Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Manual de Usuario
Versión 2.0
Diciembre, 2016
Manual de Usuario
Cuando usted instala o usa éste producto de software, usted está de acuerdo que quedará sujeto a los términos y
condiciones de éste Contrato. Si usted está dispuesto a aceptar todos los términos y condiciones de este contrato, no
debe instalar o utilizar Aspix
Contrato de Licencia
1. OTORGAMIENTO DE LA LICENCIA. De conformidad con los términos y condiciones de éste Contrato, Sparta
Lightning Protection concede al Licenciatario una licencia no exclusiva y no transferible para utilizar el software
ASPIX. Esta licencia es únicamente para el uso del software por parte del cliente en un solo equipo. El Licenciatario
no podrá transferir o sublicenciar el programa a terceros, en su totalidad o en parte, en cualquier forma, ya sea
modificado o sin modificar.
2. DURACIÓN DE LA LICENCIA. La licencia continuará en forma perpetua desde el momento de la compra. El cliente
puede transferir la licencia del software de un computador a otro, siempre y cuando garantice que el Software no
pueda ser usado en más de un computador en un momento dado.
3. VERSIÓN DE PRUEBA. El uso de éste software sin comprar una Licencia está limitado solo a propósitos de
evaluación. El usuario de la Versión de Prueba tendrá un máximo de 30 días contados desde el momento en que
use el software por primera vez. Se prohíbe cualquier forma de distribución de éste software.
4. MANTENIMIENTO, SOPORTE Y ACTUALIZACIONES. Las actualizaciones y nuevas versiones son sin costo por un
periodo de un año después de la compra del software. Para recibir actualizaciones después del primer año, es
necesario pagar una cuota de mantenimiento anual. El primer año y la cuota anual de mantenimiento también
incluyen soporte vía email.
5. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. El software está protegido por las leyes de derechos de autor y por las
disposiciones de los tratados internacionales. Todos los derechos, y específicamente los derechos de autor,
incluidos y pertenecientes al software son propiedad de Sparta Lightning Protection. El Software es entregado
bajo licencia, no es vendido.
6. GARANTÍA LIMITADA. El Cliente asume toda la responsabilidad por la selección del Software como el apropiado
para lograr los resultados que él quiere. El Licenciante no garantiza que las funciones contenidas en el Software
cumplirán con los requisitos del licenciatario o que el funcionamiento del Software será ininterrumpido o libre de
errores.
7. LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD. En ningún caso Sparta Lightning Protection será responsable por daños
indirectos, incidentales, consecuenciales o de otro tipo derivados de la utilización por el Cliente del Software,
incluyendo, lucro cesante, interrupción en los negocios o cualquier daño incidental o consecuente.
8. RECONOCIMIENTO. El Cliente reconoce que ha leído y comprende este contrato, y se compromete a cumplir con
todos sus términos y condiciones.
Tabla de Contenido
1 Introducción ............................................................................................................................................... 5
2 Interfaz ....................................................................................................................................................... 5
3 Creación de un proyecto nuevo ................................................................................................................. 6
4 Ajustes ........................................................................................................................................................ 6
5 Distribución de corriente a tierra ............................................................................................................... 8
6 Adición de datos físicos ............................................................................................................................12
6.1 Conductores horizontales ................................................................................................................12
6.2 Electrodos verticales (varillas) ..........................................................................................................13
6.3 Mallas - Arreglos de conductores y varillas ......................................................................................14
7 Edición de los datos físicos .......................................................................................................................16
7.1 Conductores .....................................................................................................................................16
7.2 Electrodos verticales (varillas) ..........................................................................................................17
7.3 Edición múltiple ................................................................................................................................18
7.4 Arreglos de conductores y varillas ...................................................................................................20
8 Eliminación de datos físicos .....................................................................................................................20
8.1 Conductores .....................................................................................................................................20
8.2 Electrodos verticales (varillas) ..........................................................................................................21
8.3 Arreglos de conductores y varillas ...................................................................................................22
9 Importar datos desde un archivo DXF ......................................................................................................23
10 Adicionar , editar y eliminar áreas .......................................................................................................25
11 Adicionar, editar y eliminar perfiles .....................................................................................................28
12 Guardar un proyecto ............................................................................................................................31
13 Abrir un proyecto .................................................................................................................................33
14 Visualización de la malla.......................................................................................................................34
1 Introducción
Aspix es un software para el diseño de mallas de puesta a tierra de subestaciones eléctricas con base en los
requerimientos de la norma IEEE 80 “IEEE Guide for Safety in AC Substation Grounding”. Calcula la
resistencia de la malla, así como las tensiones de toque y de paso para diferentes disposiciones de cables y
de electrodos verticales (varillas). El programa permite simular las mallas de puesta a tierra en terrenos
con modelo de resistividad de dos capas.
2 Interfaz
La siguiente figura muestra la interfaz proporcionada por Aspix.
Aspix contiene una Barra de Menú, una Barra de Herramientas y dos Paneles. La barra de menú y la barra
de herramientas proporcionan acceso a los archivos de datos, gráficos, simulación, y otras facilidades del
programa. El panel izquierdo proporciona acceso a los datos físicos de la malla de puesta a tierra
(conductores horizontales y varillas), a las áreas y a los perfiles en los cuales se evalúan las tensiones de
toque y de paso. El panel de la derecha muestra la vista en planta de la malla, la vista 3D de la malla y los
resultados gráficos de la simulación (gráficas 2D, 3D y perfiles de las tensiones de toque y de paso).
El programa preguntará si el usuario realmente quiere iniciar un nuevo proyecto. Se perderán los cambios
que no se hayan guardado del proyecto actual.
Haga Click sobre el botón “Yes” para empezar un proyecto nuevo, o sobre “No” para continuar en el
proyecto actual.
4 Ajustes
La opción “Settings” permite ajustar los parámetros de la simulación.
Escriba el nombre del proyecto y ajuste los parámetros necesarios. Haga Click sobre el botón “Save” para
guardar los cambios o sobre “Cancel” para mantener los ajustes actuales.
Aspix proporciona una herramienta para realizar un cálculo simplificado de la distribución de corriente de
falla a tierra. La metodología de cálculo es tomada de la IEEE 80 y consiste en asumir que la corriente de
falla a tierra se distribuye entre la malla de puesta a tierra y las puestas a tierra de cables de guarda de
circuitos de transmisión y neutros de circuitos de distribución.
Para habilitar esta opción se debe chequear la casilla “Parallel Equivalent Impedance” en la ventana
“Settings”, en caso contrario, Aspix asumirá que toda la corriente de falla circulará a través de la malla de
puesta a tierra.
Aspix utiliza un modelo de divisor de corriente entre la resistencia de la malla de puesta a tierra y la
impedancia equivalente a tierra de los cables de guarda y neutros de los circuitos.
La impedancia equivalente de los cables de guarda y neutros de los circuitos se puede ingresar en forma
manual o puede ser calculada por el programa.
Ingreso manual
impedancia
equivalente
Para hacer el cálculo de la impedancia equivalente se debe hacer Click sobre el botón para abrir la
ventana “Earth Current Distribution”.
Aspix permite calcular la impedancia equivalente incluyendo hasta cuatro tipos de circuitos y de cada tipo
de circuito se pueden tener varios circuitos en paralelo. Para adicionar un tipo de circuito se debe
Chequear la casilla “Enable Circuit” del respectivo circuito. Luego se debe hacer Click sobre el botón
correspondiente al circuito para editar los datos (este botón aparece con la etiqueta “R + jX” cuando no se
han introducido datos y con el valor de la impedancia cuando ya se han editado los parámetros del
circuito), inmediatamente aparecerá la ventana “Circuit Impedance”.
Para calcular la impedancia de cada circuito se asume un modelo de varios segmentos en serie (“Number of
segments”), cada segmento tiene una impedancia serie (resistencia e inductancia del cable) y una
resistencia a tierra (puesta a tierra de torres o puesta a tierra del cable de neutro). La resistencia a tierra
del último segmento puede ser diferente a las demás, esto permite tener en cuenta puesta a tierra de
subestaciones remotas.
Circuit
Resistance Resistance
Equivalent
Last
Impedance
El parámetro “Number of identical parallel circuits” indica el número de circuitos que tienen características
similares, la impedancia equivalente del circuito es igual a la impedancia de un circuito dividida por el
número de circuitos similares en paralelo. Una vez se ingresan los parámetros, se debe hacer Click sobre el
Botón “Calculate” para calcular la impedancia equivalente de los circuitos, y sobre el botón “Ok” para
guardar los parámetros.
La impedancia de cada segmento se puede ingresar en forma manual o puede ser calculada por el
programa.
Ingreso manual
impedancia del
segmento
Para hacer el cálculo de la impedancia de un segmento se debe hacer Click sobre el botón para abrir
la ventana “Circuit Parameters”.
Se deben ingresar los datos de resistividad del terreno “Soil Resistivity”, la altura del conductor de neutro o
cable de guarda del circuito “Cable Height”, la longitud del segmento “Segment Lenght” y los datos del
conductor: radio “Cable Radio” y Resistencia por unidad de longitud “Cable Resistance”. Una vez se
ingresan los parámetros, se debe hacer Click sobre el Botón “Calculate” para calcular la impedancia del
segmento, y sobre el botón “Ok” para guardar los parámetros.
Puede asignar un nombre al conductor que quiere adicionar al modelo físico o dejar éste campo (Name) en
blanco. Cada conductor horizontal se define por sus coordenadas iniciales (X1, Y1) y coordenadas finales
(X2, Y2). El parámetro “h” es la profundidad de enterramiento del conductor y “r” es el radio del
conductor. Todas las dimensiones están en metros.
Ajuste los parámetros del conductor y haga Click sobre el botón “Save” para adicionar el conductor nuevo o
haga Click sobre el botón “Cancel” para abortar.
El programa mostrará una ventana con los parámetros del electrodo vertical.
Puede asignar un nombre a la varilla o dejar éste campo (Name) en blanco. Cada varilla se define por sus
coordenadas (X, Y), la longitud “L”, la profundidad de enterramiento del punto superior “h” y el radio “r”.
Todas las dimensiones están dadas en metros.
Ajuste los parámetros de la varilla y haga Click sobre el botón “Save” para adicionar la varilla o haga click
sobre el botón “Cancel” para abortar.
Para adicionar una malla o un arreglo de electrodos, siga la secuencia que se muestra en la siguiente figura.
El programa mostrará una ventana con los parámetros del arreglo de electrodos.
Se debe seleccionar el tipo de arreglo de cables o varillas de la lista desplegable “Type”. Se tienen tres
opciones de arreglos de cables y dos opciones de arreglos de varillas, tal como se muestra en la siguiente
figura.
Una vez se seleccione el tipo de arreglo, aparecerá la tabla con los parámetros del arreglo.
Ajuste los parámetros del arreglo y haga Click sobre el botón “Save” para adicionar el arreglo o haga click
sobre el botón “Cancel” para abortar.
7.1 Conductores
Para editar cualquier conductor siga la secuencia que se muestra a continuación.
El usuario puede cambiar cualquier parámetro del conductor. Haga Click sobre el botón “Save” para
guardar los cambios o Click sobre “Cancel” para mantener los parámetros actuales.
El usuario puede cambiar cualquier parámetro. Haga Click sobre el botón “Save” para guardar los cambios
o Click sobre “Cancel” para mantener los parámetros actuales.
Los parámetros comunes para los conductores son la profundidad de enterramiento “h” y el radio del
conductor “r” y para las varillas son la profundidad de enterramiento “h” y el radio de la varilla “r” y la
longitud de la varilla “L”. Los parámetros comunes serán aplicados al grupo de conductores o varillas
previamente seleccionado. Haga Click sobre el botón “Save” para guardar los cambios o Click sobre
“Cancel” para mantener los parámetros actuales.
El usuario puede cambiar cualquier parámetro, excepto el tipo de arreglo. Haga Click sobre el botón “Save”
para guardar los cambios o Click sobre “Cancel” para mantener los parámetros actuales.
8.1 Conductores
Para eliminar cualquier conductor siga la secuencia que se muestra a continuación.
Haga Click sobre el botón “Yes” para borrar el conductor seleccionado o haga Click sobre el botón “No”
para abortar.
Haga Click sobre el botón “Yes” para borrar la varilla seleccionada o haga Click sobre el botón “No” para
abortar.
Haga Click sobre el botón “Yes” para borrar el arreglo seleccionado o haga Click sobre el botón “No” para
abortar.
Se deben seleccionar los parámetros para los conductores (radio “Cable r” y profundidad de enterramiento
“Cable h”), y para las varillas (radio “Rod r”, profundidad del punto superior “Rod h” y longitud “Rod L”).
Todos los cables y varillas se importan con éstos parámetros comunes. Luego se selecciona el archivo DXF
que se desea importar haciendo Click sobre el botón “Open DXF” y aparecerá la ventana de abrir archivo.
Después de seleccionar el archivo se debe hacer Click sobre el botón “Open”, inmediatamente Aspix
volverá a la pantalla “Import DXF File” e iniciará la lectura del archivo DXF.
Una vez terminada la lectura del archivo DXF, se debe hacer Click sobre el botón “Import” para importar los
datos o “Cancel” para abortar.
Y Malla
Área 1
Área 2 Área 3
Se debe evitar que las áreas se traslapen para que el programa genere correctamente las gráficas en tres
dimensiones.
Para crear un área nueva, siga la secuencia que se muestra en la siguiente figura.
El usuario puede cambiar cualquier parámetro. Haga Click sobre el botón “Save” para guardar los cambios
o Click sobre “Cancel” para mantener los parámetros actuales.
Haga Click sobre el botón “Yes” para borrar el área seleccionada o haga Click sobre el botón “No” para
abortar.
Y Perfil 1 Malla
Perfil 2
Perfil 3
Para crear un perfil nuevo, siga la secuencia que se muestra en la siguiente figura.
El usuario puede cambiar cualquier parámetro. Haga Click sobre el botón “Save” para guardar los cambios
o Click sobre “Cancel” para mantener los parámetros actuales.
Haga Click sobre el botón “Yes” para borrar el perfil seleccionado o haga Click sobre el botón “No” para
abortar.
12 Guardar un proyecto
Para guardar los datos del proyecto con el nombre actual, haga Click sobre el botón “Save Project”.
El programa guardará los datos del proyecto en un archivo con el nombre actual y extensión “.xml”.
Para guardar los datos del proyecto con un nombre diferente, haga Click sobre el botón “Save Project As”.
Escriba el nombre del archivo y haga Click sobre el botón “Save” para guardar el archivo o haga Click sobre
el botón “Cancel” para abortar.
13 Abrir un proyecto
Para abrir un proyecto existente haga Click sobre el botón “Open Project”.
Seleccione la carpeta y el archivo Aspix con extensión “.xml”, haga click sobre el botón “Open” para abrir el
proyecto o Click sobre el botón “Cancel” para abortar.
14 Visualización de la malla
El programa proporciona vista en dos dimensiones y tridimensional del proyecto. Para mostrar la vista en
dos dimensiones haga Click sobre el botón “Plan View”.
El programa mostrará la vista en planta del proyecto. Los conductores se muestran como líneas rojas y las
varillas como puntos verdes.
Para mostrar la vista tridimensional haga Click sobre el botón “View 3D”.
El programa mostrará la vista tridimensional del proyecto. Los conductores se muestran como líneas rojas
y las varillas como líneas azules.
El programa mostrará la vista en planta de la malla y de los perfiles. Los conductores se muestran como
líneas rosadas, las varillas como puntos verdes y los perfiles se muestran como líneas de múltiples colores.
La simulación puede tardar varios minutos dependiendo del área de análisis de la malla, la longitud de los
conductores y el número de varillas. La barra de progreso mostrará el avance de cada una de las etapas de
la simulación. Cuando se termina la simulación, el botón de resultados se habilita y el usuario puede
visualizar una tabla con el resumen de los resultados. También se pueden visualizar los gráficos de
tensiones de toque y de paso en 2D y 3D para las áreas configuradas.
Para ver la tabla con el resumen de resultados haga Click sobre el botón “Results”.
Los resultados corresponden a la resistencia de la malla, la elevación de tensión de la malla (GPR) y las
tensiones de toque y de paso tolerables para personas de 50 kg y de 70 kg y las tensiones de toque y de
paso calculadas por el programa dentro de las áreas configuradas por el usuario.
Para ver la gráfica en 3D de la tensión de toque haga Click sobre el botón “Touch Voltage”.
El programa mostrará la gráfica 3D de la tensión de toque con la escala de colores que representa los
valores de tensiones de toque.
Para ver la gráfica en 3D de la tensión de paso haga Click sobre el botón “Step Voltage”.
El programa mostrará la gráfica 3D con la escala de colores que representa los valores de tensiones de
paso.
Para ver la gráfica en 2D de la tensión de toque haga Click sobre el botón “Touch Voltage 2D”.
El programa mostrará la gráfica 2D con la escala de colores que representa los valores de tensiones de
toque.
Para ver la gráfica en 2D de la tensión de paso haga Click sobre el botón “Step Voltage 2D”.
El programa mostrará la gráfica 2D con la escala de colores que representa los valores de tensiones de
paso.
Para ver la gráfica de la tensión de toque en los diferentes perfiles haga Click sobre el botón “Touch Voltage
Profiles”.
El programa mostrará la gráfica con las tensiones de toque en los diferentes perfiles.
Para ver la gráfica de la tensión de paso en los diferentes perfiles haga Click sobre el botón “Step Voltage
Profiles”.
El programa mostrará la gráfica con las tensiones de paso en los diferentes perfiles.
17 Creación de un reporte
Con esta opción el usuario puede crear un reporte que incluye los datos de entrada, los resultados de la
simulación y las gráficas 2D y 3D de las tensiones de toque y de paso.
Click sobre el
botón
18 Paso a paso
El siguiente ejemplo muestra como diseñar una malla de puesta a tierra usando Aspix. El procedimiento es
el siguiente.
6. Adicionar el área o las áreas que cubrirá el cálculo de tensiones de toque y de paso
7. Guardar el proyecto
8. Ejecutar la simulación