Vous êtes sur la page 1sur 20

UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

“AÑO DEL DIÁLOGO Y LA RECONCILIACIÓN NACIONAL”

CARRERA PROFESIONAL DE INGENIERIA CILVIL

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 1


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

INDICE
“AÑO DEL DIÁLOGO Y LA RECONCILIACIÓN NACIONAL” ........................................... 1
1. OBJETIVOS ................................................................................................................................... 3
2. ALCANCE ...................................................................................................................................... 3
3. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES ................................................................................................ 3
A. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LA EMPRESA ............................................................. 3
B. RESPONSABILIDAD DEL INGENIERO AMBIENTAL .................................................................... 4
C. RESPONSABILIDAD DEL INGENIERO RESIDENTE ..................................................................... 4
D. RESPONSABILIDAD DEL COMITÉ DE SEGURIDAD .................................................................... 4
E. RESPONSABILIDAD DE LOS TRABAJADORES............................................................................ 4
4. MISIÓN O TAREAS QUE COMPRENDE LA SEGURIDAD ................................................................ 5
4.1. SEGURIDAD PERIMETRAL Y SEÑALIZACIÓN ........................................................................ 5
4.2. LOCALES AL SERVICIO DEL PERSONAL ................................................................................. 8
4.3. RIESGOS DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA.................................................................. 9
4.4. MEDIDAS DE CONTROL BASICAS PARA LA PREVENCION DE RIESGOS ............................. 9
4.5. MEDIDAS DE CONTROL PARA EL ACCESO A LA OBRA ....................................................... 11
4.6. ORDEN Y LIMPIEZA EN LA OBRA ....................................................................................... 12
4.7. MEDIDAS DE CONTROL EN ZONAS DE ACOPIO ................................................................. 13
4.8. MEDIDAS DE CONTROL PARA MAQUINARIA PESADA EN OBRA ....................................... 14
4.9. PLAN DE EMERGENCIA ...................................................................................................... 14
4.10. PRIMEROS AUXILIOS...................................................................................................... 18

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 2


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD DEL PUENTE CARROZABLE

1. OBJETIVOS
El presente plan tiene como objetivos:
a. Garantizar las condiciones de seguridad, salvaguardar la vida, la integridad física y
el bienestar de los trabajadores mediante la prevención de los accidentes de trabajo
y las enfermedades profesionales.
b. Promover una cultura de prevención de riesgos laborales en los trabajadores,
contratistas y todos aquellos que presenten servicios en relación con la obra con el
fin de garantizar las condiciones de seguridad y salud.
c. Propiciar el mejoramiento continuo de las condiciones de seguridad, salud y medio
ambiente, a fin de evitar y prevenir daños a la salud, a las maquinas o a los procesos,
en las diferentes actividades ejecutadas facilitando la identificación de los riesgos
existentes, su evaluación, control y corrección.
d. Estimular y fomentar un mayor desarrollo de la conciencia de prevención entre los
trabajadores y contratistas con el Sistema de Gestión de Seguridad y salud en el
trabajo.

2. ALCANCE
El alcance que presenta este Plan de Seguridad y Salud es aplicable al proyecto
“CONSTRUCCIÓN DEL PUENTE CARROZABLE DE COLPA ALTA, DISTRITO DE
AMARILIS, PROVINCIA DE HUANUCO”

3. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES

A. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LA EMPRESA


 La empresa será responsable de la adecuada protección a los trabajadores contra
accidentes que afecten su vida, salud e integridad física.
 La empresa instruirá a sus trabajadores acerca de riesgos a que se exponen en
las labores que se realizan, y adoptar las medidas necesarias para evitar
accidentes o enfermedades ocupacionales.

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 3


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

 La empresa desarrollará acciones de sensibilización, capitación y entrenamiento


destinado a promover el cumplimiento de las normas de seguridad y salud en el
trabajo por los trabajadores.
 La empresa proporcionará a sus trabajadores de los equipos de protección
personal de acuerdo a la actividad que realicen y adoptará a la máquina de
resguardos y dispositivos de control necesarios para evitar accidentes.
 Implementar las recomendaciones del comité de seguridad y Salud en el Trabajo.

B. RESPONSABILIDAD DEL INGENIERO AMBIENTAL


 Elaborar el Plan de Seguridad y Salud

C. RESPONSABILIDAD DEL INGENIERO RESIDENTE


 Verificar el cumplimiento de los procedimientos adecuados de cada una de las
actividades que se realizan en la obra.

D. RESPONSABILIDAD DEL COMITÉ DE SEGURIDAD


 Llevar a cabo su programa de trabajo.
 Efectuar reuniones mensuales, detectar peligros, verificar el uso y estado de los
equipos de protección personal.
 Mantener un registro de cumplimento e informar a los trabajadores los riesgos
inherentes al trabajo que ejecutan.
 Verificar el cumplimiento de las políticas de seguridad de la empresa.
 Mantener un registro de los incidentes y accidentes.
 Informar a la Gerencia de los resultados obtenidos en las reuniones mensuales en
materia de seguridad.

E. RESPONSABILIDAD DE LOS TRABAJADORES


 Los trabajadores harán uso adecuado de todos los resguardos, dispositivos de
seguridad y demás medios para su protección o la de terceros y obedecerán todas
las instrucciones de seguridad procedente o aprobada por la autoridad
competente, relacionadas al trabajo.

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 4


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

 Deben informar, a su jefe inmediato y estos a su vez a la Gerencia, de los


accidentes e incidentes ocurridos por menores que éstos sean.
 Informar inmediatamente a su jefe inmediato de cualquier acto y condición sub
estándar que se presente en una excavación o movimiento de tierras.
 Ningún trabajador intervendrá, cambiará, desplazará, dañará o destruirá los
dispositivos de seguridad o aparatos destinados para su protección, o la de
terceros, ni cambiará lo métodos o procedimientos adoptados por la empresa.
 Mantener condiciones de orden y limpieza en todos los lugares de actividades.
 Están prohibidas las bromas, los juegos bruscos y bajo ninguna circunstancia
trabajar bajo efectos del alcohol o estupefacientes.

4. MISIÓN O TAREAS QUE COMPRENDE LA SEGURIDAD

4.1. SEGURIDAD PERIMETRAL Y SEÑALIZACIÓN


Resulta especialmente importante restringir el acceso a la obra de personal no
autorizado de manera que todo el recinto de la obra, en cuyo entorno se crean los
riesgos derivados de la misma, quede inaccesible para personas ajenas a la obra. Del
mismo modo es la instalación de un mínimo de elementos de señalización que
garanticen la presencia informaciones básicas relativas a la Seguridad y Salud en
diversos puntos de la obra. Para ello se instalarán las siguientes medidas de cierre y

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 5


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

señalización:

 CIERRES:
Consta de la construcción de elementos de cierre perimétrico para dar seguridad
al área de trabajo y protección; estará constituido por parantes de madera rolliza
y calaminas.
 SEÑALIZACIÓN:
Mediante paneles en el acceso de la obra, tanto en la entrada como en la zona
de entrada a la propia construcción, con los pictogramas indicados en los
esquemas gráficos de este documento y como mínimo señales de "Prohibido el
acceso a personal no autorizado", "Uso obligatorio del casco" y pictogramas y
textos de los riesgos presentes en la obra.

DIMENSIONES DE LAS SENALES


Las dimensiones de las señales de seguridad serán de acuerdo a la distancia
máxima de visualización que se coloca, para esto se tendrá en cuenta la NTP
399.010-1:2004.
A continuación se da un cuadro donde se ve la relación de las dimensiones con
la distancia máxima de visualización.

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 6


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

Para casos particulares las dimensiones de las señales y carteles de seguridad se


reducirán o aumentaran proporcionalmente.

 COLORES DE LAS SEÑALES.


Los colores de las señales se pondrán de acuerdo a lo que se quiere informar,
sus contrates serán de acuerdo a los colores de la señal, para este punto la
empresa se apoyara en la NTP 399.010-1:2004. A continuación veremos el
cuadro donde se encuentran el color de la señal de acuerdo al tipo de información,
sus contrates y ejemplos.

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 7


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

4.2. LOCALES AL SERVICIO DEL PERSONAL


La magnitud de las obras y las características de las mismas hacen necesario la
instalación de locales provisionales de obra tales como:
 La instalación de vestuarios: dimensionados de acuerdo con el número de
trabajadores previsto en la obra, y estarán dotados de bancos, taquillas y
perchas.
 La instalación de aseos y ducha
 La instalación de letrinas

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 8


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

4.3. RIESGOS DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA


o Caída de personas u objetos a distinto nivel
o Caídas a distinto nivel de materiales y herramientas.
o Caídas a distinto nivel de trabajadores
o Golpes y cortes con herramientas u otros materiales.
o Sobreesfuerzos.
o Pisadas sobre materiales punzantes.
o Proyección de partículas en los ojos.
o Atrapamientos
o Aplastamientos.
o Dermatosis por contacto con el hormigón y el cemento.
o Exposición a ruido y vibraciones
o Contactos eléctricos.
o Caídas o atrapamientos por desplome o derrumbamiento del andamio.

4.4. MEDIDAS DE CONTROL BASICAS PARA LA PREVENCION DE RIESGOS


Antes del comienzo del trabajo a desarrollar, el ingeniero residente debe informar a
los operarios del método de trabajo a seguir, medidas preventivas a adoptar y riesgos
a evitar.
 Los operarios, ante cualquier duda sobre el método de trabajo a ejecutar, deben
consultar con el superior jerárquico inmediato, no comenzando a realizar una
tarea sin antes conocer cómo realizarla correctamente.
 Todos los trabajadores en obra deben procurar mantener el lugar de trabajo lo
más limpio y ordenado posible, ensuciando y desordenando lo imprescindible,

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 9


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

procurando recoger el material utilizado al finalizar su utilización y depositando


los desperdicios en el contenedor adecuado.
 Todo el personal tiene la obligación de advertir a su superior jerárquico de
cualquier peligro o practica insegura que observe en la obra.
 El personal comprobara las herramientas antes de usarlas para confirmar que
están en buen estado y son adecuadas al trabajo que va a realizar.
 Los trabajos deben realizarse siempre de acuerdo al procedimiento establecido
y de forma ordenada.
 Nadie manipulara piezas sin antes comprobar que no hay ninguna persona en
su radio de acción, para evitar que pueda ser golpeada.
 Cada trabajador usara los equipos de protección individual adecuados a los
trabajos que va a desarrollar en la obra y que se especifican en la identificación
de riesgos de cada puesto. En la manipulación de materiales se hará uso de
guantes de protección adecuados a cada actividad.
 Todos los trabajadores tendrán la precaución de no caminar sobre objetos
puntiagudos o cortantes. El piso de toda plataforma de transito estará libre de
elementos cortantes y punzantes.
 A cada trabajador debe entregársele un equipo de protección personal
compuesto al menos por:
 Casco.
 Ropa de trabajo.
 Arnés anti-caída.
 Calzado de seguridad, botas con plantilla de acero y puntera protectora y/o
botas de agua.
 Guantes.
 Cinturón porta-herramientas.
Además, en caso de ser necesario:
 Gafas de protección, adecuadas a la actividad desarrollada.
 Cascos o tapones de oídos, calibrados al nivel de protección acústica
requerido.
 Chaleco o ropa reflectante de alta visibilidad.

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 10


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

4.5. MEDIDAS DE CONTROL PARA EL ACCESO A LA OBRA

 Determinar y señalizar los puntos por los que se va a realizar la “entrada” y


“salida” a la obra, diferenciando las zonas de tránsito de personas de las de
maquinaria. Deberán realizarse planos específicos con la localización de

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 11


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

accesos, señalización así como condiciones de iluminación de los mismos y


programa de mantenimiento.
 Establecer un control de accesos.
 Las zonas de paso, salidas y vías de circulación de los lugares de trabajo y, en
especial, las salidas y vías de circulación previstas para la evacuación en casos
de emergencia, deberán permanecer libres de obstáculos de forma que sea
posible utilizarlas sin dificultades en todo momento.

4.6. ORDEN Y LIMPIEZA EN LA OBRA

El orden y la limpieza en la obra son factores que tienen una marcada influencia sobre
la existencia de accidentes y, hasta tal punto están ligados a estos, que el orden y la
limpieza por si solos dan una idea bastante fidedigna de la Seguridad y Salud en la
obra.
En obra, las pautas a seguir para que el orden y la limpieza sean los deseables serán
las siguientes:
 El apilamiento de objetos pequeños se realizará en recipientes que, además de
facilitar el almacenamiento, simplifiquen el manejo de dichos objetos.
 No deben dejarse materiales ni piezas alrededor de las máquinas presentes en
la obra. Deben colocarse en un lugar seguro, donde no estorben el paso.
 Deben retirarse los desechos, recortes y desperdicios a medida que se van
generando. Especial atención a todo el material que se acumula en la mesa de
sierra circular. Debe retirarse lo antes posible para evitar que en la zona de
trabajo se acumulen desperdicios. Los retales y materiales de desecho
generados se depositarán en bidones o cajones colocados al efecto.
 Deben recogerse de inmediato las tablas que tengan clavos, los recortes de
chapa, etc. Cualquier operario podría sufrir un accidente con cualquiera de esos
elementos.
 Si existe aceite o grasa derramada en el suelo, de cualquier máquina, equipo
de trabajo o vehículo, se debe comunicar inmediatamente al responsable de la
obra, para que se proceda a su recogida inmediata.
 Guardar ordenadamente los materiales y las herramientas. Nunca dejar las
herramientas en lugares inseguros.

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 12


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

 No obstruir vías de paso o evacuación, con materiales o cualquier otra clase


de obstáculo.
 Sería recomendable designar a una o más personas para que periódicamente
repasarán el orden y limpieza de la obra, retirando los materiales de desecho
que encontrarán en la misma. Además de la responsabilidad que tiene cada
operario de mantener limpio su lugar de trabajo durante el desempeño de su
oficio.

4.7. MEDIDAS DE CONTROL EN ZONAS DE ACOPIO

Desde el inicio de la obra y a lo largo de la misma se realiza acopios de material. Es


necesario planificar el modo en que se van a efectuar los acopios de los distintos
materiales, delimitando las zonas específicas de acopio, determinando la señalización
y manipulación de los mismos y garantizando, en todo momento, su estabilidad.
Hay que poner especial cuidado en el acopio de equipos y elementos para las
instalaciones, así como de las piezas de gran de tamaño y durante el transporte de
las mismas en la obra. En lo sucesivo nos referiremos, exclusivamente, a los
materiales vinculados a la ejecución de la estructura.
Es preciso establecer unas o varias zonas de acopios en las que se recomienda
considerar las siguientes especificaciones:
 Su ubicación se reflejará en los planos correspondientes.
 Para la actividad de recepción de materiales debe designarse personal con
conocimientos de las medidas de protección para la manipulación de los

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 13


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

distintos materiales: instrucciones y normas de acopio proporcionadas por los


suministradores.
 Si se prevé la utilización de productos peligrosos (resinas, combustible, pinturas
y barnices, disolventes, etc.) se actuará de acuerdo con las especificaciones
legales establecidas al respecto.
 Definir el modo en que se acopian: encofrados, resinas, productos especiales,
etc. (seguir instrucciones del suministrador en cuanto a: altura total, número de
elementos apilados unos sobre otros, puntos y superficies de apoyo, protección
frente al agua, etc.).
 Definir la maquinaria y medios auxiliares necesarios para el acopio,
manipulación y transporte de materiales en obra.

4.8. MEDIDAS DE CONTROL PARA MAQUINARIA PESADA EN OBRA


 Deben mantenerse en buen estado de funcionamiento.
 Deben utilizarse correctamente.
 Tanto para el buen uso como para el mantenimiento debe seguirse el manual del
fabricante.
 Los maquinistas deben recibir una formación especial.
 Deberán adoptarse las medidas necesarias para evitar el riesgo de caída de
maquinaria, considerando para ello la estabilidad del terreno, las condiciones
atmosféricas y los procedimientos de trabajo, señalizando y acotando las áreas
con riesgo de caída, así como estableciendo las protecciones y señalización
necesarias.
 Las máquinas deberán ir dotadas, en su caso, de dispositivos de seguridad tales
como avisadores (acústicos y luminosos) de máquina en movimiento y botones
de pare inmediato.
 Las máquinas deberán ir dotadas, en su caso, de estructuras de protección anti
impacto y antivuelco.
 Deberán ostentar el marcado CE o, en su caso, la homologación necesaria para
su empleo.

4.9. PLAN DE EMERGENCIA

1.1.1. PREVENCION Y PROTECCION CONTRA INCENDIOS

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 14


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

El presente plan será dado a conocer a todo el personal implicado, en el que se


marquen las pautas a seguir ante un incendio. Indicando la disposición de los
extintores, cuando sean necesarios, en los lugares de la obra que se señalen.
Durante la ejecución del puente las causas posibles de fuegos son:
a) Incendio eléctrico, debido básicamente a las siguientes causas:
 Manipulación de la instalación eléctrica.
 Maquinaria de obra.
b) Incendio de sustancias combustibles, tales como: gases de las botellas de
soldadura oxiacetilénica u oxicorte, gasóleo, retales madera de los encofrados,
serrín, etc.
Las medidas de prevención recomendadas son:
 Empleo de extintores debidamente dispuestos en la obra.
 Actuar de acuerdo con un plan de lucha contra el incendio.

 Extintores
Los extintores de incendio, emplazados en la obra y a la vista, estarán
esmaltados en color rojo, llevarán soporte para su anclaje y estarán dotados
con manómetro.
Los equipos de extinción se revisarán e inspeccionarán en forma periódica y
estarán debidamente identificados y señalizados para su empleo a cualquier
hora del día.

Para la elección del tipo de extintor más adecuado, se considerará la


siguiente tipificación de los fuegos:
 Fuegos de Clase A: son aquellos fuegos que se producen y desarrollan
en materiales combustibles sólidos comunes (madera, papel, trapos,
cartón, algodón, formica, cuero, plásticos, etc.)
 Extintor adecuado: Polvo químico seco.

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 15


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

 Fuegos de Clase B: son aquellos fuegos que se producen y se


desarrollan sobre la superficie de líquidos inflamables y combustibles por
la mezcla de vapores y aire, (derivados del petróleo, aceites, gasolina,
keroseno, butano, pinturas, acetona, etc.)
 Extintor adecuado: Polvo químico seco. Dióxido de carbono (CO2)
 Fuegos de Clase C: son los fuegos de gases combustibles (butano, gas
ciudad, etc.)
 Extintor adecuado: Polvo polivalente.
 Fuegos de Clase D: son los fuegos de metales de características
especiales (magnesio, aluminio).
 Extintor adecuado: debe estudiarse en función del tipo de metal.
 Fuegos de Clase E: fuegos eléctricos.
 Extintor adecuado: Polvo químico seco (puede estropear los
equipos). Dióxido de carbono -CO2- (no produce daños a los
equipos).

Adyacente a los extintores figurará el número telefónico de la central de


Bomberos,
El acceso a los equipos de extinción será directo y libre de obstáculos.
El aviso de no fumar se colocará en lugares visibles de la obra.

Cualquier trabajador de la obra que detecte un incendio, procederá de la forma


siguiente:
a. Dar la alarma.
b. Comunicar a los integrantes de la brigada contra incendios.
c. Seguir las indicaciones de las brigadas correspondientes.

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 16


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

d. Evacuar el área de manera ordenada con dirección a la puerta de salida


más cercana.

Consideraciones generales importantes:


a. La mejor forma de combatir es evitando que estos se produzca.
b. Mantengan su área de trabajo limpia, ordenando y en lo posible, libre de
materiales combustible y líquidos inflamables.
c. No obstruyan las puertas o vías de acceso, con materiales que pueden
dificultar la libre circulación inflamable.
d. Informe a su superior sobre cualquier equipo eléctrico defectuoso.
e. Obedezca los avisos de seguridad y familiarícense con los principios
fundamentales de primeros auxilios.

 Simulacros de incendio
En la obra se realizará ejercicios de modo que simulen las condiciones de un
incendio, además se adiestraran a todo el personal en el uso correcto de los
extintores portátiles, evacuación y primeros auxilios. El programa de este
simulacro será de forma anual y se iniciara desde el mes de enero de cada
año.
En caso de evacuación el personal deberá seguir la señalización indicada
como SALIDA.
Para combatir los incendios que puedan ocurrir la empresa formara brigadas
contra incendios.

 Plan de evacuación
Tiene por objeto organizar los recursos humanos y técnicos necesarios para
garantizar el traslado, sin daños, desde un lugar peligroso a otro
potencialmente seguro.
El Plan de Evacuación debe tener como finalidad:
 Conocer por parte del personal, las vías de evacuación y los puntos de
reunión o de encuentro.
 Garantizar el funcionamiento de los medios de evacuación.
 Actuar con prontitud una vez conocida la necesidad de evacuar a las
personas.
 Facilitar el acceso a los apoyos exteriores, dirigirlos hasta el lugar de la
emergencia y colaborar con ellos.
 Facilitar el traslado de personas de un lugar peligroso a otro
suficientemente seguro.
El aviso de evacuación se realizará por el medio más rápido, claro y que
permita que todas las personas de la obra se enteren sin dificultad del aviso.
Independientemente del medio a utilizar para la transmisión del aviso de
evacuación, el personal debe conocer las instrucciones a seguir. Estas
instrucciones serán difundidas a todo el personal mediante una circular
informativa.

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 17


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

Las instrucciones básicas que se deben conocer son las siguientes:


 Es necesario que se abandone rápidamente el puesto de trabajo.
 Debe mantenerse la calma en todo momento, no gritar ni correr, ya que una
caída puede obstaculizar la ruta de evacuación y causar aglomeraciones.
 No portar objetos pesados o voluminosos.
 Durante la evacuación no retroceder a recoger objetos personales o a buscar
a otras personas.
 Si la ropa prende, lo mejor es rodar por el suelo y nunca correr, ya que
activaría más el fuego.
 Si hay personas atrapadas y no pueden salir, se debe comunicar la situación
a los Equipos de Alarma y Evacuación y a los Equipos de Intervención
Exterior.
 Una vez abandonada la zona, dirigirse directamente al punto de encuentro y
esperar instrucciones. No abandonar el punto de encuentro hasta que así lo
indiquen los Equipos de Alarma y Evacuación.

 Almacenaje de sustancias inflamables


También hay que tomar medidas de seguridad en el caso que se almacene
sustancias inflamables.
Se tomaran las medidas para evitar escape de líquidos inflamables y detener
cualquier perdida de líquido dentro de la zona de seguridad, así como
también para evitar la formación de mezclas explosivas o inflamables de
vapores y aire.
En las áreas donde se use, manipule, almacene, transporte, etc. Materiales
o líquidos combustibles, será terminantemente prohibido fumar o usar llamas
descubiertas o luces que no sean a prueba de fuego o explosión.

4.10. PRIMEROS AUXILIOS

 OBJETO
El principal objetivo de los primeros auxilios, es la de evitar, por todos los medios
posibles, la muerte o la invalidez de la persona accidentada.
Otro de los objetivos principales es que mediante los mismos se brinde un auxilio
a la persona accidentada, mientras se espera la llegada del médico a se le
traslada a un hospital.

 REGLAS GENERALES
Cuando se presente la necesidad de un tratamiento de emergencia, siga estas
reglas básicas:
 Evite el nerviosismo y el pánico.
 Si se requiere de acción inmediata para salvar una vida, haga el tratamiento
adecuado sin demora según sea el caso presente.

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 18


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

 Realice un examen cuidadoso a la víctima.


 Nunca mueva a la persona lesionada a menos que sea necesario para
retirarlo del lugar de emergencia.
 Avise al médico inmediatamente.

 TRATAMIENTOS
 Shock
Cuando ocurra un shock siga las siguientes reglas:
 Acostar al paciente con la cabeza hacia abajo, realizando la posición de
seguridad.
 Constatar que la boca esté libre de cuerpos extraños y que la lengua este
hacia adelante.
 Suministrarle abundante cantidad de aire fresco u oxigeno si existe
disponible.
 Evitar al paciente el enfriamiento, se le debe abrigar con una frazada y
llevarlo al médico.
 Heridas con Hemorragias
Seguir el siguiente tratamiento:
 Para o retardar la hemorragia, colocando una venda o pañuelo limpio sobre
la herida, presionándolo moderadamente.
 Si la hemorragia persiste aplique un torniquete en la zona inmediata superior
a la herida y ajuste frecuentemente.
 Acueste al paciente y trate de mantenerle abrigado.
 Llamar a emergencia para que acuda al herido.
 Fracturas
Seguir el siguiente tratamiento:
 No doble, ni fuerce, ni jale el miembro fracturado.
 Mantenga al paciente descansado y abrigado.
 No mover al paciente, llamar al médico.
 Si existe duda acerca de un hueso si está o no fracturado, trátese como
fractura.
 Quemaduras
Se clasifican de acuerdo a la lesión que causa en los tejidos del cuerpo en de
1er, 2do y 3er grado. Seguir el siguiente tratamiento:
 Para quemaduras leves o de primer grado se puede aplicar un ungüento y
puede ser cubierta por una gasa esterilizada.
 Para quemaduras de 2do y 3er grado quite la ropa suelta con mucho
cuidado y aplique una gasa esterilizada suficientemente grande para cubrir
la quemadura y la zona circundante y lo suficientemente larga para evitar el
contacto del aire con la quemadura.
 Respiración boca nariz
Es un método efectivo mediante el cual se revive a una persona que no puede
respirar por sí misma, la falta de esta puede resultar fatal ya que cualquier

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 19


UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS – FILIAL PUNO

demora puede producir consecuencias graves o fatales.


 Acueste al lesionado de espaldas y, en posición horizontal a este colóquese
a la cabeza.
 Cierre la boca del lesionado, para evitar la pérdida del aire.
 Coloque un pañuelo limpio sobre la nariz y la boca del lesionado.
 Respire profundamente y coloque su boca sobre la nariz del lesionado y
sople en forma suave y regular.
 Retire su boca para permitir que la víctima exhale, y en caso no reaccione.
 Repetir esta acción hasta que la víctima reaccione.

 BOTIQUIN DE PRIMEROS AUXILIOS


La obra contara con un botiquín abastecido de medicinas de manera que haya
un stock permanente.
Según la Norma G.050 el botiquín deberá implementarse de acuerdo a la
magnitud y tipo de obra así como a la posibilidad de auxilio externo tomando en
consideración su cercanía a centros de asistencia médica hospitalaria. Debe
disponer de los siguientes medicamentos y materiales en el botiquín:
 02 Paquetes de guantes quirúrgicos
 01 frascos de yodopovidona 120 ml. solución antiséptico
 01 frasco de agua oxigenada, mediano 120 ml.
 01 frasco de alcohol mediano 250 ml.
 05 paquetes de gasas esterilizadas de 10 cm. x 10 cm.
 08 paquetes de apósitos
 01 rollo de esparadrapo 5 cm. x 4.5 mts.
 02 rollo de venda elástica de 3 pulg. x 5 yardas
 02 rollo de venda elástica de 4 pulg. x 5 yardas
 01 paquete de algodón x 100 gr.
 01 venda triangular
 10 paletas baja lengua (para entablillado de dedos)
 01 f rasco de solución de cloruro de sodio al 9/1000 x 1 ft. (para lavado de
heridas)
 02 paquetes de gasa tipo jelonet ( para quemaduras)
 02 frascos de colirio de 10 ml.
 01 tijera punta roma
 01 pinza
 01 camilla rígida
 01 frazada.

QUENAYA TARQUI, YONY BRANDON 20

Vous aimerez peut-être aussi