.
Mais informações
Função
Seqüência de operações
Gravar
arquivo
Mais informações
6.9.9 Habilitação
Função
Seqüência de comandos
Informações adicionais
6.9.10 Copiando/inserindo
Função
Seqüência de comandos
Inserir OK
Pressione a softkey “Inserir”, digite um novo nome e confirme com
“OK”.
Informações adicionais
SW 5.2 em diante:
?? Caso os arquivos de um diretório de peças sejam copiados para um
novo diretório, todos os arquivos que possuíam o mesmo nome que
o diretório serão também renomeados com o mesmo novo nome do
diretório da peça.
?? Caso exista uma lista de tarefas (joblist) no mesmo diretório, as
instruções dentro da joblist serão também renomeadas.
Esta função se aplica somente na área “Programa”.
Caso a cópia seja feita em “Serviços”, os nomes permanecem
inalterados.
Vide também a seção “Renomear”
6.9.11 Renomear
Função
Exemplo:
O diretório de peça A.WPD é renomeado para B.WPD:
Todos os arquivos de nome A.XXX são renomeados para B.XXX, ou seja,
a extensão não é alterada
Caso uma joblist chamada A.JOB exista, será renomeada para B.JOB.
Caso esta joblist contenha instruções com arquivos de nome A.XXX
localizados neste diretório de peça, estas linhas de comando terão os
nomes dos arquivos alterados para B.XXX.
Exemplo:
Caso a joib list A.JOB contenha a instrução
LOAD/WKS.DIR/A.WPD/A.MPF
ela será renomeada para
LOAD/WKS.DIR/B.WPD/B.MPF
Entretanto, caso a joib list A.JOB contenha a instrução
LOAD/MPF.DIR/A.MPF ou
LOAD/WKS.DIR/X.WPD/A.MPF
Os arquivos não serão renomeados.
6.9.12 Apagando
Função
Seqüência de operação
Apagar
Abre-se a janela de confirmação "O arquivo deve ser mesmo
apagado?".
OK
Confirme a seleção.
Mais informações
Função
Seqüência de comandos
Protocolo
Pressione a softkey "Protocolo".
A janela "Tarefa protocolo p/programas" é exibida.
Sim
?? o programa atualmente processado é apagado,
Todos
?? todos os programas na atual lista de trabalhos são apagados,
Não
?? o programa atualmente processado não é apagado,
Parar
?? o programa atualmente processado é interrompido.
Função
Você pode chamar uma tela onde será exibido o espaço total de memória NC
disponível.
Seqüência de operações
Com auxílio do software SINDNC você pode conectar seu controle à drives de
rede externos ou outros computadores em rede.
Pré condição:
?? O software SINDNC esteja instalado.
?? O computador ou drive a ser acessado esteja acessível/habilitado.
?? A conexão com o computador/drive tenha sido estabelecida.
?? As softkeys para seleção do drive/computador tenham sido configuradas
através do arquivo "MM.INI",
vide /IAM/ Manual de instalação e colocação em funcionamento MMC
Seqüência de comandos
Drive R4711
Ao pressionar a softkey, p.e., "Drive F:" ou "R4711" o Explorer é
F: ou chamado na tela, exibindo os dados do drive externo, no exemplo "Drive
F" ou o computador "R4711".
Informações adicionais
7.1 Função
MMC 103:
A memória do NC contém dados (p.e. par6ametros R, corretores de
ferramentas, dados de máquina) que não são memorizados sob o
formato de arquivos.
O diretório “Dados ativos NC” existe no gerenciador de arquivos para
permitir ao usuário acessar estes dados e a gravá-los no disco rígido
em formato de arquivos.
Este diretório contém uma relação de dados que podem ser copiados
da memória do NC.
Caso o operador deseje gravar dados nos arquivos do disco rígido, ele
pode criar a mesma estrutura em um diretório qualquer para os “Dados
de NC” (.MDN).
Através das funções “Copiar/colar” quaisquer dados ativos podem ser
levados do NC para arquivos no disco rígido.
MMC 100.2:
Os dados ativos podem ser exibidos e selecionados no menu “Saída de
dados”. Eles podem ser transferidos, p.e. para outro computador,
através da interface V.24.
Informações adicionais
Os caracteres fim de bloco não são representados como "LF" mas sim
como "¶".
7.2.3 Diretórios
2. Arquivo:
MMC 103:
Para gravar mais do que um arquivo, estes podem ser armazenados
em um arquivo tipo ARC (.ARC). O arquivo .ARC é gerado em um
formato especial:
a. Formato de fita perfurada
b. Formato PC
(ver também capítulo "Fita perfurada" e " Formato PC ")
O caminho (diretórios) de origem dos arquivos que são
memorizados no arquivo .ARC, são também gravados, permitindo
desta forma que estes dados sejam gravados novamente em seus
diretórios de origem quando o arquivo .ARC for recuperado.
Os arquivos para colocação em funcionamento em série são
também gravados neste diretório.
MMC 100.2:
Os arquivos devem ser armazenados num computador externo,
p.ex. por meio de um programa de transmissão de dados PCIN.
3. Peça:
Sob o diretório "Peça" (.WPD) podem ser armazenados todos os
arquivos (programas, dados), necessários a usinagem de uma peça.
Uma peça, assim como um programa de usinagem, pode ser
seleciona para usinagem no NC.
Tipo de Significado
arquivo
.MPF Programa de usinagem (Min Program File)
.SPF Subprograma (Sub Program File)
.TOA Correção da ferramenta (Tool Offset Active)
.UFR Deslocamento do ponto zero (User Frame)
.TEA Dados da máquina NC (Testing Data Active)
.RPA Parâmetro R com atribuição de valores
(R-Parameter Active)
.SEA Endereços com atribuição de valores
(Setting Data Active)
.COM Arquivo de comentário
.INI Dados de inicialização
.GUD Dados do usuário (globais)
.LUD Dados do usuário (locais)
.WPD Diretório da peça
.SYF Arquivos do sistema
.OPT Opções
.BOT Arquivos de boot 611D
.DIR Diretório
.DEF Dados de definição
.CEC Flecha/ângulação
.QEC Compensação de erro do quadrante
.EEC Compensação de erro do sistema de medição
Seleção de dados
Seqüência de operação
Manutenç.
?? manutenção
?
Valores ?? Valores padrão de fornecimento
padrão
Esta tecla de função atribui os valores padrão de fornecimento aos
dados do Usuário ou Manutenção. Estas definições são as mesmas
existentes por ocasião da entrega do equipamento.
OK
Marque o diretório de sua escolha e pressione a softkey "OK".
,
Informações adicionais
<Cabeçalho> São informações arbitrárias (caracteres com valores ANSI <Valor- ANSI
32 (caracteres brancos)), que não pertencem aos dados úteis na fita
perfurada.
Podem aparecer no início na fita perfurada, para a fixação no dispositivo
de leitura da fita perfurada.
Na leitura é verificado, se o arquivo .ARC foi gravado com cabeçalho.
Se for o caso, será lido novamente com o cabeçalho.
Exemplo: ;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_PIVOT_WPD
Diretório da peça PIVOT no diretório das peças
< Tracionador> Quaisquer informações (caracteres com valores ANSI <Valor- ANSI 32
(caractere s brancos) e diferente valor ANSI 10 (0x0A)), que não fazem
parte de dados úteis da fita.
Estratégia de procura Caso não exista a indicação de caminho(path) na fita perfurada, o nome
quando não existe específico do arquivo deve ser interpretado quando este é lido pelo
indicação de caminho controle, para que possa ser gravado em uma posição adequada na
(path) árvore de arquivos.
Os arquivos são gravados na árvore de arquivos de acordo com a
seguinte estratégia:
2. Arquivos *.INI
?? Formato PC:
Programa de usinagem Diretório: Dados ativos NC
%COMPLETE_TEA_INI (/_N_NC_ACT_DIR)
?? Formato de fita perfurada:
Programa de usinagem Diretório: Dados ativos NC
%_N_COMPLETE_TEA_INI ;$PATH=/_N_NC_ACT_DIR
7.3.2 Formato PC
XON/XOFF
Existe a possibilidade de serem configurados dois modos para a
transmissão de dados V.24, espera por dados Xon no recebimento e
envio do dado Xon na transmissão. O valore de inicial de fornecimento é
H11 or H13.
Entrada: Ao selecionar na vídeo "Interface" através das teclas de
cursor mais a tecla "Input" .
Uma forma possível de controlar a transferência é a utilização dos
caracteres de controle XON (DC1, DEVICE CONTROL 1) e XOFF
(DC3). Caso o buffer do dispositivo externo esteja cheio, ele envia um
caracter XOFF e outro XON tão logo possa novamente receber dados
(=estado de fornecimento).
RTS/CTS
O sinal RTS (Request to Send = pedido para emitir) controla o
processo de emissão do equipamento de transmissão de dados:
Ativo: Os dados podem ser enviados.
Passivo: O sinal CTS (Clear to Send = pronto a emitir) é o
reconhecimento do sinal RTS e confirma que o
equipamento de transmissão de dados está pronto para o
envio.
Cabeçalho e tracionador
Ativo: Ignorar cabeçalho na entrada,
na saída emitir 120x0(hex)
(avanço após dados).
Inativo: Cabecalho e tracionador lidos.
Na saída, nenhum cabeçalho o(hex).
A leitura é reconhecida automaticamente em
todas as MMCs
Controle do tempo
ativo: Em caso de problemas na transmissão ou fim de
transmissão (sem sinal de fim de transmissão), esta é
interrompida após 5 segundos. O controle do tempo é feito
por um temporizador, cuja contagem inicia com o primeiro
sinal e é zerada a cada sinal transmitido.
inativo: Nenhuma interrupção da transmissão.
O controle do tempo na MMC 103 é ajustável.
Com este ajuste são lidos os programas de acordo com a norma DIN
(início com %).
MMC 100.2
Softkeys horizontais
Entr. dados
Abre-se o menu "Entrada de dados".
Saída dad.
Abre-se o menu "Saída de dados".
Ajustar
Os parâmetros da interface atual selecionada podem ser alterados.
MMC 100.2
Softkeys verticais
Função
MMC 100.2
Seqüência de operação
Selecione uma das três teclas para a interface V.24. A softkey fica
assinalada para o controle:
Usuário ?? Usuário V.24
V24
MMC 100.2
Função
Seqüência de operação
Entr.dados
Depois de pressionar a tecla "Entrada de dados" a parametrização da interface
V.24 em uso é armazenada.
Retorno
Com a tecla "Retorno" retorna-se à relação principal de diretórios.
MMC 100.2
Stop A introdução de dados pode ser interrompida com a tecla "Stop" a qualquer
momento.
Start Ao pressionar novamente a tecla "Start", a importação de dados é novamente
iniciada.
Informações adicionais
MMC 100.2
Função
Seqüência de operação
Selecionar origem:
Posicione o cursor no arquivo a ser transferido para a estrutura de
dados do controle.
Selecionar destino:
MMC 100.2
Apagar
Apagar Com a tecla "Apagar" pode-se apenas apagar dados da área de
transferência.
Função
Seqüência de operação
MMC 100.2
Retorno
Com a tecla "Retorno" volta-se à visualização da hierarquizada dos
diretórios.
Start
Os dados são exportados. É exibida a mensagem "Transmissão em
curso".
São indicados o "Caminho/Peça", "Arquivo" e o número de "Bytes"
transmitidos.
A transmissão de dados pode ser interrompida a qualquer momento
Stop
com a tecla "STOP".
Start
Pressionando novamente a tecla "Start", a transmissão de dados é
novamente iniciada.
Função
Seqüência de operação
MMC 100.2
MMC 100.2
Função
Seqüência de operação
Informações adicionais
MMC 100.2
Função
"ERR EOF" Foi recebido o sinal de fim de texto, mas o arquivo não está completo.
"Time Out" Transmissão terminada pelo controle de tempo.
Arquivo: não foi completamente transmitido, o último arquivo não foi
armazenado.
Fita perfurada: a totalidade não pode ser verificada, último arquivo
armazenado.
MMC 100.2
"Tape format illegal" Os dados de acionamento (dados binários) só podem ser armazenados
no formato de arquivo 840D (formato de fita perfurada desativado).
"Tape format required" Saída dos protocolos apenas no formato de fita perfurada.
"Rem CREG" Reset Register X39: Indicação, de que a interface V.24 foi de novo
inicializada.
Seqüência de operação
MMC 100.2
Função
Informações adicionais
MMC 100.2
%
O1026(HYDRAULICBLOCK)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
N40(NC-SPOTDRILL)T01 M06
N50 G55 G43 Z20. H01 S1000 F100 M03
N55 X10. Y-8. M08 T02
(...)
N690 Y-43.
N700 G80 Z35.
N710 T00 M66
N715 G53 Y0. Z0.
N720 M30
:1127(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
N120(TWDRILL 11)T01 M06
N130 G55 G43 Z20. H01 S2300 F460 M03
(...)
N180 Y-72.
N190 G80 Z35.
N195 T00 M66
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30
%
MMC 100.2
MMC 100.2
%
%_N_TEST1_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
N50 G90 G0 X0 Y0 Z0 G53
; ...
N500 G02 z100 x50 k-50 i0
N510 z50 x100 k0 i50
M30 ;Transição de programa Siemens p/ Siemens
%_N_TEST2_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
; ...
M30 ;Transição Siemens para ISO
%
O1127(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
(...)
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30
%
%_N_TEST1_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
N50 G90 G0 X0 Y0 Z0 G53
; ...
N500 G02 z100 x50 k-50 i0
N510 z50 x100 k0 i50
M30 ;Transição de programa Siemens/Siemens.
%_N_TEST2_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
; ...M30 ;Transição de programa Siemens/ISO
%_N_1127_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
(...)
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30
MMC 100.2
MMC 100.2
Informações adicionais
Função
Seqüência de operação
Cuidado
! Todos os dados de usuário de NC (e do PLC, dependendo do conteúdo)
serão apagados e substituídos pelos do arquivo.
Informações adicionais
MMC 103
MMC 103
MMC 103
Softkeys horizontais
Saída dad.
Ler arquivos
? ?? V.24
? ?? PG
? ?? Disquete (se disponível)
? ?? Arquivo de (diretório "Arquivo" no disco rígido)
Protocolo
Na lista de trabalhos são indicadas ações atuais, erros e eventuais
pedidos de confirmação. Os pedidos devem ser confirmados. No menu
"Protocolo de trabalhos para PG" aparece uma listagem com, p. ex.,
erros que surgem durante a transmissão de dados do/para o PG.
MMC 103
Softkeys verticais
V.24
? ?? V.24
PG
? ?? PG
Disquete
? ?? Disquete
Arquivo
? ?? Diretório "Arquivo" no disco rígido
Função
MMC 103
Seqüência de operação
V.24
?? ?? V.24 (default)
PG
?? ?? PG/PC
Função
MMC 103
Seqüência de operação
V.24
?? interface V.24
A interface está pronto a receber.
??
PG
?? dispositivo de programação
Disquete
?? drive de disquetes: mostra o conteúdo da disquete. Selecione o
arquivo a ser importado.
NC card
?? O conteúdo do diretório de arquivos do NC card é exibido (SE4.4 em
diante).
Selecione o arquivo a ser importado.
Os usuários com nível de acesso 3 e superiores podem acessar esta
softkey. Ela será exibida somente se o arquivo _N_ORIGINAL_ARC
estiver gravado no NC card.
MMC 103
Função
Criação de arquivos:
Na função "Saída de dados" , a área de origem (ver também título na
janela) para a transmissão de dados é exibida na árvore de diretório.
Destinos possíveis são
? ?? um dispositivo ligado à interface V.24 (p.ex. PC),
? ?? um drive de disquetes,
? ?? o diretório "Arquivo" no disco rígido.
? ?? Áreas de memória livres no NC card (SW 5 em diante)
Seqüência de operação
V.24
?? Interface V.24
O sistema emite um aviso solicitando a inicialização do dispositivo a
receber os dados.
PG
?? Dispositivo de programação
O sistema emite um aviso solicitando a inicialização do dispositivo a
receber os dados.
Disquete
?? Drive de disquetes: mostra o conteúdo da disquete.
Indique o nome do novo arquivo.
Arquivos
?? O conteúdo do diretório "Arquivos" no disco rígido é visualizado.
Indique o nome do novo arquivo.
NC card
?? O conteúdo do diretório de arquivos no NC card é exibido (SW 5 em
diante).
Especifique o nome do novo arquivo.
MMC 103
Informações adicionais
Nota:
SW 5.2 em diante:
Durante a gravação de diretórios de peça que contenham joblists de
mesmo nome, no caso de m:n será solicitada a confirmação da
execução da joblist de descarga. Você pode encerrar a ação com
“Cancel”, caso contrário as joblists serão executadas e a transmissão
dos dados executada.
7.6.5 Protocolo
Função
Você pode usar a função protocolo para visualizar uma tarefa grande,
por exemplo para “Gerenciar dados”.
Seqüência de operação
Log
A janela “Protocolo” é aberta. A fonte ou destino do joblist é exibido no
cabeçalho.
A barra de softkeys vertical muda.
MMC 103
V.24
?? a interface V.24
PG
?? dispositivo de programação
Disquete
?? ?? dispositivo para disquetes
Não
? ?? não confirmar
Sim todos
? ?? confirmar para todos
Sim
? ?? confirmar
Nome/Tipo
? ?? alterar o nome/tipo
Parar
? ?? interromper toda a tarefa
MMC 103
Função
OK
"OK" ? Será solicitado que você especifique onde deseja que
as definições sejam gravadas
no arquivo atual
"Você deseja manter os dados anteriores?"
"OK" ? Os blocos GUD do arquivo de
definições editados são gravados, as novas
definições são ativadas e os dados anteriormente
gravados são novamente importados.
"Cancel" ? As novas definições são arquivadas, a as
antigas são perdidas
Descarregar
Caso um arquivo de definições seja descarregado, o bloco de dados
associado é apagado após ser feita a confirmação através de caixas
de diálogo.
MMC 103
Carga
Caso um arquivo de definições seja carregado, uma caixa de diálogo
será exibida, perguntando se você deseja ativar o arquivo e/ou
manter os dados. Caso você não selecione a ativação, o arquivo não
será carregado.
MMC 103
MMC 103
Função
Informações adicionais
MMC 103
%
O1026(HYDRAULICBLOCK)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
N40(NC-SPOTDRILL)T01 M06
N50 G55 G43 Z20. H01 S1000 F100 M03
N55 X10. Y-8. M08 T02
(...)
N690 Y-43.
N700 G80 Z35.
N710 T00 M66
N715 G53 Y0. Z0.
N720 M30
:1127(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
N120(TWDRILL 11)T01 M06
N130 G55 G43 Z20. H01 S2300 F460 M03
(...)
N180 Y-72.
N190 G80 Z35.
N195 T00 M66
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30
%
Esta fita perfurada gerou dois programas quando importada:
_N_1026_MPF e _N_1127_MPF; o título após o número do programa é
mantido
Program _N_1026_MPF:
(HYDRAULICBLOCK)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
N40(NC-SPOTDRILL)T01 M06
(...)
N710 T00 M66
N715 G53 Y0. Z0.
N720 M30
Program _N_1127_MPF:
(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
(...)
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30
MMC 103
MMC 103
MMC 103
%_N_TEST1_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
N50 G90 G0 X0 Y0 Z0 G53
; ...
N500 G02 z100 x50 k-50 i0
N510 z50 x100 k0 i50
M30 ; Transição de programa Siemens/Siemens.
%_N_TEST2_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
; ...M30 ; Transição de programa Siemens/ISO.
%_N_1127_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
(...)
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30
Informações adicionais
MMC 103
Função
Seqüência de operação
MMC 103
V24
?? O dispositivo conectado na interface V.24.
PG
?? Dispositivo de programação/PC
NC card
?? No diretório "Arquivo" no NC card (SW 5 em diante)?
V24
?? O dispositivo conectado à interface V.24
PG
?? Um dispositivo de programação
Disquete ?? Disquete
NC card
?? Do diretório “Arquivos” do NC card (SW 5 em diante)
Start
Inicie a leitura do arquivo. A identificação da tecla muda para “Stop”.
MMC 103
Função
Seqüência de operação
Error! No topic specified. Selecione a tecla "Etc." na tela básica de Serviços, e então a tecla
Estado “Estado original”.
original
Cuidado
! Todos os dados de NC específicos do usuário (e o conteúdo do PLC,
dependendo do arquivo) serão apagados e carregados com o conteúdo
do arquivo.
MMC 103
Função
Seqüência de operação
V.24
?? no dispositivo ligado à interface V.24
?
PG
?? no dispositivo de programação
?
Disquete ...
?? no drive de disquetes
?
MMC 103
Arquivo ...
? ?????no diretório "Arquivos" do disco rígido
? O título da tecla muda para "… Stop". O arquivo de atualização é
gerado.
?
MMC 103
NC card
?? O conteúdo do diretório arquivos do NC card é exibido (disponível
somente a partir da SW 5r).
Digite o nome do novo arquivo.
V.24
dispositivo ligado à interface V.24
PG
? ? dispositivo de programação
?
Disquete ...
o drive de disquetes
Arquivo...
? o diretório "Arquivos" do disco rígido
NC card
Do diretório arquivos no NC card (SW 5 em diante)
Start
?? Inicie a leitura do arquivo. A identificação da softkey é alterada para
"Stop".
MMC 103
Seqüência de operação
Novo ...
Abre-se a janela "Novo".
OK
Na relação do diretório aparece o novo diretório/arquivo.
7.8.2 Carregar/Descarregar
Seqüência de operação
MMC 103
SW 5.2 em diante:
7.8.3 Copiar/inserir
Função
Seqüência de operação
Copiar
É aberta uma segunda janela para o diretório de destino (ver título na
janela).
Quando disponível, Selecione o dispositivo de destino por meio das
softkeys verticais.
Disquete
Caso exista um drive de disquetes instalado, há a possibilidade de
copiar de ou para um disquete. O conteúdo da disquete é visualizado.
Selecione o diretório de destino.
MMC 103
SW 5.2 em diante:
Fazendo a cópia na área “Serviços” os nomes dos arquivos existentes
dentro dos diretórios de peças permanecem inalterados.
Vide também o capítulo “Copiar/Inserir” na área de operação programa
7.8.4 Apagar
Função
Seqüência de operação
Apagar
É aberta uma janela pedindo confirmação.
OK
O arquivo assinalado pode ser apagado ao pressionar a softkey "OK".
SW 5 em diante:
Os arquivos gravados no NC card podem ser apagados através da
seleção “NC card” em “Gerenciamento de dados”.
MMC 103
Função
Seqüência de operação
Renomeando um arquivo
Posicione o cursor no nome do arquivo e pressione a tecla “Edição” (exibida
próxima a lista de tipos), digite o novo nome para o arquivo.
SW 5.2 em diante:
Existem duas formas de renomear arquivos:
?? Renomear o diretório de peças
?? Renomear um diretório em um diretório de peças
Renomeando um diretório de peças:
Quando você renomeia um diretório de peças, todos os arquivos dentro deste
diretório que possuírem o mesmo nome serão também renomeados.
Caso uma joblist com o mesmo nome do diretório exista, as instruções dentro
da joblist serão também renomeadas
As linhas de comentários permanecem inalteradas.
MMC 103
Exemplo:
Diretório de peça A.WPD renomeado para B.WPD:
Todos os arquivos de nome A.XXX são renomeados para B.XXX, ou seja, as
extensões não são alteradas.
Caso exista um joblist chamado A.JOB, este será renomeado para B.JOB.
Caso este joblist possua instruções relacionadas à arquivos A.XXX
localizados neste diretório de peças, então estas instruções serão alteradas
para instruções com os arquivos B.XXX.
Exemplo:
Caso o joblist A.JOB contenha uma instrução
LOAD/WKS.DIR/A.WPD/A.MPF
Ela será alterada para
LOAD/WKS.DIR/B.WPD/B.MPF
Entretanto, caso contenha a instrução
LOAD/MPF.DIR/A.MPF or
LOAD/WKS.DIR/X.WPD/A.MPF
Estas instruções não serão renomeadas.
OK
O tipo de arquivo é alterado.
Informações adicionais
Explicação da tela
Data O momento em que o alarme foi ativado, é indicado na data, hora, min.,
seg., 1/100 seg. (apenas MMC 100).
Critério de cancelamento Para cada alarme é indicado o símbolo da tecla para anulação do
alarme.
Seqüência de comando
Alarmes:
Alarmes Na relação dos alarmes são indicados todos os alarmes ativos com o
número, data, critério de apagamento e descrições.
Apague o alarme com a tecla indicada pelo símbolo:
Mensagens:
Mensagens São exibidas as mensagens de operação do PLC que não necessitam
ser confirmadas (standard) (configuráveis)
Protocolo de alarme:
Protocolo É exibido um protocolo com os alarmes e mensagens que surgiram até
alarmes
ao momento. 150 alarmes/mensagens podem ser incluídas no
protocolo conforme definição standard (apenas MMC103).
Os alarmes não podem ser confirmados no protocolo.
MMC
Alarmes da MMC:
PLC
Alarmes do PLC:
Alarmes Safety:
SQ
Alarmes Safety SQ:
Você pode determinar qual símbolo de quitação deve ser exibido para
os alarmes de PLC através de parâmetros no arquivo "DG.INI".
Os seguintes símbolos estão disponíveis:
PLC
Alarmes de PLC: ou
Função
Seqüência de operação
Eixos Eixos São indicados os valores de serviço dos próximos eixos (+) ou dos
+ -
anteriores (–).
Função
Seqüência de operação
Acion. Acion. São indicados os valores de serviço dos próximos acionamentos (+) ou
+ -
anteriores (–).
Função
Seqüência de operação
Service A janela "Service SI" exibe informações relativas aos dados Safety
SI
Integrated juntamente com o número e nome do eixo.
Acion. Acion. São indicados os valores de serviço dos próximos acionamentos (+) ou
+ -
anteriores (–).
Função
Seqüência de operação
Mais informações
Função
MMC 103
8.3.6 Versão
Função
Seqüência de operação
Função
H
D
Função
Seqüência de comandos
Apagar:
Apagar Os valores do operando selecionado (formatos e valores) são apagados.
É exibida uma janela de confirmação.
Cancelando as alterações:
Cancela A atualização cíclica prossegue, os valores inseridos não são
alterações
transmitidos ao PLC.
Aceitar:
Aceitar Os valores digitados são transmitidos ao PLC. A atualização cíclica
prossegue.
Mais informações
Função
Seqüência de operação
Protocolo Caso ocorram erros na transmissão dos dados da máquina, estes são
de erros
registados num protocolo de erros.
Função
Seqüência de operação
Função
Seqüência de operação
Notas adicionais
Função
Seqüência de operação
Stop
A atualização da tela pode ser interrompida com a softkey “Stop”, e
reiniciada com “Start”.
Start
MMC
Pressione a softkey "MMC". (somente MMC 100.2).
É aberta a janela "Recursos de sistema MMC “.
São indicados os Seguintes dados:
?? Memória livre
?? Memória principal
?? EMS
?? Memória alta
?? Pilha
?? Ramdisk
?? Disco rígido
?? Bancos flash
9.3 PLC.......................................................................................................................9-428
9.3.1 PLC status ......................................................................................................9-429
9.3.2 Ajustar data/hora .............................................................................................9-429
9.6 Senha....................................................................................................................9-434
Perigo
Softkeys horizontais
Dados de Possibilita a alteração de dados da máquina de todas as áreas.
máquina
NC
Pode ser realizada a ligação do sistema NC em diferentes modos.
PLC
A função estado do PLC está também disponível para a atualização da
data e hora do PLC e da MMC102/103.
Pode ser feita a atualização entre a data e hora do PLC e MMC 103.
Ger. de MMC 103
ferramentas
Pode ser feita a configuração do magazine de ferramentas.
MMC
Você pode carregar as configurações básicas do painel de operação
(p.ex. regulação da cor) (não na MMC 100.2).
Softkeys verticais
Perigo
MMC 103
Função
Para cada uma destas áreas existe um layout próprio, onde podem ser
visualizados e alterados os dados de máquina.
MMC 103
3
U/s**3 U/s (rotações/segundo elevado a 3): círculo
2
kg/m**2 Momento de inércia: (kilograma-metro-quadrado) kgm
mH mH (Milli-Henry): indutividade
Nm Nm (Newton-Metro): torque
Seqüência de comandos
MMC 103
Função
Critério de filtro
Critério Checar
1. Direitos de acesso Caso o nível de acesso não for suficiente, não será exibido.
Caso contrário o critério 2 é avaliado
2. Filtro de máscara ativo O MD é sempre exibido quando o filtro não está ativo
caso contrário o critério 6 será checado
3. Modo especialista O MD não é exibido caso este bit estiver ligado e o modo especialista não
selecionado. Caso contrário, o critério 4 é checado
4. Grupos Caso pelo menos um bit de grupo estiver ligado e selecionado na
máscara filtro
Caso contrário, o critério 6 é checado
MMC 103
5. Todos os outros Caso nenhum dos bits de grupo estiver ligado e “Todos os outros”
estejam selecionados no filtro de mas caramento, então o critério 6 será
checado.
6.Índice de/para Caso o índice checado esteja selecionado e o índice de um array esteja
dentro da faixa escolhida, então o MD será exibido.
Caso o índice checado e o índice do array não esteja dentro do valor
desejado, o MD não será exibido.
Caso o índice checado não esteja selecionado, então o MD ;e exibido (não
na MMC102).
Inicialização
Seqüência de comandos
9.3 PLC
MMC 103
Perigo
Ajustar data/hora
Seqüência de comandos
PLC
Pressione a tecla "PLC".
As barras das softkeys horizontal e vertical mudam.
Correção É visualizada a janela "Correção data e hora".
data/hora
Accept
A data e a hora do MMC são transmitidas ao PLC.
A sincronização efetuada pode ser controlada no campo de saída
"Atual:".(MMC 100.2: SW 5.3 em diante).
Você pode comutar o sincronismo cíclico de data e hora e ajustar a
duração do sincronismo.
Vide /IAM/ IM1: Manual de instalação e colocação em funcionamento
MMC 100.2.
Função
Seqüência de operação
MMC
Pressione a tecla "MMC".
As barras das softkeys horizontal e vertical mudam.
Editor
A tecla abre o editor ASCII para edição de arquivos no nível DOS.
Através das softkeys verticais podem ser selecionados os drives
existentes.
Nó Lista dos endereços dos participantes ativos do bus, pode ser ativada
do bus
através de "Atualizar"
Ajustes do Aqui podem-se efetuar definições para a janelas de confirmação do
sistema
windows, indicação da árvore de arquivos e representação na tela das
áreas de operação Máquina, Programa e Serviços.
Seleção Esta tecla funciona somente caso esteja instalada uma impressora no
impressora
Windows 95. A softkey permite a impressão de imagens/dados da área
de colocação em funcionamento.
Pode ser selecionada uma das impressoras instaladas para a
impressão de imagens/dados (Definição standard: Impressão conforme
arquivo bitmap)
Para mais informações consultar
/FBA/ Descrição de funções, Funções Drive)
Função
Seleção
p. ex. a tecla de seleção( ) como texto .
Seqüência de operação
MMC
Pressione a tecla "MMC".
A barra das softkeys horizontal e vertical muda.
Idioma Quando mais de dois idiomas estiverem instalados, a seleção pode ser
feita através deste menu
?? Qual idioma será carregado ao energizar o sistema
?? Qual será o idioma alternativo.
9.6 Senha
Função
Manutenção
10.2 Limpeza
Produtos de limpeza A parte frontal do monitor e a superfície do painel de comando podem
ser limpas. Em caso de sujeira normal devem ser utilizados
detergentes da louça normais ou o detergente industrial "Spezial
Swipe". Este detergente também dissolve a sujeira contendo grafite.
Material sintético O material sintético utilizado nas partes frontais do SINUMERIK 840D
utilizado ou SINUMERIK FM-NC é apropriado para a utilização nas máquinas-
ferramenta.
Anexo
A Abreviações
AS Sistema de automação Automation System
ASCII Padrão Americano para a Troca de American Standard Code for Information
Informações Interchange
BOT Arquivos de inicialização: Para o SIMODRIVE Boot Files: for SIMODRIVE 611D
611D
C1... C4 Canal 1 à 4 Channel 1 to Channel 4
CSB Placa de serciço central : Módulo PLC Central Service Board: PLC module
DBB Byte de bloco de dados no CLP Data Block Byte in the PLC
DBW Palavra de bloco de dados no CLP Data Block Word in the PLC
DBX Bit de bloco de dados no CLP Data Block bit in the PLC
DIO Entrada e saída de dados: Tela para Data Input/Output: Data transfer display
transferência de dados
Código Formato especial de fita perfurada: O número Special tape format: Number of
EIA de furos é sempre par perforations per character is always odd
HW Hardware Hardware
I Entrada Input
Q Saída Output
SK Softkey Softkey
B Termos
Abertura de roscas Esta função permite abrir roscas fêmeas sem mandril de compensação.
fêmeas sem mandril Pelo posicionamento interpolador do fuso como eixo rotativo e do eixo de
de compensação perfuração, as roscas são abertas exatamente à profundidade de perfuração
(Rigid tapping) final, p. ex. furos cegos (Condição prévia: fuso em modo de eixo).
Alarmes Todas as -> mensagens e alarmes são exibidas, em texto claro, no painel
de comando. Alarmes são indicados adicionalmente com data, hora e o
respectivo símbolo para o critério de cancelamento.
Área de trabalho Espaço tridimensional no qual pode entrar a ponta de ferramenta na base da
construção da máquina ferramenta.
Ver também -> zona protegida.
Arquivar Exportar arquivos e/ou diretórios para um dispositivo externo de
armazenamento.
Arquivo de Para cada -> peça é possível criar um arquivo de inicialização. Neste arquivo
inicialização podem ser armazenadas diversas instruções de valores de variáveis, que se
referem especialmente a esta peça.
Avanço ao longo da O avanço de trajetória faz efeito sobre os -> eixos de trajetória. Representa
trajetória a soma geométrica dos avanços dos -> eixos geométricos participantes.
Avanço rápido É a velocidade mais rápida de um eixo, utilizada, por exemplo, para trazer a
ferramenta de uma posiçao de espera até o contorno da ->peça ou para
retirar a ferramenta do contorno.
B
Bloco Todos os arquivos necessários para programação e execução do programa
são conhecidos como blocos.
Bloco Parte do -> programa de peça, limitado por Line Feed. Distinguem-se ->
blocos principais e -> blocos secundários.
Bloco de dados 1. Unidade de dados do -> CLP, à qual podem aceder -> programas
HIGHSTEP.
2. Unidade de dados do -> NC: Blocos de dados contém definições de
dados para dados de usuário globais. Na definição, os dados podem ser
diretamente inicializados.
Bloco principal Bloco iniciado por ":" , que contém todos os dados para poder iniciar o ciclo
de trabalho num -> programa de peça.
Bus S7-300 O bus S7-300 é um bus serial de dados, através dele comunicam os
módulos e pelo qual são abastecidos da tensão necessária. A ligação entre
os módulos é estabelecida pelo -> conector de bus.
C
Canal Um canal pode executar um -> programa de usinagem independente de
outros canais. O canal possui o controle exclusivo dos eixos e fusos
atribuídos a eles. Programas rodando em diferentes canais podem ser ->
sincronizados.
Canal de trabalho Através duma estrutura de canal podem ser reduzidos, através de decursos
paralelos de movimentos, tempos não produtivos, p. ex. o movimento de um
Ciclos padrão Para tarefas de usinagem repetidas muitas vezes estão à disposição ciclos
padrão:
?? para a tecnologia perfuração/fresagem
?? para a tecnologia torneamento (SINUMERIK FM-NC)
Na área de comando "Programa" encontra-se uma listagem, sob o menu
"Suporte dos ciclos" dos ciclos disponíveis. Após seleção do ciclo
desejado, exibem-se os parâmetros necessários para a alocação de valores
em texto claro.
CNC -> NC
Compensação da Durante a fase do movimento dos eixos CNC é feita uma compensação
deriva automática da deriva da regulação analógica de rotações. (SINUMERIK FM-
NC).
Compensação Por meio desta compensação podem ser compensados erros de passo de
interpolatória fuso(LEC) e erros de sistema de medição condicionados pela produção.
Contorno de peça Contorno da peça acabada. Ver também -> peça bruta.
acabada
Controle de Esta função pode ser utilizada nos modos Automático e MDA para controlar
programa a execução do programa (p.e. ao selecionar um blocos que não serão
executados)
D
Definição de Uma definição de variáveis abrange a especificação de um tipo de dados e
variáveis de um nome de variável. Com o nome de variável pode referir-se ao valor da
variável.
DRF Differential Resolver Function: Função NC que gera, em conjunto com uma
Manivela eletrônica, um deslocamento incremental do ponto zero no modo
automático.
E
Editor O Editor permite criar, alterar, completar, comprimir e inserir
programas/textos/blocos de programa.
Eixo base Eixo cujo valor teórico ou real é utilizado para o cálculo de um valor de
compensação.
Eixo de Eixo cujo valor teórico ou valor real é modificado pelo valor de compensação.
compensação
Eixo de Eixo que executa um movimento auxiliar numa máquinas-ferramenta. (tais
posicionamento como magazine de ferramentas, transportador de paletas). Eixos de
posicionamento são eixos que não interpolam com os -> eixos de trajetória.
Eixo de trajetória Eixos de trajetória são todos os eixos de processamento do -> canal,
guiados pelo -> interpolador de forma que partam, acelerem, parem e
atinjam simultaneamente o ponto final.
Eixo geométrico Eixos geométricos servem para a descrição de uma área bi- ou
tridimensional no sistema de coordenadas da peça.
Eixo linear O eixo linear é um eixo que descreve, ao contrário do eixo circular, uma
linha reta.
Eixo rotativo Eixos rotativos provocam uma rotação da peça ou da ferramenta para uma
posição angular especificada.
Eixo rotativo, giro A faixa de movimentação de um eixo rotativo pode ser limitada à um ângulo
contínuo menor que 360 graus ou definida como sendo contínua em ambos sentidos,
dependendo da aplicação. Eixos rotativos contínuos são utilizados, por
exemplo, em usinagens excêntricas, retificas, etc.
Eixos Os eixos CNC são classificados, segundo o volume das suas funções, em:
?? Eixos: eixos de trajetória interpoladores
?? Eixos de posicionamento: eixos de alimentação e de posicionamento
não interpoladores com avanço específico do eixo, movimentos de eixos
são possíveis para além de limites de bloco. Eixos de posicionamento
não têm de participar na usinagem, p. ex. alimentadores de ferramentas,
magazine de ferramentas.
Eixos síncronos Eixos síncronos precisam para o seu percurso do mesmo tempo como os
eixos geométricos para seu percurso na trajetória.
Entradas/saídas Através das entradas digitais podem ser iniciadas, p. ex. rotinas CNC
digitais rápidas rápidas (rotinas de interrupção). Através das saídas CNC digitais podem ser
originadas funções de comutação rápidas programadas pelo programa.
(SINUMERIK 840D).
Estrutura de canais Com uma estrutura de canais é possível executar -> programas em canais
individuais de forma simultânea e assíncrona
F
Faixa de A capacidade máxima admitida do posicionamento de eixos lineares é ± 9
movimentação décadas. O valor absoluto depende da fineza selecionada da entrada e da
regulação de posição e do sistema de unidades (inch ou métrico).
Foco Borda (em destaque) que identifica uma janela que pode ser editada
Frame Um Frame representa uma regra para o cálculo que converte um sistema de
coordenadas cartesianas em um outro sistema de coordenadas cartesianas.
Um Frame contém os componentes -> deslocamento do ponto zero, ->
rotação, -> alteração da escala, -> espelhamento.
Funções auxiliares Por meio de funções auxiliares podem ser transferidos, em -> programas de
peças, -> parâmetros ao -> CLP, os quais ali provocam reações definidas
pelo fabricante da máquina.
Funções Safety O controle incorpora monitorações que estão permanentemente ativas e são
projetadas para detectar defeitos no ->CNC, no PLC e na máquina, de forma
a minimizar riscos de danos as ferramentas, peça ou máquina. Caso ocorra
um mau funcionamento, a usinagem é interrompida e um alarme é emitido.
Ao mesmo tempo, o PLC é notificado que um alarme CNC foi disparado.
Fusos As funções de fuso possuem dois níveis:
1. Fusos: Acionamentos de fuso com controle de rotação ou controle de
posiçao, analógico
+10V (SINUMERIK FM-NC)
G
Geometria Descrição de uma -> peça no -> sistema de coordenadas da peça.
H
HIGHSTEP Resumo das possibilidades de programação para o -> CLP do sistema
AS300/AS400.
I
Identificador As palavras segundo DIN 66025 são completadas por identificadores
(nomes) para variáveis (variáveis de cálculo, variáveis de sistema, variáveis
de usuário), para subprogramas, para palavras-chave e palavras com várias
letras de endereço. Estes complementos têm o mesmo significado que as
palavras na formação do bloco. Identificadores têm de ser inequívocos. O
mesmo identificador não pode ser utilizado para objetos diferentes.
Identificadores de Eixos são designados, segundo DIN 66217 para um -> sistema de
eixo coordenadas retangular de rotação à direita, com X,Y, Z.
-> Eixos rotativos que giram em volta de X,Y, Z têm o identificador A, B, C.
Eixos adicionais, paralelos aos mencionados, podem ser designados com
outras palavras de endereço.
Interpolação A -> ferramenta deve se mover entre pontos especificados do contorno com
circular um avanço dado sobre um círculo, e ao mesmo tempo trabalhar a peça.
Interpolação linear A ferramenta é posicionada sobre uma linha reta para o ponto de destino,
simultaneamente é trabalhada a peça.
Interpolação linear A ferramenta é posicionada sobre uma linha reta para o ponto de destino,
simultaneamente é trabalhada a peça.
Interpolação Spline Por meio da interpolação Spline, o controle pode gerar uma curva contínua
de poucos pontos de apoio preestabelecidos.
Interpolador Unidade lógica do -> NCK, a qual determina, segundo posições de alvo
declaradas no programa de peça, valores intermédios para os movimentos
dos eixos individuais.
J
Jog Modo de operação do controle (modo de preparação): No modo de operação
Jog é possível ajustar a máquina. Eixos e fusos individuais podem ser
posicionados através das teclas de direção no modo de jogging. Outras
funções no modo de operação Jog são a -> Aproximação do ponto de
referência, -> Repos assim como -> Preset (ajuste de valor real).
K
KÜ Relação de transmissão
L
Levantamento Ao ocorrer uma interrupção pode ser iniciado, através do programa de
rápido do contorno trabalho CNC, um movimento que possibilita um levantamento rápido da
ferramenta do contorno de peça. Adicionalmente, é possível parametrizar o
ângulo de retrocesso e o tamanho do percurso. Após o levantamento rápido
pode ser executada adicionalmente uma rotina de interrupção. (SINUMERIK
FM-NC, 810D, 840D).
Linguagem de alto A linguagem de alto nível apresenta: -> variáveis de usuário, -> variáveis de
nível CNC usuário predefinidas, -> variáveis de sistema, -> programação indireta,
-> funções aritméticas e trigonométricas, -> operadores de comparação e
operações lógicas, -> saltos e bifurcações de programa,
-> coordenação de programa (SINUMERIK 840D), -> programação de
macros.
Look Ahead Com a função Look Ahead consegue-se um valor ótimo para velocidade de
trabalho através da "prospeção" (leitura adiantada) de um número
parametrizável de blocos de posicionamento.
M
Macro Um conjunto de instruções com um mesmo identificador. Quando o
programa ativa o identificador o conjunto de instruções é acionado.
Memória de A memória de trabalho é uma memória tipo RAM localizada na ->CPU, que
trabalho o processador acessa durante a execução de um programa.
Movimento para o Esta função permite o movimento de eixos (cabeçote móvel, pinolas) contra
limitador fixo um limitador fixo para apertar, p. ex., peças. A pressão de contato pode ser
definida no programa de peça.
N
NC Numerical Control: Controle NC, contêm todos os componentes do controle
da máquina-ferramenta: -> NCK, -> CLP, -> MMC, -> COM.
Nota: Para os controles SINUMERIK 840D ou FM-NC seria mais correto:
controle CNC - computerized numerical control.
OEM Para fabricantes de máquinas os quais desejam criar o seu próprio interface
de operador ou inserir no controle funções específicas de tecnologia, estão à
disposição espaços livres para soluções individuais (aplicações OEM) para
SINUMERIK 840D.
Palavra de dados Uma unidade de dados, com tamanho de dois bytes, contida em um ->bloco
de dados do CLP
Parada orientada do Parada do fuso porta-peça na posição angular preestabelecida, p. ex. para
fuso executar numa certa posição uma usinagem adicional.
Pesquisa de bloco Para testar programas de peça ou após uma interrupção do trabalho pode
selecionar-se, através desta função, qualquer posição no programa de peça,
na qual o trabalho deverá ser partido ou continuado.
Ponto zero da Ponto fixo da máquina, ao qual se referem todos os sistemas de medição
máquina (derivados).
Ponto zero da peça O ponto zero da peça é o ponto inicial para o -> sistema de coordenadas da
peça. Está definido por distâncias ao ponto zero da máquina.
Programa principal -> Programa de peça marcado por número ou identificador, no qual podem
ser chamados outros programas principais, subprogramas ou -> ciclos.
R
REPOS 1. Reposicionamento no contorno pelo operador
A função Repos permite reaproximar-se da posição de interrupção por
meio das teclas de direção.
S
Serviços Área de operação do controle
máquina
Sistema de O sistema de coordenadas da peça tem o seu ponto inicial no -> ponto zero
coordenadas da da peça. Na programação no sistema de coordenadas da peça referem-se
peça as dimensões e direções a este sistema.
Sistema de medidas Sistema de medidas que define distâncias em "inches" (polegadas) e partes
em polegadas dele.
Softkey Tecla cuja inscrição é representada por um campo na tela, o qual se adapta
dinamicamente à situação de comando atual. As teclas de funções
livremente alocáveis (Softkeys) são atribuídas a funções definidas de
software.
Sub bloco Bloco introduzido com identificador “N” e que contém informações sobre
parte da seqüência, p.e. o posicionamento de um eixo.
Subprograma Seqüência de instruções dum -> programa de peça, que pode ser chamada
repetidas vezes com parâmetros de abastecimento diferentes. A chamada
do subprograma efetua-se a partir dum programa principal. Cada
subprograma pode ser bloqueado contra leitura e exibição não autorizadas
(com MMC 102/103). -> ciclos representam uma forma de subprogramas.
Suporte de ciclos Na área de comando "Programa" encontra-se uma listagem dos ciclos
disponíveis sob o menu "Suporte de ciclos". Depois de selecionado o ciclo
de usinagem desejado, exibem-se os parâmetros necessários para a
alocação de valores em texto claro.
T
Tabela de Tabela de ponto de apoio. Proporciona para posições selecionadas do eixo
compensação base os valores de compensação do eixo de compensação.
V
Valor de Diferença entre a posição de eixo medida pelo codificador e a posição de
compensação eixo desejada, programada.
Variáveis definidas Usuários podem declarar, para qualquer utilização no -> programa de peça
pelo usuário ou bloco de dados (dados globais de usuário), variáveis definidas pelo
usuário. Uma definição contém a declaração do tipo de dados e o nome da
variável. Ver também -> variável de sistema.
Velocidade limite Velocidade rotativa máx./mín. (de fuso): Por especificações em dados de
máquina, do -> CLP ou -> em Setting Data, a velocidade rotativa máxima de
um fuso pode ser limitada.
Z
Zona de proteção Espaço tridimensional dentro do -> espaço de trabalho, no qual não pode
entrar a ponta de ferramenta (a especificar através de MD).
C Referências
Documentação geral
/ST7/ SIMATIC
Controlador Lógico Programável SIMATIC S7
Catálogo ST 70
Número de encomenda: E86 060-K4670-A111-A3
Documentação eletrônica
Documentação do usuário
a) Listas
/LIS/ SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM-NC
SIMODRIVE 611D
Listas (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AB70-0BP2
b) Hardware
/BH/ SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM-NC
Componentes de operação (HW) (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AA50-0BP2
c) Software
/FB/ SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM-NC
Descrição funcional Máquina base (parte 1) (04.00)
(os capítulos são citados a seguir)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AC20-0BP2
A2 Sinais de interface diversos
A3 Monitorações de eixo, áreas de proteção
B1 Contr. contínuo da trajetória, posic. exato e Look Ahead
B2 Aceleração
D1 Ajudas ao diagnóstico
D2 Programação interativa
F1 Movimento contra limitador fixo
G2 Velocidades, sist. de valor teórico/real, regulação
H2 Saída de funções auxiliares ao CLP
K1 BAG, canal, controle de programa
K2 Sist. de coordenadas, tipos de eixos, config. de eixo,
sist. de valor real orientado p/ peça, desloc. ext. do zero
K4 Comunicação
N2 Parada de emergência
P1 Eixos transversais
P3 Programa base CLP
R1 Referenciamento
S1 Fusos
V1 Avanços
W1 Compensação de ferramenta
K3 Compensações
K5 BAGs, canais, troca de eixos
L1 FM-NC bus local
M1 Transformação cinemática
M5 Medição
N3 Cames de Software, sinais de interruptor de fim de curso
N4 Puncionar e roer
P2 Eixos de posicionamento
P5 Oscilação
R2 Eixos rotativos
S3 Fuso síncrono
S5 Ações síncronas (até SW 3)
S6 Controle Motor de Passo
S7 Configuração de memória
T1 Eixos de divisão
W3 Troca de ferramenta
W4 Retificação
/PJLM/ SIMODRIVE
Guia para projetos com Motores Lineares (Edição 04.00)
(sob pedido)
ALL Informações gerais sobre motores lineares
1FN1 1FN1 Motores trifásicos AC lineares
1FN2 1FN2 Motores trifásicos AC lineares
CON Conexões
/PJM/ SIMODRIVE
Guia de projeto – motores
Motores trifásicos AC para eixos e (Edição 01.98)
Fusos principais
Número de encomenda: 6SN1 197-0AA20-0BP3
/PJU/ SIMODRIVE 611-A/611-D
Guia de projeto – Inversores (Edição 08.98)
PWM a transistor para motores de avanço AC e fusos principais AC
Número de encomenda: 6SN1 197-0AA00-0BP4
d) Instalação e colocação em
funcionamento
/IAA/ SIMODRIVE 611A
Instalação e colocação em funcionamento (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6SN 1197-0AA60-0BP5
Notas
D Índice
Ativação imediata do frame básico, 5-248
A Ativando níveis de cancelamento, 4-159
Ativar dados, 6-320
Ações Síncronas Atribuição de valores a dados, 6-319
Estado, 4-111 Automático, 4-142
Adicionar elemento de contorno, 6-284 Automático, 2-39
Ajuda no editor, 2-74, 2-75 Relação de programas, 4-144
Ajustar data/hora, 9-429 Avanço de teste DRY RUN, 5-237
Ajustes do sistema, 9-432 Avanço Jog, 5-235
Alarmes, mensagens, 8-406 Avanços dos eixos, 4-107
Alojamento fixo, 5-227
Alterando a interface MMC, 9-430
B
Alterando o tipo de ferramenta, 5-228
Alterando/procurando dados do usuário, 5-256 Baud rate, 7-354
Ampliação do help para comandos do programa, 2- Bits de dados Data bits, 7-354
79 Bloco, 6-317
Ângulo inicial para rosqueamento, 5-238 Bloco a Bloco, 2-45
Ângulo para fresas cônicas, 5-223 Bloco de dados, 6-318
Apagando, 6-333 Bloco de macro, 6-318
Apagando um programa, 4-138 Bloco de programa, 6-317
Apagar ferramenta, 5-228 Botão de parada de emergência, 2-38
Áreas de operação, 1-23
Áreas de proteção, 5-240 C
Armário de ferramentas, 5-216
Arquivo Cálculo dos parâmetros das ferramentas, 5-172
Alterando as propriedades, 7-401 Caminho (Path), 7-347
Apagando, 6-333 Canais, 4-100
Apagar, 7-400 Canal
Carregar, 7-398 ativo, 2-63
Copiando, 6-330 interrompido, 2-63
Copiar, 7-399 reset, 2-63
Descarregar, 7-398 Cancelar valor digitado no campo, 2-56
Inserindo, 6-330 Carga, 5-205
Inserir, 7-399 da lista de ferramentas, 5-209
Renomear, 6-332 Carga a partir da lista do magazine, 5-206
Ativação imediata do corretor da ferramenta, 5-188 carregado, 6-328
Carregar, 6-328
Carregar, 6-316 D
Carregar standard, 6-326
Dados ativos do NC, 7-339
Catálogo de ferramentas, 5-213
Dados de configuração, 8-411
Ciclos, 6-267
Dados de correção de ferramenta
Colocação em funcionamento
Criar, 5-217
Tela básica, 9-422
Dados de desgaste da ferramenta, 5-225
Colocação em funcionamento, 9-421
Dados de ferramenta, 5-163
Combinação de teclas, 2-36
Alterando, 5-214
Compensação de ferramenta
Alterando, 5-217
Estrutura, 5-163
Criar, 5-213
Comutação de canais, 2-63
Exibe/altera, 5-200
Comutação de canal, 2-33
Exibindo, 5-214, 5-217
Comutação do sistema de coordenadas na tela de
Dados de técnicos, 10-436
valores atuais, 4-118
Dados do fuso, 5-236
Comutação MCS/WCS, 4-105
Dados do usuário, 5-255
Comutação metros/polegadas (SW 5 em diante),
Dados Jog, 5-235
4-117
Dados Setting, 5-234
Comutando a janela de menu, 2-53
Dados setting data
Conexões m:
Alterar, 5-240
n, 2-64
Definições (MMC 100.2), 2-62
Confirmação da Alarme, 2-33
Definições (somente MMC 103), 2-62
Confirmar valor do campo, 2-56
Definindo dados do usuário, 5-255
Contorno
Definindo e ativando dados do usuário, 6-273
Representação gráfica, 6-282
Definindo e ativando os dados de usuário, 7-385
Representação simbólica, 6-280
Definindo o valor atual, 4-114
Controle do avanço, 2-40
Definir padrões, 6-326
Controle do fuso, 2-42
Deletando um programa, 4-138
Controle do programa, 2-45, 4-158
Desabilitando um alojamento do magazine, 5-227
Conversão metro/polegada, 2-70
Descarga, 5-210
Copiando, 6-330
Descarregar, 6-316
COPY, 2-84
Desligando o controle, 1-25
Corretor
Deslocamento de origem
Apagar, 5-186
Ajustáveis ativos, 5-246
Pesquisa, 5-186
ativação imediata, 5-248
Corretores com números D, 5-188
Externos ativos, 5-247
Corretores de ferramenta, 5-179
Programáveis ativos, 5-247
Corretores de ferramenta para incertos, 5-223
Deslocamento de ponto zero
Criando ferramenta, 5-181
Ajustável, 5-243
Criando um arquivo, 7-398
Deslocamento DRF, 4-160
Criando um arquivo/diretório, 7-398
Deslocamentos de origem, 5-241
Criando um diretório da peça, 6-323
Deslocamentos de origem
Cursor, 2-34
G Ir para, 2-59
M
I
m:n - conexões, 2-64
Inc M01, 2-51
Incremental, 4-126 MAC
Incerto da ferramenta alterando/procurando dados do usuário, 5-256
Criação, 5-185 Machine Operating Area, 4-95
Incremental, 2-39 Magazine, 5-227
Incremento variável, 5-235 Manivela eletrônica, 4-110
Indicador do estado do canal, 2-50 Manuseio de arquivos, 6-319
Informação sobre a memória, 6-335 Manutenção, 10-435
Inicialização do programa Máscara, 9-427
Definição dos dados do usuário, 5-255 MCS, 4-105
Inicialização, bloco, 6-318 MCS, 2-41
Interface do usuário, 2-47 MDA, 4-134
Interface do usuário para simulação MDI, 2-38
MMC 103, 6-297 MMC 100.2, 7-360
Interface gráfica, 2-47 Colocação em funcionamento em série, 7-368
Interface V24, 4-146 Exportar dados, 7-366
Interfaces, 7-340 Gravando dados, 7-365
Interruptor com chave, 2-43
Programa R
Cancelar, 4-103
r (selecionar) bloco, 2-58
Continuar, 4-103
Raio do Filete, 5-223
Stop, 4-103
Recall, 2-48
Tela básica, 6-268
Recompilação de ciclo, 2-61
Programa, 6-265
Ref, 2-39
Carga/descarga, 4-147
Referenciamento, 4-119
Carregar, 6-328
Referências, A-467
Descarregar, 6-328
Regra de encadeamento, 5-177
Edição, 6-271
Renomear, 6-332
Execução, 6-326
Repos, 2-39, 4-127
Gravando, 6-329
Reset, 2-46
Gravar, 6-268
Restaurando o estado original, 7-375, 7-395
Habilitando, 6-330
Riscar, 4-130
Proteção seletiva, 6-271
Rotação do fuso em JOG, 5-235
Simulação, 6-291
ROV, 2-50
Simulação, MMC103, 6-296
Start, 4-103
Programa de peça, 6-267 S
Programa de usinagem Safety Integrated, 4-128
Selecionar, 6-322 Saída de dados, 6-319
Programa ISO (MMC100.2), 7-371 SBL1, 2-50
exportando, 7-373 SBL2, 2-50
Importar, 7-371, 7-388 SBL3, 2-51
Programa ISO (MMC103), 7-388 Seleção da peça, 6-320
Programa ISO (MMC103) Seleção de arquivo, 2-53
Exportar, 7-389 Seleção de dados, 7-346
Programação livre de contornos, 2-60 Seleção de diretório, 2-53
Programando definições de contornos, 6-276 Seleção do grupo de modo de operação, 4-101
Programas Seleção do idioma, 9-433
Externos, 9-428 Selecionar, 6-326
Programas externos, 9-428 Selecionar programas, 2-52
Protocolo, 6-334 SELECT, 2-83
Protocolo de variáveis do sistema, 5-261 Senha, 9-434
Protocolo dos erros de comunicação, 8-411 Senhas, 2-44
PRT, 2-51 Seqüências de operação, geral, 2-52
Service acionamento, 8-410
Q Services eixos, 8-408
Setting data
Quantidade de peças, 5-226
exibir, 5-239
Outros tipos, 5-239