Vous êtes sur la page 1sur 38

UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS

FILIAL AYACUCHO

FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLÍTICAS

ESCUELA PROFESIONAL DE DERECHO

“TRABAJO ACADEMICO DE DERECHO LABORAL I - INDIVIDUAL”

ALUMNA : BUITRON QUISPE, Roxana

CODIGO : 2011182240

CURSO : DERECHO DE LABORAL I - INDIVIDUAL

PROFESOR : DIAZ AOCO, Teófila Toribia

CICLO : VIII

AYACUCHO-2017
1. Demuestre la diferencia en relación a la naturaleza y finalidad del
Derecho individual del Trabajo:
1.1 A través de un esquema de contenidos

FINALIDAD NATURALEZA
Protege a la parte más débil de la Preserva el Derecho público por parte
relación jurídica laboral: el trabajador, del estado y el derecho privado
con el objetivo de equilibrar la relación contiene todas las relaciones de
jurídica. derecho existentes para los
particulares1
Es inmediata y mediata2 Es mixta3
Equilibra la relación jurídica laboral Derecho público: Garantiza el interés
general.
Derecho Privado: Garantiza el interés
particular.
Es el equilibrio de la relación jurídica Se considera importante destacar que
laboral entre los sujetos de la relación, el derecho de trabajo garantiza tanto el
así como la tutela de los derechos de derecho del trabajador y del empleador
los trabajadores que laboran en (derecho privado), así como el interés
relación de dependencia, otra función de la comunidad, de la sociedad, es
que posee es la de superar la los decir del interés general (derecho
conflictos de intereses entre los público).5
trabajadores y los empleadores4

1
DIAZ AROCO, Teófila T, BENAVIDES DIAZ, Cesar M.2016.Derecho Individual del Trabajo. Editora y librería
Jurídica Grijley. Lima Perú. P. 124.
2
DUED.2013.Derecho Laboral I – Individual. Talleres Gráficos UAP. Lima Perú. P. 51.
3
DUED.2013.Derecho Laboral I – Individual. Talleres Gráficos UAP. Lima Perú. P. 51.
4
DIAZ AROCO, Teófila T, BENAVIDES DIAZ, Cesar M.2016.Derecho Individual del Trabajo. Editora y librería
Jurídica Grijley. Lima Perú. P. 121.
5
DIAZ AROCO, Teófila T, BENAVIDES DIAZ, Cesar M.2016.Derecho Individual del Trabajo. Editora y librería
Jurídica Grijley. Lima Perú. P. 124

2
1.2 En forma concreta a través de un caso

3
2. En relación a la Organización Internacional del Trabajo, demuestre:
2.1 A través de un esquema de contenidos su estructura6 y funciones7

ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL
DEL TRABAJO

 Ofrece un foro mundial; integrado por representantes de los


estados miembros.
 Eligen al consejo de administración
LA CONFERENCIA  Establecen normas internacionales del trabajo y controla su
INTERNACIONAL DEL aplicación
TRABAJO  Adopta resoluciones que señalan pautas a la política general y
a las actividades futuras
 Decide la admisión de nuevos Estados miembros
La constituye la
asamblea general de la
OIT

 Establecer el temario para la conferencia y otras reuniones


ESTRUCTURA EL CONSEJO DE  Toma nota de los acuerdos de la conferencia y señala el curso
DE LA OIT ADMINISTRACIÓN que deben tomar
 Nombra al director de la oficina internacional del trabajo y dirige
las actividades de la misma
 Controla la aplicación de las normas internacionales del trabajo
para la protección de los derechos que resguardan
La constituye el órgano
ejecutivo

SECRETARIA  Desempeña las funciones de secretaria a nivel general


PERMANENTE DE LA  Prepara los documentos e informes que constituyen el material
OIT básico e indispensable para las conferencias y reuniones
especializadas de la OIT
 Busca y contrata expertos en cooperación técnica
 Orienta la ejecución de los programas en el mundo entero
La constituye la oficina  Despliega actividades de orientación y educación
internacional del trabajo  Reúne y elabora documentación con datos estadísticos
propios. Lleva a cabo sus estudios, investigaciones, encuestas
y análisis de los problemas laborales.

6
DIAZ AROCO, Teófila T, BENAVIDES DIAZ, Cesar M.2016.Derecho Individual del Trabajo. Editora y librería
Jurídica Grijley. Lima Perú. P. 198
7
www.ilo.org/global/lang–es/index

4
OIT

Estructura Tripartita

Sindicatos Empleadores Gobiernos

Representación Agrupaciones Embajadores


Trabajadores Gremiales Ad-hoc

Dialogo Social
Voz y voto
independiente

LEYES Económico, Laboral o social

Formular políticas y programas


internacionales para promover los
derechos humanos fundamentales,
mejorar las condiciones de trabajo y
de vida, y aumentar las Formulando e implementando,
oportunidades de empleo en asociación activa con sus
mandantes, un amplio
programa de cooperación
técnica internacional, para
ayudar a los países a llevar a
la práctica dichas políticas
Funciones de la OIT

Llevar a cabo actividades


de formación, educación e
investigación que
Elaborar normas contribuyen al progreso de
internacionales del todos estos esfuerzos
trabajo respaldadas por
un sistema singular de
control de su aplicación.

5
2.2 A través de un fallo Jurisprudencial la aplicación del Convenio 001
de la OIT
- Precise el fundamento que considere de mayor relevancia y
resáltelo en negrita
- Fundamentada su posición en forma clara, precisa y concreta
(resalte con negrita)

PREAMBULO

La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo:

Convocada en Wáshington por el Gobierno de los Estados Unidos de América el 29


de octubre de 1919; después de haber decidido adoptar diversas proposiciones
relativas a la aplicación del principio de la jornada de ocho horas o de la semana de
cuarenta y ocho horas, cuestión que constituye el primer punto del orden del día de
la reunión de la Conferencia celebrada en Wáshington, y después de haber decidido
que dichas proposiciones revistan la forma de un convenio internacional, adopta el
siguiente Convenio, que podrá ser citado como el Convenio sobre las horas de
trabajo (industria), 1919, y que será sometido a la ratificación de los Miembros de la
Organización Internacional del Trabajo de acuerdo con las disposiciones de la
Constitución de la Organización Internacional del Trabajo:

Artículo 1

1. A los efectos del presente Convenio, se consideran empresas industriales,


principalmente:

(a) las minas, canteras e industrias extractivas de cualquier clase;

(b) las industrias en las cuales se manufacturen, modifiquen, limpien, reparen,


adornen, terminen o preparen productos para la venta, o en las cuales las materias
sufran una transformación, comprendidas la construcción de buques, las industrias
de demolición y la producción, transformación y transmisión de electricidad o de
cualquier clase de fuerza motriz;

6
(c) la construcción, reconstrucción, conservación, reparación, modificación o
demolición de edificios y construcciones de todas clases, los ferrocarriles, tranvías,
puertos, muelles, canales, instalaciones para la navegación interior, caminos,
túneles, puentes, viaductos, cloacas colectoras, cloacas ordinarias, pozos,
instalaciones telegráficas o telefónicas, instalaciones eléctricas, fábricas de gas,
distribución de agua u otros trabajos de construcción, así como las obras de
preparación y cimentación que preceden a los trabajos antes mencionados;

(d) el transporte de personas o mercancías por carretera, ferrocarril o vía de agua,


marítima o interior, comprendida la manipulación de mercancías en los muelles,
embarcaderos y almacenes, con excepción del transporte a mano.

2. Las prescripciones relativas al transporte por mar y por vía de agua interior serán
fijadas por una conferencia especial sobre el trabajo en el mar y en vías de agua
interiores.

3. La autoridad competente determinará en cada país la línea de demarcación entre


la industria, por una parte, y el comercio y la agricultura, por otra.

Artículo 2

En todas las empresas industriales públicas o privadas, o en sus dependencias,


cualquiera que sea su naturaleza, con excepción de aquellas en que sólo estén
empleados los miembros de una misma familia, la duración del trabajo del personal
no podrá exceder de ocho horas por día y de cuarenta y ocho por semana, salvo las
excepciones previstas a continuación:

(a) las disposiciones del presente Convenio no son aplicables a las personas que
ocupen un puesto de inspección o de dirección o un puesto de confianza;

(b) cuando, en virtud de una ley, de la costumbre o de convenios entre las


organizaciones patronales y obreras (a falta de dichas organizaciones, entre los
representantes de los patronos y de los obreros) la duración del trabajo de uno o
varios días de la semana sea inferior a ocho horas, una disposición de la autoridad

7
competente, o un convenio entre las organizaciones o representantes supradichos,
podrá autorizar que se sobrepase el límite de ocho horas en los restantes días de
la semana. El exceso del tiempo previsto en el presente apartado nunca podrá ser
mayor de una hora diaria;

(c) cuando los trabajos se efectúen por equipos, la duración del trabajo podrá
sobrepasar de ocho horas al día, y de cuarenta y ocho por semana, siempre que el
promedio de horas de trabajo, calculado para un período de tres semanas, o un
período más corto, no exceda de ocho horas diarias ni de cuarenta y ocho por
semana.

Artículo 3

El límite de horas de trabajo previsto en el artículo 2 podrá ser sobrepasado en caso


de accidente o grave peligro de accidente, cuando deban efectuarse trabajos
urgentes en las máquinas o en las instalaciones, o en caso de fuerza mayor; pero
solamente en lo indispensable para evitar una grave perturbación en el
funcionamiento normal de la empresa.

Artículo 4

También podrá sobrepasarse el límite de horas de trabajo establecido en el artículo


2 en los trabajos cuyo funcionamiento continuo, por razón de la naturaleza misma
del trabajo, deba ser asegurado por equipos sucesivos, siempre que el promedio de
horas de trabajo no exceda de cincuenta y seis por semana. Este régimen no influirá
en las vacaciones que puedan ser concedidas a los trabajadores, por las leyes
nacionales, en compensación del día de descanso semanal.

Artículo 5

1. En los casos excepcionales en que se consideren inaplicables los límites


señalados en el artículo 2, y únicamente en dichos casos, los convenios celebrados
entre las organizaciones patronales y las organizaciones obreras, en que se fije el
límite diario de las horas de trabajo basándose en un período de tiempo más largo,
podrán tener fuerza de reglamento si el gobierno, al que deberán comunicarse
dichos convenios, así lo decide.
8
2. La duración media del trabajo, calculada para el número de semanas determinado
en dichos convenios, no podrá en ningún caso exceder de cuarenta y ocho horas
por semana.

Artículo 6

1. La autoridad pública determinará, por medio de reglamentos de industrias o


profesiones:

(a) las excepciones permanentes que puedan admitirse para los trabajos
preparatorios o complementarios que deben ejecutarse necesariamente fuera del
límite asignado al trabajo general del establecimiento, o para ciertas clases de
personas cuyo trabajo sea especialmente intermitente;

(b) las excepciones temporales que puedan admitirse para permitir que las
empresas hagan frente a aumentos extraordinarios de trabajo.

2. Dichos reglamentos deberán dictarse previa consulta a las organizaciones


interesadas de empleadores y de trabajadores, cuando dichas organizaciones
existan, y deberán determinar el número máximo de horas extraordinarias que
puedan ser autorizadas en cada caso. La tasa del salario de dichas horas
extraordinarias será aumentada, por lo menos, en un 25 por ciento con relación al
salario normal.

Artículo 7

1. Cada gobierno comunicará a la Oficina Internacional del Trabajo:

(a) una lista de los trabajos clasificados como de funcionamiento necesariamente


continuo, en el sentido del artículo 4;

(b) una información completa acerca del cumplimiento de los convenios previstos
en el artículo 5;

(c) datos completos sobre las disposiciones reglamentarias adoptadas en virtud del
artículo 6, y sobre la aplicación de las mismas.

9
2. La Oficina Internacional del Trabajo presentará cada año una memoria sobre esta
materia a la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo.

Artículo 8

1. Con objeto de facilitar la aplicación de las disposiciones del presente Convenio,


cada empleador deberá:

(a) dar a conocer, por medio de carteles colocados en un sitio visible de su


establecimiento u otro lugar conveniente, o en cualquier otra forma aprobada por el
gobierno, las horas en que comience y termine el trabajo, y si el trabajo se realiza
por equipos, las horas en que comience y termine el trabajo de cada equipo. Las
horas se fijarán de manera que no excedan de los límites señalados en el presente
Convenio y, una vez notificadas, no podrán modificarse sino en el modo y con el
aviso aprobados por el gobierno;

(b) dar a conocer, en la misma forma, los descansos concedidos durante la jornada
de trabajo que no se consideren comprendidos en las horas de trabajo;

(c) inscribir en un registro, en la forma aprobada por la legislación de cada país o


por un reglamento de la autoridad competente, todas las horas extraordinarias
efectuadas de acuerdo con los artículos 3 y 6 del presente Convenio.

2. Se considerará ilegal emplear a una persona fuera de las horas fijadas en virtud
del apartado a) o durante las horas señaladas en virtud del apartado b) del párrafo
1 de este artículo.

Artículo 9

Para la aplicación del presente Convenio al Japón, se tendrán en cuenta las


modificaciones y condiciones siguientes:

(a) se consideran empresas industriales, principalmente:

Las empresas enumeradas en el apartado a) del párrafo 1 del artículo 1;

10
las empresas enumeradas en el apartado b) del párrafo 1 del artículo 1, si emplean
diez personas por lo menos;

las empresas enumeradas en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 1, siempre


que las mismas estén comprendidas en la definición de fábricas, formulada por la
autoridad competente;

las empresas enumeradas en el apartado d)del párrafo 1 del artículo 1, con


excepción del transporte de personas o de mercancías por carretera, la
manipulación de mercancías en los muelles, embarcaderos y almacenes, y el
transporte a mano; y

sin tener en cuenta el número de personas empleadas, aquellas empresas


industriales, enumeradas en los apartados b) y c) del párrafo 1 del artículo 1, que la
autoridad competente declare muy peligrosas o en las que se real icen trabajos
insalubres;

(b) la duración efectiva del trabajo de toda persona de quince años, por lo menos,
empleada en una empresa industrial pública o privada, o en las dependencias de la
misma, no excederá de cincuenta y siete horas por semana, salvo en la industria de
la seda cruda, en la cual la duración del trabajo podrá ser de sesenta horas
semanales;

(c) la duración efectiva del trabajo no podrá exceder en ningún caso de cuarenta y
ocho horas por semana para los niños menores de quince años empleados en
empresas industriales, públicas o privadas, o en sus dependencias, ni para las
personas empleadas en los trabajos subterráneos en las minas, cualquiera que sea
su edad;

(d) el límite de las horas de trabajo podrá ser modificado en las condiciones previstas
en los artículos 2, 3, 4 y 5 del presente Convenio, sin que la relación entre la
duración de la prórroga concedida y la duración de la semana normal pueda ser
superior a la relación que resulta de las disposiciones de dichos artículos;

(e) se concederá a todos los trabajadores, sin distinción de categorías, un período


de descanso semanal de veinticuatro horas consecutivas;
11
(f) las disposiciones de la legislación industrial del Japón que limitan su aplicación a
las empresas en que hay empleadas por lo menos quince personas se modificarán
de manera que dicha legislación se aplique en lo sucesivo a las empresas en que
haya empleadas por lo menos diez personas;

(g) las disposiciones de los apartados anteriores del presente artículo entrarán en
vigor a más tardar el 1 de julio de 1922; sin embargo, las disposiciones contenidas
en el artículo 4, tal como quedan modificadas por el apartado d) del presente
artículo, entrarán en vigor a más tardar el 1 de julio de 1923;

(h) el límite de quince años previsto en el apartado c) del presente artículo se elevará
a dieciséis años a más tardar el 1 de julio de 1925.

Artículo 10

En la India británica, el principio de la semana de sesenta horas será adoptado para


todos los trabajadores empleados en las industrias actualmente comprendidas en
la legislación industrial cuya aplicación esté garantizada por el Gobierno de la India,
así como en las minas y en las categorías de trabajos ferroviarios que se enumeren
a este efecto por la autoridad competente. Esta autoridad no podrá autorizar
modificaciones al límite antes mencionado sino teniendo en cuenta las
disposiciones contenidas en los artículos 6 y 7 del presente Convenio. Las demás
disposiciones del presente Convenio no se aplicarán a la India, pero en una reunión
próxima de la Conferencia General deberá estudiarse un límite más reducido de las
horas de trabajo.

Artículo 11

Las disposiciones del presente Convenio no se aplicarán a la China, a Persia, ni a


Siam, pero el límite de las horas de trabajo en dichos países deberá ser examinado
en una próxima reunión de la Conferencia General.

12
Artículo 12

Para la aplicación del presente Convenio a Grecia, la fecha de entrada en vigor de


sus disposiciones, de conformidad con el artículo 19, podrá ser aplazada hasta el 1
de julio de 1924 en lo que respecta a las siguientes empresas industriales:

(1) fábricas de sulfuro de carbono,

(2) fábricas de ácidos,

(3) tenerías,

(4) fábricas de papel,

(5) imprentas,

(6) aserraderos,

(7) depósitos de tabaco y establecimientos dedicados a su preparación,

(8) trabajos a roza abierta en las minas,

(9) fundiciones,

(10) fábricas de cal,

(11) tintorerías,

(12) vidrierías (sopladores),

(13) fábricas de gas (fogoneros),

(14) carga y descarga de mercancías,

y, a más tardar, hasta el 1 de julio de 1924 en lo que concierne a las empresas


industriales siguientes:

(1) industrias mecánicas: construcción de máquinas, fabricación de cajas de


caudales, balanzas, camas, tachuelas, perdigones de caza, fundiciones de hierro y
bronce, hojalatería, talleres de estañado y fábricas de aparatos hidráulicos;

13
(2) industrias del ramo de construcción: hornos de cal, fábricas de cemento, de yeso,
tejares, ladrillerías y fábricas de losas, alfarerías y aserraderos de mármol, trabajos
de excavación y de construcción;

(3) industrias textiles: hilaturas y tejidos de todas clases, excepto las tintorerías;

(4) industrias de la alimentación: fábricas de harinas, panaderías, fábricas de pastas


alimenticias, fábricas de vinos, alcoholes y bebidas, almazaras, fábricas de
productos de confiterías y de chocolate, fábricas de embutidos y de conservas,
mataderos y carnicerías;

(5) industrias químicas: fábricas de colores sintéticos, vidrierías (excepto los


sopladores), fábricas de esencia de trementina y de tártaro, fábricas de oxígeno y
de productos farmacéuticos, fábricas de aceite de linaza, fábricas de glicerina,
fábricas de carburo de calcio, fábricas de gas (excepto los fogoneros);

(6) industrias del cuero: fábricas de calzado, fábricas de artículos de cuero; 7)


industrias del papel y de la imprenta: fábricas de sobres, de libros de registro, de
cajas, de sacos, talleres de encuadernación, de litografía y de cincografía;

(8) industrias del vestido: talleres de costura y ropa blanca, talleres de prensado,
fábricas de mantas, de flores artificiales, de plumas y pasamanerías, fábricas de
sombreros y paraguas.

(9) industrias de la madera: ebanistería, tonelería, carretería, fábricas de muebles y


de sillas, talleres de construcción de marcos, fábricas de cepillos y de escobas;

(10) industrias eléctricas: fábricas de producción de corriente, talleres de


instalaciones eléctricas;

(11) transportes por tierra: empleados de ferrocarriles y tranvías, fogoneros,


cocheros y carreteros.

14
Artículo 13

Para la aplicación del presente Convenio a Rumania, la fecha en que las


disposiciones del mismo deberán entrar en vigor, según el artículo 19, podrá ser
aplazada hasta el 1 de julio de 1924.

Artículo 14

Las disposiciones del presente Convenio podrán suspenderse en cualquier país,


por orden del gobierno, en caso de guerra o de acontecimientos que pongan en
peligro la seguridad nacional.

Artículo 15

Las ratificaciones formales del presente Convenio, de acuerdo con las condiciones
establecidas por la Constitución de la Organización Internacional del Trabajo, serán
comunicadas, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del
Trabajo.

Artículo 16

1. Todo Miembro de la Organización Internacional del Trabajo que ratifique el


presente Convenio se obliga a aplicarlo en aquellas de sus colonias o posesiones o
en aquellos de sus protectorados que no se gobiernen plenamente por sí mismos,
a reserva de:

(a) que las condiciones locales imposibiliten la aplicación de las disposiciones del
Convenio;

(b) que puedan introducirse en el Convenio las modificaciones necesarias para su


adaptación a las condiciones locales.

2. Cada Miembro deberá notificar a la Oficina Internacional del Trabajo su decisión


en lo que concierne a cada una de sus colonias o posesiones o a cada uno de sus
protectorados que no se gobiernen plenamente por sí mismos.

15
Artículo 17

Tan pronto como las ratificaciones de dos Miembros de la Organización


Internacional del Trabajo hayan sido registradas en la Oficina Internacional del
Trabajo, el Director General de la Oficina notificará el hecho a todos los Miembros
de la Organización Internacional del Trabajo.

Artículo 18

Este Convenio entrará en vigor en la fecha en que el Director General de la Oficina


Internacional del Trabajo haya efectuado dicha notificación, y sólo obligará a los
Miembros que hayan registrado su ratificación en la Oficina Internacional del
Trabajo. Desde dicho momento, este Convenio entrará en vigor, para cualquier otro
Miembro, en la fecha en que haya sido registrada su ratificación en la Oficina
Internacional del Trabajo.

Artículo 19

Todo Miembro que ratifique el presente Convenio se obliga a aplicar sus


disposiciones a más tardar el 1 de julio de 1921, y a tomar las medidas necesarias
para el cumplimiento de dichas disposiciones.

Artículo 20

Todo Miembro que haya ratificado el presente Convenio podrá denunciarlo a la


expiración de un período de diez años, a partir de la fecha en que se haya puesto
inicialmente en vigor, mediante un acta comunicada, para su registro, al Director
General de la Oficina Internacional del Trabajo. La denuncia no surtirá efecto hasta
un año después de la fecha en que se haya registrado en la Oficina Internacional
del Trabajo.

Artículo 21

Por los menos una vez cada diez años, el Consejo de Administración de la Oficina
Internacional del Trabajo deberá presentar a la Conferencia General una memoria
sobre la aplicación de este Convenio, y deberá considerar la conveniencia de incluir

16
en el orden del día de la Conferencia la cuestión de la revisión o modificación del
mismo.

Artículo 22

Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son igualmente
auténticas8.

8
http://www.ilo.org/dyn/normlex/es/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO::P12100_ILO_CODE:C001

17
3. En relación al contrato de trabajo, demuestre:
3.1 A través de un esquema de contenidos, los tipos de contrato
legislados por el D.S. N 003-97-TR9 y su Reglamento D.S. N 001-96-
TR10

D.S. N 003-97-TR D.S. N 001-96-TR

Son contratos de naturaleza temporal Son contratos de naturaleza temporal

EL CONTRATO POR INICIO O


LANZAMIENTO DE UNA NUEVA Articulo 76.-Para la determinación de las
ACTIVIDAD actividades empresariales previstas en el
artículo 91 de la ley, se tomara como
Articulo 57.- El contrato temporal por inicio de una nueva referencia la clasificación industrial
actividad es aquel celebrando entre un empleador y un internacional Uniforme (CIIU) de las
trabajador originados por el inicio de una nueva actividad naciones Unidas
empresarial. Su duración máxima es de tres años.

EL CONTRATO POR NECESIDAD DEL


MERCADO

Articulo 58.- El contrato temporal por necesidades del mercado es aquel que se celebra entre un empleador y
un trabajador con el objeto de atender incrementos coyunturales de la producción originados por variaciones
sustanciales de la demanda en el mercado aun cuando se trate de labores ordinarias que formen parte de la
actividad normal de la empresa y que no pueden ser satisfechas con personal permanente. Este puede ser
renovado sucesivamente hasta el término máximo establecido en el artículo 74 de la presenta Ley

EL CONTRATO POR RECONVERSIÓN


EMPRESARIAL

Articulo 59.- Es contrato temporal por reconvención empresarial el celebrando en virtud a la sustitución, ampliación o
modificación de las actividades desarrolladas en la empresa, y en general toda variación de carácter tecnológico en las
maquinarias, equipos, instalaciones, medios de producción, sistemas, métodos y procedimiento productivos y
administrativos. Su duración máxima es de dos años.

9
http://www.mintra.gob.pe/archivos/file/normasLegales/DS_003_1997_TR.pdf
10

http://www.mintra.gob.pe/contenidos/archivos/prodlab/Reg.%20%20de%20Ley%20de%20Fomento%20al%
20Empleo%20DS.%20001-96-TR-26-01-96.pdf

18
Son contratos de naturaleza accidental: Son contratos de naturaleza accidental:

El contrato ocasional
Artículo 77.- El contrato de suplencia
establecido en el Artículo 95 de la ley,
Articulo 62.- El contrato accidental-ocasional es aquel celebrado entre deberá contener la fecha de su
un empleador y un trabajador para atender necesidades transitorias extinción.
distintas a la actividad habitual del centro de trabajo. Su duración Artículo 78.- El caso fortuito o la fuerza
máxima es de seis meses al año. mayor en el contrato de emergencia,
se configura por su carácter inevitable,
impredecible e irresistible.

El contrato de suplencia

Articulo 61.- El contrato accidental de suplencia es aquel celebrando entre


un empleador y un trabajador con el objeto que este sustituya a un
trabajador estable de la empresa, cuyo vínculo laboral se encuentre
suspendido por alguna causa justificada prevista en la legislación vigente,
o por efecto de disposiciones convencionales aplicables en el centro de
trabajo. Su duración será la que resulte necesaria según las circunstancias.

El contrato de emergencia

Articulo 62.- EL contrato de emergencia es aquel que se celebra para cubrir las
necesidades promovidas por caso fortuito o fuerza mayor coincidiendo su duración
con la de emergencia.

19
Son contratos de Obra o
servicio:
Son contratos de Obra o
servicio:
El contrato especifico

Articulo 79.- En los contratos para obra o


Articulo 63.- Los contratos para obra determinada o servicio servicio en el Artículo 97 de la ley, deberá
específico, son aquellos celebrados entre un empleador y un señalarse expresamente su objeto, sin
trabajador, con objeto previamente establecido y de duración perjuicio que las partes convengan la
determinada. Su duración será la que resulte necesaria. duración del respectivo contrato, que
solo podrá mantenerse en dicha calidad
El contrato intermitente hasta el cumplimiento del objetos del
contrato.

Articulo 80.- El termino para ejercitar el


Articulo 64.- Los contratos de servicio intermitente son aquellos derecho preferencial a que se contrae el
celebrados entre un empleador y un trabajador, para cubrir las Articulo 98 de la ley, es de cinco (05) días
necesidades de las actividades de la empresa que por su naturaleza son hábiles, contados a partir de la
permanentes pero discontinuas. notificación al trabajo del reinicio de la
actividad de la empresa.
Articulo 65.- En el contrato escrito que se suscriba deberá consignarse
con la mayor precisión las circunstancias o condiciones que deben
observarse para que se reanude en cada oportunidad la labor
intermitente del contrato

Articulo 66.- El tiempo de servicios y los derechos sociales del trabajador


contratado bajo esta modalidad se determinarán en función del tiempo
efectivamente laborado.

El contrato de temporada

Articulo 67.- El contrato de temporada es aquel celebrado entre un empresario y un trabajador


con el objeto de atender necesidades propias del giro de la empresa o establecimiento, que se
cumplen solo en determinadas épocas del año y que están sujetas a repetirse en periodos
equivalentes en cada ciclo en función a a la naturaleza de la actividad productiva

Articulo 68.- En los contratos de trabajo de temporada necesariamente deberá constar por
escrito lo siguiente:

a) La duración de la temporada
b) La naturaleza de la actividad de la empresa establecimiento o explotación
c) La naturaleza de las labores de trabajador.

20
3.2 A través de un esquema de contenidos dos diferencias
fundamentales entre el contrato de temporada y el contrato
intermitente.

Intermitente Temporada
Son aquellos celebrados entre un Es aquel celebrado entre un empresario
empleador y un trabajador, para cubrir y un trabajador con el objeto de atender
las necesidades de la empresa.11 necesidades propias del giro de la
empresa o establecimiento.12
Cubre las necesidades de la empresa Atiende las necesidades propias del
de carácter permanente pero giro de la empresa o establecimiento
discontinuas que se presentan en determinadas
El trabajador tiene derecho preferencial épocas del año y se repiten en periodos
en la contratación equivalentes en función a la naturaleza
de la actividad productiva
La ley faculta estos contratos con el El trabajador tendrá derecho a ser
mismo trabajador contratado en las temporadas
Faculta consignar en el contrato siguientes, si fuera contratado por un
primigenio tal derecho preferencial del mismo empleador por dos temporadas
trabajador consecutivas o tres alternadas
Determina que dicho derecho
preferencial opera de forma automática,
sin necesidad de requerirse de nueva
celebración de contrato o de renovación

3.3 A través de un caso, la diferencia considerada en el numeral 3.2

11
DIAZ AROCO, Teófila T, BENAVIDES DIAZ, Cesar M.2016.Derecho Individual del Trabajo. Editora y librería
Jurídica Grijley. Lima Perú. P. 356.
12
DIAZ AROCO, Teófila T, BENAVIDES DIAZ, Cesar M.2016.Derecho Individual del Trabajo. Editora y librería
Jurídica Grijley. Lima Perú. P. 357

21
22
4. En relación a la inspección de Trabajo
4.1 Precise las normas legales vigentes

NORMAS:

Ley general de inspección de trabajo ley N° 28806

Reglamento D.S.N° 019-2006-TR.

OBJETO Y DEFINICIONES: Arts. 1

PRINCIPIOS: Arts-2

FUNCIONES Y FACULTADES: Arts. - 3 al 9

ORGANIZACIÓN ESTRUCTURA, FUNCIONAMIENTO: Arts. 18, 19

REGIMEN DE INFRACCIONES Y SANCIONES:

Título IV

DIAZ AROCO T.T.

23
4.2 A través de un esquema de contenidos su estructura y funciones 13

Funciones

DIRECCIÓN DE REGULACIÓN Y Proponer y ejecutar la política nacional y sectorial en materia de


SUPERVISIÓN DEL SISTEMA DE inspección del trabajo, en coordinación con los otros niveles de gobierno
INSPECCIÓN (DRSSI)
Proponer las normas nacionales y sectoriales, lineamientos técnicos,
directivas, mecanismos y procedimientos en materia del Sistema
Propone, en coordinación con otros Nacional de inspección del trabajo
niveles de gobierno y con aquellos
sectores que se vinculen, la política Normar, administrar y supervisar el sistema funcional de inspección del
nacional y sectorial, como los trabajo a nivel nacional
mecanismos y procedimientos, en
materia de inspección de trabajo
Emitir opinión técnica sobre propuestas normativas y técnicas en el
ámbito de la inspección del trabajo
E
S
T Realizar y actualizar estudios especializados e investigaciones en
R materia de inspección de trabajo
U INSPECCIÓN DE TRABAJO
C
T
U Funciones
R
A
DIRECCIÓN OPERATIVA DE Actualizar y proponer el Plan Nacional y Sectorial de Inspección del
INSPECCIÓN DEL TRABAJO (DOIT) trabajo, estableciendo las metas, indicadores y la metodología de
evaluación a nivel nacional

Elabora y actualiza el Plan Nacional Elaborar planes de capacitación para los agentes intervinientes en el
Anual y sectorial de inspección del Sistema inspectivo en el ámbito nacional
Trabajo, en coordinación con los
gobiernos regionales, dispone las
agregaciones temporales hacia las Conformar equipos especializados de inspectores de trabajo, en áreas
direcciones regionales de trabajo y temáticas sensibles y que requieren especialización para cumplir
promoción del empleo adecuadamente

Coordinar la implementación, gestión, desarrollo y modificación del


sistema informático y de comunicaciones entre la autoridad central y
sus órganos territoriales

Cumplir otras funciones que le asigne el Director General de inspección


del trabajo

13
http://www.mintra.gob.pe/mostrarContenido.php?id=18&tip=9

24
4.3 A través de un caso la aplicación de sanciones

25
5. En relación al trabajo en el Sector Publico
5.1 Dispositivos legales que lo legislan

REQUISITOS:

Art 12 D. Leg. N° 276

DEBERES DE LOS SERVIDORES PUBLICOS:

Art 3 D. Leg. N° 276

SERVIDORES QUE NO SE ENCUENTRAN COMPRENDIDOS

Art. 2 D. Leg. N° 276

CARRERA ADMINISTRATIVA

Art. 1 D. Leg.

ESTRUCTURA:

Grupo Profesional, grupo técnico, grupo auxiliar

NIVELES:

14 niveles

INGRESO:

Obligatoriamente mediante concurso Arts.: 8, 9, 10,11 D. leg. N° 276- Reglamento

D.S. N° 005-909-PCM

CARRERA ADMINISTRATIVA:

Decreto legislativo N° 276

Reglamento: D.S. N° 005-90-PCM

Contrato administrativo de Servicios:

26
Decreto Legislativo N° 1057

Reglamento: D.S. N° 075

Ley de eliminación del régimen del contrato de administración de Servicios N° 29849

Ley del servicio civil.

Los contratos de trabajo celebrados para la presentación de servicios en las


reparticiones del Estado son legislados por el Decreto Legislativo N° 276 (23.03.84)
y su reglamento Decreto Supremo N° 005-90-PCM (18.01.1990), la norma que
legisla el contrato Administrativo de Servicios-CAS Decreto Legislativo N° 1057 (27-
06-08), su Reglamento: DS N°. 1075 (2008), la ley N° 29849, ley de eliminación del
régimen del contrato de administración de Servicios – CAS y la ley Marco del
Empleo Público Ley N° 28175. El decreto legislativo N° 276 – Ley de bases de la
carrera administrativa y de remuneraciones del sector Publico, determina el conjunto
de principios, normas y procesos que regular el ingreso, los derechos y deberes que
corresponden a los servidores públicos, que con carácter estable prestan servicios
de naturaleza permanente en la administración Publica, en el caso de la norma que
legisla el contrato Administrativo de Servicios-CAS, legisla la presentación de
servicios para el sector público con carácter temporal y cómo podemos observar, se
prevé su eliminación mediante la ley N° 29849.14

14
DUED.2013.Derecho Laboral I – Individual. Talleres Gráficos UAP. Lima Perú. P. 81

27
5.2 A través de un esquema de contenidos, el ingreso15, la estructura de
la carrera administrativa1617 y funciones

Carrera administrativa

La carrera administrativa se estructura por grupos ocupacionales y niveles. Los cargos no


forman parte de la carrera administrativa. A cada nivel le corresponderá un conjunto de
cargos compatibles con aquel, dentro de la estructura Organizacional de cada entidad.

El ingreso a la administración pública en la condición de servidor de carrera o de servidor


contratado para labores de naturaleza permanente se efectúa obligatoriamente mediante
INGRESO A LA concurso. La incorporación a la carrera administrativa será por el nivel inicial del grupo
CARRERA ocupacional al cual postulo. Es nulo todo acto administrativo que contravenga la presente
ADMINISTRATIVA disposición.

 Ser ciudadano peruano en ejercicio


 acreditar buena conducta y salud comprobada
Requisitos para el
ingreso a la carrera  Reunir los atributos propios del respectivo grupo ocupacional.
administrativa  Presentarse y ser aprobado en el concurso de admisión y Los demás
que señale la ley

La sola tenencia de título, diploma, capacitación o experiencia no implica pertenencia al Grupo


profesional o técnico, si no se ha postulado expresamente para ingresar en él.

15
www.rree.gob.pe/elministerio/Documents/D.%20Leg.%20N%C2%B0%20276%20Ley%20de%20Bases%20d
e%20la%20Carrera%20Administrativa.pdf
16
D. Leg. N° 276-Ley de bases de la carrera Administrativa. Art, 12
17
DIAZ AROCO, Teófila T, BENAVIDES DIAZ, Cesar M.2016.Derecho Individual del Trabajo. Editora y librería
Jurídica Grijley. Lima Perú. P. 507-508.

28
EL GRUPO Está constituido por servidores con título profesional o grado académico
PROFESIONAL reconocido por la ley Universitaria

EL GRUPO Está constituido por servidores con formación superior o universitaria


Estructura
TÉCNICO incompleta o capacitación tecnológica o experiencia técnica reconocida

EL GRUPO Está constituido por servidores que tienen instrucción secundaria y


AUXILIAR experiencia o calificación para realizar labores de apoyo.

 Cumplir el servicio público buscando el desarrollo nacional del país, y


considerando que trasciende los periodos de gobierno.
 Supeditar el interés particular al interés común y a los deberes del
Funciones servicio
 Constituir un grupo calificado y en permanente superación
 Desempeñar sus funciones con honestidad, eficiencia, laboriosidad y
vocación de servicio
 Conducirse con dignidad en el desempeño del cargo en su vida social

29
5.3 A través de un caso la aplicación de sanciones

30
6. En relación la compensación por tiempo de servicios
6.1 Dispositivos legales que lo legislan.

D.S. Nº 001-97-TR TUO del D. Leg Nº 650

D.S. Nº 004-97-TR (reglamento)

Trabajadores comprendidos: Ley Arts. 4-5

Trabajadores Excluidos: Ley Arts. 6

Tiempo de servicios computable. Ley Arts. 7-8

Remuneración computable: Ley Arts. 9-10-11 / regl. Arts. 3-3.5

Remuneración no computable Arts. 19-20

Depósitos semestrales. Arts. 21 al 31

31
6.2 A través de un esquema de contenidos la diferencia entre
remuneraciones computables y no computables, periodicidad de
liquidación y cumplimiento de la obligación por parte del empleador.

Remuneración computable Remuneración No computable


El haber básico Costo o valor de condición de trabajo
La remuneración percibida por el El refrigerio que no constituya
trabajador con regularidad, todas las alimentación principal
cantidades que regularmente perciba el
trabajador que sean de su libre
disposición.
La alimentación principal Alimentación proporcionada
indistintamente desayuno, almuerzo o directamente por el empleador como
refrigerio cuando lo sustituya o cena o condición de trabajo
comida, valorización de común acuerdo
, (computo: Mes mayor N de días por
valor de ultimo día laborable del mes
anterior al depósito)
Las remuneraciones periódicas- Cualquier de participaciones de
gratificaciones utilidades en la empresa
La remuneraciones complementarias o Canasta navideña y similares
principales
La remuneración en especie entregado Asignaciones por fallecimiento,
como contraprestación, valorizado por matrimonio, nacimiento de hijo
mutuo acuerdo o valor de mercado.18 cumpleaños o por festividades.

Remuneraciones por periodos


superiores a un año19.

18
DIAZ AROCO, Teófila T, BENAVIDES DIAZ, Cesar M.2016.Derecho Individual del Trabajo. Editora y librería
Jurídica Grijley. Lima Perú. P. 651-652
19
DIAZ AROCO, Teófila T, BENAVIDES DIAZ, Cesar M.2016.Derecho Individual del Trabajo. Editora y librería
Jurídica Grijley. Lima Perú. P. 648.

32
6.3 A través de un caso el monto de compensación que le
correspondería al trabajador Z, en el primer semestre del año 2018,
considerando que su remuneración mensual de 2,800.00 nuevos
soles, precise los demás rubros en forma ficticia, demuestre el
cálculo correspondiente y determine en que forma precisa el
cumplimiento de la obligación por parte del empleador Q.

Trabajador Z con remuneración fija:

Remuneración: S/. 2,800.00

Asignación Familiar: S/. 75.00

Gratificación (julio): S/. 3,000.00

1/6 Gratificación = S/. 500.00

Meses laborados de enero a Julio

Remuneracion computable:

2,800.00 + 75.00 + S/. 500.00 = S/. 3,375.00

CTS ===> (3,375.00 / 12) * 6 = S/. 1,687.50

El monto de compensación correspondiente al primer semestre del 2018 que el


empleador Q deberá cumplir al trabajador Z es de: S/. 1,687.50

33
7. En relación a la participación de utilidades
7.1 Dispositivos legales que los legislan.

Art. 29 Constitución Política 1993

D. LEG. N. º 892 (11.11.96)

D.S. N. º 009-98-TR (06-08-98)

Empresas comprendidas-Procedimiento de participación: Art. 2 (ley)

Destino del Remanente de participación: Art. 3 (Ley)

Plazo de distribución: Art, 6 (Ley)

Practicar: Proceso de distribución Art. 2 de la ley

Casos prácticos: Aplique la ley y su reglamento a través de casos prácticos en


relación a los diferentes tipos de empresas comprendidos en la norma jurídica que
los legisla.20

20
DUED.2013.Derecho Laboral I – Individual. Talleres Gráficos UAP. Lima Perú. P. 102.

34
7.2 A través de un esquema de contenidos, las empresas comprendidas
en la distribución de utilidades2122, porcentajes de distribución23,
comprendiendo el caso de remanente
Empresas comprendidas en la distribución de utilidades

D. LEG. N. º 892 (11.11.96): Art. 2

Los trabajadores de las empresas comprendidas en el presente Decreto legislativo participan en las utilidades de la
empresa, mediante la distribución por parte d esta de un porcentaje de la renta antes de los impuestos. El porcentaje
referido es como sigue:

Empresas pesqueras 10%

Empresas de telecomunicación 10%

Empresas industriales 10%

Empresas Mineras 8%

Empresas de comercio al por mayor y al por menor y restaurantes 8%

Empresas que realizan otras actividades 5%

a) 50% será distribuido en función a los días laborados por cada trabajador, entendiéndose como tal los real y
efectivamente trabajados. A ese efecto, se dividirá dicho monto entre la suma total de días laborados por todos los
trabajadores y el resultado que obtenga se multiplicara por el número de días laborados por cada trabajador
b) 50% se distribuirá en proporción a la remuneración de cada trabajador.
A ese efecto, se dividirá dicho monto entre la suma total de las remuneraciones de todos los trabajadores que
corresponda al ejercicio y el resultado obtenido se multiplicara por el total de las remuneraciones que corresponda a
cada trabajador en el ejercicio.
La participación que pueda corresponderle a los trabajadores tendrá respecto de cada trabajador, como límite máximo,
el equivalente a 18 (dieciocho) remuneraciones mensuales que se encuentren vigentes al cierre del ejercicio.

Se entiende por remuneración la prevista en los Artículos 39 y 40 del texto Único Ordenado de la ley de fomento del empleo.

El decreto legislativo N° 892 regula el derecho de los trabajadores sujetos al régimen laboral de las actividad privada, a
participar en las utilidades de la empresas que se desarrollan actividades generadoras de rentas de tercera categoría

De ese modo se ha establecido que las empresas que tengan un número mayor a 20 trabajadores en el ejercicio estarán
obligado al pago de las utilidades a favor de sus trabajadores. Así el decreto Supremo N° 009-98-TR en su artículo 2° ha
dispuesto que para establecer si una empresa excede o no de veinte (20) trabajadores. Se sumara el número de trabajadores
que hubieran laborado para ella en cada mes del ejercicio correspondiente y el resultado total se dividirá entre doce (12).

21
http://www.mintra.gob.pe/archivos/file/normasLegales/DL_892_1996.pdf
22
http://aempresarial.com/web/revitem/1_17378_57628.pdf
23
http://www.contadoresyempresas.com.pe/ImagenesBoletines/alerta300309.pdf

35
Porcentaje de distribución

El porcentaje de las utilidades a distribuir entre los trabajadores se encuentra determinado por la
actividad económica que desarrolla la empresa, Dicho porcentaje se aplica sobre la renta anual
imponible antes de los impuestos, según lo calculado por la empresa en su declaración jurada
anual del Impuesto a la renta.

La determinación de la actividad que realizan las empresas se efectúan según la clasificación


internacional industrial uniforme (CIIU) de las Naciones Unidas. En el caso de que la empresa
desarrolle más de una actividad, para determinar el porcentaje de participación en las utilidades,
se deberá considerar la actividad principal, entendiéndose como tal a la que genero mayores
ingresos brutos en el respectivo ejercicio.

En caso de existir un remanente, será utilizado para la capacitación de los trabajadores y la promoción
del empleo a través del “Fondo Nacional de Capacitación laboral y de promoción del Empleo”
(FondoEmpleo), así como para obras de infraestructura vial, destinados exclusivamente a las regiones
en donde se haya generado, con excepción de Lima y callao

36
7.3 A través de un caso el monto de participación de utilidades que le
correspondería al trabajador H, considerando que su remuneración
mensual de 2,000.00 nuevos soles, que el ingreso de la empresa
minera en el ejercicio económico 2016 fue de 800 millones, precise
los demás rubros en forma ficticia, demuestre el cálculo
correspondiente y determine en forma precisa el cumplimiento de la
obligación por parte del empleador G.

Monto de participación de utilidades del trabajador H:

Calcularemos dividendo en 50% en función a los días laborables y el otro 50% en


función a la remuneración.

Actividad: Minería

Nro. De trabajadores: 700

Ingreso económico de empresa 2016: 800, 000,000.00

Días laborables: 252

Días laborables por todos los trabajadores de la empresa: 252 x 700 = 176,400

Remuneración mensual de cada trabajador: 2,000.00

Suma de la remuneración de los trabajadores en el 2016: 19, 600,000.00

En función a los días laborables:

- El 8% (porcentaje por tipo de actividad) de 800, 000,000.00 (renta


anual antes de impuestos) = S/. 64,000,000.00
- 50% de S/. 64, 000,000.00 = S/. 32,000,000.00
- S/. 32, 000,000.00 / 176,400 (días laborados por todos los
trabajadores de la empresa) = S/. 181.40
- S/. 181.40 x 252 (días laborados por el trabajador durante el ejercicio
2016) = S/. 45,712.80

37
En función a la remuneración:

- La determinación del monto que le corresponda a cada trabajador por


concepto de participación de utilidad, se determina en un segundo
momento, conforme al siguiente detalle:
- 50% de 64, 000,000.00 = S/. 32,000,000.00
- S/. 32,000,000.00 / 19,600,000.00 (monto resultante de la suma de
remuneraciones percibidas por los trabajadores de la empresa en el
2016) = S/.1.63
- S/. 1.63 x 28,000.00 (S/. 2,000 x 14= total de las remuneraciones que
correspondan a cada trabajador en el 2016) = S/. 45,640.00

Al trabajador H le corresponderá por concepto de participación de utilidades del


empleador G :

S/. 45,712.80 + S/. 45,640.00 = S/. 91,352.8.

38