Vous êtes sur la page 1sur 3

EUROBLOC

GUIDE TECHNIQUE
TECHNICAL GUIDE
PALAN ELECTRIQUE A CABLE EUROBLOC VT s, 1, 2, 3, 4 & 5
ELECTRIC WIRE ROPE HOIST EUROBLOC VT s, 1, 2, 3, 4 & 5

VERLINDE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de son matériel
VERLINDE reserves the right to al ter or amend the above information without notice
GUIDE TECHNIQUE
EUROBLOC TECHNICAL GUIDE

MOTEURS DE LEVAGE HOISTING MOTORS

I ) MOTEURS I ) MOTORS

- Moteur asynchrone - Asynchronous motors


- Double enroulement - Double winding
- Vitesse de rotation: 3000 / 500 tr/min - Synchronized. speed : 3000 / 500 rpm
- Puissance de 1.8/0.25 à 23/3.5 kW - Power from 1.8/0.25 to 23/3.5 kW
- Protection IP55 - IP55 protection
- Isolation classe F - F class Insulation
- Echauffement classe B - B class heating
- Avec capteur bilame détection de - With over temperature protection
surchauffe(T°>150°C) bimetal switch type(T°>150°C)
- Carcasse en aluminium - Aluminium round frame
Le refroidissement moteur a été amélioré The motor cooling has been improved
avec une nouvelle conception du with a new design of fan and frame. With
ventilateur et de la carcasse. Avec le the motor position inside the drum (VTs,
moteur positionné à l’intérieur du tambour
VT1, 2 et 3), the cooling has been
(VTs, VT1, 2 et 3), le refroidissement a été
increased of 30 % (tunnel effect). This
amélioré de 30% (effet tunnel). Ceci permet
allows 60% ED in standard (except the P8
60%ED en standard (sauf le moteur P8 50%).
motor 50% ED).
Les moteurs ont été conçus pour une
température ambiante maximale de 40°C et The design of the motors is based on the
une altitude maximale de 1000 m. fact that maximum ambient temp is 40°C
Si la température excède 40°C, un moteur and the maximum altitude is 1000 m.
d’un groupe FEM supérieur doit être choisi. If ambient temp exceeds 40 °C, motor
from higher class must be selected.

- Pour cela, une consultation doit nous être - For this, a consultation should be
transmise. communicated to us.

Si l’installation du palan se fait à plus de


1000m d’altitude alors il sera déclassé (pour If the installation of the hoist is done more
un 2m il se transformera en 1Am). than 1000m of altitude then it will be
displaced (for a 2m it will be transformed
into 1Am).

II ) FREINS II ) BRAKES

- Frein électromagnétique à manque de - Electromagnetic brake


courant. - No brake adjustment (set for life)
- En utilisation normale la garniture du frein a - In normal use the brake lining has been
été conçue designed for the hoist life.
pour la durée de vie du palan. (pas de - Easy access to the air-gap measuring.
réglage)
- Accès facile pour mesurer le jeu du frein.

VERLINDE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de son matériel
VERLINDE reserves the right to alter or amend the above information without notice
GUIDE TECHNIQUE
EUROBLOC TECHNICAL GUIDE

CABLE DE LEVAGE HOISTING ROPE

I ) TYPE DE CABLE ET FACTEUR DE SECURITE I ) ROPE TYPE AND SAFETY FACTOR


Charge max. Coef de
Palan Cable Mouflage Tambour Dia câble HDL Câble
/câble kg (2m) sécurité
Max load /rope
Hoist Rope Reeving Drum Rope diam HOL Rope Safety coef.
Kg in 2m
Y 6
2
VTs 1 4
B
B
12
6
500 7.1
C 9
6.2 A
2 A 12

VT1 1 4
C
A
19
6
800 4.5
C 9.5
B 12
8.0 D 1250 5.1
2 C
D
18
24
E1
8.0 8.5* 30
F Y* 1250 1600* 4.4 3.9*
B 6

4 C 9
D 1250 1575* 5.1 4.1*
1 D
E1
12
15

VT2 6
C
D
8.0
6
8 1250 5.1
E 10
C 4.5
E
8 D 6 1000 1250* 6.4 5.1*
E 7.5

2 Z
6,7
22,5
B 4,5
1 4
Y
Z
6,2
30
11
A
800
4,5
Y 15
D 18
11.0 G 2500 5
2 E
F
24
32
G1
11.0 11.5* 40
J Z* 2500 3100* 4,5 4*
D 9

4 E
F
12
16
G 2500 3125 5 4
1 G1
D
20
6

6 E
F
11.0
8
10
2500 5
G 13
D 4.5
H
8 E
F
6
8
2000 2500* 6.3 5*
G 10
D 8,5
E 13

VT3 4 G
F 18
25
H 33,5 D
J 46
D 4
+ 5.1
E 6,5 Dr 1250
8 G
F 9
12,5

2 H
J
8 16,5
23
E 4
F 6
12 G 8 5.1
H 11
J 15 E+Er
F 4,5

16 G
H
6
8
1000 1250* 6,4 5.1*
J 11,5

VERLINDE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de son matériel
VERLINDE reserves the right to alter or amend the above information without notice