Vous êtes sur la page 1sur 2

UNIDAD EDUCATIVA FISCOMISIONAL “JUAN PABLO II”

Misión Josefina
Loreto-Orellana
NOMBRE: RICKI VARGAS
CURSO: PRE-IB
FECHA: 24-03-2017
ANALISIS DEL POEMA (17) DE PABLO NERUDA Commented [f1]:

Nació el 12 de julio de 1904 en Parral en la región Chilena de Maule, sus padres


fueron José del Carmen Reyes Morales y Rosa Neftalí Basoalto, después de que
falleció de su madre, su padre se instaló en Temuco donde Pablo Neruda cursó
sus primeros estudios y conoció a Gabriela Mistral.
A los 16 años se trasladó a Santiago para estudiar clases de profesor de francés
en el instituto pedagógico en la universidad de Chile.

En 1945 fue el primer poeta compensado con el Premio Nacional de Literatura


de Chile donde la poesía de Pablo Neruda inició una nueva etapa en la que la
sencillez formal correspondió con una gran intensidad lírica y un tono general de
serenidad. En 1956 se separó de su segunda esposa Delia del Carril para unirse
a Matilde Urrutia, que acompañaría al poeta hasta el final de sus días y falleció
en Santiago el 23 de septiembre de 1973, profundamente afectado por un golpe
de estado que doce días antes había derrotado a Salvador Allende

Este poema está estructurado por veintinueve versos y algunos de ellos llegan
hasta veinti tres silabas, donde que el autor escribe este poema con mucho
sentimiento y respeto yo opino que está enamorado profundamente porque no
le importa la distancia en la que se encuentra y expresa sus sentimientos aunque
ella este lejos.
En el poema existen dos heptasílabos, un eneasílabos, tres endecasílabos,
cuatro dodecasílabos, un tridecasilabo, ocho alejandrinos, un pentasílabos, dos
hexadecasilabo, tres heptadecasilabos, un octodecasilabo, un divigintasilabo,
dos trivigintasilabo que son de arte mayor y dos de arte menor.
Cada uno de sus versos contiene puntos apartes, puntos seguidos, comas,
signos de interrogación, signos de preguntas, tildes que sirve para dar

http://www.biografiasyvidas.com/biografia/n/neruda.htm
UNIDAD EDUCATIVA FISCOMISIONAL “JUAN PABLO II”
Misión Josefina
Loreto-Orellana
entonación y comprensibilidad al poema donde podemos encontrar algunas
figuras literarias como: metáfora que se encuentra en el quinto verso donde el
autor habla que se está ahogando de lamentos y moliendo esperanzas
sombrías, expresando algo real con lo sentimental, anáfora porque el autor
describe en una frase “Hora de la nostalgia, hora de la alegría, hora de la
soledad, hora mía entre todas” donde está repitiendo la misma palabra dando
una expresividad de tiempo que se encuentra en el verso veinti uno y veinti dos,
epanadiplosis lo encontramos en el verso número nueve donde repite una
palabra al inicio y al final dando una entonación única, comparación que se
encuentra en el verso número siete en la que el autor compara que la presencia
de la chica extraña a él como una cosa y aquí es donde está haciendo la
comparación entre una presencia con una cosa, estas figuras literarias son las
que da la expresión al poema entonando algunas de las rimas pero
primeramente vamos a ver que es rima: “es la entonación de suave y fuerte de
cada palabra que ayuda en la combinación del poema” por ejemplo este poema
es quebrado y utiliza rima libre expresando lo que quiera, la cual el autor escribe
este poema para su amada por qué extraña mucho su compañía describiéndola
en una playa frente al mar entre las piedras caminando solitariamente, en la que
utiliza dos pronombres “tú y mi ”, “tú” por qué el autor está nombrando a una
persona que está lejos de él que es una chica y “mi” porque está hablando de el
mismo y sus sentimientos hacia ella, donde posee algunos valores que sirven en
la vida como sabiduría, lealtad, respeto a la vida, Amabilidad, elegancia y
también nos presenta una reflexión muy importante que nos dice que no importa
el tiempo y la distancia sino el amor que existe entre la pareja y valorar a la
persona quien nos ama. Este poema pertenece al género lirico por que el autor
que es Pablo Neruda puede expresar sus sentimientos y emociones hacia su
amada.

Vous aimerez peut-être aussi